All language subtitles for Supernatural - 9x02 - Devil May Care.HDTV.x264.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,606 --> 00:00:02,939 Henry: Abaddon. She's a demon... 2 00:00:02,941 --> 00:00:05,175 Sam: Who, it turns out, is a knight of hell. 3 00:00:05,177 --> 00:00:07,310 Knights of Hell are handpicked by Lucifer himself. 4 00:00:07,312 --> 00:00:08,611 [ Grunts ] I am your king. 5 00:00:08,613 --> 00:00:09,679 About that... 6 00:00:09,681 --> 00:00:12,148 [ Grunting ] 7 00:00:12,150 --> 00:00:15,719 Right now you and I are gonna talk about regime change. 8 00:00:15,721 --> 00:00:17,387 [ Gasps ] 9 00:00:17,389 --> 00:00:18,822 [ Screaming ] 10 00:00:25,363 --> 00:00:26,363 How do I stop? 11 00:00:26,365 --> 00:00:27,530 Just let it go. 12 00:00:29,433 --> 00:00:30,633 We will figure it out. 13 00:00:30,635 --> 00:00:32,435 Aah! Sam? 14 00:00:32,437 --> 00:00:34,204 [ Groans, wheezes ] 15 00:00:34,206 --> 00:00:35,905 Dean: Sammy's hurt. He's hurt real bad. 16 00:00:35,907 --> 00:00:38,174 This one goes out to any angel with their ears on. 17 00:00:38,176 --> 00:00:41,945 This is Dean Winchester... And I need your help. 18 00:00:41,947 --> 00:00:44,147 [ Grunts ] 19 00:00:45,116 --> 00:00:46,416 Easy there, brother. 20 00:00:46,418 --> 00:00:47,851 [ Grunts ] 21 00:00:47,853 --> 00:00:49,386 [ Screams ] 22 00:00:51,722 --> 00:00:54,224 I heard your prayer, and I am here to help. 23 00:00:54,226 --> 00:00:56,292 You want to help? Start with a name. 24 00:00:56,294 --> 00:00:57,761 Ezekiel. 25 00:01:02,433 --> 00:01:04,968 [ Screaming ] 26 00:01:04,970 --> 00:01:07,404 No, we had a deal. I fight. You save. 27 00:01:07,406 --> 00:01:09,672 There is a chance I can fix your brother from the inside. 28 00:01:09,674 --> 00:01:12,342 How will it work? I heal Sam while healing myself. 29 00:01:12,344 --> 00:01:13,476 And when he's healed? 30 00:01:13,478 --> 00:01:15,912 I leave. 31 00:01:15,914 --> 00:01:17,313 He's gonna wake up, right? He will. 32 00:01:17,315 --> 00:01:18,615 So, what he does -- what, 33 00:01:18,617 --> 00:01:21,084 is he gonna feel you inside, triaging his spleen? 34 00:01:21,086 --> 00:01:22,485 He will not feel me, no. 35 00:01:22,487 --> 00:01:24,788 There is no reason for him to know I'm in here at all. 36 00:01:24,790 --> 00:01:28,291 Without his acceptance, Sam can eject me at any time. 37 00:01:28,293 --> 00:01:30,860 And if Sam does eject me, he will die. 38 00:01:30,862 --> 00:01:33,296 Then we keep it a secret for now. 39 00:01:56,020 --> 00:02:00,156 So, what, Cass is human? 40 00:02:00,158 --> 00:02:01,191 Ish. 41 00:02:01,193 --> 00:02:04,194 I mean, he's got no Grace, no wings, 42 00:02:04,196 --> 00:02:08,264 no...harp, whatever the hell else he had. 43 00:02:08,266 --> 00:02:09,065 Okay. 44 00:02:09,067 --> 00:02:11,101 Where'd he crash-land? 45 00:02:11,103 --> 00:02:13,436 Called me from a pay phone from Longmont, Colorado. 46 00:02:13,438 --> 00:02:15,271 I told him just to make for the bunker. 47 00:02:15,273 --> 00:02:17,240 Well, you think he can handle a road trip like that? 48 00:02:17,242 --> 00:02:18,975 Well, Cass is a big boy. [ Scoffs ] 49 00:02:18,977 --> 00:02:21,044 Things go breaking bad, he knows our number. 50 00:02:21,046 --> 00:02:23,480 Right now, I got bigger worries. 51 00:02:23,482 --> 00:02:25,915 The Fallen Angels? 52 00:02:25,917 --> 00:02:27,383 Yeah. 53 00:02:27,385 --> 00:02:29,185 I mean, thanks to Metatron, 54 00:02:29,187 --> 00:02:31,621 we now have a couple of thousand confused, loose nukes 55 00:02:31,623 --> 00:02:33,623 walking around down here. 56 00:02:33,625 --> 00:02:36,459 [ Chuckles ] What do you think they're gonna do? 57 00:02:36,461 --> 00:02:39,863 I got no damn clue. 58 00:02:39,865 --> 00:02:40,930 What about Crowley? 59 00:02:40,932 --> 00:02:42,465 You, uh... [ Clicks tongue ] 60 00:02:44,368 --> 00:02:45,902 I would have loved nothing better 61 00:02:45,904 --> 00:02:48,004 than to ice that limey bitch. 62 00:02:48,006 --> 00:02:51,975 But then I thought to myself, "what would Sam Winchester do?" 63 00:02:51,977 --> 00:02:54,110 I'd have... 64 00:02:54,112 --> 00:02:55,845 stabbed him in the brain. 65 00:02:55,847 --> 00:02:57,480 Oh. 66 00:02:59,250 --> 00:03:02,051 Well, I figured the King of Hell might know a few things, 67 00:03:02,053 --> 00:03:04,287 so why not "Zero Dark Thirty" his ass? 68 00:03:07,358 --> 00:03:08,525 Wait. 69 00:03:08,527 --> 00:03:11,694 So, Crowley is alive? 70 00:03:11,696 --> 00:03:14,497 Oh, yeah. 71 00:03:14,499 --> 00:03:17,734 He's the junk in my trunk. 72 00:03:17,736 --> 00:03:20,937 [ Laughs ] 73 00:03:30,748 --> 00:03:33,016 [ Neck cracks ] 74 00:03:37,788 --> 00:03:39,355 [ Grunts ] 75 00:03:53,304 --> 00:03:56,139 [ Grunts ] 76 00:04:14,892 --> 00:04:18,892 ♪ Supernatural 9x02 ♪ Devil May Care Original Air Date on October 15, 2013 77 00:04:18,893 --> 00:04:23,893 == sync, corrected by elderman == @elder_man 78 00:04:27,471 --> 00:04:29,739 What the hell? 79 00:04:29,741 --> 00:04:31,207 Dean? 80 00:04:31,209 --> 00:04:33,042 You're alive. 81 00:04:33,044 --> 00:04:34,711 Yeah, 'cause you're a crappy shot... 82 00:04:34,713 --> 00:04:36,546 Katniss. 83 00:04:36,548 --> 00:04:38,081 Sorry. 84 00:04:38,083 --> 00:04:40,450 It's been a bad couple of days. 85 00:04:40,452 --> 00:04:43,586 I-I haven't slept or eaten. 86 00:04:43,588 --> 00:04:45,288 I'm pretty backed up. 87 00:04:45,290 --> 00:04:47,256 Okay, over-share. 88 00:04:47,258 --> 00:04:49,592 After we talked, this place went nuts, all right? 89 00:04:49,594 --> 00:04:52,128 T-there was some alarm, and all the machines were freaking out. 90 00:04:52,130 --> 00:04:53,996 And t-the bunker just locked down. 91 00:04:53,998 --> 00:04:55,698 I couldn't open the door. My cellphone stopped working. 92 00:04:55,700 --> 00:04:57,600 I thought the world was ending. 93 00:04:59,069 --> 00:05:00,336 Close. 94 00:05:01,772 --> 00:05:03,906 The Angels fell. 95 00:05:03,908 --> 00:05:06,342 What does that mean? 96 00:05:06,344 --> 00:05:08,745 Nothing good. 97 00:05:08,747 --> 00:05:13,516 Listen, next time the world's ending, grab a gun. 98 00:05:18,455 --> 00:05:19,489 [ Cellphone beeps ] 99 00:05:19,491 --> 00:05:20,556 I got service. 100 00:05:24,728 --> 00:05:26,429 [ Power hums ] 101 00:05:26,431 --> 00:05:27,997 Kevin: It's back online. 