All language subtitles for La Bella Antonia Prima Monica E Poi Dimonia 1972 (Edwige Fenech) DVDRip by Nite

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:04,713 --> 00:00:08,103 (canzone) ''Sotto il mare trovi i pesci, sotto la neve la guazza.'' 2 00:00:08,313 --> 00:00:11,862 ''Sotto le vesti della ragazza trovi una strana cosa...'' 3 00:00:12,073 --> 00:00:14,792 ''..rossa, gialla, verde, rosa.'' 4 00:00:14,993 --> 00:00:18,190 ''Che cosa ? Che cosa ?'' 5 00:00:19,273 --> 00:00:23,312 ''La mutanda-nda !'' 6 00:00:23,513 --> 00:00:28,746 ''La mutanda, la mutanda, la mutanda !'' 7 00:00:29,153 --> 00:00:32,623 ''Non ho capito bene...'' 8 00:00:32,833 --> 00:00:35,028 ''..che cos'e questa novita.'' 9 00:00:37,633 --> 00:00:41,069 ''A sentire il padre curato, e la fodera del peccato.'' 10 00:00:41,273 --> 00:00:46,711 ''Qualche altro invece giura che e una specie di cintura...'' 11 00:00:47,473 --> 00:00:49,270 ''..di castita.'' 12 00:00:49,473 --> 00:00:51,509 ''La mutanda-nda !'' 13 00:00:51,713 --> 00:00:55,706 ''La mutanda, la mutanda, la mutanda !'' 14 00:00:57,153 --> 00:01:00,668 ''Non ho capito bene...'' 15 00:01:00,953 --> 00:01:03,183 ''..che cos'e questa novita.'' 16 00:01:06,033 --> 00:01:09,548 ''Nel cuore del Trecento, quando passa una madonna...'' 17 00:01:09,753 --> 00:01:14,110 ''..se c'e un vortice di vento che fa alzare la sua gonna...'' 18 00:01:14,313 --> 00:01:17,908 ''..l'uomo guarda e si domanda...'' 19 00:01:18,113 --> 00:01:22,664 ''La mutanda-nda !'' 20 00:01:22,873 --> 00:01:28,630 ''La mutanda, la mutanda, la mutanda.'' 21 00:01:28,833 --> 00:01:32,462 ''Non ho capito bene...'' 22 00:01:32,673 --> 00:01:35,665 ''..che cos'e questa novita ?'' 23 00:01:37,153 --> 00:01:41,385 ''Chi la dice una foglia di fico di modello meno antico.'' 24 00:01:41,593 --> 00:01:46,269 ''Se l'amore e un po' una guerra, la mutanda e una bandiera...'' 25 00:01:47,833 --> 00:01:49,664 ''..da conquistare.'' 26 00:01:49,873 --> 00:01:53,229 ''La mutanda-nda !'' 27 00:01:53,433 --> 00:01:57,108 ''La mutanda, la mutanda, la mutanda !'' 28 00:01:57,313 --> 00:02:00,942 ''Non ho capito bene...'' 29 00:02:01,153 --> 00:02:04,384 ''..che cos'e questa novita.'' 30 00:02:04,593 --> 00:02:08,711 ''Che cos'e questa novita ?'' 31 00:02:08,833 --> 00:02:10,824 ''La mutanda !'' 32 00:03:25,553 --> 00:03:29,182 Raffaello ! RUSSA 33 00:03:30,473 --> 00:03:35,103 - Svegliati ! - Che femmina sei ! Vuoi ricominciare ? 34 00:03:35,313 --> 00:03:38,510 Da come lo dici, sembra vero. Svegliati, e arrivata gente ! 35 00:03:38,713 --> 00:03:42,945 - C'e un forestiero con il cavallo. - Un forestiero ? - Si. 36 00:03:43,153 --> 00:03:46,384 - Con il cavallo ? - Si. - E' arrivato adesso ? -Si. 37 00:03:46,593 --> 00:03:52,429 Un uomo che viaggia a quest'ora con questo sole non e un forestiero. 38 00:03:52,633 --> 00:03:54,942 E' uno stronzo. 39 00:03:55,153 --> 00:03:57,269 RUSSA 40 00:04:45,713 --> 00:04:50,468 Benvenuto. Se volete da mangiare e da dormire, comandate. 41 00:04:50,673 --> 00:04:54,188 Forse non e l'ora adatta per mangiare. 42 00:04:54,393 --> 00:04:58,545 Non vi fate scrupoli. Comandate e vi servo subito, davanti e dietro. 43 00:04:58,753 --> 00:05:02,985 - Questo ve lo porto in camera. - No, e pesante. 44 00:05:03,193 --> 00:05:07,186 Voi siete piu adatta alle fatiche dell'amore. 45 00:05:11,513 --> 00:05:16,633 - Quanto tempo vi fermate ? -Ancora non lo so. 46 00:05:16,833 --> 00:05:20,906 Certamente fino alla raccolta delle mele. 47 00:05:21,113 --> 00:05:23,149 Cazzo, come corre ! 48 00:05:25,353 --> 00:05:29,141 Sono stato chiamato perfare il ritratto a una nobildonna. 49 00:05:29,353 --> 00:05:32,789 Avevo capito subito che eravate un uomo speciale. 50 00:05:32,993 --> 00:05:37,987 -Chi e la nobildonna ? - La figlia del messere Domenico Mencaglia. 51 00:05:38,193 --> 00:05:42,391 - Lo conoscete ? -Si. E' padrone di mezzo paese ! 52 00:05:42,593 --> 00:05:46,791 - ll ritratto sara per donna Antonia la figlia. -Che ingiustizia ! 53 00:05:46,993 --> 00:05:51,987 Farle il ritratto perche e nobile ! Allora voi meritereste una scultura. 54 00:05:52,193 --> 00:05:56,789 Tiro il collo a una gallina o preparo una coscia di capretto ? 55 00:05:57,753 --> 00:06:00,870 Una coscia da mordere piano piano. 56 00:06:11,033 --> 00:06:14,423 -Che bella femmina ! -Si, ma ha un brutto marito. 57 00:06:17,633 --> 00:06:20,545 Ariosto ! Sto cercando proprio te ! 58 00:06:20,953 --> 00:06:25,185 Domattina ti aspetta messer Mencaglia per un bisogno urgente ! 59 00:06:25,393 --> 00:06:29,909 Per un bisogno del tuo padrone cerchi me per pulirgli il culo ? 60 00:06:30,113 --> 00:06:34,789 E' un'ambasciata importante, scemo ! C'e da guadagnare qualche soldo. 61 00:06:34,993 --> 00:06:37,746 lo te l'ho detto. Arrivederci. 62 00:06:39,473 --> 00:06:43,864 - Sei una persona importante ! - So gia cosa vuole quel maiale. 63 00:06:46,153 --> 00:06:50,351 Non con me ! A quello piace farlo con le contadine. 64 00:07:07,793 --> 00:07:12,628 Perdonatemi, ma non posso perdere questo taglio di luci. 65 00:07:12,833 --> 00:07:16,587 Con questa scusa mi toccate sempre le tette ! 66 00:07:16,793 --> 00:07:21,389 Lo faccio senza malizia. E' il tocco dell'artista. 67 00:07:21,593 --> 00:07:26,542 - Direi piuttosto che e il tocco di un pomicione ! - Mi offendete. 68 00:07:26,753 --> 00:07:30,348 lo vi tocco professionalmente. Davanti a voi c'e solo il pittore. 69 00:07:30,553 --> 00:07:35,991 - L'uomo che era in lui e uscito. - Fate uscire anche il pittore ! 70 00:07:36,193 --> 00:07:40,903 Non posso. Devo immortalare la vostra bellezza sulla tela. 71 00:07:41,113 --> 00:07:43,991 E' il mio pennello che lo esige ! 72 00:07:48,073 --> 00:07:53,352 - ll pennello si e incantato ? - Tutt'altro ! Sapeste come freme ! 73 00:07:53,553 --> 00:07:56,989 Anche i doppi sensi ! Sospendiamo. 74 00:07:57,193 --> 00:08:01,106 - No ! lo tengo duro. -Mi dispiace pervoi. 75 00:08:01,313 --> 00:08:03,304 ll mio quadro ? 76 00:08:04,313 --> 00:08:09,103 Chiamate quadro questo papocchio ? Limitatevi a prendere in giro... 77 00:08:09,313 --> 00:08:11,952 ..il mio illustre genitore ! 78 00:08:14,353 --> 00:08:19,143 - Donna Antonia... -Voi restate e verificate se il maestro tiene duro. 79 00:08:19,353 --> 00:08:22,345 Non vorrei che anche questa fosse una millanteria. 80 00:08:35,873 --> 00:08:41,630 Donna Antonia sta attraversando un momento molto delicato. 81 00:08:42,113 --> 00:08:45,867 Un artista come voi sa leggere nell'animo... 82 00:08:46,073 --> 00:08:50,544 ..oltre che sulle linee morbide e sulle rotondita. -A proposito. 83 00:08:50,753 --> 00:08:54,223 Pensate che queste siano quadrate ? 84 00:08:54,433 --> 00:08:59,427 Donna Antonia non ha niente piu di noi. Non siete convinto ? 