All language subtitles for Tin.Star.S02E03.AHDTV.x264-PHOENiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo Download
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,680 --> 00:00:05,280 Ragga ayaa u maleynaya in habka kaliya si loo xalliyo khilaafka waa xoog. 2 00:00:06,200 --> 00:00:09,563 Ciise wuxuu wax ku baraa sidan marka qof kuu macneynaya waxyeello 3 00:00:09,643 --> 00:00:14,120 gurigaaga, noloshaada, jeex jeexjeexaaga gadaashiisa. 4 00:00:16,422 --> 00:00:17,960 Uma diidi doono inuu na dhaawaco. 5 00:00:18,253 --> 00:00:19,962 Maaha isaga oo ka baqaya, Anna. 6 00:00:20,145 --> 00:00:23,760 Qorniinku waa run iyo wax sii sheegid. 7 00:00:23,991 --> 00:00:26,920 Ciise wax baraa wuxuu inoo sheegayaa ma aha oo kaliya sida loo noolaado 8 00:00:27,000 --> 00:00:29,560 laakiin maxaa dhacaya marka kuma noolaanno. 9 00:00:31,334 --> 00:00:34,240 Waxaad rabtaa inaad afkaaga xirto ku saabsan Gagnon, 10 00:00:34,578 --> 00:00:37,880 waxaad bixin doontaa jaaliyadeyda noloshaada inteeda kale. 11 00:00:37,960 --> 00:00:40,520 Haddii aad waligey igu hanjabtid, 12 00:00:40,797 --> 00:00:44,400 isweydiiya waxa aan ku fekerayo si aad u hubiso aamusnaantaada. 13 00:00:44,642 --> 00:00:46,640 Iska ilaali xumaanta. 14 00:00:46,880 --> 00:00:48,760 - Heroine? - Ilaah waa ogyahay. 15 00:00:48,840 --> 00:00:50,560 Taasi waa aargoosiga dhabta ah. 16 00:00:51,052 --> 00:00:52,380 Jiritaanka jacaylka Ilaah 17 00:00:52,460 --> 00:00:54,440 oo ah ilaahyada oo dhan 18 00:00:55,880 --> 00:00:57,280 dib u soo celiyo nabadda. 19 00:01:02,460 --> 00:01:07,420 Johan iyo Elizabeth Sheeko 20 00:02:02,620 --> 00:02:05,220 - Soo dhawee. - Subax wanaagsan, Pastor. 21 00:02:09,740 --> 00:02:12,260 Ma soo galeysaa? 22 00:02:12,340 --> 00:02:14,740 - Ma aqbali karo. - Miyaad ka baqaysaa? 23 00:02:14,860 --> 00:02:17,220 Mana aha aniga, dhammaantiin. 24 00:02:18,540 --> 00:02:21,220 Anigu kuma socdo adiga la'aanteed. 25 00:02:21,300 --> 00:02:24,460 Waxaad tahay wadaad Ma bilaabi karaan adiga la'aanteed. 26 00:02:24,540 --> 00:02:27,300 Markaa waad fiicnaan laheyd. 27 00:02:59,740 --> 00:03:01,860 Aamiin. 28 00:03:05,180 --> 00:03:09,540 Annagu waxaan nahay kuwo rasmi ah qofna ma joogo, 29 00:03:10,780 --> 00:03:13,100 oo aan innaba nabadu jirin, 30 00:03:14,180 --> 00:03:18,020 waa in hadda la dhisaa kaniisadda nabadda. 31 00:03:19,500 --> 00:03:22,980 Masiixiyiinta runta ahi waxay garanayaan aargoosi. 32 00:03:23,060 --> 00:03:26,580 Qalbigoodu waa ka sii gudbi doonaa. 33 00:03:29,060 --> 00:03:32,420 Afkoodu wuxuu ku hadlaa nabad. 34 00:03:33,260 --> 00:03:37,700 Maydhayaashoodu waxay ku socdaan jidka nabadda. 35 00:03:46,660 --> 00:03:48,460 Anna. 36 00:03:49,100 --> 00:03:51,300 Kaalay halkan, fadlan? 37 00:04:07,500 --> 00:04:09,900 Waad ku mahadsan tahay, Anna. 38 00:04:09,980 --> 00:04:13,540 Waayo, barakadaadaa weyn in aad soo bandhigtay kolonyadan. 39 00:04:14,460 --> 00:04:18,260 Markaad halkan timaado oo na weydiisanaya caawimo, 40 00:04:18,940 --> 00:04:21,660 waad na xasuusisay waxa aan ku noolahay. 41 00:04:21,740 --> 00:04:23,780 Naxariista. 42 00:04:44,340 --> 00:04:46,580 Kaalay oo aan tagno! 43 00:04:59,100 --> 00:05:04,820 TIN STAR 44 00:05:45,100 --> 00:05:46,580 Fuck it. 45 00:05:46,660 --> 00:05:49,460 - Khiyaamo. - Slainte. 