102 00:05:27,999 --> 00:05:30,900 Maybe when you opened the door from the outside door, 103 00:05:30,902 --> 00:05:31,968 it reset the system. 104 00:05:31,970 --> 00:05:33,803 Yeah, okay. Let's go with that. 105 00:05:33,805 --> 00:05:35,405 [ Door opens, closes ] 106 00:05:35,407 --> 00:05:37,440 Hey. All good? 107 00:05:37,442 --> 00:05:41,377 Is it ever. Come on. 108 00:05:48,585 --> 00:05:50,353 No. 109 00:05:52,156 --> 00:05:53,523 Aah! 110 00:05:53,525 --> 00:05:54,624 Hello. 111 00:05:54,626 --> 00:05:57,260 [ Both grunt ] 112 00:05:57,262 --> 00:05:58,995 Ah. Never get tired of doing that. 113 00:05:58,997 --> 00:06:00,029 [ Coughs ] 114 00:06:00,031 --> 00:06:01,898 [ Groans ] 115 00:06:03,200 --> 00:06:04,901 Homey. 116 00:06:04,903 --> 00:06:07,770 Where did you get this fantastic little tree house? 117 00:06:07,772 --> 00:06:10,006 Sam: All right, here's how it's gonna go. 118 00:06:10,008 --> 00:06:11,874 You're giving us the name of every demon on Earth 119 00:06:11,876 --> 00:06:13,309 and the people they're possessing. 120 00:06:13,311 --> 00:06:14,510 Am I? 121 00:06:14,512 --> 00:06:16,112 Doesn't sound like me. 122 00:06:16,114 --> 00:06:18,047 I saw you break down, Crowley. 123 00:06:18,049 --> 00:06:19,816 When I was trying to cure you, 124 00:06:19,818 --> 00:06:22,452 I know a part of you was human again, maybe still is. 125 00:06:22,454 --> 00:06:24,620 Blah-blah. Boo-hoo. Done? 126 00:06:24,622 --> 00:06:28,491 Good. 'Cause this is what I know. 127 00:06:28,493 --> 00:06:31,661 I'm not giving you anything. 128 00:06:31,663 --> 00:06:33,329 Why would I? 129 00:06:33,331 --> 00:06:35,398 You have no leverage, darlings. 130 00:06:35,400 --> 00:06:37,900 You're not gonna close the Gates of Hell because you didn't. 131 00:06:37,902 --> 00:06:40,102 You're not gonna kill me because you haven't. 132 00:06:40,104 --> 00:06:41,571 So, what's left? 133 00:06:41,573 --> 00:06:43,940 We have a few ideas. 134 00:06:43,942 --> 00:06:46,275 Torture? Brilliant. 135 00:06:46,277 --> 00:06:48,544 Can't wait to see Sam in stilettos 136 00:06:48,546 --> 00:06:50,246 and a leather bustier 137 00:06:50,248 --> 00:06:55,485 really putting the S-A-M into S-and-M. 138 00:06:55,487 --> 00:06:58,521 Honestly, boys, what are you gonna do to me 139 00:06:58,523 --> 00:07:02,625 that I don't do to myself just for kicks every Friday night? 140 00:07:10,367 --> 00:07:12,435 Have fun. 141 00:07:16,807 --> 00:07:19,442 [ Footsteps depart ] 142 00:07:19,444 --> 00:07:21,844 [ Door closes in distance ] 143 00:07:24,815 --> 00:07:27,450 Mm. 144 00:07:33,156 --> 00:07:35,491 What's Crowley doing here? Why isn't he dead?! 145 00:07:35,493 --> 00:07:36,759 Why aren't you stabbing him right now?! 146 00:07:36,761 --> 00:07:38,194 All right, all right. Chill out, Kevin, okay? 147 00:07:38,196 --> 00:07:39,161 We need him. What? 148 00:07:39,163 --> 00:07:41,330 Kevin, look, if we can get Crowley 149 00:07:41,332 --> 00:07:44,267 to give us the name of every demon he's got topside, 150 00:07:44,269 --> 00:07:46,602 we can hunt them down -- all of them. 151 00:07:46,604 --> 00:07:48,437 He will break, okay? 152 00:07:48,439 --> 00:07:51,107 And when he does, we'll hold him down while you knife him. 153 00:07:51,109 --> 00:07:53,609 Then we all go out for ice cream and strippers. 154 00:07:54,878 --> 00:07:57,780 Just stay away from him, all right? 155 00:07:59,550 --> 00:08:02,018 So, now what? I got to make some phone calls. 156 00:08:02,020 --> 00:08:03,786 You need to hit the Angel tablet, 157 00:08:03,788 --> 00:08:05,069 see if you can find anything on the spell that Metatron 158 00:08:05,094 --> 00:08:06,156 used to empty out heaven. 159 00:08:06,157 --> 00:08:07,523 Yeah, maybe we can reverse it 160 00:08:07,525 --> 00:08:09,325 before the God squad does too much damage. 161 00:08:09,327 --> 00:08:10,426 Yeah, if we're lucky. 162 00:08:10,428 --> 00:08:11,794 All right. Check the net for anything angel-y. 163 00:08:11,796 --> 00:08:12,895 Or demon-y. 164 00:08:12,897 --> 00:08:14,730 Or monster-y or ghost-y or -- 165 00:08:14,732 --> 00:08:15,865 [ sighs ] 166 00:08:15,867 --> 00:08:17,333 [ Sighs ] It's gonna be a busy year. 167 00:08:17,335 --> 00:08:19,635 [ Cellphone beeps ] 168 00:08:19,637 --> 00:08:22,038 My name is Abaddon. 169 00:08:22,040 --> 00:08:24,407 But enough about me. 170 00:08:24,409 --> 00:08:25,908 Let's talk you. 171 00:08:25,910 --> 00:08:27,376 Jason tells me 172 00:08:27,378 --> 00:08:29,879 you're all violent, power-hungry opportunists. 173 00:08:29,881 --> 00:08:32,081 So, maybe you can tell me 174 00:08:32,083 --> 00:08:37,053 what the hell happened to Hell. 175 00:08:37,055 --> 00:08:39,255 And demons. I mean... [ Chuckles ] 176 00:08:39,257 --> 00:08:41,190 You call that a meat suit? 177 00:08:41,192 --> 00:08:45,728 I closed 72 deals last year. 178 00:08:45,730 --> 00:08:47,163 Kids love grandma. 179 00:08:47,165 --> 00:08:48,431 And that's the problem. 180 00:08:48,433 --> 00:08:51,000 Deals. 181 00:08:51,002 --> 00:08:55,438 We're paying for what we should be taking. 182 00:08:57,207 --> 00:08:59,575 Who put Crowley in charge? 183 00:09:01,511 --> 00:09:03,112 What's the matter? Hellhound got your tongue? 184 00:09:03,114 --> 00:09:04,080 You took orders from him! 185 00:09:04,082 --> 00:09:05,381 He's the King. 186 00:09:05,383 --> 00:09:08,284 He's a salesman. 187 00:09:08,286 --> 00:09:10,119 A king fights. 188 00:09:10,121 --> 00:09:12,855 A king conquers. 189 00:09:12,857 --> 00:09:19,095 A king does more than sit around reading contracts. 190 00:09:19,097 --> 00:09:22,431 But the King's dead. 191 00:09:22,433 --> 00:09:24,367 Long live the Queen. 192 00:09:24,369 --> 00:09:27,336 I can train you. 193 00:09:27,338 --> 00:09:28,804 I can get you new bodies. 194 00:09:28,806 --> 00:09:30,206 And we will march into Hell, 195 00:09:30,208 --> 00:09:32,441 where we will be greeted as liberators, 196 00:09:32,443 --> 00:09:36,145 and demonkind will rise up and sweep over the Earth. 197 00:09:36,147 --> 00:09:37,246 And all the humans 198 00:09:37,248 --> 00:09:39,582 and all the Angels, with their clipped wings, 199 00:09:39,584 --> 00:09:44,820 will bow to me, or they will burn. 200 00:09:44,822 --> 00:09:46,222 What about Crowley? 