All language subtitles for Roseanne.S05E20 ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,401 --> 00:00:03,837 [music] 2 00:00:03,871 --> 00:00:06,740 [theme music] 3 00:00:07,841 --> 00:00:09,343 Hey, Roseanne. 4 00:00:09,377 --> 00:00:10,944 Jackie, what are you doing here? 5 00:00:10,978 --> 00:00:12,980 You're supposed to be out buying me an anniversary present. 6 00:00:13,013 --> 00:00:15,216 I'm still looking. 7 00:00:15,249 --> 00:00:17,418 I want to be sure I get you something you've always wanted. 8 00:00:17,451 --> 00:00:19,920 Can you get me into the witness relocation program? 9 00:00:22,356 --> 00:00:23,224 Trust me. 10 00:00:23,257 --> 00:00:25,093 I will get you something nice. 11 00:00:25,126 --> 00:00:26,694 I mean 20 years. 12 00:00:26,727 --> 00:00:27,928 That's a biggie. 13 00:00:27,961 --> 00:00:28,929 David, did you know-- 14 00:00:28,962 --> 00:00:30,131 No, Jackie. 15 00:00:30,164 --> 00:00:33,101 He doesn't know what we want for our anniversary. 16 00:00:33,134 --> 00:00:34,034 Oh, OK. 17 00:00:34,068 --> 00:00:34,968 Oh. 18 00:00:35,002 --> 00:00:37,004 Because I thought maybe something 19 00:00:37,037 --> 00:00:39,307 might just pop out of his head. 20 00:00:39,340 --> 00:00:40,274 What? 21 00:00:40,308 --> 00:00:41,675 Nothing. 22 00:00:41,709 --> 00:00:43,977 What do you got planned for the big event? 23 00:00:44,011 --> 00:00:45,546 Oh, it's going to be so great. 24 00:00:45,579 --> 00:00:47,047 We're going to go all out this time. 25 00:00:47,081 --> 00:00:48,682 You know? 26 00:00:48,716 --> 00:00:52,186 Starting with a really romantic prime rib dinner and everything 27 00:00:52,220 --> 00:00:55,356 because, you know, the 20th anniversary is the red meat 28 00:00:55,389 --> 00:00:56,790 and liquor anniversary. 29 00:01:00,594 --> 00:01:03,497 Do you know what you're getting him yet? 30 00:01:03,531 --> 00:01:06,567 Well, it's kind of hard to surprise him with a gift 31 00:01:06,600 --> 00:01:08,869 when I give him a gift every single day. 32 00:01:08,902 --> 00:01:12,039 You know, the magic that is me. 33 00:01:12,072 --> 00:01:13,341 Ah, yeah. 34 00:01:13,374 --> 00:01:16,677 We keep waiting for you to run out of that. 35 00:01:16,710 --> 00:01:20,148 Anyway I did have this one idea for a gift. 36 00:01:20,181 --> 00:01:21,048 But I don't know. 37 00:01:21,081 --> 00:01:22,183 It's kind of embarrassing. 38 00:01:22,216 --> 00:01:23,351 Oh, come on. 39 00:01:23,384 --> 00:01:25,553 Embarrassing is good. 40 00:01:25,586 --> 00:01:26,887 OK. 41 00:01:26,920 --> 00:01:30,724 Well, you know how, like, this year I'm kind of thinner? 42 00:01:30,758 --> 00:01:32,326 You know, on account of when I lost 43 00:01:32,360 --> 00:01:38,366 my appetite working around food all the time and you and Mom? 44 00:01:38,399 --> 00:01:42,303 So I thought I'd get one of those boudoir photos. 45 00:01:42,336 --> 00:01:43,304 You know? 46 00:01:43,337 --> 00:01:44,305 Is that completely nuts? - No. 47 00:01:44,338 --> 00:01:45,273 That's great. 48 00:01:45,306 --> 00:01:46,474 I just thought they cost too much. 49 00:01:46,507 --> 00:01:47,608 No. 50 00:01:47,641 --> 00:01:48,576 I've been doing really good at saving my money 51 00:01:48,609 --> 00:01:49,610 and I've been stealing your tips. 52 00:01:52,613 --> 00:01:54,081 His own private centerfold. 53 00:01:54,114 --> 00:01:56,850 Dan must have been a very good boy this year. 54 00:01:56,884 --> 00:02:00,888 Well, you know he's been with the company for 20 years now. 55 00:02:00,921 --> 00:02:03,391 And this is kind of like his gold watch. 56 00:02:03,424 --> 00:02:04,858 You know? 57 00:02:04,892 --> 00:02:09,963 Plus it'll get him all hot and everything. 58 00:02:09,997 --> 00:02:10,864 Excuse me. 59 00:02:10,898 --> 00:02:13,867 Do you guys know I'm here? 60 00:02:13,901 --> 00:02:15,303 Jeez, David. 61 00:02:15,336 --> 00:02:17,271 I didn't know you were such a sensitive kid. 62 00:02:17,305 --> 00:02:18,639 Well, he sure is, Jackie. 63 00:02:18,672 --> 00:02:19,873 And you've embarrassed him. 64 00:02:19,907 --> 00:02:21,108 Just look at his face. 65 00:02:23,777 --> 00:02:27,848 Nice camouflage, zit boy. 66 00:02:27,881 --> 00:02:30,851 Oh God. 67 00:02:30,884 --> 00:02:35,256 [theme music] 68 00:03:12,226 --> 00:03:14,662 [cackle] 69 00:03:14,695 --> 00:03:17,598 [music playing] 70 00:03:19,300 --> 00:03:20,167 Hey. 71 00:03:20,200 --> 00:03:21,635 What are you doing? 