All language subtitles for JESSE STONE 5, THIN ICE 2009, 720P WEB ENG SUB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,947 --> 00:00:12,948 [POLICE SIREN WAILING] 2 00:00:14,050 --> 00:00:15,818 [THUNDER CRACKS] 3 00:00:38,341 --> 00:00:39,708 Thank you. 4 00:00:50,403 --> 00:00:53,171 How long is she gonna be there? 5 00:00:53,239 --> 00:00:57,643 Well, the wife's mother, she's taking longer to die than we thought. 6 00:00:57,711 --> 00:00:59,395 You said she never liked you. 7 00:00:59,463 --> 00:01:03,181 No. I said she thought I was the wrong guy. 8 00:01:03,249 --> 00:01:04,983 Boy, that's good coffee. 9 00:01:05,051 --> 00:01:09,405 Maybe not quite as good as a macchiato after carbonara at Adriano's. 10 00:01:09,473 --> 00:01:12,775 But that's certainly good coffee for fast food coffee. 11 00:01:12,843 --> 00:01:14,810 What's the name of this place again? 12 00:01:14,878 --> 00:01:17,688 - Franco's. - Franco's. 13 00:01:18,665 --> 00:01:21,409 I didn't think the state homicide commander did stakeouts. 14 00:01:21,486 --> 00:01:22,802 It's not a stakeout. 15 00:01:22,885 --> 00:01:24,203 Feels like a stakeout. 16 00:01:24,270 --> 00:01:25,571 No, I just want to see how long 17 00:01:25,639 --> 00:01:27,272 this guy's gonna stay in there. 18 00:01:27,340 --> 00:01:28,440 Because? 19 00:01:28,508 --> 00:01:32,144 Because I didn't think he'd stay in there this long. 20 00:01:32,212 --> 00:01:34,780 Franco's had pizza. Should I go back? 21 00:01:36,083 --> 00:01:37,616 I told you we had to make a stop. 22 00:01:37,684 --> 00:01:39,118 You did. 23 00:01:39,185 --> 00:01:41,269 We'll have dinner at Adriano's. 24 00:01:41,337 --> 00:01:42,554 Tonight? 25 00:01:43,987 --> 00:01:45,707 Tonight. Okay? 26 00:01:46,147 --> 00:01:47,848 [GUN FIRING] 27 00:03:18,768 --> 00:03:20,552 We've managed to stabilize him. 28 00:03:20,620 --> 00:03:24,239 If he makes it, we'll have to open him up again when he's stronger. 29 00:03:24,307 --> 00:03:25,941 That's all we know. 30 00:03:59,375 --> 00:04:01,295 You're a member of Mr. Healy's immediate family? 31 00:04:01,361 --> 00:04:04,789 It's Captain Healy. And no, I'm not. His wife is in Seattle. 32 00:04:04,914 --> 00:04:07,616 Someone has to sign for his valuables. His badge. His gun. 33 00:04:07,828 --> 00:04:08,996 I'll take them. 34 00:04:09,063 --> 00:04:10,247 You're a fellow officer? 35 00:04:10,315 --> 00:04:11,431 Yes. 36 00:04:11,499 --> 00:04:12,750 Could I see your badge? 37 00:04:12,817 --> 00:04:14,535 It's in a drawer. 38 00:04:15,270 --> 00:04:16,953 You were with him? 39 00:04:17,722 --> 00:04:18,907 Yes. 40 00:04:19,474 --> 00:04:21,324 That his blood on you? 41 00:04:22,627 --> 00:04:24,127 Some of it. 42 00:04:26,414 --> 00:04:28,081 I'll get them. 43 00:05:06,253 --> 00:05:07,854 JESSE: Good morning. 44 00:05:09,157 --> 00:05:11,488 She's interviewing the candidate, Lou. 45 00:05:12,243 --> 00:05:14,094 - I'm Jesse. - I know. 46 00:05:14,596 --> 00:05:17,534 If you keep calling me Lou, Suitcase, I'm going to call you Luther. 47 00:05:17,581 --> 00:05:19,899 Why would I call you Lou, Jesse? 48 00:05:22,821 --> 00:05:23,920 Sorry I'm late. 49 00:05:23,988 --> 00:05:25,171 Chief Stone! William Butler. 50 00:05:25,239 --> 00:05:26,683 Nice to meet you. 51 00:05:27,408 --> 00:05:28,940 Rose, I didn't mean to interrupt. 52 00:05:29,018 --> 00:05:32,088 Yeah, we were up to the Boston PD which you left in... 53 00:05:32,182 --> 00:05:34,198 Eh, May, 2002. 54 00:05:34,265 --> 00:05:37,184 At which point I moved to Springfield and joined the force there. 55 00:05:37,544 --> 00:05:40,429 I was the CJIS liaison to the staties. 56 00:05:40,755 --> 00:05:44,000 What is CJIS liaison to the staties? 57 00:05:44,269 --> 00:05:47,021 - Criminal Justice Information Services. - Computers? 58 00:05:47,379 --> 00:05:49,512 Yes, but I want to get back to hands-on policing. 59 00:05:49,646 --> 00:05:51,612 Well, we're hands-on here. 60 00:05:53,334 --> 00:05:56,033 I guess that's all, unless you have anything, Jesse. 61 00:05:56,196 --> 00:06:00,127 I do. Did you leave your last two jobs or were you let go? 62 00:06:01,958 --> 00:06:03,225 I beg your pardon? 63 00:06:03,308 --> 00:06:04,774 You didn't hear me? 64 00:06:06,290 --> 00:06:08,608 I heard you. I left. 65 00:06:10,301 --> 00:06:11,802 Thank you very much, Mr. Butler. 66 00:06:11,869 --> 00:06:13,129 It was a pleasure. 67 00:06:13,216 --> 00:06:14,983 We'll let you know. 68 00:06:20,220 --> 00:06:21,371 Where were you? 69 00:06:21,579 --> 00:06:22,863 I got stuck in traffic. 70 00:06:22,918 --> 00:06:23,994 From your house? 71 00:06:24,062 --> 00:06:25,746 No, from Boston. 72 00:06:27,065 --> 00:06:30,034 - What did you think? - Well, he has a very impressive resume. 73 00:06:30,101 --> 00:06:32,202 - I don't like him. - Why not? 74 00:06:33,021 --> 00:06:34,321 He's over-qualified. 75 00:06:34,389 --> 00:06:36,089 Well, so were you. 76 00:06:36,491 --> 00:06:39,126 Jesse, Carter Hansen wants to see you over at City Hall. 77 00:06:39,194 --> 00:06:40,360 Did he say why? 78 00:06:40,428 --> 00:06:42,246 No. My sense is that it's urgent. 79 00:06:55,482 --> 00:06:57,150 HANSEN: Any comment? 80 00:06:57,295 --> 00:06:58,929 They misspelled Healy. 81 00:06:58,997 --> 00:07:01,315 Well, they got your name right. 82 00:07:01,577 --> 00:07:03,545 Another shooting incident. 83 00:07:04,586 --> 00:07:06,599 What were you doing there? 84 00:07:07,405 --> 00:07:08,466 Talking to a friend. 85 00:07:08,559 --> 00:07:11,260 Did this stakeout have anything to do with Paradise? 86 00:07:11,509 --> 00:07:12,609 It wasn't a stakeout. 87 00:07:12,677 --> 00:07:15,813 Did it have anything to do with this town? 88 00:07:16,131 --> 00:07:17,214 No. 89 00:07:17,282 --> 00:07:18,748 You were moonlighting. 90 00:07:18,816 --> 00:07:20,667 Actually I was drinking coffee. 91 00:07:20,735 --> 00:07:23,985 When the Town Council hired you, we made it clear 92 00:07:24,649 --> 00:07:25,950 that the Paradise Chief of Police 93 00:07:25,974 --> 00:07:28,208 does not have a 9:00 to 5:00 job. 94 00:07:28,276 --> 00:07:29,393 I know that. 95 00:07:29,430 --> 00:07:31,882 And with the departure of Officer D'Angelo, 96 00:07:31,996 --> 00:07:34,881 it's more important than ever for you to be here. 97 00:07:35,003 --> 00:07:37,355 To show the flag, so to speak. 98 00:07:42,762 --> 00:07:47,308 So how did the interview go this morning? 99 00:07:47,462 --> 00:07:48,562 What interview? 100 00:07:48,627 --> 00:07:51,612 The candidate seems highly qualified. 101 00:07:51,767 --> 00:07:55,002 I don't think hiring your son-in-law is a good idea. 102 00:07:55,070 --> 00:07:57,102 Strike that. 103 00:07:57,522 --> 00:08:02,109 For the record, Paradise promotes tourism, not crime. 104 00:08:02,177 --> 00:08:04,394 Crime is bad for business. 105 00:08:04,462 --> 00:08:07,166 And some of your exploits garner headlines 106 00:08:07,213 --> 00:08:09,194 that we don't need and we don't appreciate. 107 00:08:09,249 --> 00:08:12,635 I see it as my job not to look the other way. 108 00:08:12,844 --> 00:08:16,547 Well, I've called a meeting of the full council for 10:00 tomorrow morning. 109 00:08:16,724 --> 00:08:19,142 Good for you. We can fire you. 110 00:08:19,210 --> 00:08:22,262 You can. But you can't tell me what to do. 111 00:08:36,360 --> 00:08:38,896 Mrs. Healy called. She just got back. 112 00:08:38,963 --> 00:08:41,465 She said, "Thanks for saving his life." 113 00:08:41,533 --> 00:08:43,884 She told me what happened. Why didn't you? 114 00:08:43,952 --> 00:08:46,170 Old habit. Who's that? 115 00:08:46,237 --> 00:08:49,029 I don't know. No one tells me anything around here. 116 00:08:49,925 --> 00:08:51,208 Jesse. 117 00:08:53,829 --> 00:08:55,445 Why don't you come in, Suit? 118 00:08:55,513 --> 00:08:57,591 - Can I? - You can. 119 00:09:03,004 --> 00:09:04,996 ROSE: Jesse, this is Elizabeth Blue. 120 00:09:05,065 --> 00:09:07,267 Her baby was kidnapped a few years ago. 121 00:09:07,476 --> 00:09:09,769 She thinks he might be in Paradise. 122 00:09:10,345 --> 00:09:11,712 Where was the baby kidnapped? 123 00:09:11,779 --> 00:09:12,946 Albuquerque, New Mexico. 124 00:09:13,014 --> 00:09:16,621 Little Boy Blue. It was all over the news. 125 00:09:17,886 --> 00:09:20,087 That was quite a while ago, wasn't it? 126 00:09:20,155 --> 00:09:23,474 December 28, 2000. Seven years. 127 00:09:23,558 --> 00:09:25,276 Wasn't the body recovered? 128 00:09:26,011 --> 00:09:27,827 You know this case? 129 00:09:27,895 --> 00:09:29,212 Know of. 130 00:09:29,898 --> 00:09:31,815 That wasn't my baby. 131 00:09:31,882 --> 00:09:33,354 I thought the body was identified. 132 00:09:33,436 --> 00:09:35,253 My husband... 133 00:09:37,322 --> 00:09:41,470 A baby's body was found in a dry river bed near the Mexican border. 134 00:09:41,693 --> 00:09:44,208 It had the hospital wristband on it. 135 00:09:44,879 --> 00:09:46,613 But it was... 136 00:09:47,265 --> 00:09:48,733 Decomposed. 137 00:09:51,386 --> 00:09:53,176 My husband had the remains buried. 138 00:09:53,231 --> 00:09:55,989 He didn't think that I was strong enough to see it. 139 00:09:56,058 --> 00:09:58,733 And you think your son is alive and here in Paradise. 140 00:09:58,780 --> 00:10:00,044 I know it. 141 00:10:00,095 --> 00:10:01,579 You got a feeling? 142 00:10:01,646 --> 00:10:04,092 Why do you think he's here, Elizabeth? 143 00:10:05,317 --> 00:10:07,351 I received an anonymous letter. 144 00:10:07,419 --> 00:10:11,722 It said, "Your child is loved." 145 00:10:13,824 --> 00:10:16,042 And it was postmarked Paradise. 