Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,680 --> 00:01:32,194
It's hot already.
2
00:01:32,360 --> 00:01:33,999
Open a window.
3
00:01:34,160 --> 00:01:35,514
No.
4
00:01:35,680 --> 00:01:37,353
Don't bother.
5
00:02:25,760 --> 00:02:26,876
Come out.
6
00:02:27,040 --> 00:02:28,440
Okay, okay.
7
00:02:29,480 --> 00:02:30,800
O'Brien, right? DA's office?
8
00:02:30,960 --> 00:02:32,679
- That's right.
- Look, I just wanted to say--
9
00:02:32,840 --> 00:02:35,594
- Keep it moving.
- Look, I just wanted to tell him that--
10
00:03:04,160 --> 00:03:05,594
Take it up.
11
00:03:08,200 --> 00:03:09,839
I'm glad that part's over with.
12
00:03:10,000 --> 00:03:12,754
Getting you here safely
was our biggest concern.
13
00:03:12,920 --> 00:03:13,910
Mine too.
14
00:03:14,080 --> 00:03:15,594
Don't worry.
We've taken every precaution
15
00:03:15,760 --> 00:03:18,320
to protect your identity as a witness.
16
00:03:42,200 --> 00:03:43,714
No, no, no.
17
00:03:57,360 --> 00:04:00,512
Open the door. Open that door.
18
00:04:05,600 --> 00:04:08,240
- Come on.
- Come on, hurry up.
19
00:04:11,000 --> 00:04:12,036
Get him.
20
00:04:12,200 --> 00:04:13,634
Come on, get him.
21
00:04:16,560 --> 00:04:18,040
Shooting on the third floor.
22
00:04:18,200 --> 00:04:19,759
Suspect moving to the west wing.
23
00:04:29,880 --> 00:04:31,633
Clear the door.
24
00:04:34,040 --> 00:04:36,077
Come on. Let's go.
25
00:04:38,160 --> 00:04:41,312
You! Seal off the building.
Every level!
26
00:05:59,920 --> 00:06:03,072
I want that hit man brought in.
You're on this until he's found, Mike.
27
00:06:03,240 --> 00:06:05,755
- I'll call the chief.
- There's an APB out on him now.
28
00:06:05,920 --> 00:06:08,992
Description's pretty vague, though,
for a guy who fired point-blank.
29
00:06:09,160 --> 00:06:11,595
How'd he get in the building?
This place is supposed to be tight.
30
00:06:11,760 --> 00:06:13,194
Psychology.
31
00:06:13,360 --> 00:06:14,760
- Came in as a victim.
- What?
32
00:06:14,920 --> 00:06:17,833
He just walked in, told the officer
at the lobby desk he'd been fleeced
33
00:06:18,000 --> 00:06:19,912
in a phoney franchise deal
and wanted to complain.
34
00:06:20,560 --> 00:06:21,710
They sent him up to bunco.
35
00:06:21,880 --> 00:06:22,996
How'd he get a gun in?
36
00:06:23,160 --> 00:06:25,356
I guess we're gonna have to find him
to find out.
37
00:06:25,520 --> 00:06:29,514
Cahill was the one witness I needed
to make my case against Al Lyman.
38
00:06:29,680 --> 00:06:31,000
Lyman. That's prostitutions, right?
39
00:06:31,160 --> 00:06:33,356
- The whole West Coast operations.
- Cahill work for Lyman?
40
00:06:33,520 --> 00:06:35,000
No, he was just a smalltime pimp
41
00:06:35,160 --> 00:06:37,516
who got mad when the organisation
moved into his territory.
42
00:06:37,680 --> 00:06:39,399
The thing is,
he was mad enough to talk.
43
00:06:39,560 --> 00:06:40,789
Who else did he talk to, Jerry?
44
00:06:40,960 --> 00:06:42,076
Nobody but me.
45
00:06:42,560 --> 00:06:43,914
How do you know?
46
00:06:44,080 --> 00:06:45,753
He was hiding in Oakland
with his girlfriend,
47
00:06:45,920 --> 00:06:48,515
too scared to move
once he decided to testify.
48
00:06:48,680 --> 00:06:50,319
Who was handling this
for the department?
49
00:06:50,480 --> 00:06:52,233
Vice. Lieutenant Bondini.
You know him?
50
00:06:53,200 --> 00:06:54,554
Yeah, for about 20 years.
51
00:06:54,960 --> 00:06:56,553
I'll talk to him.
52
00:06:57,360 --> 00:06:58,714
Mike.
53
00:06:58,880 --> 00:07:01,111
Find that hit man,
I can still make my case.
54
00:07:04,560 --> 00:07:06,711
From what we put together,
lieutenant, person most likely
55
00:07:06,880 --> 00:07:09,190
to benefit from Cahill's death
is Al Lyman.
56
00:07:09,360 --> 00:07:11,431
Were you the only two
working this case?
57
00:07:11,600 --> 00:07:13,319
When it came to Cahill, yeah.
58
00:07:13,480 --> 00:07:15,233
There were the inspectors
that brought him in,
59
00:07:15,400 --> 00:07:18,791
Riggs and Holeck, but we kept
this thing tighter than skin.
60
00:07:18,960 --> 00:07:21,316
Anybody else who would want
Cahill dead besides Lyman?
61
00:07:21,640 --> 00:07:23,120
Oh, John Benning and Tony Peloso,
62
00:07:23,280 --> 00:07:26,159
but Lyman seems to be top man
in all the Coast operations.
63
00:07:26,320 --> 00:07:28,516
If Cahill was gonna talk,
he'd name the big names.
64
00:07:29,040 --> 00:07:30,872
You mean, nobody knew
what Cahill was gonna say?
65
00:07:31,120 --> 00:07:32,918
I said we kept it tight.
66
00:07:33,080 --> 00:07:34,673
Cahill made his deal with O'Brien.
67
00:07:34,840 --> 00:07:37,912
And he wasn't gonna say anything
to anybody till they got in here.
68
00:07:38,080 --> 00:07:39,992
He did have a girlfriend in Oakland.
69
00:07:40,160 --> 00:07:41,150
Nita Vaughn.
70
00:07:41,320 --> 00:07:42,959
That's right.
You know her, don't you, Drea?
71
00:07:43,120 --> 00:07:45,112
Yeah, she was still working
when I first came on Vice.
72
00:07:45,280 --> 00:07:47,431
She was one of Cahill's girls.
73
00:07:48,120 --> 00:07:50,032
Okay. Steve, you check out
that woman.
74
00:07:50,200 --> 00:07:52,192
I'll talk to Riggs and Holeck.
75
00:07:52,360 --> 00:07:54,556
Maybe there's something
they overlooked in their report.
76
00:07:54,960 --> 00:07:56,394
Why don't you take McCormick
with you?
77
00:07:56,560 --> 00:07:58,916
She might be able to talk
to that lady a lot easier.
78
00:07:59,160 --> 00:08:00,879
Sure. Drea?
79
00:08:01,040 --> 00:08:02,554
Okay. Lieutenant.
80
00:08:38,120 --> 00:08:39,110
Yes?
81
00:08:39,280 --> 00:08:40,350
Are you Miss Vaughn?
82
00:08:40,520 --> 00:08:41,590
Yes.
83
00:08:41,760 --> 00:08:43,638
Can we come in, please?
84
00:08:44,560 --> 00:08:45,676
Yeah.
85
00:08:59,080 --> 00:09:01,311
Something's happened to Martin.
86
00:09:02,520 --> 00:09:03,954
He's dead.
87
00:09:10,000 --> 00:09:12,037
Oh, God, no.
88
00:09:14,480 --> 00:09:17,632
I'm sorry. I thought the department
had already called.
89
00:09:20,400 --> 00:09:22,153
I knew it.
90
00:09:22,960 --> 00:09:24,679
I knew it.
91
00:09:26,480 --> 00:09:29,678
I told him to let it go.
92
00:09:32,240 --> 00:09:34,880
But he insisted on talking
to your DA.
