Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,198 --> 00:00:09,600
MAN
Yeah, Rescue,
this is Air Support.
2
00:00:09,700 --> 00:00:12,069
We're at, uh, 1,500.
3
00:00:28,952 --> 00:00:30,354
Is that my daughter?
No, no, no.
4
00:00:30,454 --> 00:00:32,055
Is that Lana?
Please stand back, sir.
5
00:00:32,155 --> 00:00:33,391
Let him through.
6
00:00:41,532 --> 00:00:43,601
Is that Lana, Mr. Russo?
7
00:00:48,238 --> 00:00:50,508
That's not her.
8
00:00:50,608 --> 00:00:52,009
That's-that's her friend Jamie.
9
00:00:52,109 --> 00:00:54,144
Have you found Lana?
10
00:00:54,244 --> 00:00:55,846
No. No, not yet,
11
00:00:55,946 --> 00:00:58,015
but we're dredging the river,
we'll keep searching.
12
00:01:27,445 --> 00:01:30,247
Colter Shaw?
Yeah.
13
00:01:31,415 --> 00:01:32,450
Gavin Russo.
14
00:01:32,550 --> 00:01:34,352
Please come on in.
15
00:01:34,452 --> 00:01:36,253
Thanks.
16
00:01:45,095 --> 00:01:48,031
Can I get you something?
No, thank you.
17
00:01:52,736 --> 00:01:54,572
That's my daughter Lana.
18
00:01:54,672 --> 00:01:56,574
Three years ago,
19
00:01:56,674 --> 00:01:58,509
her and her best friend Jamie
left school.
20
00:01:58,609 --> 00:02:00,010
They were supposed
to walk home,
21
00:02:00,110 --> 00:02:01,579
but instead they disappeared.
22
00:02:01,679 --> 00:02:03,113
They found Jamie, right?
23
00:02:03,213 --> 00:02:04,982
Yeah.
24
00:02:05,082 --> 00:02:07,518
Her body washed up
from the river three days later.
25
00:02:07,618 --> 00:02:09,453
Drowning was
the cause of death.
26
00:02:09,553 --> 00:02:11,021
But they never found Lana.
27
00:02:11,121 --> 00:02:13,691
The police said that
they would never stop looking,
28
00:02:13,791 --> 00:02:15,659
but eventually they did.
29
00:02:17,595 --> 00:02:19,029
What'd they tell you?
30
00:02:19,129 --> 00:02:21,031
That my daughter was
at the bottom of the river,
31
00:02:21,131 --> 00:02:24,234
that she probably died
alongside her friend,
32
00:02:24,334 --> 00:02:25,903
that they hurt
themselves,
33
00:02:26,003 --> 00:02:29,039
but they never found a trace.
34
00:02:30,107 --> 00:02:32,610
You said hurt themselves,
like some kind of pact?
Yeah.
35
00:02:32,710 --> 00:02:35,813
They-they found the girls'
backpacks with a-a-a note.
36
00:02:35,913 --> 00:02:38,181
And what'd the note say?
"So much pain"
37
00:02:38,281 --> 00:02:39,883
and "I want to die."
38
00:02:39,983 --> 00:02:43,020
But Lana would never
kill herself.
39
00:02:43,120 --> 00:02:45,322
I know her.
40
00:02:45,423 --> 00:02:47,224
After her mother passed,
41
00:02:47,324 --> 00:02:49,427
it was just the two of us,
and we were very close.
42
00:02:49,527 --> 00:02:53,531
If she was upset
or had an emotional crisis,
43
00:02:53,631 --> 00:02:55,599
I believe she would
have come to me.
44
00:02:55,699 --> 00:02:57,267
And what about Jamie's parents?
45
00:02:57,367 --> 00:03:01,204
Oh, they just...
seemed to accept it.
46
00:03:03,407 --> 00:03:04,842
What do you think
happened to your daughter?
47
00:03:04,942 --> 00:03:06,176
Not what the police said.
48
00:03:06,276 --> 00:03:10,347
I mean, I-I could never
believe that...
49
00:03:10,448 --> 00:03:11,348
Jamie,
50
00:03:11,449 --> 00:03:13,951
I don't know, but not Lana.
51
00:03:14,051 --> 00:03:16,587
And I just can't,
as a...
52
00:03:16,687 --> 00:03:19,322
as a father...
53
00:03:20,924 --> 00:03:24,261
I could just never
get over the feeling
54
00:03:24,361 --> 00:03:25,829
that she was out there
55
00:03:25,929 --> 00:03:27,364
somewhere.
56
00:03:28,899 --> 00:03:30,968
You're offering
a $30,000 reward
57
00:03:31,068 --> 00:03:32,570
that you just posted online.
58
00:03:32,670 --> 00:03:33,571
I don't want to
give you false hope.
59
00:03:33,671 --> 00:03:35,606
It's been three years.
60
00:03:35,706 --> 00:03:37,074
The odds are not great.
61
00:03:37,174 --> 00:03:39,743
You're asking someone to find
your daughter's body.
62
00:03:39,843 --> 00:03:41,545
Yeah. Wh-What if I told you
that I have proof
63
00:03:41,645 --> 00:03:42,713
that she's still alive?
64
00:03:42,813 --> 00:03:44,347
What kind of proof?
65
00:03:46,717 --> 00:03:48,652
That's her,
that's my daughter.
66
00:03:48,752 --> 00:03:51,489
This was taken two weeks ago
at the county fair.
67
00:03:51,589 --> 00:03:53,491
See?
All the way in the back.
68
00:03:54,525 --> 00:03:55,659
You sure that's her?
69
00:03:55,759 --> 00:03:57,595
Her hair i-is different
70
00:03:57,695 --> 00:03:59,196
and she's a little thinner,
71
00:03:59,296 --> 00:04:02,432
but...
I know my daughter's eyes.
72
00:04:02,533 --> 00:04:05,002
I know her face.
73
00:04:05,102 --> 00:04:06,236
That's her.
74
00:04:20,751 --> 00:04:23,153
Did you run facial recognition
on the photo?
75
00:04:23,253 --> 00:04:24,488
Doing that as we speak.
76
00:04:24,588 --> 00:04:26,056
Photo's too grainy.
77
00:04:26,156 --> 00:04:28,125
I need a higher-resolution photo
or a better app.
78
00:04:28,225 --> 00:04:30,193
We could track down
the photographer.
79
00:04:30,293 --> 00:04:31,529
I already did that.
80
00:04:31,629 --> 00:04:33,163
Called and left a message,
waiting to hear back.
81
00:04:33,263 --> 00:04:34,898
If Lana's alive,
82
00:04:34,998 --> 00:04:37,501
why hasn't she come home
or checked in?
83
00:04:37,601 --> 00:04:39,870
Her father thinks
maybe someone's after her,
84
00:04:39,970 --> 00:04:41,438
she's staying away
to protect him.
85
00:04:41,539 --> 00:04:43,106
He got the idea
from a documentary he saw
86
00:04:43,206 --> 00:04:44,307
about another missing kid.
Oh, God.
87
00:04:44,407 --> 00:04:45,509
I think he's just...
88
00:04:45,609 --> 00:04:47,645
trying to make sense of it.
89
00:04:47,745 --> 00:04:49,847
This is why
I don't like cold cases.
90
00:04:49,947 --> 00:04:52,149
You didn't see his face
when he was talking about her.
91
00:04:52,249 --> 00:04:53,483
I think, at the very least,
92
00:04:53,584 --> 00:04:55,185
maybe I can give him
some closure.
93
00:04:56,353 --> 00:04:57,555
I'll let you know.
94
00:05:02,292 --> 00:05:04,294
Think that could be Lana Russo?