146 00:10:17,259 --> 00:10:19,528 Did you get any other letters? 147 00:10:21,533 --> 00:10:23,700 - Yes. - From other places? 148 00:10:23,768 --> 00:10:25,530 - Yes. - How many? 149 00:10:27,212 --> 00:10:28,496 Hundreds. 150 00:10:29,440 --> 00:10:30,974 LUTHER: So why Paradise? 151 00:10:32,460 --> 00:10:34,628 Because this one haunts me. 152 00:10:36,577 --> 00:10:38,978 "Your child is loved." 153 00:10:41,263 --> 00:10:43,397 I just want my son back. 154 00:10:47,275 --> 00:10:50,633 Mrs. Blue, anybody could have written that letter. 155 00:10:51,729 --> 00:10:54,618 You are looking at the entire Paradise Police force. 156 00:10:54,737 --> 00:10:56,371 A letter like that... 157 00:10:59,454 --> 00:11:02,607 I don't think there's anything we can do to help you. 158 00:11:04,145 --> 00:11:05,545 I'm sorry. 159 00:11:17,905 --> 00:11:20,709 I have to get back to Boston in the morning. 160 00:11:20,854 --> 00:11:24,548 I have to be in Albuquerque for work and I can't miss my bus. 161 00:11:31,686 --> 00:11:34,705 [GUNS FIRING] 162 00:11:49,320 --> 00:11:51,588 If you have to use that, you're going to have problems. 163 00:11:51,656 --> 00:11:53,723 BOTH: The safety's on the wrong side. 164 00:11:53,792 --> 00:11:55,993 You could install an ambidextrous safety. 165 00:11:56,060 --> 00:11:58,628 I don't like them. They break too easily. 166 00:11:58,696 --> 00:12:00,363 Too much torque. 167 00:12:01,666 --> 00:12:04,234 You're doing a lot better, Rose. 168 00:12:04,302 --> 00:12:07,508 That one would have definitely ruined someone's evening. 169 00:12:16,330 --> 00:12:18,832 When were you planning on telling me you were shot? 170 00:12:18,954 --> 00:12:21,071 Clearly, I didn't need to. 171 00:12:22,337 --> 00:12:24,773 Why do I get the feeling that's only one shoe? 172 00:12:24,898 --> 00:12:27,765 You're not even going to try to look for that woman's baby? 173 00:12:28,101 --> 00:12:30,277 This is a small town. How hard can it be? 174 00:12:30,352 --> 00:12:34,085 That kidnapping was all over the news, Rose. This is a small town. 175 00:12:34,274 --> 00:12:36,066 - Exactly. - Someone would have noticed 176 00:12:36,091 --> 00:12:38,343 a new baby without a pregnancy, Rose. 177 00:12:39,224 --> 00:12:40,843 Maybe they didn't move here until later. 178 00:12:40,989 --> 00:12:43,290 Just so they could send an incriminating letter? 179 00:12:43,377 --> 00:12:45,662 Who's they and how do you find them? 180 00:12:45,777 --> 00:12:47,160 I don't know. 181 00:12:47,229 --> 00:12:48,828 What do you think, Suit? 182 00:12:49,007 --> 00:12:51,382 What do I think or what do I feel, Lou? 183 00:12:51,849 --> 00:12:53,267 Either one. 184 00:12:55,577 --> 00:12:57,812 I feel the baby's dead. 185 00:14:03,454 --> 00:14:05,141 ROSE: Jesse, where are you? 186 00:14:05,211 --> 00:14:07,267 He's been sitting here for half an hour. 187 00:14:07,491 --> 00:14:10,660 I guess I'll start the interview without you. 188 00:14:12,380 --> 00:14:14,564 You need to get a cell phone. 189 00:14:15,383 --> 00:14:18,516 Jesse, it's Jenn... I 190 00:14:18,553 --> 00:14:20,053 [PHONE RINGS] 191 00:14:20,121 --> 00:14:21,889 I need you to call me tonight. 192 00:14:22,290 --> 00:14:23,915 It's about Elliot. 193 00:14:24,363 --> 00:14:27,065 I was hoping to talk to you. I... 194 00:14:28,195 --> 00:14:30,447 - Hello. - JENN: Hello, Jesse. 195 00:14:30,515 --> 00:14:31,832 Hello, Jenn. 196 00:14:31,961 --> 00:14:33,349 How are you? 197 00:14:33,418 --> 00:14:34,555 Fine. 198 00:14:34,623 --> 00:14:35,973 Are you alone? 199 00:14:36,220 --> 00:14:38,588 No. I'm talking with you, Jenn. 200 00:14:40,091 --> 00:14:41,791 Are you drinking? 201 00:14:41,859 --> 00:14:44,527 I'm having my first of two Scotches. 202 00:14:44,595 --> 00:14:47,164 Jesse, why do you drink when you're alone? 203 00:14:47,231 --> 00:14:49,132 You sound like your psychiatrist. 204 00:14:49,200 --> 00:14:51,430 He's your psychiatrist, Jesse. 205 00:14:52,070 --> 00:14:53,704 Okay. 206 00:14:54,172 --> 00:14:56,940 Jesse, I still care about you. 207 00:14:58,209 --> 00:14:59,985 It's about Elliot. 208 00:15:00,685 --> 00:15:03,020 He wants me to move in with him. 209 00:15:04,777 --> 00:15:05,910 Okay. 210 00:15:07,185 --> 00:15:09,386 How do you feel about that? 211 00:15:09,454 --> 00:15:11,477 How do I feel about that? 212 00:15:12,123 --> 00:15:13,957 It would be unethical. 213 00:15:14,025 --> 00:15:15,290 What are you talking about? 214 00:15:15,359 --> 00:15:17,860 A Hollywood weather girl living with her producer. 215 00:15:17,963 --> 00:15:19,422 [PHONE LINE DISCONNECTS] 216 00:15:24,094 --> 00:15:25,361 [SIGHS] 217 00:15:32,183 --> 00:15:34,235 What are you looking at? 218 00:16:31,565 --> 00:16:33,649 So you know who the shooter was? 219 00:16:33,901 --> 00:16:35,385 Healy couldn't say. 220 00:16:36,261 --> 00:16:37,955 Is he gonna make it? 221 00:16:38,866 --> 00:16:41,919 I don't know. I'm going in this morning. 222 00:16:42,558 --> 00:16:43,877 Did you hit the guy? 223 00:16:43,987 --> 00:16:46,893 I would say yes, with my second shot. 224 00:16:47,497 --> 00:16:50,132 It's got to have something to do with who he was staking out. 225 00:16:50,315 --> 00:16:51,732 Did he tell you who? 226 00:16:51,941 --> 00:16:53,558 He got evasive. 227 00:16:54,170 --> 00:16:55,470 You know. You were a cop. 228 00:16:55,577 --> 00:16:58,799 Which means it has something to do with who he was staking out. 229 00:16:59,676 --> 00:17:01,643 Jenn's moving in with her producer. 230 00:17:02,211 --> 00:17:03,619 Elliot? 231 00:17:04,182 --> 00:17:05,846 The guy who had sex with my wife 232 00:17:05,948 --> 00:17:10,001 two days after our "let's get acquainted with my new boss" dinner. 233 00:17:16,959 --> 00:17:19,144 So how do you feel about that? 234 00:17:20,514 --> 00:17:22,614 How do I feel about that? 235 00:17:23,938 --> 00:17:25,406 I don't know. 236 00:17:25,583 --> 00:17:27,323 Maybe you should ask Suitcase. 237 00:17:29,093 --> 00:17:31,194 He didn't make Jenn do it, did he? 238 00:17:31,276 --> 00:17:32,979 He's on my list. 239 00:17:33,290 --> 00:17:35,057 What list is that? 240 00:17:38,666 --> 00:17:40,915 Jenn called you before I started here. 241 00:17:41,213 --> 00:17:42,917 Yeah, she did. 242 00:17:42,985 --> 00:17:44,469 What did she tell you? 243 00:17:44,653 --> 00:17:46,088 I can't tell you that. 244 00:17:47,289 --> 00:17:49,257 What can you tell me? 245 00:17:49,534 --> 00:17:54,195 I can tell you that two drinks alone at night is a lousy rule. 246 00:17:54,424 --> 00:17:56,381 It's not a rule. 247 00:17:56,605 --> 00:17:57,971 Exactly. 248 00:17:59,823 --> 00:18:02,675 So did you go in the tank after she called? 249 00:18:03,776 --> 00:18:05,640 Almost. 250 00:18:05,830 --> 00:18:07,942 - So you called me. - Yeah. 251 00:18:08,010 --> 00:18:09,094 Why? 252 00:18:13,864 --> 00:18:15,782 Because I really like you. 253 00:18:15,827 --> 00:18:18,295 Why don't you kiss my ass? 254 00:18:22,909 --> 00:18:24,830 Every time we start to figure something out, 255 00:18:24,928 --> 00:18:28,315 you make some wiseass remark or you take a hike on me. 256 00:18:32,885 --> 00:18:35,470 - Who kidnaps babies? - What? 257 00:18:35,705 --> 00:18:37,706 I want to know who kidnaps babies. 258 00:18:38,049 --> 00:18:40,725 It's my time. I pay you 165 bucks an hour. 259 00:18:40,793 --> 00:18:42,644 180 bucks an hour. 260 00:18:42,884 --> 00:18:44,985 Is this something we're investigating? 261 00:18:45,448 --> 00:18:46,987 No. 262 00:18:48,250 --> 00:18:50,829 In the old days, it was people who couldn't have babies 263 00:18:50,905 --> 00:18:52,026 or lost a baby, 264 00:18:52,096 --> 00:18:54,409 nowadays it's a service industry. 265 00:18:55,130 --> 00:18:58,830 People steal babies to sell them. Or their parts. 266 00:19:01,028 --> 00:19:02,685 Why so early? 267 00:19:02,984 --> 00:19:04,735 I got a Town Council meeting. 268 00:19:04,997 --> 00:19:06,748 They're on your ass. 269 00:19:08,204 --> 00:19:11,864 Small town. Police department down to three. 270 00:19:12,771 --> 00:19:16,857 Well, two and one with his hand tied behind his back. 271 00:19:17,872 --> 00:19:19,247 Suit's on Light Ad actually, 272 00:19:19,315 --> 00:19:22,700 it's one and two people with one hand tied behind their back. 273 00:19:23,583 --> 00:19:25,804 You're up to your shorts in an attempted murder 274 00:19:25,894 --> 00:19:27,862 or murder of a police officer. 275 00:19:28,146 --> 00:19:29,657 Two police officers. 276 00:19:29,725 --> 00:19:32,144 You fired your weapon. You're gonna need a good lawyer. 277 00:19:32,317 --> 00:19:34,045 It's just Internal Affairs. 278 00:19:34,113 --> 00:19:36,646 Exactly. You're gonna need a good lawyer. 279 00:19:39,421 --> 00:19:41,773 Did you get shot in the arm? 280 00:19:42,527 --> 00:19:43,861 Yes. 281 00:19:44,015 --> 00:19:45,622 Did they give you a sling? 282 00:19:48,210 --> 00:19:49,575 Yes. 283 00:19:49,658 --> 00:19:53,027 So you're choosing not to help yourself get better. 284 00:19:53,508 --> 00:19:55,326 I sense a parable. 285 00:20:18,406 --> 00:20:20,057 [DOOR OPENS] 286 00:20:20,583 --> 00:20:22,234 Come on in, Jesse. 287 00:20:23,929 --> 00:20:25,597 DR. PERKINS: This is great! 288 00:20:25,766 --> 00:20:26,946 Excuse me? 289 00:20:27,024 --> 00:20:29,430 This is my first non-fatal bullet wound. 290 00:20:30,807 --> 00:20:33,500 You're lucky. No bone. Just soft tissue. 291 00:20:33,856 --> 00:20:36,899 Looks like they did a good job. No infection. 292 00:20:37,123 --> 00:20:39,390 Stitches have pulled a little bit. 293 00:20:39,657 --> 00:20:41,875 They should be okay if you're careful. 