85 00:08:59,633 --> 00:09:02,625 Altroche ! Non ho il minimo dubbio. 86 00:09:04,833 --> 00:09:06,824 Vieni. 87 00:09:11,153 --> 00:09:13,144 Guarda, Beatrice ! 88 00:09:14,993 --> 00:09:17,666 Mamma mia ! Gli manca la parola. 89 00:09:25,673 --> 00:09:28,665 BUSSANO ALLA PORTA 90 00:09:28,993 --> 00:09:33,430 - Posso entrare ? - Prego ! Siete la padrona. 91 00:09:33,633 --> 00:09:37,626 Ho sentito che vi siete alzato e ho portato la colazione. 92 00:09:38,913 --> 00:09:42,428 Vi piace il salsicciotto piccante delle nostre parti ? 93 00:09:42,633 --> 00:09:46,421 - Mi piace tutto delle parti vostre. - Per favore ! 94 00:09:46,633 --> 00:09:49,625 - Devo attizzare il fuoco. - E' gia attizzato ! 95 00:09:49,833 --> 00:09:52,825 Sta facendo scintille ! Mamma mia ! 96 00:09:53,833 --> 00:09:57,667 - No ! -Che c'e ? -Sotto non avete niente. 97 00:09:57,873 --> 00:10:01,832 - Niente ? Sentite meglio. - Ho sentito. 98 00:10:02,033 --> 00:10:05,912 - lo parlo delle mutande. -Come ? - Le mutande. 99 00:10:06,513 --> 00:10:11,029 - L'ultima moda arrivata da Milano. - Che diavoleria e ? - Non sapete ? 100 00:10:11,233 --> 00:10:15,226 Oggi tutte le donne hanno le mutande. Firenze, Roma e Bologna... 101 00:10:15,353 --> 00:10:18,106 ..sono citta piene di mutande. 102 00:10:18,313 --> 00:10:20,304 Eccole. 103 00:10:21,073 --> 00:10:24,224 Una donna diventa irresistibile con queste. 104 00:10:24,433 --> 00:10:29,427 Adesso capisco perche mio marito non ci prova piu gusto ! 105 00:10:29,553 --> 00:10:32,590 Mi vede senza mutande ! Posso metterle ? 106 00:10:32,713 --> 00:10:35,910 Sono vostre. Pero ve le metto io... 107 00:10:36,113 --> 00:10:37,910 ..dopo. 108 00:11:13,433 --> 00:11:18,746 - Non e che fai lo scherzo e poi non mi metti le mutande ? - No. 109 00:11:22,153 --> 00:11:25,145 Beh ? Ti si e rotto qualcosa ? 110 00:11:25,353 --> 00:11:30,063 - Devo portare questa a messere Giovanni Piccolomini ? - Si. 111 00:11:30,273 --> 00:11:33,743 - Cosa ti sgomenta ? - Niente, mi caco sotto. 112 00:11:33,953 --> 00:11:38,868 - Perche ? Piccolomini e un uomo come gli altri. - No, lui mena ! 113 00:11:39,073 --> 00:11:42,304 No, stai tranquillo. 114 00:11:43,273 --> 00:11:47,664 Tu sei solo un ambasciatore, non puo metterti le mani addosso. 115 00:11:47,873 --> 00:11:51,183 -Allora mi prendera a calci. - Non fare tragedie ! 116 00:11:51,393 --> 00:11:54,783 - Sei il mio uomo di fiducia. - Si... 117 00:11:54,993 --> 00:12:00,021 ..ma non voglio farmi ammazzare di botte ! - Stai tranquillo. 118 00:12:00,233 --> 00:12:04,704 Messere Piccolomini non ti tocchera neanche con un dito. 119 00:12:04,913 --> 00:12:08,952 Tieni queste monete. Ti aiuteranno a essere sereno e fiducioso. 120 00:12:09,153 --> 00:12:14,785 - Qualunque cosa accada, ricorda che sono qua. - Pero io devo andare la 121 00:12:14,993 --> 00:12:16,984 Vai. 122 00:12:29,193 --> 00:12:33,106 Se dici una parola, ti taglio le palle ! 123 00:12:33,313 --> 00:12:38,262 Chi e la nuova vittima di quel porco di mio marito ? 124 00:12:38,473 --> 00:12:42,546 - Da quale lurida cagna lo porterai ? - Questa notte niente cagne. 125 00:12:42,753 --> 00:12:47,781 Allora sara una vacca. Conosco bene i suoi vizi... 126 00:12:47,993 --> 00:12:52,509 ..e i suoi gusti depravati ! Tu gli procuri le contadine ! 127 00:12:52,713 --> 00:12:57,343 Ve lo giuro. Messere Domenico mi ha chiamato per un altro affare. 128 00:12:57,553 --> 00:13:01,546 Devo consegnare questo messaggio a messere Piccolomini. 129 00:13:03,633 --> 00:13:06,431 Un messaggio per messere Piccolomini. 130 00:13:06,633 --> 00:13:09,943 Disgraziato ! Lo ha detto e lo ha fatto ! 131 00:13:10,153 --> 00:13:15,307 Distruggera la felicita di nostra figlia. Povera bambina ! 132 00:13:44,593 --> 00:13:48,302 Povera Antonia, cosi giovane e bella ! 133 00:13:48,513 --> 00:13:51,869 Dovra rinunciare al suo sogno di amore ! 134 00:13:52,073 --> 00:13:57,272 Sono una donna sventurata ! Madre infelice e moglie cornuta ! 135 00:13:57,473 --> 00:14:02,593 Non piangete. Con il tempo e con la paglia si aggiusta tutto. 136 00:14:04,553 --> 00:14:07,545 -Che fai qui ? -Mi ci avete portato voi ! 137 00:14:07,753 --> 00:14:12,031 Vai via, brutto miserabile ! Esci subito ! 138 00:14:26,073 --> 00:14:28,143 Antonia ! 139 00:14:28,353 --> 00:14:31,345 -Antonia ! - Folco ! 140 00:14:39,833 --> 00:14:43,826 Scusa, ma ti cercavo altrove. leri sei venuto vestito da fico. 141 00:14:43,953 --> 00:14:46,547 La quercia e piu comoda. 142 00:14:46,713 --> 00:14:50,706 - Non possiamo continuare cosi. - Hai ragione. 143 00:14:50,913 --> 00:14:55,191 Finche i nostri padri sono in lite, questo e l'unico modo per vederci... 144 00:14:55,393 --> 00:14:58,863 ..e baciarci. A proposito, baciami. 145 00:14:59,073 --> 00:15:01,109 Ahi ! 146 00:15:01,313 --> 00:15:04,749 Coraggio ! ll nostro amore trionfera 147 00:15:05,753 --> 00:15:09,063 - Ora devo andare. A domani. - Si. 148 00:15:09,273 --> 00:15:13,232 - Escogita un altro trucco. Non faro piu l'albero. - Perche ? 149 00:15:13,433 --> 00:15:16,425 Qui ci sono troppi cani. Guarda ! 150 00:15:17,633 --> 00:15:20,625 CANTlCCHlA 151 00:15:31,433 --> 00:15:35,790 Che guardi ? E' roba persignori, non per i poveracci come te ! 152 00:15:35,993 --> 00:15:38,302 Vaffanculo ! 153 00:15:38,913 --> 00:15:42,349 Ariosto, vieni qui. Ti offro da bere. 154 00:15:42,553 --> 00:15:47,422 - Perche ? -Mi sei simpatico. Poi non meritavi quel ''vaffanculo''. 155 00:15:47,633 --> 00:15:52,661 - Figurati ! - Che c'e che non va ? - Messere Piccolomini. 156 00:15:52,873 --> 00:15:57,185 - Chi e ? - Un figlio di puttana. - Che ha fatto ? -Ancora niente. 157 00:15:57,393 --> 00:16:01,909 -Allora ? - Lo fara tra poco. - Non capisco. 158 00:16:02,113 --> 00:16:07,187 Gli devo portare una lettera e gia s che si incazzera appena la legge. 159 00:16:07,393 --> 00:16:11,944 -Mi rompera braccio, gamba e spina dorsale. -Allora e un energumeno ! 160 00:16:12,153 --> 00:16:15,463 Per me e un figlio di puttana. 161 00:16:16,753 --> 00:16:20,746 Raffaello, svegliati ! Ho una bella cosa. 162 00:16:20,953 --> 00:16:25,868 -So che e bella, ma non seccarmi ! -Sto parlando di un'altra cosa. 163 00:16:26,073 --> 00:16:30,066 -Voglio mostrarti le mutande. -Come ? 164 00:16:30,193 --> 00:16:32,582 E' l'ultima moda di Milano. 165 00:16:33,193 --> 00:16:38,028 Stasera faremo l'amore con le mutande come fanno i signori. Sei contento ? 166 00:16:38,793 --> 00:16:43,913 Brutta sozzona ! Togli quella porcheria o ti ammazzo ! 167 00:16:44,113 --> 00:16:49,141 - Fermo ! E' l'ultima moda ! -Te la do io l'ultima moda ! 168 00:16:49,353 --> 00:16:54,188 - Le portano le signore di Firenze ! - No, le portano le mignotte ! 169 00:16:56,553 --> 00:16:59,704 lnventano di tutto per trascinarti nel peccato ! 