95
00:05:06,029 --> 00:05:09,066
Mr. Shaw, I would love to say
that this was her,
96
00:05:09,166 --> 00:05:11,769
but I think
you're chasing ghosts.
97
00:05:12,770 --> 00:05:15,405
I understand she's been presumed
dead and her case is closed.
98
00:05:15,505 --> 00:05:16,907
Not officially,
99
00:05:17,007 --> 00:05:19,109
but with budget cuts we just
can't put resources into it.
100
00:05:20,110 --> 00:05:22,646
Look...
101
00:05:22,746 --> 00:05:25,015
Gavin kept coming in here
with half-baked ideas
102
00:05:25,115 --> 00:05:28,085
and possible sightings,
and we checked out every lead,
103
00:05:28,185 --> 00:05:30,554
but none of them
ever panned out.
104
00:05:30,654 --> 00:05:32,055
Yeah, thanks.
Just put it on the table.
105
00:05:32,155 --> 00:05:33,557
Thank you.
106
00:05:33,657 --> 00:05:35,458
Gavin's convinced
she didn't commit suicide.
107
00:05:35,559 --> 00:05:38,428
Maybe it was an accident
or something impulsive,
108
00:05:38,528 --> 00:05:40,698
but Gavin is in denial.
109
00:05:40,798 --> 00:05:43,033
Look, I-I have kids,
I would be, too.
110
00:05:43,133 --> 00:05:45,869
What he's been through
is unimaginable.
111
00:05:47,337 --> 00:05:49,406
But don't-don't get me
wrong, okay?
112
00:05:49,506 --> 00:05:51,541
I am not opposed
to you investigating this.
113
00:05:51,642 --> 00:05:55,212
This is one of those cases
that has haunted me.
114
00:05:55,312 --> 00:05:57,047
There are days
when I'm having my coffee
115
00:05:57,147 --> 00:06:00,417
and, I don't know,
her... her face comes to me
116
00:06:00,517 --> 00:06:02,552
and then, before you know it,
I'm out driving by the river
117
00:06:02,653 --> 00:06:04,788
where we found the other girl
as if it happened yesterday.
118
00:06:04,888 --> 00:06:07,825
I'm not here to cast blame.
I know, I know.
119
00:06:07,925 --> 00:06:10,093
And the truth is, is that
I am happy to share the burden.
120
00:06:10,193 --> 00:06:11,762
And if you find anything--
well, hell,
121
00:06:11,862 --> 00:06:13,597
there's no reward
big enough for that.
122
00:06:14,632 --> 00:06:16,566
I wouldn't mind taking a look
at that note they left.
123
00:06:16,667 --> 00:06:17,735
Yeah.
124
00:06:22,740 --> 00:06:24,942
Let's see.
125
00:06:25,976 --> 00:06:27,144
Oh. Here it is.
126
00:06:27,244 --> 00:06:29,479
And then there's
the journal
127
00:06:29,579 --> 00:06:32,482
we found
in Lana's backpack
128
00:06:32,582 --> 00:06:35,485
and the entry made on the day
they went missing.
129
00:06:35,585 --> 00:06:37,587
A lot of that kind
of stuff in there.
130
00:06:37,688 --> 00:06:41,759
Gavin said she was into horror
and the supernatural.
131
00:06:41,859 --> 00:06:43,426
Teen angst, right?
132
00:06:43,526 --> 00:06:46,163
Not depression.
No, this wasn't teenage angst.
133
00:06:46,263 --> 00:06:47,898
At least not
the way I remember it--
134
00:06:47,998 --> 00:06:50,167
big emotions,
listening to The Smiths.
135
00:06:50,267 --> 00:06:51,735
I mean,
these girls were...
136
00:06:51,835 --> 00:06:54,705
troubled, I guess is
what you could call it.
137
00:06:55,706 --> 00:06:57,407
What do you mean?
Well, we interviewed
138
00:06:57,507 --> 00:06:59,276
all their classmates
and the teachers,
139
00:06:59,376 --> 00:07:01,211
and Lana and her friends
were considered, you know,
140
00:07:01,311 --> 00:07:02,680
kind of weird.
141
00:07:02,780 --> 00:07:04,481
You remember how it is.
142
00:07:04,581 --> 00:07:06,283
The social outcasts
of the school.
143
00:07:06,383 --> 00:07:08,618
I was, uh, homeschooled, actually.
144
00:07:08,719 --> 00:07:10,520
Ew. One of those snowflakes.
145
00:07:11,621 --> 00:07:14,124
No. No, not that kind
of homesc-- Um...
146
00:07:15,258 --> 00:07:17,527
If you want to know how build
an off-the-grid power generator
147
00:07:17,627 --> 00:07:20,831
or, say, calculate the drop
on a 165-grain
148
00:07:20,931 --> 00:07:23,533
seven-millimeter round
at 500 yards,
149
00:07:23,633 --> 00:07:24,534
I'm your guy.
150
00:07:24,634 --> 00:07:27,705
Sounds like useful knowledge.
151
00:07:27,805 --> 00:07:28,906
Can be.
152
00:07:29,840 --> 00:07:32,209
Now, these girls were different.
153
00:07:32,309 --> 00:07:34,077
They dressed mainly in black.
154
00:07:34,177 --> 00:07:35,913
They were into dark things,
there were a lot of
155
00:07:36,013 --> 00:07:38,581
rumors about them and,
and some of the other students.
156
00:07:38,682 --> 00:07:40,918
That's why nobody was really
shocked when this went down.
157
00:07:41,018 --> 00:07:42,920
Dark things, like what?
158
00:07:43,020 --> 00:07:44,688
Paranormal activity.
159
00:07:44,788 --> 00:07:47,290
Murder podcasts,
the spirit world.
160
00:07:47,390 --> 00:07:48,692
They were obsessed
with Harkwood.
161
00:07:50,093 --> 00:07:51,962
It's an old abandoned
mental hospital.
162
00:07:52,062 --> 00:07:54,732
They posted a couple videos
online. Creepy stuff.
163
00:07:54,832 --> 00:07:56,466
Like I said, these girls
were kind of messed up.
164
00:07:56,566 --> 00:07:57,667
How far is the hospital
165
00:07:57,768 --> 00:07:59,737
away from the river
where the body was found?
166
00:07:59,837 --> 00:08:01,371
Less than a mile.
167
00:08:02,539 --> 00:08:03,874
You still have
those videos they made?
168
00:08:03,974 --> 00:08:04,875
Yeah.
169
00:08:04,975 --> 00:08:05,909
I'm kind of
170
00:08:06,009 --> 00:08:07,878
freaking out right now.
171
00:08:07,978 --> 00:08:09,579
A couple weeks ago,
172
00:08:09,679 --> 00:08:12,282
I read about the Harkwood Witch.
173
00:08:12,382 --> 00:08:16,219
She's the ghost of
a lady named Ada Bram,
174
00:08:16,319 --> 00:08:18,655
who was in and out
of the mental hospital.
175
00:08:22,525 --> 00:08:26,329
They say, once you know
about the Harkwood Witch...
176
00:08:29,166 --> 00:08:31,501
...she finds you.
177
00:08:31,601 --> 00:08:33,136
So, what do you think?
178
00:08:33,236 --> 00:08:35,605
I think I missed out on meeting
179
00:08:35,705 --> 00:08:37,707
a lot of interesting people,
being homeschooled.
180
00:08:37,808 --> 00:08:39,242
Maybe you did.
181
00:08:39,342 --> 00:08:40,744
You said they were
obsessed with Harkwood.
182
00:08:40,844 --> 00:08:43,480
Mind if we go by
and check it out?
183
00:09:02,232 --> 00:09:04,367
Welcome to Harkwood.
Shall we?
