All language subtitles for PervTherapy - Rachael Cavalli, Crystal Chase - Tits Out Therapy 4655

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,680 --> 00:00:14,913 Por favor, entrem. 2 00:00:15,849 --> 00:00:17,583 - Oi, doutora. - Olá. 3 00:00:17,617 --> 00:00:18,550 Oi. 4 00:00:18,752 --> 00:00:20,586 - Rachael. - Oi, Rachael. Sou o Marcelo. 5 00:00:20,653 --> 00:00:22,054 Prazer te conhecer, Marcelo. 6 00:00:22,122 --> 00:00:24,423 Não acredito que estou aqui, mas sou a Crystal. 7 00:00:24,491 --> 00:00:27,226 Prazer te conhecer, Crystal. Por favor, sentem-se. 8 00:00:36,603 --> 00:00:38,704 Ok. Bom, bem-vindos. 9 00:00:39,372 --> 00:00:42,508 Vou começar me apresentando adequadamente. 10 00:00:42,609 --> 00:00:44,543 Sou a Rachael, sua terapeuta. 11 00:00:45,011 --> 00:00:46,011 Oi, Rachael. 12 00:00:47,680 --> 00:00:51,250 E eu trabalho bastante. 13 00:00:51,718 --> 00:00:53,519 Eu não tenho muitas folgas. 14 00:00:53,920 --> 00:00:57,056 Quero que saibam que eu estou filmando. 15 00:00:57,557 --> 00:01:00,559 A sessão toda, mas ninguém mais vai ver. Ok? 16 00:01:00,593 --> 00:01:03,662 É só para meu uso pessoal, depois eu reviso... 17 00:01:03,930 --> 00:01:06,298 - e faço anotações. - Para revisar. 18 00:01:06,399 --> 00:01:07,399 Sim. 19 00:01:07,467 --> 00:01:10,235 Então, espero que fiquem confortáveis com isso. 20 00:01:10,937 --> 00:01:12,805 - Ok. - Sim, eu acho. 21 00:01:14,908 --> 00:01:17,342 No meu tempo livre, eu... Sabe, 22 00:01:17,610 --> 00:01:19,912 amo pintar e viajar. 23 00:01:19,946 --> 00:01:22,848 Então, isso é um pouco sobre mim. 24 00:01:23,316 --> 00:01:26,351 Que tal vocês falarem de si mesmos? 25 00:01:26,486 --> 00:01:27,820 Primeiro a Crystal. 26 00:01:29,122 --> 00:01:30,022 Bom... 27 00:01:30,590 --> 00:01:31,757 Sou a Crystal, 28 00:01:31,891 --> 00:01:34,159 eu não deveria estar aqui porque... 29 00:01:34,761 --> 00:01:36,395 é 2022. 30 00:01:36,996 --> 00:01:41,700 E eu tenho seios grandes e tenho muito orgulho deles, sabe? 31 00:01:41,868 --> 00:01:47,206 Eles... Eu só... Eu gosto do jeito que eu sou, mas nós estamos aqui porque... 32 00:01:47,607 --> 00:01:50,409 meu pai... Ele não é meu pai, é meu padrasto, 33 00:01:50,677 --> 00:01:52,144 - Ok. - Mas... 34 00:01:52,946 --> 00:01:55,180 ele não aprova como eu me visto, 35 00:01:55,248 --> 00:01:57,816 ele diz que meu decote é muito grande, e... 36 00:01:57,984 --> 00:02:00,285 deixa as pessoas desconfortáveis. Mas... 37 00:02:00,520 --> 00:02:03,088 eu tenho 19 anos. Sou uma mulher agora! 38 00:02:03,123 --> 00:02:05,491 Sabe? Não quero mudar meu jeito. 39 00:02:05,825 --> 00:02:09,661 Eu sou uma mulher agora, eu mereço me vestir do jeito que eu quiser. 40 00:02:09,729 --> 00:02:11,196 Me deixa desconfortável. 41 00:02:11,231 --> 00:02:14,399 Você tem 19 anos, se veste como se estivesse aberta a negócios. 42 00:02:14,434 --> 00:02:15,601 Calma! 43 00:02:15,835 --> 00:02:17,436 Aberta a negócios? 44 00:02:17,837 --> 00:02:20,139 - Você se veste igual puta. - Viu isso? 45 00:02:20,306 --> 00:02:23,408 - Eu vi. - De onde eu venho não se vestem assim. 46 00:02:24,077 --> 00:02:25,744 A não ser as... Você sabe. 47 00:02:27,046 --> 00:02:28,080 Ok. 48 00:02:28,114 --> 00:02:31,750 Então, Crystal, vocês moram na mesma casa? 49 00:02:32,118 --> 00:02:35,420 - Não, eu mudei há alguns meses. - Ok. 50 00:02:36,422 --> 00:02:37,956 - Você trabalha? - Sim. 51 00:02:38,024 --> 00:02:39,024 Ok. 52 00:02:39,292 --> 00:02:42,060 E Marcelo... É Marcelo? 53 00:02:42,095 --> 00:02:43,295 - Sim. - Ok. 54 00:02:45,298 --> 00:02:47,666 - Você trabalha? - Sim, sou publicitário. 