170 00:16:59,913 --> 00:17:04,543 -Credevo che fosse una bella cosa. -Sei un'ingenua ! 171 00:17:04,753 --> 00:17:07,551 Sono uno strumento di Mefistofele. 172 00:17:07,753 --> 00:17:12,781 Corri subito a confessarti da frate Pomporio ! 173 00:17:13,593 --> 00:17:17,063 Quello e un sant'uomo, ma il peccato e grave. 174 00:17:17,273 --> 00:17:23,030 Chissa quante volte dovrai baciare il cordone per avere l'assoluzione ! 175 00:17:37,393 --> 00:17:41,671 Avolte penso a come sarebbe la vita senza le donne. 176 00:17:41,873 --> 00:17:45,832 -Ate piacciono ? - Si, ma sono troppe. 177 00:17:46,033 --> 00:17:49,708 - lo toglierei di mezzo le mogli. - Sei sposato ? - Si. 178 00:17:49,833 --> 00:17:52,427 E' stato un momento di debolezza. 179 00:17:52,633 --> 00:17:56,421 Ho capito. Tua moglie sta sopra e tu sotto. 180 00:17:56,633 --> 00:17:59,943 No ! lo sto sempre sopra. 181 00:18:00,753 --> 00:18:02,550 Eccola ! 182 00:18:08,233 --> 00:18:12,226 - Guarda che ''rintorcinata'' ! - E' tua moglie ? - Si. 183 00:18:15,513 --> 00:18:20,906 - Ero sicura di incontrarti. -Anch'io. -Aspettavamo il pane ! 184 00:18:21,113 --> 00:18:24,992 - Non urlare ! Sto con un uomo importante. - Figurati ! 185 00:18:25,193 --> 00:18:29,345 Sara un vagabondo come te ! l bambini non mangiano da ieri ! 186 00:18:29,553 --> 00:18:34,673 Stai zitta ! Ecco, tieni. Ora li facciamo mangiare. 187 00:18:34,873 --> 00:18:39,822 - Stasera porto altri soldi. -A chi li hai rubati ? -Zitta ! 188 00:18:40,033 --> 00:18:44,185 Quello deve credere che sono un uomo tutto d'un pezzo. 189 00:18:44,393 --> 00:18:49,023 Anzi, adesso ti faccio una scenata. E' per scherzo, non preoccuparti. 190 00:18:49,153 --> 00:18:51,542 Tu fingi di chiedere scusa. 191 00:18:52,433 --> 00:18:58,224 Vai a casa ! Non ti prendo a calci perche non voglio dare spettacolo. 192 00:18:59,833 --> 00:19:05,191 Non affrontarmi piu per la strada quando sono con un forestiero. 193 00:19:07,353 --> 00:19:10,789 La prossima volta ti do uno schiaffo ! 194 00:19:12,233 --> 00:19:17,591 Anzi, te lo do subito. Cosi non devi aspettare. Tieni ! 195 00:19:17,793 --> 00:19:21,422 - Ne vuoi un altro ? -Mortacci tuoi ! 196 00:19:23,073 --> 00:19:27,624 - Non picchiare la mamma ! - Ehi ! Che fate ? 197 00:19:27,833 --> 00:19:31,382 - Delinquente ! -Mascalzone ! 198 00:19:32,433 --> 00:19:36,711 -Accidenti che uomo ! - Fermi ! -Vai via ! 199 00:19:36,913 --> 00:19:41,464 -Adesso vado via, ma a casa ti do le altre ! - Delinquente ! 200 00:19:43,993 --> 00:19:48,464 Claudio Fornari e un pittore famoso. Dovreste sentirvi onorata... 201 00:19:48,673 --> 00:19:52,791 ..che abbia messo il suo pennello a vostra disposizione ! - ll pennello ! 202 00:19:52,993 --> 00:19:57,384 - Non lo ha solo lui ! - Siamo qui per parlare di altre cose. - Quali ? 203 00:19:57,593 --> 00:20:00,824 - Non fate l'ingenuo ! - Non fare il cretino ! 204 00:20:01,033 --> 00:20:04,662 Sapete che amo messere Folco Piccolomini... 205 00:20:04,873 --> 00:20:09,310 ..e che desidero essere sua sposa. - Non sposerete mai quell'uomo ! 206 00:20:09,513 --> 00:20:14,792 - Suo padre e troppo avido ! - Ha chiesto una dote giusta. 207 00:20:14,993 --> 00:20:18,827 Ha chiesto mille scudi di oro ! Mia figlia e una bellezza senza pari 208 00:20:19,033 --> 00:20:23,185 - Solo le gambe valgono 500 fiorini ! - Diventate volgare. - Parole ! 209 00:20:23,393 --> 00:20:28,865 Non aggiungero un solo fiorino. La bellezza e la vostra dote ! 210 00:20:29,073 --> 00:20:32,622 - Se non sposero Folco, mi faro suora. - Come ? 211 00:20:32,833 --> 00:20:36,621 - Entrero nel convento delle Piccole Sorelle del Dolore. -Voi ? 212 00:20:36,833 --> 00:20:41,190 Con quel caratterino e con la vostra voglia di vivere ? 213 00:20:41,393 --> 00:20:45,784 Le Piccole Sorelle del Dolore ! Non resistereste un'ora... 214 00:20:45,993 --> 00:20:49,383 ..neanche con le piccole cugine della malinconia ! 215 00:20:49,593 --> 00:20:53,142 Vedremo ! Preghero anche per voi. 216 00:20:56,153 --> 00:21:00,146 La mia Antonia una suora ! Avro una figlia ''sorella'' ! 217 00:21:02,953 --> 00:21:06,707 - Hai sentito ? -Saggia decisione ! 218 00:21:06,913 --> 00:21:11,509 Se diventa suora, io risparmio la dote e lei guadagna... 219 00:21:11,793 --> 00:21:14,182 ..il paradiso ! 220 00:21:15,713 --> 00:21:21,390 Piccolomini ha avuto la mia lettera. Le nozze tra Antonia e Folco... 221 00:21:21,593 --> 00:21:25,063 ..sono un argomento chiuso ! - Questo lo credi tu ! 222 00:21:25,273 --> 00:21:30,028 lo difendero la felicita di Antonia finche avro forza. Non ti daro pac 223 00:21:35,513 --> 00:21:39,631 Va bene, sfogati. Ogni tanto fa bene sfogarsi. 224 00:21:39,833 --> 00:21:44,509 - E' una nuova ancella ? - Maiale ! E' una mania ! 225 00:21:48,393 --> 00:21:53,990 - ll vostro infuso di mirtilli, signore. -Grazie, carina. 226 00:21:55,273 --> 00:22:01,064 - Come ti chiami ? - Non si chiama. - E' senza nome ? -Si. 227 00:22:01,273 --> 00:22:05,391 - Lascerai questa casa oggi stesso ! -Ma... - Puoi andare ! 228 00:22:12,953 --> 00:22:17,231 Se Antonia guadagnera il paradiso, io ti preparero l'inferno ! 229 00:22:21,553 --> 00:22:23,145 Che vacca ! 230 00:22:23,273 --> 00:22:26,265 CAMPANE 231 00:22:41,713 --> 00:22:45,706 BUSSANO ALLA PORTA Chi bussa a questo convento ? 232 00:22:49,033 --> 00:22:53,424 Sono Caterina, la locandiera. Devo confessarmi subito ! 233 00:22:53,673 --> 00:22:58,747 - Perche hai tanta fretta ? - Ho fatto un peccato molto grave. 234 00:22:58,953 --> 00:23:04,505 - Mio marito ha detto di venire qui. - ll tuo zelo ti fa onore... 235 00:23:04,713 --> 00:23:08,831 ..ma adesso non ho tempo. Mi aspetta la badessa del convento. 236 00:23:09,033 --> 00:23:13,424 Lei puo aspettare, e una santa. lo devo mettere a posto la coscienza. 237 00:23:13,633 --> 00:23:17,672 - Ho il diavolo in corpo ! -Che peccato ''ti ga fato'' ? 238 00:23:17,873 --> 00:23:21,786 -Che avete detto ? - Ho detto: ''Quale peccato hai commesso ?'' 239 00:23:21,993 --> 00:23:25,906 E' un peccato terribile ! Ho messo le mutande. 240 00:23:26,113 --> 00:23:29,549 Le mutande ? lo non capisco. 241 00:23:29,753 --> 00:23:33,143 - Che cosa e ? Un cappello ? -Altro che cappello ! 242 00:23:33,353 --> 00:23:38,666 Le mutande sono uno strumento di FESTlMOFELE. Lo ha detto Raffaello. 243 00:23:38,873 --> 00:23:43,628 - Giuro che non le metto piu. - Che cosa sono queste mutande ? 244 00:23:43,833 --> 00:23:47,872 Non le conoscete ? Sono come i calzoni degli uomini. 245 00:23:48,073 --> 00:23:51,509 - lo le ho infilate sotto. - Sotto ? 246 00:23:51,713 --> 00:23:54,432 -Sotto dove ? -Qua. 247 00:23:55,673 --> 00:23:59,632 Le ho messe qua e ho incartato tutto, davanti e dietro. 248 00:23:59,833 --> 00:24:04,463 Ti sei incartata davanti e dietro fino a dove ? 