46 00:05:52,660 --> 00:05:53,860 - Taasi waa ... - Kharash badan? 47 00:05:53,940 --> 00:05:56,140 Haa. Ciise. 48 00:05:56,820 --> 00:05:59,500 Tag, mid kale ii sii. 49 00:06:57,780 --> 00:07:00,940 - Maxaad halkan ka sameynaysaa? - Masoo gali karaa ? 50 00:07:04,620 --> 00:07:06,980 Guri wanaagsan. 51 00:07:09,980 --> 00:07:12,300 Dumarka ma cabtaan? 52 00:07:13,740 --> 00:07:15,820 Haa, waxaan nahay. 53 00:07:28,180 --> 00:07:30,820 - Halkaan waxaan ku suganahay ganacsiga. - Ganacsi noocee ah? 54 00:07:31,460 --> 00:07:32,580 Weydii. 55 00:07:34,900 --> 00:07:37,340 Horay u sii sheeg, u sheeg wixii aad ii sheegtay. 56 00:07:41,220 --> 00:07:43,500 Ii sheeg waxa? 57 00:07:45,380 --> 00:07:49,380 Waxaan u sheegay inaan hubin doono bulshadeeda ayaa la daryeelay. 58 00:07:49,460 --> 00:07:50,500 Waa maxay ? 59 00:07:50,580 --> 00:07:53,500 Oo afkaygana waan iska xooray sidaad ii waydiisatay 60 00:07:53,740 --> 00:07:56,540 oo hadda waxaan u imid inaan helo waxa iiga iska leh. 61 00:07:56,620 --> 00:07:59,500 Haa? Waxyaabo badan kama shaqeynin. 62 00:07:59,580 --> 00:08:02,140 Miyaad u ballanqaadday lacagteeda? 63 00:08:03,300 --> 00:08:07,100 - Waa imisa? - Boqol boqol! 64 00:08:07,180 --> 00:08:10,020 Miyaad ku dhawaaqeysaa? Marna kama hadlin shax. 65 00:08:10,100 --> 00:08:14,860 Ma aanan kala hadlin shit. Waxay igu hanjabtay. 66 00:08:14,940 --> 00:08:17,300 Haa, waxay igu qaadatay ilaa makhaayad qurux badan. 67 00:08:17,380 --> 00:08:19,860 Badeecad amar ah oo cabbay champagne. 68 00:08:19,940 --> 00:08:22,140 Dhammaan wixii aan helay waxay ahayd salad godad salmi ah. 69 00:08:23,500 --> 00:08:26,620 Haa, waxaan ku weydiin lahaa wax badan oo dheeraad ah ka badan boqol boqolkiiba. 70 00:08:26,700 --> 00:08:30,220 - Waxyaabaha aan u baahanahay by caawa. - Caawa ? 71 00:08:30,300 --> 00:08:32,820 Cops ayaa i raadinaya. Waxaan u baahanahay inaan ka baxo magaalada. 72 00:08:32,900 --> 00:08:35,660 Sidaa darteed, waxaan doonayaa inaan ku siiyo ilaa habeenbarka. 73 00:08:39,060 --> 00:08:42,980 - Ma rabto inaad naga lumiso. - Waxyaabaha aad ka shakisan tahay. 74 00:08:44,460 --> 00:08:47,580 Waxaan halkan u joogayaa inaan fuliyo heshiis afka ah. 75 00:08:49,900 --> 00:08:52,460 Haa, waan ku helayaa taas nidaamkii nidaamkii. 76 00:08:52,540 --> 00:08:55,140 Haa, waxaan aadayaa booliska, waxaan tagnaa maxkamad. 77 00:08:55,220 --> 00:08:59,180 Waxaan damaanad qaadi karaa inaan jiri doonin mid ka mid ah dumarka hooyo ee juryka. 78 00:08:59,260 --> 00:09:03,660 Taas macneheedu waa inaan xabsi galo oo waxaad ku socotaa bilaash. 79 00:09:05,660 --> 00:09:10,660 Laakiin waxa aad u dulqaadaneyso Dumarka hodanka ah ee hodanka ah 80 00:09:10,980 --> 00:09:12,700 inaad isweydiiso waa ... 81 00:09:13,540 --> 00:09:18,380 Maxay tani sidan u fajacisay haweeney hooyadeed ayaa lumisay 82 00:09:18,460 --> 00:09:21,060 marka ay mar horeba lumisay caruurteeda? 83 00:09:31,300 --> 00:09:32,900 Maxaad ugu ballanqaadday lacagteeda? 84 00:09:32,980 --> 00:09:38,420 Sababtoo ah waxaan isticmaalay iyada iyo bulshadeeda si aan naftayda u xoqdo kursiga guddiga 85 00:09:39,220 --> 00:09:42,580 ka dibna waan laaluushay si ay afkeeda u xirto. 86 00:09:45,740 --> 00:09:47,500 Maxaad samaysay? 