184
00:09:08,538 --> 00:09:10,240
I don't know why we bother
with the lock and key
185
00:09:10,340 --> 00:09:11,608
for this place.
186
00:09:11,708 --> 00:09:14,077
Property's so big, it's hard
to keep it locked down.
187
00:09:18,415 --> 00:09:19,983
What exactly
are you looking for?
188
00:09:20,083 --> 00:09:21,919
I want to get a picture
of Lana's state of mind
189
00:09:22,019 --> 00:09:23,586
before she disappeared.
190
00:09:23,686 --> 00:09:24,988
You said there are no videos
of her ever being here
191
00:09:25,088 --> 00:09:26,289
like the ones you found
in her bedroom?
192
00:09:26,389 --> 00:09:28,058
Not that I ever saw.
193
00:09:30,027 --> 00:09:31,661
All right.
194
00:09:31,761 --> 00:09:33,396
Ready, Homeschool?
195
00:09:39,436 --> 00:09:41,972
There's something about
this place that draws people.
196
00:09:42,072 --> 00:09:43,907
A dark energy.
197
00:09:44,908 --> 00:09:46,709
You afraid of ghosts?
198
00:09:46,810 --> 00:09:49,712
Nah, too much of a cynic.
199
00:09:49,813 --> 00:09:51,181
Besides, all the bad people
in the world,
200
00:09:51,281 --> 00:09:52,182
who has time for ghosts?
201
00:09:52,282 --> 00:09:53,683
Yeah, I hear you.
202
00:09:53,783 --> 00:09:56,286
There's no shortage
of sketchy types here.
203
00:09:56,386 --> 00:09:58,355
There are drug addicts,
vagabonds,
204
00:09:58,455 --> 00:10:00,057
and all sorts of scum.
205
00:10:00,157 --> 00:10:02,893
Got to run them off
every so often.
206
00:10:02,993 --> 00:10:05,996
So, then, if Lana did come here
on the day of her disappearance,
207
00:10:06,096 --> 00:10:07,865
there's a chance
she ran into someone.
208
00:10:07,965 --> 00:10:10,100
Mm. Possible,
but I wouldn't bet on it.
209
00:10:10,200 --> 00:10:11,668
We interviewed all
the people we picked up
210
00:10:11,768 --> 00:10:13,503
around here
at the time.
211
00:10:16,706 --> 00:10:17,807
Yeah.
212
00:10:17,908 --> 00:10:19,442
All right,
I'm coming.
213
00:10:19,542 --> 00:10:20,710
I got to go
deal with this.
214
00:10:20,810 --> 00:10:22,679
Find any ghosts,
you know where to find me.
215
00:10:22,779 --> 00:10:24,647
Yeah, okay.
216
00:10:55,612 --> 00:10:57,080
Hello?
217
00:10:57,180 --> 00:10:58,348
Colter Shaw?
218
00:10:58,448 --> 00:10:59,950
Hey, I'm the photographer
with The Bugle.
219
00:11:00,050 --> 00:11:01,351
You left me a message.
220
00:11:01,451 --> 00:11:02,352
Thanks for
calling me back.
221
00:11:02,452 --> 00:11:04,054
Of course.
222
00:11:04,154 --> 00:11:06,323
I may have
what you're looking for.
223
00:11:12,429 --> 00:11:13,863
Photographer said
these three photos
224
00:11:13,964 --> 00:11:15,065
were taken
seconds apart.
225
00:11:15,165 --> 00:11:16,433
The middle one
is the one
226
00:11:16,533 --> 00:11:17,567
that was published.
227
00:11:17,667 --> 00:11:19,202
The resolution's
much better.
228
00:11:19,302 --> 00:11:20,437
All right,
isolate her.
229
00:11:20,537 --> 00:11:22,839
Okay, now pull up
her old photo.
230
00:11:22,940 --> 00:11:24,507
You can go ahead
and run it.
231
00:11:37,187 --> 00:11:38,755
She's alive.
232
00:11:49,166 --> 00:11:50,800
All right, Detective Brock
is putting out a BOLO
233
00:11:50,900 --> 00:11:52,202
and canvassing
all the vendors
234
00:11:52,302 --> 00:11:53,370
from the
county fair.
235
00:11:53,470 --> 00:11:54,804
I knew that was her.
236
00:11:55,939 --> 00:11:57,740
Look right here. She's looking
right at the camera.
237
00:11:57,840 --> 00:11:59,176
It's like she wants
to be seen.
238
00:11:59,276 --> 00:12:00,343
Maybe she needs help.
239
00:12:00,443 --> 00:12:01,644
She went
to the blood drive booth.
240
00:12:01,744 --> 00:12:02,912
It's a good place to
go for assistance.
241
00:12:03,013 --> 00:12:04,381
None of this makes any sense.
242
00:12:04,481 --> 00:12:06,349
What is she even doing
at the county fair?
243
00:12:06,449 --> 00:12:07,350
I don't know.
244
00:12:07,450 --> 00:12:08,385
It doesn't look like
245
00:12:08,485 --> 00:12:09,386
she's being held
against her will.
246
00:12:09,486 --> 00:12:10,487
And then,
in this one right here,
247
00:12:10,587 --> 00:12:12,822
she looks scared.
248
00:12:12,922 --> 00:12:14,357
She might be in a fugue state.
249
00:12:16,393 --> 00:12:17,827
It's when someone
doesn't know who they are,
250
00:12:17,927 --> 00:12:19,696
usually triggered
by a traumatic event.
251
00:12:19,796 --> 00:12:20,863
Maybe if she saw
Jamie go in the water
252
00:12:20,964 --> 00:12:21,864
and she couldn't help her?
253
00:12:21,965 --> 00:12:23,733
That might do it.
254
00:12:23,833 --> 00:12:26,236
People react all sorts of ways
to traumatic events.
255
00:12:26,336 --> 00:12:28,838
Did you... know all
of her friends?
256
00:12:28,938 --> 00:12:30,807
To be honest,
there was really only Jamie.
257
00:12:30,907 --> 00:12:33,476
The rest were
just acquaintances
in the film club.
258
00:12:33,576 --> 00:12:34,711
Do you have any names?
I'm thinking maybe
259
00:12:34,811 --> 00:12:36,713
she reached out to someone.
260
00:12:39,749 --> 00:12:41,351
All right,
where is it?
261
00:12:43,520 --> 00:12:44,921
There it is.
262
00:12:45,022 --> 00:12:46,123
That's the
film club.
263
00:12:46,223 --> 00:12:48,391
Mm-hmm.
264
00:12:48,491 --> 00:12:49,892
She like anybody?
265
00:12:49,993 --> 00:12:51,094
Not that she mentioned,
266
00:12:51,194 --> 00:12:52,929
but then again,
that's not the sort of thing
267
00:12:53,030 --> 00:12:55,565
a 16-year-old
discusses with her dad.
268
00:12:55,665 --> 00:12:57,167
Hmm.
269
00:12:58,968 --> 00:13:00,537
Who's Tobias Calhoun?
270
00:13:00,637 --> 00:13:02,039
She looked at these two
pages quite a bit.
271
00:13:02,139 --> 00:13:04,474
He's the only student
on both pages,
272
00:13:04,574 --> 00:13:05,875
and he also happens to
be in the film club.
273
00:13:05,975 --> 00:13:07,077
That's Toby.
274
00:13:07,177 --> 00:13:09,146
He was her ninth grade
biology partner.
275
00:13:09,246 --> 00:13:11,214
But, uh, I think she
found him annoying.
276
00:13:11,314 --> 00:13:13,883
Did you hear from him
after she disappeared?
277
00:13:13,983 --> 00:13:15,018
No, I heard that
he dropped out of school
278
00:13:15,118 --> 00:13:16,119
six months after she...
279
00:13:16,219 --> 00:13:18,088
Any idea where he might be now?