249 00:24:04,673 --> 00:24:08,951 Cominciavano quasi dai piedi e arrivavano qua... 250 00:24:09,153 --> 00:24:14,864 ..come i calzoni degli uomini. - Tutto questo restava scoperto ? 251 00:24:15,073 --> 00:24:20,101 - No, coprivano anche questo. - Fino a meta ? -Tutto, fin quassu 252 00:24:20,313 --> 00:24:24,909 -Tutto ? Benedetta ''putela''... - E' grave ? - Gravissimo ! 253 00:24:25,113 --> 00:24:28,389 Ci vuole acqua santa da tutte le parti ! 254 00:24:28,593 --> 00:24:33,906 Coprendo questa grazia di Dio, hai preso a schiaffi Madre Natura ! 255 00:24:34,113 --> 00:24:38,504 Mi spaventate ! Confessatemi subito. Andrete piu tardi dalla badessa. 256 00:24:38,713 --> 00:24:43,741 La badessa aspettera. Qui ci vuole una penitenza molto lunga ! 257 00:24:43,953 --> 00:24:49,266 Mettiamoci comodi. Rimetti in pace la coscienza. 258 00:24:49,473 --> 00:24:52,306 Dovro riconsacrarti tutta. 259 00:24:52,513 --> 00:24:56,267 Sdraiati e abbandonati fiduciosa. 260 00:24:56,473 --> 00:24:59,749 - Non avere fretta. - Lo ha detto anche Raffaello. 261 00:24:59,953 --> 00:25:04,504 - ''Chissa quante volte dovrai baciar il cordone !'' - Ha detto bene. 262 00:25:04,713 --> 00:25:08,831 -''Ciapa, benedeta'' ! -Comincio a baciare da qui ? - Si. 263 00:25:09,033 --> 00:25:11,831 Ti diro io quando devi fare il giro. 264 00:25:14,033 --> 00:25:19,585 -Che fate ? -Se ''chiodo scaccia chiodo'', peccato scaccia peccato ! 265 00:25:19,793 --> 00:25:24,992 - E' la penitenza per te e per me. - E' meglio che baciare il cordone ! 266 00:25:25,193 --> 00:25:27,502 Mettevi comodo. 267 00:25:46,633 --> 00:25:50,990 Bene ! Cominciamo con il sedere ! 268 00:25:51,353 --> 00:25:55,551 ll culo no ! Vi scongiuro, non toccatemi il culo ! 269 00:25:55,753 --> 00:26:01,066 Messere Piccolomini voleva dire di accomodarci, di sedere. 270 00:26:01,273 --> 00:26:06,745 - Dico bene ? - Si. Per il resto c'e tempo dopo. Prego. 271 00:26:08,553 --> 00:26:14,549 Cosi messere Mencaglia rifiuta di dare la dote a sua figlia ! 272 00:26:14,753 --> 00:26:17,745 Manda all'aria questo matrimonio ! 273 00:26:17,953 --> 00:26:23,152 Tu, miserabile cialtrone, osi consegnarmi questo messaggio ? 274 00:26:23,353 --> 00:26:29,189 -Sai come mi chiamano in queste terre ? -Si, ma non lo dico. 275 00:26:29,393 --> 00:26:34,786 - Dillo ! Come mi chiamano ? - Rompicoglioni. 276 00:26:34,993 --> 00:26:37,951 E' esatto. 277 00:26:39,913 --> 00:26:45,624 Adesso rompero anche i tuoi ! Li schiaccero con questa mazza ! 278 00:26:46,393 --> 00:26:51,547 Un gentiluomo come voi non si abbassa a colpire un servo ! 279 00:26:51,793 --> 00:26:55,786 - E' un miserabile. - Lui chi e ? 280 00:26:57,233 --> 00:27:01,272 -Che volete ? -Affrontarvi al posto di questo servo. 281 00:27:01,473 --> 00:27:05,751 Come preferite. Lo avete voluto voi ! 282 00:27:17,833 --> 00:27:21,906 FRACASSO > Non mi rompete i coglioni ! 283 00:27:22,113 --> 00:27:27,904 Scostumato ! Gli ho detto di dire: ''Non mi rompete le scatole.'' 284 00:27:28,113 --> 00:27:31,992 Messere, per pieta ! Vi prego ! 285 00:27:32,913 --> 00:27:36,588 Non mi rompete i coglioni ! 286 00:27:36,793 --> 00:27:40,547 - E' stato un piacere conoscervi. -Giovanotto... 287 00:27:40,753 --> 00:27:45,429 - Giovanotto, come vi chiamate ? - Claudio Fornari, da Roma. 288 00:27:45,633 --> 00:27:48,943 Da molto tempo cerco un uomo come voi. 289 00:27:49,153 --> 00:27:52,782 -Volete diventare capitano delle mie guardie ? - Non posso. 290 00:27:52,993 --> 00:27:56,508 Odio le armi e la violenza. lo sono un pittore. 291 00:27:56,713 --> 00:28:01,992 Anzi, devo dire che questi quadri sono rovinati. Fateli restaurare. 292 00:28:02,193 --> 00:28:06,744 ln camera da letto ho un affresco al quale tengo moltissimo. 293 00:28:06,953 --> 00:28:09,592 Volete vederlo ? 294 00:28:12,393 --> 00:28:16,272 - Ti va di lavorare ? - No, ma per stare con voi... 295 00:28:16,473 --> 00:28:21,342 ..sono disposto a ogni sacrificio. -Va bene, mostratemi l'affresco. 296 00:28:21,553 --> 00:28:25,432 Si. Prego, vi faccio strada. 297 00:28:27,393 --> 00:28:29,782 Prendiamo questa. 298 00:28:45,593 --> 00:28:49,950 - Giovanni ! - Scusa, cara. Non immaginavo che stessi cosi. 299 00:28:50,153 --> 00:28:53,111 - Sono nella mia camera. - Ora ti spiego. 300 00:28:53,313 --> 00:28:57,431 Questo signore e un artista. Non devi preoccuparti di lui. 301 00:28:57,633 --> 00:29:00,625 - L'altro ? -Chi ? 302 00:29:02,913 --> 00:29:06,462 E' uno sporcaccione ! Fuori ! 303 00:29:06,673 --> 00:29:11,508 Non guardare mia moglie in quel modo ! 304 00:29:11,713 --> 00:29:14,352 > Brutto accattone ! 305 00:29:19,993 --> 00:29:22,985 ll signore e un pittore di Roma. 306 00:29:23,193 --> 00:29:27,983 -Vorrei fargli restaurare i nostri affreschi. Sei d'accordo ? - Si. 307 00:29:28,193 --> 00:29:32,027 Anche se non mi conforta l'idea di avere i pittori in casa. 308 00:29:32,233 --> 00:29:38,229 -Abbiamo appena avuto lo stuccatore. -Claudio Fornari e un maestro ! 309 00:29:38,433 --> 00:29:41,743 Sa dove mettere il pennello e i colori. 310 00:29:41,953 --> 00:29:45,707 -Volete vedere l'affresco ? - Si. - Prego. 311 00:29:47,193 --> 00:29:51,186 Ecco l'affresco di cui vi ho parlato. 312 00:30:09,993 --> 00:30:14,464 - E' molto rovinato ? -Abbastanza. Sara un lavoro lungo. 313 00:30:15,673 --> 00:30:20,986 -Mi dispiace per voi, madonna... -Mia moglie si chiama lppolita. 314 00:30:22,273 --> 00:30:26,232 -Come la regina delle Amazzoni. -Si. Lei combatte contro Ercole... 315 00:30:26,433 --> 00:30:31,063 ..quando le rubo la cintura. - Di castita ? 316 00:30:31,273 --> 00:30:36,552 - Non credo. -Chi vinse ? - La regina delle Amazzoni. 317 00:30:36,753 --> 00:30:40,223 Si, ma Ercole tenne la cintura. 318 00:30:40,633 --> 00:30:44,103 Forse e meglio parlare dei nostri affreschi. 319 00:30:44,313 --> 00:30:48,272 -Messere, quando volete cominciare ? -Anche domani. 320 00:30:48,473 --> 00:30:52,944 - Dalla sala d'armi ? - E' piu urgente la camera da letto. 321 00:30:53,153 --> 00:30:59,103 Mi auguro che non siate mattiniero. Non vorrete svegliarmi all'alba ! 322 00:31:00,433 --> 00:31:05,109 Ci mancherebbe altro ! lo comincio a lavorare a mezzogiorno. 323 00:31:09,273 --> 00:31:12,583 -Magnifiche ! -Sono di un maestro di Verona. 324 00:31:12,793 --> 00:31:16,183 Le ho pagate40 fiorini di argento. 325 00:31:16,393 --> 00:31:20,750 Se mi mancassero, non potrei dormire nel mio letto. 326 00:31:20,953 --> 00:31:25,788 Ormai fanno parte delle nostre notti. E' vero, lppolita ? 327 00:31:26,753 --> 00:31:29,142 Prego, messere. 328 00:31:34,233 --> 00:31:38,067 -Madonna. > Messere ! 329 00:31:51,073 --> 00:31:55,066 -Andiamo a bere ? - Chi paga ? - lo. -Andiamo. 330 00:31:56,593 --> 00:31:58,584 Due. 331 00:32:09,193 --> 00:32:11,184 Salute ! 