87 00:09:47,580 --> 00:09:50,820 Aad ayaan u sarreeyay adrenaline, Waxay ahayd waqtigeygii. 88 00:09:51,660 --> 00:09:53,260 Northstream waxay iila dhaqantay sidii kaftan, 89 00:09:53,340 --> 00:09:55,780 Way i faleen oo waxaan rabay inaan dib u celiyo. 90 00:09:55,860 --> 00:09:59,500 Sidaas awgeed waxaad ku fajacisay haweeney wadani ah si aad naftaada ugu fadhiisatid guddiga? 91 00:10:01,980 --> 00:10:04,300 Taas waan ka taxadari doonaa. 92 00:10:04,380 --> 00:10:08,780 Haa, qof waa inuu lahaadaa. 93 00:10:30,860 --> 00:10:32,980 - Haa? - Ma wada hadli karnaa ? 94 00:10:36,180 --> 00:10:39,980 - Waxaan ku adkeeyaa inaanu wacno bilayska. - Maxay fiican tahay booliisku? 95 00:10:40,060 --> 00:10:42,940 Tani ma aha Mexico, wadaad ah. Booliska halkan ma aha dambiilayaal. 96 00:10:43,020 --> 00:10:45,940 - Waa bilayska. - Hagaag, wax waa in la sameeyaa. 97 00:10:46,020 --> 00:10:50,060 - Ma nooma tagi karno isaga. - Dabcan maya. 98 00:10:50,700 --> 00:10:55,100 Laakiin waa nin xanuunsan. Addoon aalkolo ah. 99 00:10:55,180 --> 00:10:58,300 Haddii aan gacmahayaga kor u qaadno, waanu rabnaa kaliya wuxuu keenaa dulmi badan. 100 00:10:58,380 --> 00:11:02,540 Nabadu ma wanaagsana haddii ay macnaheedu tahay xabbad joojin leh. 101 00:11:07,940 --> 00:11:10,540 Hal daqiiqo fadlan fadlan. 102 00:11:19,820 --> 00:11:22,060 - Haa! - Veronica? 103 00:11:22,140 --> 00:11:24,460 - Veronica? - Veronica? 104 00:11:24,540 --> 00:11:28,460 - Waa Johan. - Ma jiraa Veronica? 105 00:11:28,540 --> 00:11:33,300 - Ma garanayo wax Veronica ah. - Waan ka xunahay. Lambar khalad ah. 106 00:11:33,380 --> 00:11:35,220 Johan? 107 00:11:38,620 --> 00:11:43,340 Ma ogolaanno telefoonada gacanta ee Prairie Field! 108 00:11:43,420 --> 00:11:45,340 Waan ogahay. 109 00:11:45,420 --> 00:11:48,620 - Waxaa jira taleefan xafiiskayga. - Waan fahamsanahay. 110 00:11:48,700 --> 00:11:50,220 Dabadeed maxaad samaynaysaa? 111 00:11:52,780 --> 00:11:55,180 Waa inaan ku weydiistaa telefoonkaas. 112 00:11:56,660 --> 00:12:00,020 Waa inaan ku weydiistaa telefoonkaas. 113 00:12:02,260 --> 00:12:04,580 Ma i soo jiidaysaa? 114 00:12:08,060 --> 00:12:11,380 Waxaan haystaa sababtayda Mr. Quiring. 115 00:12:22,980 --> 00:12:25,700 - Hi. - Hi. 116 00:12:31,620 --> 00:12:33,700 Hambalyo, Papa. 117 00:12:39,620 --> 00:12:42,780 - Way fiican tahay? - Haa. 118 00:12:44,980 --> 00:12:48,020 Ka dhig cidhibkaaga inta lagu jiro mudada. 119 00:12:49,420 --> 00:12:50,820 Waan sameeyaa. 120 00:12:50,900 --> 00:12:54,540 Si tartiib tartiib ah u shaqee ka hor intaadan walwal gelin xawaarahaada. 121 00:12:54,620 --> 00:12:56,740 Mar walba waxaan bilaabaa socodka. 122 00:12:57,100 --> 00:12:59,140 Chico ma xakameyn karto xawaarihiisa iyada oo loo marayo. 123 00:12:59,220 --> 00:13:02,620 - Wuu awoodaa... - Wuxuu ku tiirsan yahay foosto. 124 00:13:02,700 --> 00:13:04,860 Waxaan u maleynayay inaad iimaan aad u weyn igu leedahay. 125 00:13:08,140 --> 00:13:11,140 Ma aamminsanahay in faraca quarter-ka taas oo dhan. 126 00:13:11,660 --> 00:13:15,580 - Waxaad iiga iibsatay faras! - Waxaan sameeyaa wax badan oo nacas ah, Rosa. 127 00:13:16,900 --> 00:13:18,700 Sidaan oo kale? 128 00:13:25,500 --> 00:13:29,060 Ka ilaali cidhibtaada inta lagu jiro mar walba, taasi waa dhan. 129 00:13:30,380 --> 00:13:33,260 Tani waa taariik yar 130 00:13:33,340 --> 00:13:36,180 Tilmaamaan ayaan ku qaatay muddo lix toddobaad ah. 131 00:13:52,260 --> 00:13:54,740 Waxaad tahay aabe wanaagsan. 