55 00:02:47,700 --> 00:02:48,767 É? Ok. 56 00:02:49,202 --> 00:02:51,069 Com que frequência vocês se veem? 57 00:02:51,804 --> 00:02:53,839 Não muito desde que ela mudou. 58 00:02:53,940 --> 00:02:56,508 Feriados ou quando é necessário. 59 00:02:57,477 --> 00:02:58,310 Ok. 60 00:02:58,378 --> 00:03:00,846 Eu nem sei onde ela mora, ela nunca falou. 61 00:03:02,882 --> 00:03:05,517 Se você não me criticasse por tudo, 62 00:03:05,585 --> 00:03:08,921 talvez eu te convidasse. Quer criticar a minha casa também? 63 00:03:09,222 --> 00:03:10,822 Você ainda recebe mesada. 64 00:03:11,391 --> 00:03:12,624 Mesada? 65 00:03:15,228 --> 00:03:19,631 Ele acha que porque me dá dois mil dólares, ele pode mandar em mim. 66 00:03:20,333 --> 00:03:22,768 Sem esse dinheiro você não paga o aluguel. 67 00:03:22,869 --> 00:03:23,969 Eu consigo. 68 00:03:25,205 --> 00:03:26,905 Ok, então. Resolvido. 69 00:03:26,973 --> 00:03:28,941 - Ok. - Nós moramos em Los Angeles. 70 00:03:29,108 --> 00:03:33,645 Dois mil não dá para quase nada, talvez uma kitnet ou algo assim, sabe? 71 00:03:33,913 --> 00:03:35,180 Então... 72 00:03:35,515 --> 00:03:36,782 vamos ver. 73 00:03:37,350 --> 00:03:40,953 Então, como é morar sozinha? Você gosta? 74 00:03:41,054 --> 00:03:44,189 É muito melhor, não tenho ninguém falando na minha cabeça, 75 00:03:44,224 --> 00:03:49,394 respirando no meu ombro, dizendo: De onde eu venho essas roupas são de puta. 76 00:03:49,429 --> 00:03:52,931 Sabe, eu quero ser fashion, eu quero me expressar. 77 00:03:53,066 --> 00:03:56,468 E eu tenho seios grandes, isso não é problema para mim, 78 00:03:56,502 --> 00:04:00,072 ás vezes... Não vou mentir, eu gosto de chamar atenção. 79 00:04:00,607 --> 00:04:02,274 - Então por que não? - Ok. 80 00:04:02,609 --> 00:04:04,977 Não vejo nada de errado com isso. 81 00:04:05,111 --> 00:04:07,012 Quero dizer, se ela se sente bem, 82 00:04:07,213 --> 00:04:09,081 é tudo que importa, não é? 83 00:04:09,249 --> 00:04:12,117 Eu não concordo, olhe o que ela está vestindo. 84 00:04:12,185 --> 00:04:13,952 Os seios estão saltando para fora. 85 00:04:15,255 --> 00:04:17,155 - Sabe... - Dá para ver metade deles. 86 00:04:19,058 --> 00:04:22,194 Eu não tenho certeza disso, mas, tanto faz, Marcelo. 87 00:04:22,528 --> 00:04:25,063 Agora que ela não mora na sua casa... 88 00:04:25,932 --> 00:04:28,433 é mesmo um problema para você? 89 00:04:29,269 --> 00:04:31,069 Ela é minha enteada. 90 00:04:31,671 --> 00:04:33,572 - Sua enteada? - Sim. 91 00:04:33,606 --> 00:04:34,473 Certo. 92 00:04:34,641 --> 00:04:36,441 - Ela é adulta. - Sim. 93 00:04:36,476 --> 00:04:39,544 Ela está trabalhando e morando sozinha. 94 00:04:40,179 --> 00:04:41,046 Certo? 95 00:04:41,114 --> 00:04:44,483 Eu acho que ela deveria ser mais madura por ter 19 anos. 96 00:04:44,684 --> 00:04:45,951 Bom, quer saber? 97 00:04:46,352 --> 00:04:49,821 Vamos chegar a uma conclusão aqui. 98 00:04:49,856 --> 00:04:50,722 Sabe? 99 00:04:51,024 --> 00:04:52,824 Você quer ver mais ela? 100 00:04:53,059 --> 00:04:55,560 Interagir mais com ela, criar mais conexão? 101 00:04:55,928 --> 00:04:58,530 Sim, isso seria bom no nosso relacionamento. 102 00:04:58,564 --> 00:05:00,299 Sim. Ok. 103 00:05:01,134 --> 00:05:05,771 Bom, tenho certeza que tem alguns exercícios que podemos tentar hoje. 104 00:05:05,972 --> 00:05:07,272 Eu espero que... 105 00:05:07,440 --> 00:05:10,942 deixe a relação de vocês melhor e mais forte. 106 00:05:11,110 --> 00:05:12,377 O que tem em mente? 107 00:05:12,945 --> 00:05:13,779 Bom, 108 00:05:13,946 --> 00:05:15,781 vamos chegar ao fundo disso. 