280
00:13:18,188 --> 00:13:19,456
I saw him working at a bakery
281
00:13:19,556 --> 00:13:21,024
the next
town over.
282
00:13:22,825 --> 00:13:26,729
Lana? No,
she hasn't called me.
283
00:13:26,829 --> 00:13:28,465
Are you sure
that's really her?
Yeah.
284
00:13:28,565 --> 00:13:30,133
You guys friends?
285
00:13:30,233 --> 00:13:31,701
Uh, yeah.
286
00:13:31,801 --> 00:13:32,735
We were in
film club,
287
00:13:32,835 --> 00:13:33,736
liked the same
horror movies.
288
00:13:33,836 --> 00:13:34,737
You guys ever hang out?
289
00:13:34,837 --> 00:13:36,473
Define "hang out."
290
00:13:36,573 --> 00:13:37,707
Well, like when you were
together, what would you do?
291
00:13:37,807 --> 00:13:39,309
Look, I already
talked to the cops.
292
00:13:39,409 --> 00:13:41,944
I wasn't even in school
the week they disappeared.
293
00:13:42,045 --> 00:13:43,146
Oh, hey, you're
not in trouble
294
00:13:43,246 --> 00:13:44,247
or anything like that.
I'm just trying to
295
00:13:44,347 --> 00:13:46,849
get a sense of
who Lana is.
296
00:13:46,949 --> 00:13:49,119
She made these
paranormal activity videos.
297
00:13:49,219 --> 00:13:51,088
You ever work
on them together?
A few times, yeah.
298
00:13:51,188 --> 00:13:54,157
I told the cops what I thought.
299
00:13:54,257 --> 00:13:56,126
Which was?
So, the girls
300
00:13:56,226 --> 00:13:57,427
didn't kill themselves
301
00:13:57,527 --> 00:13:58,995
just 'cause they were,
like, depressed.
302
00:13:59,096 --> 00:14:00,597
I tried explaining
that the note
303
00:14:00,697 --> 00:14:02,031
could've just been EVP.
304
00:14:02,132 --> 00:14:04,601
It's, uh,
"electronic voice phenomena."
305
00:14:04,701 --> 00:14:06,869
The page was from
Lana's notebook
306
00:14:06,969 --> 00:14:08,305
where she would record messages
307
00:14:08,405 --> 00:14:10,673
from the spirits
when we were filming, so...
308
00:14:12,875 --> 00:14:14,744
What exactly
do you think happened?
309
00:14:15,845 --> 00:14:16,946
Nah, you're gonna laugh at me.
310
00:14:17,046 --> 00:14:19,082
Oh, come on.
Try me.
311
00:14:23,620 --> 00:14:25,188
Uh, I got this when we were
312
00:14:25,288 --> 00:14:26,923
trying to film at Harkwood.
313
00:14:27,023 --> 00:14:29,292
That old mental hospital.
Yeah.
314
00:14:29,392 --> 00:14:30,660
One minute we're filming.
315
00:14:30,760 --> 00:14:33,796
The next,
I feel a sharp pain
316
00:14:33,896 --> 00:14:35,598
and I'm bleeding.
317
00:14:35,698 --> 00:14:38,935
Without a doubt, no one's
going to believe me, but...
318
00:14:41,138 --> 00:14:42,705
...we encountered
a presence there.
319
00:14:42,805 --> 00:14:45,142
A presence? Like a...
like a person?
320
00:14:45,242 --> 00:14:46,643
No.
321
00:14:49,446 --> 00:14:51,881
When was the last time
you were at Harkwood with Lana?
322
00:14:51,981 --> 00:14:55,051
Uh, maybe a week before
Lana and Jamie disappeared.
323
00:14:56,153 --> 00:14:57,387
And then I stopped.
Never went back.
324
00:14:57,487 --> 00:14:59,122
Why?
325
00:15:00,523 --> 00:15:02,725
Because of the Harkwood Witch.
326
00:15:03,760 --> 00:15:05,395
I think she got
Lana and Jamie,
327
00:15:05,495 --> 00:15:06,596
she got into their
heads somehow,
328
00:15:06,696 --> 00:15:08,165
made them kill themselves.
329
00:15:08,265 --> 00:15:10,500
And you think she was trying
to do the same thing to you?
330
00:15:11,868 --> 00:15:14,171
I told the cops
everything.
331
00:15:14,271 --> 00:15:15,905
They just looked at me
like I was crazy.
332
00:15:16,005 --> 00:15:17,707
But I'm not.
333
00:15:17,807 --> 00:15:19,642
No, I... I think when someone
334
00:15:19,742 --> 00:15:22,179
believes in something strongly,
it can be very powerful.
335
00:15:22,279 --> 00:15:24,247
I'm not making this up, man.
336
00:15:24,347 --> 00:15:25,382
Didn't say that you were.
337
00:15:26,949 --> 00:15:30,052
Lana was there when you
sensed this presence?
338
00:15:30,153 --> 00:15:31,488
Yeah.
339
00:15:31,588 --> 00:15:32,655
You still have those videos
340
00:15:32,755 --> 00:15:33,856
that you made from Harkwood?
341
00:15:34,957 --> 00:15:36,092
I don't know how relevant
342
00:15:36,193 --> 00:15:37,760
Toby's last video is
if it was from the week
343
00:15:37,860 --> 00:15:39,662
before the girls disappeared.
344
00:15:39,762 --> 00:15:41,030
Just trying to start at
the beginning of the timeline,
345
00:15:41,130 --> 00:15:42,432
from when things
started to get strange.
346
00:15:42,532 --> 00:15:46,035
And that something
is a presence?
347
00:15:46,135 --> 00:15:47,537
A witch.
348
00:15:47,637 --> 00:15:49,105
Okey dokey.
349
00:15:49,206 --> 00:15:50,973
How are you on canvassing the
vendors from the county fair?
350
00:15:51,073 --> 00:15:53,075
I just got
the full list,
351
00:15:53,176 --> 00:15:54,444
trying to figure out
who was nearby,
352
00:15:54,544 --> 00:15:56,078
but neither the
blood donor booth
353
00:15:56,179 --> 00:15:57,947
or the crystal jewelry
vendor in the photo
354
00:15:58,047 --> 00:15:59,316
remember
seeing Lana.
355
00:15:59,416 --> 00:16:00,550
Maybe there's something
in the video.
356
00:16:00,650 --> 00:16:01,884
You want to
play it?
357
00:16:04,086 --> 00:16:06,589
Okay, uh, we're in
a patient wing now,
358
00:16:06,689 --> 00:16:08,391
and I can say it feels
really cold in here.
359
00:16:08,491 --> 00:16:11,060
EMF meter is
picking something up.
360
00:16:11,160 --> 00:16:14,631
We are definitely in
the presence of spirits.
361
00:16:22,305 --> 00:16:25,242
Oh, my God. Look.
362
00:16:25,342 --> 00:16:27,210
Ada Bram,
the Harkwood Witch
363
00:16:27,310 --> 00:16:28,278
always wore a
piece of red string
364
00:16:28,378 --> 00:16:29,312
around her wrist
365
00:16:29,412 --> 00:16:30,713
when she was a patient here.
366
00:16:30,813 --> 00:16:32,415
Well, don't touch it.
Are you crazy?
367
00:16:32,515 --> 00:16:33,650
I'm just...
368
00:16:33,750 --> 00:16:35,218
The meter's off the chart.
369
00:16:35,318 --> 00:16:36,586
This is getting so sketch.
370
00:16:36,686 --> 00:16:37,754
We should just get out of here.
371
00:16:37,854 --> 00:16:39,722
Come on, Toby, I thought
you were here for this.
372
00:16:42,058 --> 00:16:43,960
Holy crap.
