All language subtitles for Banshee.S01E06.BDRip.X264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,855 --> 00:00:20,564 Get outta here! Come on! 2 00:00:24,923 --> 00:00:26,750 Get up! Come on, up. 3 00:00:41,226 --> 00:00:43,824 You should have told me. 4 00:00:45,981 --> 00:00:49,145 You and Anastasia... 5 00:00:49,179 --> 00:00:52,477 I could have come to terms with it. 6 00:00:52,511 --> 00:00:55,105 But you turned her against me. 7 00:00:56,383 --> 00:00:58,669 - I think he knows. - He doesn't know. 8 00:01:00,122 --> 00:01:02,240 I treated you like family, 9 00:01:02,275 --> 00:01:04,627 and you turned my daughter against me? 10 00:01:04,661 --> 00:01:06,645 No. 11 00:01:06,679 --> 00:01:08,763 You did that yourself. 12 00:01:10,015 --> 00:01:12,432 You won't tell me where she is? 13 00:01:15,458 --> 00:01:17,607 I don't know where she is. 14 00:01:19,524 --> 00:01:25,029 You gave up your freedom for her. And now you will die for her. 15 00:01:25,070 --> 00:01:29,534 - Yes. - No. 16 00:01:29,568 --> 00:01:32,156 You will not die. 17 00:01:32,191 --> 00:01:35,312 You will suffer. 18 00:01:35,347 --> 00:01:41,489 You will know fear... and pain and despair... 19 00:01:41,523 --> 00:01:45,717 every single day you are in here. 20 00:01:47,197 --> 00:01:49,577 This much I promise you. 21 00:01:55,211 --> 00:01:57,261 You're not begging. 22 00:01:57,295 --> 00:02:00,142 You have always been so proud... 23 00:02:02,894 --> 00:02:04,739 so much like me. 24 00:02:05,947 --> 00:02:13,359 - I will never be like you. - We'll see. 25 00:03:24,555 --> 00:03:28,996 I know just how deep to go without killing you. 26 00:03:42,299 --> 00:03:45,080 Every single day. 27 00:03:56,930 --> 00:03:59,198 Now you can go to sleep. 28 00:05:31,018 --> 00:05:34,189 sync for DEMAND by achelec www.addic7ed.com 29 00:05:38,488 --> 00:05:40,691 15-minute rest stop, folks. 30 00:05:40,725 --> 00:05:42,959 We'll be in Pittsburgh before noon. 31 00:05:54,905 --> 00:05:57,007 Hey, ladies. 32 00:05:57,042 --> 00:05:59,676 I'm a sinner. Will you pray for me? 33 00:05:59,711 --> 00:06:02,578 Guess a blow job would be pushing it, huh? 34 00:06:02,612 --> 00:06:04,681 Huh, fucking bitches. 35 00:06:23,600 --> 00:06:26,134 - I gotta go. - All right, I'll see you later. 36 00:06:28,004 --> 00:06:31,006 I don't fuckin' believe it. 37 00:06:35,880 --> 00:06:38,781 No fuckin' way. 38 00:06:51,762 --> 00:06:53,128 My father wants a word with him. 39 00:06:53,163 --> 00:06:56,365 Alex tells me you're still mad at me. 40 00:06:56,399 --> 00:06:57,701 Yes, I am. 41 00:06:57,735 --> 00:07:00,570 I cleared the way for the hotel with the zoning board. 42 00:07:00,604 --> 00:07:02,639 I got all the permits fast-tracked. 43 00:07:02,673 --> 00:07:06,876 I made sure the environmental impact report wasn't an issue. 44 00:07:06,910 --> 00:07:09,713 Burton, get the man a chair. 45 00:07:17,087 --> 00:07:19,888 It was a murder charge. 46 00:07:20,958 --> 00:07:24,459 It's a political vendetta. It won't amount to anything. 47 00:07:24,494 --> 00:07:29,865 I apologize if I offended you, friend. 48 00:07:29,933 --> 00:07:35,271 Apology accepted. How've you been feeling? 49 00:07:36,874 --> 00:07:39,343 Cut the bullshit, paleface. 50 00:07:39,411 --> 00:07:42,746 We all know the spirit horse is coming for me. 51 00:07:42,781 --> 00:07:45,984 I already heard its hoofbeats. 52 00:07:49,154 --> 00:07:54,125 And... you have concerns. 53 00:07:55,327 --> 00:07:58,230 Your word is the only bond I need. 54 00:08:03,803 --> 00:08:06,506 But your son... 55 00:08:06,540 --> 00:08:10,311 with all due respect, Benjamin, he doesn't share our past. 56 00:08:10,346 --> 00:08:14,716 My son will fulfill my promises. 57 00:08:16,452 --> 00:08:19,854 Then I'll treat Alex with the same respect I've treated you. 58 00:08:19,888 --> 00:08:23,224 I'll consider your promise his to keep. 59 00:08:24,860 --> 00:08:30,232 But if he breaks it, it won't be a good day for the tribe. 60 00:08:30,266 --> 00:08:35,138 I will talk with Alex. 61 00:08:35,172 --> 00:08:39,175 Now, the landowners at the site... 62 00:08:39,210 --> 00:08:43,512 I understand there's one that doesn't want to sell out. 63 00:08:43,546 --> 00:08:45,582 Yeah, it's the Reverend. 64 00:08:45,616 --> 00:08:50,354 He's a decent man, stubborn. 65 00:08:50,388 --> 00:08:53,256 He'll sell. 66 00:08:53,290 --> 00:08:56,693 He just doesn't know it yet. 67 00:09:03,000 --> 00:09:05,101 Hello, Deborah. 68 00:09:07,170 --> 00:09:10,207 What do you want? 69 00:09:10,241 --> 00:09:14,378 - Is your husband home? - Arthur's around back. 70 00:09:14,412 --> 00:09:16,413 Thank you. 71 00:09:22,386 --> 00:09:24,053 Morning, Reverend Ramsey. 