72 00:03:21,669 --> 00:03:22,936 I'm wrapping your present from DJ. 73 00:03:22,970 --> 00:03:23,837 Awesome. 74 00:03:23,871 --> 00:03:25,038 What'd he get us? 75 00:03:25,072 --> 00:03:27,908 Well, if I tell you that, then you might tell DJ 76 00:03:27,941 --> 00:03:29,977 and then he wouldn't be surprised. 77 00:03:30,010 --> 00:03:34,648 But this is something that you can open now. 78 00:03:34,682 --> 00:03:35,783 Hey. 79 00:03:35,816 --> 00:03:37,851 A gift certificate to Marty's Big and Tall. 80 00:03:37,885 --> 00:03:39,219 Yeah. 81 00:03:39,253 --> 00:03:41,355 So you can get a nice sport coat for your anniversary dinner. 82 00:03:41,389 --> 00:03:42,256 Huh. 83 00:03:42,290 --> 00:03:44,725 Man with two jackets. 84 00:03:44,758 --> 00:03:47,227 I'll be the talk of the town. 85 00:03:47,261 --> 00:03:48,796 I don't know how to thank you except to ask you 86 00:03:48,829 --> 00:03:50,130 to wrap Rosie's present for me. 87 00:03:50,163 --> 00:03:51,499 Oh, let me see. 88 00:03:51,532 --> 00:03:53,166 Oh, Dan. 89 00:03:53,200 --> 00:03:54,868 A shoe rack. 90 00:03:59,573 --> 00:04:01,475 What do you think? 91 00:04:01,509 --> 00:04:05,913 She is not going to be expecting this. 92 00:04:05,946 --> 00:04:07,681 It's a good present, Dan. 93 00:04:07,715 --> 00:04:09,783 Good, good, good. 94 00:04:09,817 --> 00:04:12,252 Really good. 95 00:04:12,286 --> 00:04:13,454 This is bad, Dan. 96 00:04:13,487 --> 00:04:14,455 It's bad. 97 00:04:14,488 --> 00:04:15,756 It's really bad. - What's wrong with it? 98 00:04:15,789 --> 00:04:17,325 Dan, I shouldn't even be telling you this. 99 00:04:17,358 --> 00:04:19,693 She is spending so much money on you this year. 100 00:04:19,727 --> 00:04:20,894 Oh man. 101 00:04:20,928 --> 00:04:22,496 She's just doing it because she loves you, Dan. 102 00:04:22,530 --> 00:04:23,364 Oh sure. 103 00:04:23,397 --> 00:04:24,765 She says that. 104 00:04:24,798 --> 00:04:27,635 But she knows I don't have any money to buy her anything nice. 105 00:04:27,668 --> 00:04:29,970 If she really loved me, she'd buy me crap. 106 00:04:30,003 --> 00:04:30,871 This is love. 107 00:04:30,904 --> 00:04:32,840 Oh, Dan. 108 00:04:32,873 --> 00:04:34,107 She knows you're broke. 109 00:04:34,141 --> 00:04:36,610 But you could at least get her something thoughtful. 110 00:04:36,644 --> 00:04:38,479 Don't you think I wanted to? 111 00:04:38,512 --> 00:04:40,314 This was always second on my list. 112 00:04:40,348 --> 00:04:41,615 Anything but a shoe rack. 113 00:04:41,649 --> 00:04:43,617 Shoe rack. 114 00:04:43,651 --> 00:04:44,985 Don't think practical, Dan. 115 00:04:45,018 --> 00:04:46,253 Think romantic. 116 00:04:46,286 --> 00:04:47,755 And I know you're no good at it. 117 00:04:47,788 --> 00:04:51,158 But it's not your fault. You're a man. 118 00:04:51,191 --> 00:04:54,862 Probably why my shoes don't match my bag. 119 00:04:54,895 --> 00:04:58,265 [music playing] 120 00:05:02,336 --> 00:05:03,804 Hey. 121 00:05:03,837 --> 00:05:05,539 What do you think? - I like it. 122 00:05:05,573 --> 00:05:06,440 Let's go. 123 00:05:06,474 --> 00:05:07,408 No. 124 00:05:07,441 --> 00:05:10,378 Not the right size. 125 00:05:10,411 --> 00:05:11,278 I like it. 126 00:05:11,311 --> 00:05:13,113 Let's go. 127 00:05:13,146 --> 00:05:14,982 Nice try, Deej. 128 00:05:15,015 --> 00:05:16,684 Why don't you go join those other kids over there 129 00:05:16,717 --> 00:05:17,851 playing in that pant leg? 130 00:05:25,258 --> 00:05:26,794 That jacket looks just great on you, sir. 131 00:05:26,827 --> 00:05:29,363 You know black is very slimming. 132 00:05:29,397 --> 00:05:30,364 I'm not here because I'm big. 133 00:05:30,398 --> 00:05:33,033 I'm here because I'm tall. 134 00:05:33,066 --> 00:05:34,134 I see. 135 00:05:34,167 --> 00:05:37,971 Then that jacket makes you look very short. 136 00:05:38,005 --> 00:05:41,074 So what do you think? - Under $100. 137 00:05:41,108 --> 00:05:43,544 Sold. 138 00:05:43,577 --> 00:05:45,212 I'll just take a minute and pin these up. 139 00:05:45,245 --> 00:05:47,114 And then you'll be out of here in a sec. 140 00:05:47,147 --> 00:05:49,349 Man, you guys do great business here. 141 00:05:49,383 --> 00:05:51,585 Oh yeah. 142 00:05:51,619 --> 00:05:52,953 The recession is still on. 143 00:05:52,986 --> 00:05:58,426 But I think that fitness craze is finally starting to pass. 144 00:05:58,459 --> 00:05:59,326 I'm actually shorthanded. 