201 00:09:46,224 --> 00:09:49,091 Crowley's dead. 202 00:09:50,460 --> 00:09:51,661 Uh-huh. 203 00:09:51,663 --> 00:09:55,665 Well, uh, n-no offense, honey, 204 00:09:55,667 --> 00:09:58,401 but we all thought you were dead until, like, a week ago. 205 00:09:58,403 --> 00:09:59,402 [ Chuckles nervously ] 206 00:09:59,404 --> 00:10:02,071 And what if Crowley does come back? 207 00:10:02,073 --> 00:10:04,840 Look, a lot of us were scared of him. 208 00:10:04,842 --> 00:10:06,942 A lot of us still are. 209 00:10:06,944 --> 00:10:10,279 Prove that Crowley's really gone, 210 00:10:10,281 --> 00:10:13,883 and then maybe this scheme of yours will work. 211 00:10:13,885 --> 00:10:15,418 [ Chuckles softly ] 212 00:10:15,420 --> 00:10:17,720 Or not. 213 00:10:17,722 --> 00:10:23,592 Honestly, I always thought you Knights were overrated. 214 00:10:23,594 --> 00:10:26,028 [ Gagging ] 215 00:10:26,030 --> 00:10:31,834 You go to hell, and you tell them I'm coming. 216 00:10:34,671 --> 00:10:37,406 Dean: Yeah, Irv. Fallen Angels. 217 00:10:37,408 --> 00:10:39,241 Irv: Huh. That's a wrinkle. 218 00:10:39,243 --> 00:10:41,777 Well, trust me, they're just monsters with good P.R. 219 00:10:41,779 --> 00:10:45,047 So, if you run into one, torch his ass with holy oil. 220 00:10:45,049 --> 00:10:48,684 Oh, and if they drop, uh, like, a silver sword, grab it. 221 00:10:48,686 --> 00:10:50,486 Those pig-stickers come in handy. 222 00:10:50,488 --> 00:10:51,921 Okay. Criminy. 223 00:10:51,923 --> 00:10:53,789 Hey, look, I know this is weird, but -- 224 00:10:53,791 --> 00:10:55,424 Hell, Dean-o, weird's what we do. 225 00:10:55,426 --> 00:10:58,027 I remember this case me and Bobby worked up in Saskatoon. 226 00:10:58,029 --> 00:10:59,929 Had these two -- the werewolf siamese twins. 227 00:10:59,931 --> 00:11:02,031 He told you about that? 228 00:11:02,033 --> 00:11:04,633 Every time he drank Labatt's. 229 00:11:04,635 --> 00:11:06,969 So, if you run into any problems, give a call, okay? 230 00:11:06,971 --> 00:11:08,304 And, uh, spread the word. 231 00:11:08,306 --> 00:11:10,406 The more hunters that know, the better. Roger-Dodger. 232 00:11:10,408 --> 00:11:12,041 [ Cellphone beeps ] 233 00:11:12,043 --> 00:11:14,009 [ Cellphone beeps ] 234 00:11:16,646 --> 00:11:19,648 So, this is your first weekend pass into town, right? 235 00:11:19,650 --> 00:11:21,150 So, I set it all up. 236 00:11:21,152 --> 00:11:22,636 Jamie's waiting at the bar and has a thing... 237 00:11:22,661 --> 00:11:23,620 Mm-hmm. 238 00:11:23,621 --> 00:11:24,620 ...for men in uniform. 239 00:11:24,622 --> 00:11:26,122 So, you just start buying shots, 240 00:11:26,124 --> 00:11:27,957 then you can thank me in the morning. 241 00:11:27,959 --> 00:11:29,091 Cool. 242 00:11:42,272 --> 00:11:43,706 [ Doors slam ] 243 00:11:58,922 --> 00:12:02,625 Now, that is more like it. 244 00:12:19,720 --> 00:12:22,040 [ The Doobie Brothers' "Rockin' Down The Highway" plays ] 245 00:12:29,130 --> 00:12:31,264 Need some help? 246 00:12:31,266 --> 00:12:34,067 Um, yeah. I-I-I-I don't know. 247 00:12:34,069 --> 00:12:37,170 I...think the thingy broke. 248 00:12:37,172 --> 00:12:40,006 Well, I could give you a lift into town. 249 00:12:40,008 --> 00:12:43,009 That would be amazing. 250 00:12:43,011 --> 00:12:44,744 Thanks. 251 00:12:59,193 --> 00:13:04,030 [ Truck squeaking ] ♪ Oh, rockin' down the highway ♪ 252 00:13:04,032 --> 00:13:05,765 [ Grunting ] 253 00:13:05,767 --> 00:13:10,704 ♪ Oh, rockin' down the highway ♪ 254 00:13:12,240 --> 00:13:13,573 ♪ Oh... 255 00:13:13,575 --> 00:13:15,175 Nice hunting. 256 00:13:15,177 --> 00:13:17,344 [ Police radio chatter ] 257 00:13:17,346 --> 00:13:20,513 [ Siren wails ] 258 00:13:20,515 --> 00:13:22,148 Oh, God. 259 00:13:22,150 --> 00:13:24,417 [ Clears throat ] This place reeks of sulfur. 260 00:13:24,419 --> 00:13:27,020 Between the stink, with the freak thunderstorms, 261 00:13:27,022 --> 00:13:29,789 and every cow dead within three miles, 262 00:13:29,791 --> 00:13:31,491 I'll take demons for $1,000, Alex. 263 00:13:32,660 --> 00:13:36,096 Hey. Agents Stark and Banner, FBI. 264 00:13:36,098 --> 00:13:37,430 Just need to have a look around. 265 00:13:37,432 --> 00:13:40,734 Why? This is a military case, not a federal one. 266 00:13:40,736 --> 00:13:42,402 Well, that's not what our supervisor said. 267 00:13:42,404 --> 00:13:43,536 That so? 268 00:13:43,538 --> 00:13:45,872 Then maybe him and I ought to have a chat. 269 00:13:45,874 --> 00:13:47,007 Hmm. 270 00:13:47,975 --> 00:13:49,109 Okay. 271 00:13:49,111 --> 00:13:51,044 [ Sighs ] 272 00:13:51,046 --> 00:13:52,879 [ Cellphone rings ] 273 00:13:52,881 --> 00:13:54,848 [ Cellphone beeps ] 274 00:13:54,850 --> 00:13:56,316 Hey. 275 00:13:56,318 --> 00:13:58,318 Hey, boss. Uh, we got a little problem here. 276 00:13:58,320 --> 00:13:59,686 "Boss"? 277 00:13:59,688 --> 00:14:01,221 Yeah, just a local badge needs confirmation 278 00:14:01,223 --> 00:14:02,389 we're supposed to be here... 279 00:14:02,391 --> 00:14:05,992 How the word came down from FBI headquarters in D.C. 280 00:14:05,994 --> 00:14:08,128 Wait, w-what? Yeah. 281 00:14:09,964 --> 00:14:13,133 This is Sergeant Miranda Bates. 282 00:14:13,135 --> 00:14:14,834 Who am I talking to? 283 00:14:14,836 --> 00:14:18,538 Uh, Kevin...Solo. 284 00:14:20,641 --> 00:14:23,376 How old are you? 285 00:14:24,345 --> 00:14:25,712 Old enough. 286 00:14:25,714 --> 00:14:28,615 And I'm with the FBI, so you have to do what I say or -- 287 00:14:28,617 --> 00:14:29,582 Listen, kid. 288 00:14:29,584 --> 00:14:30,950 I don't have to do anything, 289 00:14:30,952 --> 00:14:32,352 and I don't take orders from the Feeb, 290 00:14:32,354 --> 00:14:33,853 so unless you can give me one good reason 291 00:14:33,855 --> 00:14:35,355 you got a couple of pretty-boy agents 292 00:14:35,357 --> 00:14:36,990 poking around my crime scene, 293 00:14:36,992 --> 00:14:39,426 I'm gonna put them in cuffs and spank your ass raw. 294 00:14:39,428 --> 00:14:41,628 Understand? 295 00:14:41,630 --> 00:14:43,163 Cabo last June. 296 00:14:43,165 --> 00:14:44,264 What? 297 00:14:44,266 --> 00:14:46,366 That's my reason. 298 00:14:48,202 --> 00:14:50,103 Oh, my favorite's you in a sombrero 299 00:14:50,105 --> 00:14:52,639 doing a body shot off some naked guy in a Luchador mask. 300 00:14:52,641 --> 00:14:54,074 Super-classy. 