93
00:09:36,840 --> 00:09:38,559
Miss Vaughn,
94
00:09:39,160 --> 00:09:40,196
do you remember me?
95
00:09:41,720 --> 00:09:43,677
Yes, I think so.
96
00:09:44,080 --> 00:09:46,311
Vice Bureau, wasn't it?
97
00:09:46,840 --> 00:09:49,230
Not much of an introduction.
98
00:09:50,480 --> 00:09:51,596
Miss Vaughn.
99
00:09:53,000 --> 00:09:56,232
It's important that you give us
all the information you can.
100
00:09:56,720 --> 00:09:59,679
Who might have known
when Martin was going in to testify.
101
00:10:02,680 --> 00:10:04,399
I'm sorry.
102
00:10:06,480 --> 00:10:07,914
No one.
103
00:10:08,440 --> 00:10:10,079
No one knew.
104
00:10:12,320 --> 00:10:16,394
He made all the arrangements
with the district attorney's office.
105
00:10:17,040 --> 00:10:19,600
He didn't even tell me
when he was going in.
106
00:10:20,560 --> 00:10:22,552
I realise this is bad timing,
but if we're to find out
107
00:10:22,720 --> 00:10:24,632
- who killed him--
- I'm positive.
108
00:10:25,240 --> 00:10:27,550
Martin was very careful.
109
00:10:27,880 --> 00:10:29,678
Like I said,
110
00:10:29,960 --> 00:10:32,520
he didn't even tell me.
111
00:10:32,960 --> 00:10:35,555
I couldn't let slip what I didn't know.
112
00:10:36,760 --> 00:10:38,479
No one knew, I swear.
113
00:10:40,320 --> 00:10:42,789
You know, this description
isn't worth 2 cents.
114
00:10:42,960 --> 00:10:44,599
Come on. What do you want?
You're being shot.
115
00:10:44,760 --> 00:10:46,513
Don't take time to see
what colour his eyes are.
116
00:10:46,680 --> 00:10:47,830
You're supposed to be trained.
117
00:10:48,000 --> 00:10:49,753
To see more than
the average guy on the street.
118
00:10:49,920 --> 00:10:51,274
Now, what did you see?
119
00:10:51,440 --> 00:10:52,715
Lieutenant, Dan's right.
120
00:10:52,880 --> 00:10:54,314
It was so unexpected.
121
00:10:54,480 --> 00:10:56,915
I had my head down,
trying to light a cigarette.
122
00:10:57,080 --> 00:10:59,675
All of a sudden, someone's blasting
through the door with a Magnum.
123
00:10:59,840 --> 00:11:01,354
Magnum?
124
00:11:01,720 --> 00:11:03,279
That's not in this report.
What calibre?
125
00:11:03,880 --> 00:11:05,200
A.357.
126
00:11:05,360 --> 00:11:06,953
It had to be. It cracked like a whip.
127
00:11:07,120 --> 00:11:08,520
Which hand did he use?
Right or left?
128
00:11:08,680 --> 00:11:09,670
Left.
129
00:11:10,160 --> 00:11:11,435
I think.
130
00:11:11,600 --> 00:11:12,716
Yes, it was his left.
131
00:11:12,880 --> 00:11:13,950
Okay, what else?
132
00:11:15,160 --> 00:11:16,560
He wore a wig
when he made the shot.
133
00:11:16,720 --> 00:11:18,473
What was the colour of his hair
when he escaped?
134
00:11:19,360 --> 00:11:20,794
Sandy blond.
135
00:11:20,960 --> 00:11:23,316
A little bit longer than average.
136
00:11:23,480 --> 00:11:26,473
Height, weight, age? It says here
you hit him in the shoulder.
137
00:11:26,640 --> 00:11:28,677
- Where in the shoulder?
- Shoulder blade. Right side.
138
00:11:28,840 --> 00:11:31,196
- How bad?
- It should've ripped him up pretty good.
139
00:11:31,360 --> 00:11:33,272
He could be losing a lot of blood.
140
00:11:33,840 --> 00:11:36,036
All right. I put out an alert
to all hospitals and doctors.
141
00:11:36,200 --> 00:11:37,759
Now, that's what
you should've done.
142
00:11:37,920 --> 00:11:41,197
Probably won't do any good,
but he may get desperate.
143
00:11:45,720 --> 00:11:47,632
She didn't ask how he died.
144
00:11:47,800 --> 00:11:49,632
Well, could be she knew.
145
00:11:49,800 --> 00:11:51,473
I didn't read her that way.
146
00:11:51,640 --> 00:11:53,597
You ever work Vice?
147
00:11:53,880 --> 00:11:55,473
Couple of weeks.
148
00:11:55,640 --> 00:11:57,438
Yeah. Black and whites
to Homicide inspector
149
00:11:57,600 --> 00:11:58,795
just like that, right?
150
00:11:58,960 --> 00:12:01,839
- It's a long story, Drea.
- Didn't take long. We've only been out
151
00:12:02,000 --> 00:12:04,276
- of the academy three years.
- I know, I know.
152
00:12:04,440 --> 00:12:06,636
The department doesn't move
women as fast as men, right?
153
00:12:06,800 --> 00:12:09,520
That's the understatement
of the year, inspector.
154
00:12:09,680 --> 00:12:11,353
The Air Force gave me
a commission, right?
155
00:12:11,520 --> 00:12:12,556
I was a captain.
156
00:12:12,720 --> 00:12:14,951
You know the only way I'll get
any rank in the department?
157
00:12:15,120 --> 00:12:16,270
At a desk.
158
00:12:16,440 --> 00:12:18,352
Fingerprints, Forgery.
159
00:12:18,520 --> 00:12:20,000
Maybe one of the lab jobs.
160
00:12:20,160 --> 00:12:22,152
- It's exciting, huh?
- But the times are changing.
161
00:12:22,320 --> 00:12:23,993
Rip Van Winkles of the world
are waking up.
162
00:12:24,160 --> 00:12:26,072
You know there's actually
some male chauvinist pigs
163
00:12:26,240 --> 00:12:28,277
who know women can do more
than type or take shorthand?
164
00:12:28,440 --> 00:12:29,430
Oh, come on.
165
00:12:29,600 --> 00:12:31,239
That's great for tomorrow,
what about today?
166
00:12:31,400 --> 00:12:32,993
Today we got another battle
to fight, okay?
167
00:12:33,160 --> 00:12:34,276
Okay.
168
00:12:47,240 --> 00:12:49,471
You think she was lying, huh?
169
00:12:50,160 --> 00:12:53,437
She sold herself for money.
Why not sell him?
170
00:12:54,840 --> 00:12:55,876
I don't know.
171
00:12:56,040 --> 00:12:57,360
She said she loved him.
172
00:12:58,080 --> 00:13:00,595
I wonder how many men
she said that to.
173
00:13:00,960 --> 00:13:02,314
It's no great loss if she talked.
174
00:13:02,480 --> 00:13:04,153
They take care of each other
that way.
175
00:13:04,320 --> 00:13:05,993
It sure saves us a lot of trouble.
176
00:13:07,600 --> 00:13:09,831
You're getting hard, you know that?
177
00:13:10,320 --> 00:13:12,312
I work with a guy day and night
looking at the bottom
178
00:13:12,480 --> 00:13:15,040
for 30 years and he doesn't even
come up with things like that.
179
00:13:16,320 --> 00:13:19,916
- Think they're worth saving?
- I don't think that's your choice.
180
00:13:21,360 --> 00:13:24,319
I don't think that badge would be worth
anything if people felt the way you do.
181
00:13:28,080 --> 00:13:30,959
Okay, okay. Let's just say Cahill
didn't tell the woman he was living with
182
00:13:31,120 --> 00:13:33,680
when they were bringing him in.
Now, you know, of course, that
183
00:13:33,840 --> 00:13:35,069
O'Brien sure didn't.