109 00:05:15,815 --> 00:05:19,785 É um problema... Quer dizer, ela está toda coberta. 110 00:05:20,653 --> 00:05:21,486 Sabe? 111 00:05:21,921 --> 00:05:23,355 - E... - Não muito. 112 00:05:25,191 --> 00:05:31,163 Quero dizer, se não incomoda os outros, por que te incomoda tanto? 113 00:05:31,331 --> 00:05:32,297 Entende? 114 00:05:33,366 --> 00:05:37,569 Ás vezes, familiares tem atração um pelo outro. 115 00:05:38,204 --> 00:05:39,137 Ok? 116 00:05:39,539 --> 00:05:40,505 E... 117 00:05:41,674 --> 00:05:44,843 Talvez o que está sentindo seja uma atração 118 00:05:45,311 --> 00:05:48,547 pela sua enteada. Por causa dos seios grandes. 119 00:05:49,048 --> 00:05:51,316 Não seja ridícula, isso é doentio. 120 00:05:51,517 --> 00:05:52,451 Quero dizer, 121 00:05:52,585 --> 00:05:55,287 Bom, acho que é só você perguntar, certo? 122 00:05:57,123 --> 00:05:58,156 Quer dizer, 123 00:05:58,324 --> 00:06:01,226 ela pode estar certa, já te vi me olhando algumas vezes. 124 00:06:02,929 --> 00:06:05,364 E quando você fala com ela, você deve... 125 00:06:05,631 --> 00:06:07,799 falar diretamente, não ficar olhando 126 00:06:07,934 --> 00:06:10,068 os seios grandes dela. Certo? 127 00:06:10,503 --> 00:06:11,837 Sim, vou fazer isso. 128 00:06:11,871 --> 00:06:14,005 - Sim. - Precisa ser respeitoso. 129 00:06:15,775 --> 00:06:18,310 Ela parece ser muito independente, e... 130 00:06:18,444 --> 00:06:19,811 muito confiante. 131 00:06:20,213 --> 00:06:23,382 E eu não vejo nada de errado nisso. 132 00:06:23,916 --> 00:06:24,883 Então... 133 00:06:25,017 --> 00:06:27,586 talvez o problema esteja em você. 134 00:06:27,720 --> 00:06:30,856 E no que você sente pela sua enteada. 135 00:06:31,758 --> 00:06:33,392 Pronto para essa conversa? 136 00:06:33,826 --> 00:06:35,527 Sim. Eu... 137 00:06:36,195 --> 00:06:37,496 O que sugere? 138 00:06:38,030 --> 00:06:39,431 Eu sou atraente para você? 139 00:06:39,732 --> 00:06:41,533 Bom, vamos trabalhar... 140 00:06:41,667 --> 00:06:44,236 com o fato de você ter atração por mim. 141 00:06:45,471 --> 00:06:46,505 Eu não... 142 00:06:46,639 --> 00:06:51,109 Tenho certeza que veio com a intenção que a terapia iria cobrir seus sentimentos. 143 00:06:51,511 --> 00:06:53,578 Estou bem na sua frente, como se sente? 144 00:06:55,181 --> 00:06:56,882 Não sei bem como me sinto. 145 00:06:59,185 --> 00:07:02,220 É normal sentir esses tipos de coisas. 146 00:07:04,424 --> 00:07:06,892 Talvez seja melhor começar os exercícios. 147 00:07:07,160 --> 00:07:08,059 Ok. 148 00:07:10,329 --> 00:07:13,899 Você está desconfortável com a roupa dela? 149 00:07:15,234 --> 00:07:16,134 Sim. 150 00:07:16,636 --> 00:07:19,571 Te dá ansiedade ou... 151 00:07:20,273 --> 00:07:22,841 - Talvez... Sabe? - É errado. 152 00:07:23,042 --> 00:07:24,743 - Sente que é errado? - Sim. 153 00:07:25,144 --> 00:07:27,813 Deixe-me te perguntar, como sua esposa se veste? 154 00:07:29,215 --> 00:07:31,016 Sim, como ela se veste? 155 00:07:31,083 --> 00:07:32,684 Ela se veste diferente. 156 00:07:33,619 --> 00:07:35,520 Ela também tem seios grandes? 157 00:07:36,589 --> 00:07:37,889 São grandes, sim. 158 00:07:39,525 --> 00:07:41,493 Então não fica desconfortável 159 00:07:41,527 --> 00:07:45,330 com meus seios grandes e os seios grandes da sua esposa... 160 00:07:45,565 --> 00:07:47,466 - quando vê? - Não. 161 00:07:47,800 --> 00:07:50,836 Mas te incomoda os seios grandes da sua filha? 162 00:07:51,370 --> 00:07:53,138 Sim, ela é minha filha. 163 00:07:53,406 --> 00:07:54,973 Não sua filha de verdade. 