301 00:14:54,076 --> 00:14:55,308 How did you find that? 302 00:14:56,277 --> 00:14:59,112 'Cause I'm Kevin frigging Solo. 303 00:14:59,114 --> 00:15:00,947 So, unless you want this forwarded 304 00:15:00,949 --> 00:15:03,450 to your commanding officer, Major Velasquez, 305 00:15:03,452 --> 00:15:05,218 I suggest you give my guys anything they want. 306 00:15:05,220 --> 00:15:06,753 You understand? 307 00:15:06,755 --> 00:15:08,521 Yes. 308 00:15:08,523 --> 00:15:10,457 "Yes...Sir." 309 00:15:10,459 --> 00:15:12,992 Yes, sir. 310 00:15:19,066 --> 00:15:22,335 [ Sighs ] 311 00:15:22,337 --> 00:15:24,003 Kevin? 312 00:15:24,005 --> 00:15:25,805 What the hell did you just do? 313 00:15:25,807 --> 00:15:29,709 All military computers are linked to the same network. 314 00:15:29,711 --> 00:15:30,643 And? 315 00:15:30,645 --> 00:15:32,579 I hacked it. 316 00:15:32,581 --> 00:15:34,948 Hey, Kevin. 317 00:15:34,950 --> 00:15:36,349 Good job, buddy. 318 00:15:36,351 --> 00:15:38,318 [ Cellphones beep ] 319 00:15:40,888 --> 00:15:43,356 Hey. Anything? 320 00:15:43,358 --> 00:15:45,425 Yeah, this guy was shot in the heart. 321 00:15:45,427 --> 00:15:47,060 That what killed him? 322 00:15:47,062 --> 00:15:49,028 Maybe -- 15, 20 years ago. 323 00:15:49,030 --> 00:15:52,098 Every one of these bodies has a fatal wound or two or three, 324 00:15:52,100 --> 00:15:53,066 but they're all old. 325 00:15:53,068 --> 00:15:54,534 So, we're looking at meatsuits? 326 00:15:54,536 --> 00:15:56,536 The bodies took a licking, 327 00:15:56,538 --> 00:15:58,772 and the demon inside kept them ticking. 328 00:15:58,774 --> 00:16:00,039 Probably. 329 00:16:00,041 --> 00:16:03,510 I think they were possessed, and now those soldiers are. 330 00:16:03,512 --> 00:16:04,744 Hey. 331 00:16:04,746 --> 00:16:06,513 Excuse me, agents. 332 00:16:06,515 --> 00:16:08,281 We pulled this off a security camera. 333 00:16:08,283 --> 00:16:09,783 You might want to take a look. 334 00:16:16,690 --> 00:16:20,660 Abaddon? Seriously? 335 00:16:20,662 --> 00:16:21,882 Thought you Kentucky fried that meatsuit. 336 00:16:21,907 --> 00:16:22,997 I did, Dean. 337 00:16:22,998 --> 00:16:24,664 You -- well, then, how did she get it back? 338 00:16:24,666 --> 00:16:25,598 Thank you. 339 00:16:25,600 --> 00:16:27,100 And why's she playing G.I. Joe? 340 00:16:27,102 --> 00:16:29,335 No clue. Why don't you ask her when we find her? 341 00:16:29,337 --> 00:16:33,473 Oh, I will. Then I'm gonna chop her freakin' head off -- again. 342 00:16:33,475 --> 00:16:36,309 [ Punches landing ] 343 00:16:36,311 --> 00:16:38,311 [ Grunting ] 344 00:16:38,313 --> 00:16:40,113 Man: All right, Pete. 345 00:16:40,115 --> 00:16:42,816 The Winchesters -- where are they? 346 00:16:42,818 --> 00:16:45,118 Pete: Bite me. 347 00:16:46,420 --> 00:16:47,454 [ Grunts ] 348 00:16:47,456 --> 00:16:48,721 I said where are the Winchesters? 349 00:16:48,723 --> 00:16:52,091 And I said bite me, crew cut. 350 00:16:52,093 --> 00:16:53,259 [ Grunts ] 351 00:16:53,261 --> 00:16:56,429 Let me show you how it's done, boys. 352 00:17:03,637 --> 00:17:06,072 Help me! [ Screams ] Help! 353 00:17:06,074 --> 00:17:07,574 [ Choking ] 354 00:17:07,576 --> 00:17:09,509 You can scream all you want to. 355 00:17:09,511 --> 00:17:12,412 No one's gonna hear you! 356 00:17:14,114 --> 00:17:16,816 Now, let's talk Sam and Dean. 357 00:17:16,818 --> 00:17:19,552 [ Cellphone ringing ] 358 00:17:22,857 --> 00:17:24,290 [ Cellphone beeps ] 359 00:17:24,292 --> 00:17:25,825 Hello? 360 00:17:25,827 --> 00:17:29,829 This is Dean's number, but you're not a Winchester. 361 00:17:29,831 --> 00:17:31,498 Who are you? 362 00:17:31,500 --> 00:17:34,634 I'm nobody. 363 00:17:34,636 --> 00:17:36,936 Well, nobody... 364 00:17:36,938 --> 00:17:40,607 I need you to give those boys a message for me. 365 00:17:40,609 --> 00:17:43,743 I have something they might want. 366 00:17:48,682 --> 00:17:50,450 Kevin, wait. Wait. Wait. Slow down. 367 00:17:50,452 --> 00:17:57,223 She gave me these coordinates -- 44.053051 by -123.127860 -- 368 00:17:57,225 --> 00:17:59,526 and two names, Irv Franklin and Tracy Bell. 369 00:17:59,528 --> 00:18:01,427 Irv's a friend. Don't know Tracy. 370 00:18:01,429 --> 00:18:03,162 All right, the lady said they were hunters 371 00:18:03,164 --> 00:18:05,932 and that if you didn't go save them, that she would kill them. 372 00:18:05,934 --> 00:18:07,734 Yeah, I've heard that song before. 373 00:18:07,736 --> 00:18:08,835 Dean, who was she? 374 00:18:08,837 --> 00:18:09,869 She's the bad guy. 375 00:18:09,871 --> 00:18:11,204 All right, new job. 376 00:18:11,206 --> 00:18:13,439 Dig up everything men of letters have on Knights of Hell. 377 00:18:13,441 --> 00:18:15,775 Knights of Hell? Sure. 378 00:18:15,777 --> 00:18:17,076 You find a way to kill one -- 379 00:18:17,078 --> 00:18:19,546 I mean permanently -- drop a dime. 380 00:18:19,548 --> 00:18:20,847 Thanks, Kevin. 381 00:18:20,849 --> 00:18:22,181 [ Cellphone beeps ] 382 00:18:22,183 --> 00:18:23,750 [ Sighs ] 383 00:18:23,752 --> 00:18:27,420 The numbers point to a spot on the outskirts of Eugene, Oregon. 384 00:18:27,422 --> 00:18:29,889 You know this is a trap, right? 385 00:18:29,891 --> 00:18:31,357 Yep. 386 00:18:31,359 --> 00:18:33,192 And we're just gonna walk right into it? 387 00:18:33,194 --> 00:18:34,494 Guns blazing. 388 00:18:34,496 --> 00:18:35,762 You with me? 389 00:18:35,764 --> 00:18:37,463 [ Chuckles ] 390 00:18:37,465 --> 00:18:39,332 You know it. 391 00:18:47,274 --> 00:18:49,776 Sam: You're the third trial, Crowley. 392 00:18:49,778 --> 00:18:53,580 Crowley: Where do I start... 393 00:18:53,582 --> 00:18:55,515 Dean: You're our bitch. 394 00:18:55,517 --> 00:18:58,418 ...to even look for forgiveness? 395 00:18:58,420 --> 00:19:00,019 Your demon ass 396 00:19:00,021 --> 00:19:02,555 is going to be a mortal ass pretty damn quick. 397 00:19:02,557 --> 00:19:04,190 None of this means anything to you? 398 00:19:04,192 --> 00:19:05,625 You're my Marnie, moose. 399 00:19:05,627 --> 00:19:09,062 A-and Hannah -- she just -- she needs to be loved. 400 00:19:09,064 --> 00:19:10,229 She deserves it. 401 00:19:10,231 --> 00:19:11,631 We deserve to be loved. 402 00:19:11,633 --> 00:19:13,566 I deserve to be loved! 403 00:19:14,535 --> 00:19:15,902 I just want to be loved. 404 00:19:15,904 --> 00:19:19,405 I just want to be loved. 