184
00:13:35,240 --> 00:13:37,630
The only people who benefit
from Cahill's death
185
00:13:37,800 --> 00:13:39,757
are the organisations,
so it had to be a hit man.
186
00:13:39,920 --> 00:13:42,958
Oh, it had to be a professional.
There's no doubt about that.
187
00:13:43,320 --> 00:13:45,915
But I keep bumping into one question
all the time.
188
00:13:46,080 --> 00:13:48,993
How did they know which elevator
and when?
189
00:13:50,120 --> 00:13:52,874
- Had to be very well-timed.
- That's right.
190
00:13:53,040 --> 00:13:56,351
Somebody knew the exact time
that Cahill was being brought in.
191
00:13:56,520 --> 00:13:58,477
And who was that somebody?
192
00:13:58,800 --> 00:14:01,520
Somebody inside the organisation?
193
00:14:02,600 --> 00:14:03,954
Then?
194
00:14:07,360 --> 00:14:09,670
There's only one answer, buddy boy.
195
00:14:09,840 --> 00:14:11,593
Someone in the department.
196
00:14:24,520 --> 00:14:27,194
A security leak in the department
is the chief's business.
197
00:14:27,360 --> 00:14:29,795
My concern is to get that hit man
in here alive
198
00:14:29,960 --> 00:14:32,429
so he can testify on who hired him
to knock off Cahill.
199
00:14:32,600 --> 00:14:35,718
Stands to reason if you don't plug up
that security leak,
200
00:14:35,880 --> 00:14:38,270
you may never get him in here alive.
201
00:14:38,600 --> 00:14:40,398
Four people had that information.
202
00:14:40,560 --> 00:14:41,960
- Bondini--
- No way.
203
00:14:42,120 --> 00:14:44,032
You prejudging, Mike?
I thought you didn't indulge.
204
00:14:44,200 --> 00:14:45,190
I don't.
205
00:14:45,360 --> 00:14:47,511
But you've got two better suspects.
Riggs and Holeck.
206
00:14:47,680 --> 00:14:50,195
They knew to the minute where
they were gonna be. And this Holeck,
207
00:14:50,360 --> 00:14:52,556
he's had a lot of funny little lapses
along the way.
208
00:14:52,720 --> 00:14:53,949
What about McCormick?
209
00:14:54,120 --> 00:14:56,077
- I can't see it.
- How come?
210
00:14:56,240 --> 00:14:58,709
From what I know of her,
she's not the type.
211
00:14:59,560 --> 00:15:01,358
She's not, huh?
212
00:15:02,720 --> 00:15:03,836
For the record, all right?
213
00:15:04,000 --> 00:15:06,310
We were in the same class
at the academy.
214
00:15:06,480 --> 00:15:08,711
Okay, how about off the record?
215
00:15:09,040 --> 00:15:11,430
We went out a couple times.
216
00:15:11,600 --> 00:15:13,193
Knowing you, that's gotta mean
you know her
217
00:15:13,360 --> 00:15:15,238
a lot better than you're letting on.
Come on, now.
218
00:15:15,400 --> 00:15:16,880
Come on.
219
00:15:17,080 --> 00:15:19,470
Is there anything to say she could've
pulled the plug on Cahill?
220
00:15:19,640 --> 00:15:22,030
No. Look.
221
00:15:22,200 --> 00:15:23,919
Mike, she had a rough time
when she was a kid.
222
00:15:24,080 --> 00:15:25,719
No folks, had a younger sister
to bring up.
223
00:15:25,880 --> 00:15:28,440
She was looking towards
the department as a home.
224
00:15:28,600 --> 00:15:30,557
She may be a little uptight
about not being promoted
225
00:15:30,720 --> 00:15:32,677
as fast as the men,
but she wouldn't destroy anything
226
00:15:32,840 --> 00:15:34,797
that means that much to her, no.
227
00:15:35,240 --> 00:15:36,230
Okay.
228
00:15:36,400 --> 00:15:38,471
Yank all their files anyway.
Give them to Intelligence.
229
00:15:38,800 --> 00:15:40,678
You can work on internal security,
Mike.
230
00:15:40,840 --> 00:15:42,957
But I want you
on the Cahill homicide first.
231
00:15:45,680 --> 00:15:46,955
Okay.
232
00:15:49,360 --> 00:15:51,955
The way I see it,
we need three things.
233
00:15:52,120 --> 00:15:55,511
First, a stakeout on Lyman's house.
234
00:15:55,680 --> 00:15:57,080
Now,
235
00:15:57,320 --> 00:15:59,676
he's the man who gained most
when Cahill was scrubbed.
236
00:15:59,840 --> 00:16:02,878
Second, the hit man.
He took a bullet.
237
00:16:03,040 --> 00:16:05,430
And if he doesn't get help,
he could be in trouble.
238
00:16:05,680 --> 00:16:07,990
- Third--
- Find out who sold out.
239
00:16:08,160 --> 00:16:09,355
Right. That's the third thing.
240
00:16:09,520 --> 00:16:12,194
Now, I know it's tough
to get a tap now,
241
00:16:12,360 --> 00:16:15,159
but we do need one
on Lyman's house.
242
00:16:15,320 --> 00:16:16,913
I already talked
to the attorney general.
243
00:16:17,080 --> 00:16:19,834
- Thank you.
- Man. You must want him bad.
244
00:16:20,000 --> 00:16:22,390
He's been living off of human misery
for the past 15 years
245
00:16:22,560 --> 00:16:25,598
and never even been close to a court.
I want him.
246
00:16:27,320 --> 00:16:28,913
O'Brien.
247
00:16:30,240 --> 00:16:31,993
Yes, when?
248
00:16:33,160 --> 00:16:34,594
They'll be right on it.
249
00:16:34,760 --> 00:16:35,955
They just found the getaway car.
250
00:16:36,120 --> 00:16:37,713
It was dumped down by
the Cow Palace.
251
00:16:37,880 --> 00:16:38,996
I'll cover that with Holeck.
252
00:16:39,160 --> 00:16:42,153
Steve, you take the first stakeout shift
on Lyman's house.
253
00:16:42,320 --> 00:16:43,356
Right.
254
00:16:43,520 --> 00:16:44,556
Use Vince Bondini.
255
00:16:44,720 --> 00:16:45,836
Holeck and Bondini?
256
00:16:46,000 --> 00:16:47,593
If they're involved, why take them?
257
00:16:48,920 --> 00:16:51,389
Stone's axioms, Chapter 2, Verse 1.
258
00:16:51,560 --> 00:16:53,677
Question the subject face to face,
he'll clam.
259
00:16:53,840 --> 00:16:56,833
Ask the time, you'll learn a lot more
what he thinks about than the weather.
260
00:17:01,160 --> 00:17:02,640
What's the matter?
261
00:17:02,920 --> 00:17:05,355
Kicking yourself all over the block
for fouling up this morning?
262
00:17:05,520 --> 00:17:07,477
- All over the peninsula.
- You should.
263
00:17:07,640 --> 00:17:08,710
I know.
264
00:17:08,880 --> 00:17:10,837
We were up so tight all the way in.
265
00:17:11,000 --> 00:17:13,356
I just let down when we got inside
the elevator.
266
00:17:13,520 --> 00:17:14,590
Who would have thought?
267
00:17:14,760 --> 00:17:16,399
Inside police headquarters?
268
00:17:16,560 --> 00:17:18,711
That's just what they were
counting on.
269
00:17:18,880 --> 00:17:20,553
I know.
270
00:17:47,320 --> 00:17:49,391
I wonder what he's gonna buy
out now.
271
00:17:49,560 --> 00:17:51,279
He's been to every men's store
in town.
272
00:17:51,880 --> 00:17:55,112
- He's got the bread, that's for sure.
- Yeah.
273
00:17:55,720 --> 00:17:57,359
I bet what he just spent
in those stores
274
00:17:57,520 --> 00:18:00,354
would pay my wife's hospital bills
in one piece.
275
00:18:02,040 --> 00:18:03,838
Wife's been sick?
276
00:18:05,320 --> 00:18:07,198
She's been in and out.