72 00:09:24,088 --> 00:09:26,756 Thought I would've heard back from you by now. 73 00:09:36,066 --> 00:09:38,067 I want you to taste something. 74 00:09:38,102 --> 00:09:41,437 The pipes in my house, they draw the water from the aquifer, 75 00:09:41,471 --> 00:09:45,375 but I prefer to drink it straight from here. 76 00:09:45,409 --> 00:09:48,411 Same well my great-grandfather drank from. 77 00:09:48,446 --> 00:09:50,047 Same bucket, even. 78 00:09:50,082 --> 00:09:53,751 When my son was born, the entire congregation 79 00:09:53,785 --> 00:09:55,921 of First Methodist came out here. 80 00:09:55,955 --> 00:09:59,557 We baptized him with the water from that very well. 81 00:09:59,591 --> 00:10:02,361 I understand your attachment, Mr. Ramsey. 82 00:10:02,429 --> 00:10:04,530 I even admire it. 83 00:10:04,564 --> 00:10:07,366 But you're not a 19th century homesteader. 84 00:10:07,400 --> 00:10:11,704 You have a Prius, a Facebook page, and a 401k. 85 00:10:13,540 --> 00:10:15,676 We'll double the payout. 86 00:10:15,743 --> 00:10:18,845 We'll secure you equal acreage within the district. 87 00:10:18,913 --> 00:10:21,749 You can dig a new well. 88 00:10:21,783 --> 00:10:25,218 I'd be worried that any land you secure for me 89 00:10:25,253 --> 00:10:27,922 would involve forcing someone else out. 90 00:10:27,956 --> 00:10:32,827 Now listen to me, Reverend. You're gonna leave. 91 00:10:32,861 --> 00:10:36,297 You can do it with grace and some cash in your pocket, 92 00:10:36,331 --> 00:10:38,367 or you can do it broke. 93 00:10:38,434 --> 00:10:42,204 - But it's gonna happen. - I'm gonna have to pray on it. 94 00:10:42,238 --> 00:10:44,773 If God was looking out for you, 95 00:10:44,808 --> 00:10:47,543 I wouldn't be at your door now, would I? 96 00:10:47,577 --> 00:10:50,680 Huh? 97 00:11:06,296 --> 00:11:07,765 Hood. 98 00:11:07,799 --> 00:11:09,600 Hey, I've been trying to get you on the radio. 99 00:11:09,634 --> 00:11:13,638 - Where the hell are you? - Serving the people. 100 00:11:13,672 --> 00:11:16,007 Well, look, I got a guy here in the cage for shoplifting. 101 00:11:16,041 --> 00:11:18,976 He's got a... got a long sheet. 102 00:11:19,011 --> 00:11:22,013 - A really long sheet. - Well, I'm sure you can handle it. 103 00:11:22,048 --> 00:11:24,482 Leonard Vanderwick... does that mean anything to you? 104 00:11:24,517 --> 00:11:27,419 - Nope. Why? - Well, the guy says he knows you 105 00:11:27,453 --> 00:11:29,454 and he won't talk to anyone else. 106 00:11:30,789 --> 00:11:33,258 What do you mean knows me? 107 00:11:33,292 --> 00:11:36,227 I don't know. He just... get down! 108 00:11:37,330 --> 00:11:38,897 He won't tell me anything else. 109 00:11:38,931 --> 00:11:40,665 I was gonna take him over to the court for processing, 110 00:11:40,699 --> 00:11:44,502 but he insisted that he use his right to one phone call to contact you. 111 00:11:44,537 --> 00:11:48,139 - Leonard Vanderwick? - Yep. What do you want me to do? 112 00:11:48,173 --> 00:11:50,141 You want me to get him processed? 113 00:11:50,176 --> 00:11:53,645 Yeah, no. I'll be right over. 114 00:12:00,319 --> 00:12:05,123 - I gotta go. - Sounds that way. 115 00:12:05,157 --> 00:12:07,393 Is it okay if I just stay here and maybe nap? 116 00:12:08,728 --> 00:12:11,696 It's quiet. 117 00:12:11,730 --> 00:12:14,699 The Moody boys becoming a problem for you? 118 00:12:14,734 --> 00:12:18,368 What, are we going steady now? 119 00:12:18,403 --> 00:12:21,639 I can handle Cole's idiot brothers. 120 00:12:35,086 --> 00:12:37,688 This is Deputy Lotus in Banshee. 121 00:12:37,723 --> 00:12:40,891 I'm just wondering how soon we'll get the... yeah. 122 00:12:40,925 --> 00:12:46,096 The file number... it's 00170455. 123 00:12:53,672 --> 00:12:55,407 Do I know you? 124 00:13:00,146 --> 00:13:03,649 I don't know, "Sheriff". 125 00:13:03,683 --> 00:13:06,317 Do you? 126 00:13:33,215 --> 00:13:35,683 How you doing there, champ? 127 00:13:38,254 --> 00:13:42,090 You're not up to solid foods yet, hmm? 128 00:13:42,125 --> 00:13:43,993 Come on, let me get you to sit up. 129 00:13:52,235 --> 00:13:55,772 - Leave it. - All right, all right. 130 00:13:55,806 --> 00:13:57,607 I just didn't want it to go to waste. 131 00:13:57,641 --> 00:13:59,408 Here you go. 132 00:14:08,752 --> 00:14:11,754 Here. Looks like you're having some trouble there, brother. 133 00:14:15,259 --> 00:14:19,830 Just hold that right there. I'm Wicks. 134 00:14:27,471 --> 00:14:29,438 You want some water? 135 00:14:36,681 --> 00:14:38,649 Whoa, easy, easy. 136 00:14:38,683 --> 00:14:41,851 Easy there. 137 00:14:41,886 --> 00:14:45,422 You won't wanna heal too fast. 138 00:14:45,456 --> 00:14:48,892 The Albino, man... this and solitary, 139 00:14:48,927 --> 00:14:51,728 the only two places he can't get to you. 140 00:14:54,365 --> 00:14:56,199 The Albino. 