145 00:05:59,359 --> 00:06:01,028 Oh yeah? 146 00:06:01,061 --> 00:06:02,329 You hiring? 147 00:06:02,362 --> 00:06:03,230 Why? 148 00:06:03,263 --> 00:06:04,598 Are you interested? 149 00:06:04,632 --> 00:06:05,666 Well, I've got to tell you. 150 00:06:05,699 --> 00:06:07,167 It's always been kind of a dream of mine 151 00:06:07,200 --> 00:06:09,236 to work in a place like this. 152 00:06:09,269 --> 00:06:10,771 I mean I'm big. 153 00:06:10,804 --> 00:06:14,575 So I know how hard it is to buy big clothes. 154 00:06:14,608 --> 00:06:19,046 I've always wanted to help the large be better dressed. 155 00:06:19,079 --> 00:06:21,181 Well, then this probably isn't for you because I'm only 156 00:06:21,214 --> 00:06:23,083 looking for someone till June. - Perfect. 157 00:06:23,116 --> 00:06:24,518 Because I'd shoot myself if I had to work 158 00:06:24,552 --> 00:06:27,521 here longer than three months. 159 00:06:27,555 --> 00:06:30,524 I just need some bucks to buy my wife an anniversary present. 160 00:06:30,558 --> 00:06:33,794 Can you do it on minimum wage plus 15% commission? 161 00:06:33,827 --> 00:06:34,728 Sold. 162 00:06:34,762 --> 00:06:35,829 Terrific. 163 00:06:35,863 --> 00:06:36,864 Jim McErman. 164 00:06:36,897 --> 00:06:37,931 Dan Conner. 165 00:06:37,965 --> 00:06:38,866 Thanks. 166 00:06:38,899 --> 00:06:40,233 This is great, Jim. - Hey, Dad. 167 00:06:40,267 --> 00:06:41,334 Look. 168 00:06:41,368 --> 00:06:43,571 I can get this belt around me three times. 169 00:06:43,604 --> 00:06:45,906 Hey, that's not very sensitive, Deej. 170 00:06:45,939 --> 00:06:49,176 The person who has to wear that belt wouldn't appreciate it. 171 00:06:49,209 --> 00:06:51,879 Now go run and put it Back 172 00:06:51,912 --> 00:06:53,113 That's just great. 173 00:06:53,146 --> 00:06:54,281 That's just the attitude that you 174 00:06:54,314 --> 00:06:55,282 need to work around here, Dan. 175 00:06:55,315 --> 00:06:56,584 Well, thanks. 176 00:06:56,617 --> 00:06:57,651 So, Jim. 177 00:06:57,685 --> 00:06:59,720 About our customers. 178 00:06:59,753 --> 00:07:04,525 Who's like the biggest, fattest guy you've ever seen? 179 00:07:04,558 --> 00:07:07,861 [music playing] 180 00:07:11,398 --> 00:07:12,600 So are you sure it's not in there? 181 00:07:12,633 --> 00:07:13,567 I'm positive. 182 00:07:13,601 --> 00:07:15,469 There is no wedding ring in here. 183 00:07:15,503 --> 00:07:17,170 Now stop and think. 184 00:07:17,204 --> 00:07:19,640 Have you retraced your steps for the last two days? 185 00:07:19,673 --> 00:07:20,941 Well, let's see. 186 00:07:20,974 --> 00:07:24,311 I went from home to work, work to home, home to work, 187 00:07:24,344 --> 00:07:27,615 the opera, work to home. 188 00:07:27,648 --> 00:07:29,382 JACKIE: All right. 189 00:07:29,416 --> 00:07:31,585 We've just got to keep looking for it. 190 00:07:31,619 --> 00:07:33,186 But we've got to get out of here soon 191 00:07:33,220 --> 00:07:36,056 if we want to get to that boudoir photo place by three. 192 00:07:36,089 --> 00:07:38,726 Jackie, I can't take a slutty-looking picture 193 00:07:38,759 --> 00:07:40,561 without my wedding ring. I'll look cheap. 194 00:07:44,565 --> 00:07:46,333 Rosie, I searched all through the closet 195 00:07:46,366 --> 00:07:47,668 and I couldn't find it. 196 00:07:47,701 --> 00:07:49,169 Well, it's a wonder you can find anything in that closet 197 00:07:49,202 --> 00:07:50,738 with all them shoes cluttering everything up. 198 00:07:55,242 --> 00:07:56,209 Don't worry about it, honey. 199 00:07:56,243 --> 00:07:57,778 You know when you find stuff? 200 00:07:57,811 --> 00:07:59,980 When you stop looking for it. 201 00:08:00,013 --> 00:08:02,015 Now I'm going to sit here and read this newspaper. 202 00:08:02,049 --> 00:08:04,484 You watch how fast it shows up. 203 00:08:04,518 --> 00:08:07,821 Don't you care that I lost my wedding ring? 204 00:08:07,855 --> 00:08:08,922 Come on, Roseanne. 205 00:08:08,956 --> 00:08:10,490 I pulled double shifts all week. 206 00:08:10,524 --> 00:08:11,592 I'm exhausted. 207 00:08:11,625 --> 00:08:12,726 Well, fine. 208 00:08:12,760 --> 00:08:14,061 I'm going to go look in the living room again. 209 00:08:14,094 --> 00:08:17,297 And if I don't find it in there, I'm getting DJ X-rayed. 