294 00:20:42,516 --> 00:20:43,828 Shouldn't you have a sling? 295 00:20:43,941 --> 00:20:45,392 I said I didn't need one. 296 00:20:48,626 --> 00:20:50,894 Pediatricians don't deliver babies. 297 00:20:51,039 --> 00:20:52,663 We attend the birth. 298 00:20:52,731 --> 00:20:55,348 How hard is it to access birth records, Doc? 299 00:20:55,562 --> 00:20:56,797 Well, in a big city, you'd need some 300 00:20:56,821 --> 00:20:59,222 some sort of court order, but here... 301 00:20:59,487 --> 00:21:01,838 - Why? - No reason. 302 00:21:01,906 --> 00:21:03,873 I see you got new business cards. 303 00:21:04,034 --> 00:21:07,654 Peter Perkins. Pediatrician/Medical Examiner. 304 00:21:08,552 --> 00:21:10,539 I'm proud to be your Medical Examiner. 305 00:21:10,608 --> 00:21:13,043 But you keep them in a little plastic hippo. 306 00:21:13,151 --> 00:21:16,252 What can I say? You made me a hyphenate. 307 00:21:16,320 --> 00:21:18,321 I'm proud of being a pediatrician, too. 308 00:21:26,279 --> 00:21:29,990 Sorry. I was fighting crime. 309 00:21:30,185 --> 00:21:32,869 Chief Stone, losing Officer D'Angelo 310 00:21:32,937 --> 00:21:35,732 was a serious blow to the Paradise Police Department. 311 00:21:36,107 --> 00:21:40,277 Yeah, and last month, Officer Gammon wrote 47 tickets, 312 00:21:40,344 --> 00:21:44,764 Officer D'Angelo wrote 174 tickets, 313 00:21:44,994 --> 00:21:48,248 Officer Simpson was on Light Administrative duties, 314 00:21:48,682 --> 00:21:50,136 and you wrote six. 315 00:21:50,569 --> 00:21:51,865 I'm the Police Chief. 316 00:21:51,937 --> 00:21:53,777 D'Angelo was the Babe Ruth of parking tickets. 317 00:21:54,242 --> 00:21:55,865 And you drove him out. 318 00:21:56,511 --> 00:21:58,475 - I may have. - HANSEN: Why? 319 00:21:58,675 --> 00:22:00,259 I didn't like him. 320 00:22:02,275 --> 00:22:04,693 So how's Officer Simpson doing? 321 00:22:05,837 --> 00:22:07,568 I'd like to release him from Light Ad. 322 00:22:07,636 --> 00:22:09,920 No adverse effects from the coma? 323 00:22:10,656 --> 00:22:11,772 None. 324 00:22:11,797 --> 00:22:13,281 We'll take it under consideration. 325 00:22:13,477 --> 00:22:15,796 Who's manning the entrance to town? 326 00:22:15,863 --> 00:22:18,076 - The speed trap? - Now, strike that. 327 00:22:18,530 --> 00:22:20,132 - No one. - Why not? 328 00:22:21,062 --> 00:22:22,263 I don't think it's ethical. 329 00:22:22,374 --> 00:22:24,475 It brings in a lot of revenue. 330 00:22:25,170 --> 00:22:27,604 You like movies, Chief Stone? 331 00:22:28,139 --> 00:22:29,242 Good ones. 332 00:22:29,310 --> 00:22:31,578 Yeah, well we think you police this town 333 00:22:31,646 --> 00:22:33,880 like a cowboy sheriff in a bad movie. 334 00:22:33,948 --> 00:22:35,332 We think? 335 00:22:37,185 --> 00:22:39,506 I think you're making up your own rules. 336 00:22:39,797 --> 00:22:41,783 - Like Little Bill Daggett. - Excuse me? 337 00:22:42,023 --> 00:22:44,201 Gene Hackman in Unforgiven. 338 00:22:44,809 --> 00:22:48,443 I would prefer that you think of me as a benevolent Gene Hackman. 339 00:22:48,614 --> 00:22:50,381 Boy, that was a good movie. 340 00:22:50,598 --> 00:22:53,772 Well, cinema commentary aside, Morris. 341 00:22:54,519 --> 00:22:56,736 Get this, Chief Stone. 342 00:22:56,904 --> 00:22:58,789 We know we can't fire you without notice. 343 00:22:58,857 --> 00:23:00,874 But we do have other options. 344 00:23:01,209 --> 00:23:02,843 You could be suspended. 345 00:23:02,910 --> 00:23:04,811 We could dock your pay. 346 00:23:04,980 --> 00:23:09,350 But whatever we choose to do, consider yourself warned. 347 00:23:26,564 --> 00:23:28,064 [SCHOOL BELL RINGS] 348 00:23:28,877 --> 00:23:30,894 [CHILDREN SHOUTING] 349 00:24:43,060 --> 00:24:44,862 JESSE: It's hard to move on. 350 00:24:47,916 --> 00:24:50,050 I had a few questions. 351 00:24:51,254 --> 00:24:53,288 You changed your mind? 352 00:24:53,657 --> 00:24:55,374 No, I didn't. 353 00:24:56,623 --> 00:24:58,505 You said you got a letter? 354 00:25:02,080 --> 00:25:04,247 This the original envelope? 355 00:25:04,315 --> 00:25:05,848 Yes, Chief Stone. 356 00:25:05,916 --> 00:25:07,184 Jesse. 357 00:25:09,637 --> 00:25:10,938 Jesse. 358 00:25:12,306 --> 00:25:15,342 Why would somebody write you five years later? 359 00:25:17,478 --> 00:25:21,739 As you know, the press had a field day with my baby's kidnapping. 360 00:25:22,511 --> 00:25:25,847 "Little Boy Blue" was just too good a headline. 361 00:25:28,006 --> 00:25:30,107 I think the story finally disappeared 362 00:25:30,192 --> 00:25:34,778 when a pop singer went into rehab for the 14th time. 363 00:25:37,448 --> 00:25:41,528 A cable station did a fifth anniversary show. 364 00:25:41,902 --> 00:25:43,820 And they asked me about my son. 365 00:25:43,950 --> 00:25:47,247 And you said you had a feeling your son was still alive. 366 00:25:47,809 --> 00:25:48,908 I still do. 367 00:25:49,010 --> 00:25:51,261 And that started the letters? 368 00:25:51,328 --> 00:25:53,680 That inspired that letter. 369 00:25:55,900 --> 00:25:58,685 Why'd you wait so long after receiving it? 370 00:25:58,790 --> 00:26:01,076 My husband kept it from me. 371 00:26:01,182 --> 00:26:02,983 He didn't think I should see it. 372 00:26:04,625 --> 00:26:06,710 How did you feel about that? 373 00:26:07,495 --> 00:26:08,995 I left him. 374 00:26:10,915 --> 00:26:12,816 Because of this letter? 375 00:26:14,602 --> 00:26:18,539 Our marriage had deteriorated to such a point that... 376 00:26:22,009 --> 00:26:23,594 Basically, yes. 377 00:26:24,879 --> 00:26:26,817 [GIRL LAUGHING] 378 00:26:26,997 --> 00:26:29,317 MAN ON PA: Bus number 24, West Bound Service... 379 00:26:29,342 --> 00:26:32,114 Knoxville, Little Rock, Albuquerque... 380 00:26:32,239 --> 00:26:34,349 I have to go back to work. 381 00:26:34,822 --> 00:26:37,173 Now boarding at platform A6. 382 00:26:38,409 --> 00:26:40,994 Send me everything you have overnight. 383 00:26:42,991 --> 00:26:44,692 You'll find my son? 384 00:26:45,055 --> 00:26:46,857 I didn't say that. 385 00:26:53,876 --> 00:26:55,461 His name is Adam. 386 00:27:11,318 --> 00:27:12,853 Eileen? 387 00:27:14,014 --> 00:27:16,165 I don't know, Eileen. 388 00:27:16,232 --> 00:27:18,751 Captain Healy, everything's okay. 389 00:27:19,206 --> 00:27:20,521 Eileen? 390 00:27:20,581 --> 00:27:23,451 You're going to be feeling some gas. It's okay to release it. 391 00:27:23,967 --> 00:27:25,775 I'll stay anyway. 392 00:27:25,975 --> 00:27:28,392 Press that if anything happens. 393 00:27:31,398 --> 00:27:32,731 Eileen? 394 00:27:34,267 --> 00:27:37,623 Could I have some... some ice? 395 00:27:49,866 --> 00:27:51,617 How close was I? 396 00:27:51,850 --> 00:27:54,136 You were definitely circling the drain. 397 00:27:54,204 --> 00:27:56,155 So who do you think shot you? 398 00:27:56,761 --> 00:27:59,412 I didn't see the shooter. Did you? 399 00:28:00,638 --> 00:28:02,438 I think I shot him. 400 00:28:02,589 --> 00:28:04,311 Did you know him? 401 00:28:04,831 --> 00:28:07,545 Not in silhouette. I ran everybody in the building. 402 00:28:07,707 --> 00:28:09,174 No priors. 403 00:28:10,141 --> 00:28:12,201 Who were you staking out? 404 00:28:12,773 --> 00:28:13,906 Don't get into that. 405 00:28:13,974 --> 00:28:15,335 I have to. 406 00:28:15,406 --> 00:28:18,008 - Why? - Because he shot me, too. 407 00:28:20,826 --> 00:28:22,193 Come here. 408 00:28:25,953 --> 00:28:28,422 I was keeping an eye on my nephew. 409 00:28:30,046 --> 00:28:31,607 Okay. 410 00:28:32,168 --> 00:28:36,304 My sister thinks he's having an affair with his saxophone teacher. 411 00:28:39,677 --> 00:28:41,131 Okay. 412 00:28:41,177 --> 00:28:44,725 He's 18, she's 35. 413 00:28:46,206 --> 00:28:47,924 So was he? 414 00:28:53,241 --> 00:28:56,666 So tell me, did you ever have an affair with an older woman? 415 00:28:56,733 --> 00:28:59,272 Yes. You? 416 00:28:59,682 --> 00:29:00,683 Yes. 417 00:29:01,741 --> 00:29:03,522 Bear any psychological scars? 418 00:29:03,613 --> 00:29:05,960 No... Just fond memories. 419 00:29:06,062 --> 00:29:07,679 Uhuh. 420 00:29:08,729 --> 00:29:10,763 So who do you think shot you? 421 00:29:12,036 --> 00:29:13,669 I haven't a clue. 422 00:29:18,867 --> 00:29:20,234 Okay. 423 00:29:43,813 --> 00:29:46,749 This is Jim Kennedy, the governor's Chief of Staff. 424 00:29:46,945 --> 00:29:49,672 The governor was just visiting the State Homicide Commander 425 00:29:49,719 --> 00:29:52,188 who is recovering from his second surgery in two days 426 00:29:52,256 --> 00:29:54,857 and we seem to be missing something here. 427 00:29:54,925 --> 00:29:57,159 We're missing 24 hour police protection. 428 00:29:57,227 --> 00:29:58,394 Do it. 429 00:30:22,307 --> 00:30:24,108 Where were you? 430 00:30:25,155 --> 00:30:27,056 Out drinking all night. 431 00:30:27,137 --> 00:30:29,989 Give me a straight answer, you son of a bitch. 432 00:30:31,478 --> 00:30:33,275 Healy's going to live. 433 00:30:33,613 --> 00:30:35,348 I'm sorry, Jesse. 434 00:30:35,520 --> 00:30:37,337 If he survives the gas. 435 00:30:40,805 --> 00:30:42,939 You are a son of a bitch. 436 00:30:46,726 --> 00:30:48,627 I want to find Little Boy Blue. 437 00:30:48,695 --> 00:30:51,013 If you find him, see if he took a shot at Healy. 438 00:30:51,080 --> 00:30:53,080 Somebody wrote that letter. They know where he is. 439 00:30:53,132 --> 00:30:54,750 The baby is in his grave. 440 00:30:54,818 --> 00:30:57,686 And if he's not, he could be any place. The letter tells us nothing. 441 00:30:57,892 --> 00:31:00,539 It said, "Your child is loved." "Is loved." 442 00:31:00,606 --> 00:31:03,275 As in, "God loves all children." 