132 00:13:54,820 --> 00:13:58,780 Iyadu waa dhalinyaro. Ha u qaadin shaqsi ahaan. 133 00:14:00,380 --> 00:14:03,940 Halkan, ku dheji dharkeeda. 134 00:15:01,960 --> 00:15:03,800 - Qof kasta oo idin raacaya? - Maya. 135 00:15:25,640 --> 00:15:26,680 Miyaad heshay lacagtaydii? 136 00:15:26,760 --> 00:15:28,640 Waxaan kuu qori karaa jeeg ilaa toban kun oo doolar. 137 00:15:28,720 --> 00:15:31,920 Toban kun ma dhisayso xarun caafimaad ee beesheyda. 138 00:15:32,000 --> 00:15:33,800 Wax kasta oo ka sii badan ayaa ka soo baxaya. 139 00:15:33,880 --> 00:15:38,560 - Waxaad heshay gaari fiican oo fiican. - Waa lagaa kireeyay. 140 00:15:51,480 --> 00:15:54,600 Waxaan rabay inaan isbedel sameeyo. 141 00:15:54,680 --> 00:15:57,000 Waxaan ahaa hooyo fiican. 142 00:15:58,480 --> 00:16:01,520 Waan ogahay inaan boodey ka dib markii ay ka gudbeen, 143 00:16:02,520 --> 00:16:05,040 laakiin yaa diiday? 144 00:16:05,120 --> 00:16:09,240 Waxaan ahaa hogaamiye bulshadeyda, ma ogtahay in 145 00:16:09,320 --> 00:16:13,520 Waxaan u dagaalamey noloshayda oo dhan si aan u caawiyo dhisaan wax, 146 00:16:13,600 --> 00:16:16,480 mustaqbalka dadkayga. 147 00:16:18,880 --> 00:16:21,520 Maxaa ku saabsan daroogooyinka? 148 00:16:21,600 --> 00:16:24,360 - Maxaad uga jeeddaa ? - Cocaine. 149 00:16:25,120 --> 00:16:26,840 Waan heli karaa qaar ka mid ah. Wax badan. 150 00:16:28,640 --> 00:16:30,920 - Waa maxay ? - Ma aqaan sida loo iibiyo. 151 00:16:31,000 --> 00:16:33,320 - Sidaa ayaad u maleyneysaa inaan sameeyo? - Waxaan ku qiyaasey in aad kartid. 152 00:16:33,640 --> 00:16:35,680 Ama garan qof kale. 153 00:16:41,080 --> 00:16:45,520 Ma wax walba oo aan idhaahdo wax saameyn ah oo adiga kugu habboon? 154 00:16:47,840 --> 00:16:51,160 Tag lacagta 155 00:17:20,720 --> 00:17:22,600 Waad saxaysaa? 156 00:17:23,400 --> 00:17:25,720 Angela dhibaatada. 157 00:17:27,760 --> 00:17:29,840 Xaqso 158 00:17:39,800 --> 00:17:43,320 Oo labadaba labadoodaba waan xiri karnaa. 159 00:17:43,400 --> 00:17:46,160 - Maxaa loogu talagalay? - Ninka ayaa diley. 160 00:17:46,240 --> 00:17:48,200 Midkee? 161 00:17:49,920 --> 00:17:52,120 - Ma ogtahay inaad halkan joogtid? - Waxay ii soo dirtay. 162 00:17:55,760 --> 00:17:58,480 Waxaan ka hadlaynaa naagta isku midka ah? 163 00:17:58,880 --> 00:18:04,760 Sababta, markii aan markii hore la kulmay waxay ku soo jiidatay boomaato, 164 00:18:04,840 --> 00:18:11,280 waayo, walaalihii wargeeyska inoo ah Aabaheed ayaa markii hore diley, dabaqa sare. 165 00:18:12,600 --> 00:18:17,080 Taasi waa markii aan u dhacay iyada, Taas macnaheedu maahan, sidee baad u tahay? 166 00:18:19,160 --> 00:18:22,760 Waa hagaagaan dhibaato waxayna ubaahan tahay caawimaad. 167 00:18:26,880 --> 00:18:29,400 Waxaad rabtaa inaan qof dilo. 168 00:18:33,600 --> 00:18:36,360 Waxaad tahay shaqo la'aan. 169 00:18:36,440 --> 00:18:41,240 Aniguna ma iibsanayo waxa aad iibineyso. Sidaas ... 170 00:18:43,240 --> 00:18:46,120 Waxaan ku deyn karaa dukumiinti, haddii aad jeceshahay? 171 00:18:46,840 --> 00:18:48,880 - Taasi waa? - Waa wax walba oo aan helay. 172 00:18:49,680 --> 00:18:52,480 Tani waa khaladkaaga, qashinka. 