All language subtitles for United States of Tara s01e09 Possibility.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,084 --> 00:00:02,335 Previously, on United States of Tara... 2 00:00:02,968 --> 00:00:04,514 What are we doing here? 3 00:00:04,641 --> 00:00:06,284 We're in different places in our lives. 4 00:00:06,367 --> 00:00:08,839 I just want to be an employee again. I'm not sure I can do that. 5 00:00:09,006 --> 00:00:10,927 I got fucking fired from my fucking work today. 6 00:00:11,095 --> 00:00:12,720 Gene, can I have my job back? 7 00:00:12,888 --> 00:00:15,056 Kate, I've given you the after-school shift on Monday. 8 00:00:15,224 --> 00:00:17,124 I hope to see you there. 9 00:00:18,060 --> 00:00:19,560 I think he's nice. 10 00:00:19,728 --> 00:00:23,022 You're so cute. Come on. Thank you. 11 00:00:23,190 --> 00:00:25,971 What do you think of these? Do you think Dr. Pete can fix me? 12 00:00:26,054 --> 00:00:27,624 You're a nice-lookin' woman. 13 00:00:27,707 --> 00:00:29,987 I bet that commie doctor fixed you up good. 14 00:00:30,134 --> 00:00:32,406 I think there may be a new alter. Tell me everything now. 15 00:00:32,574 --> 00:00:34,783 It's animalistic. Pure id I guess. 16 00:00:35,041 --> 00:00:36,319 Dr. Ocean says with the... 17 00:00:36,453 --> 00:00:38,704 You and Dr. Ocean've been talkin' about this?'bout me? 18 00:00:38,872 --> 00:00:40,996 I'm gonna go meet Tara's old roommate, Heidi. 19 00:00:41,079 --> 00:00:43,292 One morning, Tara comes back to the room 20 00:00:43,460 --> 00:00:46,170 and she'd been knocked around. His name is Trip Johanssen. 21 00:00:46,338 --> 00:00:50,517 Wait till Tara's next session. And we'll talk together about this. 22 00:00:57,911 --> 00:01:01,127 Sous-titres: browncoat, grischka, lafeelicita, salomon, valpi 23 00:01:02,612 --> 00:01:04,700 SeriesSub.com 24 00:01:50,991 --> 00:01:52,197 So... 25 00:01:52,280 --> 00:01:55,364 Let's talk about the new alter. 26 00:01:57,360 --> 00:01:59,926 Can I just say I think it's totally weird that you guys talked about me 27 00:02:00,009 --> 00:02:03,012 when I wasn't there. I know sometimes Max and I come together, but, 28 00:02:03,095 --> 00:02:04,937 aren't you supposed to be my therapist? 29 00:02:05,020 --> 00:02:06,117 Of course I am. 30 00:02:06,200 --> 00:02:10,350 That's my fault, I came over here. There was never any breach 31 00:02:10,433 --> 00:02:13,189 of confidentiality. Was it a crisis? 32 00:02:13,272 --> 00:02:15,468 I mean, was I a threat to myself or others? 33 00:02:15,636 --> 00:02:17,420 I didn't know what it was. 34 00:02:17,503 --> 00:02:19,502 I just wanted to get you some support. 35 00:02:19,585 --> 00:02:22,442 I don't feel supported. I feel kind of sold-out. 36 00:02:23,308 --> 00:02:24,108 Great. 37 00:02:25,379 --> 00:02:26,579 What can I do, 38 00:02:27,146 --> 00:02:28,227 right now? 39 00:02:29,343 --> 00:02:31,567 Anyway you can help me understand Gimme? 40 00:02:32,550 --> 00:02:33,702 I believe 41 00:02:34,624 --> 00:02:37,488 that Gimme holds all your raw emotions. 42 00:02:38,187 --> 00:02:41,494 It's Gimme's job to keep the truth from coming to light. 43 00:02:44,876 --> 00:02:46,726 I know the name of the guy. 44 00:02:50,146 --> 00:02:51,128 You what? 45 00:02:51,629 --> 00:02:54,479 I know the name of the guy at boarding school. 