210 00:08:17,330 --> 00:08:18,198 Hey. 211 00:08:18,231 --> 00:08:20,534 Did you try the vacuum bag? 212 00:08:20,568 --> 00:08:21,935 The vacuum bag? 213 00:08:21,969 --> 00:08:26,206 How the hell would it get into the vacuum bag? 214 00:08:26,239 --> 00:08:27,107 Shh. 215 00:08:27,140 --> 00:08:28,441 I got the ring. 216 00:08:28,475 --> 00:08:29,342 What? What are you? 217 00:08:29,376 --> 00:08:30,544 Out of your mind? 218 00:08:30,578 --> 00:08:32,312 You're driving her crazy running around like that. 219 00:08:32,345 --> 00:08:33,581 What do you think you're doing? 220 00:08:33,614 --> 00:08:35,182 Oh, Dan. 221 00:08:35,215 --> 00:08:38,418 That is gorgeous. 222 00:08:38,451 --> 00:08:40,187 I stole it from her when she was doing the dishes 223 00:08:40,220 --> 00:08:41,088 and took it to a jeweler. 224 00:08:41,121 --> 00:08:42,289 See? 225 00:08:42,322 --> 00:08:43,957 I had him put on that extra band with a diamond. 226 00:08:43,991 --> 00:08:45,358 Oh. 227 00:08:45,392 --> 00:08:46,594 And those three little garnets represent each one of the kids. 228 00:08:46,627 --> 00:08:49,162 Dan. 229 00:08:49,196 --> 00:08:51,031 ROSEANNE: Hey, I don't hear you guys looking in there. 230 00:08:51,064 --> 00:08:53,734 Get off my back, woman. 231 00:08:53,767 --> 00:08:54,902 So beautiful. 232 00:08:54,935 --> 00:08:56,136 How's you swing that? 233 00:08:56,169 --> 00:08:57,805 Well, I'm paying for it in installments. 234 00:08:57,838 --> 00:09:00,440 So by our 110th anniversary, she'll own it out right. 235 00:09:00,473 --> 00:09:02,309 Oh, Dan. 236 00:09:02,342 --> 00:09:04,244 She is going to be blown away by that. 237 00:09:04,277 --> 00:09:05,946 But you can't let her keep looking for it. 238 00:09:05,979 --> 00:09:07,114 She's going nuts. - I know. 239 00:09:07,147 --> 00:09:08,415 But this is the biggest surprise I ever 240 00:09:08,448 --> 00:09:10,718 tried to pull off in my life. 241 00:09:10,751 --> 00:09:12,385 I can't give it to her til Saturday. 242 00:09:12,419 --> 00:09:15,055 ROSEANNE: Well, I guess I have to start looking in here again. 243 00:09:18,258 --> 00:09:19,126 DAN: Whoa. 244 00:09:19,159 --> 00:09:20,761 Rosie, Jackie, come here. 245 00:09:20,794 --> 00:09:21,662 Quick. 246 00:09:21,695 --> 00:09:22,963 Did you find it? 247 00:09:22,996 --> 00:09:24,632 Yeah, I think I see it down here in the drain. 248 00:09:24,665 --> 00:09:25,565 Look, Jackie. - Oh no. 249 00:09:25,599 --> 00:09:26,700 I can see it. 250 00:09:26,734 --> 00:09:28,035 I can see it. 251 00:09:28,068 --> 00:09:32,572 Well, maybe I could see it if you'd move your big head. 252 00:09:32,606 --> 00:09:33,674 Oh, there it is. 253 00:09:33,707 --> 00:09:34,574 You're right. 254 00:09:34,608 --> 00:09:37,210 That is my ring. 255 00:09:37,244 --> 00:09:38,545 Are you sure? 256 00:09:38,578 --> 00:09:41,414 Dan, I think I would know if I saw my own wedding ring. 257 00:09:41,448 --> 00:09:42,349 OK? 258 00:09:42,382 --> 00:09:43,917 Take that drain out. 259 00:09:43,951 --> 00:09:45,953 Roseanne, that's a big job. 260 00:09:45,986 --> 00:09:47,855 I don't have the right kind of tools right now. 261 00:09:47,888 --> 00:09:50,390 Roseanne, I need you to come with me right away 262 00:09:50,423 --> 00:09:51,825 and talk about something personal. 263 00:09:51,859 --> 00:09:56,496 And I need to talk about it somewhere else before three. 264 00:09:59,599 --> 00:10:00,467 Oh yeah. 265 00:10:00,500 --> 00:10:01,368 OK. 266 00:10:01,401 --> 00:10:03,236 Well, you want to talk to me. 267 00:10:03,270 --> 00:10:05,238 So OK. 268 00:10:05,272 --> 00:10:06,740 I'll go get my coat. 269 00:10:06,774 --> 00:10:09,109 [phone rings] 270 00:10:11,679 --> 00:10:12,980 Hello? Yeah. 271 00:10:13,013 --> 00:10:13,881 Hey, Jim. 272 00:10:13,914 --> 00:10:16,116 How's it going? 273 00:10:16,149 --> 00:10:17,017 Oh man, no. 274 00:10:17,050 --> 00:10:18,151 I can't work Saturday night. 275 00:10:18,185 --> 00:10:21,054 It's my anniversary. 276 00:10:21,088 --> 00:10:21,955 Well, sure. 277 00:10:21,989 --> 00:10:22,856 I want to keep it. 278 00:10:22,890 --> 00:10:25,258 But-- No. 279 00:10:25,292 --> 00:10:26,593 I'll be there. 280 00:10:26,626 --> 00:10:27,494 No. 281 00:10:27,527 --> 00:10:28,395 Don't worry. 282 00:10:28,428 --> 00:10:30,698 My wife will understand. 283 00:10:30,731 --> 00:10:33,200 Just one thing. 284 00:10:33,233 --> 00:10:37,604 Could you swing by in a ski mask and drag me off at gunpoint? 