Did you guys see that?
373
00:16:44,060 --> 00:16:45,562
Something's definitely here.
374
00:16:45,662 --> 00:16:48,465
Oh, stop! Oh, God!
375
00:16:48,565 --> 00:16:49,966
You okay?
I don't know.
376
00:16:50,066 --> 00:16:50,967
I think something bit me.
What happened?
377
00:16:51,067 --> 00:16:51,968
Oh, I'm bleeding.
378
00:16:52,068 --> 00:16:53,270
Do me a favor.
379
00:16:53,370 --> 00:16:55,405
Can you rewind that
to when the camera fell?
380
00:16:57,374 --> 00:16:58,641
You okay?
Oh, I don't know.
381
00:16:58,741 --> 00:17:00,176
Oh, I think something bit me.
What happened?
382
00:17:00,277 --> 00:17:02,345
Pause right there.
Go back a few frames.
383
00:17:02,445 --> 00:17:03,380
Right there.
384
00:17:03,480 --> 00:17:05,315
Can you zoom in
385
00:17:05,415 --> 00:17:06,649
to that
right there?
386
00:17:06,749 --> 00:17:08,518
That's a thermal
heat signature.
387
00:17:08,618 --> 00:17:10,720
A witch has a thermal signature?
388
00:17:10,820 --> 00:17:12,054
A witch
is a human.
389
00:17:12,154 --> 00:17:13,923
Someone was watching them.
390
00:17:22,198 --> 00:17:23,600
All the patients' rooms
391
00:17:23,700 --> 00:17:25,502
were either in the east
or west wings.
392
00:17:28,070 --> 00:17:29,706
I'll take the west.
393
00:17:29,806 --> 00:17:31,040
Okay.
394
00:17:31,140 --> 00:17:32,809
Let's do this.
395
00:18:59,128 --> 00:19:00,530
Hey.
396
00:19:11,674 --> 00:19:13,175
Stop!
397
00:19:23,453 --> 00:19:25,354
Hey, stop
right there!
398
00:19:59,656 --> 00:20:01,491
Get over here.
Come on.
399
00:20:06,128 --> 00:20:08,197
Who the hell are you?
400
00:20:19,542 --> 00:20:22,078
Have you seen
these kids before?
401
00:20:23,079 --> 00:20:24,947
We have your record.
402
00:20:26,148 --> 00:20:27,584
Richard McBroom.
403
00:20:27,684 --> 00:20:30,386
Picked you up for shoplifting
a couple times.
404
00:20:30,487 --> 00:20:31,788
You've lived over at
the hospital off and on
405
00:20:31,888 --> 00:20:32,789
for five years.
406
00:20:32,889 --> 00:20:34,924
We kick you out,
you move back in.
407
00:20:41,197 --> 00:20:43,032
Did you do something
to these two girls?
408
00:20:55,478 --> 00:20:58,615
Go buy me a sandwich
and a soda, please.
409
00:21:03,586 --> 00:21:05,287
Sometimes,
when someone's stonewalling,
410
00:21:05,387 --> 00:21:06,422
a little food helps.
411
00:21:06,523 --> 00:21:07,990
Mm-hmm.
412
00:21:08,090 --> 00:21:09,692
Maybe I should
talk to him.
413
00:21:09,792 --> 00:21:11,494
Not exactly legal.
414
00:21:11,594 --> 00:21:12,795
And you really think
he's gonna open up
415
00:21:12,895 --> 00:21:14,230
to a guy
who just took him down?
416
00:21:17,433 --> 00:21:19,936
All right, look, I'll...
417
00:21:20,036 --> 00:21:21,037
I'll take you in there
with me,
418
00:21:21,137 --> 00:21:22,805
but just to keep it
above board,
419
00:21:22,905 --> 00:21:25,975
you are now a consultant
for the Aurora PD.
420
00:21:26,075 --> 00:21:27,476
Whatever it takes.
421
00:21:31,280 --> 00:21:33,015
Thought you might be
hungry, hmm?
422
00:21:33,115 --> 00:21:34,851
This is Colter Shaw.
423
00:21:34,951 --> 00:21:37,119
He's helping us.
424
00:21:37,219 --> 00:21:38,487
Hi.
425
00:21:42,559 --> 00:21:44,060
You can go ahead and eat.
It's okay.
426
00:21:48,230 --> 00:21:49,331
You live at the hospital?
427
00:21:54,871 --> 00:21:55,938
Sometimes.
428
00:21:56,038 --> 00:21:57,139
It's peaceful there.
429
00:21:57,239 --> 00:21:58,140
Most people
430
00:21:58,240 --> 00:22:01,110
are scared of the ghosts.
I'm not.
431
00:22:01,210 --> 00:22:02,344
But people do go there
432
00:22:02,444 --> 00:22:03,980
to see ghosts, right,
like these kids here?
433
00:22:04,080 --> 00:22:06,916
I saw them with their camera
and stuff,
434
00:22:07,016 --> 00:22:09,719
But I didn't do nothing,
just watched them.
435
00:22:09,819 --> 00:22:13,422
I believe you. I don't think
you did anything bad.
436
00:22:13,522 --> 00:22:16,659
Maybe you saw something?
437
00:22:16,759 --> 00:22:17,927
Take a good look
at these two girls
438
00:22:18,027 --> 00:22:19,195
right here, okay?
439
00:22:19,295 --> 00:22:22,865
Now remember back to March 10th,
three years ago.
440
00:22:22,965 --> 00:22:25,001
The weather was
really bad that day.
441
00:22:25,101 --> 00:22:26,268
One of these girls
is dead,
442
00:22:26,368 --> 00:22:28,370
and the other one--
still missing.
443
00:22:29,672 --> 00:22:32,408
I didn't see her,
but I saw this girl.
444
00:22:32,508 --> 00:22:35,477
I remember 'cause
my sleeping area was flooding,
445
00:22:35,578 --> 00:22:37,313
and I had
to pack up and go.
446
00:22:37,413 --> 00:22:38,314
And where'd you see her?
447
00:22:38,414 --> 00:22:39,849
In the woods,
448
00:22:39,949 --> 00:22:42,985
outside the hospital...
near the river.
449
00:22:43,085 --> 00:22:46,088
She was kind of far,
so I'm not 100%,
450
00:22:46,188 --> 00:22:47,857
but I'm pretty sure
it was her.
451
00:22:47,957 --> 00:22:49,491
She had on a yellow raincoat,
452
00:22:49,592 --> 00:22:51,360
but it was
way too big for her.
453
00:22:51,460 --> 00:22:53,029
Was she alone?
No.
454
00:22:53,129 --> 00:22:54,697
Someone was with her,
455
00:22:54,797 --> 00:22:56,666
in a black raincoat
456
00:22:56,766 --> 00:22:57,900
with a hood.
457
00:22:58,000 --> 00:22:59,301
No way.
458
00:23:00,269 --> 00:23:01,871
I couldn't see his face.
459
00:23:03,005 --> 00:23:05,207
He was taking her away.
460
00:23:14,016 --> 00:23:15,084
Want to tell me what's going on?
461
00:23:15,184 --> 00:23:16,619
Just-just-just give me
a minute, okay?
462
00:23:16,719 --> 00:23:17,987
Might be nothing.
463
00:23:18,087 --> 00:23:19,088
Doesn't seem like nothing.
464
00:23:19,188 --> 00:23:21,123
It's an old case
about ten years back.
465
00:23:21,223 --> 00:23:22,659
It wasn't mine,
but a teenage boy
466
00:23:22,759 --> 00:23:23,893
was kidnapped, murdered.
467
00:23:23,993 --> 00:23:25,728
They found him buried
in a shallow grave.
468
00:23:25,828 --> 00:23:28,364
His body was wrapped
in a yellow raincoat.