164 00:07:55,541 --> 00:07:56,942 - Verdade. - Ainda assim. 165 00:07:57,243 --> 00:07:58,443 Ainda assim o quê? 166 00:07:58,678 --> 00:07:59,878 É errado. 167 00:08:01,147 --> 00:08:04,516 Eu ainda sou homem, eu gosto de seios. 168 00:08:06,853 --> 00:08:09,955 - Então... - Ela quer saber quais seios você gosta. 169 00:08:10,523 --> 00:08:13,191 Por que é óbvio que não é da minha mãe, 170 00:08:13,292 --> 00:08:15,460 que tem seios grandes. 171 00:08:15,628 --> 00:08:16,795 São enormes, sim. 172 00:08:17,630 --> 00:08:20,298 Então você acha que esse é o problema? 173 00:08:21,334 --> 00:08:26,171 Talvez por ela ser sua enteada, te coloca em uma situação difícil. 174 00:08:27,106 --> 00:08:28,139 Talvez. 175 00:08:28,441 --> 00:08:29,541 Algo assim. 176 00:08:30,476 --> 00:08:31,610 Ok. Quer dizer, 177 00:08:31,677 --> 00:08:35,780 Como a terapeuta vai te entender se você responde "talvez", ao invés de sim ou não? 178 00:08:36,115 --> 00:08:37,048 Sim. 179 00:08:37,316 --> 00:08:38,717 Sim. Isso. 180 00:08:38,751 --> 00:08:42,254 Ok. Parece que você está reprimindo seus sentimentos. 181 00:08:43,956 --> 00:08:46,258 E talvez, você só precise... 182 00:08:47,326 --> 00:08:50,695 saber se está tudo bem se sentir atraído pela... 183 00:08:51,030 --> 00:08:55,200 sua enteada, que tem seios enormes. 184 00:08:57,803 --> 00:09:00,405 Então, talvez, os exercícios são... 185 00:09:00,573 --> 00:09:02,374 Sabe? Para ficarem confortáveis. 186 00:09:02,675 --> 00:09:03,942 Um com o outro. 187 00:09:04,210 --> 00:09:05,110 E... 188 00:09:05,244 --> 00:09:08,346 você ficar confortável com sua filha e os seios grandes dela. 189 00:09:08,814 --> 00:09:11,950 - Quer dizer, por mim tudo bem. - O que você vai fazer? 190 00:09:12,785 --> 00:09:14,486 Eu estou muito confortável. 191 00:09:15,221 --> 00:09:16,922 Não vai tentar me impedir? 192 00:09:17,223 --> 00:09:18,723 Aqui, vou tirar a minha. 193 00:09:22,295 --> 00:09:24,796 - Viu? - Não tem nada de errado. 194 00:09:25,665 --> 00:09:28,266 Não. Não tem nada de errado mesmo. 195 00:09:29,702 --> 00:09:31,536 Ele nem consegue olhar para mim. 196 00:09:32,572 --> 00:09:34,839 Está tudo bem você ter sentimentos 197 00:09:35,308 --> 00:09:37,008 por membros da família. 198 00:09:37,410 --> 00:09:38,410 Está claro que... 199 00:09:39,312 --> 00:09:42,647 os sentimentos são sobre você gostar de seios grandes. 200 00:09:42,782 --> 00:09:43,715 Sim. 201 00:09:44,517 --> 00:09:48,853 E o fato dela ser sua enteada, te deixa desconfortável... 202 00:09:49,221 --> 00:09:52,223 e você não aprecia os seios grandes dela. 203 00:09:53,960 --> 00:09:56,261 Sim. Faz eu me sentir... 204 00:09:58,598 --> 00:10:00,365 - É errado. - Está tudo bem. 205 00:10:00,399 --> 00:10:01,967 Sim, eles são lindos. 206 00:10:02,835 --> 00:10:04,235 Igual sua filha. 207 00:10:05,104 --> 00:10:07,772 Ela é linda, igual os seios dela. 208 00:10:09,508 --> 00:10:11,676 Ela está confortável com os seios grandes. 209 00:10:11,711 --> 00:10:12,877 Olhe para eles. 210 00:10:13,946 --> 00:10:14,980 Gostou? 211 00:10:15,047 --> 00:10:16,314 - Viu? - Sim. 212 00:10:17,550 --> 00:10:20,518 Sinto que estamos quebrando uma barreira aqui. 213 00:10:22,488 --> 00:10:24,623 Eu acho que, talvez... 214 00:10:24,824 --> 00:10:26,758 Vai ajudar se tocar neles. 215 00:10:28,794 --> 00:10:31,830 - Quer que eu toque nos seios dela? - Sim. 216 00:10:34,133 --> 00:10:36,701 Viu? Está tudo bem. 217 00:10:37,737 --> 00:10:39,104 Sim, eu amo eles. 218 00:10:39,138 --> 00:10:41,940 - Você está pegando firme mesmo. - Isso. 219 00:10:43,743 --> 00:10:45,710 Meu Deus. Você tem razão. 