141 00:15:01,738 --> 00:15:04,273 Yeah. 142 00:15:04,307 --> 00:15:08,878 He already put the word out... you're his property. 143 00:15:08,912 --> 00:15:10,512 I don't know what you did, man, 144 00:15:10,547 --> 00:15:14,784 but your chances of survival just took a nosedive. 145 00:15:19,089 --> 00:15:21,624 What do I do? 146 00:15:21,658 --> 00:15:24,594 I suggest you get really good at sucking cock. 147 00:15:24,629 --> 00:15:27,564 I'm serious. 148 00:15:27,598 --> 00:15:31,368 The Albino's a crazy motherfucker, but he's also full-on queer. 149 00:15:31,403 --> 00:15:33,170 You're young, good-looking. 150 00:15:33,204 --> 00:15:36,907 You show him some love, maybe you don't end up in a wheelchair. 151 00:15:36,942 --> 00:15:39,076 It's not gonna happen. 152 00:15:40,778 --> 00:15:43,648 You need to accept that it will happen, man. 153 00:15:43,682 --> 00:15:48,119 Every single day you are in here. 154 00:15:48,153 --> 00:15:51,388 You got no place to hide. 155 00:15:51,423 --> 00:15:56,027 But how it happens, you might be able to put a spin on that. 156 00:15:57,396 --> 00:16:01,366 You give it to him before he takes it and curry some fuckin' favor. 157 00:16:01,400 --> 00:16:03,234 That's your best shot. 158 00:16:08,207 --> 00:16:13,078 Listen, are you gonna eat that sandwich? 159 00:16:25,158 --> 00:16:27,793 - Thank you. - You're welcome, Sheriff. 160 00:16:30,063 --> 00:16:34,433 So, uh, how long you been out? 161 00:16:36,303 --> 00:16:39,372 A little while. 162 00:16:39,406 --> 00:16:44,310 - You? - Been out about two years. 163 00:16:44,345 --> 00:16:46,813 Did some work for my sister's husband down in Florida. 164 00:16:46,847 --> 00:16:51,651 It's nice there. You could work outdoors all year round. 165 00:16:51,685 --> 00:16:55,589 But her husband, he didn't like me being around the kids. 166 00:16:55,623 --> 00:16:58,124 He thought I was poisoning their minds or some shit. 167 00:16:58,159 --> 00:17:00,561 He said he was letting me go on account of the economy, 168 00:17:00,595 --> 00:17:03,263 but the fucker just wanted me gone. 169 00:17:11,006 --> 00:17:13,007 Hey, enough about me, man. 170 00:17:14,777 --> 00:17:17,712 How the fuck did you pull off this little miracle here? 171 00:17:17,746 --> 00:17:20,615 It's complicated. 172 00:17:20,649 --> 00:17:23,852 - No shit, it's complicated. - And temporary. 173 00:17:23,886 --> 00:17:27,855 - What are you gonna have? - Don't know yet. 174 00:17:28,990 --> 00:17:32,193 - You're setting up a job. - No. 175 00:17:32,261 --> 00:17:34,262 Now, listen, man. You know you can trust me. 176 00:17:34,296 --> 00:17:37,232 And right now, I'm what you'd call highly available. 177 00:17:37,266 --> 00:17:40,201 No, Wicks, it's not like that. 178 00:17:43,639 --> 00:17:45,807 Come on, man. You owe me! 179 00:17:45,841 --> 00:17:47,441 Keep your fucking voice down. 180 00:17:47,475 --> 00:17:50,344 Listen, man, I'm not gonna fuck this up for you. 181 00:17:50,379 --> 00:17:53,213 But I'm tapped out. 182 00:17:53,281 --> 00:17:56,549 You have no idea. I'm not living right. 183 00:17:56,584 --> 00:17:58,151 I know what I look like. 184 00:17:58,185 --> 00:18:00,887 I've been sleeping on the fuckin' streets, man. 185 00:18:00,955 --> 00:18:03,289 I just need a break. 186 00:18:04,925 --> 00:18:07,261 Or I'm gonna be back in the cage in a month. 187 00:18:07,295 --> 00:18:08,862 At least I get fed there. 188 00:18:08,896 --> 00:18:13,266 Look, order whatever you want. I'll be back. 189 00:18:19,006 --> 00:18:22,408 - I see you made a new friend. - Yeah, I'm a friendly guy. 190 00:18:22,443 --> 00:18:25,312 - Give me an apple pie. - Coming right up. 191 00:18:25,346 --> 00:18:28,326 He's wall-to-wall prison tats. I think you're the last guy 192 00:18:28,626 --> 00:18:30,517 who'd want to be seen keeping that kind of company. 193 00:18:30,551 --> 00:18:33,319 - Mrs. Hopewell, I didn't know you cared. - Be smart. 194 00:18:33,354 --> 00:18:35,121 What, are you worried about me? 195 00:18:35,155 --> 00:18:39,492 - I'm worried about me. - No. No, that's not it. 196 00:18:45,700 --> 00:18:47,902 You're worried about me. 197 00:18:51,073 --> 00:18:52,940 Just be smart. 198 00:19:09,159 --> 00:19:10,827 Nice. 199 00:19:26,098 --> 00:19:27,761 Here you go. 200 00:19:27,796 --> 00:19:30,693 A clean bed. You can take a hot shower. 201 00:19:30,728 --> 00:19:32,626 - Yeah, all right. - Yeah. 202 00:19:32,661 --> 00:19:35,361 I'll come by tomorrow with some clean clothes for you. 203 00:19:39,994 --> 00:19:41,662 Then what? 204 00:19:43,229 --> 00:19:47,263 Uh... we'll talk. 205 00:19:48,163 --> 00:19:49,929 All right. 