277
00:18:07,360 --> 00:18:09,238
It's over a year now.
278
00:18:11,000 --> 00:18:12,354
She's got cancer.
279
00:18:14,800 --> 00:18:16,120
Sorry.
280
00:18:16,280 --> 00:18:17,350
Yeah.
281
00:18:18,480 --> 00:18:21,518
But she's got a chance.
282
00:18:21,920 --> 00:18:25,994
They're all, you know,
hopeful at the hospital.
283
00:18:26,640 --> 00:18:29,758
But it costs. A lot, you know?
284
00:18:31,920 --> 00:18:33,479
I know.
285
00:18:42,000 --> 00:18:44,117
- What've you got?
- Couple set of partial prints.
286
00:18:44,280 --> 00:18:45,475
Mostly smudged.
287
00:18:45,640 --> 00:18:48,872
I don't know if we can make anything
out of it, but look at this.
288
00:18:51,280 --> 00:18:54,000
Checks out with Riggs' idea
that he hit him high in the shoulder.
289
00:18:54,160 --> 00:18:56,800
Yeah, it looks like he lost
a lot of blood.
290
00:18:57,040 --> 00:18:58,952
More than he can afford too.
291
00:19:00,200 --> 00:19:01,429
Cullen.
292
00:19:09,120 --> 00:19:10,873
I need a doctor.
293
00:19:11,480 --> 00:19:13,073
Ain't gonna make it out of town
like this.
294
00:19:13,240 --> 00:19:15,596
Look, I'm a driver. Don't know
anything about getting doctors.
295
00:19:15,960 --> 00:19:17,030
Learn.
296
00:19:19,480 --> 00:19:21,551
- I'll get Lyman.
- No.
297
00:19:21,720 --> 00:19:23,279
Why not?
298
00:19:23,760 --> 00:19:26,434
We ate a big fat canary, dude.
299
00:19:28,360 --> 00:19:31,353
That means that the DA's
gonna be burned good.
300
00:19:32,240 --> 00:19:34,471
He's gonna have an ear
on Lyman's phone.
301
00:19:36,240 --> 00:19:38,118
Wow, what do you want me to do?
302
00:19:38,760 --> 00:19:40,479
You go and find a way in that house.
303
00:19:41,880 --> 00:19:43,234
If--
304
00:19:43,400 --> 00:19:46,552
If they're on the phone, they'll be
on the house, too, won't they?
305
00:19:48,520 --> 00:19:49,510
You got it.
306
00:19:50,200 --> 00:19:51,873
- How--?
- There's a way.
307
00:19:52,200 --> 00:19:53,839
Now, you go find it.
308
00:19:55,400 --> 00:19:56,914
Yeah, sure.
309
00:19:58,160 --> 00:19:59,640
Right away.
310
00:20:18,560 --> 00:20:21,439
You know the worst part
of stakeouts?
311
00:20:22,160 --> 00:20:23,674
No, what's that?
312
00:20:24,080 --> 00:20:25,992
Paper cups.
313
00:20:32,480 --> 00:20:34,711
Stone wants you to report back
to headquarters, Steve.
314
00:20:34,880 --> 00:20:36,075
I'll take over from here.
315
00:20:36,240 --> 00:20:39,233
Well, that kind of makes up
for paper cups.
316
00:20:51,280 --> 00:20:52,396
Holeck seems like a nice guy
317
00:20:52,560 --> 00:20:55,120
who just happened to let his guard
down too soon.
318
00:20:55,280 --> 00:20:56,396
That's a pretty casual reading
319
00:20:56,560 --> 00:20:59,234
for a guy that does not usually
make casual readings.
320
00:20:59,400 --> 00:21:01,198
He's mad at himself.
321
00:21:01,360 --> 00:21:04,717
Unless he's a better actor than I think,
all he's guilty of is a mistake.
322
00:21:04,880 --> 00:21:06,075
Well, what about Riggs?
323
00:21:06,240 --> 00:21:07,640
No way.
324
00:21:07,880 --> 00:21:10,679
Intelligence says that he's been
a model cop for 17 years.
325
00:21:10,840 --> 00:21:15,312
Picked up 19 citations for bravery
during that time.
326
00:21:15,480 --> 00:21:16,709
Listen.
327
00:21:16,880 --> 00:21:18,553
Didn't you say that
Andrea McCormick
328
00:21:18,720 --> 00:21:20,518
was in the same class with you
at the academy?
329
00:21:20,680 --> 00:21:23,320
- Yeah.
- How did she finish?
330
00:21:23,600 --> 00:21:25,193
She was right up there.
331
00:21:25,360 --> 00:21:26,555
Probably in the top ten.
332
00:21:27,120 --> 00:21:28,713
Not bad.
333
00:21:28,960 --> 00:21:30,440
Say, how about you?
How did you finish?
334
00:21:32,320 --> 00:21:33,436
I made it through.
335
00:21:33,600 --> 00:21:35,353
I mean, that's all anybody's
ever asked, right?
336
00:21:35,520 --> 00:21:36,590
Well, I'm asking now.
337
00:21:36,760 --> 00:21:38,160
Yeah?
338
00:21:38,320 --> 00:21:39,640
Why is that?
339
00:21:39,800 --> 00:21:42,269
- What?
- What are you doing, Mike?
340
00:21:42,440 --> 00:21:44,079
Just passing the time of day?
341
00:21:45,920 --> 00:21:47,832
No, I was just gonna try
to cover up any blind spots
342
00:21:48,000 --> 00:21:49,957
you might have, buddy boy.
343
00:21:51,120 --> 00:21:54,318
Something you knew about her once.
Forgot, maybe.
344
00:21:55,440 --> 00:21:57,511
I know how you feel
about people you like.
345
00:21:58,320 --> 00:21:59,754
Like you do about Bondini?
346
00:22:02,000 --> 00:22:03,434
Yeah. Something like that, I guess.
347
00:22:05,240 --> 00:22:06,390
Did you know about his wife?
348
00:22:06,760 --> 00:22:07,830
What?
349
00:22:08,000 --> 00:22:09,514
Cancer.
350
00:22:09,680 --> 00:22:13,117
She's gonna make it through, but the
doctor payments have been heavy.
351
00:22:14,400 --> 00:22:16,790
Are you trying to say that
he's so hard up for money
352
00:22:16,960 --> 00:22:18,030
he could be on the take?
353
00:22:18,200 --> 00:22:19,600
I'm just laying down a fact.
354
00:22:19,760 --> 00:22:22,320
But one piece of information
would take care of a lot of payments.
355
00:22:22,480 --> 00:22:24,870
No. No, no, no.
He's been a straight cop too long.
356
00:22:25,680 --> 00:22:27,273
A lot of straight cops
have been bent, Mike.
357
00:22:27,440 --> 00:22:31,275
I know, I know.
Catch a man when he's down
358
00:22:31,440 --> 00:22:33,193
and you can get any of us.
359
00:22:35,200 --> 00:22:38,159
No, no, no. Not Vince Bondini.
360
00:22:38,360 --> 00:22:40,636
He wouldn't let himself get into
that kind of predicament.
361
00:22:41,040 --> 00:22:42,235
You're sure?
362
00:22:46,960 --> 00:22:48,155
No.
363
00:23:00,800 --> 00:23:02,154
Company.
364
00:23:13,640 --> 00:23:15,518
How bad is he?
365
00:23:16,680 --> 00:23:19,275
Until he gets a doctor to fix him up,
366
00:23:19,680 --> 00:23:23,230
I don't think he's gonna be able
to leave town, Mr. Lyman.
367
00:23:31,720 --> 00:23:33,154
Waste him.
368
00:23:36,400 --> 00:23:37,800
He did the job.
369
00:23:37,960 --> 00:23:40,555
Past tense. That's over.
370
00:23:40,720 --> 00:23:42,518
Larwin's hurt. He's a liability now.
371
00:23:42,680 --> 00:23:44,080
Okay?