405 00:19:19,407 --> 00:19:21,841 [ Breathes heavily ] 406 00:19:25,779 --> 00:19:28,548 [ Footsteps approach ] 407 00:19:31,385 --> 00:19:32,485 Kevin? 408 00:19:34,254 --> 00:19:36,856 Kevin, I know it's you. 409 00:19:36,858 --> 00:19:40,994 I'd recognize the pitter-patter of those little feet anywhere. 410 00:19:40,996 --> 00:19:43,763 That's right. 411 00:19:43,765 --> 00:19:44,731 Run. 412 00:19:44,733 --> 00:19:46,899 It's what you do. 413 00:19:46,901 --> 00:19:50,403 I understand. I do. 414 00:19:50,405 --> 00:19:52,405 You're -- 415 00:19:52,407 --> 00:19:54,474 what's the word? -- 416 00:19:54,476 --> 00:19:56,576 weak. 417 00:20:02,516 --> 00:20:04,917 [ Door opens ] 418 00:20:06,787 --> 00:20:08,488 Hiya, Kev. 419 00:20:08,490 --> 00:20:10,990 Dean: The hell happened here? 420 00:20:10,992 --> 00:20:13,960 A local chemical plant sprung a leak years ago. 421 00:20:13,962 --> 00:20:15,595 They evacuated three square blocks. 422 00:20:15,597 --> 00:20:16,896 Guess it's still contaminated. 423 00:20:16,898 --> 00:20:19,499 Wait, so this whole place is poison? 424 00:20:19,501 --> 00:20:20,900 Yeah. 425 00:20:24,838 --> 00:20:26,906 That's not gonna help. 426 00:20:26,908 --> 00:20:30,109 It doesn't hurt. 427 00:20:31,979 --> 00:20:34,113 [ Bird caws in distance ] 428 00:20:35,849 --> 00:20:38,818 [ Thud in distance ] 429 00:20:41,889 --> 00:20:44,023 [ Gasps ] 430 00:20:44,025 --> 00:20:46,159 Dean. 431 00:20:46,161 --> 00:20:48,428 Irv? Hey. 432 00:20:48,430 --> 00:20:49,662 [ Gasps ] 433 00:20:49,664 --> 00:20:50,930 Where's Abaddon? 434 00:20:50,932 --> 00:20:52,799 Abaddon's been torturing hunters. 435 00:20:52,801 --> 00:20:54,867 She's trying to get intel on you boys. 436 00:20:54,869 --> 00:20:57,103 Do you know why? I seriously doubt 437 00:20:57,105 --> 00:20:58,638 she wants to add you to her Christmas-card list. 438 00:20:58,640 --> 00:21:00,907 Now, do you want to make with the rescue or what? 439 00:21:00,909 --> 00:21:02,942 Right after you take a shot of holy water, huh? 440 00:21:08,916 --> 00:21:10,483 Happy? 441 00:21:10,485 --> 00:21:12,585 Sorry about that. Irv: Don't worry about it. 442 00:21:12,587 --> 00:21:15,021 Last thing you need is us popping black eyes. 443 00:21:15,023 --> 00:21:17,523 [ Grunts ] 444 00:21:17,525 --> 00:21:20,059 You're Tracy, right? I'm Sam Winchester. 445 00:21:20,061 --> 00:21:21,494 Good for you. 446 00:21:23,497 --> 00:21:24,630 She's new. 447 00:21:24,632 --> 00:21:27,300 We did a shifter job in Sacramento together. 448 00:21:27,302 --> 00:21:30,503 Smart, but got a mouth on her. 449 00:21:30,505 --> 00:21:31,804 [ Scoffs ] 450 00:21:32,773 --> 00:21:34,140 Let's gear up. 451 00:21:34,142 --> 00:21:39,278 So, what brings you to my boudoir, handsome? 452 00:21:39,280 --> 00:21:40,947 You're gonna tell me how to kill a Knight of Hell. 453 00:21:40,949 --> 00:21:43,483 Abaddon giving you trouble, eh? 454 00:21:43,485 --> 00:21:45,618 Tell you what. 455 00:21:45,620 --> 00:21:48,287 You let me go, and I'll spit roast the little whore for you. 456 00:21:48,289 --> 00:21:49,555 Sound good? 457 00:21:49,557 --> 00:21:51,023 You're bluffing. 458 00:21:51,025 --> 00:21:52,358 You don't know. 459 00:21:52,360 --> 00:21:53,993 Oh, I know plenty. 460 00:21:53,995 --> 00:21:56,362 For example, I know she'd love you -- 461 00:21:56,364 --> 00:21:58,765 skinny, submissive. 462 00:21:58,767 --> 00:22:00,333 You're just her type. 463 00:22:00,335 --> 00:22:01,834 Shut up. 464 00:22:01,836 --> 00:22:03,069 Fine. 465 00:22:03,071 --> 00:22:05,304 That's not what you came for anyway -- not really. 466 00:22:07,741 --> 00:22:10,476 What's on your mind, Kevin? 467 00:22:10,478 --> 00:22:12,078 You can tell me. 468 00:22:12,080 --> 00:22:13,346 We're friends. 469 00:22:13,348 --> 00:22:14,747 You tortured me. 470 00:22:14,749 --> 00:22:17,150 I torture all my friends. 471 00:22:17,152 --> 00:22:19,318 It's how I show love. 472 00:22:21,021 --> 00:22:24,190 I was raised in a dysfunctional home environment. 473 00:22:24,192 --> 00:22:25,758 You killed my mom! 474 00:22:25,760 --> 00:22:27,426 Did I? 475 00:22:29,196 --> 00:22:31,864 I mean, are you sure? 476 00:22:31,866 --> 00:22:33,266 Did you ever see a body? 477 00:22:33,268 --> 00:22:35,735 I mean, how could you be sure she's dead? 478 00:22:35,737 --> 00:22:36,936 Aah! 479 00:22:36,938 --> 00:22:38,237 [ Grunts ] 480 00:22:38,239 --> 00:22:40,339 [ Coughs ] 481 00:22:40,341 --> 00:22:42,141 [ Breathing heavily ] 482 00:22:42,143 --> 00:22:45,845 You can do better than that, little man. 483 00:22:50,584 --> 00:22:52,819 That's right. 484 00:22:52,821 --> 00:22:54,921 Let it all out. 485 00:22:54,923 --> 00:22:55,955 Aah! 486 00:23:03,993 --> 00:23:06,061 All right, we got Jesus juice, 487 00:23:06,063 --> 00:23:08,163 guns loaded with Devil's Trap bullets. 488 00:23:08,165 --> 00:23:10,098 Shoot a demon, put him on lockdown. 489 00:23:10,100 --> 00:23:12,233 The angel blade works. 490 00:23:12,235 --> 00:23:14,536 [ Clatter ] 491 00:23:14,538 --> 00:23:16,404 Sam: They're coming. 492 00:23:16,406 --> 00:23:18,006 Good. 493 00:23:18,008 --> 00:23:20,408 They've got assault rifles. 494 00:23:20,410 --> 00:23:23,011 Okay, less good. 495 00:23:23,013 --> 00:23:26,514 So, what's the play? 496 00:23:28,617 --> 00:23:31,086 Come and get it, you dicks! 497 00:23:31,088 --> 00:23:35,190 Down now! 498 00:23:35,192 --> 00:23:39,761 Come and get it, you dicks! 499 00:23:39,763 --> 00:23:42,063 Come and get it, you dicks! 500 00:23:42,065 --> 00:23:43,431 Damn it. 501 00:23:43,433 --> 00:23:44,566 All right. 502 00:23:44,568 --> 00:23:46,334 We got to flank SEAL team douche in there, so, uh, 503 00:23:46,336 --> 00:23:47,902 Irv, you and me will go left. 504 00:23:47,904 --> 00:23:49,471 Sam, you and Tracy go right. 505 00:23:49,473 --> 00:23:51,139 Okay. Let's move. 506 00:23:52,041 --> 00:23:53,975 Don't touch me. 507 00:23:53,977 --> 00:23:56,077 Whoa. What's the problem? 508 00:23:57,246 --> 00:23:59,347 My family's dead because of him. 509 00:23:59,349 --> 00:24:01,216 What? 510 00:24:01,218 --> 00:24:04,552 I watched a demon slaughter my parents, 511 00:24:04,554 --> 00:24:07,622 and the whole time, it talked about how it was celebrating. 