173 00:18:52,560 --> 00:18:54,400 Waxaad ku eedaysay shirkaddayda oo dila wiilkaaga 174 00:18:54,480 --> 00:18:56,320 aniguna waan qallafsanaaday si aad u eegto. 175 00:18:56,400 --> 00:18:59,080 Kee baa i helay in this oo dhan farging ah! 176 00:19:02,360 --> 00:19:04,840 Taasina waa run. 177 00:19:05,400 --> 00:19:09,000 Laakiin naftaada u samee wanaag. 178 00:19:09,080 --> 00:19:12,440 Weligaa ha xusin wiilkayga markale. 179 00:20:28,080 --> 00:20:30,840 Maxaad samaynaysaa? 180 00:20:30,920 --> 00:20:32,840 Soo rogista waraaqaha. Sida aad waydiisatay. 181 00:20:32,920 --> 00:20:36,240 Sidaas darteed dadka kaliya ee ka hooseeya da'da toban jir ayaa arki kara? 182 00:20:37,800 --> 00:20:40,440 Denise, waan ka xumahay si aad u xanaaqdo. 183 00:20:41,080 --> 00:20:43,560 Adiga ma ahan kuwo curyaan ah! Ciise Masiix! 184 00:20:43,640 --> 00:20:45,720 Nick, goormaad socotaa? si ay u joojiyaan qulqulinta is-xanaaq 185 00:20:45,800 --> 00:20:48,200 oo sameeya wax faa'iido leh hareeraha halkan? 186 00:20:48,280 --> 00:20:50,760 Sidan oo kale? Tani ma waxtar leedahay? 187 00:20:51,160 --> 00:20:53,000 Kumanaan dumar ah oo haween ah 188 00:20:53,080 --> 00:20:57,000 oo aad rabto inaad ku shubto dhammaan khayraadkeena adoo raadinaya middan? Waa maxay sababta? 189 00:20:57,080 --> 00:20:59,240 Haddii aanan raadineynin, qofna ma doonayo. 190 00:20:59,320 --> 00:21:01,120 Haa, si fiican haddii ay tani tahay dhammaan waxaad daryeeshaa 191 00:21:01,200 --> 00:21:02,880 markaa waxaad sameyneysaa kaliya dhibaatada ka sii daraysa. 192 00:21:02,960 --> 00:21:04,280 Ii sheeg, waa maxay dhibaatadani? 193 00:21:04,360 --> 00:21:06,840 Dadkaagu waxay arkeen naftooda kaliya dhibbanayaasha. 194 00:21:06,920 --> 00:21:09,240 Laguuma ogola inaad sidaas sheegto. 195 00:21:09,960 --> 00:21:11,600 - Ma loo ogolyahay in aan sheego? - Maya. 196 00:21:11,680 --> 00:21:14,040 - Maxay tahay sababta? - Sababtoo ah waxaad tahay qof aad u wanaagsan oo cadaan ah. 197 00:21:14,120 --> 00:21:20,000 Iska jooji, ha ixidhaan aniga Canada kuma aysan dhicin Korea. 198 00:21:26,480 --> 00:21:31,520 Waxaan u socdaa Reverie iyo marka aan helo dhabarka, waxaan rabaa in aad qashinkaaga ka baxdo gurigeyga. 199 00:21:37,560 --> 00:21:39,000 Sidaas darteed taasi waa? 200 00:21:42,160 --> 00:21:44,520 Furka adiga. 201 00:21:59,920 --> 00:22:01,800 Kaalay, wiil. 202 00:22:03,280 --> 00:22:04,480 Wiil wanaagsan. 203 00:22:15,560 --> 00:22:17,480 Wiil wanaagsan. 204 00:22:24,400 --> 00:22:28,560 Haddii aan ku guuleysto tartankan, waan badbaadi lahaa ku filan tikidh diyaaradeed. 205 00:22:28,640 --> 00:22:30,840 Ka tagistaada? 206 00:22:35,160 --> 00:22:39,200 Aabahay lacag baan ku leeyahay Mexico. Miyuu kuu sheegayaa? 207 00:22:41,600 --> 00:22:44,920 Markii uu dalagyadii ku fashilmay, wuxuu bixin waayay deynta. 208 00:22:46,240 --> 00:22:50,320 Taasi waa sababta aan uga tagnay. Waan cararnay, Anna. 209 00:22:51,160 --> 00:22:53,240 Sidaas joojinta socodka. 210 00:22:56,560 --> 00:22:59,280 Ma waxaad iigu sheegeysaa inaan joojiyo orodka? 211 00:23:00,560 --> 00:23:03,200 Waalidiintaada waa la burburin doonaa. 212 00:23:07,560 --> 00:23:09,640 Maxaa ku saabsan? 213 00:23:10,480 --> 00:23:12,360 Maxaad uga jeeddaa ? 214 00:23:14,480 --> 00:23:17,040 Anna, waxaad isku dayday inaad disho naftaada. 