285 00:10:37,637 --> 00:10:41,441 [music playing] 286 00:10:50,350 --> 00:10:51,151 No. 287 00:10:54,454 --> 00:10:55,322 Next. 288 00:10:55,355 --> 00:10:56,256 JACKIE: Come on. 289 00:10:56,289 --> 00:10:57,190 I got it. 290 00:10:57,224 --> 00:11:00,260 This is-- Dan would love this. 291 00:11:00,293 --> 00:11:01,995 A maid's uniform? 292 00:11:02,029 --> 00:11:03,163 This is supposed to be fantasy. 293 00:11:03,196 --> 00:11:03,997 Not reality. 294 00:11:06,033 --> 00:11:06,900 Don't worry. 295 00:11:06,934 --> 00:11:08,335 I'll find something. 296 00:11:08,368 --> 00:11:10,704 And do you suppose those things are like bowling shoes? 297 00:11:10,738 --> 00:11:13,173 Do you think they spray them after every time? 298 00:11:13,206 --> 00:11:14,074 Here. 299 00:11:14,107 --> 00:11:16,977 Try this. 300 00:11:17,010 --> 00:11:19,412 Ooh, that's really pretty. 301 00:11:19,446 --> 00:11:20,580 Ooh. 302 00:11:20,613 --> 00:11:21,681 Hey. 303 00:11:21,715 --> 00:11:24,251 How do I sneak these out under my clothes? 304 00:11:24,284 --> 00:11:25,786 You don't have to. They're yours. 305 00:11:25,819 --> 00:11:27,721 Happy anniversary. 306 00:11:27,755 --> 00:11:30,123 Oh, thank you. Gosh. 307 00:11:30,157 --> 00:11:32,359 How beautiful. 308 00:11:32,392 --> 00:11:37,030 Now I'll look like the kind of hooker you got to save up for. 309 00:11:37,064 --> 00:11:37,931 OK. 310 00:11:37,965 --> 00:11:38,832 Are we about ready? 311 00:11:38,866 --> 00:11:39,767 Yeah. 312 00:11:39,800 --> 00:11:40,868 She's just getting all trashed up. 313 00:11:40,901 --> 00:11:42,569 Good. Good. 314 00:11:42,602 --> 00:11:47,340 So Mrs. Conner, are we going to be using any props today? 315 00:11:47,374 --> 00:11:49,709 Well, I've got a couple midgets out in my car. 316 00:11:49,743 --> 00:11:51,745 What do you mean by props? 317 00:11:51,779 --> 00:11:52,645 All right. 318 00:11:52,679 --> 00:11:53,914 Standard bedroom set. 319 00:11:53,947 --> 00:11:55,648 Ho-hum. 320 00:11:55,682 --> 00:11:57,117 Hey, Jackie. What about you? 321 00:11:57,150 --> 00:11:58,451 I bet you your husband would love to see 322 00:11:58,485 --> 00:12:01,488 you in something like this? 323 00:12:01,521 --> 00:12:04,024 Oh well, don't have a husband, Bob. 324 00:12:04,057 --> 00:12:04,925 But thanks for asking. 325 00:12:04,958 --> 00:12:05,826 Oh. 326 00:12:05,859 --> 00:12:06,760 What about your boyfriend? 327 00:12:06,794 --> 00:12:07,660 No. 328 00:12:07,694 --> 00:12:08,929 No boyfriend either. 329 00:12:08,962 --> 00:12:09,763 Cool. 330 00:12:12,432 --> 00:12:13,733 Roseanne, come on out of there. 331 00:12:13,767 --> 00:12:14,634 Come on. 332 00:12:14,667 --> 00:12:15,903 I want to see what you like. 333 00:12:15,936 --> 00:12:17,404 I don't wanna. 334 00:12:17,437 --> 00:12:19,006 What do you mean you don't wanna? 335 00:12:19,039 --> 00:12:21,274 Well, this may not be a good idea. 336 00:12:21,308 --> 00:12:22,542 What if the negatives get out? 337 00:12:22,575 --> 00:12:24,778 I'll never be President. 338 00:12:24,812 --> 00:12:25,779 Roseanne, get out. 339 00:12:25,813 --> 00:12:26,947 Come out here. 340 00:12:26,980 --> 00:12:27,981 No. 341 00:12:28,015 --> 00:12:30,784 I just don't think this is a good idea. 342 00:12:30,818 --> 00:12:32,585 I should just take this home, put it on, 343 00:12:32,619 --> 00:12:34,121 then Dan can see me in it for real. 344 00:12:34,154 --> 00:12:35,255 No. 345 00:12:35,288 --> 00:12:38,525 This way, he gets to see it whenever he wants. 346 00:12:38,558 --> 00:12:39,526 Trust me, Jackie. 347 00:12:39,559 --> 00:12:41,829 He gets to see it whenever he wants. 348 00:12:41,862 --> 00:12:45,799 Roseanne, just do it. 349 00:12:45,833 --> 00:12:47,100 - OK. - Good. 350 00:12:47,134 --> 00:12:48,902 There. See? 351 00:12:48,936 --> 00:12:50,437 Oh, I'm really proud of you. 352 00:12:50,470 --> 00:12:51,872 You're overcoming your fears. 353 00:12:51,905 --> 00:12:53,773 And this is something you'll always be glad you did. 354 00:12:53,807 --> 00:12:55,175 Oh yeah. 355 00:12:55,208 --> 00:12:59,646 I've read that old broad in the cat suit had second thoughts. 356 00:12:59,679 --> 00:13:00,513 OK, Mrs. Conner. 357 00:13:00,547 --> 00:13:02,282 Whenever you're ready. 358 00:13:02,315 --> 00:13:03,583 I can't do it, Jackie. I can't do it. 359 00:13:03,616 --> 00:13:05,785 No. Yes, you can do it. 360 00:13:05,819 --> 00:13:07,520 How important is this anniversary to you? 361 00:13:07,554 --> 00:13:08,455 Very. 362 00:13:08,488 --> 00:13:09,656 And who is the man you love more 363 00:13:09,689 --> 00:13:10,924 than anybody else in the world? 