512 00:24:07,624 --> 00:24:10,892 How some dumb kid let Lucifer out of his cage. 513 00:24:13,629 --> 00:24:15,663 Okay, all right, we got to move. 514 00:24:15,665 --> 00:24:18,133 Uh, girl's with me. Irv. 515 00:24:18,135 --> 00:24:20,869 Okay. Let's go, son. 516 00:24:26,675 --> 00:24:29,010 There. 517 00:24:29,012 --> 00:24:33,548 Now that you've felt your feels, maybe we can talk. 518 00:24:33,550 --> 00:24:35,483 No. 519 00:24:35,485 --> 00:24:37,685 I'm gonna make this simple, Kevin. 520 00:24:37,687 --> 00:24:40,255 Let me go... 521 00:24:40,257 --> 00:24:42,891 And I'll give you back your mother. 522 00:24:42,893 --> 00:24:44,058 She's dead. 523 00:24:44,060 --> 00:24:46,161 Oh, she wishes she was. 524 00:24:46,163 --> 00:24:49,531 After what I had my heavies do to her, she's begging for it. 525 00:24:49,533 --> 00:24:55,136 But when have you ever known me to let anyone off easy? 526 00:24:57,106 --> 00:25:02,076 You think Sam and Dean care about her? Huh? 527 00:25:02,078 --> 00:25:03,845 You think they care about you? 528 00:25:05,814 --> 00:25:08,483 You're just here to serve their needs. 529 00:25:08,485 --> 00:25:10,285 Nothing more. 530 00:25:10,287 --> 00:25:12,487 You're gonna lose, Kevin. 531 00:25:12,489 --> 00:25:14,889 Everything. 532 00:25:14,891 --> 00:25:17,525 It's just a matter of time. 533 00:25:17,527 --> 00:25:20,461 When the Winchesters are done with you, 534 00:25:20,463 --> 00:25:22,997 they'll toss you aside without a second thought 535 00:25:22,999 --> 00:25:25,366 because they can. 536 00:25:25,368 --> 00:25:27,302 Because they think they're special. 537 00:25:27,304 --> 00:25:29,470 And because, well... 538 00:25:29,472 --> 00:25:35,176 There's always another Prophet waiting in the wings. 539 00:25:37,179 --> 00:25:40,515 I'm the one in chains, but... 540 00:25:40,517 --> 00:25:42,483 We're both prisoners here. 541 00:25:44,520 --> 00:25:49,657 What say you let me go and we walk out those doors together? 542 00:25:50,926 --> 00:25:55,163 What say we both win? 543 00:26:02,271 --> 00:26:05,440 Okay, I think they're still inside. 544 00:26:05,442 --> 00:26:08,977 We wait till they come out, and we pick them off one by one. 545 00:26:10,913 --> 00:26:12,280 Listen, for the record, 546 00:26:12,282 --> 00:26:15,250 Sam's not the only guy who thought he was doing right 547 00:26:15,252 --> 00:26:17,252 and watched it all go to crap. 548 00:26:17,254 --> 00:26:19,287 Okay? That's just part of being -- 549 00:26:19,289 --> 00:26:20,989 Being a hunter. 550 00:26:20,991 --> 00:26:22,824 Being human. 551 00:26:22,826 --> 00:26:24,859 Look, you want to be pissed off at Sam, that's fine. I get it. 552 00:26:24,861 --> 00:26:26,794 But if you want to go after somebody, 553 00:26:26,796 --> 00:26:28,730 you make sure that they got black eyes. 554 00:26:28,732 --> 00:26:31,299 Got to know who the real monsters are in this world, kid. 555 00:26:33,168 --> 00:26:35,703 [ Birds cawing ] 556 00:26:39,708 --> 00:26:42,110 Sam, you copacetic? 557 00:26:42,112 --> 00:26:44,078 Yeah. 558 00:26:44,080 --> 00:26:45,179 Good. 559 00:26:45,181 --> 00:26:46,447 Now hand me that toothpick 560 00:26:46,449 --> 00:26:49,117 and you and Dean and Tracy -- you beat feet out of here. 561 00:26:49,119 --> 00:26:51,152 What? I'm going in there alone. 562 00:26:51,154 --> 00:26:52,620 I'll buy you as much time as I can. 563 00:26:52,622 --> 00:26:54,289 Irv, that's death. 564 00:26:54,291 --> 00:26:57,325 Yeah, well, it's what I got coming. 565 00:26:59,528 --> 00:27:02,297 It's my fault, Sam. 566 00:27:02,299 --> 00:27:06,968 I was in some dive and I was sloppy and lonely 567 00:27:06,970 --> 00:27:09,170 and I met some girl, and the next thing you know, 568 00:27:09,172 --> 00:27:10,505 I'm strapped to some bed 569 00:27:10,507 --> 00:27:12,640 and she's twisting things that ain't supposed to be twisted. 570 00:27:12,642 --> 00:27:14,609 "She" who? 571 00:27:14,611 --> 00:27:16,077 Abaddon. 572 00:27:18,013 --> 00:27:20,148 [ Voice breaking ] I gave 'em up. 573 00:27:20,150 --> 00:27:23,785 Pete, Tracy -- I gave 'em all up. 574 00:27:23,787 --> 00:27:25,753 So you hand me that blade 575 00:27:25,755 --> 00:27:27,722 and you let me do what I got to do, or so help me -- 576 00:27:27,724 --> 00:27:29,757 [ gunshot ] [ Groans ] 577 00:27:33,162 --> 00:27:34,962 [ Gunshot ] 578 00:27:34,964 --> 00:27:38,066 [ Gunshots ] 579 00:27:40,602 --> 00:27:41,969 [ Groans ] 580 00:27:43,305 --> 00:27:44,472 Boo. 581 00:27:46,742 --> 00:27:48,343 [ Grunts ] 582 00:27:48,345 --> 00:27:51,679 [ Gunshots ] 583 00:27:54,783 --> 00:27:56,984 Nice grouping. 584 00:27:56,986 --> 00:28:00,088 Kevlar. Beats magic bullets. 585 00:28:00,090 --> 00:28:02,090 I love the future. 586 00:28:02,092 --> 00:28:04,092 [ Gasping ] 587 00:28:04,094 --> 00:28:06,160 Listen, my car is three blocks over. 588 00:28:06,162 --> 00:28:08,196 Go get more bullets, more holy water -- get everything. 589 00:28:08,198 --> 00:28:10,131 No, no, b-but what about you? Just go! Go! Now! 590 00:28:18,907 --> 00:28:21,442 Alone at last. 591 00:28:34,973 --> 00:28:36,874 [ Both grunting ] 592 00:28:36,876 --> 00:28:39,076 I missed you. 593 00:28:39,078 --> 00:28:40,711 Did you miss me? 594 00:28:40,713 --> 00:28:42,480 [ Bones crack ] 595 00:28:44,283 --> 00:28:45,883 [ Groans ] 596 00:28:52,391 --> 00:28:55,459 Cool. I didn't miss the best part. 597 00:28:59,331 --> 00:29:02,033 Abaddon: So appreciate you boys coming when I call. 598 00:29:02,035 --> 00:29:05,069 I think that's what I like most about you Winchesters. 599 00:29:05,071 --> 00:29:07,104 You're so obedient. 600 00:29:07,106 --> 00:29:09,407 And suicidally stupid. 601 00:29:09,409 --> 00:29:11,242 I like that, too. 602 00:29:11,244 --> 00:29:12,877 Are we gonna fight or make out? 603 00:29:12,879 --> 00:29:15,046 'Cause I'm getting some real mixed signals here. 604 00:29:15,048 --> 00:29:18,115 I want Crowley -- or what's left of him. 605 00:29:18,117 --> 00:29:19,584 Yeah? What's in it for me? 606 00:29:19,586 --> 00:29:21,652 I let you die. 607 00:29:21,654 --> 00:29:22,653 You give me Crowley's head, 608 00:29:22,655 --> 00:29:24,355 and I will snap your neck quick and clean. 609 00:29:24,357 --> 00:29:26,123 You won't feel a thing, trust me. 610 00:29:26,125 --> 00:29:27,692 And if I tell you to get bent? 611 00:29:27,694 --> 00:29:28,726 Oh. 612 00:29:28,728 --> 00:29:31,495 Well... 613 00:29:31,497 --> 00:29:36,667 You know, I've loved this body since the moment I first saw it. 614 00:29:36,669 --> 00:29:39,170 You're the perfect vessel, Dean. 615 00:29:39,172 --> 00:29:42,540 You give a girl all sorts of nasty ideas. 