220 00:10:47,246 --> 00:10:48,813 Está tudo bem. 221 00:10:49,181 --> 00:10:50,248 Eu sabia. 222 00:10:54,086 --> 00:10:54,919 Isso. 223 00:10:54,954 --> 00:10:56,988 Não sabia que gostava tanto assim. 224 00:10:57,023 --> 00:10:59,124 Como se sente com isso, Crystal? 225 00:11:02,194 --> 00:11:03,795 São seios perfeitos. 226 00:11:06,932 --> 00:11:09,100 Eu gosto muito de atenção. 227 00:11:09,935 --> 00:11:10,969 Legal. 228 00:11:12,538 --> 00:11:13,905 Eu gosto disso. 229 00:11:14,273 --> 00:11:16,608 Estamos quebrando a barreira juntos. 230 00:11:18,444 --> 00:11:20,645 Ele está aproveitando eles agora. 231 00:11:20,713 --> 00:11:23,248 - Aproveitando bastante. - Verdade. 232 00:11:24,617 --> 00:11:28,620 Sim, ela tem razão. Estou me sentindo confortável com eles. 233 00:11:30,890 --> 00:11:32,023 Isso. 234 00:11:32,658 --> 00:11:33,892 Talvez... 235 00:11:34,060 --> 00:11:36,528 E se tirarmos o sutiã dela? 236 00:11:37,496 --> 00:11:38,997 Sim. Por favor. 237 00:11:39,432 --> 00:11:40,432 Sim? 238 00:11:42,535 --> 00:11:43,501 Isso. 239 00:11:44,336 --> 00:11:47,472 Você não... Não vai contar para sua mãe? 240 00:11:48,741 --> 00:11:49,708 Não. 241 00:11:51,143 --> 00:11:52,877 E a câmera? 242 00:11:53,279 --> 00:11:55,980 - Você não vai... - O vídeo não saí da minha sala. 243 00:11:56,015 --> 00:11:57,449 Eu acho isso excitante. 244 00:11:57,917 --> 00:12:00,051 - Promete? - Eu prometo. 245 00:12:00,086 --> 00:12:02,120 Ninguém vai ver, além de mim. 246 00:12:03,389 --> 00:12:04,322 Ok. 247 00:12:06,225 --> 00:12:08,359 Você está com pressa. Nossa! 248 00:12:12,631 --> 00:12:13,932 Isso. 249 00:12:14,533 --> 00:12:16,701 Era isso que sempre quis? 250 00:12:17,937 --> 00:12:20,105 - Sim, querida. - Parece que sim, para mim. 251 00:12:23,409 --> 00:12:26,578 - Eu amo muito seus peitões! - Ama os meus peitões? 252 00:12:27,747 --> 00:12:29,848 Mal cabem na sua mão. 253 00:12:30,616 --> 00:12:33,184 É assim que eu gosto. São iguais da sua mãe. 254 00:12:38,224 --> 00:12:40,091 Como está se sentindo? 255 00:12:40,626 --> 00:12:42,260 Estou muito excitado. 256 00:12:42,695 --> 00:12:43,695 É? 257 00:12:44,930 --> 00:12:45,930 Certo. 258 00:12:47,500 --> 00:12:49,234 Estou gostando disso. 259 00:12:56,308 --> 00:12:58,376 Crystal, como está se sentindo? 260 00:13:00,146 --> 00:13:02,480 Como eu disse, eu gosto muito de atenção. 261 00:13:03,716 --> 00:13:04,816 Legal. 262 00:13:05,818 --> 00:13:07,485 Ela tem seios perfeitos. 263 00:13:07,787 --> 00:13:09,754 Sim. Ela tem. 264 00:13:10,689 --> 00:13:12,657 Eu tenho muito orgulho da minha filha. 265 00:13:14,860 --> 00:13:16,694 Esses são sentimentos verdadeiros. 266 00:13:29,909 --> 00:13:33,411 Essa situação está me excitando bastante. Então... 267 00:13:34,680 --> 00:13:38,716 Quer dizer, eu estudei um pouco de psicologia na faculdade, eu acho. 268 00:13:39,084 --> 00:13:41,820 Com esses exercícios, talvez... 269 00:13:42,788 --> 00:13:46,057 Nós... Sabe? Podemos explorar mais? 270 00:13:46,492 --> 00:13:48,760 Eu acho uma ótima ideia. 271 00:13:48,794 --> 00:13:51,629 - Você quer? - Eu não deveria. 272 00:13:52,531 --> 00:13:55,500 Não deveria me envolver com pacientes. 273 00:14:01,307 --> 00:14:03,107 Está se sentindo renovado? 274 00:14:03,209 --> 00:14:04,709 Estou sentindo algo. 275 00:14:04,944 --> 00:14:07,512 - Qual é. - Algo bom, talvez. 276 00:14:08,013 --> 00:14:09,581 Vamos ver. 277 00:14:09,815 --> 00:14:12,517 Alguém está bastante excitado. 278 00:14:12,585 --> 00:14:14,319 Está bem duro. 279 00:14:23,896 --> 00:14:26,898 Então, papai, está perdido com tantos seios? 