443 00:31:03,478 --> 00:31:05,411 Or as in, "The writer is crazy." 444 00:31:05,479 --> 00:31:07,579 Jesse, she came all this way on hope. 445 00:31:07,791 --> 00:31:11,366 Two thousand miles on a bus. Don't you think we owe her? 446 00:31:11,457 --> 00:31:13,124 What if he lived here and moved away? 447 00:31:13,205 --> 00:31:16,906 What if he never lived here but just stopped by to mail the letter? 448 00:31:17,041 --> 00:31:18,814 What if some vacationing tourist 449 00:31:18,916 --> 00:31:20,910 decided to send an encouraging note? 450 00:31:20,978 --> 00:31:24,517 Jesse, I know I'm not an experienced cop like you. 451 00:31:24,596 --> 00:31:28,634 But what are we doing here if we won't look for a little lost boy? 452 00:31:28,701 --> 00:31:30,080 You can only do what you can do. 453 00:31:30,135 --> 00:31:33,024 But he might be here! She needs to know that somebody 454 00:31:33,049 --> 00:31:35,274 did absolutely everything they could to find him. 455 00:31:35,342 --> 00:31:39,252 I can't justify opening up a seven-year-old out-of-state kidnapping. 456 00:31:39,336 --> 00:31:42,098 - We have to try! - I won't. 457 00:31:43,878 --> 00:31:45,629 Paradise is my last stop, Rose. 458 00:31:46,025 --> 00:31:47,892 There's nowhere to go from here. 459 00:31:49,589 --> 00:31:52,241 Then I'm going to do it. On my own time. 460 00:31:54,193 --> 00:31:55,628 I can't stop you. 461 00:31:55,695 --> 00:31:57,095 Yes, you can. 462 00:31:58,932 --> 00:32:00,252 But I won't. 463 00:32:00,804 --> 00:32:02,095 Good. 464 00:32:06,924 --> 00:32:08,767 What are you thinking? 465 00:32:09,942 --> 00:32:13,556 I was thinking, if I ever get kidnapped, I hope you're on the case. 466 00:32:25,544 --> 00:32:27,003 Could the shooter have been after you? 467 00:32:27,027 --> 00:32:28,494 No. Because? 468 00:32:28,629 --> 00:32:30,329 Why go after me from the driver's side? 469 00:32:30,458 --> 00:32:32,515 Did you discharge your weapon? 470 00:32:32,942 --> 00:32:35,334 - I did. - How many discharges? 471 00:32:35,528 --> 00:32:36,669 Two. 472 00:32:36,736 --> 00:32:38,738 Any shooting incidents in L.A. Homicide? 473 00:32:38,763 --> 00:32:40,228 - Yes. - How many? 474 00:32:40,303 --> 00:32:41,619 - One. - Fatality? 475 00:32:41,705 --> 00:32:43,861 Are you asking me or reading about it? 476 00:32:51,801 --> 00:32:54,160 Chief Stone, you have been Police Chief 477 00:32:54,237 --> 00:32:56,406 of Paradise for almost three years. 478 00:32:56,606 --> 00:32:57,918 That's correct. 479 00:32:57,982 --> 00:33:00,033 How many shooting incidents? 480 00:33:03,805 --> 00:33:06,007 Six. Four. 481 00:33:06,410 --> 00:33:08,527 Twice the sentence was carried out for me. 482 00:33:08,626 --> 00:33:11,605 "The sentence." That's an interesting take on police work. 483 00:33:12,332 --> 00:33:13,346 Four. 484 00:33:13,371 --> 00:33:15,582 - Fatalities? - Four. 485 00:33:15,708 --> 00:33:17,660 Rather conspicuous use of deadly force. 486 00:33:17,715 --> 00:33:19,715 Why use deadly force if it isn't deadly? 487 00:33:19,795 --> 00:33:21,178 Chief Stone, you are aware that... 488 00:33:21,297 --> 00:33:23,683 That as a good guy, I am responsible for every round 489 00:33:23,750 --> 00:33:25,285 from the moment it leaves the barrel 490 00:33:25,352 --> 00:33:27,720 until it reaches its final resting place. 491 00:33:30,306 --> 00:33:33,976 You said you think you may have hit the assailant with one shot? 492 00:33:34,215 --> 00:33:35,498 That's correct. 493 00:33:35,582 --> 00:33:37,713 Where did the other one go, Chief Stone? 494 00:33:37,926 --> 00:33:39,448 Jesse. 495 00:33:39,715 --> 00:33:42,066 Where did the other one go, Chief Stone? 496 00:33:43,870 --> 00:33:47,906 Into a brick wall. How long have you been in Internal Affairs? 497 00:33:49,082 --> 00:33:50,814 Almost three years. 498 00:33:50,897 --> 00:33:54,166 Ever been in the field, Officer Greenstreet? 499 00:33:54,559 --> 00:33:56,105 Sidney. 500 00:33:56,496 --> 00:33:58,200 You ever been in the field, Sidney? 501 00:33:58,862 --> 00:34:00,613 I have, Jesse. 502 00:34:00,871 --> 00:34:03,072 You ever shot anybody, Sidney? 503 00:34:03,301 --> 00:34:04,756 I have. It's... 504 00:34:04,824 --> 00:34:05,991 Disturbing. 505 00:34:06,238 --> 00:34:07,893 Are you married, Sidney? 506 00:34:08,074 --> 00:34:11,013 Divorced. As are you. 507 00:34:11,696 --> 00:34:13,097 Jesse. 508 00:34:15,948 --> 00:34:17,198 Jesse. 509 00:34:25,999 --> 00:34:27,439 COACH: Use your body. Use your body. 510 00:34:30,562 --> 00:34:31,762 Hello. 511 00:34:32,703 --> 00:34:33,970 And you are? 512 00:34:34,037 --> 00:34:35,828 You don't remember me? 513 00:34:36,484 --> 00:34:38,968 I remember the hat. PPD. 514 00:34:39,262 --> 00:34:42,320 Paradise. I'd like to speak to Mr. Fish. 515 00:34:43,397 --> 00:34:45,330 Mr. Fish is not in. 516 00:34:46,883 --> 00:34:48,083 Alan... 517 00:34:48,151 --> 00:34:49,382 You remember me. 518 00:34:49,474 --> 00:34:52,242 Alan, he's right over there. 519 00:34:53,163 --> 00:34:54,881 Mr. Fish is not in. 520 00:34:55,168 --> 00:34:58,470 If Mr. Fish were in, I think I'd know about it. 521 00:34:59,699 --> 00:35:01,499 Jesse Stone. 522 00:35:03,036 --> 00:35:04,853 Mr. Fish is in. 523 00:35:14,961 --> 00:35:17,880 I had nothing to do with shooting Captain Healy. 524 00:35:18,047 --> 00:35:21,867 Actually, I was hoping you could help me acquire some methamphetamines. 525 00:35:22,375 --> 00:35:24,140 I read about it in the paper. 526 00:35:24,638 --> 00:35:26,640 Shooting cops is bad for business? 527 00:35:26,977 --> 00:35:28,277 Exactly. 528 00:35:29,542 --> 00:35:31,023 You hear things. 529 00:35:31,117 --> 00:35:34,252 Well, I hear lots of things. Why would I tell you? 530 00:35:34,523 --> 00:35:36,098 Because you really like me. 531 00:35:36,469 --> 00:35:37,883 I didn't shoot anyone. 532 00:35:37,950 --> 00:35:39,351 I know. 533 00:35:39,419 --> 00:35:41,136 So why did you come to me? 534 00:35:41,351 --> 00:35:43,367 You're the only mobster I know. 535 00:35:43,456 --> 00:35:46,906 You knew my friend Leo Finn. And you killed him. 536 00:35:47,664 --> 00:35:49,895 Actually his bodyguard killed him. 537 00:35:49,984 --> 00:35:52,415 Lovey Norris was trying to shoot you. 538 00:35:52,578 --> 00:35:53,832 How do you know? 539 00:35:54,586 --> 00:35:56,118 Assumption. 540 00:35:56,193 --> 00:35:58,070 Good assumption... Mm. 541 00:35:58,593 --> 00:36:03,070 Suffice it to say, but for your exasperating directness, 542 00:36:03,710 --> 00:36:05,561 my friend would still be alive. 543 00:36:05,629 --> 00:36:06,762 He wasn't your friend. 544 00:36:06,906 --> 00:36:08,063 Colleague. 545 00:36:08,311 --> 00:36:09,772 We went to the same church. 546 00:36:09,866 --> 00:36:11,651 You were choir boys together? 547 00:36:12,784 --> 00:36:14,602 I didn't say that. 548 00:36:15,974 --> 00:36:17,491 So you won't help me. 549 00:36:17,739 --> 00:36:19,023 No. 550 00:36:20,009 --> 00:36:22,539 You could keep your eyes and ears open. 551 00:36:22,679 --> 00:36:24,496 I always do. 552 00:36:24,647 --> 00:36:26,648 It's nice to see you, Jesse Stone. 553 00:36:31,104 --> 00:36:34,812 COACH: Come on, come on. Pick it up, pick it up. 554 00:36:55,360 --> 00:36:57,679 How's the crime scene at Paradise Donuts? 555 00:36:57,747 --> 00:36:59,780 Under constant surveillance. 556 00:36:59,848 --> 00:37:02,250 I feel donuts certify one's copness. 557 00:37:03,172 --> 00:37:05,333 - No coffee? - My body's a temple. 558 00:37:06,210 --> 00:37:08,656 - You want one? - My body's a temple. 559 00:37:10,225 --> 00:37:11,659 You just getting back from Boston? 560 00:37:11,793 --> 00:37:13,110 How do you know I was in Boston? 561 00:37:13,195 --> 00:37:16,149 The information's out there. All you have to do is let it in. 562 00:37:17,930 --> 00:37:20,952 - So who shot Healy? - I have no idea. 563 00:37:21,164 --> 00:37:23,284 My sense is it had something to do with the stakeout. 564 00:37:23,370 --> 00:37:25,003 It had nothing to do with the stakeout. 565 00:37:25,086 --> 00:37:27,438 So you think. So Healy knows. 566 00:37:29,407 --> 00:37:33,330 He was monitoring a saxophone lesson. Which leaves me nowhere. 567 00:37:33,398 --> 00:37:36,500 Stir the pot. We going after this? 568 00:37:37,259 --> 00:37:39,277 I'm going after this. 569 00:37:43,594 --> 00:37:46,260 You still seeing Cissy Hathaway? 570 00:37:46,509 --> 00:37:48,055 What do you mean? 571 00:37:48,157 --> 00:37:49,649 Well, she's older. 572 00:37:50,160 --> 00:37:51,758 How did you know? 573 00:37:52,495 --> 00:37:55,914 The information's out there. All you have to do is let it in. 574 00:37:56,966 --> 00:37:59,067 Do you feel damaged in any way? 575 00:37:59,213 --> 00:38:01,598 - No. - Cissy teach you anything? 576 00:38:02,313 --> 00:38:03,610 A lot. 577 00:38:03,657 --> 00:38:05,958 Well, there you go. 578 00:38:06,384 --> 00:38:09,070 How'd the Town Council meeting go? 579 00:38:11,483 --> 00:38:13,085 You pick a fight? 580 00:38:14,486 --> 00:38:15,719 No. 581 00:38:17,270 --> 00:38:20,188 Maybe we should start manning the speed trap. 582 00:38:20,329 --> 00:38:21,773 I don't like the speed trap. 583 00:38:21,840 --> 00:38:24,392 I know, "The speed trap isn't ethical." 584 00:38:24,610 --> 00:38:27,396 Speeding is speeding, Jesse. It's the law. 585 00:38:27,463 --> 00:38:29,829 The speed limit changes. And nobody can see the sign. 586 00:38:29,893 --> 00:38:31,160 Exactly. 587 00:38:33,916 --> 00:38:36,318 You want to man it, man it. 588 00:39:03,466 --> 00:39:05,517 Getting shot didn't slow you down. 589 00:39:05,794 --> 00:39:07,145 How do you know? 590 00:39:07,294 --> 00:39:09,966 Guess we'll have to wait until you're healed and try again. 