469
00:23:31,167 --> 00:23:32,669
It's just, it's got
to be a coincidence.
470
00:23:32,769 --> 00:23:35,805
The killer Errol Price
was caught, he confessed.
471
00:23:35,905 --> 00:23:37,740
He's been in the state pen
for the last five years.
472
00:23:40,176 --> 00:23:41,944
What if it's not a coincidence?
473
00:23:52,822 --> 00:23:55,557
To the family of Anthony Farley,
474
00:23:55,658 --> 00:23:58,294
I want to sincerely apologize
475
00:23:58,394 --> 00:24:02,064
for the pain and suffering
I have caused you.
476
00:24:02,164 --> 00:24:05,101
I succumbed to an evil
inside of me,
477
00:24:05,201 --> 00:24:09,605
but the good Lord has shown me
the error of my ways.
478
00:24:09,706 --> 00:24:12,541
I will now dedicate
the rest of my life
479
00:24:12,641 --> 00:24:13,910
to repenting.
480
00:24:15,044 --> 00:24:18,681
I would gladly trade my life
for Anthony's.
481
00:24:19,716 --> 00:24:22,484
Uh, that's all I have to say.
482
00:24:23,585 --> 00:24:25,955
You did well, Errol.
483
00:24:30,893 --> 00:24:32,028
He says he's repentant,
484
00:24:32,128 --> 00:24:33,830
but he's refused to meet
with any cops.
485
00:24:33,930 --> 00:24:35,397
And he hasn't explained
the significance
486
00:24:35,497 --> 00:24:37,499
of the yellow raincoat
he buried the little boy in.
487
00:24:37,599 --> 00:24:39,135
I put in a request to visit.
488
00:24:39,235 --> 00:24:41,503
Said I was also remorseful
about a crime.
489
00:24:41,603 --> 00:24:42,772
Maybe he could help me.
490
00:24:42,872 --> 00:24:44,473
See if I can get him
to talk.
491
00:24:44,573 --> 00:24:46,175
You may be wasting your time.
492
00:24:48,410 --> 00:24:49,578
You don't believe that, do you?
493
00:24:52,749 --> 00:24:55,017
Want to grab a cup of coffee?
494
00:24:56,485 --> 00:24:57,720
So he was pretty upset
495
00:24:57,820 --> 00:25:00,056
the fourth time I missed
our son's baseball game,
496
00:25:00,156 --> 00:25:02,124
and rightly so.
497
00:25:02,224 --> 00:25:03,960
Lana had been missing a year,
498
00:25:04,060 --> 00:25:08,397
but I felt compelled
to follow up on some clue
499
00:25:08,497 --> 00:25:10,332
Gavin had.
500
00:25:10,432 --> 00:25:14,370
And ended up right back here,
where we found Jamie's body.
501
00:25:16,338 --> 00:25:18,975
Next day, my husband
filed for divorce.
502
00:25:21,310 --> 00:25:22,711
I'm sorry.
No.
503
00:25:24,046 --> 00:25:25,614
Part of the job, I guess.
504
00:25:25,714 --> 00:25:27,784
Every detective I know
is either single
505
00:25:27,884 --> 00:25:29,886
or on their third
or fourth marriage.
506
00:25:32,154 --> 00:25:34,123
You have any cases
you can't quit?
507
00:25:34,223 --> 00:25:36,292
One.
508
00:25:36,392 --> 00:25:37,960
From when I first
started this job.
509
00:25:38,060 --> 00:25:40,029
And...
510
00:25:41,030 --> 00:25:42,865
...the death of my father.
511
00:25:44,300 --> 00:25:48,437
He died in a fall,
and it was ruled an accident.
512
00:25:48,537 --> 00:25:50,139
I'm not so sure about that.
513
00:25:52,541 --> 00:25:54,911
I had questions about
my family for years.
514
00:25:55,011 --> 00:25:56,712
Just like me and Lana.
515
00:26:01,217 --> 00:26:04,787
You should look at this.
It's Errol Price's file.
516
00:26:04,887 --> 00:26:06,622
There are similarities
to Lana's case
517
00:26:06,722 --> 00:26:08,557
that just bother me.
518
00:26:08,657 --> 00:26:10,559
I don't believe
in the supernatural,
519
00:26:10,659 --> 00:26:11,894
but if ever there were a case
to make me reconsider,
520
00:26:11,994 --> 00:26:13,062
this is it.
521
00:26:13,162 --> 00:26:15,331
There's a dark
energy at Harkwood.
522
00:26:15,431 --> 00:26:18,100
Maybe it touches people
that have a connection.
523
00:26:18,200 --> 00:26:20,803
Or it's just
an ordinary building,
524
00:26:20,903 --> 00:26:23,172
and people who are prone
to dark thoughts
525
00:26:23,272 --> 00:26:24,306
are delusional about it.
526
00:26:29,111 --> 00:26:30,712
Errol's agreed to see me.
527
00:26:52,068 --> 00:26:54,837
Mr. Shaw, pleasure to meet you.
528
00:26:54,937 --> 00:26:56,438
Appreciate you seeing me.
529
00:26:58,274 --> 00:27:01,010
You said you're also remorseful
about a crime?
530
00:27:01,110 --> 00:27:04,313
I let my father's killer
go free.
531
00:27:04,413 --> 00:27:09,285
Which sort of led me
to my work, in a way.
532
00:27:09,385 --> 00:27:11,453
I'm here because
I need information.
533
00:27:13,689 --> 00:27:15,357
About?
534
00:27:15,457 --> 00:27:18,060
Something you've refused
to talk about in the past.
535
00:27:18,160 --> 00:27:22,698
You buried your victim
in a yellow raincoat. Why?
536
00:27:22,798 --> 00:27:25,367
That's a very personal question.
537
00:27:25,467 --> 00:27:28,037
There's a missing girl
I'm looking for.
538
00:27:28,137 --> 00:27:30,706
She was last seen wearing
a yellow raincoat
539
00:27:30,806 --> 00:27:32,208
while she was being
taken away.
540
00:27:32,308 --> 00:27:33,542
It's not a rare item.
541
00:27:34,776 --> 00:27:37,246
It's a bit like saying
she was taken away
542
00:27:37,346 --> 00:27:40,983
wearing brown boots
or a pink hat.
543
00:27:41,083 --> 00:27:42,751
I don't think my reason
will help you.
544
00:27:42,851 --> 00:27:44,153
Humor me.
545
00:27:44,253 --> 00:27:47,223
I'm sparing you the quotidian.
546
00:27:48,257 --> 00:27:51,327
This girl needs all the help
she can get.
547
00:27:51,427 --> 00:27:52,895
We are all in need, Mr. Shaw.
548
00:27:52,995 --> 00:27:54,330
Including you.
549
00:27:54,430 --> 00:27:55,965
You cooperate,
550
00:27:56,065 --> 00:27:58,167
preferential treatment
around here,
551
00:27:58,267 --> 00:28:00,336
some advantages.
552
00:28:00,436 --> 00:28:02,138
What do you think?
553
00:28:10,179 --> 00:28:11,347
All right, then.
554
00:28:18,354 --> 00:28:20,789
When I was a child
and the weather was bad,
555
00:28:20,889 --> 00:28:23,759
my father would have me wear
a yellow raincoat
556
00:28:23,859 --> 00:28:26,228
to go out with him
to chop wood.
557
00:28:26,328 --> 00:28:29,065
Or so he told my mother.
558
00:28:29,165 --> 00:28:33,035
What he really did was
take me out to the shed where...
559
00:28:33,135 --> 00:28:36,205
he did unspeakable things to me.
560
00:28:39,175 --> 00:28:40,642
And you did the same
to your victim?