364 00:13:10,958 --> 00:13:11,758 Tom Jones. 365 00:13:14,794 --> 00:13:16,529 Second? 366 00:13:16,563 --> 00:13:17,430 Dan. 367 00:13:17,464 --> 00:13:18,331 All right. 368 00:13:18,365 --> 00:13:21,234 Let's do it. 369 00:13:21,268 --> 00:13:22,135 OK. 370 00:13:22,169 --> 00:13:23,503 Here's what I want you to do. 371 00:13:23,536 --> 00:13:27,040 I want you to kneel on the bed, lean toward me a little bit, 372 00:13:27,074 --> 00:13:29,776 kick your back leg behind, arch your back, 373 00:13:29,809 --> 00:13:31,711 stick out your chest, and smack your lips. 374 00:13:38,485 --> 00:13:40,921 Perfect. 375 00:13:40,954 --> 00:13:41,889 [flash] 376 00:13:41,922 --> 00:13:46,193 [music playing] 377 00:13:49,329 --> 00:13:50,163 ROSEANNE: Dan? 378 00:13:50,197 --> 00:13:51,664 I'm in here. 379 00:13:51,698 --> 00:13:53,333 Did you get my wedding ring out of there? 380 00:13:53,366 --> 00:13:56,403 Rosie, honey, I need to talk to you for a minute. 381 00:13:56,436 --> 00:13:57,804 Oh, so it wasn't in there. 382 00:13:57,837 --> 00:13:59,139 Right? 383 00:13:59,172 --> 00:14:01,408 No. 384 00:14:01,441 --> 00:14:03,176 Listen, I got some bad news. 385 00:14:03,210 --> 00:14:04,777 We're going to have to celebrate our anniversary 386 00:14:04,811 --> 00:14:06,346 on another night. 387 00:14:06,379 --> 00:14:09,116 I have to work tomorrow. 388 00:14:09,149 --> 00:14:10,083 You gotta work tomorrow? 389 00:14:13,853 --> 00:14:16,523 Oh, I get what you're doing. 390 00:14:16,556 --> 00:14:17,991 You're saying that you have to work 391 00:14:18,025 --> 00:14:20,793 tomorrow so I'll get all mad and hate you and everything. 392 00:14:20,827 --> 00:14:22,229 And then right at the last minute, 393 00:14:22,262 --> 00:14:23,897 you'll do something really great like throw 394 00:14:23,931 --> 00:14:25,798 me a surprise party or something so I'll love you again. 395 00:14:25,832 --> 00:14:27,935 Right? 396 00:14:27,968 --> 00:14:30,670 Yes, that's exactly right. 397 00:14:30,703 --> 00:14:32,639 Except without the great thing and the really nice 398 00:14:32,672 --> 00:14:34,374 I love you part. 399 00:14:34,407 --> 00:14:35,275 What? 400 00:14:35,308 --> 00:14:36,809 So you're really going to work? 401 00:14:36,843 --> 00:14:38,545 I tried everything I could to get out of it. 402 00:14:38,578 --> 00:14:39,846 I got no choice. - Well, yeah. 403 00:14:39,879 --> 00:14:40,780 You do. Quit. 404 00:14:40,813 --> 00:14:41,681 I can't. 405 00:14:41,714 --> 00:14:43,616 I promised I'd be there. 406 00:14:43,650 --> 00:14:44,584 What? 407 00:14:44,617 --> 00:14:46,286 You're keeping a promise to some guy 408 00:14:46,319 --> 00:14:48,121 that you knew less than two weeks 409 00:14:48,155 --> 00:14:50,924 and breaking a promise to your wife of 20 years. 410 00:14:50,958 --> 00:14:53,626 This is a very special anniversary, Dan. 411 00:14:53,660 --> 00:14:55,728 It's a temporary job, for God's sake. 412 00:14:55,762 --> 00:14:57,430 Look, you don't want to say anymore. 413 00:14:57,464 --> 00:14:58,331 Yeah. 414 00:14:58,365 --> 00:14:59,866 I want to say plenty more. 415 00:14:59,899 --> 00:15:01,501 I can't believe that you're doing this. 416 00:15:01,534 --> 00:15:04,304 I mean, you're the most selfish man in the entire world. 417 00:15:04,337 --> 00:15:05,538 You don't care about me. 418 00:15:05,572 --> 00:15:07,674 You don't care about 20 years of marriage. 419 00:15:07,707 --> 00:15:10,077 I mean, all you care about is you. 420 00:15:10,110 --> 00:15:12,112 You think I'm so selfish? 421 00:15:12,145 --> 00:15:14,281 You think I only care about myself? 422 00:15:14,314 --> 00:15:16,683 You want to know why I can't quit my stupid little jobs? 423 00:15:16,716 --> 00:15:17,817 Because I had to pay for this. 424 00:15:22,722 --> 00:15:23,790 It's my wedding ring. 425 00:15:23,823 --> 00:15:25,258 Yes, your wedding ring. 426 00:15:25,292 --> 00:15:28,028 Oh baby, are you in deep now. 427 00:15:28,061 --> 00:15:30,397 Come on, you got something else to say. 428 00:15:30,430 --> 00:15:32,765 Who the hell asked you to do this? 429 00:15:32,799 --> 00:15:33,833 What? 430 00:15:33,866 --> 00:15:35,202 Well, you wrecked it. 431 00:15:35,235 --> 00:15:37,204 Did I ever once ask you to change 432 00:15:37,237 --> 00:15:38,538 anything about this ring? Did I? 433 00:15:38,571 --> 00:15:39,439 Huh? 434 00:15:39,472 --> 00:15:40,840 No. 435 00:15:40,873 --> 00:15:43,243 Well, I hope you're happy now because you ruined my ring just 436 00:15:43,276 --> 00:15:44,944 like you ruined my anniversary. 