332 00:32:16,793 --> 00:32:21,787 - No ! Per oggi basta. -Che c'e ? - E' la zona di mia moglie. 333 00:32:21,993 --> 00:32:25,986 Non posso incontrarla due volte in un giorno ! 334 00:32:41,713 --> 00:32:43,863 Messere ! 335 00:32:46,353 --> 00:32:49,345 -Avete dimenticato il cappello in sala d'armi. - Si. 336 00:32:49,553 --> 00:32:53,944 E' caduto sul campo di battaglia. Grazie, bella fanciulla. 337 00:32:54,153 --> 00:32:59,864 - Mi dispiace di averti dato questo fastidio. - E' stato un piacere. 338 00:33:00,073 --> 00:33:04,430 Da domani inizierete a lavorare in casa di messere Piccolomini... 339 00:33:04,673 --> 00:33:09,463 ..per rinfrescare la camera di sua moglie ? - Ti dispiace ? 340 00:33:14,273 --> 00:33:18,824 -Vuoi che affreschi anche la tua camera ? - Si ! 341 00:33:19,033 --> 00:33:24,505 - lo sono un'ancella, non posso chiedervi tanto. - Chi lo dice ? 342 00:33:25,953 --> 00:33:29,184 Un vero artista affresca dove trova. 343 00:33:47,553 --> 00:33:49,544 Bella ! 344 00:34:05,513 --> 00:34:11,110 - No ! Sono vergine. - lo sono Capricorno. Staremo bene insieme ! 345 00:34:15,833 --> 00:34:17,824 Sono vergine... 346 00:34:29,313 --> 00:34:31,304 Sono vergine... 347 00:34:36,713 --> 00:34:38,704 > Che bugiarda ! 348 00:36:21,913 --> 00:36:25,508 Mia dolcezza, stringimi piu forte ! 349 00:36:26,673 --> 00:36:29,392 Baciami tutta ! 350 00:36:34,873 --> 00:36:37,910 Che meravigliose sensazioni mi dai ! 351 00:36:38,113 --> 00:36:43,233 Devo chiamarti amore, passione o delirio ? 352 00:36:43,433 --> 00:36:47,631 - Chiamatemi Claudio. -Voi ! Come osate ? 353 00:36:47,833 --> 00:36:52,861 Ho ubbidito ai vostri ordini. ''Stringimi piu forte'' ! 354 00:36:53,073 --> 00:36:57,703 lo credevo che foste un altro. Avete abusato della mia buona fede. 355 00:36:57,913 --> 00:37:01,986 - Non vorrete fare uno scandalo percosi poco ! - Poco ? 356 00:37:02,193 --> 00:37:07,028 - Modestamente so fare di piu. - Siete un uomo abominevole ! 357 00:37:08,313 --> 00:37:12,022 - E voi una donna stupenda ! - Siete un verme ! 358 00:37:13,513 --> 00:37:19,270 - Restate con me. Non voglio essere un verme solitario. - Sparite ! 359 00:37:20,073 --> 00:37:22,462 Come volete. 360 00:37:22,793 --> 00:37:27,913 E' un peccato. Poteva essere una indimenticabile notte d'amore. 361 00:37:46,793 --> 00:37:49,830 - Ora basta ! -Antonia ! Che hai ? 362 00:37:50,033 --> 00:37:52,422 Sei tu ! Scusa. 363 00:37:52,633 --> 00:37:57,184 -Avrei dovuto capirlo. L'altro baciava meglio. - L'altro ? 364 00:37:57,393 --> 00:38:03,025 - Che hai, amore ? - Questa situazione mi rende nervosa. 365 00:38:03,873 --> 00:38:06,262 Perdonami. 366 00:38:07,553 --> 00:38:12,832 Ti amo, Antonia. Quando ti vedo, il desiderio mi brucia. 367 00:38:13,033 --> 00:38:17,151 Quando sei tra le mie braccia, sento un ''bum'' nel cervello. 368 00:38:17,353 --> 00:38:20,345 E' come se qualcosa mi colpisse la testa. 369 00:38:22,793 --> 00:38:26,149 Folco ! Tesoro ! 370 00:38:26,353 --> 00:38:29,345 Folco ! Anima mia ! 371 00:38:30,673 --> 00:38:35,906 Ho capito. Neanche questa sera facciamo l'amore ! 372 00:38:37,513 --> 00:38:41,506 Credo che la nostra unione sia contrastata dall'alto. 373 00:38:53,633 --> 00:39:00,391 Care sorelle, fuggendo alle tentazioni della vita mondana... 374 00:39:01,153 --> 00:39:05,385 ..la nobile figlia di messere Domenico Mencaglia... 375 00:39:05,593 --> 00:39:08,107 ..ha chiesto di essere accolta tra di noi. 376 00:39:08,313 --> 00:39:12,670 Prepariamoci a ricevere sorella Antonia nel nostro convento. 377 00:39:12,873 --> 00:39:18,027 Facciamo che domani sia giorno di festa. Buonanotte, sorelle. 378 00:39:18,233 --> 00:39:22,226 - La pace sia con voi. (insieme) La pace sia con noi. 379 00:39:36,353 --> 00:39:40,266 - Frate Pomporio ! - Che c'e ? 380 00:39:40,473 --> 00:39:44,705 - Comincia la riunione ? - No, e finita. - Meno male ! 381 00:39:44,913 --> 00:39:50,670 -Adesso vado. - Come ? Andate gia via ! 382 00:39:50,873 --> 00:39:55,742 E' stata una giornata faticosa. Sono impaziente di andare a letto. 383 00:39:55,953 --> 00:39:59,025 Contavo sulla vostra compagnia questa sera. 384 00:39:59,233 --> 00:40:04,626 -Volevo pregare con voi. - Mi dispiace, ma sono molto stanco. 385 00:40:05,073 --> 00:40:08,065 Frate Pomporio, basta un'ora ! 386 00:40:08,713 --> 00:40:14,470 - Un'ora soltanto per pregare i poveri morti. - Non ci riuscirei... 387 00:40:14,673 --> 00:40:19,827 ..perche mi sento io mezzo morto. -Va bene, come non detto. 388 00:40:20,033 --> 00:40:24,948 - Pero almeno mi fate una cortesia ? - Si, se posso. 389 00:40:25,153 --> 00:40:29,032 ll frate guardiano, no. ll frate campanaro, no. 390 00:40:29,233 --> 00:40:32,543 ll frate cuoco, nemmeno. Ecco ! 391 00:40:32,753 --> 00:40:37,190 -Conoscete Filippuccio, il giardiniere ? - Si. 392 00:40:37,553 --> 00:40:42,183 Pregatelo di venire da me, nella mia cella. 393 00:40:42,393 --> 00:40:46,750 - Diro con lui le preghiere per i morti. -Ottima idea. 394 00:40:46,873 --> 00:40:49,262 Ve lo mando subito. 395 00:41:27,673 --> 00:41:30,665 PORTACHE Sl CHlUDE 396 00:42:05,073 --> 00:42:08,065 PORTACHE Sl CHlUDE 397 00:42:53,033 --> 00:42:55,149 Frate Filippuccio ! 398 00:42:55,633 --> 00:42:58,227 Ehi, frate Filippuccio ! 399 00:42:59,353 --> 00:43:02,709 -Ascoltate. - Siete voi, frate Pomporio ? 400 00:43:03,353 --> 00:43:08,632 - Soffrite di insonnia ? - Fai anche dello spirito adesso ? - No. 401 00:43:08,833 --> 00:43:14,749 - Mi stupisce vedervi a quest'ora qui. - Stupisciti ancora di piu... 402 00:43:14,953 --> 00:43:18,468 ..perche cercavo proprio te. - Me ? 403 00:43:18,673 --> 00:43:23,224 - Frate Pomporio, state fermo con le mani. - Che hai capito ? 404 00:43:23,433 --> 00:43:28,029 - Devo dirti che la badessa ti vuole nella sua cella. - La badessa ? No ! 405 00:43:28,233 --> 00:43:34,024 Come faccio ? Stanotte ho una novena con sorella Malforia. 406 00:43:34,233 --> 00:43:38,146 Poi ho due giaculatorie con sorella Carlotta. 407 00:43:38,353 --> 00:43:44,110 Percio dite alla badessa che sara per un'altra volta. 408 00:43:44,313 --> 00:43:48,226 Buonanotte e buona fortuna. 409 00:43:49,193 --> 00:43:50,592 Ma va... 410 00:43:56,793 --> 00:43:57,862 Ahi ! 411 00:43:58,073 --> 00:44:01,668 PREGACON VOCE SOMMESSA 412 00:44:09,153 --> 00:44:14,147 - Benvenuto, frate Filippuccio. - Mi dispiace, ma sono sempre io. 413 00:44:14,353 --> 00:44:17,504 - Quello di prima. - Ci avete ripensato ? 414 00:44:19,033 --> 00:44:22,025 l cornuti ci ripensano. lo non ho moglie. 415 00:44:22,233 --> 00:44:27,182 - Frate Filippuccio e occupato con una messa. - Ho capito. 416 00:44:27,393 --> 00:44:32,786 Poiche non voglio pregare da sola, uscendo passate dal fratello... 417 00:44:32,913 --> 00:44:35,507 Lasciamo perdere ! 