372
00:23:46,400 --> 00:23:47,720
Yeah, well--
373
00:23:47,880 --> 00:23:49,234
I mean--
374
00:23:49,600 --> 00:23:51,956
I've done some driving
for the organisation, but I never--
375
00:23:52,120 --> 00:23:54,271
Don't give me that, Cullen.
You wanna move up.
376
00:23:54,440 --> 00:23:56,909
That's why you got hold
of the information on Cahill for us.
377
00:23:57,080 --> 00:23:59,072
Yeah. Well, yeah.
378
00:24:00,520 --> 00:24:03,877
I have a contact
at the department, but--
379
00:24:05,120 --> 00:24:06,873
It's not murder.
380
00:24:11,760 --> 00:24:14,070
Cahill's dead. So's Larwin.
381
00:24:30,560 --> 00:24:33,473
That's a pretty fast repair.
382
00:24:33,840 --> 00:24:35,513
Maybe it was just a tube.
383
00:24:35,680 --> 00:24:37,672
Or a contact.
384
00:24:37,840 --> 00:24:39,433
I'm gonna follow him.
385
00:24:39,600 --> 00:24:41,319
Just leave the house?
386
00:24:41,480 --> 00:24:43,437
I'd rather take a chance
on a wild-goose chase
387
00:24:43,600 --> 00:24:45,193
than miss a possible lead.
388
00:24:45,360 --> 00:24:47,750
Call headquarters.
Get a backup unit here.
389
00:24:47,920 --> 00:24:49,673
What if they don't get here in time?
390
00:24:49,840 --> 00:24:53,311
- I'll take that responsibility. Call in.
- Yes, sir.
391
00:24:54,040 --> 00:24:56,760
Inspectors 351 to headquarters.
392
00:25:47,320 --> 00:25:51,109
- What'd he say?
- He'll send a doctor.
393
00:25:51,280 --> 00:25:53,431
May take a while,
maybe an hour or more.
394
00:25:54,800 --> 00:25:55,995
Anything else?
395
00:25:56,160 --> 00:25:57,389
No.
396
00:25:59,200 --> 00:26:04,070
He did say he was worried
about your being hurt so bad.
397
00:26:06,040 --> 00:26:07,315
Yeah?
398
00:26:08,080 --> 00:26:09,309
Get against that wall.
399
00:26:10,480 --> 00:26:12,073
Hey, wait a minute.
400
00:26:12,600 --> 00:26:14,193
Move.
401
00:26:31,120 --> 00:26:34,397
I'm a driver, man. I'm just a driver.
I don't want any of your action.
402
00:26:34,560 --> 00:26:37,200
- Come on. Please.
- Yeah.
403
00:26:37,360 --> 00:26:39,591
- You sure?
- Yes.
404
00:27:18,520 --> 00:27:20,079
Drea!
405
00:27:41,720 --> 00:27:42,870
How bad is he?
406
00:27:44,800 --> 00:27:46,120
He's dead.
407
00:27:59,640 --> 00:28:01,313
Drea thought we should stay
on stakeout,
408
00:28:01,480 --> 00:28:03,039
but I've seen them lost
too many times.
409
00:28:03,200 --> 00:28:05,510
I just had a hunch
he was the contact.
410
00:28:05,680 --> 00:28:09,390
Well, sometimes an old beat cop's
instincts pays off, I guess.
411
00:28:09,560 --> 00:28:11,836
Say, you say you saw this other man
face to face?
412
00:28:12,000 --> 00:28:13,036
And you couldn't stop him?
413
00:28:13,200 --> 00:28:15,476
Sorry, Mike.
It all just happened so fast.
414
00:28:15,640 --> 00:28:18,439
- I've never been in a situation like that.
- I know you must be upset,
415
00:28:18,600 --> 00:28:22,799
but do you think you could give
a full description to the police artist?
416
00:28:22,960 --> 00:28:24,314
Now?
417
00:28:24,920 --> 00:28:26,752
If you feel like it.
418
00:28:27,880 --> 00:28:30,440
I'm sorry, Mike. I just can't.
419
00:28:31,640 --> 00:28:32,790
Okay.
420
00:28:32,960 --> 00:28:34,235
You get some rest.
421
00:28:34,400 --> 00:28:36,437
Vince and I will finish up.
Give it tomorrow morning.
422
00:28:36,600 --> 00:28:39,195
- I'll take her home, Mike.
- Yes, go ahead.
423
00:28:45,840 --> 00:28:49,516
Now even the hit man can't testify
as to who leaked the information.
424
00:28:49,680 --> 00:28:51,911
Presuming there was a leak.
425
00:28:52,720 --> 00:28:55,838
Bondini was pretty hot about
following that repair truck, wasn't he?
426
00:28:56,000 --> 00:28:58,595
You don't suspect
Lieutenant Bondini?
427
00:28:59,760 --> 00:29:02,639
Just was clever the way the truck
led right to the hit man, that's all.
428
00:29:02,800 --> 00:29:05,031
Oh, that's a dead end, Steve.
429
00:29:05,200 --> 00:29:08,079
Wouldn't sell out the department any
more than he'd sell his wife and kids.
430
00:29:08,240 --> 00:29:10,038
You sound like Mike.
431
00:29:17,600 --> 00:29:19,671
Who does he figure...?
432
00:29:20,400 --> 00:29:22,437
I don't know.
I really don't know. He just--
433
00:29:22,600 --> 00:29:25,399
He doesn't like the idea
of it being Bondini, that's all.
434
00:29:25,680 --> 00:29:29,594
And you don't like the idea
of its being me?
435
00:29:29,840 --> 00:29:30,910
No.
436
00:29:31,080 --> 00:29:33,754
But there is a distinct possibility,
right?
437
00:29:42,960 --> 00:29:48,274
We sure have come a long way since
The Conspiracy, haven't we?
438
00:29:49,520 --> 00:29:50,954
Conspiracy?
439
00:29:52,960 --> 00:29:55,156
I didn't think you'd remember.
440
00:29:56,120 --> 00:29:59,352
It was that funky little place you took
me to the first time we went out.
441
00:29:59,520 --> 00:30:01,113
Oh, yeah.
442
00:30:02,840 --> 00:30:04,718
How'd you pull a name like that
out of the air?
443
00:30:06,560 --> 00:30:08,074
I don't know.
444
00:30:15,360 --> 00:30:17,192
Listen, you wanna go someplace
for a while?
445
00:30:18,160 --> 00:30:20,629
Hopefully better than
The Conspiracy?
446
00:30:22,720 --> 00:30:24,632
Just thought maybe you'd like
to talk with someone.
447
00:30:27,440 --> 00:30:28,794
Thanks.
448
00:30:31,880 --> 00:30:35,032
Maybe some other time. Okay?
449
00:30:35,880 --> 00:30:37,473
Okay.
450
00:30:50,160 --> 00:30:52,072
You're sure you don't want
any company?
451
00:30:52,240 --> 00:30:55,836
No, thanks. I'm kind of tired.
I'd like to be alone for a while.
452
00:30:56,720 --> 00:30:58,120
Good night.
453
00:31:41,440 --> 00:31:43,079
It's our truck, all right.
454
00:31:43,240 --> 00:31:45,709
But I don't know how they got it
off the lot.
455
00:31:45,880 --> 00:31:47,758
- What time do you close up?
- Five.
456
00:31:47,920 --> 00:31:51,436
All the trucks are left in here.
And I lock this gate myself.
457
00:31:51,600 --> 00:31:53,239
Someone must've known
the combination.
458
00:31:53,400 --> 00:31:54,834
When was the last time
you changed it?
459
00:31:55,000 --> 00:31:56,480
Couple of years, anyway.
460
00:31:56,640 --> 00:31:58,154
Listen, I'd like a list of all people
461
00:31:58,320 --> 00:32:00,516
who worked for you the last two,
two and a half years.
462
00:32:00,680 --> 00:32:02,592
We get a big turnover
in this business, lieutenant.