215 00:23:17,880 --> 00:23:20,480 Sidee kula tahay in waalidku dareemeen? 216 00:23:24,880 --> 00:23:27,520 Waan ka xumahay. Anigu ma aan sheegin taas. 217 00:23:40,520 --> 00:23:41,880 Maxaad iigu imaanaysaa? 218 00:23:41,960 --> 00:23:44,120 Ganacsatada degaanka Isticmaal qeybta dhigashada baarkinka. 219 00:23:44,200 --> 00:23:47,000 Ma ahan shan iyo toban kiilo, jacayl. 220 00:23:47,080 --> 00:23:49,880 Waxaan qaadan doonaa hal million oo dhan oo dhan. 221 00:23:49,960 --> 00:23:52,120 Sidee ayaad u heshay? shan iyo toban kiilo oo kookayn ah? 222 00:23:52,200 --> 00:23:54,800 - Ma daryeeshaa? - Ma u egtahay inaad tahay qaybiye. 223 00:23:55,720 --> 00:23:58,960 - Ma xiisaynaysaa ama maahan? - Miyaan u muuqanayaa mid aan xiiseyneynin? 224 00:23:59,040 --> 00:24:01,960 Sideen ku ogaan karaa inaad keeni karto? 225 00:24:02,040 --> 00:24:03,800 Sideen ku ogaan karaa inaad keeni karto, Daacad? 226 00:24:03,880 --> 00:24:06,480 Dhegeyso, wax dembi ah, laakiin waxaan ahaa ee ganacsigan, 227 00:24:06,560 --> 00:24:08,640 ama derisyada, muddo afartan sanadood ah 228 00:24:08,720 --> 00:24:10,800 iyo in aan ku fekereynin dhererka waqtiga 229 00:24:10,880 --> 00:24:14,640 Waxaan soo saaray nooc ka mid ah radar. 230 00:24:18,720 --> 00:24:22,440 Haddaba, yaa ah saaxiibadaa? 231 00:24:24,040 --> 00:24:27,360 Diyaaradeenu hadda waa la cadeeyay. Waxaa la iga codsaday in aan helo waxyaabo kale. 232 00:24:27,440 --> 00:24:29,520 Haddii ay tani tahay mid aad u badan oo aad adigu leedahay, kaliya sheeg. 233 00:24:29,600 --> 00:24:31,560 - Wuxuu kuu soo diray, miyuusan ahayn? - Qofkee? 234 00:24:31,640 --> 00:24:34,840 - Waxaad taqaanaa cidda. - Miyaad haysataa malaayiin ama maya? 235 00:24:37,160 --> 00:24:41,800 Waxaan kuu sheegayaa waxa aad, waxaad i tusi daawooyinka. Oo waxaan ku tusi doonaa lacagta. 236 00:24:44,240 --> 00:24:47,960 - Waxaad iga maqli doontaa aniga. - Ma sugi karo. 237 00:25:14,840 --> 00:25:17,840 - Waxay la hadlaysaa qof. - Raac. 238 00:25:21,480 --> 00:25:25,320 - Miyaad cabsanaysaa baabuur si aad u nooshahay hadda? - Kuwani waa waqtiyo khafiif ah. 239 00:25:25,680 --> 00:25:28,360 Waxaan ku siin lahaa inaad raacdo gaadiidka laakiin waxaan helay mid ka mid ah. 240 00:26:51,000 --> 00:26:53,000 Okay? 241 00:26:56,920 --> 00:27:01,800 Oo iga cafi magacaaga aawadiis. Anigu macnaheedu maaha. 242 00:27:06,120 --> 00:27:11,920 Taasi waxay ahayd arrin wanaagsan oo ay Anna Lopes, lambarka 88 oo ka yimid Stavely, Alberta. 243 00:27:12,800 --> 00:27:17,880 Aad u fiican wakhtiga 17.49. 244 00:27:17,960 --> 00:27:19,080 Ma arki kartaa iyada? 245 00:27:19,160 --> 00:27:23,560 Marka xigta, Rosa Nickel laga bilaabo Prairie Field, Alberta. 246 00:27:23,640 --> 00:27:26,200 - Si tartiib ah hoos ugu dhicii! - Waa maxay ? 247 00:27:26,280 --> 00:27:30,600 - Fly sida foorno! - Hagaag. 248 00:27:34,720 --> 00:27:36,840 Haa. 249 00:27:38,880 --> 00:27:41,800 - Waa kan kan? - Xaggee buu xiran yahay? 250 00:27:42,480 --> 00:27:44,960 Dhibaato ayaa jirta. 251 00:27:45,040 --> 00:27:49,280 Waxaan u qasbanahay inaan u guuro xirmada. Waxaan haystaa meel cusub. 252 00:27:49,360 --> 00:27:52,040 Ma waxaad u maleyneysaa inaan ahay foorjo feering ah? Waxaad bedeshaa meesha 253 00:27:52,200 --> 00:27:55,080 kadibna ii soo dir si aan u soo qaato xirmada, waad nacday? 