46 00:02:57,127 --> 00:02:59,060 You know what? I'm sorry, I can't deal with this. 47 00:02:59,143 --> 00:03:00,743 I wish you would stay. 48 00:03:01,677 --> 00:03:03,046 It's up to you. 49 00:03:05,649 --> 00:03:06,946 It's her session. 50 00:03:08,388 --> 00:03:10,267 I met with your old roommate, Heidi. 51 00:03:10,350 --> 00:03:12,058 What? I met with Heidi. 52 00:03:12,141 --> 00:03:13,778 The guy's a fucking Johanssen. 53 00:03:13,861 --> 00:03:15,933 I don't want to know! So of course, just no record 54 00:03:16,016 --> 00:03:18,885 of anything that happened to you at that school? His family's name 55 00:03:18,968 --> 00:03:21,897 is on every godamm building. It's a big fucking black hole, Max. 56 00:03:21,980 --> 00:03:24,458 The month before and the month after. There's nothing there. 57 00:03:24,541 --> 00:03:26,580 Every shrink who's ever looked inside my skull 58 00:03:26,748 --> 00:03:28,553 has said there is a reason I don't know. 59 00:03:28,636 --> 00:03:30,576 Maybe I don't want to know what that reason is. 60 00:03:30,659 --> 00:03:32,359 I'm just trying to help. 61 00:03:35,387 --> 00:03:37,290 It's like you've got all these John Wayne movies 62 00:03:37,373 --> 00:03:38,984 going on inside your head. 63 00:03:39,067 --> 00:03:41,187 Like you're some cowboy and you're gonna ride into town 64 00:03:41,270 --> 00:03:43,920 on your big horse and clean everything up. 65 00:03:45,377 --> 00:03:47,883 You know what? I'm not your town. 66 00:03:55,045 --> 00:03:56,795 So you're going on shift? 67 00:03:57,956 --> 00:03:59,405 How'd you guess? 68 00:04:00,217 --> 00:04:02,533 How psyched are you you're off from school today? 69 00:04:02,701 --> 00:04:05,707 Teacher work days are second only to bomb scares. 70 00:04:09,151 --> 00:04:10,551 That wasn't funny. 71 00:04:11,331 --> 00:04:12,881 But you know what is? 72 00:04:20,135 --> 00:04:22,312 Tomorrow night, I have 2 tickets 73 00:04:22,395 --> 00:04:24,714 to my roommate Kurt's improv show. It's great. 74 00:04:24,797 --> 00:04:27,549 I mean they have no idea what they're gonna say next. 75 00:04:27,632 --> 00:04:31,136 Actually, I think I'm coming down with something. 76 00:04:31,463 --> 00:04:33,113 Sorry. Oh really? 77 00:04:34,138 --> 00:04:36,688 Last time you were sick, you had a party. 78 00:04:39,592 --> 00:04:42,311 When are you coming down with it, do you think? 79 00:04:42,394 --> 00:04:43,794 How should I know? 80 00:04:44,230 --> 00:04:47,007 I think it's plague from the chicken salad we serve here, 81 00:04:47,090 --> 00:04:49,951 but it could also be staph infection. 82 00:04:50,448 --> 00:04:52,374 You know, from Gramble's coke nail. 83 00:04:52,542 --> 00:04:55,586 Katie, way to hit me where I live. 84 00:04:57,517 --> 00:05:00,174 You should go home. Really? 85 00:05:00,771 --> 00:05:01,521 Yeah. 86 00:05:02,912 --> 00:05:04,462 Are you gonna doc me? 87 00:05:04,986 --> 00:05:06,186 Of course not. 88 00:05:07,445 --> 00:05:09,295 You were thinking about it. 89 00:05:11,853 --> 00:05:15,234 I gotta to take Kimmy to some gymnastics bullshit, pizza bullshit. 90 00:05:15,317 --> 00:05:17,343 I'll be back after to finish the project, though. 