591 00:39:10,623 --> 00:39:12,497 I like the word "again." 592 00:39:13,258 --> 00:39:14,677 So, Sidney... 593 00:39:15,394 --> 00:39:17,552 Did your wife remarry, Jesse? 594 00:39:17,630 --> 00:39:19,280 No, Sidney. 595 00:39:19,368 --> 00:39:20,488 Now that we've had sex, 596 00:39:20,513 --> 00:39:23,115 do you think we could stop with the whole first name ping-pong? 597 00:39:23,255 --> 00:39:24,656 Of course, Sidney. 598 00:39:24,832 --> 00:39:26,833 I just like saying it. 599 00:39:30,020 --> 00:39:32,130 Who was Healy staking out? 600 00:39:32,317 --> 00:39:34,082 You're interrogating me in your underwear. 601 00:39:34,181 --> 00:39:35,781 I'm asking you a question. 602 00:39:36,247 --> 00:39:37,814 It wasn't a stakeout. 603 00:39:40,551 --> 00:39:43,731 My husband just told me his new wife is having a baby. 604 00:39:45,913 --> 00:39:47,647 My wife... 605 00:39:47,872 --> 00:39:50,723 Ex-wife just moved in with her boyfriend. 606 00:39:51,516 --> 00:39:53,519 So we're both feeling kind of disposable 607 00:39:53,544 --> 00:39:55,958 and in desperate need of consolation. 608 00:39:56,239 --> 00:40:00,141 And would be inclined to turn a casual something into more than it was. 609 00:40:00,239 --> 00:40:03,842 On the other hand, there's nothing wrong with consolation. 610 00:40:05,295 --> 00:40:07,325 So you think we should be careful. 611 00:40:08,348 --> 00:40:12,921 I think we should carefully do this again. 612 00:40:16,608 --> 00:40:18,876 Pals who have sex. 613 00:40:20,997 --> 00:40:23,581 I've heard it described as that. 614 00:40:25,633 --> 00:40:27,180 I like you, Sidney. 615 00:40:27,970 --> 00:40:30,594 You're the first person I've met on the entire East Coast 616 00:40:30,666 --> 00:40:33,141 who's more afraid of commitment than I am. 617 00:40:35,394 --> 00:40:37,703 Ever had sex with a younger man, Sidney? 618 00:40:39,062 --> 00:40:41,539 - Why do you ask? - I'm conducting a survey. 619 00:40:42,351 --> 00:40:44,636 Nothing to say to each other afterwards. 620 00:40:44,805 --> 00:40:47,642 But the young man had a hell of a ride. 621 00:40:50,348 --> 00:40:52,465 I'll let myself out. Don't get up. 622 00:40:57,610 --> 00:41:01,063 I prefer to think of you lying there in your afterglow. 623 00:41:59,495 --> 00:42:01,564 [REPORTERS CLAMORING] 624 00:42:09,187 --> 00:42:13,391 Overwhelming evidence points in the other direction, 625 00:42:13,458 --> 00:42:16,519 but there is no doubt in my mind that 626 00:42:16,609 --> 00:42:20,044 that baby was switched for Adam. 627 00:42:21,557 --> 00:42:23,525 MALE REPORTER: Do you have any proof? 628 00:42:24,557 --> 00:42:26,158 I just know. 629 00:43:17,412 --> 00:43:26,074 [ALARM BEEPING] 630 00:44:14,613 --> 00:44:17,272 [CHAINSAW WHIRRING] 631 00:44:32,381 --> 00:44:34,832 - You're early. - You're earlier. 632 00:44:36,985 --> 00:44:38,669 You have a phone message on your desk. 633 00:44:38,792 --> 00:44:41,027 - Who was it? - He wouldn't say. 634 00:44:42,408 --> 00:44:44,475 I've been up all night. I couldn't sleep. 635 00:44:44,910 --> 00:44:46,327 How do I do it, Jesse? 636 00:44:46,394 --> 00:44:47,829 I use Scotch. 637 00:44:47,897 --> 00:44:49,196 How do I find Adam? 638 00:44:49,307 --> 00:44:51,141 - What have you got? - I don't have anything. 639 00:44:51,166 --> 00:44:53,534 - We always have something. - We? 640 00:44:53,729 --> 00:44:57,182 Figure of speech. Just start at the beginning. 641 00:44:57,831 --> 00:45:00,642 December 28th, 2000, Adam Blue is born. 642 00:45:00,709 --> 00:45:02,149 The next day, he disappears 643 00:45:02,174 --> 00:45:04,111 from his hospital bed in Albuquerque. 644 00:45:04,179 --> 00:45:06,481 Remains with his wrist ID end up near 645 00:45:06,548 --> 00:45:08,750 the Mexican border six months later. 646 00:45:08,901 --> 00:45:11,667 The authorities assumed the kidnappers escaped across the border. 647 00:45:11,768 --> 00:45:14,643 Well, they wanted a closed case. The Feds'll do that. 648 00:45:15,157 --> 00:45:17,617 You know, that river runs from Albuquerque 649 00:45:17,642 --> 00:45:19,212 right down to where the body was found. 650 00:45:19,272 --> 00:45:20,439 How do you know that? 651 00:45:20,542 --> 00:45:22,806 I played Triple-A ball in Albuquerque. 652 00:45:22,919 --> 00:45:24,813 Anyway, it all but dries up in the summer. 653 00:45:24,900 --> 00:45:26,759 They find a body snagged on a branch. 654 00:45:26,845 --> 00:45:30,021 But it could have been dumped in Mesita or anywhere upstream. 655 00:45:30,081 --> 00:45:32,501 Isn't Mesita where the body was found? 656 00:45:33,181 --> 00:45:35,786 It's a little town. 923 people. 657 00:45:36,024 --> 00:45:39,230 No Medical Examiner. No tests. No ID, except for the father. 658 00:45:39,330 --> 00:45:41,197 How do you know this? 659 00:45:42,157 --> 00:45:43,563 What's this? 660 00:45:44,524 --> 00:45:46,754 - Some stuff. - Where'd you get it? 661 00:45:46,822 --> 00:45:49,047 - Mailman. - It's from Albuquerque! 662 00:45:49,099 --> 00:45:51,172 When did you talk to the mother? 663 00:45:52,210 --> 00:45:54,194 You believe the boy is alive. 664 00:45:54,263 --> 00:45:56,330 No, I don't. 665 00:45:56,649 --> 00:45:59,774 But I do believe Elizabeth deserves a decent investigation. 666 00:45:59,883 --> 00:46:01,786 She sure hasn't gotten one so far. 667 00:46:02,109 --> 00:46:04,579 She needs to move on. The only thing that will let her is certainty. 668 00:46:04,603 --> 00:46:06,655 So you're gonna help me? 669 00:46:06,957 --> 00:46:08,824 - No. - Well, it seems to me 670 00:46:08,849 --> 00:46:10,769 we could find a 7-year-old boy a lot quicker 671 00:46:10,847 --> 00:46:12,114 if we were working on this together. 672 00:46:12,138 --> 00:46:13,192 What do you need me for? 673 00:46:13,255 --> 00:46:15,365 You've just narrowed it down by age and gender. 674 00:46:15,432 --> 00:46:16,511 What else do you know? 675 00:46:16,558 --> 00:46:19,219 There are 40,0007-year-old boys in this state. 676 00:46:19,251 --> 00:46:21,496 - And how many in Essex County? - Five thousand. 677 00:46:21,521 --> 00:46:23,452 - And how many in Paradise? - About 67. 678 00:46:23,511 --> 00:46:25,474 Well, just find out where they were born. 679 00:46:25,592 --> 00:46:27,722 You know, you keep this up, you'll make detective some day. 680 00:46:27,746 --> 00:46:29,481 We don't have detectives. 681 00:46:29,680 --> 00:46:31,464 No, but if we did. 682 00:46:35,920 --> 00:46:37,508 Be careful with that. 683 00:46:37,578 --> 00:46:39,395 - What is it? - A letter. 684 00:46:59,293 --> 00:47:02,612 Thank you for not wearing your stupid hat. 685 00:47:02,680 --> 00:47:05,615 The hat, in and of itself is not stupid. 686 00:47:05,683 --> 00:47:06,850 Because? 687 00:47:06,918 --> 00:47:08,324 Because I designed it. 688 00:47:10,387 --> 00:47:13,089 Will you excuse us for a moment, Alan? 689 00:47:17,161 --> 00:47:18,394 Please. 690 00:47:24,752 --> 00:47:26,166 There, eh... 691 00:47:27,316 --> 00:47:30,099 There might be somebody 692 00:47:30,590 --> 00:47:32,543 who works for somebody. 693 00:47:32,877 --> 00:47:37,747 Would this somebody who works for somebody be involved in prostitution? 694 00:47:37,815 --> 00:47:38,965 Mmm-hmm. 695 00:47:39,032 --> 00:47:40,766 Teenage prostitution. 696 00:47:40,834 --> 00:47:43,488 I've heard you have scruples about that. 697 00:47:44,380 --> 00:47:46,814 Where on earth would you get such an idea? 698 00:47:47,007 --> 00:47:50,009 From Captain Healy, our gravely wounded friend. 699 00:47:50,161 --> 00:47:52,031 He's not a friend. 700 00:47:52,379 --> 00:47:56,132 This somebody might hold a grudge. 701 00:47:57,902 --> 00:47:59,569 Do you have a name? 702 00:48:00,351 --> 00:48:03,470 No, you do your job, you'll figure it out. 703 00:48:03,624 --> 00:48:05,909 Everybody says that. 704 00:48:08,362 --> 00:48:10,246 You a Red Sox fan, Gino? 705 00:48:10,548 --> 00:48:12,565 When they're winning. 706 00:48:12,633 --> 00:48:15,352 Well, you know, the hardest thing to hit is a triple. 707 00:48:15,419 --> 00:48:17,136 With your scruples about prostitution, 708 00:48:17,204 --> 00:48:21,024 you give up drugs and gambling, that would be a triple. 709 00:48:23,844 --> 00:48:26,496 You can leave now, Jesse Stone. 710 00:48:38,107 --> 00:48:39,841 [CHILDREN SHOUTING] 711 00:49:02,636 --> 00:49:04,470 Talk to me. 712 00:49:09,405 --> 00:49:10,917 Sister Mary John. 713 00:49:13,148 --> 00:49:14,784 Jesse Stone. 714 00:49:17,780 --> 00:49:19,698 You're a long way from Paradise. 715 00:49:19,765 --> 00:49:21,784 Why would you remember me? 716 00:49:21,851 --> 00:49:24,086 You caught the killer of one of my girls. 717 00:49:24,154 --> 00:49:25,353 You're in my good book. 718 00:49:25,421 --> 00:49:26,784 You have a bad book? 719 00:49:26,846 --> 00:49:29,515 Oh, yeah. I'm looking for someone in there. 720 00:49:30,292 --> 00:49:31,994 You want a coffee? 721 00:49:32,061 --> 00:49:34,863 I would never turn down such an offer, Sister. 722 00:49:34,931 --> 00:49:38,464 In my line of work, I find it best to be totally honest. 723 00:49:39,568 --> 00:49:42,511 I remembered you because I saw your name in the paper. 724 00:49:42,955 --> 00:49:44,308 I'm hurt. 725 00:49:44,790 --> 00:49:46,441 This is about the shooting? 726 00:49:47,260 --> 00:49:50,964 It is. Whoever did it was involved in teenage prostitution. 727 00:49:51,664 --> 00:49:53,831 - How do you know? - I can't tell you. 728 00:49:53,984 --> 00:49:56,318 My girls aren't always prostitutes. 