254 00:27:55,160 --> 00:27:57,800 Papa? 255 00:27:57,880 --> 00:28:00,960 Yaa i sugaya? Boolisku? 256 00:28:10,040 --> 00:28:12,440 Waxaan kuu qori doonaa meesha cusub. 257 00:28:12,520 --> 00:28:16,120 Waxaad heshay ilaa iyo saqda dhexe. Adiga iyo xirmada kaliya. 258 00:28:16,200 --> 00:28:19,680 Haddii aad soo daahday, ama booliskaas meel kasta oo ku dhow ... 259 00:28:19,760 --> 00:28:24,200 Waad ogtahay waxa dhaca xaaskaaga iyo caruurtaada. 260 00:28:31,840 --> 00:28:33,480 Maya 261 00:28:35,840 --> 00:28:38,400 Rosa? 262 00:28:38,480 --> 00:28:40,920 Rosa. 263 00:28:44,240 --> 00:28:45,440 Rosa ... 264 00:28:50,320 --> 00:28:52,880 Ka caawi, fadlan. 265 00:29:21,240 --> 00:29:25,480 - Kafiga halkan weli waa mid cabsi leh? - Iskudhaf biyo ka badan. 266 00:29:25,560 --> 00:29:29,120 Midba midka midba midka kore. Sidee ayaad u sameyneysaa? 267 00:29:29,200 --> 00:29:30,640 Waan fiicanahay. 268 00:29:30,720 --> 00:29:32,760 Waad u fiican tahay. Imisa maalmood ayaad heshay? 269 00:29:32,840 --> 00:29:34,760 - Lix iyo toddoba. - Maqnaansho! 270 00:29:34,840 --> 00:29:36,560 Maqnaansho. 271 00:29:36,720 --> 00:29:40,360 Lix iyo toddobaatan? Taasi waa wax weyn! Sidee baa aabahaagu u shaqeynayaa? 272 00:29:41,240 --> 00:29:43,080 Way kugu garaacday. 273 00:29:44,360 --> 00:29:47,280 Waanu qadarinaynaa caawimaadda jidka. Waxaan qorsheynayaa. 274 00:29:47,360 --> 00:29:48,600 Haa noocee qorshe ah? 275 00:29:48,680 --> 00:29:50,800 Qorshayaasha iga bixi kara ee daloolka ceelka ah. 276 00:29:50,880 --> 00:29:53,720 Lacagta Northstream Oil ma aysan caddeyn meeshan u tagto Texas, miyey sameysay? 277 00:29:53,800 --> 00:29:56,640 Maya, dad yar ayaa samay. 278 00:29:58,760 --> 00:30:01,480 Ma aragtay Madaxa? 279 00:30:04,680 --> 00:30:07,360 Waa wax xiiso leh sababtoo ah gawaaridiisa banaanka. 280 00:30:37,640 --> 00:30:39,520 - Ma rabtaa talo qaar? - Maya. 281 00:30:40,400 --> 00:30:44,360 - Ha ku dhicin godkani godadka. - Goorma ayay ahayd markii ugu dambeysay ee aad aragtay iyada? 282 00:30:45,160 --> 00:30:47,960 - Ma xasuusan karo. - Baarki ballaaran? 283 00:30:48,040 --> 00:30:51,240 Haweenkaas, ma rabaan in la helo, maaha inay noqdaan. 284 00:30:51,480 --> 00:30:54,160 - Haweenkaas? - Hadaad ka badan tahay. Udidaha. 285 00:30:54,240 --> 00:30:55,920 Runaways. Waxaa jira kumanaan iyaga ka mid ah. 286 00:30:56,000 --> 00:30:59,200 Haah, afar kun oo iyaga ah saddexdii sano ee la soo dhaafay. 287 00:30:59,280 --> 00:31:02,960 Oo waxaad ka dhigan doontaa qariib afar kun oo dumar ah oo aan la aqoon? 288 00:31:03,040 --> 00:31:04,760 Yaa ka qarsoon? 289 00:31:04,840 --> 00:31:07,640 Ma rabtid saliib ah sannadka ugu horeeya ee shaqadaada. 290 00:31:07,720 --> 00:31:10,880 Oil Northstream waxay i siisay 60,000 baabuur wadista ah oo kaa caawinaya sidan. 291 00:31:10,960 --> 00:31:13,000 Waxay iga yaabisaa waxa ay ahaayeen oo idin siinaya sanamkan oo dhan? 292 00:31:18,480 --> 00:31:20,320 Iska-daa kaydkayga. 293 00:31:36,240 --> 00:31:37,560 Ku rid tan guddiga. 294 00:31:42,120 --> 00:31:47,880 Haddii uu waydiisto, lama hadlin. Okay? Kaliya waxaan bixinayaa qaxwadayda. 295 00:31:53,720 --> 00:31:55,320 Gabadh cad oo caan ah ayaa timid halkan iyada raadinaya. 