463
00:32:02,760 --> 00:32:06,390
- That's gonna be some list.
- Then you better get on it, Mr. Sabian.
464
00:32:20,160 --> 00:32:21,230
Drea!
465
00:32:21,400 --> 00:32:22,720
Why didn't you call?
466
00:32:22,880 --> 00:32:26,317
Oh, it's no big deal.
I just thought I'd drop by.
467
00:32:26,800 --> 00:32:28,393
What you doing?
468
00:32:31,440 --> 00:32:33,033
Is--? Is Ted home?
469
00:32:33,680 --> 00:32:36,400
No, he's got a job
with strange hours.
470
00:32:36,560 --> 00:32:37,550
You know how it is.
471
00:32:37,720 --> 00:32:39,916
Having a job at all seems
kind of strange, doesn't it?
472
00:32:41,360 --> 00:32:42,476
Don't, Drea.
473
00:32:43,040 --> 00:32:44,997
That's great, you know.
474
00:32:45,240 --> 00:32:48,677
The only family you have and it's a
hassle every time you see each other.
475
00:32:49,200 --> 00:32:50,714
I can't wait for the baby.
476
00:32:50,880 --> 00:32:52,394
That's gonna be different.
477
00:32:55,520 --> 00:32:56,715
Liza.
478
00:32:57,880 --> 00:32:59,280
Sorry.
479
00:33:01,480 --> 00:33:02,960
Oh, my God.
480
00:33:03,440 --> 00:33:05,511
I gotta grow up, I guess.
481
00:33:06,400 --> 00:33:09,199
I gotta stop acting like a martyr
and a mother
482
00:33:09,360 --> 00:33:14,640
and realise I'm just a big sister
that keeps acting like a big--
483
00:33:14,800 --> 00:33:16,234
Jerk.
484
00:33:18,000 --> 00:33:20,674
Yeah, you're never gonna like Ted.
485
00:33:24,840 --> 00:33:26,513
But I love you.
486
00:33:28,560 --> 00:33:30,836
I can't wait for that kid either.
487
00:33:33,240 --> 00:33:34,594
Drea,
488
00:33:35,440 --> 00:33:38,035
if you could just see Ted
the way I do--
489
00:33:38,200 --> 00:33:41,238
I mean, if you could've just seen me
when he found me.
490
00:33:42,200 --> 00:33:44,351
That's all over.
491
00:33:44,560 --> 00:33:46,153
That'll never be over.
492
00:33:46,320 --> 00:33:48,994
I can't ever forget
what it was like to--
493
00:33:50,640 --> 00:33:51,756
Selling myself.
494
00:33:51,920 --> 00:33:53,673
To support a habit.
495
00:33:53,840 --> 00:33:57,311
Hating every minute,
hating every lousy day.
496
00:33:57,600 --> 00:34:00,115
And I don't blame you
for not being there, I really don't.
497
00:34:00,280 --> 00:34:03,830
I was the one who kept
running away.
498
00:34:04,000 --> 00:34:07,118
Kept finding new ways
to get into trouble.
499
00:34:08,240 --> 00:34:11,358
But Ted did pull me out
500
00:34:11,520 --> 00:34:13,796
and he put me back together.
501
00:34:17,320 --> 00:34:19,277
And I love you.
502
00:34:26,760 --> 00:34:27,796
Vince.
503
00:34:27,960 --> 00:34:29,235
Steve.
504
00:34:33,640 --> 00:34:34,790
Anything yet?
505
00:34:34,960 --> 00:34:35,950
Not yet.
506
00:34:36,120 --> 00:34:37,315
What's that?
507
00:34:37,480 --> 00:34:38,994
Close the door.
508
00:34:42,600 --> 00:34:44,557
People who might be tied in
with Bondini.
509
00:34:45,640 --> 00:34:46,630
Beautiful.
510
00:34:46,800 --> 00:34:48,075
Out there he's checking suspects,
511
00:34:48,240 --> 00:34:50,072
in here, he's a possible suspect
himself.
512
00:34:50,240 --> 00:34:51,594
That's right.
513
00:34:52,240 --> 00:34:55,233
So far, no matchup as far as
we can see.
514
00:34:55,920 --> 00:34:57,149
Yeah, come in.
515
00:34:57,320 --> 00:35:00,074
Yeah, ballistics report on those slugs
in your hit man, lieutenant.
516
00:35:00,360 --> 00:35:01,919
Thanks, Tony.
517
00:35:06,200 --> 00:35:07,714
Well, what?
518
00:35:14,320 --> 00:35:16,039
- What does it say?
- Three bullets.
519
00:35:16,200 --> 00:35:18,760
One that Riggs put in his shoulder,
like you thought. One in the leg
520
00:35:18,920 --> 00:35:20,240
and one right through the heart.
521
00:35:20,720 --> 00:35:22,757
- Who killed him?
- Well, according to this report,
522
00:35:22,920 --> 00:35:24,832
Andrea McCormick.
523
00:35:26,120 --> 00:35:27,713
She get lucky or is she that good?
524
00:35:28,680 --> 00:35:30,478
She was one of the best
with a handgun.
525
00:35:41,320 --> 00:35:42,879
There it is.
526
00:35:43,040 --> 00:35:44,474
Right here.
527
00:35:44,840 --> 00:35:46,638
About a year ago, a guy named
Ted Cullen worked
528
00:35:46,800 --> 00:35:49,235
for the Ajax TV Repair Company
as a truck driver.
529
00:35:49,400 --> 00:35:51,517
He worked a couple of months
and quit.
530
00:35:51,680 --> 00:35:53,956
Here is Andrea McCormick's
personnel file.
531
00:35:54,120 --> 00:35:55,679
Next of kin, sister,
532
00:35:55,840 --> 00:35:57,593
Mrs. Theodore Cullen.
533
00:35:59,120 --> 00:36:00,839
Okay, it ties.
534
00:36:01,000 --> 00:36:03,117
But that isn't proof
that she was the leak.
535
00:36:03,280 --> 00:36:05,192
- Pick her up.
- No.
536
00:36:05,360 --> 00:36:07,795
- I want this Cullen.
- Wait a minute, now.
537
00:36:07,960 --> 00:36:10,953
We've got an officer out there
who's using a shield to hide behind.
538
00:36:11,120 --> 00:36:13,191
- She sold information.
- I know what you've got, Mike.
539
00:36:13,360 --> 00:36:14,999
And I know what you feel like
doing about it.
540
00:36:15,160 --> 00:36:16,879
But right now, that's a family matter.
541
00:36:17,040 --> 00:36:20,192
She can't do any more to hurt anybody.
This guy Cullen can make my case.
542
00:36:20,360 --> 00:36:21,999
Right. You could tie him
to Lyman's trail.
543
00:36:22,160 --> 00:36:25,471
Yeah, it's a weaker link than this
contract killer, but it's still a link.
544
00:36:25,640 --> 00:36:28,155
You haul your police woman in here
and rake her over the coals,
545
00:36:28,320 --> 00:36:29,993
her brother-in-law
hears about it and splits.
546
00:36:30,160 --> 00:36:32,391
Okay, okay.
We'll hold off on McCormick.
547
00:36:32,560 --> 00:36:33,960
Keep me posted.
548
00:36:34,120 --> 00:36:35,554
Right.
549
00:36:39,120 --> 00:36:40,395
Sorry, buddy boy.
550
00:36:41,520 --> 00:36:43,273
It just can't be Drea.
551
00:36:43,440 --> 00:36:44,715
It just doesn't figure.
552
00:36:44,880 --> 00:36:47,918
Sometimes it doesn't figure
no matter how you cut it.
553
00:36:48,080 --> 00:36:49,673
Just goes with being human.
554
00:36:50,000 --> 00:36:51,992
- Want some more coffee?
- No, thanks, I'm fine, hon.
555
00:36:52,160 --> 00:36:53,355
Okay.
556
00:36:56,120 --> 00:36:59,670
Hi. I didn't expect you so early.