561
00:28:40,742 --> 00:28:43,245
I did as I was taught.
562
00:28:43,345 --> 00:28:45,047
I read your police report.
563
00:28:45,147 --> 00:28:47,749
When you were arrested,
you said, "We will be avenged."
564
00:28:47,849 --> 00:28:49,051
What did you mean by "we"?
565
00:28:49,151 --> 00:28:51,387
Well, obviously myself.
566
00:28:52,388 --> 00:28:53,855
And Astaroth.
567
00:28:55,324 --> 00:28:59,461
A demon that was living
inside of me for a while,
568
00:28:59,561 --> 00:29:01,063
but I've since banished him.
569
00:29:03,899 --> 00:29:06,602
When the police searched
your home, they found a box.
570
00:29:06,702 --> 00:29:09,271
Inside the box was
a teddy bear and some toys.
571
00:29:09,371 --> 00:29:11,740
It was labeled
"Mr. Vic Pereema."
572
00:29:11,840 --> 00:29:13,275
Who-Who's that?
573
00:29:15,744 --> 00:29:18,147
One of the previous tenants,
I think.
574
00:29:18,247 --> 00:29:20,983
Hmm.
He didn't leave
a forwarding address, and I...
575
00:29:21,083 --> 00:29:23,852
didn't want to throw his things
out in case he came back.
576
00:29:23,952 --> 00:29:25,587
Not your partner in crime?
577
00:29:25,687 --> 00:29:26,989
No.
578
00:29:28,024 --> 00:29:29,992
I worked alone, Mr. Shaw.
579
00:29:30,092 --> 00:29:32,128
With Astaroth, the...
580
00:29:33,195 --> 00:29:34,163
...demon thing?
581
00:29:34,263 --> 00:29:36,365
Yes, the demon.
582
00:29:37,399 --> 00:29:40,636
I can see you don't believe
in such things.
583
00:29:40,736 --> 00:29:43,672
It's a pity because
584
00:29:43,772 --> 00:29:47,309
it's the ignorance
that you pay for in the end.
585
00:29:52,014 --> 00:29:53,915
Now, if you'll excuse me,
586
00:29:54,016 --> 00:29:56,385
I need to prepare
for my Bible study class.
587
00:30:02,024 --> 00:30:03,492
Hey, just got off
588
00:30:03,592 --> 00:30:05,027
the phone
with Errol Price's old landlord.
589
00:30:05,127 --> 00:30:06,695
There was never a tenant
named Vic Pereema.
590
00:30:06,795 --> 00:30:08,697
He's lying.
He knows who it is.
591
00:30:08,797 --> 00:30:10,166
Do you think there was
an accomplice?
592
00:30:10,266 --> 00:30:11,333
It's a good chance.
593
00:30:11,433 --> 00:30:13,202
I thought Errol Price was
repentant.
594
00:30:13,302 --> 00:30:15,271
I'm not buying it.
He's protecting his partner.
595
00:30:15,371 --> 00:30:17,206
You think the accomplice
grabbed Lana?
596
00:30:17,306 --> 00:30:19,275
He didn't ask me
any questions about her.
597
00:30:19,375 --> 00:30:21,310
He wasn't curious at all,
which is very suspicious.
598
00:30:21,410 --> 00:30:22,478
And then he ended
the conversation really quickly
599
00:30:22,578 --> 00:30:23,712
once I brought up a partner.
600
00:30:23,812 --> 00:30:25,314
All right. Well, we'll run
Vic Pereema's name
601
00:30:25,414 --> 00:30:26,915
through NCIC
and see if we get a hit.
602
00:30:27,015 --> 00:30:29,385
Could you check his mail and
phone records from the prison,
603
00:30:29,485 --> 00:30:30,652
see if they've been in contact?
604
00:30:30,752 --> 00:30:31,720
Already on it.
605
00:30:31,820 --> 00:30:32,854
I'm gonna go talk to the sister,
606
00:30:32,954 --> 00:30:34,223
see if she knows anything.
607
00:30:55,411 --> 00:30:56,512
Can I help you?
608
00:30:56,612 --> 00:30:58,147
Are you Maeve Price?
609
00:30:58,247 --> 00:30:59,581
I am.
610
00:30:59,681 --> 00:31:01,083
What can I help you with?
I have a couple questions
611
00:31:01,183 --> 00:31:02,951
I want to ask you
about your brother Errol.
612
00:31:04,019 --> 00:31:05,154
I don't do interviews
613
00:31:05,254 --> 00:31:06,988
and I don't want to be
in a documentary.
614
00:31:07,089 --> 00:31:09,091
So if you'll
excuse me...
It's nothing like that.
615
00:31:09,191 --> 00:31:10,826
I-I just,
I have a couple of questions.
616
00:31:10,926 --> 00:31:12,328
I'm looking for a missing girl.
617
00:31:12,428 --> 00:31:13,829
I won't take up
too much of your time.
618
00:31:13,929 --> 00:31:15,097
I promise.
619
00:31:15,197 --> 00:31:16,698
Okay.
620
00:31:16,798 --> 00:31:17,933
Come on in.
621
00:31:18,033 --> 00:31:20,001
Thank you.
622
00:31:23,572 --> 00:31:25,374
Please.
Thanks.
623
00:31:28,477 --> 00:31:29,945
I'm sorry if I was curt
624
00:31:30,045 --> 00:31:31,980
when I answered
the door.
That's okay.
625
00:31:32,080 --> 00:31:33,249
I'm sure you get
a lot of requests.
626
00:31:33,349 --> 00:31:35,551
You have no idea.
627
00:31:35,651 --> 00:31:38,053
Crime shows, podcasts,
journalists--
628
00:31:38,154 --> 00:31:40,756
you name it,
they've come to my door.
629
00:31:40,856 --> 00:31:43,125
I had one strange man ask me
630
00:31:43,225 --> 00:31:45,794
if he could take dirt
from the flower bed.
631
00:31:45,894 --> 00:31:47,263
Hmm.
632
00:31:47,363 --> 00:31:49,765
I'm sure it's not easy being
the sister of Errol Price.
633
00:31:50,899 --> 00:31:52,601
No, it's not.
634
00:31:53,935 --> 00:31:56,238
Most people stopped
talking to me.
635
00:31:56,338 --> 00:31:58,440
The ones that didn't,
well...
636
00:31:59,475 --> 00:32:02,244
...it wasn't very Christian,
what they had to say.
637
00:32:03,245 --> 00:32:06,382
I finally had to move.
I-I couldn't take it anymore.
638
00:32:06,482 --> 00:32:07,783
You have no idea what it's like
639
00:32:07,883 --> 00:32:10,952
to have to answer
for the sins of your family.
640
00:32:13,555 --> 00:32:15,357
Actually, I do.
641
00:32:17,693 --> 00:32:20,262
The Lord tests all of us
642
00:32:20,362 --> 00:32:23,265
in ways we'll never
understand.
643
00:32:24,766 --> 00:32:26,302
You said a girl is missing?
644
00:32:27,303 --> 00:32:28,270
Lana Russo.
645
00:32:28,370 --> 00:32:29,538
Disappeared
three years ago
646
00:32:29,638 --> 00:32:30,806
when she was 16.
647
00:32:30,906 --> 00:32:32,774
Her father hired me
to help find her.
648
00:32:32,874 --> 00:32:34,976
My brother couldn't have
been involved.
649
00:32:35,076 --> 00:32:38,547
He's been locked up
for five years now...
I understand. Um...
650
00:32:38,647 --> 00:32:41,183
Does the name Vic Pereema
mean anything to you?
651
00:32:42,751 --> 00:32:44,486
Can't say it rings a bell.
652
00:32:44,586 --> 00:32:45,687
Why do you ask?