616 00:29:42,542 --> 00:29:45,476 So go ahead and play hard to get, 617 00:29:45,478 --> 00:29:49,146 and I'll peel off this "no demons allowed" tattoo 618 00:29:49,148 --> 00:29:50,948 and blow smoke up your ass. 619 00:29:50,950 --> 00:29:53,050 Oh... 620 00:29:53,052 --> 00:29:54,919 Well, I got to tell you, between you and me, 621 00:29:54,921 --> 00:29:56,354 it is a horror show up there. 622 00:29:56,356 --> 00:29:58,289 It can get worse. 623 00:29:58,291 --> 00:29:59,724 Trust me. 624 00:29:59,726 --> 00:30:01,626 'Cause once I'm on top, I'll make you watch. 625 00:30:01,628 --> 00:30:03,461 [ Chuckles ] 626 00:30:03,463 --> 00:30:05,496 And I'll use your body. 627 00:30:05,498 --> 00:30:07,932 Have you ever felt an infant's blood drip down your chin? 628 00:30:07,934 --> 00:30:10,868 Or listen to a girl scream as you rip her guts out? 629 00:30:10,870 --> 00:30:12,670 Because you will. 630 00:30:12,672 --> 00:30:14,839 [ Grunts ] You and me, lover. 631 00:30:14,841 --> 00:30:17,642 And we'll have a grand old time. 632 00:30:18,810 --> 00:30:20,544 [ Groans ] 633 00:30:22,547 --> 00:30:23,681 And here I thought 634 00:30:23,683 --> 00:30:25,683 all you Winchesters were supposed to be tough. 635 00:30:27,386 --> 00:30:29,553 [ Grunts ] 636 00:30:41,767 --> 00:30:43,267 [ Gasps ] 637 00:30:47,673 --> 00:30:49,974 An Angel? 638 00:30:49,976 --> 00:30:51,509 What, you think we'd roll up to this mouse trap 639 00:30:51,511 --> 00:30:53,010 without some backup? 640 00:30:53,012 --> 00:30:54,378 [ Grunts ] 641 00:30:56,648 --> 00:31:00,418 [ Breathing heavily ] 642 00:31:00,420 --> 00:31:01,786 [ Glass clinking ] 643 00:31:15,701 --> 00:31:18,636 They were going to kill him, Dean. 644 00:31:20,872 --> 00:31:23,441 Ezekiel? 645 00:31:23,443 --> 00:31:25,943 What the hell did you do? 646 00:31:28,180 --> 00:31:30,481 I was protecting your brother. 647 00:31:30,483 --> 00:31:33,417 I thought that was what you wanted. 648 00:31:33,419 --> 00:31:35,219 Yeah. 649 00:31:35,221 --> 00:31:37,488 Right, yeah, no, I-I -- sorry. 650 00:31:37,490 --> 00:31:39,490 I'm just still getting used to this whole thing. 651 00:31:39,492 --> 00:31:42,593 As am I. 652 00:31:42,595 --> 00:31:45,329 But Sam's okay? 653 00:31:45,331 --> 00:31:47,765 He was knocked unconscious. 654 00:31:47,767 --> 00:31:49,700 In a way, he still is. 655 00:31:49,702 --> 00:31:53,070 Sam will not remember any of this. 656 00:31:53,072 --> 00:31:57,174 So what the hell am I supposed to tell him when he comes to? 657 00:32:00,312 --> 00:32:03,347 That was why I used the knife. 658 00:32:03,349 --> 00:32:04,840 Right. 659 00:32:07,587 --> 00:32:09,587 Smart. 660 00:32:09,589 --> 00:32:12,356 You are troubled still. 661 00:32:12,358 --> 00:32:15,292 Yeah, it's just that, uh... 662 00:32:15,294 --> 00:32:16,327 [ Sniffs ] 663 00:32:16,329 --> 00:32:18,062 Yeah, this is on me. 664 00:32:19,731 --> 00:32:23,167 I was the one who talked Sam out of boarding up hell. 665 00:32:23,169 --> 00:32:24,869 Okay, so every demon deal, 666 00:32:24,871 --> 00:32:28,105 every -- every kill that they make, 667 00:32:28,107 --> 00:32:30,307 well, you're looking at the person who let it happen. 668 00:32:30,309 --> 00:32:32,443 You were protecting your brother. 669 00:32:32,445 --> 00:32:35,212 I am in Sam's head. 670 00:32:35,214 --> 00:32:38,249 Everything he knows, I know. 671 00:32:38,251 --> 00:32:44,789 And I know that what you did, you did out of love. 672 00:32:46,825 --> 00:32:47,958 Yeah. 673 00:32:47,960 --> 00:32:49,894 Uh, look, Zeke -- I'm gonna call you Zeke -- 674 00:32:49,896 --> 00:32:55,633 I'm not really with the whole, uh, love and...love. 675 00:32:55,635 --> 00:32:57,935 But it is why I said yes. 676 00:32:57,937 --> 00:33:00,304 Yeah, and if that goes sideways, that's on me, too. 677 00:33:00,306 --> 00:33:02,506 That is not going to happen. 678 00:33:02,508 --> 00:33:05,843 [ Chuckles ] This is nuts. 679 00:33:05,845 --> 00:33:08,112 I mean, you're Sam, but you're not Sam, 680 00:33:08,114 --> 00:33:11,615 and normally he's the one I'm talking to about all this stuff. 681 00:33:13,485 --> 00:33:15,853 I'm trusting you, Zeke. 682 00:33:17,689 --> 00:33:21,792 I just got to hope that you're one of the good guys. 683 00:33:21,794 --> 00:33:25,129 I am. 684 00:33:29,000 --> 00:33:32,736 But I suppose that is what a bad guy would say. 685 00:33:32,738 --> 00:33:34,738 [ Chuckles softly ] 686 00:33:34,740 --> 00:33:40,044 Dean Winchester, you are doing the right thing. 687 00:33:48,286 --> 00:33:50,054 Sam: [ Groans ] 688 00:33:53,592 --> 00:33:56,460 Sam? Sammy? [ Gasps ] 689 00:33:56,462 --> 00:33:57,995 Hey. Whoa. 690 00:33:57,997 --> 00:34:01,365 Dean? What the hell happened? 691 00:34:01,367 --> 00:34:03,200 You took a shot to the head, 692 00:34:03,202 --> 00:34:06,303 and I came in and saved your ass, like usual. 693 00:34:06,305 --> 00:34:07,972 You killed three demons? 694 00:34:07,974 --> 00:34:09,306 Alone? 695 00:34:09,308 --> 00:34:10,541 I took them by surprise. 696 00:34:10,543 --> 00:34:13,110 Got a little messy. I got a little lucky. 697 00:34:13,112 --> 00:34:14,845 Oh, and, uh... 698 00:34:14,847 --> 00:34:17,581 I'm awesome, so there's that. 699 00:34:17,583 --> 00:34:18,816 Geez. 700 00:34:18,818 --> 00:34:19,750 Yeah. 701 00:34:19,752 --> 00:34:21,452 Whew. You are pretty damn awesome. 702 00:34:21,454 --> 00:34:24,522 [ Vehicle approaches ] 703 00:34:27,959 --> 00:34:30,227 [ Engine shuts off ] 704 00:34:30,229 --> 00:34:31,729 [ Car door opens ] 705 00:34:31,731 --> 00:34:34,031 Hey. You okay? 706 00:34:34,033 --> 00:34:36,000 Yeah. You? 707 00:34:36,002 --> 00:34:38,435 More or less, yeah. 708 00:34:38,437 --> 00:34:40,804 Good. 709 00:34:42,874 --> 00:34:45,509 I got everything, but guess I'm late to the party. 710 00:34:45,511 --> 00:34:46,977 Lucky you. 711 00:34:46,979 --> 00:34:49,647 Let's blow this toxic waste dump. 712 00:34:49,649 --> 00:34:54,351 Burgers and silkwood showers on me. 713 00:34:54,353 --> 00:34:56,187 [ Engine turns over ] 714 00:34:56,189 --> 00:34:59,023 [ Engine revs ] 715 00:35:05,452 --> 00:35:06,986 [ Door slams ] 716 00:35:09,156 --> 00:35:10,489 Kevin! 