418 00:44:35,713 --> 00:44:39,865 ln questo convento sono rimasto solo io... 419 00:44:40,073 --> 00:44:45,193 ..a pregare per l'anima dei vostri morti. - E di vostro nonno. -Gia. 420 00:45:46,033 --> 00:45:50,026 Mi raccomando, tratta bene il padrone. 421 00:45:50,233 --> 00:45:55,261 - Devi stare buona e fargli fare quello che vuole. - Lo hai gia detto 422 00:45:55,473 --> 00:46:00,672 -Ma quando mi da i soldi ? - Subito Di cosa hai paura ? - Di niente. 423 00:46:00,873 --> 00:46:05,105 - Basta che paga prima di ''mettere'' ! - Ora preparati. 424 00:46:05,313 --> 00:46:10,068 - Non capisco. Perche devo mettere la corona ? - Non lo so. 425 00:46:10,273 --> 00:46:15,142 Lui la chiama ''stravaganza'', per me e una stronzata. Mettiti giu 426 00:46:24,833 --> 00:46:29,429 -Ti sei incantato ? - Farei una prova generale ! 427 00:46:38,753 --> 00:46:43,952 - Peccato che non puoi vederlo ! > Bello ! 428 00:46:44,553 --> 00:46:47,545 E' un vero capolavoro. 429 00:46:49,393 --> 00:46:52,590 ll culo e mio e si complimentano con lui ! 430 00:46:52,753 --> 00:46:56,746 - E' eccezionale ! Meriti una ricompensa superiore. -Grazie. 431 00:46:56,953 --> 00:47:00,150 - Tieni. -Grazie, messer Domenico. Francesca, ringrazia. 432 00:47:00,273 --> 00:47:02,662 No, non farla muovere ! 433 00:47:02,873 --> 00:47:07,742 Ne ho visti a centinaia, ma uno cosi bello mai. Sembra finto ! Vai. 434 00:47:07,953 --> 00:47:13,152 Lasciami solo e fai buona guardia. Bella, Francesca ! 435 00:47:13,353 --> 00:47:15,708 Arrivo ! 436 00:47:16,233 --> 00:47:18,793 Messere, non prendete la rincorsa ! 437 00:47:31,153 --> 00:47:33,189 > Muuu ! 438 00:47:56,713 --> 00:47:58,749 Messere. 439 00:48:00,913 --> 00:48:04,189 Stupendo ! Complimenti ! 440 00:48:04,393 --> 00:48:09,069 Avete una mano sicura. E' un vero artista e sa cosa vuole. 441 00:48:09,273 --> 00:48:13,312 -Si, ma la cosa che mi fa piacere e la sua sveltezza. - E'vero. 442 00:48:13,513 --> 00:48:18,064 -Se continua cosi, in due giorni mi lascia libera la stanza. - Prima ! 443 00:48:18,273 --> 00:48:23,142 -Voglio concludere entro stanotte. - Siete presuntuoso. 444 00:48:23,353 --> 00:48:28,108 - Lo ha detto vostro marito. So che cosa voglio. -Volere non basta. 445 00:48:28,313 --> 00:48:32,465 - Occorrono le circostanze favorevoli. - Quelle si creano. 446 00:48:32,833 --> 00:48:34,630 Bravo ! 447 00:48:34,833 --> 00:48:39,304 Un uomo che parla come voi arriva sempre al traguardo. 448 00:48:39,913 --> 00:48:42,302 Grazie, spero di non deludervi. 449 00:48:43,873 --> 00:48:46,990 Siete qui ! Vi stavo cercando. 450 00:48:47,193 --> 00:48:52,790 - Sei di partenza, figliolo ? - Si, ho deciso di allontanarmi per un po'. 451 00:48:53,473 --> 00:48:58,831 -Credo di sapere il motivo. -Vi prego di non ostacolarmi. 452 00:48:59,033 --> 00:49:01,547 Scommetto che si tratta di Antonia. 453 00:49:01,753 --> 00:49:06,907 - E' tutta colpa di suo padre ! -Ogni recriminazione e inutile. 454 00:49:07,113 --> 00:49:12,062 -Antonia ha scelto la clausura ed entra in convento. -Quando ? - Oggi. 455 00:49:12,273 --> 00:49:17,666 - La sua decisione e irrevocabile. Percio voglio partire. - Che dramma 456 00:49:17,873 --> 00:49:21,024 Madre, voglio la vostra benedizione. 457 00:49:22,553 --> 00:49:26,432 - Ragioniamo ! -Vieni nel mio studio. - Fatemi partire ! 458 00:49:26,633 --> 00:49:31,070 Si, nessuno te lo impedisce. Voglio solo sapere dove vai ! 459 00:49:34,993 --> 00:49:37,029 Vieni, Folco. 460 00:49:39,673 --> 00:49:44,189 Povero giovane ! Chissa dove va a ''rompersi le corna'' ! 461 00:49:44,393 --> 00:49:48,750 Chi ha conosciuto la bella Antonia non puo dargli torto. E' innamorato. 462 00:49:48,953 --> 00:49:51,945 Mi allontano per un paio di ore. 463 00:49:52,153 --> 00:49:55,463 - Mescola le tinte, poi sei libero anche tu. - Magari ! 464 00:49:55,673 --> 00:49:57,982 Oggi devo andare da messerMencaglia. 465 00:49:58,193 --> 00:50:02,391 -C'e il brindisi in onore della figlia che si e fatta monaca. -Gia 466 00:50:02,593 --> 00:50:07,462 - Ti hanno invitato ? - Si, sono il primo fra i servitori aggiunti ! 467 00:50:32,473 --> 00:50:37,263 - Messere, avete proprio deciso di partire ? - Non vi riguarda. 468 00:50:37,473 --> 00:50:42,263 -Voglio aiutarvi. - Non mi serve aiuto. -Siete un romantico. 469 00:50:42,473 --> 00:50:46,261 La vostra e l'ultima storia d'amore e io vorrei salvarla. 470 00:50:46,473 --> 00:50:50,546 -Voglio suggerirvi un piano. -A me ? - Si. 471 00:50:50,753 --> 00:50:53,790 VOCl NON UDlBlLl 472 00:51:19,473 --> 00:51:22,465 E' il tuo primo colloquio con la religione. 473 00:51:22,673 --> 00:51:28,270 Medita sulla nuova vita che ti attende e liberati dalle tentazioni. 474 00:51:28,753 --> 00:51:31,745 Verro a riprenderti tra cinque ore. 475 00:51:49,233 --> 00:51:54,227 - Folco Piccolomini l'amava davvero ? -Si, era tutto pronto per le nozze. 476 00:51:54,433 --> 00:51:58,426 - Poi Antonia... - Che e successo ? - Non si sa. 477 00:52:00,033 --> 00:52:04,629 - Ha detto che voleva farsi monaca. - Bevi un goccio e tirati su. 478 00:52:04,833 --> 00:52:08,428 - Stanno per arrivare madonna Lisa, madonna Beatrice. -Gia ! 479 00:52:08,633 --> 00:52:12,831 -Tu mi fai venire sempre le madonne. -Oggi e una gran festa ! 480 00:52:13,033 --> 00:52:17,231 -Oggi e la condanna a morte di mia figlia. - Ti prego ! 481 00:52:46,753 --> 00:52:50,826 Ariosto, vieni un momento di la. 482 00:52:56,433 --> 00:52:58,424 Scusate. 483 00:53:04,353 --> 00:53:07,470 La vedi ? E' quella giovane ancella. 484 00:53:17,473 --> 00:53:20,545 Tutto quello che vuole ! Vai. 485 00:53:26,833 --> 00:53:30,269 Non ti disturbo piu. Fai come vuoi. 486 00:53:30,713 --> 00:53:35,070 Anche se non scenderai tra gli ospiti, non mi arrabbiero. 487 00:53:46,673 --> 00:53:49,665 VOCl NON UDlBlLl 488 00:53:59,993 --> 00:54:04,066 Non difenderlo, lppolita ! Ha trasgredito ai miei ordini. 489 00:54:04,273 --> 00:54:08,710 - Dovra pagare ! - Non lo stavo difendendo. 490 00:54:11,473 --> 00:54:16,228 Dicevo che vostro figlio deve essere davvero innamorato di quella ragazza. 491 00:54:16,433 --> 00:54:20,551 Non e una buona ragione per abbandonare la casa e andare via ! 492 00:54:20,753 --> 00:54:26,385 Si e comportato come una femminuccia Lui doveva andare in convento ! 493 00:54:26,873 --> 00:54:30,912 RlNTOCCHl Dl CAMPANE 494 00:55:52,633 --> 00:55:55,431 PORTA CHE Sl APRE 495 00:56:00,633 --> 00:56:03,909 Chi sei ? Che fai nella mia cella ? 496 00:56:12,113 --> 00:56:14,707 -Antonia ! - Folco ! 497 00:56:15,673 --> 00:56:17,709 Antonia ! 498 00:56:21,193 --> 00:56:25,266 -Adesso o mai piu ! -Adesso ! 499 00:57:17,993 --> 00:57:21,827 BUSSANO ALLA PORTA -Chi e ? > E' l'ora della cena. 500 00:57:22,033 --> 00:57:25,070 > Devi scendere nel refettorio. -Grazie... 