91 00:05:17,426 --> 00:05:20,278 The project from Hell that refuses to end. 92 00:05:20,361 --> 00:05:22,488 It's cool mister. I ain't mad at you. 93 00:05:22,656 --> 00:05:24,380 Charmaine, you keep saying "Spangly top," 94 00:05:24,463 --> 00:05:27,965 but I'm pretty sure T. doesn't have anything spangly. She's not Celine Dion. 95 00:05:28,048 --> 00:05:31,314 Ok I'll take a look and I'll leave it out for you. Bye. 96 00:05:31,422 --> 00:05:34,822 Hi Mrs Gregson. Hey, Jason. Good to see you. 97 00:05:37,963 --> 00:05:39,822 He's cute. What? 98 00:05:40,444 --> 00:05:43,725 You sure he's in the... market? 99 00:05:44,761 --> 00:05:48,061 Mum, that is so wildly helpful. I really appreciate it. 100 00:05:59,804 --> 00:06:02,054 You're looking up flights to Tokyo? 101 00:06:02,821 --> 00:06:06,871 Yeah. Not that I'll ever be able to afford it on my sweat shop salary. 102 00:06:07,754 --> 00:06:11,278 How about this? Bus ride to Omaha, 45 dollars. 103 00:06:11,361 --> 00:06:15,652 Get a free fold-up chair. You must be desperate. 104 00:06:15,735 --> 00:06:17,766 Something happened? Yeah. 105 00:06:17,849 --> 00:06:20,597 I just kind of made a bad decision at work, so 106 00:06:20,680 --> 00:06:23,380 now I want to crawl out of my fucking skin. 107 00:06:23,719 --> 00:06:26,169 I just wish I could get away like you do. 108 00:06:26,252 --> 00:06:28,456 It's not as glamorous as I make it look. 109 00:06:30,569 --> 00:06:33,919 Seriously mum, don't ever just want to get the fuck out? 110 00:06:35,909 --> 00:06:37,813 Ok. Ok what? 111 00:06:37,981 --> 00:06:40,678 Let's get the fuck out. Seriously? 112 00:06:40,761 --> 00:06:42,599 Where you wanna go? Tokyo? 113 00:06:42,682 --> 00:06:45,005 Closer. St Louis Galleria? 114 00:06:45,088 --> 00:06:46,988 Green Hornet's leaving in 5. 115 00:06:48,020 --> 00:06:48,820 Sweet. 116 00:06:52,817 --> 00:06:54,038 Hey bitch cakes. 117 00:06:55,069 --> 00:06:55,869 Thanks. 118 00:06:57,245 --> 00:06:58,368 Bitch cakes? 119 00:07:00,713 --> 00:07:04,376 Mum's trying to act all cool because we're going on a road trip. 120 00:07:04,459 --> 00:07:05,739 Does dad know? 121 00:07:07,177 --> 00:07:08,277 He does now. 122 00:07:12,015 --> 00:07:14,914 I know this is weird but Kate and I really need to get out of town. 123 00:07:14,997 --> 00:07:17,177 Both of you together? I really need a night away. 124 00:07:17,260 --> 00:07:19,785 Kate's got her cell and I'll actually answer mine, ok? 125 00:07:19,868 --> 00:07:20,518 Ok. 126 00:07:21,461 --> 00:07:24,509 I won't try to stop you. Not that I could. 127 00:07:24,592 --> 00:07:25,402 Could I? 128 00:07:33,029 --> 00:07:34,479 Hey, check you out! 129 00:07:36,052 --> 00:07:37,769 I gotta do some stuff, so... 130 00:07:37,852 --> 00:07:40,617 I'll be back later, ok? It's rather vague. 131 00:08:13,013 --> 00:08:15,657 You're so cute. You drive like a little old lady. 132 00:08:15,740 --> 00:08:16,440 Mum, 133 00:08:17,014 --> 00:08:20,632 you never took me out to teach me. I'd to do all my permit hours with dad. 134 00:08:20,715 --> 00:08:23,861 and his, like, zen driving theories. 135 00:08:24,984 --> 00:08:26,611 I took you out driving. 136 00:08:26,911 --> 00:08:27,878 No. 137 00:08:28,110 --> 00:08:30,360 Buck took me out driving, remember? 138 00:08:30,808 --> 00:08:32,533 He was teaching me how to parallel park 139 00:08:32,616 --> 00:08:35,066 and he backed into Mr Hubbard's mailbox. 140 00:08:39,751 --> 00:08:42,335 Dad was cool with us leaving, right? 141 00:08:45,837 --> 00:08:47,737 He gets so worried about me. 142 00:08:48,942 --> 00:08:50,042 I've been... 143 00:08:51,159 --> 00:08:53,249 There's been a lot lately. 