206 00:19:51,029 --> 00:19:55,363 Hey. Thank you. 207 00:19:57,963 --> 00:20:00,163 Sure. 208 00:20:47,105 --> 00:20:48,971 None of them will come near you. 209 00:20:52,305 --> 00:20:55,906 - But you will? - Well, now... 210 00:20:55,939 --> 00:20:58,873 see, me, I make myself indispensable. 211 00:20:58,907 --> 00:21:03,205 I'm a purveyor of certain goods, mostly pharmaceutical. 212 00:21:03,240 --> 00:21:06,507 And the Albino, he likes his narcotics. 213 00:21:09,807 --> 00:21:11,240 Where is he? 214 00:21:11,275 --> 00:21:14,541 He don't come out in the yard. You seen his eyes? 215 00:21:14,575 --> 00:21:17,508 Stays out of the sun like a fuckin' vampire. 216 00:21:17,542 --> 00:21:21,808 - How do I get to see him? - You don't. 217 00:21:22,976 --> 00:21:25,075 What are you, some kind of masochist? 218 00:21:25,110 --> 00:21:28,510 - He'll find you soon enough. - Come on. 219 00:21:31,444 --> 00:21:34,142 You see blondie over there with the football? 220 00:21:34,177 --> 00:21:36,143 - Yeah. - That's Billy B. 221 00:21:36,177 --> 00:21:38,844 That's the Albino's main squeeze. 222 00:21:38,878 --> 00:21:41,211 If you want in, that's your access. 223 00:21:41,245 --> 00:21:46,377 But I'm telling you... I wouldn't do that. 224 00:21:56,848 --> 00:21:58,880 You know how to throw a ball. 225 00:21:58,914 --> 00:22:01,714 Yeah, I won two state championships. 226 00:22:02,948 --> 00:22:07,681 Oh, it's you. Almost healed up, huh? 227 00:22:09,249 --> 00:22:12,015 What the fuck you want? 228 00:22:27,585 --> 00:22:29,618 I'm sorry, man. 229 00:22:29,653 --> 00:22:35,152 I told him he didn't have an appointment. He insisted. 230 00:22:36,520 --> 00:22:39,285 I can always make time for an old friend. 231 00:22:44,553 --> 00:22:48,786 You see? Prison can be very liberating. 232 00:22:48,820 --> 00:22:54,186 Billy B here, he was as straight as they come on the outside. 233 00:22:54,220 --> 00:23:00,919 Son of a minister, star quarterback, fucked the prom queen... all of that. 234 00:23:00,954 --> 00:23:03,819 Then one day, he went and got drunk and ran over 235 00:23:04,120 --> 00:23:06,986 some old lady and her grandson and ended up in here. 236 00:23:11,189 --> 00:23:15,054 And now he's in love. 237 00:23:15,088 --> 00:23:19,556 Well, the heart wants what the heart wants, right? 238 00:23:22,091 --> 00:23:24,868 They did a good job with you, huh? 239 00:23:24,902 --> 00:23:28,975 I mean, fuck, you were a mess... what was it... a month ago? 240 00:23:29,010 --> 00:23:30,577 About that. 241 00:23:30,611 --> 00:23:33,512 So you found me before I could find you. 242 00:23:33,546 --> 00:23:38,083 I appreciate that. It shows gumption. 243 00:23:38,117 --> 00:23:39,718 I wanna make a deal. 244 00:23:39,753 --> 00:23:42,722 - What kind of deal? - The kind that keeps me healthy. 245 00:23:42,756 --> 00:23:46,392 I really can't do that. 246 00:23:46,427 --> 00:23:49,729 See, my deal with Mr. Rabbit makes that a conflict of interest. 247 00:23:49,763 --> 00:23:52,700 - You understand. - Rabbit doesn't need to know. 248 00:23:56,004 --> 00:23:58,340 And now you're insulting me. 249 00:24:01,610 --> 00:24:05,046 But I know a way you can make up for that. 250 00:24:17,692 --> 00:24:20,561 Gotta be honest, uh... 251 00:24:20,595 --> 00:24:23,631 I just don't feel that close to you yet. 252 00:24:24,866 --> 00:24:27,835 It's gonna happen. 253 00:24:27,869 --> 00:24:31,405 I could make it happen right now, but I'm not gonna. 254 00:24:33,442 --> 00:24:35,977 Because when you do it, 255 00:24:36,012 --> 00:24:41,684 you're gonna do it willingly, gratefully. 256 00:24:43,886 --> 00:24:47,423 And while you're greedily sucking me off, 257 00:24:47,457 --> 00:24:52,228 like a babe suckling on its mother's tit, 258 00:24:52,262 --> 00:25:00,002 that's when you'll understand that I own your ass. 259 00:25:03,006 --> 00:25:05,308 Get him out of here. 260 00:25:10,748 --> 00:25:14,618 And the next time we meet's gonna be something special. 261 00:25:14,652 --> 00:25:17,154 Mr. Rabbit has requested a small piece of you, 262 00:25:17,188 --> 00:25:23,294 something to prove to him that I'm holding up my end. 263 00:25:28,433 --> 00:25:32,703 - So how long are you in for? - 20. 264 00:25:32,737 --> 00:25:36,040 That's a long time to be anyone's bitch. 265 00:25:36,075 --> 00:25:40,445 You know, whatever you're thinking, you can just forget it. 266 00:25:40,480 --> 00:25:43,715 - You belong to him now. - We can take him down. 267 00:25:45,586 --> 00:25:50,122 - Together. - Fuck you. 268 00:25:55,194 --> 00:25:58,764 You're his bitch now, just like me. 269 00:26:08,475 --> 00:26:11,210 Stay down! Stay down! 270 00:26:11,245 --> 00:26:13,112 Oh, fuck. 271 00:26:17,785 --> 00:26:19,619 Fighting in the yard 272 00:26:19,653 --> 00:26:21,188 buys you 30 days in the hole. 273 00:26:21,222 --> 00:26:22,923 The shiv gets you another 90. 