653
00:32:45,787 --> 00:32:46,955
Well, I think your brother
might have had
654
00:32:47,055 --> 00:32:48,557
an accomplice or a friend.
655
00:32:48,657 --> 00:32:50,692
Friends?
656
00:32:50,792 --> 00:32:52,294
Errol didn't have any.
657
00:32:52,394 --> 00:32:54,863
He's always been
a loner.
658
00:32:56,565 --> 00:32:58,767
I forgot I put the kettle on.
659
00:32:58,867 --> 00:33:01,069
Was gonna make some tea.
Do you mind?
660
00:33:02,404 --> 00:33:03,805
No.
661
00:33:03,905 --> 00:33:06,308
Chamomile
or Earl Grey?
662
00:33:06,408 --> 00:33:08,076
Earl Grey is fine.
663
00:33:40,242 --> 00:33:42,278
I put a little honey in mine.
664
00:33:42,378 --> 00:33:43,512
You?
665
00:33:43,612 --> 00:33:45,814
Honey's great.
Thanks.
666
00:33:59,861 --> 00:34:01,430
Mind if I use your restroom?
667
00:34:02,431 --> 00:34:04,833
It's down the hall,
on the right.
668
00:34:30,592 --> 00:34:32,428
I hope you like
lemon cookies.
669
00:34:32,528 --> 00:34:34,696
It's all I have.
670
00:34:59,888 --> 00:35:03,425
How do you know
about Vic Pereema?
671
00:35:03,525 --> 00:35:06,495
Vic Pereema's an anagram
for Maeve Price.
672
00:35:07,796 --> 00:35:08,864
Hey!
673
00:36:33,749 --> 00:36:35,283
I'm gonna kill you!
674
00:37:08,817 --> 00:37:10,452
Lana Russo?
675
00:37:14,923 --> 00:37:15,991
Who are you?
676
00:37:16,091 --> 00:37:17,459
I'm Colter Shaw.
677
00:37:17,559 --> 00:37:20,028
Your dad hired me
to find you.
678
00:37:20,128 --> 00:37:21,863
I'm here to take you home.
679
00:37:32,474 --> 00:37:35,644
♪ Turn ♪
680
00:37:35,744 --> 00:37:38,346
♪ Turn away ♪
681
00:37:38,446 --> 00:37:40,248
Dad!
682
00:37:40,348 --> 00:37:44,152
♪ From the sound
of your own voice ♪
683
00:37:46,555 --> 00:37:49,090
♪ Calling no one ♪
684
00:37:50,058 --> 00:37:53,261
♪ Just a silence ♪
685
00:37:54,496 --> 00:37:57,465
♪ Learn to see
around the edge... ♪
686
00:37:57,566 --> 00:37:59,034
I still don't know
how to thank you.
687
00:37:59,134 --> 00:38:01,737
The reward just doesn't seem
like it's enough.
688
00:38:01,837 --> 00:38:03,304
It's plenty.
689
00:38:03,404 --> 00:38:06,274
I still don't know
how you found me.
690
00:38:06,374 --> 00:38:07,776
Well, you can thank your father.
691
00:38:07,876 --> 00:38:09,511
He never stopped believing
you were alive.
692
00:38:09,611 --> 00:38:10,946
♪ Hold ♪
693
00:38:11,046 --> 00:38:13,114
Lana?
694
00:38:13,214 --> 00:38:15,884
♪ Hold the line... ♪
695
00:38:15,984 --> 00:38:17,252
Toby?
696
00:38:17,352 --> 00:38:19,454
It's good to see you.
697
00:38:19,555 --> 00:38:21,089
Oh, my God.
698
00:38:22,524 --> 00:38:24,459
I think she's
gonna be okay.
699
00:38:24,560 --> 00:38:25,894
It's gonna take
some time, though.
700
00:38:25,994 --> 00:38:27,428
She's lucky to have you.
701
00:38:27,529 --> 00:38:30,732
♪ Takes you over ♪
702
00:38:31,700 --> 00:38:36,404
♪ The wall that love divides ♪
703
00:38:36,504 --> 00:38:38,874
♪ Between waking
and slumber... ♪
704
00:38:38,974 --> 00:38:41,276
Well, Maeve Price was talking
till her lawyer showed up.
705
00:38:41,376 --> 00:38:43,178
She and Errol both liked
to visit Harkwood.
706
00:38:43,278 --> 00:38:45,246
Felt a kinship to the place.
707
00:38:45,346 --> 00:38:46,582
That's where she first
saw the girls,
708
00:38:46,682 --> 00:38:47,649
so she stalked them.
709
00:38:47,749 --> 00:38:49,618
Used their interest
710
00:38:49,718 --> 00:38:52,153
in the Harkwood Witch
to lure them
711
00:38:52,253 --> 00:38:53,855
with the red string bracelet.
712
00:38:53,955 --> 00:38:55,824
And a week later,
she's got them both at gunpoint
713
00:38:55,924 --> 00:38:56,992
down by the bridge.
714
00:38:57,092 --> 00:38:58,994
She pushed Jamie in the river
715
00:38:59,094 --> 00:39:01,329
and she grabbed Lana.
And then kept her
for three years.
716
00:39:01,429 --> 00:39:02,530
Then, a couple
weeks ago,
717
00:39:02,631 --> 00:39:03,999
the city needed
to inspect her house.
718
00:39:04,099 --> 00:39:05,000
She was afraid
they were gonna see Lana,
719
00:39:05,100 --> 00:39:06,467
so she tied her up,
720
00:39:06,568 --> 00:39:07,669
put her in the back of the van,
721
00:39:07,769 --> 00:39:09,104
and took her to work that day.
722
00:39:09,204 --> 00:39:11,306
Which just so happened to be
at the blood drive tent
723
00:39:11,406 --> 00:39:12,741
at the county fair.
Yeah.
724
00:39:12,841 --> 00:39:14,743
Lana managed to escape the van,
725
00:39:14,843 --> 00:39:16,745
and that's
when the photo was taken.
726
00:39:16,845 --> 00:39:19,014
She was too weak.
She couldn't get very far
727
00:39:19,114 --> 00:39:20,515
before Maeve
grabbed her again.
728
00:39:20,616 --> 00:39:22,651
So, did Maeve do this
for herself or for her brother?
729
00:39:22,751 --> 00:39:24,319
It's hard to say.
730
00:39:24,419 --> 00:39:27,255
They're both so twisted
from their childhood.
731
00:39:27,355 --> 00:39:30,191
They both wanted a proxy
to hold on to and torture,
732
00:39:30,291 --> 00:39:31,993
just like their father
abused them.
733
00:39:32,093 --> 00:39:33,962
And it explains why
Lana's still alive.
734
00:39:34,963 --> 00:39:37,498
Yeah. I think
I owe Gavin an apology.
735
00:39:37,599 --> 00:39:39,034
I think you came
to a logical conclusion
736
00:39:39,134 --> 00:39:41,169
based on the evidence
you had.
737
00:39:42,137 --> 00:39:45,974
Well, I am grateful to have
this case behind me.
738
00:39:47,743 --> 00:39:48,844
And I hope
739
00:39:48,944 --> 00:39:51,880
you find some answers
about your family.
740
00:39:53,348 --> 00:39:54,683
Me, too.
741
00:39:56,618 --> 00:39:58,720
I'm gonna head in.
You coming?
742
00:39:58,820 --> 00:40:01,356
No, no, I'm gonna hit the road.
743
00:40:02,423 --> 00:40:04,025
Safe travels,
Homeschool.
744
00:40:23,745 --> 00:40:26,882
Captioning sponsored by
CBS
745
00:40:26,982 --> 00:40:30,151
and TOYOTA.
746
00:40:30,251 --> 00:40:35,657
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
53047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.