729 00:49:56,519 --> 00:49:58,153 I know that. 730 00:49:58,316 --> 00:49:59,954 I think you're a good guesser. 731 00:50:00,022 --> 00:50:01,973 And you need a good guesser? 732 00:50:02,041 --> 00:50:03,480 I do. 733 00:50:03,760 --> 00:50:06,784 I'm looking for someone capable of conduct without conscience. 734 00:50:06,863 --> 00:50:09,097 And who runs a string of pimps? 735 00:50:09,308 --> 00:50:10,799 That's correct. 736 00:50:10,867 --> 00:50:12,400 Bixy Chapelle. 737 00:50:13,336 --> 00:50:14,745 Bixy Chapelle is the boss. 738 00:50:14,878 --> 00:50:17,189 I'm looking for a guy who works for him. 739 00:50:17,340 --> 00:50:20,108 Somebody who likes to get even. 740 00:50:20,176 --> 00:50:23,846 Pauly Palmieri. Teddy Leaf. Winston Monroe. 741 00:50:25,260 --> 00:50:26,410 How do you know? 742 00:50:26,486 --> 00:50:28,137 They're on my list. 743 00:50:28,321 --> 00:50:30,740 They've all had girls disappear. 744 00:50:31,353 --> 00:50:32,754 [SIGHS] 745 00:50:34,691 --> 00:50:36,191 Thank you. 746 00:50:38,826 --> 00:50:42,162 I know you're a nun, but maybe we could have dinner some time. 747 00:50:42,418 --> 00:50:44,084 I'd like that. 748 00:50:49,116 --> 00:50:52,786 I know you won't give him up, but maybe you could tell me who it isn't. 749 00:50:52,885 --> 00:50:56,554 Pauly Palmieri. Teddy Leaf. Winston Monroe. 750 00:50:59,081 --> 00:51:00,749 One and three. 751 00:51:07,575 --> 00:51:10,493 MAN: Hey, brother, you got any spare change? 752 00:51:10,709 --> 00:51:12,311 No, do you? 753 00:51:13,653 --> 00:51:15,404 How many quarters you got? 754 00:51:16,469 --> 00:51:18,520 Six. 755 00:51:18,619 --> 00:51:20,834 I'll give you five bucks for them. 756 00:51:25,919 --> 00:51:27,386 You're welcome. 757 00:51:27,438 --> 00:51:29,440 Jesse, where are you? I paged you. 758 00:51:29,562 --> 00:51:30,596 That was you? 759 00:51:30,663 --> 00:51:33,209 That was me. Councilman Comden dropped by. 760 00:51:33,297 --> 00:51:35,114 - Oh, He's okay. - How do you know? 761 00:51:35,401 --> 00:51:37,435 He likes movies. Listen, is Suitcase there? 762 00:51:37,503 --> 00:51:40,500 No, he's out manning the speed trap. Showing the flag. 763 00:51:41,268 --> 00:51:42,390 How's he doing? 764 00:51:42,415 --> 00:51:46,703 Well, he called me on his cell phone and said he hasn't written a single ticket. 765 00:51:47,302 --> 00:51:48,436 Does he know why? 766 00:51:48,534 --> 00:51:50,268 No. Well, don't tell him. 767 00:51:50,383 --> 00:51:51,800 Don't tell him what? 768 00:51:51,976 --> 00:51:53,125 Never mind. 769 00:51:54,487 --> 00:51:57,055 I took Doc Perkins the names of all the 7-year-old boys 770 00:51:57,123 --> 00:51:58,407 in the Paradise school system. 771 00:51:58,524 --> 00:52:01,025 And he was at the birth of every one of them. 772 00:52:01,093 --> 00:52:02,093 Small town. 773 00:52:02,158 --> 00:52:04,392 He said you brought the subject up. 774 00:52:07,316 --> 00:52:09,818 Hey, what about the homeschooled kids? 775 00:52:09,886 --> 00:52:11,185 Well, how would you find them? 776 00:52:11,265 --> 00:52:14,134 I guess I'd have to talk to the school board. 777 00:52:14,390 --> 00:52:16,498 Yeah, their parents would need a permit. 778 00:52:16,614 --> 00:52:19,099 Carter Hansen's wife is chairman of the school board. 779 00:52:19,253 --> 00:52:21,173 Do you want him to know that we're investigating 780 00:52:21,230 --> 00:52:22,947 a seven-year-old out-of-state kidnapping? 781 00:52:23,015 --> 00:52:26,251 You're investigating a seven-year-old out-of-state kidnapping. 782 00:52:26,435 --> 00:52:28,486 You'll find a way, Rose. 783 00:52:29,887 --> 00:52:32,455 [SAXOPHONE PLAYING] 784 00:52:50,057 --> 00:52:52,992 Eileen thought I was looking a little peaked. 785 00:52:53,138 --> 00:52:55,073 So I'm taking some sun. 786 00:52:57,517 --> 00:53:00,101 I'm like a character in Little Women. 787 00:53:01,186 --> 00:53:04,189 Oh, this is my nephew, Michael. 788 00:53:07,232 --> 00:53:08,409 Michael. 789 00:53:08,659 --> 00:53:11,342 He was on his way to his saxophone lesson. 790 00:53:11,401 --> 00:53:13,002 Pleased to meet you, sir. 791 00:53:13,083 --> 00:53:16,636 Jesse. You're enjoying your saxophone lessons, Michael? 792 00:53:16,745 --> 00:53:18,174 I'm learning a lot. 793 00:53:18,261 --> 00:53:19,611 I'll bet you are. 794 00:53:19,781 --> 00:53:22,082 And he's getting better and better. 795 00:53:22,204 --> 00:53:24,222 You must have a good teacher. 796 00:53:25,721 --> 00:53:28,439 Uhm... I should get going. Uhm... 797 00:53:31,311 --> 00:53:33,612 It was nice to meet you, sir. 798 00:53:36,600 --> 00:53:38,650 You're blocking my light. 799 00:53:45,323 --> 00:53:47,123 The IA lady came by. 800 00:53:47,324 --> 00:53:48,758 Greenstreet. 801 00:53:48,826 --> 00:53:50,694 She question you? 802 00:53:50,761 --> 00:53:52,062 Yeah. 803 00:53:52,130 --> 00:53:53,801 She's a babe. 804 00:53:54,065 --> 00:53:55,410 I didn't notice. 805 00:53:55,506 --> 00:53:58,108 You don't think she's attractive? 806 00:53:58,424 --> 00:54:01,192 I heard a name, Teddy Leaf. 807 00:54:02,957 --> 00:54:04,975 Thinks he's a tough guy. 808 00:54:05,126 --> 00:54:07,473 Tries to prove it by beating on his women. 809 00:54:08,863 --> 00:54:13,066 He once punched a kid named Linny Dale 810 00:54:13,134 --> 00:54:15,618 so many times her heart stopped. 811 00:54:15,686 --> 00:54:17,371 Did you nail him for it? 812 00:54:17,473 --> 00:54:20,057 No, I didn't have enough. I got him on a lesser. 813 00:54:20,152 --> 00:54:23,071 - Couldn't let it go? - Wouldn't let it go. 814 00:54:24,428 --> 00:54:25,996 You think he shot me? 815 00:54:26,206 --> 00:54:27,241 Us. 816 00:54:27,298 --> 00:54:29,254 Do you think he shot us? 817 00:54:29,638 --> 00:54:31,356 Hell, I have no idea. 818 00:54:31,503 --> 00:54:34,037 For a while I thought your nephew shot us. 819 00:54:34,105 --> 00:54:35,422 It was just a guess. 820 00:54:35,669 --> 00:54:38,387 It's a good guess. One problem. 821 00:54:39,510 --> 00:54:41,845 He's doing a nickel in Concord. 822 00:54:43,966 --> 00:54:45,266 Okay. 823 00:54:47,835 --> 00:54:49,119 Your bust. 824 00:54:49,181 --> 00:54:50,400 My bust. 825 00:54:51,642 --> 00:54:54,369 But then the Boston PD would know that. 826 00:54:54,759 --> 00:54:57,611 But a hotshot sheriff from Paradise wouldn't. 827 00:54:59,264 --> 00:55:02,658 Leaf is a bad guy and you have no authority here. 828 00:55:03,250 --> 00:55:06,462 I'm still State Homicide Commander. 829 00:55:07,158 --> 00:55:11,024 And I am telling you, do not pursue this. 830 00:55:11,134 --> 00:55:13,009 Hey, I'm just a small town cop. 831 00:55:13,064 --> 00:55:15,295 Mostly I give out parking tickets. 832 00:55:15,519 --> 00:55:18,021 I'm telling you not to pursue this. 833 00:55:29,894 --> 00:55:31,328 I have plans this evening. 834 00:55:31,395 --> 00:55:33,129 This won't take long. 835 00:55:33,197 --> 00:55:34,598 What makes you so sure? 836 00:55:34,666 --> 00:55:36,583 I need you to run a name for me. 837 00:55:36,650 --> 00:55:38,102 Is that all you need? 838 00:55:38,259 --> 00:55:40,526 No. But it will have to do. 839 00:55:42,706 --> 00:55:44,940 - What's the name? - Teddy Leaf. 840 00:55:45,011 --> 00:55:46,691 We already brought him in for questioning. 841 00:55:46,736 --> 00:55:47,931 I thought he was in Concord. 842 00:55:47,956 --> 00:55:49,979 He got out on parole a month ago. 843 00:55:50,540 --> 00:55:52,408 You take his shirt off? 844 00:55:52,589 --> 00:55:54,760 No. Just yours. 845 00:55:55,115 --> 00:55:56,298 He came in with his attorney. 846 00:55:56,323 --> 00:55:58,337 He has an airtight triple-witness alibi. 847 00:55:58,362 --> 00:55:59,964 A family function. 848 00:56:00,362 --> 00:56:01,550 There's nothing we can do. 849 00:56:01,617 --> 00:56:03,486 You could give me his picture. 850 00:56:03,956 --> 00:56:05,620 That's probably unethical. 851 00:56:05,940 --> 00:56:08,104 That hasn't stopped us so far. 852 00:56:08,550 --> 00:56:10,326 You're a bad boy. 853 00:56:10,535 --> 00:56:12,135 I am. 854 00:56:21,312 --> 00:56:22,866 There's Teddy. 855 00:56:23,548 --> 00:56:25,483 Could you print that for me? 856 00:56:30,938 --> 00:56:32,622 There's haunts and associates. 857 00:56:32,690 --> 00:56:34,073 Print that. 858 00:56:50,220 --> 00:56:51,754 JESSE: That's illegal. 859 00:56:52,773 --> 00:56:54,156 It's okay. 860 00:56:57,181 --> 00:56:58,681 I'm a doctor. 861 00:57:03,737 --> 00:57:05,555 Great coffee. Where do you get it? 862 00:57:05,677 --> 00:57:07,327 You're in my chair. 863 00:57:07,427 --> 00:57:09,448 It's a lot better than my coffee. 864 00:57:09,877 --> 00:57:12,262 You want to wear my hat? 865 00:57:15,435 --> 00:57:17,052 Where you been? 866 00:57:18,802 --> 00:57:21,671 Fighting crime. Where you been? 867 00:57:22,506 --> 00:57:24,090 Working on the shooting? 868 00:57:24,183 --> 00:57:25,358 Yes. 869 00:57:26,089 --> 00:57:27,209 Why are you here? 870 00:57:27,336 --> 00:57:29,153 Did you find the trigger? 871 00:57:29,363 --> 00:57:32,365 I've got a name. He's got an airtight alibi. 872 00:57:33,466 --> 00:57:36,418 Airtight is where all the fun begins. 873 00:57:37,421 --> 00:57:39,122 Guy's got two felony convictions. 874 00:57:39,189 --> 00:57:43,159 In L.A., I'd just get him on something else and put him away for good. 875 00:57:43,227 --> 00:57:44,761 Why not here? 876 00:57:44,828 --> 00:57:47,046 No three strikes. 