144 00:09:01,605 --> 00:09:02,305 Mum, 145 00:09:02,904 --> 00:09:04,254 let's not stress. 146 00:09:04,817 --> 00:09:06,588 You wanna just check in here? 147 00:09:06,671 --> 00:09:08,755 We can play pong in a shitty sports bar. 148 00:09:09,098 --> 00:09:10,298 Thanks, Katie. 149 00:09:19,566 --> 00:09:21,066 Where's your mother? 150 00:09:21,999 --> 00:09:23,749 Flew the coop with Kate. 151 00:09:24,733 --> 00:09:26,433 What are you dressed as? 152 00:09:26,781 --> 00:09:28,431 I was just working out. 153 00:09:28,514 --> 00:09:29,332 Yeah? 154 00:09:29,627 --> 00:09:30,677 Since when? 155 00:09:32,033 --> 00:09:35,483 I'm actually a very light sweater, always have been but... 156 00:09:35,793 --> 00:09:37,726 I just got back from a very vigorous run. 157 00:09:37,809 --> 00:09:39,591 Don't make that a habit, Marshall. 158 00:09:39,674 --> 00:09:42,623 You're a cute kid, ok? Skinny suits you. 159 00:09:43,633 --> 00:09:47,645 That's a breathtaking view. Tatoo parlor and a Chipotle. 160 00:09:48,068 --> 00:09:49,136 That's perfect. 161 00:09:49,219 --> 00:09:51,252 Maybe I can get a tatoo in honor of girls' night. 162 00:09:51,501 --> 00:09:53,248 Absolutely not, you're 15. 163 00:09:53,343 --> 00:09:55,343 Yeah, but i could pass for 18. 164 00:09:56,448 --> 00:09:58,236 I'm an old soul. Oh, yeah? 165 00:09:58,319 --> 00:09:59,919 What guy told you that? 166 00:10:03,345 --> 00:10:04,795 What are you doing? 167 00:10:04,974 --> 00:10:08,036 I'm going swimming. I didn't bring my bathing suit. 168 00:10:08,119 --> 00:10:10,984 Well, i guess you can watch nova or something. 169 00:10:15,387 --> 00:10:18,356 You need to focus on your attributes. 170 00:10:18,439 --> 00:10:20,694 Force yourself to take a compliment. 171 00:10:20,777 --> 00:10:22,913 Or can I force people to give them to me? 172 00:10:23,081 --> 00:10:25,783 That's what I've learned these past few weeks. Someone compliments me, 173 00:10:25,866 --> 00:10:29,403 like Nick Hurley, environmental lawyer with whom I have a date tonight, 174 00:10:29,486 --> 00:10:30,801 thank you very much. 175 00:10:30,884 --> 00:10:35,549 I take it, I say " I deserve the good things people say about me." 176 00:10:35,632 --> 00:10:39,086 This is gonna give me some primo side boob action. 177 00:10:40,119 --> 00:10:44,385 I went from being a 6 in hotness to an 8. 178 00:10:44,468 --> 00:10:48,568 Which is an Overland Park 11. I need new rules, 179 00:10:48,651 --> 00:10:51,467 higher standards, now. I think I want to wait 3 dates 180 00:10:51,550 --> 00:10:54,778 before I let a guy fuck me. Is that inappropriate? 181 00:10:54,946 --> 00:10:57,626 I don't know. Now I'm still working through your whole 182 00:10:57,709 --> 00:10:59,821 birthday nipple surprise. 183 00:10:59,904 --> 00:11:02,699 Unless he gets me drunk, then all bets are off. 184 00:11:06,149 --> 00:11:07,472 Cowboy? 185 00:11:07,555 --> 00:11:09,766 What the fuck does that even mean? 186 00:11:11,527 --> 00:11:12,477 Bullshit. 187 00:11:15,019 --> 00:11:17,869 What's bullshit? That's the bullshit lady. 188 00:11:18,927 --> 00:11:22,577 She comes out whenever I smell bullshit. And I smell bullshit. 189 00:11:24,192 --> 00:11:26,376 It's a terrible lady voice. Well, you know what? 190 00:11:26,459 --> 00:11:29,659 You know exactly what she means when she says cowboy. 191 00:11:29,972 --> 00:11:31,797 You take out the bad guys, 192 00:11:31,880 --> 00:11:33,980 you write letters to the editor. 