280 00:14:27,032 --> 00:14:29,033 Estou me sentindo sobrecarregado. 281 00:14:30,302 --> 00:14:31,536 Está tudo bem. 282 00:14:33,706 --> 00:14:35,139 Vou cuidar de você. 283 00:14:43,015 --> 00:14:44,716 Você está gostando mesmo. 284 00:14:48,354 --> 00:14:50,388 - Eu tive uma ideia. - O quê? 285 00:14:50,422 --> 00:14:53,057 Acho que deve tirar a camisa também. 286 00:14:54,193 --> 00:14:55,426 Eu quero ver. 287 00:14:56,128 --> 00:14:57,161 Ok. 288 00:15:29,295 --> 00:15:30,929 Ela é muito gostosa. 289 00:15:31,730 --> 00:15:33,998 - Sabe, eu tive uma ideia. - O quê? 290 00:15:34,099 --> 00:15:36,668 Já que está sendo tão bom para nós... 291 00:15:37,269 --> 00:15:39,070 Nós vamos te recompensar agora. 292 00:15:40,806 --> 00:15:41,906 Gostei disso. 293 00:15:43,542 --> 00:15:45,476 Quer ser recompensado, papai? 294 00:15:46,512 --> 00:15:47,712 Sim, querida. 295 00:15:48,280 --> 00:15:49,948 Ele definitivamente merece. 296 00:16:05,497 --> 00:16:06,798 Isso. 297 00:16:11,637 --> 00:16:13,004 Um beijo de amor. 298 00:16:18,577 --> 00:16:21,612 - Olhe os seios grandes dela. - Meu Deus! 299 00:16:26,852 --> 00:16:30,655 Olhe o amor entre pai e filha. 300 00:16:44,303 --> 00:16:48,139 Vou olhar para vocês. Isso é muito excitante. 301 00:16:48,240 --> 00:16:49,807 Isso. 302 00:16:58,984 --> 00:17:00,318 Está gostando? 303 00:17:00,886 --> 00:17:01,919 Eu estou. 304 00:17:02,788 --> 00:17:04,122 Eu também. 305 00:17:05,991 --> 00:17:08,092 Vamos ajudar o papai. 306 00:17:08,427 --> 00:17:10,461 Estou muito excitada, papai. 307 00:17:17,436 --> 00:17:18,603 Isso. 308 00:17:23,976 --> 00:17:25,543 Aposto que ele quer mais. 309 00:17:25,744 --> 00:17:28,212 Isso é muito excitante. 310 00:17:34,553 --> 00:17:35,953 Ela é uma boa garota. 311 00:17:36,722 --> 00:17:37,889 Estou tão orgulhoso. 312 00:17:37,956 --> 00:17:40,425 Como se sente sobre como ela se veste, agora? 313 00:17:40,592 --> 00:17:42,527 Acho que está tudo bem. 314 00:17:42,594 --> 00:17:44,295 Uau, é bom saber. 315 00:17:44,363 --> 00:17:46,898 - Resolveu o problema. - Acho que sim. 316 00:17:57,810 --> 00:17:59,043 Isso. 317 00:18:03,982 --> 00:18:05,716 - Tive uma ideia. - O quê? 318 00:18:05,884 --> 00:18:09,954 E se colocássemos os seios enormes da sua filha no seu pau? 319 00:18:10,222 --> 00:18:12,890 - Gostei. - É? Gostou? 320 00:18:13,492 --> 00:18:16,327 Ok, vamos tentar esse exercício. 321 00:18:26,972 --> 00:18:28,139 Isso. 322 00:18:31,877 --> 00:18:34,479 - Está bem apertado e gostoso? - Sim! 323 00:18:35,114 --> 00:18:38,950 Eu sei, você tem meus seios ao redor do seu pau. 324 00:18:39,017 --> 00:18:40,218 Sou um sortudo. 325 00:18:40,252 --> 00:18:41,819 Sim, tem muita sorte. 326 00:18:41,987 --> 00:18:44,789 Aposto que está amando sentir meus seios. 327 00:18:44,823 --> 00:18:46,124 É muito gostoso! 328 00:18:47,826 --> 00:18:49,427 Eu amo seus seios. 329 00:18:50,529 --> 00:18:52,497 Seus seios enormes. 330 00:18:53,932 --> 00:18:56,300 - Acho que... - São bem grandes. 331 00:18:56,435 --> 00:18:57,802 Acho que... 332 00:18:59,638 --> 00:19:00,805 devemos transar. 333 00:19:01,306 --> 00:19:03,541 Nós vamos cuidar bem de você. 334 00:19:03,942 --> 00:19:05,309 Vai ser maravilhoso. 335 00:19:07,312 --> 00:19:09,680 Está tudo bem, pode tocar. Toque. 336 00:19:10,549 --> 00:19:11,949 Isso. 337 00:19:12,417 --> 00:19:15,753 Venere esses seios enormes. 338 00:19:17,589 --> 00:19:19,023 Ela é linda. 339 00:19:19,525 --> 00:19:22,894 Ela quer os seios enormes dela no seu pau. 340 00:19:24,296 --> 00:19:25,997 Estou gostando da terapia. 