437 00:15:44,978 --> 00:15:46,146 Oh. 438 00:15:46,179 --> 00:15:47,114 Oh, man. 439 00:15:47,147 --> 00:15:49,349 You are something else. 440 00:15:49,382 --> 00:15:51,451 I took a job where I got to spend all day asking 441 00:15:51,484 --> 00:15:53,353 fat men whether they dress left or dress 442 00:15:53,386 --> 00:15:54,921 right to pay for that ring. 443 00:15:54,954 --> 00:15:56,323 And it means nothing to you. 444 00:15:56,356 --> 00:16:00,160 Oh you only took that job so that you can go buy that ring 445 00:16:00,193 --> 00:16:02,762 because you knew you were going to be working on my anniversary 446 00:16:02,795 --> 00:16:05,298 and you needed to get that ring so I wouldn't be mad at you. 447 00:16:14,341 --> 00:16:15,442 You are insane. 448 00:16:15,475 --> 00:16:16,976 I'll tell you what. 449 00:16:17,010 --> 00:16:18,245 I'm going to go out tonight and do 450 00:16:18,278 --> 00:16:20,147 exactly what I did the night before our wedding 20 451 00:16:20,180 --> 00:16:21,148 years ago. 452 00:16:21,181 --> 00:16:23,416 I'll be with my friends getting drunk. 453 00:16:23,450 --> 00:16:24,517 You weren't with your friends. 454 00:16:24,551 --> 00:16:26,686 You were with your mom. 455 00:16:26,719 --> 00:16:31,658 My mom can drink my friends under the table any day. 456 00:16:31,691 --> 00:16:34,427 [music playing] 457 00:16:36,896 --> 00:16:39,099 Hey, coach. 458 00:16:39,132 --> 00:16:40,467 Sorry I broke curfew. 459 00:16:40,500 --> 00:16:42,669 But if I get a little sleep, I'm sure I can play tomorrow. 460 00:16:42,702 --> 00:16:45,405 Dan, I wouldn't go in there. 461 00:16:45,438 --> 00:16:47,674 OK. 462 00:16:47,707 --> 00:16:48,508 Ever? 463 00:16:51,111 --> 00:16:52,879 Not until I give you a little advice. 464 00:16:52,912 --> 00:16:53,780 Oh, Jackie. 465 00:16:53,813 --> 00:16:56,116 I already took your advice. 466 00:16:56,149 --> 00:16:57,884 You told me not to get her the shoe rack 467 00:16:57,917 --> 00:16:59,152 or she'd be mad at me. 468 00:16:59,186 --> 00:17:02,255 What a relief that didn't happen. 469 00:17:02,289 --> 00:17:03,156 Cool down, Dan. 470 00:17:03,190 --> 00:17:04,457 She's really upset. 471 00:17:04,491 --> 00:17:06,359 Did you talk to her? 472 00:17:06,393 --> 00:17:09,396 She asked me if I knew about the ring. 473 00:17:09,429 --> 00:17:10,697 And you said? 474 00:17:10,730 --> 00:17:11,798 Yeah. 475 00:17:11,831 --> 00:17:12,999 And then? 476 00:17:13,032 --> 00:17:14,734 And then she and I decided that I should spend 477 00:17:14,767 --> 00:17:18,305 the rest of night on the porch. 478 00:17:18,338 --> 00:17:19,606 So you're locked out? 479 00:17:19,639 --> 00:17:20,840 Yeah. 480 00:17:20,873 --> 00:17:21,741 Good news. 481 00:17:21,774 --> 00:17:22,809 You don't live here. 482 00:17:22,842 --> 00:17:24,811 I was waiting for you, Dan. 483 00:17:24,844 --> 00:17:26,813 I'm trying to help you out. 484 00:17:26,846 --> 00:17:27,747 Oh, please. 485 00:17:27,780 --> 00:17:29,015 Help me out some more. 486 00:17:29,048 --> 00:17:31,318 I'm still breathing. 487 00:17:31,351 --> 00:17:33,453 I didn't ask to get dragged into this. 488 00:17:33,486 --> 00:17:34,354 No, Jackie. 489 00:17:34,387 --> 00:17:35,255 You never ask. 490 00:17:35,288 --> 00:17:36,789 You just dive right in. 491 00:17:36,823 --> 00:17:38,658 And the best part is she hates the ring. 492 00:17:38,691 --> 00:17:39,559 I know. 493 00:17:39,592 --> 00:17:41,428 Well, give it to me. 494 00:17:41,461 --> 00:17:42,495 I'm going to take it back. 495 00:17:42,529 --> 00:17:44,431 Maybe they put the ring back like it was. 496 00:17:44,464 --> 00:17:46,533 And then all you have to do is pay for the labor. 497 00:17:46,566 --> 00:17:47,434 Good. 498 00:17:47,467 --> 00:17:49,169 Do it. 499 00:17:49,202 --> 00:17:51,003 You gotta look on the bright side. 500 00:17:51,037 --> 00:17:54,441 If you hadn't given me bad advice and I hadn't taken it, 501 00:17:54,474 --> 00:18:01,981 the anniversary wasn't wrecked, and Roseanne wasn't mad at me, 502 00:18:02,014 --> 00:18:05,285 I wouldn't get to spend the night on the porch. 503 00:18:05,318 --> 00:18:08,054 [music playing] 504 00:18:10,523 --> 00:18:12,125 So what do you think? 