193 00:11:34,709 --> 00:11:37,701 Remember the time the rasta guy ran away with my backpack, 194 00:11:37,784 --> 00:11:40,746 you chased him down, you went all jason statham right there in the street? 195 00:11:40,829 --> 00:11:44,244 Okay, see, you can't change that shit, man. You can't. 196 00:11:44,412 --> 00:11:46,678 It's just like this drink you get all the time. 197 00:11:46,761 --> 00:11:49,505 Gin & Tonic, has Gin and Tonic in it, 198 00:11:49,588 --> 00:11:52,013 you don't put Sprite in a gin and tonic, 199 00:11:52,096 --> 00:11:53,696 you fucking hillbilly. 200 00:11:54,479 --> 00:11:57,758 Get out of here, all right, and go fuckin' wrangle. 201 00:12:01,725 --> 00:12:02,888 My name's Nordic. 202 00:12:03,056 --> 00:12:05,349 Nordic? That's a cool name. 203 00:12:06,140 --> 00:12:07,140 Really? 204 00:12:07,505 --> 00:12:09,962 I used to hate it so much when I was younger, but... 205 00:12:10,045 --> 00:12:12,495 I guess now I'm just kinda used to it. 206 00:12:12,578 --> 00:12:13,865 Nordic Hellmuth. 207 00:12:14,485 --> 00:12:16,568 So what do you do in Monte Carlo? 208 00:12:17,695 --> 00:12:20,142 No, actually I'm from Quebec. 209 00:12:20,225 --> 00:12:22,115 I'm just living in Monte Carlo right now. 210 00:12:23,965 --> 00:12:28,163 Few years ago I was in this really fucked up thing with Lance Armstrong. 211 00:12:28,429 --> 00:12:29,289 No kidding! 212 00:12:29,925 --> 00:12:32,775 Yes, he's actually pretty boring in real life. 213 00:12:36,565 --> 00:12:39,132 I'm Nordic's mum, Rula Hellmuth. 214 00:12:39,675 --> 00:12:40,509 Devin. 215 00:12:41,655 --> 00:12:43,605 Bonjour, maman. Bonjour! 216 00:12:45,595 --> 00:12:47,995 What's the buzz, party people? 217 00:12:48,965 --> 00:12:52,165 Mike, this is Nordic, and her mother, Rula? 218 00:12:54,295 --> 00:12:57,345 Hi Mike. I could've sworn you two were sisters. 219 00:12:57,905 --> 00:13:00,029 Can I buy you ladies a couple of drinks? 220 00:13:00,505 --> 00:13:02,952 Well, no. Nordic is actually deathly allergic, 221 00:13:03,035 --> 00:13:05,985 and I'm married, so... That's ok. Mike is married too. 222 00:13:06,235 --> 00:13:08,620 You know what they say: what happens at the pharm conference... 223 00:13:08,825 --> 00:13:11,915 Who says that? Seriously, I wanna know who says that! 224 00:13:12,083 --> 00:13:14,283 No, I have a great wife, Rula, but 225 00:13:14,585 --> 00:13:17,574 if my Cindy were here, she'd say that being hit shouldn't stop a fellow 226 00:13:17,657 --> 00:13:21,222 from enjoying a margarita with an equally hapilly married lovely lady 227 00:13:21,305 --> 00:13:23,510 such as yourself. Isn't that right, Ted? Totally. 228 00:13:24,545 --> 00:13:27,382 Convention gave me a buttload of drink tickets. 229 00:13:27,465 --> 00:13:28,765 I'm pretty high up at Merck. 230 00:13:29,565 --> 00:13:32,015 Why didn't you say that to begin with? 231 00:13:32,315 --> 00:13:35,315 So... I have some rum, and some brandy. 232 00:13:37,075 --> 00:13:38,425 I'll try the rum. 233 00:13:42,445 --> 00:13:44,345 Marshall, right? 234 00:13:44,824 --> 00:13:47,124 Gene Stuart, Kate's general manager. 235 00:13:47,885 --> 00:13:49,535 Barnabeez. I know. 236 00:13:50,005 --> 00:13:51,455 Hey, man. Hey. 237 00:13:56,155 --> 00:14:00,562 I brought some beef broth for Kate, and a Family Guy DVD. 238 00:14:00,645 --> 00:14:04,652 She says she doesn't like it, but she just needs to give it a chance. 