877 00:57:47,114 --> 00:57:50,016 Two-time loser gets pinched for anything more than littering, 878 00:57:50,084 --> 00:57:52,761 and a judge can put him away for a long time. 879 00:57:56,956 --> 00:58:00,251 I spent a lot of time in an office like this when I was a cop. 880 00:58:00,733 --> 00:58:02,084 You miss it? 881 00:58:03,425 --> 00:58:04,826 Every day. 882 00:58:05,801 --> 00:58:07,652 You could go back. 883 00:58:10,287 --> 00:58:12,088 Toxic for me. 884 00:58:13,717 --> 00:58:15,100 Me, too. 885 00:58:16,956 --> 00:58:19,057 Nothing happens here. 886 00:58:22,074 --> 00:58:23,542 You okay? 887 00:58:29,523 --> 00:58:31,620 You got plans tonight? 888 00:58:32,500 --> 00:58:35,552 That don't involve me and network TV? 889 00:58:35,746 --> 00:58:37,214 Yes. 890 00:58:37,336 --> 00:58:38,848 No. 891 00:58:38,989 --> 00:58:41,057 I'll buy you dinner. 892 00:58:42,743 --> 00:58:44,243 I'd like that. 893 00:59:08,944 --> 00:59:11,084 I'm taking you off Light Ads, Suit. 894 00:59:11,613 --> 00:59:13,115 Do you mean it? 895 00:59:13,745 --> 00:59:16,329 - Yes. - The Town Council okay it? 896 00:59:16,468 --> 00:59:18,002 They will. 897 00:59:20,773 --> 00:59:22,549 How about a donut, Rose? 898 00:59:23,211 --> 00:59:25,695 They're coply. Jesse? 899 00:59:25,810 --> 00:59:27,495 My body's a temple. 900 00:59:27,648 --> 00:59:29,361 Clearly you've transcended. 901 00:59:32,067 --> 00:59:34,418 - Suit, I need you to do me a favor. - Anything, Jesse. 902 00:59:34,462 --> 00:59:37,698 He's not here, Jesse. I talked to the school board. 903 00:59:37,923 --> 00:59:41,322 I told Hansen's wife I was thinking of homeschooling my youngest. 904 00:59:41,560 --> 00:59:43,947 She gave me all the names. There are no 7-year-old boys. 905 00:59:44,011 --> 00:59:45,678 There aren't even six or 8-year-old boys. 906 00:59:45,864 --> 00:59:48,065 Well, maybe you need to expand the search. 907 00:59:48,133 --> 00:59:50,486 Check 7-year-olds in Swampscott and Beverly. 908 00:59:50,562 --> 00:59:52,247 But the letter was mailed from Paradise. 909 00:59:52,298 --> 00:59:55,050 You've been looking for someone who's here in the second grade. 910 00:59:55,190 --> 00:59:58,822 You need to be looking for someone who was in kindergarten two years ago. 911 00:59:59,294 --> 01:00:00,594 Because? 912 01:00:00,662 --> 01:00:02,422 The only way I'd write a letter like that 913 01:00:02,447 --> 01:00:04,815 would be if I was moving, leaving town for good. 914 01:00:04,883 --> 01:00:06,932 If that letter was postmarked two years ago, 915 01:00:06,992 --> 01:00:09,861 you need to check enrollment for two years ago. 916 01:00:12,408 --> 01:00:14,825 I need to go back to the beginning. 917 01:01:13,835 --> 01:01:15,736 You showing the flag? 918 01:01:17,439 --> 01:01:19,240 They need to see you in the trenches, Jesse. 919 01:01:19,308 --> 01:01:21,865 I wrote four tickets. Four parking tickets. 920 01:01:22,018 --> 01:01:23,336 Nothing at the speed trap? 921 01:01:23,443 --> 01:01:27,896 You know, there was a tree in front of the sign and somebody cut it down. 922 01:01:28,089 --> 01:01:29,490 A vandal? 923 01:01:29,686 --> 01:01:31,486 A police chief. 924 01:01:31,920 --> 01:01:33,342 Okay. 925 01:01:33,974 --> 01:01:36,175 This guy, Teddy Leaf, is a real creature of habit. 926 01:01:36,345 --> 01:01:38,842 He eats lunch at 12:00 at the same place every day 927 01:01:38,920 --> 01:01:41,044 and whoever drew up his haunts list did a fine job, 928 01:01:41,373 --> 01:01:42,787 I added a timeline. 929 01:01:42,844 --> 01:01:44,044 That's good police work, Suit. 930 01:01:44,156 --> 01:01:45,442 I really appreciate this. 931 01:01:45,467 --> 01:01:48,085 I feel like I'm all the way back, Lou. 932 01:01:49,947 --> 01:01:52,414 Just don't tell the Town Council where you were. 933 01:01:52,482 --> 01:01:55,784 Jesse! Eric Morton. Born December 28, 2000. 934 01:01:55,937 --> 01:01:57,555 Same day as Adam Blue. 935 01:01:58,088 --> 01:01:59,421 Parents? 936 01:01:59,489 --> 01:02:01,673 Stephanie Morton, mother. No father listed. 937 01:02:01,742 --> 01:02:04,382 Is there a work address? I don't want to talk in front of the kid. 938 01:02:04,522 --> 01:02:05,994 It could be just a coincidence. 939 01:02:06,062 --> 01:02:08,414 Cops don't like coincidences. 940 01:02:08,482 --> 01:02:09,648 You think he's alive. 941 01:02:09,716 --> 01:02:11,133 I want him to be. 942 01:02:16,123 --> 01:02:18,857 Did you draw me in or did I do it to myself? 943 01:02:19,041 --> 01:02:21,426 It's just who you are, Jesse. 944 01:02:29,236 --> 01:02:30,626 ROSE: Excuse me. 945 01:02:31,082 --> 01:02:32,641 - Are you Stephanie Morton? - Yeah. 946 01:02:32,714 --> 01:02:34,594 I'm Chief Stone. This is Officer Gammon. 947 01:02:34,667 --> 01:02:37,303 - Hi. - Is there a problem? 948 01:02:37,411 --> 01:02:39,628 - Do you own a green Dodge? - Yeah. 949 01:02:39,696 --> 01:02:41,831 - Have you used it today? - No. 950 01:02:41,899 --> 01:02:43,265 What about lunch? 951 01:02:43,333 --> 01:02:45,585 I make my own. I have a vegetable garden. 952 01:02:45,652 --> 01:02:46,746 Jesse, we don't need to bother this woman. 953 01:02:46,770 --> 01:02:48,243 Excuse me, Rose. 954 01:02:49,858 --> 01:02:53,444 A green Dodge was used in a hold-up of a convenience store. 955 01:02:53,627 --> 01:02:54,904 We didn't get the license number, 956 01:02:54,928 --> 01:02:57,512 so we're just checking everyone that we can. 957 01:02:57,580 --> 01:02:59,375 JESSE: Have you loaned your car to anyone, Stephanie? 958 01:02:59,399 --> 01:03:00,399 STEPHANIE: No. 959 01:03:00,450 --> 01:03:02,201 Is this your son? 960 01:03:02,321 --> 01:03:03,648 Yeah, that's my Eric. 961 01:03:03,673 --> 01:03:05,180 He's gorgeous. 962 01:03:05,706 --> 01:03:07,289 Rose, do you mind? 963 01:03:08,408 --> 01:03:10,659 Could your husband have taken the car? 964 01:03:10,798 --> 01:03:12,545 I'm not married. I-I... 965 01:03:12,792 --> 01:03:14,609 I don't know who Eric's father is. 966 01:03:15,799 --> 01:03:18,040 I had a lot of issues back then. 967 01:03:18,305 --> 01:03:19,813 Drugs. 968 01:03:20,187 --> 01:03:22,188 Eric changed all that. 969 01:03:22,317 --> 01:03:25,053 From the first time I held him in my arms. 970 01:03:26,777 --> 01:03:28,761 Well, listen, I don't think there is 971 01:03:28,829 --> 01:03:30,163 anything to be concerned about. 972 01:03:30,230 --> 01:03:33,438 There's probably a hundred green Dodges in the county. 973 01:03:33,850 --> 01:03:35,534 So, thank you. 974 01:03:36,904 --> 01:03:39,022 Nice to meet you, Stephanie. 975 01:03:42,739 --> 01:03:43,853 ROSE: We could have pushed harder. 976 01:03:43,877 --> 01:03:45,861 If she thinks we suspect, she could run. 977 01:03:45,929 --> 01:03:47,262 Should we talk to the son? 978 01:03:47,330 --> 01:03:49,998 What's he gonna tell us? We can't risk it. 979 01:03:50,066 --> 01:03:51,734 Jesse, what if this is a coincidence? 980 01:03:51,802 --> 01:03:54,036 You take any group of 23 kids, 981 01:03:54,103 --> 01:03:56,689 and odds are two of them will have the same birthday. 982 01:03:56,756 --> 01:03:58,307 - You made that up. - No, I didn't. 983 01:03:58,374 --> 01:04:00,665 - How do you know? - I just know. 984 01:04:02,262 --> 01:04:05,313 You know, if we're wrong about this, we damage a couple of lives. 985 01:04:05,765 --> 01:04:07,001 So what are we going to do? 986 01:04:07,076 --> 01:04:09,134 Knock on doors and accumulate data. 987 01:04:09,242 --> 01:04:11,917 But she did it. She's the one. 988 01:04:27,389 --> 01:04:29,056 - Last call. - I'm good. 989 01:05:08,728 --> 01:05:10,062 [TOILET FLUSHES] 990 01:05:10,664 --> 01:05:11,881 [GRUNTS] 991 01:05:13,066 --> 01:05:14,316 You shot me. 992 01:05:14,384 --> 01:05:16,135 Who the hell are you? State Homicide. 993 01:05:16,360 --> 01:05:18,267 Let me see your hands. 994 01:05:19,076 --> 01:05:21,345 I believe you know the position. 995 01:05:26,502 --> 01:05:28,169 You got a badge? 996 01:05:32,586 --> 01:05:34,469 - Yeah? So? - You armed? 997 01:05:34,537 --> 01:05:36,739 No, that would be a violation of my parole. 998 01:05:36,807 --> 01:05:38,306 [GRUNTS] 999 01:05:38,408 --> 01:05:40,876 You a little sore there, Teddy? 1000 01:05:40,944 --> 01:05:42,161 I'm the one who shot you. 1001 01:05:42,228 --> 01:05:43,489 I don't know what you're talking about. 1002 01:05:43,513 --> 01:05:44,743 You tried to kill my friend. 1003 01:05:44,768 --> 01:05:46,409 I've already been through this with the Boston cops. 1004 01:05:46,433 --> 01:05:47,449 I saw you. 1005 01:05:47,517 --> 01:05:49,028 And I have three people that saw me elsewhere. 1006 01:05:49,052 --> 01:05:51,001 Well, I got a witness. 1007 01:05:51,061 --> 01:05:53,612 A reluctant witness, but we got him on a drug charge. 1008 01:05:53,790 --> 01:05:55,548 He'll give you up. 1009 01:05:56,211 --> 01:05:58,782 Just when things were going so well for you. 1010 01:05:59,577 --> 01:06:01,454 I'll see you around, Teddy. 1011 01:06:28,814 --> 01:06:31,332 - I'm here! - Oh, Sorry to bother you, ma'am. 1012 01:06:31,690 --> 01:06:34,563 - It's no problem. - Rose Gammon. Paradise Police. 1013 01:06:36,819 --> 01:06:38,682 [HORN HONKING] 1014 01:06:58,608 --> 01:07:00,292 ROSE: We were told that a green Dodge 1015 01:07:00,360 --> 01:07:02,762 was parked outside all night long. Could you verify that? 1016 01:07:02,830 --> 01:07:06,323 Well, that's Stephanie's car. Oh, sure. It's always there. 1017 01:07:07,034 --> 01:07:09,235 How long have you lived here, Mrs... 1018 01:07:09,302 --> 01:07:10,803 Steinberg. 1019 01:07:10,871 --> 01:07:12,901 I've lived here forever. 1020 01:07:13,586 --> 01:07:14,951 Well, the green Dodge was involved 1021 01:07:14,975 --> 01:07:16,709 in the holdup of a convenience store. 1022 01:07:16,743 --> 01:07:19,308 And we just wanted to be sure that hers hadn't been stolen. 