296 00:31:55,400 --> 00:31:56,400 Maxay u egtahay? 297 00:31:56,480 --> 00:32:00,440 Waxay lahayd timo madax madow, dhar jilicsan. Waxyaabo la xiriira shirkadda shidaalka 298 00:32:00,520 --> 00:32:02,120 waxayna tagtay tagsi iyo baabuur ku tagay. 299 00:32:02,200 --> 00:32:06,120 - Gaadhiga baabuurta? - Jaceyn's. 300 00:32:06,200 --> 00:32:09,360 Adigu waxaad tahay ilmo geesinimo leh, Sulaymaan. 301 00:32:42,960 --> 00:32:47,240 Mahadsanid, waxaad soo gaadhay Angela. Ma qaadan karo Wicitaankaaga hadda, hadda iga tag. 302 00:33:03,480 --> 00:33:05,800 Hey, albaabkaaga ayaa jabay. 303 00:33:05,920 --> 00:33:07,760 - Waa lix iyo soddon. - Sidaa darteed? 304 00:33:07,840 --> 00:33:10,200 Sidaa darteed waxaad tahay shan saacadood iyo badhkii hore. Weli waxaan haystaa wakhti. 305 00:33:10,280 --> 00:33:12,520 Maxaa ku jira boorsooyinka? 306 00:33:12,600 --> 00:33:16,440 Isku dayga in laga gudbo xadka, Montana? 307 00:33:17,200 --> 00:33:19,920 Ka dib maxaa dhacaya? Mexico? 308 00:33:20,520 --> 00:33:24,040 Waan isku dayay. Run ahaantii waan isku dayay. 309 00:33:24,120 --> 00:33:27,760 Waad garanaysaa waxay sheegaan. "Ha isku dayin. 310 00:33:30,120 --> 00:33:31,720 Waxaan kuu qorayaa jeeg tobanka caan. 311 00:33:31,800 --> 00:33:34,160 Waan ogahay inaysan ahayn waxa aad rabto, waa waxa aan awoodi karo. 312 00:33:34,240 --> 00:33:38,440 - Xagee xitaa shitload ee cocaine? - Sidii aan u sheegay. Waan isku dayay. 313 00:33:40,000 --> 00:33:42,600 Fur furaha! 314 00:33:43,480 --> 00:33:45,640 Hadda ! 315 00:33:46,440 --> 00:33:49,360 Baadi! 316 00:33:52,240 --> 00:33:54,000 Dhaqso ! 317 00:33:56,280 --> 00:33:59,560 - Xoog! Xagee xitaa shit? - Waxaan kuu sheegay inaanan haysan. 318 00:33:59,640 --> 00:34:03,480 Beenaalayaal Been. Ka bax albaabka. 319 00:34:04,560 --> 00:34:06,360 Tag. 320 00:34:07,680 --> 00:34:10,520 Waxaad rabtaa inaad wacdid booliska? 321 00:34:10,600 --> 00:34:13,920 - Horay u sii soco. Wac iyaga. - Ma waxaad u maleyneysaa inaan doonayo? 322 00:34:14,000 --> 00:34:17,080 - Ma siinayo fuck. - Bullshit. 323 00:36:21,680 --> 00:36:24,280 Kuwa hooyooyinka ah. 324 00:37:24,600 --> 00:37:26,720 Angela? 325 00:39:19,920 --> 00:39:21,800 Ii caawi, Aabbow. 326 00:39:24,600 --> 00:39:28,040 Jooji, way xanuunsantahay. 327 00:39:30,080 --> 00:39:34,800 Basbaaskii runtu wuxuu ahaa kan ugu wayn kadibna waqooyiga Carolina. 328 00:39:34,880 --> 00:39:39,080 Ninkani wuxuu abuuray North Carolina ... Mahadsanid. 329 00:39:39,160 --> 00:39:40,480 Waa caadi. 330 00:39:40,560 --> 00:39:43,680 Waqooyiga Carolina ayaa soo baxaya. 331 00:39:43,760 --> 00:39:46,840 - Mahadsanid. - Waa hagaag. 332 00:39:47,560 --> 00:39:51,600 Waxaan rabaa inaan hal helo. Waxaan rabaa inaan tijaabiyo mid. 333 00:39:53,640 --> 00:39:58,800 Waxaan xasuustaa mid ka mid ah Mexico mid ka mid ah oo aan isticmaalnay ... 334 00:40:44,760 --> 00:40:46,840 Thanks. 335 00:40:53,920 --> 00:40:55,320 Maxaa dhacay ? 336 00:41:01,480 --> 00:41:04,120 Miyuu wax ka qabtaa Mexico? 337 00:41:08,000 --> 00:41:10,720 Waxaad lacag ku leedahay qof. 338 00:41:17,680 --> 00:41:19,400 Waxaan sameeyey wax xun, 339 00:41:22,600 --> 00:41:24,280 wax aad u xun. 340 00:41:31,960 --> 00:41:34,600 Anna waan laalaabay, Anna. 27790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.