239 00:14:04,735 --> 00:14:06,219 May I bring the stuff inside? 240 00:14:07,035 --> 00:14:09,935 Yeah, okay, but she's not here right know. 241 00:14:11,655 --> 00:14:13,205 Really? So she's out? 242 00:14:13,645 --> 00:14:16,271 She's probably at the doctor or something. That's ok. 243 00:14:16,439 --> 00:14:19,062 I'll just set this stuff up now, so when she comes back, 244 00:14:19,145 --> 00:14:20,595 it'll be all ready. 245 00:14:21,965 --> 00:14:24,052 Okay, well, we're just gonna work on our project. 246 00:14:24,135 --> 00:14:26,324 No worries. You guys just do what you need to do, 247 00:14:26,407 --> 00:14:28,357 and I'll be done in a second. 248 00:14:29,165 --> 00:14:31,665 I'm such a freak about presentation. 249 00:14:47,565 --> 00:14:49,215 Oh, my baby Kat. 250 00:15:10,925 --> 00:15:12,925 I'll be honest with you, Rula, 251 00:15:13,645 --> 00:15:15,572 my Cindy used to be a bit of a downer, 252 00:15:15,655 --> 00:15:19,643 but now, 100 mg of Ativan and a Zoloft chaser, 253 00:15:20,175 --> 00:15:22,295 she's doing awesome. 254 00:15:23,745 --> 00:15:26,303 God, if she could only drop like 40 pounds 255 00:15:26,386 --> 00:15:28,260 and stop watching Judge Joe Brown all the time. 256 00:15:29,795 --> 00:15:31,596 I wonder where Nordic went? 257 00:15:32,045 --> 00:15:33,845 Oh, they left a while ago. 258 00:15:36,885 --> 00:15:39,751 I'll be back. Maybe. 259 00:15:41,345 --> 00:15:43,650 Johanssen Investments. Hold please. 260 00:15:44,365 --> 00:15:45,965 Johanssen Investments. 261 00:15:47,105 --> 00:15:48,205 Hold please. 262 00:15:48,435 --> 00:15:51,102 Hi, may I help you? Is Trip Johanssen available? 263 00:15:51,185 --> 00:15:53,685 Do you have an appointment? Can I help you? 264 00:15:58,455 --> 00:16:00,605 Trip? I'm Charles Johanssen. 265 00:16:01,575 --> 00:16:03,975 Trip works out at the Chicago office. 266 00:16:04,255 --> 00:16:06,255 Is there anything I can help you with? 267 00:16:07,195 --> 00:16:09,595 No. No, thank you. 268 00:16:16,795 --> 00:16:17,795 That... 269 00:16:17,975 --> 00:16:19,525 was an awesome movie. 270 00:16:20,255 --> 00:16:24,062 See? You know, just because it's a black and white movie doesn't mean it's automatically terrible. 271 00:16:24,145 --> 00:16:27,492 No, I never said that. You have this idea of me, and it's not. 272 00:16:27,575 --> 00:16:28,675 No, I don't. 273 00:16:29,905 --> 00:16:30,905 It's cool. 274 00:16:31,935 --> 00:16:35,032 I get it. I know I haven't been exposed to that much stuff. 275 00:16:35,515 --> 00:16:36,890 I was never allowed to 276 00:16:36,973 --> 00:16:39,702 go over to a friend's house 'cause my parents were worried about bad influence. 277 00:16:39,785 --> 00:16:42,954 And if I met a kid with cool baseball cards that they were okay with, 278 00:16:43,455 --> 00:16:44,455 we'd move. 279 00:16:45,345 --> 00:16:46,345 It sucks. 280 00:16:53,845 --> 00:16:57,195 There is a pirate ship in outer space on your ceilling. 281 00:17:00,175 --> 00:17:01,575 My mum painted it. 282 00:17:03,335 --> 00:17:04,335 It's nice. 283 00:17:06,025 --> 00:17:08,425 My mom wouldn't give a shit about me. 284 00:17:09,185 --> 00:17:12,635 I think it's fair to say I win every crazy mother contest. 285 00:17:14,315 --> 00:17:18,315 Fine, but I win every "my mother's a fucking horrible person" contest. 