274 00:26:22,957 --> 00:26:27,594 Keep it up... you'll be an old man by the time you see a real bed again. 275 00:26:29,097 --> 00:26:30,831 Yeah, lookin' sharp! 276 00:26:33,402 --> 00:26:35,536 I feel like a new man. 277 00:26:35,570 --> 00:26:37,271 Fuck, yes. 278 00:26:37,305 --> 00:26:40,775 Mr. Vanderwick is walking tall, motherfucker. 279 00:26:43,245 --> 00:26:45,881 - You look great. - I know. 280 00:26:48,685 --> 00:26:51,154 He says he'll take you to Pittsburgh. 281 00:26:51,189 --> 00:26:53,957 Then you can make your own way from there. 282 00:26:53,991 --> 00:26:58,261 Here. That's 2,500 bucks. 283 00:26:58,296 --> 00:27:00,863 - Thanks, man. - All right. 284 00:27:00,897 --> 00:27:04,667 And, uh, thanks for my new wardrobe. 285 00:27:04,702 --> 00:27:07,936 Yeah. All right. 286 00:27:08,972 --> 00:27:10,907 - All right. - Been great, man. 287 00:27:10,941 --> 00:27:15,912 - Thanks. - Hey, Wicks. 288 00:27:17,315 --> 00:27:19,415 Don't come back. 289 00:27:39,774 --> 00:27:41,275 Morning, Reverend. 290 00:27:41,309 --> 00:27:44,244 No, no, no, no. Look, you can just turn right around. 291 00:27:44,278 --> 00:27:47,447 I'm not signing. I've spoken to my lawyer. 292 00:27:47,482 --> 00:27:49,716 He said what you're doing is considered extortion. 293 00:27:49,750 --> 00:27:53,153 I assure you that was not the case. 294 00:27:54,355 --> 00:27:58,324 - What's this? - This? This is extortion. 295 00:28:00,728 --> 00:28:04,498 This is... this is not my wife. 296 00:28:04,532 --> 00:28:08,100 Oh? Oh, no, it's her. It's her, all right. 297 00:28:08,135 --> 00:28:11,038 I should know. See? 298 00:28:11,072 --> 00:28:12,873 I never forget a great piece of ass. 299 00:28:12,907 --> 00:28:14,541 Where did you get these? 300 00:28:14,575 --> 00:28:17,512 Oh, I didn't get them. I took them. 301 00:28:17,546 --> 00:28:20,381 Yeah, I took that one, too. 302 00:28:20,448 --> 00:28:22,083 You fucked my wife?! 303 00:28:22,117 --> 00:28:25,186 Of course not. She wasn't your wife then. 304 00:28:25,220 --> 00:28:29,257 She danced in my clubs for years before she found you... and God. 305 00:28:29,292 --> 00:28:31,859 Or was it God, then you? I don't know. 306 00:28:31,894 --> 00:28:34,229 Either way, I found her first. 307 00:28:34,297 --> 00:28:36,064 - Arthur... - Shut up. 308 00:28:36,098 --> 00:28:39,567 - Let me... listen to me... - I said shut up! 309 00:28:39,602 --> 00:28:44,572 But my offer still stands. I'll double the payout. 310 00:28:44,607 --> 00:28:47,941 As far as I'm concerned, you've earned it. 311 00:28:48,009 --> 00:28:50,343 At least one of you did. 312 00:28:51,613 --> 00:28:54,315 - I'm so sorry. - Just sign the papers. 313 00:28:54,349 --> 00:29:00,889 We'll relocate you and these pictures disappear. 314 00:29:02,090 --> 00:29:05,010 Now, if you don't sign, tomorrow morning they'll be in the in-boxes 315 00:29:05,310 --> 00:29:08,229 of every member of your church along with the link to the video. 316 00:29:08,297 --> 00:29:10,232 Video? 317 00:29:10,266 --> 00:29:13,234 Oh, come on, Ramsey. There's always a video. 318 00:29:14,737 --> 00:29:18,240 - Shut up. - Dude, you know you like her. 319 00:29:18,274 --> 00:29:20,208 You don't know what you're talking about. 320 00:29:20,276 --> 00:29:24,046 - Dude, she kisses her dog. - She does not. 321 00:29:24,080 --> 00:29:25,547 Like, tongue kisses. 322 00:29:29,786 --> 00:29:30,718 Max. 323 00:29:33,687 --> 00:29:34,953 Max! 324 00:29:36,656 --> 00:29:38,691 Max. 325 00:29:40,026 --> 00:29:42,226 Mrs. Hopewell! 326 00:29:42,294 --> 00:29:45,631 Mrs. Hopewell! Max. Max. 327 00:29:45,665 --> 00:29:48,633 Come on, baby boy. 328 00:29:48,668 --> 00:29:50,803 It's fine. Mommy's right here. 329 00:29:52,138 --> 00:29:55,074 Mommy loves you. 330 00:29:55,108 --> 00:29:57,244 - Hey, how is he? - Where were you? 331 00:29:57,278 --> 00:29:59,546 - I called you over an hour ago. - I was in court. 332 00:29:59,580 --> 00:30:03,150 They had to come and get me. I'm... I'm sorry. 333 00:30:03,184 --> 00:30:05,752 What did the Doctor say? 334 00:30:05,786 --> 00:30:07,787 They haven't said anything yet. 335 00:30:10,024 --> 00:30:15,262 Gordon, Carrie. He's stable now. 336 00:30:15,296 --> 00:30:18,164 Can we speak privately for a minute? 337 00:30:18,198 --> 00:30:22,135 - I'm not a child. - Right here's fine, Doctor. 338 00:30:23,504 --> 00:30:27,307 We'd been hoping that the therapies we had Max on 339 00:30:27,341 --> 00:30:29,342 would keep his lungs going for a few more years 340 00:30:29,377 --> 00:30:31,244 until he reached puberty, 341 00:30:31,278 --> 00:30:34,948 at which point surgery would be a more viable option. 