501 00:57:25,273 --> 00:57:29,471 ..ma vorrei celebrare il mio primo giorno di convento con l'astinenza. 502 00:57:35,393 --> 00:57:41,104 - D'accordo ? - lo faccio quello che voi comandate. -Ora vai ! 503 00:57:44,153 --> 00:57:49,386 Giuseppa, presto ! Ora arriva messer Domenico e tu non sei ancora pronta. 504 00:57:53,553 --> 00:57:55,942 Non sono un fantasma ! 505 00:57:58,393 --> 00:58:02,864 Giuro che ti cavo gli occhi se dici una sola parola ! 506 00:58:11,393 --> 00:58:13,429 Che squallore ! 507 00:58:14,553 --> 00:58:16,669 Che puzza ! 508 00:58:16,873 --> 00:58:20,866 -Che devo fare ? Dove devo mettermi ? - Li. 509 00:58:22,633 --> 00:58:27,787 - Sulla paglia ? - Si, a pancia sott e con la corona di fiori. 510 00:58:29,673 --> 00:58:32,745 E' troppo larga per metterla in testa. 511 00:58:32,953 --> 00:58:36,946 - Non dovete metterla in testa. - No ? - No. -Allora dove ? 512 00:58:37,153 --> 00:58:40,225 Ve lo dira messer Domenico. 513 00:58:41,353 --> 00:58:45,983 -Siete sicuro ? Come lo avete saputo ? - Si e confidato con me... 514 00:58:46,193 --> 00:58:50,505 ..prima di partire. Vostro figlio Folco e la. 515 00:58:50,713 --> 00:58:55,264 Che scandalo ! Senza contare il sacrilegio ! 516 00:58:55,473 --> 00:58:59,546 Quei due sciagurati avranno anche profanato quel luogo sacro. 517 00:58:59,753 --> 00:59:04,543 -Al posto vostro non perderei altro tempo. - E' vero. Mi accompagnate ? 518 00:59:04,753 --> 00:59:09,144 Vi prego ! lo sono uno straniero, non appartengo alla vostra parrocchia. 519 00:59:09,713 --> 00:59:11,749 E'vero. 520 00:59:24,593 --> 00:59:29,667 BUSSANO ALLA PORTA - Chi e ? > E' l'ora della preghiera 521 00:59:29,793 --> 00:59:32,785 > Devi scendere nella cappella. 522 00:59:34,833 --> 00:59:39,224 > Sorella Antonia, ti aspettiamo in cappella. - Non preoccupatevi per me. 523 00:59:39,433 --> 00:59:42,789 Mi sono fatta una cappella privata qui. 524 00:59:43,673 --> 00:59:47,666 > Non perdere la calma. Si tratta di nostro figlio. 525 00:59:47,873 --> 00:59:51,991 > Avra una lezione. > Ti prego, Giovanni ! 526 00:59:52,193 --> 00:59:56,186 > Vai a letto, lppolita. Questi sono affari di uomini. 527 01:00:01,793 --> 01:00:03,829 Evviva ! 528 01:00:06,953 --> 01:00:09,342 Ma guarda un po' ! 529 01:00:12,273 --> 01:00:15,071 Che mi doveva capitare ! 530 01:00:30,993 --> 01:00:35,032 - Tutto a posto ? - lo... - Bravo ! Non so come farei senza di te. 531 01:00:35,233 --> 01:00:38,464 - Si, ma... - Ho trovato la piu ''bona''. - Davvero ? 532 01:00:38,673 --> 01:00:43,189 Ho l'occhio fino. Ora non farmi perdere altro tempo. 533 01:00:58,913 --> 01:01:01,711 > Ahia ! No ! COLPl 534 01:01:01,913 --> 01:01:06,907 - No ! - Traditore ! - Ferma ! - Porco ! Maiale ! - No ! 535 01:01:08,393 --> 01:01:13,990 > Ti faro passare il vizio ! > ll forcone no ! > Vedrai ! 536 01:01:14,193 --> 01:01:18,186 -Mi fai male ! -Mascalzone ! - Saro casto ! 537 01:01:18,393 --> 01:01:20,623 Saro casto ! 538 01:01:20,833 --> 01:01:23,745 Saro fedele ! No ! 539 01:04:16,193 --> 01:04:18,388 Venite. 540 01:04:26,313 --> 01:04:30,511 Siete bella, altera, aristocratica. 541 01:04:31,073 --> 01:04:35,225 Una sola cosa mi stupisce di voi. Non portate le mutande. 542 01:04:52,953 --> 01:04:57,788 - Madre badessa, svegliatevi ! - Che succede ? Chi e ? 543 01:04:57,993 --> 01:05:03,192 - Messer Piccolomini chiede di parlare con voi. > A quest'ora ? 544 01:05:03,393 --> 01:05:07,386 E' una cosa della massima urgenza. Sembra un demonio. 545 01:05:07,953 --> 01:05:13,107 Devo andare. Per ogni evenienza nasconditi sotto il letto. 546 01:05:13,673 --> 01:05:18,064 Non e meglio se scappo dalla finestra ? 547 01:05:18,273 --> 01:05:21,709 Non fare il cretino, torno subito. 548 01:05:21,833 --> 01:05:24,825 Non capisco che cosa vuole questo ! 549 01:05:25,033 --> 01:05:29,629 -Che cosa sara successo ? -Madre santissima, aiutatemi voi ! 550 01:05:30,753 --> 01:05:34,746 PORTACHE Sl CHlUDE Non sembra un convento tranquillo. 551 01:05:34,953 --> 01:05:40,710 - Sara un incendio ? - Sembra piu un terremoto. -Vestiamoci. 552 01:05:40,913 --> 01:05:44,223 - Devo indossare la tonaca ? -Certo. 553 01:05:44,433 --> 01:05:48,551 Non possiamo rovinare tutto dal primo giorno. 554 01:05:49,153 --> 01:05:51,189 Tesoro ! 555 01:06:02,473 --> 01:06:05,385 La badessa impiega tanto a scendere. 556 01:06:05,593 --> 01:06:10,587 Era sprofondata nel sonno. ll tempo di indossare la tonaca e il velo. 557 01:06:19,793 --> 01:06:22,865 Avete chiesto di vedermi ? 558 01:06:23,073 --> 01:06:26,861 Si, anche se lo spettacolo non e piacevole. 559 01:06:27,073 --> 01:06:32,784 - Mi e giunta voce che Folco e nascosto qui. - E' impossibile. 560 01:06:32,993 --> 01:06:38,306 ll portone e sempre chiuso e dopo il vespro chi e dentro e dentro... 561 01:06:38,513 --> 01:06:43,587 ..e chi e fuori e fuori. - lo vorrei fare solo un'ispezione. 562 01:06:43,793 --> 01:06:47,786 - E' contro il regolamento. - Perdonate, madre badessa. 563 01:06:47,993 --> 01:06:52,032 - Che razza di velo avete messo in testa ? - ll velo ? 564 01:06:52,153 --> 01:06:54,542 Che stai dicendo ? 565 01:06:57,793 --> 01:07:02,423 - Le mutande di Filippuccio ! - Di chi ? - Del frate giardiniere. 566 01:07:04,393 --> 01:07:06,782 L'ho sempre sospettato ! 567 01:07:06,993 --> 01:07:10,463 Questo non e un convento, e un casino ! 568 01:07:22,473 --> 01:07:24,111 Lo sospettavo. 569 01:07:27,873 --> 01:07:29,909 Mamma mia ! 570 01:07:30,513 --> 01:07:32,231 Lo sospettavo. 571 01:07:36,953 --> 01:07:38,272 Lo sospettavo. 572 01:07:43,993 --> 01:07:46,382 Questo non lo sospettavo. 573 01:07:46,513 --> 01:07:50,301 Due monache nella stessa cella. Deve esserci un errore. 574 01:07:51,673 --> 01:07:54,551 Antonia ! Dov'e mio figlio ? 575 01:07:54,753 --> 01:07:58,302 Vi prego, non turbate il mio raccoglimento. 576 01:08:01,033 --> 01:08:05,231 Bel raccoglimento ! Tieni la compagna in cella. 577 01:08:05,433 --> 01:08:09,426 -Se lo sapesse Folco ! - Basta, padre. Folco lo sa. 578 01:08:12,633 --> 01:08:14,908 Fo... Fo... 579 01:08:26,113 --> 01:08:29,105 VOCl CONFUSE 580 01:08:32,673 --> 01:08:38,509 (con voce da ubriaco) Mangiate, coraggio ! Dopo aprile viene maggio. 581 01:08:39,793 --> 01:08:42,261 Giusto ? Bevete ! 582 01:08:46,193 --> 01:08:49,185 - Ne vuoi un po' ? -Viva gli sposi ! 583 01:09:04,513 --> 01:09:07,823 VOCl CONFUSE 584 01:09:12,393 --> 01:09:15,191 La coscia e sempre la coscia. 585 01:09:23,233 --> 01:09:26,031 Bravo ! Continua ! 586 01:09:26,673 --> 01:09:29,506 VOCl CONFUSE 587 01:09:29,713 --> 01:09:32,864 Siete splendida ! 588 01:09:41,113 --> 01:09:43,502 - Evviva gli sposi ! - Evviva ! 589 01:09:45,033 --> 01:09:47,706 Evviva gli sposi ! 590 01:09:50,233 --> 01:09:54,863 -Viva Mencaglia e la sua bella figlia ! < Viva Antonia ! 