286 00:17:23,035 --> 00:17:24,385 To mother issues. 287 00:17:28,375 --> 00:17:30,025 You're lucky, Marshall. 288 00:17:30,875 --> 00:17:32,625 Your mum's there for you. 289 00:17:35,385 --> 00:17:37,035 Look what she made you. 290 00:17:49,805 --> 00:17:50,905 Hey, Nordic. 291 00:17:51,715 --> 00:17:54,612 I just read in Us Weekly that Lance is dating one of the Olsen twins. 292 00:17:54,695 --> 00:17:57,392 Which must be total vindication for Sheryl Crow. 293 00:17:57,475 --> 00:18:00,203 I mean, that guy is just gonna fuck everyone, isn't he? 294 00:18:01,175 --> 00:18:02,325 Hey, I would. 295 00:18:02,815 --> 00:18:04,015 I see you are. 296 00:18:04,515 --> 00:18:05,665 One sec, Dev. 297 00:18:09,915 --> 00:18:10,915 Mum, 298 00:18:11,165 --> 00:18:12,632 quit looking at me like that. 299 00:18:13,235 --> 00:18:15,172 Did you actually think this was gonna be one of those 300 00:18:15,255 --> 00:18:18,682 mother/daughter "let's get French manicures" kinda getaways? 301 00:18:18,765 --> 00:18:20,315 This is us, remember? 302 00:18:21,735 --> 00:18:23,712 What are you doing? You don't even like this guy. 303 00:18:23,795 --> 00:18:25,992 And the bubbles in the hot tub have crust on 'em. 304 00:18:26,075 --> 00:18:27,752 You do this all the time. 305 00:18:27,835 --> 00:18:31,152 Charmaine told me you were all over that skinhead at the Sugar Shack... 306 00:18:31,235 --> 00:18:32,285 That was T. 307 00:18:33,325 --> 00:18:34,625 Mum, I hate to break it to you, 308 00:18:34,708 --> 00:18:36,527 but the same person that is here right now 309 00:18:36,610 --> 00:18:38,910 is the same person that was at that Sugar Shack. 310 00:18:41,045 --> 00:18:42,195 Welcome back. 311 00:18:50,865 --> 00:18:52,913 I just like to get out for a second, and then get back in, 312 00:18:52,996 --> 00:18:55,212 and it's like, it's hot again. 313 00:18:55,295 --> 00:18:58,344 I just like when you stay in, cause it's always hot. 314 00:19:00,115 --> 00:19:04,115 Mum, what the hell! What's crack-a-lacking! Pimp-a-limpin'? 315 00:19:04,595 --> 00:19:06,833 Aren't you a yummy bird! T.! Get outta here! 316 00:19:07,035 --> 00:19:09,481 Go skankzilla somewhere else! Come on! 317 00:19:09,649 --> 00:19:11,617 No, no negotiating. 318 00:19:11,700 --> 00:19:14,700 Get out of the fucking jacuzzi right now or I'm gonna call dad. 319 00:19:15,365 --> 00:19:17,165 Bitch ass, snitch ass! 320 00:20:08,515 --> 00:20:11,388 Sprung from the custom paint job. Vapor-blue. Yeah. 321 00:20:13,045 --> 00:20:14,296 It's a splurge, you know. 322 00:20:14,379 --> 00:20:16,161 But I don't wanna look like every other boring dingo 323 00:20:16,244 --> 00:20:17,472 driving a Camry to work, you know. 324 00:20:17,555 --> 00:20:19,509 I just personalized her licence plate last week, 325 00:20:20,058 --> 00:20:23,658 It's gonna say Drug-D-Ler. D-L... 326 00:20:25,795 --> 00:20:26,795 T.? 327 00:20:46,675 --> 00:20:48,621 I've been looking for you everywhere. 328 00:20:49,562 --> 00:20:50,562 T., come on. 329 00:20:50,645 --> 00:20:53,145 I believe I've already given my consent. 330 00:20:53,605 --> 00:20:54,955 Go ahead, Luther. 331 00:20:55,815 --> 00:20:57,665 Hurt me good, baby. 332 00:21:27,015 --> 00:21:28,615 T., that's mum's body. 333 00:21:28,755 --> 00:21:31,289 She's mentally disturbed. Multiple personalities. 334 00:21:31,675 --> 00:21:34,175 Sometimes, she thinks she's my daughter. 