341 00:19:26,698 --> 00:19:30,134 - Eu faço isso há 20 anos. - Seu pau está tão duro nos meus seios! 342 00:19:32,538 --> 00:19:33,638 Isso. 343 00:19:36,408 --> 00:19:39,110 Ela parece estar gostando muito. 344 00:19:41,380 --> 00:19:42,313 Meu Deus! 345 00:19:43,148 --> 00:19:46,083 Seu pau está tão duro nos meus seios! 346 00:19:48,787 --> 00:19:52,223 Por causa dos seus seios gigantes. 347 00:19:52,291 --> 00:19:55,826 Vai continuar brigando comigo, papai? Estamos bem? 348 00:19:55,928 --> 00:19:59,230 - Você não vai mais fazer isso? - Claro que não. 349 00:19:59,331 --> 00:20:00,298 Não. 350 00:20:00,732 --> 00:20:03,201 Eu sei que eram sentimentos reprimidos. 351 00:20:07,072 --> 00:20:08,072 Meu Deus! 352 00:20:09,541 --> 00:20:10,841 Olhe você. 353 00:20:22,421 --> 00:20:23,354 Meu Deus! 354 00:20:28,794 --> 00:20:29,827 Eu estou... 355 00:20:29,995 --> 00:20:31,896 começando a me sentir muito melhor 356 00:20:32,130 --> 00:20:33,130 com isso. 357 00:20:38,070 --> 00:20:41,939 É maravilhoso ver esses peitões cobrindo o seu pau. 358 00:20:44,243 --> 00:20:47,378 Viu? Está tudo bem sentirem atração um pelo outro. 359 00:20:47,946 --> 00:20:49,513 É natural. 360 00:20:49,748 --> 00:20:51,649 Acho que tem razão. 361 00:20:52,584 --> 00:20:54,051 Vamos tirar isso. 362 00:21:01,393 --> 00:21:03,728 Já volto, vou tirar a roupa. 363 00:21:05,964 --> 00:21:08,866 Ela é tão meiga, assumiu o meu lugar. 364 00:21:09,668 --> 00:21:12,470 Ainda tem bastante para você. 365 00:21:36,662 --> 00:21:38,763 Estou deixando bem molhado para ela. 366 00:21:39,464 --> 00:21:41,332 Para deslizar dentro de você. 367 00:21:42,901 --> 00:21:45,102 Ela quer te provocar antes. 368 00:21:46,838 --> 00:21:49,240 Perfeito, querida. Meu Deus! 369 00:21:59,818 --> 00:22:01,852 Olhe quantos seios. 370 00:22:07,492 --> 00:22:10,394 Viu? Isso é perfeitamente natural. 371 00:22:21,573 --> 00:22:22,840 Está gostando? 372 00:22:23,709 --> 00:22:25,076 Estou amando. 373 00:22:39,624 --> 00:22:41,425 Como está se sentindo agora? 374 00:22:41,893 --> 00:22:42,827 Eu estou... 375 00:22:42,961 --> 00:22:45,062 me sentindo muito melhor. Eu só... 376 00:22:46,064 --> 00:22:48,866 Estou tentando ficar confortável com... 377 00:22:49,501 --> 00:22:51,802 quantos caras ela saí. 378 00:22:54,072 --> 00:22:56,841 Acho que ela deve ter um tempo para o papai. 379 00:23:00,746 --> 00:23:03,047 Certeza que ela quer isso. 380 00:23:04,616 --> 00:23:05,449 Meu Deus! 381 00:23:05,484 --> 00:23:07,952 Sim, papai, quer um tempo só para você? 382 00:23:08,220 --> 00:23:09,720 Toda semana, querida. 383 00:23:12,157 --> 00:23:13,457 Não conte a sua mãe. 384 00:23:13,625 --> 00:23:16,160 - Que tal todos os dias? - Sim. Eu quero. 385 00:23:17,429 --> 00:23:19,964 - Quer ela sempre, não é? - Sim. 386 00:23:19,965 --> 00:23:23,300 Vão se ver todos os dias agora, não só nos feriados. 387 00:23:23,902 --> 00:23:25,970 Acho isso uma ótima ideia. 388 00:23:28,640 --> 00:23:31,609 Vamos passar bons momentos entre papai e filha. 389 00:23:42,254 --> 00:23:43,454 Talvez você possa 390 00:23:43,655 --> 00:23:47,725 mostrar as ideias que tem sobre esses momentos entre papai e filha. 391 00:23:49,961 --> 00:23:51,061 O que acha? 392 00:23:58,303 --> 00:23:59,637 Isso. 393 00:24:02,340 --> 00:24:03,340 Vem aqui. 394 00:24:05,577 --> 00:24:07,511 - Vem. - É para eu deitar? 395 00:24:08,947 --> 00:24:12,550 Tem algo que eu quero fazer há muito tempo. 396 00:24:13,251 --> 00:24:15,619 Ele vai fazer algo especial para você. 397 00:24:33,438 --> 00:24:34,538 Meu Deus! 398 00:24:34,806 --> 00:24:38,342 - Como está se sentindo, Crystal? - É muito gostoso. 