557
00:36:59,880 --> 00:37:01,519
Well, there's gotta be a reason,
right?
558
00:37:01,680 --> 00:37:02,750
Oh, no.
559
00:37:02,920 --> 00:37:03,910
Not another trip.
560
00:37:04,080 --> 00:37:06,311
Yeah, I gotta go to San Diego.
Hi, Drea.
561
00:37:06,880 --> 00:37:07,916
Ted.
562
00:37:08,080 --> 00:37:09,355
Listen, we just finished dinner.
563
00:37:09,520 --> 00:37:11,751
- I'll heat some up for you.
- No, I don't have time.
564
00:37:11,920 --> 00:37:13,832
The plane leaves in an hour.
565
00:37:14,000 --> 00:37:15,992
Could you throw some things
in a bag for me? Not much.
566
00:37:16,160 --> 00:37:17,514
I'll only be a couple of days.
567
00:37:17,680 --> 00:37:21,390
Hey, I thought they had some kind of
discount for wives on business trips.
568
00:37:21,560 --> 00:37:24,997
No, my wife stays put
until that baby's born.
569
00:37:25,360 --> 00:37:26,589
Okay? Come on.
570
00:37:26,760 --> 00:37:28,160
Okay.
571
00:37:28,840 --> 00:37:30,479
Okay.
572
00:37:38,160 --> 00:37:39,799
What do they know?
573
00:37:42,800 --> 00:37:44,996
Come on, what gives?
Anybody get a make on me?
574
00:37:45,360 --> 00:37:46,999
No, no, you're safe.
575
00:37:47,160 --> 00:37:49,311
Once you got past me,
you were safe.
576
00:37:49,480 --> 00:37:51,472
I wasn't sure there for a second.
577
00:37:51,640 --> 00:37:53,233
Neither was I.
578
00:37:53,640 --> 00:37:55,393
What about Larwin?
579
00:37:55,920 --> 00:37:57,036
He's dead.
580
00:37:57,200 --> 00:37:58,600
Good.
581
00:37:58,800 --> 00:37:59,870
Good?
582
00:38:00,240 --> 00:38:01,515
Good?
583
00:38:01,680 --> 00:38:03,911
I killed a man
because you lied to me.
584
00:38:04,080 --> 00:38:06,311
You set me up.
585
00:38:06,480 --> 00:38:07,834
Gambling debts, huh, Ted?
586
00:38:08,000 --> 00:38:10,117
You couldn't pay and my sister
was gonna nurse a cripple
587
00:38:10,280 --> 00:38:12,192
for the rest of her life
if I didn't help some way.
588
00:38:12,360 --> 00:38:14,317
Some little tip,
some little piece of information.
589
00:38:14,480 --> 00:38:17,678
So who's hurt? I thought you were
against pimps and prostitutes.
590
00:38:17,840 --> 00:38:20,150
What's the deal? Have you
changed your mind all of a sudden?
591
00:38:20,320 --> 00:38:23,916
But you knew what was going
to happen. You knew.
592
00:38:25,040 --> 00:38:26,952
Okay, okay, I knew.
593
00:38:27,120 --> 00:38:30,636
I knew, but it's all done now.
It's over with.
594
00:38:30,800 --> 00:38:32,359
Now, you're all right.
595
00:38:32,520 --> 00:38:35,991
I'm all right. Liza's all right.
Who else counts?
596
00:38:36,960 --> 00:38:40,078
Oh, you're a real bag of snakes,
you know that?
597
00:38:40,240 --> 00:38:42,152
I don't know how she can stand you.
598
00:38:42,320 --> 00:38:46,951
Yeah. You wouldn't know anything
about that kind of chemistry, officer.
599
00:38:47,760 --> 00:38:49,080
Drea.
600
00:38:51,520 --> 00:38:53,751
Just don't be cute, Drea.
601
00:38:55,720 --> 00:38:57,837
We've got a lot more
602
00:38:58,320 --> 00:39:00,391
keeping us together
603
00:39:00,560 --> 00:39:03,280
than Liza from here on out.
604
00:39:04,720 --> 00:39:06,518
Oh, yeah.
605
00:39:20,520 --> 00:39:21,840
Now...
606
00:39:24,080 --> 00:39:26,311
...here's the phone number
where I can be reached.
607
00:39:26,480 --> 00:39:28,711
- You find out anything, you call.
- I wouldn't help you.
608
00:39:28,880 --> 00:39:31,190
You will keep your mouth shut,
won't you?
609
00:39:31,360 --> 00:39:33,591
Because I'm really
in kind of a cruncher now.
610
00:39:33,760 --> 00:39:36,229
And you know what having that baby
means to Liza.
611
00:39:36,400 --> 00:39:39,313
And how difficult it could be for her
if she had to raise it on her own.
612
00:39:39,480 --> 00:39:41,870
Maybe they'd both be better off.
613
00:39:45,760 --> 00:39:47,353
Well, why...?
614
00:39:47,520 --> 00:39:49,830
Why don't you just ask her that?
615
00:39:50,640 --> 00:39:51,756
Look.
616
00:39:51,920 --> 00:39:53,593
There's no sweat.
617
00:39:53,800 --> 00:39:56,998
Like I said, it's all done and it's over.
618
00:39:57,920 --> 00:39:59,718
I have never been arrested,
619
00:39:59,880 --> 00:40:01,997
there's no picture of me
that's gonna get around.
620
00:40:02,160 --> 00:40:03,276
And even with a description,
621
00:40:03,440 --> 00:40:05,511
you're the only one who can
tie me to it.
622
00:40:05,680 --> 00:40:07,717
If you ditch Liza, so help me,
623
00:40:07,880 --> 00:40:10,634
- because I don't care what they--
- You don't get anything, do you?
624
00:40:10,800 --> 00:40:14,714
For you it's got to be good and bad or
black and white or it blows your mind.
625
00:40:14,880 --> 00:40:18,794
I love her. I love Liza. I'm not gonna
ditch her, not for anything.
626
00:40:27,760 --> 00:40:28,989
But...
627
00:40:30,240 --> 00:40:33,597
...I'm not gonna spend
the rest of my life...
628
00:40:34,960 --> 00:40:38,636
...scratching for a living
like some dumb chicken.
629
00:40:40,320 --> 00:40:42,471
There's no future in that.
630
00:40:42,640 --> 00:40:44,518
With Lyman,
631
00:40:44,680 --> 00:40:47,878
I can be somebody, I can--
632
00:40:48,040 --> 00:40:50,316
I can do things. And I'm gonna do it.
633
00:40:50,800 --> 00:40:54,316
- No matter what it costs to get there?
- Right.
634
00:40:55,440 --> 00:40:57,830
And don't you be so damn
self-righteous after what you've done.
635
00:40:58,000 --> 00:40:59,116
We all have a price.
636
00:40:59,280 --> 00:41:03,320
But I thought I was doing something
for Liza. You used her.
637
00:41:03,480 --> 00:41:04,755
No.
638
00:41:05,680 --> 00:41:07,751
No, I used you.
639
00:41:11,200 --> 00:41:13,476
So now all you have to do
640
00:41:14,800 --> 00:41:16,712
is stay cool.
641
00:41:17,520 --> 00:41:19,796
And Liza stays happy.
642
00:41:21,480 --> 00:41:24,951
And stop acting like some kind
of saint. You know what you are.
643
00:42:03,800 --> 00:42:05,837
That's the building. Apartment 3-D.
644
00:42:06,000 --> 00:42:07,912
Watch yourself.
I'll keep you covered.
645
00:42:16,960 --> 00:42:18,280
Yes?
646
00:42:18,440 --> 00:42:20,636
- Mrs. Cullen?
- Yes.
647
00:42:20,800 --> 00:42:21,790
Is Ted home?
648
00:42:21,960 --> 00:42:22,950
No.
649
00:42:23,920 --> 00:42:25,513
My name is Steve.
650
00:42:25,680 --> 00:42:28,240
Ted told me to give him a call
when I was in town.