335 00:21:34,465 --> 00:21:38,322 Sometimes, she pretends to be a stuck up Overland Park brat, and sometimes, 336 00:21:38,405 --> 00:21:41,051 she pretends to be a French Canadian ho-bag That's mum's blood, mum's skin, 337 00:21:41,134 --> 00:21:44,333 who used to date Lance Armstrong. Mum's teeth, mum's hair... 338 00:21:44,416 --> 00:21:45,553 Just do it, Luther. 339 00:21:46,045 --> 00:21:47,045 You sure? 340 00:21:47,745 --> 00:21:51,362 You put that shit under a microscope, you'll see that that's mum's DNA. 341 00:21:51,445 --> 00:21:53,595 You're a visitor and you know it. 342 00:22:01,925 --> 00:22:02,925 Fuck! 343 00:22:04,625 --> 00:22:05,625 Mummy? 344 00:22:10,875 --> 00:22:12,075 Is this on me? 345 00:22:12,635 --> 00:22:13,735 No, not yet. 346 00:22:15,325 --> 00:22:16,725 I think I'll pass. 347 00:22:16,965 --> 00:22:20,265 So you don't want the dolphin fucking the unicorn on your ass either? 348 00:22:20,915 --> 00:22:22,415 No, thanks. 349 00:22:26,455 --> 00:22:27,755 Hey, Jason. 350 00:22:28,975 --> 00:22:30,848 Hey, M. Gregson. How are you doin'? 351 00:22:32,265 --> 00:22:34,519 I'll be honest with you, it's been a weird day. 352 00:22:35,125 --> 00:22:36,731 It's good to see you, though. 353 00:22:36,814 --> 00:22:37,814 Thank you, sir. 354 00:22:38,023 --> 00:22:40,723 No, no, come on. Not that "Sir" stuff, huh? 355 00:22:41,925 --> 00:22:44,237 Bye. Night, pal. 356 00:22:51,495 --> 00:22:53,745 How did you do that magic you did? 357 00:22:56,485 --> 00:22:58,085 When is he gonna fuck the pie? 358 00:22:59,185 --> 00:23:01,085 He's not gonna fuck the pie. 359 00:23:01,825 --> 00:23:03,825 So why are we watching? 360 00:23:05,625 --> 00:23:07,225 I don't know. 361 00:23:08,415 --> 00:23:10,601 Pass the Neosporin. 362 00:23:13,905 --> 00:23:17,270 Jeez, mum, matching tatoos. What's next? 363 00:23:17,479 --> 00:23:18,930 Clip rings? No, thanks. 364 00:23:19,013 --> 00:23:21,413 Oh, man. Dad is gonna flip. 365 00:23:24,375 --> 00:23:25,525 He's got one. 366 00:23:26,545 --> 00:23:27,545 What? 367 00:23:27,935 --> 00:23:28,935 Where? 368 00:23:34,975 --> 00:23:36,456 Everything okay here? 369 00:23:39,985 --> 00:23:41,185 Mum ever call? 370 00:23:41,623 --> 00:23:42,623 No, but... 371 00:23:42,706 --> 00:23:44,756 I got a text from Kate telling me to go fuck myself, 372 00:23:44,924 --> 00:23:46,874 so I think everything's fine. 373 00:23:47,245 --> 00:23:48,245 Nice. 374 00:23:49,205 --> 00:23:50,855 What've you been up to? 375 00:23:52,115 --> 00:23:55,215 Jason came over, we watched a movie for film lit, 376 00:23:56,045 --> 00:23:57,095 hung out... 377 00:24:01,295 --> 00:24:02,995 Oh, shit. 378 00:24:05,125 --> 00:24:06,125 What? 379 00:24:07,495 --> 00:24:09,295 You got it bad, don't you? 380 00:24:12,165 --> 00:24:14,615 I think that's a distinct possibility. 381 00:24:18,265 --> 00:24:19,265 Oh, son. 382 00:24:21,505 --> 00:24:22,905 Nothing like love. 383 00:24:42,105 --> 00:24:45,705 I know it's late. I just wanted to say I'm sorry about today. 384 00:24:47,425 --> 00:24:48,525 It was hard. 385 00:24:49,255 --> 00:24:52,605 If you want me to stop digging, I can do that. I'm done. 386 00:24:54,425 --> 00:24:56,425 Have fun at the mall tomorrow. 387 00:24:56,615 --> 00:24:57,815 Bye, love you. 388 00:24:57,865 --> 00:25:02,415 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.