591 01:09:59,273 --> 01:10:03,061 - Donna Domicilla, non vi sedete ? - Non potro... 592 01:10:03,273 --> 01:10:07,903 ..prima di cinque o sei giorni. - Come mai ? - Niente. 593 01:10:08,113 --> 01:10:12,311 Una piccola discussione con mio marito. 594 01:10:12,513 --> 01:10:17,587 Ha capito che aveva proprio qui quello che cercava fuori casa. 595 01:10:18,393 --> 01:10:20,509 Vedo ! 596 01:10:22,353 --> 01:10:25,345 -Viva i testimoni ! -Viva ! 597 01:10:29,873 --> 01:10:33,070 VOCl CONFUSE 598 01:10:47,473 --> 01:10:51,261 - Basta ! - No, ancora un po'. 599 01:10:53,913 --> 01:10:55,949 Tesoro ! 600 01:11:13,233 --> 01:11:17,351 - Non farete uno scandalo per tanto poco ! - Lo chiamate ''poco'' ? 601 01:11:17,473 --> 01:11:19,862 Modestamente so fare di piu. 602 01:11:22,153 --> 01:11:24,189 Ariosto ! 603 01:11:25,393 --> 01:11:27,987 Facciamo un altro brindisi ? 604 01:11:28,113 --> 01:11:30,502 VOCE NON UDlBlLE 605 01:11:30,633 --> 01:11:33,227 - lo ? -Si, non perdere tempo. 606 01:11:34,233 --> 01:11:40,342 -Messere, io sono pronta. -Afare cosa ? - ll mio ritratto. 607 01:11:40,513 --> 01:11:45,507 - Hai incaricato messer Fornari di ritrarmi oggi. -Ma... 608 01:11:49,233 --> 01:11:53,624 Proprio durante il banchetto nuziale ? 609 01:11:53,833 --> 01:11:58,384 Devo approfittare dell'ultima luce favorevole. 610 01:11:58,953 --> 01:12:02,229 Certo ! Mi vedrai dalla finestra. 611 01:12:02,433 --> 01:12:07,871 - Faremo una cosa in piedi, alla svelta. E' vero ? - Come desiderate. 612 01:12:10,153 --> 01:12:15,307 -Va bene, cara. Pero voglio vederti dalla finestra. - Stai tranquillo. 613 01:12:17,353 --> 01:12:20,743 lo faccio il geloso perche so di farle piacere. 614 01:12:20,953 --> 01:12:24,946 Ma potrei mandarla fra i mercenari e non mi farebbe mai un torto ! 615 01:12:25,153 --> 01:12:27,906 Siete un marito fortunato. 616 01:12:28,113 --> 01:12:31,105 VOCl CONFUSE 617 01:12:33,953 --> 01:12:36,183 > Beviamo, padre. 618 01:12:43,353 --> 01:12:46,072 Piano, piano. 619 01:12:55,713 --> 01:12:59,262 Fate presto ! Mannaggia ! 620 01:12:59,473 --> 01:13:02,510 Siamo al primo colpo di pennello. 621 01:13:07,793 --> 01:13:09,784 > Allora ? 622 01:13:09,993 --> 01:13:12,029 Stai buono. 623 01:13:20,273 --> 01:13:23,868 (con voce da ubriaco) Era presente anche lei ! 624 01:13:27,193 --> 01:13:31,232 Quanto dura questo ritratto ? Povera Antonia ! 625 01:13:31,433 --> 01:13:34,664 E' li ferma da oltre un'ora e mezza. 626 01:13:34,873 --> 01:13:37,865 L'arte ha le sue esigenze. 627 01:13:39,233 --> 01:13:40,552 Salute ! 628 01:13:50,233 --> 01:13:53,464 Basta ! lo non resisto piu ! 629 01:13:53,873 --> 01:13:58,151 Non sento piu i piedi, le gambe, le braccia ! 630 01:14:06,673 --> 01:14:12,031 Un pittore normale avrebbe affrescato la Cappella Sistina a quest'ora. 631 01:14:12,233 --> 01:14:16,226 - Forse doveva fare l'ultimo ritocco. -Adesso... 632 01:14:18,873 --> 01:14:22,866 -Vado a riprendere la mia sposa. -Va bene. - Ecco ! 633 01:14:23,873 --> 01:14:27,070 Antonia ! Antonia ! 634 01:14:34,593 --> 01:14:38,984 > Antonia ! Dove sei, vaccarella mia ? Arriva il tuo toro. 635 01:14:39,193 --> 01:14:42,185 Arriva il cornuto. BUSSANO ALLA PORTA 636 01:14:42,393 --> 01:14:48,309 -Aspetta. Non ho ancora finito ! - No ! Non posso aspettare. 637 01:14:49,593 --> 01:14:52,266 Ti voglio subito ! 638 01:14:57,993 --> 01:15:01,349 - Bella ! - No, mi fai male ! 639 01:15:02,713 --> 01:15:07,423 Si ! Ti voglio fare mia qui sul pavimento. 640 01:15:08,553 --> 01:15:10,748 Si, amore ! 641 01:15:10,953 --> 01:15:12,989 Si ! 642 01:15:14,513 --> 01:15:17,027 Si, mia... 643 01:15:32,273 --> 01:15:37,711 - Hai passato un brutto momento. - Se si fosse accorto dell'inganno ! 644 01:15:37,913 --> 01:15:42,907 - Che poteva farti ? Non era armato. - lnvece si. Per fortuna era ubriaco 645 01:15:48,233 --> 01:15:52,784 Tornate presto. Ci avete lasciato un bel ricordo. 646 01:15:53,713 --> 01:15:58,343 - Ci rivediamo. Vado a Milano e torno. - Dovete proprio andarci ? 647 01:15:58,553 --> 01:16:03,547 -A Milano gira tanta moneta. Voglio arricchirmi. -Va bene. 648 01:16:03,753 --> 01:16:07,109 - Pero tornate presto. - Si, stai tranquillo. 649 01:16:07,313 --> 01:16:11,750 A Milano ci sono i soldi, ma qui ci sono le belle femmine. 650 01:16:11,953 --> 01:16:16,185 - Esclusa mia moglie. - Non te la prendere. 651 01:16:16,393 --> 01:16:19,112 Per ogni uccello il suo nido e bello 652 01:16:19,313 --> 01:16:22,430 Davvero ? Allora io me lo taglio. 653 01:16:26,673 --> 01:16:30,302 (canzone) ''Sotto il mare trovi i pesci, sotto la neve la guazza.'' 654 01:16:30,513 --> 01:16:34,188 ''Sotto le vesti della ragazza trovi una strana cosa...'' 655 01:16:34,393 --> 01:16:36,987 ''..rossa, gialla, verde, rosa.'' 656 01:16:37,193 --> 01:16:40,503 ''Che cosa ? Che cosa ?'' 657 01:16:41,513 --> 01:16:45,631 ''La mutanda-nda !'' 658 01:16:45,833 --> 01:16:51,066 ''La mutanda, la mutanda, la mutanda !'' 659 01:16:51,473 --> 01:16:54,943 ''Non ho capito bene...'' 660 01:16:55,153 --> 01:16:57,826 ''..che cos'e questa novita.'' 661 01:17:00,153 --> 01:17:03,668 ''A sentire il padre curato, e la fodera del peccato.'' 662 01:17:03,873 --> 01:17:09,231 ''Qualche altro invece giura che e una specie di cintura...'' 663 01:17:09,513 --> 01:17:11,902 ''..di castita.'' 664 01:17:12,113 --> 01:17:15,344 ''La mutanda-nda !'' 665 01:17:15,833 --> 01:17:19,269 ''La mutanda, la mutanda, la mutanda !'' 666 01:17:19,473 --> 01:17:22,988 ''Non ho capito bene...'' 667 01:17:23,193 --> 01:17:26,151 ''..che cos'e questa novita.'' 668 01:17:28,233 --> 01:17:31,862 ''Nel cuore del Trecento quando passa una madonna...'' 669 01:17:32,073 --> 01:17:36,430 ''..se c'e un vortice di vento che fa alzare la sua gonna...'' 670 01:17:36,633 --> 01:17:40,228 ''..l'uomo guarda e si domanda...'' 671 01:17:40,993 --> 01:17:47,228 ''La mutanda-nda !'' 672 01:17:47,433 --> 01:17:51,062 ''La mutanda, la mutanda, la mutanda.'' 673 01:17:51,273 --> 01:17:54,788 ''Non ho capito bene...'' 674 01:17:54,993 --> 01:17:57,985 ''..che cos'e questa novita ?'' 675 01:18:00,073 --> 01:18:03,622 ''Chi la dice una foglia di fico di modello meno antico.'' 676 01:18:03,833 --> 01:18:08,987 ''Se l'amore e un po' una guerra, la mutanda e una bandiera...'' 677 01:18:09,513 --> 01:18:11,902 ''..da conquistare.'' 678 01:18:12,113 --> 01:18:15,549 ''La mutanda-nda !'' 679 01:18:15,753 --> 01:18:19,428 ''La mutanda, la mutanda, la mutanda !'' 680 01:18:19,633 --> 01:18:23,069 ''Non ho capito bene...'' 681 01:18:23,273 --> 01:18:26,709 ''..che cos'e questa novita.'' 682 01:18:26,913 --> 01:18:32,545 ''Che cos'e questa novita ?'' La mutanda ! 683 01:18:33,545 --> 01:18:43,545 Downloaded From www.AllSubs.org 57846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.