342 00:30:34,982 --> 00:30:39,920 But his asthma is being complicated by that scarred lung 343 00:30:39,954 --> 00:30:43,023 and I don't think we can take that approach anymore. 344 00:32:00,005 --> 00:32:02,173 Give me that fuckin' money! 345 00:32:08,147 --> 00:32:10,048 You're the lucky man. 346 00:32:13,820 --> 00:32:15,253 Oh. 347 00:32:15,287 --> 00:32:17,955 500, yo. 348 00:32:20,293 --> 00:32:23,094 Yeah! That's what I'm talking about. 349 00:32:23,128 --> 00:32:25,463 - Whoo! - I need another fuckin' drink! 350 00:32:25,498 --> 00:32:28,266 - Oh. - Whoo! 351 00:32:31,336 --> 00:32:34,472 - Come on, baby. - Come on, lucky nine. 352 00:32:34,506 --> 00:32:35,573 Motherfucker! 353 00:32:35,607 --> 00:32:38,243 Yeah, sonn' bitch! Pay me! 354 00:32:45,052 --> 00:32:48,921 Bet is midnight. Bet is boxcars. 355 00:32:48,955 --> 00:32:51,758 All right, hands off the layout, please. 356 00:32:53,226 --> 00:32:55,595 The dice are out. Seven. 357 00:32:55,629 --> 00:32:57,097 Craps. 358 00:32:57,131 --> 00:33:00,800 Shit, shit, shit. 359 00:33:00,834 --> 00:33:02,135 - Shit, shit. - Come on, baby. 360 00:33:02,169 --> 00:33:04,437 - You should really stop. - No, no, no. I got this. 361 00:33:04,472 --> 00:33:06,239 - You're gonna lose it all. - Fuck off! 362 00:33:06,273 --> 00:33:09,075 - Hey, man. - Yeah? Fuck you, too. 363 00:33:09,110 --> 00:33:10,510 Where the fuck are you going? 364 00:33:10,545 --> 00:33:12,145 - Come here. - You're being an asshole. 365 00:33:12,180 --> 00:33:15,149 Take your hands off the lady now. 366 00:33:15,183 --> 00:33:17,250 Yeah, dickwad, take your hands off the lady. 367 00:33:17,285 --> 00:33:18,618 - All right, all right. - Thank you. 368 00:33:18,653 --> 00:33:22,456 Everybody calm down. It's good, it's good. 369 00:33:28,130 --> 00:33:29,764 Get up, ass-wipe. 370 00:33:32,771 --> 00:33:34,705 Hey, free money! 371 00:33:42,047 --> 00:33:45,016 Who's the ass-wipe now, motherfucker? 372 00:33:46,985 --> 00:33:49,654 Who's the ass-wipe now? Oh, shit. 373 00:34:04,602 --> 00:34:07,170 Not a fuckin' word. 374 00:34:19,483 --> 00:34:21,817 So this is the guy who tore up my casino? 375 00:34:21,852 --> 00:34:25,021 It was all a misunderstanding, Chief. 376 00:34:25,055 --> 00:34:27,256 Did you really just call me "Chief"? 377 00:34:27,291 --> 00:34:31,194 - Are you really that fucking dumb? - I... I didn't mean anything by it. 378 00:34:31,228 --> 00:34:34,631 Shut up and listen so there's no further misunderstandings. 379 00:34:34,665 --> 00:34:37,467 If you ever walk through my doors again, 380 00:34:37,502 --> 00:34:40,870 we won't bother the Banshee Sheriff's Department with our troubles. 381 00:34:40,904 --> 00:34:43,040 This is Kinaho land you're standing on, 382 00:34:43,074 --> 00:34:45,708 and we'd be well within our rights to handle it internally. 383 00:34:45,743 --> 00:34:48,311 Nod if you understand. 384 00:34:51,582 --> 00:34:56,587 - He's all yours. - Thanks. 385 00:35:02,393 --> 00:35:04,894 - Here, babe. - Shit. 386 00:35:04,928 --> 00:35:08,197 - Jesus Christ, Carrie. - I'm sorry. 387 00:35:09,899 --> 00:35:11,366 - No, no. Leave it, leave it. - Let me get it. 388 00:35:11,400 --> 00:35:13,736 I got it... I got it, honey. I got it. 389 00:35:24,814 --> 00:35:29,551 - I'm sorry. - It's okay, it's okay. 390 00:35:36,860 --> 00:35:40,829 Max will be okay. They'll figure this thing out. 391 00:35:40,863 --> 00:35:46,435 They have it figured out. We just don't want to believe them. 392 00:35:47,570 --> 00:35:52,842 You know, the asthma's one thing, but he's gonna need a new lung. 393 00:35:55,479 --> 00:35:58,514 He had a bad attack. I know that, but... 394 00:36:08,492 --> 00:36:14,130 You know, so long as we're here for the night, why don't we just... 395 00:36:14,164 --> 00:36:17,333 why don't we just get everything out on the table? 396 00:36:19,203 --> 00:36:22,438 - What are you talking about? - I don't know, 397 00:36:22,473 --> 00:36:24,140 but I know it's something. 398 00:36:24,208 --> 00:36:28,511 - Max is getting worse. - I'm not talking about Max. 399 00:36:28,546 --> 00:36:31,915 Honey, I'm talking about us. I'm talking about you. 400 00:36:31,950 --> 00:36:33,483 When I catch you sitting in the kitchen, 401 00:36:33,518 --> 00:36:35,885 staring out the window, and the look in your eye, 402 00:36:35,919 --> 00:36:40,056 it's like this look of total despair. 403 00:36:40,090 --> 00:36:43,427 - And the kids are picking up on it, too. - The ki... what do you mean, the kids? 404 00:36:43,461 --> 00:36:47,230 Deva has asked me more than once why you seem so distant. 