505 00:18:12,159 --> 00:18:14,294 I think the shirt looks great on you. 506 00:18:14,327 --> 00:18:15,228 I came in with this shirt. 507 00:18:15,262 --> 00:18:17,630 I tried on the pants. 508 00:18:17,664 --> 00:18:19,199 I think the pants really bring out the shirt. 509 00:18:23,069 --> 00:18:25,071 Hey. 510 00:18:25,104 --> 00:18:26,739 What are you doing here? 511 00:18:26,773 --> 00:18:28,475 Well, I wasn't done yelling at you yet. 512 00:18:28,508 --> 00:18:30,443 You know, I thought of a few more mean things to say. 513 00:18:30,477 --> 00:18:33,146 So I want to rush down here before I forget. 514 00:18:33,180 --> 00:18:35,081 Roseanne, I don't need this kind of insanity 515 00:18:35,114 --> 00:18:38,084 during the Midnight Madness sale. 516 00:18:38,117 --> 00:18:39,986 Well, I think maybe then we should take it outside. 517 00:18:40,019 --> 00:18:40,887 I can't. 518 00:18:40,920 --> 00:18:42,689 I'm working. - OK. 519 00:18:42,722 --> 00:18:44,191 Well then I'll just start screaming here. 520 00:18:44,224 --> 00:18:45,024 Right behind you. 521 00:18:48,060 --> 00:18:53,966 I'm going to kick your butt all the way to Yogurt City. 522 00:18:54,000 --> 00:18:55,034 What's this? 523 00:18:55,067 --> 00:18:57,270 Happy anniversary. 524 00:18:57,304 --> 00:18:59,172 I don't believe this. 525 00:18:59,206 --> 00:19:00,373 You've got everything here. 526 00:19:00,407 --> 00:19:01,308 Corn dogs. 527 00:19:01,341 --> 00:19:04,244 You remembered our wedding dinner. 528 00:19:04,277 --> 00:19:06,179 And-- 529 00:19:06,213 --> 00:19:11,918 [radio playing] 530 00:19:11,951 --> 00:19:16,289 Well, you know I'm not very good at saying I'm sorry because you 531 00:19:16,323 --> 00:19:17,357 know I never am. 532 00:19:17,390 --> 00:19:22,295 But I just think I went too far this time. 533 00:19:22,329 --> 00:19:25,998 And I just figure, you know, after 20 years, every man 534 00:19:26,032 --> 00:19:28,468 deserves to hear this. 535 00:19:28,501 --> 00:19:29,736 I was wrong. 536 00:19:29,769 --> 00:19:31,504 And I think after 20 years, every woman 537 00:19:31,538 --> 00:19:32,572 deserves to hear this. 538 00:19:32,605 --> 00:19:35,141 I agree with you. 539 00:19:35,174 --> 00:19:38,778 Well, don't you have something to give me? 540 00:19:38,811 --> 00:19:39,846 Um. 541 00:19:39,879 --> 00:19:40,713 Come on. 542 00:19:40,747 --> 00:19:42,849 I'll say yes. 543 00:19:42,882 --> 00:19:43,950 Really? 544 00:19:43,983 --> 00:19:45,585 Promise. 545 00:19:45,618 --> 00:19:47,086 All right. 546 00:19:47,119 --> 00:19:50,257 Roseanne, will you not be mad at me 547 00:19:50,290 --> 00:19:51,658 for giving the ring to Jackie to have it 548 00:19:51,691 --> 00:19:53,926 put back the way it was before? 549 00:19:53,960 --> 00:19:54,961 What'd you do that for? 550 00:19:54,994 --> 00:19:56,929 I loved that ring. 551 00:19:56,963 --> 00:19:57,964 Damn it, Roseanne. 552 00:19:57,997 --> 00:19:59,566 First you tell me you hate it. 553 00:19:59,599 --> 00:20:01,468 Then you tell me you love it. 554 00:20:01,501 --> 00:20:03,303 And then, and only then, I produce it from my pocket 555 00:20:03,336 --> 00:20:05,204 and show you that I got it back from Jackie 556 00:20:05,238 --> 00:20:07,474 before she took it back to the guy to have it put back. 557 00:20:11,978 --> 00:20:13,446 You may now eat the corn dog. 558 00:20:16,683 --> 00:20:18,285 Now I've got to give you your present. 559 00:20:18,318 --> 00:20:19,519 But you got to promise you won't laugh. 560 00:20:25,992 --> 00:20:26,793 Oooh. 561 00:20:31,197 --> 00:20:33,633 Gadzooks. 562 00:20:33,666 --> 00:20:34,701 Why, Miss Conner. 563 00:20:34,734 --> 00:20:35,635 I can't marry you. 564 00:20:35,668 --> 00:20:38,571 I've fallen in love with another. 565 00:20:38,605 --> 00:20:40,907 You don't think it's stupid? 566 00:20:40,940 --> 00:20:42,442 You're beautiful, honey. 567 00:20:42,475 --> 00:20:43,410 Well, hell. 568 00:20:43,443 --> 00:20:44,944 I always thought you were beautiful. 569 00:20:44,977 --> 00:20:46,313 You really like it? 570 00:20:46,346 --> 00:20:48,114 - Yeah. - Well, good. 571 00:20:48,147 --> 00:20:49,916 Cause I made you an appointment over there next week. 572 00:20:49,949 --> 00:20:54,621 So might as well start shaving now. 573 00:20:54,654 --> 00:21:01,193 [music playing] 38214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.