1023 01:07:19,403 --> 01:07:23,373 Well, I don't sleep well. It was here all night. 1024 01:07:23,567 --> 01:07:25,434 Okay. Good. Thank you. 1025 01:07:27,254 --> 01:07:30,285 We already interviewed Mrs. Morton. She seems very nice. 1026 01:07:30,351 --> 01:07:34,737 Freeze-dried hippie, but she turned her life around. 1027 01:07:34,835 --> 01:07:36,019 How long has she lived here? 1028 01:07:36,102 --> 01:07:37,686 Stephanie grew up in that house. 1029 01:07:37,864 --> 01:07:40,121 Her mother gave it to her when Eric was born. 1030 01:07:40,199 --> 01:07:41,355 When was that? 1031 01:07:41,393 --> 01:07:43,678 Almost six, seven years ago now. 1032 01:07:44,004 --> 01:07:46,955 I remember when she brought the baby home from the hospital. 1033 01:07:47,023 --> 01:07:48,791 I mean, from the airport. 1034 01:07:48,949 --> 01:07:50,710 I told her, you don't go flying around 1035 01:07:50,777 --> 01:07:52,964 at Christmas as big as a house. 1036 01:07:53,663 --> 01:07:56,355 But she went anyway. 1037 01:07:56,700 --> 01:08:00,082 Some nonsense about it being her last shot at freedom. 1038 01:08:00,637 --> 01:08:02,938 And sure enough, in the middle of nowhere, 1039 01:08:03,006 --> 01:08:05,507 she goes into labor and has the baby. 1040 01:08:07,527 --> 01:08:11,013 Can you remember where in the middle of nowhere was? 1041 01:08:11,081 --> 01:08:13,015 Somewhere out west, uhm. 1042 01:08:13,083 --> 01:08:15,935 Colorado, Utah, New Mexico. 1043 01:08:17,186 --> 01:08:18,854 Such a lovely boy. 1044 01:08:20,857 --> 01:08:22,208 [RINGING] 1045 01:08:25,946 --> 01:08:28,213 I know you're married, but maybe we could have an affair. 1046 01:08:28,237 --> 01:08:31,440 Jesse, it's her. She had a baby boy in Albuquerque, New Mexico, 1047 01:08:31,602 --> 01:08:33,686 on December 28, 2000. 1048 01:08:33,753 --> 01:08:36,426 His birth certificate said she named him Eric. 1049 01:08:36,608 --> 01:08:40,094 His death certificate said he lived less than a day. 1050 01:08:40,597 --> 01:08:43,312 She put Adam's wristband on her baby's body. 1051 01:08:44,131 --> 01:08:45,472 What do we do? 1052 01:08:45,527 --> 01:08:47,411 We've got to be careful. The media gets a hold of this, 1053 01:08:47,435 --> 01:08:50,028 they'll see to it that the world knows before Elizabeth does. 1054 01:08:50,053 --> 01:08:51,586 To me, that's backwards. 1055 01:08:51,788 --> 01:08:54,549 - Jesse! - She's not going anywhere, Rose. 1056 01:08:55,344 --> 01:08:57,812 I need you to trust me on this. 1057 01:09:01,212 --> 01:09:02,729 I gotta go. 1058 01:09:26,140 --> 01:09:27,956 [BARKING] 1059 01:11:02,347 --> 01:11:04,114 JESSE: I need some help. 1060 01:11:05,588 --> 01:11:07,863 A Paradise town councilman called. 1061 01:11:08,675 --> 01:11:10,909 Some guy named Hansen. 1062 01:11:10,977 --> 01:11:12,620 He asked for my report. 1063 01:11:12,740 --> 01:11:15,526 - Did you give it to him? - No. 1064 01:11:15,649 --> 01:11:18,116 He also wanted to know if you've been using their cruiser 1065 01:11:18,201 --> 01:11:19,735 on your trips to Boston. 1066 01:11:19,941 --> 01:11:22,020 I don't have a car anymore. They know that. 1067 01:11:22,088 --> 01:11:25,292 You're on thin ice, Jesse. They're building a case against you. 1068 01:11:25,526 --> 01:11:26,949 How do you know? 1069 01:11:27,025 --> 01:11:29,426 I'm Internal Affairs. It's what I do. 1070 01:11:30,814 --> 01:11:32,097 He did it. 1071 01:11:32,493 --> 01:11:33,877 Leave him alone. 1072 01:11:35,301 --> 01:11:38,018 I know how you work. You set people up. 1073 01:11:38,321 --> 01:11:40,503 You gonna take him in an alley and shoot him? 1074 01:11:41,104 --> 01:11:42,891 Legally we can't touch him. 1075 01:11:42,959 --> 01:11:45,077 I don't operate under the same constraints. 1076 01:11:45,145 --> 01:11:47,635 I got a friend in the hospital pissing blood. 1077 01:11:48,796 --> 01:11:51,398 You cross the line, I'll put you away. 1078 01:12:16,426 --> 01:12:19,111 State Homicide, I need a car. 1079 01:12:19,179 --> 01:12:20,462 Marked or unmarked? 1080 01:12:20,529 --> 01:12:21,808 Unmarked. 1081 01:13:04,991 --> 01:13:07,226 - Did you park in front? - Yes. 1082 01:13:07,293 --> 01:13:08,743 Can we go some place where it's dry? 1083 01:13:08,812 --> 01:13:11,180 No. Talk to me for a while. 1084 01:13:11,247 --> 01:13:12,281 Why? 1085 01:13:12,348 --> 01:13:14,250 I need you not to ask any questions. 1086 01:13:14,426 --> 01:13:15,543 Why? 1087 01:13:15,642 --> 01:13:17,243 That's a question. 1088 01:13:25,532 --> 01:13:27,512 I want you to have plausible deniability. 1089 01:13:27,600 --> 01:13:28,891 - Why? - I can't tell you. 1090 01:13:28,916 --> 01:13:29,921 Why? 1091 01:13:29,946 --> 01:13:32,868 Because if I tell you, you can't plausibly deny knowing it. 1092 01:13:32,936 --> 01:13:34,103 But you know it. 1093 01:13:34,170 --> 01:13:36,888 Yes. Don't look around. 1094 01:13:36,956 --> 01:13:38,777 Do you have the two keys? 1095 01:13:39,676 --> 01:13:41,760 - Yes. - Give me one. 1096 01:13:47,434 --> 01:13:49,184 Now shake my hand. 1097 01:14:00,642 --> 01:14:02,942 Okay, go to 3A and use the key. 1098 01:14:03,182 --> 01:14:04,466 Where'd you get it? 1099 01:14:04,533 --> 01:14:05,951 From a saxophone teacher. 1100 01:14:06,018 --> 01:14:07,605 Will the saxophone teacher explain? 1101 01:14:07,652 --> 01:14:09,421 - No, she's not there. - Because? 1102 01:14:09,489 --> 01:14:11,490 Because I don't want her to be. 1103 01:14:11,558 --> 01:14:12,791 Turn on the lights and leave. 1104 01:14:12,870 --> 01:14:15,511 Go out the front door, get in your car and go home. 1105 01:14:15,680 --> 01:14:17,414 - That's it. - That's it. 1106 01:14:17,520 --> 01:14:20,339 You don't want me to stay for backup? 1107 01:14:20,517 --> 01:14:22,090 I want you to give me your word 1108 01:14:22,155 --> 01:14:24,172 you'll do as I asked, Suitcase. 1109 01:14:26,356 --> 01:14:29,269 You'll explain to me one day, won't you, Lou? 1110 01:14:30,066 --> 01:14:32,034 Yes, I will, Luther. 1111 01:14:35,284 --> 01:14:37,965 Oh, you have any quarters? 1112 01:14:44,102 --> 01:14:45,402 Thanks. 1113 01:16:08,391 --> 01:16:09,391 [GRUNTS] 1114 01:17:15,291 --> 01:17:16,992 WOMAN: 911 Emergency. 1115 01:17:17,060 --> 01:17:21,196 There's a guy breaking into my building. He's got a gun. 407 Arthur. 1116 01:17:21,263 --> 01:17:22,914 Help me, please. Please stay on the... 1117 01:17:46,840 --> 01:17:48,496 Hello, Jesse. 1118 01:17:49,035 --> 01:17:50,715 I've been expecting you. 1119 01:17:51,243 --> 01:17:55,246 Rose, did you find that green Dodge? 1120 01:18:02,063 --> 01:18:03,697 How long have you known? 1121 01:18:03,928 --> 01:18:05,595 Not long. 1122 01:18:05,796 --> 01:18:07,664 Why didn't you run? 1123 01:18:09,674 --> 01:18:12,409 Come in, I want to show you something. 1124 01:18:46,432 --> 01:18:48,822 I don't expect you to understand. 1125 01:18:50,803 --> 01:18:53,155 I devoted my whole life to Eric. 1126 01:18:56,041 --> 01:18:58,830 I left it just the way it was the day he died. 1127 01:19:08,754 --> 01:19:10,655 You don't know, do you? 1128 01:19:16,488 --> 01:19:18,441 [ROSE READING] "Thin Ice Kills Boy." 1129 01:19:18,715 --> 01:19:20,136 Lewiston Maine. 1130 01:19:20,249 --> 01:19:24,853 "In front of a hundred helpless locals skating on Lake Webb last weekend," 1131 01:19:24,921 --> 01:19:27,303 "a 5-year-old vacationing tourist," 1132 01:19:27,343 --> 01:19:30,382 "fell through a weak spot in the ice and died." 1133 01:19:30,426 --> 01:19:32,210 "Eric Morton's mother, Stephanie," 1134 01:19:32,278 --> 01:19:35,564 "suffered from extreme hypothermia and abrasions" 1135 01:19:35,840 --> 01:19:40,586 "when she jumped in trying to save him. 'It was a horrible, tragic accident, '." 1136 01:19:40,653 --> 01:19:45,124 "Fire Chief Ned Williams said in a hastily arranged press conference." 1137 01:19:46,209 --> 01:19:48,876 "'Any death of a child...'" 1138 01:19:54,500 --> 01:19:56,168 It was an accident. 1139 01:19:59,121 --> 01:20:02,056 She sent that letter the day after he died. 1140 01:20:03,909 --> 01:20:05,944 "Your child is loved." 1141 01:20:10,232 --> 01:20:13,535 They were here, hiding in plain sight. 1142 01:21:08,440 --> 01:21:10,635 You can only do what you can do, Jesse. 1143 01:21:11,160 --> 01:21:13,378 It happened on my watch. 1144 01:21:15,676 --> 01:21:18,878 You got a registered letter. I signed for it. 1145 01:21:20,069 --> 01:21:21,703 It's from the Town Council. 1146 01:21:21,771 --> 01:21:23,305 Read it. 1147 01:21:23,521 --> 01:21:25,271 Read it out loud. 1148 01:21:39,855 --> 01:21:43,391 "This is to officially inform you" 1149 01:21:43,459 --> 01:21:46,097 "that you are suspended without pay" 1150 01:21:46,862 --> 01:21:49,063 "pending an official review." 1151 01:22:37,559 --> 01:22:40,378 Could you return these to Captain Healy? 1152 01:22:42,564 --> 01:22:45,603 Uhm... What did you get Teddy Leaf on? 1153 01:22:45,671 --> 01:22:47,239 Probably breaking and entering, 1154 01:22:47,340 --> 01:22:49,658 concealed carry, parole violations. 1155 01:22:49,726 --> 01:22:51,126 Enough. 1156 01:22:53,345 --> 01:22:55,981 They want the keys to your cruiser. 1157 01:23:00,269 --> 01:23:02,720 I guess you two will have to arrest her. 1158 01:23:03,237 --> 01:23:06,756 I'd consider it a personal favor if you could wait a while. 1159 01:23:08,033 --> 01:23:09,868 How long is a while? 1160 01:23:12,347 --> 01:23:14,199 Until I call you. 1161 01:23:16,835 --> 01:23:18,970 She's not going anywhere. 1162 01:24:49,918 --> 01:24:54,918 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 83157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.