405 00:36:51,703 --> 00:36:56,940 Did you tell her that seeing the man who... 406 00:36:56,974 --> 00:37:00,645 tried to rape me shot and killed on top of me 407 00:37:00,679 --> 00:37:02,746 might be a reason for me to feel a little bit thrown? 408 00:37:02,781 --> 00:37:03,947 I did. I said exac... 409 00:37:03,981 --> 00:37:06,350 - You just... - Yeah, I said exactly that. 410 00:37:07,285 --> 00:37:09,152 Okay, good. 411 00:37:15,593 --> 00:37:17,894 Tell me about the Sheriff. 412 00:37:38,818 --> 00:37:43,021 He got Deva out of that rave and I'm very grateful. 413 00:37:45,124 --> 00:37:47,225 And that is it. 414 00:37:55,336 --> 00:37:58,071 I need you to let me in, Carrie. 415 00:37:58,105 --> 00:38:00,408 We can beat this thing with Max. 416 00:38:00,442 --> 00:38:03,476 I know we can, but we have to be operating at full strength. 417 00:38:03,511 --> 00:38:08,214 - And... and right now... - You're right. You're right. 418 00:38:08,249 --> 00:38:09,816 Have I done something to upset you? 419 00:38:09,850 --> 00:38:13,987 - Because if I have, I don't know... - No, honey, no. 420 00:38:14,055 --> 00:38:19,760 It's all me. I'm just having... 421 00:38:19,794 --> 00:38:22,762 I've been having a hard time finding my balance right now. 422 00:38:22,796 --> 00:38:25,165 What can I do for you? 423 00:38:25,199 --> 00:38:28,267 Don't give up on me. 424 00:38:36,544 --> 00:38:40,145 Ah. Thank you, brother. 425 00:38:40,180 --> 00:38:43,016 That is some choice sirloin. You know your cuts. 426 00:38:43,050 --> 00:38:47,855 - Thank you. - Mm-mm, thank you. 427 00:38:47,889 --> 00:38:50,123 You got yourself a sweet setup here. 428 00:38:50,157 --> 00:38:54,127 Most cons I know can't get minimum wage. 429 00:38:54,162 --> 00:38:59,232 Look at you... sole proprietor. 430 00:38:59,266 --> 00:39:03,270 What is it about this town? It's like heaven for cons. 431 00:39:06,241 --> 00:39:09,176 Hey, man! Where you been? 432 00:39:09,211 --> 00:39:12,647 Well, I had to make sure your mess was cleaned up properly. Thanks. 433 00:39:12,681 --> 00:39:16,417 Yeah, look, I'm real sorry about that, man. 434 00:39:16,452 --> 00:39:17,953 That was my bad. 435 00:39:17,988 --> 00:39:21,123 But in my defense, that hooker gave me some bad coke. 436 00:39:26,262 --> 00:39:28,830 I told you not to come back. 437 00:39:30,600 --> 00:39:33,401 Yeah, well, you know what? 438 00:39:33,436 --> 00:39:37,172 I believe the power dynamic here's all fucked up. 439 00:39:37,206 --> 00:39:44,111 - Come again? - I mean, knowledge is power, right? 440 00:39:44,146 --> 00:39:47,349 I have some knowledge about you that nobody else in this town has. 441 00:39:47,383 --> 00:39:50,885 So, the way I see it, I'm not the one who should be taking orders. 442 00:39:50,919 --> 00:39:54,389 - We had a deal. - Yeah. 443 00:39:54,424 --> 00:39:56,991 And we're renegotiating. 444 00:40:01,030 --> 00:40:02,664 - Wicks... - Listen. 445 00:40:02,698 --> 00:40:05,533 You got a great situation here. 446 00:40:05,567 --> 00:40:10,604 I'm not looking to fuck it up, but you better believe I want a piece. 447 00:40:12,006 --> 00:40:14,674 Been on the road for two years. 448 00:40:14,708 --> 00:40:20,346 And nothing... I mean nothing has panned out. 449 00:40:20,380 --> 00:40:23,048 You give me some fuckin' hush money, send me on my way. 450 00:40:23,082 --> 00:40:25,017 We both know I'm gonna end up back inside. 451 00:40:25,052 --> 00:40:30,023 And you know what? I'm not going back. 452 00:40:30,057 --> 00:40:33,993 This is my only play, and I'm making it. 453 00:40:36,164 --> 00:40:39,099 I'm not asking for a handout. 454 00:40:40,101 --> 00:40:44,438 You're gonna give me a chance and I'm gonna earn my keep. 455 00:40:44,472 --> 00:40:49,143 And that's how it's gonna be, Sheriff. 456 00:40:50,311 --> 00:40:53,114 Man, this is some fucking grade-A beef. 457 00:41:03,825 --> 00:41:06,761 Well, well, well, look who's back. 458 00:41:08,997 --> 00:41:11,433 Got a special delivery for you. 459 00:41:20,276 --> 00:41:22,911 He's coming for you tomorrow in the yard. 460 00:41:24,980 --> 00:41:29,117 Watch the yard guards. When they disappear, it's time. 461 00:41:30,986 --> 00:41:32,753 Why are you helping me? 462 00:41:32,788 --> 00:41:37,758 I consider it an investment. It's a long stretch in here. 463 00:41:44,900 --> 00:41:47,502 You only get one chance. 464 00:42:15,900 --> 00:42:19,538 The sky is always bluer than I remember. 465 00:42:21,741 --> 00:42:23,909 I've been waiting for you, my friend. 466 00:42:25,311 --> 00:42:29,982 What you did to Billy B, that was uncalled for. 467 00:42:30,016 --> 00:42:32,317 That was a hate crime, man. 468 00:42:32,385 --> 00:42:34,486 Bring him. 469 00:42:38,224 --> 00:42:39,591 Come on, tough guy. 470 00:42:44,897 --> 00:42:47,032 Nice try, smart-ass. 471 00:42:57,309 --> 00:42:58,744 Get on your fucking knees. 