651
00:42:28,400 --> 00:42:30,710
- Know where I can find him?
- No, not right now.
652
00:42:30,880 --> 00:42:33,190
He's down in San Diego
on a business trip.
653
00:42:33,360 --> 00:42:34,874
San Diego.
654
00:42:35,040 --> 00:42:37,999
- Okay. Thank you very much.
- You're welcome. Good night.
655
00:42:40,880 --> 00:42:42,155
Says he went to San Diego.
656
00:42:42,320 --> 00:42:45,677
We would have heard from the units
at the airport if he had arrived there.
657
00:42:45,840 --> 00:42:48,036
I think he lied. She seems straight.
658
00:42:48,200 --> 00:42:49,998
Like her sister?
659
00:42:51,120 --> 00:42:53,157
Maybe I'm having a little trouble
reading women lately,
660
00:42:53,320 --> 00:42:55,118
but the jury is still out
on that one, too, okay?
661
00:42:55,280 --> 00:42:57,272
Okay. Okay. Sorry.
662
00:42:57,440 --> 00:42:58,760
Everybody's got their weak spots.
663
00:42:58,920 --> 00:43:00,673
I happen to have a couple
of sore ones.
664
00:43:00,840 --> 00:43:03,435
And hiding behind a badge
is one of them.
665
00:43:04,440 --> 00:43:06,193
What do you think,
he's still in a hole?
666
00:43:06,360 --> 00:43:09,194
Yeah, and I think Andrea McCormick
is the only one who can get him out.
667
00:43:09,360 --> 00:43:10,919
O'Brien doesn't want her booked.
668
00:43:11,080 --> 00:43:12,719
I know, I know.
669
00:43:12,880 --> 00:43:15,998
I just wish O'Brien would get us
a federal court order.
670
00:43:16,160 --> 00:43:20,473
Or better yet, I wish somebody
would take her to dinner.
671
00:43:27,200 --> 00:43:30,159
Glad you changed your mind
about seeing me anyway.
672
00:43:30,640 --> 00:43:32,472
I'm glad you asked me.
673
00:43:36,080 --> 00:43:37,833
- Inspector Keller?
- Yes?
674
00:43:38,000 --> 00:43:39,753
There's a call for you
at the reservation desk.
675
00:43:39,920 --> 00:43:42,230
Thank you. Excuse me.
676
00:44:07,760 --> 00:44:09,797
We finally got a break
in that Cahill case.
677
00:44:09,960 --> 00:44:11,360
Identified the driver.
678
00:44:11,640 --> 00:44:12,710
- The driver?
- Yeah.
679
00:44:12,880 --> 00:44:15,236
The guy you saw at the house.
His name's Cullen. Ted Cullen.
680
00:44:15,800 --> 00:44:17,553
His old employer gave us
a good description.
681
00:44:17,720 --> 00:44:19,279
That's where he got
the repair truck from.
682
00:44:19,440 --> 00:44:21,193
There'll be an updated APB
in 15 minutes.
683
00:44:22,200 --> 00:44:23,919
That's good.
684
00:44:27,840 --> 00:44:31,072
Would you excuse me, Steve?
I want to go to the ladies' room.
685
00:44:31,240 --> 00:44:32,833
Sure.
686
00:44:49,840 --> 00:44:51,115
- Excuse me.
- Yes, madame?
687
00:44:51,280 --> 00:44:52,270
Is there another phone?
688
00:44:52,440 --> 00:44:54,477
Yes, there's a public phone
in the powder room.
689
00:44:54,640 --> 00:44:56,199
- Straight ahead.
- Thank you.
690
00:45:05,520 --> 00:45:07,512
Should be any minute now.
691
00:45:29,480 --> 00:45:33,360
Phone number is 555-2178.
692
00:45:35,200 --> 00:45:36,190
- Yeah?
- Ted?
693
00:45:36,360 --> 00:45:37,350
Drea.
694
00:45:37,520 --> 00:45:39,113
I need an address.
695
00:45:39,400 --> 00:45:41,596
Nothing to tie you, huh?
How about being dumb enough
696
00:45:41,760 --> 00:45:44,480
to steal a truck
from the place you used to work?
697
00:45:44,640 --> 00:45:46,791
No. There's an APB out on you.
Full description.
698
00:45:46,960 --> 00:45:48,076
They know who you are.
699
00:45:48,240 --> 00:45:51,438
And it's just a matter of time
before they tie you to me.
700
00:45:51,840 --> 00:45:53,354
Listen to me.
701
00:45:53,520 --> 00:45:56,080
Take Liza and get away from here.
702
00:45:56,440 --> 00:45:59,797
You've gotta take her with you. You'll
never be able to come back for her.
703
00:45:59,960 --> 00:46:02,316
Here, mister. Get out of here.
704
00:46:02,480 --> 00:46:04,039
What do you think you're doing?
705
00:46:05,240 --> 00:46:07,038
Get out of here.
706
00:46:07,280 --> 00:46:08,555
I'll call the manager.
707
00:46:09,040 --> 00:46:10,474
No.
708
00:46:11,480 --> 00:46:13,153
No, it's all right.
709
00:46:14,840 --> 00:46:17,036
The manager knows he's here.
710
00:46:23,600 --> 00:46:26,035
Come on, Liza.
711
00:46:58,480 --> 00:47:00,199
Hold it, Cullen.
712
00:47:06,480 --> 00:47:07,596
Hold it, Cullen.
713
00:47:08,720 --> 00:47:12,873
Okay, okay. No more.
Don't-- Don't shoot.
714
00:47:15,240 --> 00:47:19,200
Inspectors 81 to headquarters.
2149 Buena Vista is a Code 4.
715
00:47:19,360 --> 00:47:20,760
Repeat, Code 4.
716
00:47:20,920 --> 00:47:22,320
Suspect in custody.
717
00:47:22,480 --> 00:47:24,199
Steve.
718
00:47:35,160 --> 00:47:36,958
Move over, will you?
719
00:47:40,400 --> 00:47:42,312
All right, Bob, let's go.
720
00:48:06,360 --> 00:48:08,795
- Steve Keller?
- Yes.
721
00:48:08,960 --> 00:48:10,952
- Inspector Steve Keller?
- That's right.
722
00:48:11,200 --> 00:48:13,840
- You're on your way to Drea's hearing?
- Yes.
723
00:48:14,000 --> 00:48:15,832
She asked if you'd mind not coming.
724
00:48:18,400 --> 00:48:19,834
Well, I guess we don't have to, no.
725
00:48:20,280 --> 00:48:21,839
Thanks.
726
00:48:22,280 --> 00:48:23,555
What do you think will happen?
727
00:48:25,480 --> 00:48:27,073
She'll be dismissed
from the department.
728
00:48:28,240 --> 00:48:29,469
What about the rest?
729
00:48:31,440 --> 00:48:35,514
Well, she didn't know they were gonna
kill Cahill, but they did.
730
00:48:35,680 --> 00:48:38,514
That'll probably make her
an accessory to murder.
731
00:48:39,200 --> 00:48:41,840
With Larwin, he was armed,
shot first,
732
00:48:42,000 --> 00:48:43,434
I guess she could prove
self-defence.
733
00:48:43,600 --> 00:48:45,239
But it's--
734
00:48:48,240 --> 00:48:49,913
She'll be in a long time.
735
00:48:50,080 --> 00:48:51,480
Yeah.
736
00:48:51,920 --> 00:48:53,991
She's gonna need a lot of help
when she gets out too.
737
00:48:56,080 --> 00:48:58,834
All my life she tried to look after me.
738
00:49:01,160 --> 00:49:03,311
I don't mind taking my turn.
739
00:49:04,440 --> 00:49:06,159
I'd better go.
740
00:49:09,680 --> 00:49:12,070
I guess she was thinking
about you too, huh?
741
00:49:12,240 --> 00:49:13,640
Yeah.
742
00:49:14,320 --> 00:49:16,630
Too bad she didn't think about them.
743
00:49:16,680 --> 00:49:21,230
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.