717 00:35:10,491 --> 00:35:12,425 [ Sighs ] 718 00:35:12,427 --> 00:35:14,260 Kevin? 719 00:35:25,906 --> 00:35:27,873 [ Light switch click ] 720 00:35:34,615 --> 00:35:36,249 Who worked you over? 721 00:35:36,251 --> 00:35:39,786 Martin Hayward and Brandon Favors. 722 00:35:41,722 --> 00:35:43,656 They did this to you? 723 00:35:43,658 --> 00:35:46,192 No. They're demons. 724 00:35:46,194 --> 00:35:48,595 You asked for names, I'm giving you names. 725 00:35:50,331 --> 00:35:52,265 They're underperformers. 726 00:35:52,267 --> 00:35:54,300 Spike them, you're doing me a favor. 727 00:35:54,302 --> 00:35:56,102 Wow. You break easy. 728 00:35:56,104 --> 00:35:57,503 Please. 729 00:35:57,505 --> 00:36:02,709 Your little plan to have me stew in my own delicious juices -- 730 00:36:02,711 --> 00:36:04,377 pathetic. 731 00:36:04,379 --> 00:36:05,945 You want intel. 732 00:36:05,947 --> 00:36:08,047 I want things, too. 733 00:36:09,516 --> 00:36:13,353 Maybe we can come to some kind of arrangement. 734 00:36:13,355 --> 00:36:15,755 Quid pro quo, gentlemen. 735 00:36:15,757 --> 00:36:18,291 So, these are what, then? Freebies? 736 00:36:18,293 --> 00:36:19,259 Not at all. 737 00:36:19,261 --> 00:36:21,261 You can consider them fair trade 738 00:36:21,263 --> 00:36:24,530 for the enjoyment that Kevin gave me. 739 00:36:24,532 --> 00:36:26,065 What the hell is that supposed to mean? 740 00:36:26,067 --> 00:36:29,102 He's my new favorite toy. 741 00:36:29,104 --> 00:36:33,039 Wind him up, watch him go. 742 00:36:35,576 --> 00:36:38,478 You check the names. I'll go find the kid. 743 00:36:40,648 --> 00:36:42,548 [ Sighs ] 744 00:36:58,499 --> 00:37:00,099 Where do you think you're going? 745 00:37:01,201 --> 00:37:02,869 Hey, hey. Hey, hey, hey! 746 00:37:02,871 --> 00:37:04,504 Whoa, whoa. Talk to me. 747 00:37:04,506 --> 00:37:06,406 You can't keep me locked in here. I'm leaving. 748 00:37:06,408 --> 00:37:07,941 Like hell. 749 00:37:07,943 --> 00:37:09,742 Man, we told you not to talk to Crowley, okay? 750 00:37:09,744 --> 00:37:11,277 He messes with your head. 751 00:37:11,279 --> 00:37:12,645 He said my mom's alive. 752 00:37:12,647 --> 00:37:17,150 Crowley said if I let him go, he'd give her back to me. 753 00:37:17,152 --> 00:37:19,118 [ Scoffs ] And you believed him? 754 00:37:19,120 --> 00:37:21,187 He's still in there, isn't he? 755 00:37:23,223 --> 00:37:24,757 Crowley's lying. 756 00:37:24,759 --> 00:37:26,759 And if he's not? 757 00:37:26,761 --> 00:37:29,195 Well... 758 00:37:29,197 --> 00:37:31,931 If she is alive, then she's dead. 759 00:37:31,933 --> 00:37:34,634 In every way that matters, she's dead, Kevin. 760 00:37:34,636 --> 00:37:36,402 I'm sorry. 761 00:37:38,305 --> 00:37:40,606 I know you're dying to bolt, man. 762 00:37:40,608 --> 00:37:42,442 I get it. 763 00:37:42,444 --> 00:37:46,612 But out that door, it's demons and it's angels, 764 00:37:46,614 --> 00:37:49,916 and they would all love to get their hands on a Prophet, 765 00:37:49,918 --> 00:37:52,251 so even with Crowley here, 766 00:37:52,253 --> 00:37:54,454 this is still the safest place for you. 767 00:37:54,456 --> 00:37:57,223 It just is. 768 00:37:57,225 --> 00:38:00,159 And we need you, man. 769 00:38:00,161 --> 00:38:02,595 'Cause I'm useful. 770 00:38:02,597 --> 00:38:04,530 Because you're family. 771 00:38:06,433 --> 00:38:08,067 After all the crap we've been through, 772 00:38:08,069 --> 00:38:10,536 after all the good that you've done... 773 00:38:10,538 --> 00:38:14,574 Man, if you don't think that we would die for you... 774 00:38:14,576 --> 00:38:17,777 I don't know what to tell you. 775 00:38:17,779 --> 00:38:23,116 Because you, me, Sam, and Cass -- 776 00:38:23,118 --> 00:38:24,851 we are all we've got. 777 00:38:24,853 --> 00:38:25,952 [ Sniffles ] 778 00:38:25,954 --> 00:38:29,455 But, hey, if none of that matters to you, 779 00:38:29,457 --> 00:38:31,357 then I won't stop you. 780 00:38:35,329 --> 00:38:37,497 [ Footsteps approach ] 781 00:38:37,499 --> 00:38:40,600 Dean: Kevin's passed out in one of the back rooms. 782 00:38:40,602 --> 00:38:43,569 He's a tough kid. 783 00:38:43,571 --> 00:38:46,172 He'll bounce back. 784 00:38:48,909 --> 00:38:51,978 What's up with you? 785 00:38:51,980 --> 00:38:55,615 Nothing. 786 00:38:55,617 --> 00:38:58,217 It's just... 787 00:38:58,219 --> 00:39:00,853 What Tracy said about me -- 788 00:39:00,855 --> 00:39:04,824 she wasn't wrong. 789 00:39:04,826 --> 00:39:06,259 [ Glass thuds ] 790 00:39:06,261 --> 00:39:09,162 Sam, listen to me. 791 00:39:09,164 --> 00:39:12,465 You have helped a hell of a lot more people than you have hurt. 792 00:39:12,467 --> 00:39:17,303 So all of that -- that was then. 793 00:39:17,305 --> 00:39:19,539 Okay? 794 00:39:19,541 --> 00:39:22,008 Here's to now. 795 00:39:24,411 --> 00:39:26,779 [ Glasses clink ] 796 00:39:26,781 --> 00:39:28,147 So, you ready for it? 797 00:39:28,149 --> 00:39:29,849 Hmm? 798 00:39:29,851 --> 00:39:31,250 The Fallen Angels? 799 00:39:31,252 --> 00:39:32,418 Abaddon? 800 00:39:32,420 --> 00:39:34,020 Cass losing his halo? 801 00:39:34,022 --> 00:39:36,422 Crowley in our basement? 802 00:39:36,424 --> 00:39:37,757 [ Chuckles ] 803 00:39:37,759 --> 00:39:39,826 Crap. We're living in a freakin' sitcom. 804 00:39:39,828 --> 00:39:41,427 [ Chuckles ] 805 00:39:41,429 --> 00:39:42,395 What about you? 806 00:39:42,397 --> 00:39:45,898 How's the, uh, the engine running? 807 00:39:45,900 --> 00:39:51,571 Honestly, um...I feel better than I have in a long time. 808 00:39:51,573 --> 00:39:53,706 I mean, I realize it's crazy out there 809 00:39:53,708 --> 00:39:55,675 and we have trouble coming for us, 810 00:39:55,677 --> 00:39:59,278 but I look around and I see friends and family. 811 00:39:59,280 --> 00:40:05,618 I am happy with my life for the first time in... 812 00:40:05,620 --> 00:40:07,753 Forever. 813 00:40:09,990 --> 00:40:11,324 I-I am. I really am. 814 00:40:11,326 --> 00:40:14,327 I-it's just things are... 815 00:40:14,329 --> 00:40:15,895 things are good. 816 00:40:17,931 --> 00:40:20,199 [ Chuckles softly ] 817 00:40:20,201 --> 00:40:23,469 Never better. 818 00:40:23,494 --> 00:40:28,494 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 55505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.