472 00:42:58,778 --> 00:43:02,047 Get on your fucking knees, bitch! 473 00:43:18,566 --> 00:43:20,566 Ask for it. 474 00:43:21,902 --> 00:43:23,803 What? 475 00:43:27,073 --> 00:43:28,908 Ask for it. 476 00:43:35,316 --> 00:43:37,484 Whoa. 477 00:43:39,520 --> 00:43:42,956 Okay, so... 478 00:43:42,991 --> 00:43:46,827 I do this... and we're good? 479 00:43:48,330 --> 00:43:53,501 Fuck, no. I'll probably still kill you. 480 00:43:56,337 --> 00:44:02,910 But if you show some serious skills, you may have a future. 481 00:44:17,295 --> 00:44:22,834 I'd better come quick and hard, or you won't stand up again. 482 00:44:24,903 --> 00:44:27,137 Now ask for it. 483 00:44:28,005 --> 00:44:29,740 Okay. 484 00:44:31,176 --> 00:44:33,510 - Give it to me. - What? 485 00:44:35,180 --> 00:44:37,314 Give it to me. 486 00:45:21,357 --> 00:45:23,459 Motherfucker! 487 00:47:46,740 --> 00:47:48,806 Are we good? 488 00:47:51,511 --> 00:47:54,045 Yeah, we're good. 489 00:47:56,681 --> 00:47:59,617 I knew guys like Wicks in prison, 490 00:47:59,651 --> 00:48:03,554 guys that never stop digging graves for themselves 491 00:48:03,588 --> 00:48:07,657 and then trading everything and everyone to keep from getting buried. 492 00:48:07,691 --> 00:48:10,160 Eh, Hood, I never saw the paperwork 493 00:48:10,194 --> 00:48:15,266 on that Leonard Vanderwick guy. That get filed or...? 494 00:48:15,300 --> 00:48:18,502 It wasn't worth the effort. I sent him packing. 495 00:48:18,536 --> 00:48:21,272 Guys like that don't go down 496 00:48:21,306 --> 00:48:24,809 without taking everyone close down with him. 497 00:48:24,843 --> 00:48:26,877 That's their game. 498 00:48:26,913 --> 00:48:29,147 How did he know you anyway? 499 00:48:29,181 --> 00:48:30,848 He didn't. 500 00:48:32,184 --> 00:48:35,219 Not really. 501 00:48:35,287 --> 00:48:40,558 - Knew of me, I guess. - And you just... just let him go? 502 00:48:40,593 --> 00:48:42,527 Yeah. 503 00:48:42,561 --> 00:48:46,197 I didn't want to waste any more time on a vagrant who tried to steal some dinner. 504 00:48:46,231 --> 00:48:49,032 So now you decide which laws are worth enforcing? 505 00:48:50,368 --> 00:48:53,036 That's why they gave me the badge. 506 00:48:53,070 --> 00:48:59,676 - Yeah, but the rules are different out here. - No. Same rules. 507 00:48:59,710 --> 00:49:03,013 Same rules they had since the first man picked up the first stick 508 00:49:03,048 --> 00:49:05,782 and beat the second man's ass with it. 509 00:49:10,789 --> 00:49:12,757 You have an interesting way of looking at the world. 510 00:49:14,459 --> 00:49:17,495 Yeah, I've lived an interesting life. 511 00:49:34,026 --> 00:49:37,749 - Yes? - Tell him it's me. 512 00:49:37,784 --> 00:49:39,686 It's her. 513 00:49:46,660 --> 00:49:49,195 Anastasia. 514 00:49:50,731 --> 00:49:52,832 I'm ready... 515 00:49:54,401 --> 00:49:56,269 to bring him to you. 516 00:49:57,972 --> 00:50:01,842 - When? - By the end of this week. 517 00:50:03,979 --> 00:50:05,612 Where? 518 00:50:11,119 --> 00:50:13,286 I'll let you know. 519 00:50:21,463 --> 00:50:23,630 She will bring him. 520 00:50:43,752 --> 00:50:46,421 And just when things finally 521 00:50:46,455 --> 00:50:50,659 seem to be nice and boring, you came along. 522 00:50:50,693 --> 00:50:52,694 You're welcome. 523 00:50:56,466 --> 00:50:58,900 I guess I'm just not cut out for... 524 00:51:01,737 --> 00:51:04,339 boring. 525 00:51:42,632 --> 00:51:45,350 ...wait for part after credits... 526 00:51:56,696 --> 00:51:59,064 ♪ He left his mark ♪ 527 00:51:59,098 --> 00:52:00,799 ♪ Upon my skin ♪ 528 00:52:00,834 --> 00:52:03,536 ♪ Said, "I lost my loose heart" ♪ 529 00:52:03,571 --> 00:52:07,206 ♪ To the cold, cold wind" ♪ 530 00:52:08,709 --> 00:52:13,379 ♪ Swallow me hunted down ♪ 531 00:52:13,413 --> 00:52:19,920 ♪ I didn't know why I sent him out ♪ 532 00:52:21,356 --> 00:52:27,160 ♪ Take my body home... ♪ 533 00:52:31,932 --> 00:52:37,435 ♪ Take my body home. ♪ 534 00:52:45,379 --> 00:52:48,448 Hey, Dad, it's Jason. 535 00:52:49,417 --> 00:52:51,519 I got your message. 536 00:52:51,587 --> 00:52:53,387 I know we haven't talked in a long time, 537 00:52:53,421 --> 00:52:55,824 but I've got some real trouble here. 538 00:52:55,858 --> 00:52:58,492 I called a few times and I haven't heard back from you. 539 00:52:58,527 --> 00:53:01,561 I just wish I knew where the hell you were. 540 00:53:01,596 --> 00:53:04,565 I really need to talk to you. 541 00:53:04,599 --> 00:53:07,869 Anyway, please call me. Bye. 542 00:53:08,940 --> 00:53:11,604 sync for DEMAND by achelec www.addic7ed.com ~ 41613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.