399 00:24:40,912 --> 00:24:45,549 - Sim, ele parece muito mais confortável. - Estou vendo o quanto ele me deseja. 400 00:24:46,952 --> 00:24:49,119 Acho que uma boca é muito pouco. 401 00:24:50,288 --> 00:24:52,756 - O quê? - Acho que uma boca é muito pouco. 402 00:24:53,225 --> 00:24:56,327 - O que acha? - Acho que tem razão. 403 00:24:57,028 --> 00:24:58,996 Vou amar ajudar mais. 404 00:25:02,133 --> 00:25:03,434 Que sorte a minha. 405 00:25:42,340 --> 00:25:43,374 Fundo! 406 00:25:51,516 --> 00:25:52,483 Aí mesmo! 407 00:26:25,850 --> 00:26:27,117 Que delícia! 408 00:26:31,823 --> 00:26:33,657 Quer que eu te coma, garotinha? 409 00:26:34,125 --> 00:26:36,093 Amei ouvir isso. 410 00:26:37,128 --> 00:26:39,196 Quer colocar seus seios na minha boca? 411 00:26:39,598 --> 00:26:40,864 Eu quero. 412 00:26:58,350 --> 00:27:00,551 Mete dentro dela. 413 00:27:00,619 --> 00:27:01,986 Isso. 414 00:27:21,439 --> 00:27:24,475 Porra! Eu amei os seus peitões. 415 00:27:34,352 --> 00:27:35,686 Qual a sensação? 416 00:27:35,854 --> 00:27:37,154 É muito bom! 417 00:27:41,426 --> 00:27:43,560 Ela é gostosa, papai? 418 00:27:43,928 --> 00:27:45,396 É muito apertada. 419 00:27:52,470 --> 00:27:54,371 Era isso que você queria, papai? 420 00:27:54,973 --> 00:27:56,907 - Sim, doutora. - Conseguiu. 421 00:27:57,842 --> 00:27:59,309 Isso. 422 00:28:16,394 --> 00:28:17,961 Que peitões. 423 00:28:41,953 --> 00:28:43,153 Levante, querida. 424 00:28:43,254 --> 00:28:45,823 Fique de quatro. Eu quero que chupe a buceta dela. 425 00:29:00,105 --> 00:29:01,405 Isso. 426 00:29:14,719 --> 00:29:17,621 Meu papai mete tão fundo, é uma delícia. 427 00:29:19,424 --> 00:29:21,024 Vou meter tudo. 428 00:29:29,000 --> 00:29:30,901 Seu pau é muito grande! 429 00:29:31,302 --> 00:29:32,703 Acho que está gostando. 430 00:29:35,106 --> 00:29:36,740 Me deixa distraída. 431 00:29:41,012 --> 00:29:43,714 Estou feliz por me deixarem participar. 432 00:29:51,956 --> 00:29:54,224 Seu pau é maravilhoso. 433 00:29:58,696 --> 00:30:00,864 Viu? Fez ela se sentir bem. 434 00:30:00,932 --> 00:30:03,634 Ela não tem vergonha dos seios grandes. 435 00:30:04,135 --> 00:30:06,270 Me sinto mais confortável agora. 436 00:30:06,304 --> 00:30:09,640 Ótimo. Como se sente sobre como ela se veste, agora? 437 00:30:10,842 --> 00:30:12,342 Quase bem. 438 00:30:13,077 --> 00:30:16,046 - Ótimo. - A buceta da doutora é gostosa? 439 00:30:16,314 --> 00:30:18,849 Sim, ela está fazendo um bom trabalho. 440 00:30:56,321 --> 00:30:58,121 Vem ao meu encontro, querida. 441 00:31:14,305 --> 00:31:15,339 Isso. 442 00:31:25,216 --> 00:31:27,551 Me fode como você tanto queria. 443 00:31:30,622 --> 00:31:32,656 Olhe esses peitos suculentos. 444 00:31:41,466 --> 00:31:43,533 Meus seios não param de balançar. 445 00:31:43,668 --> 00:31:45,502 Enquanto fode minha a buceta. 446 00:31:45,803 --> 00:31:48,138 Estou amando foder a sua buceta. 447 00:31:55,513 --> 00:31:57,514 - Tive outra ideia. - Qual? 448 00:31:57,582 --> 00:31:59,383 - Sente-se. - Ok. 449 00:31:59,417 --> 00:32:01,051 Vou cavalgar em você. 450 00:32:01,786 --> 00:32:03,620 - Quer? - Sim! 451 00:32:08,826 --> 00:32:11,561 Quero ver seu pau arrombando ela. 452 00:32:13,798 --> 00:32:15,132 Gosta disso? 453 00:32:15,233 --> 00:32:16,300 Isso. 454 00:32:28,012 --> 00:32:29,046 Isso! 455 00:32:34,585 --> 00:32:37,587 - Não esqueça que tem outra peituda. - Meu Deus! 456 00:32:38,323 --> 00:32:40,691 Eu quero que chupe meus seios. 457 00:32:46,931 --> 00:32:49,766 Fale como se sente com ela cavalgando no seu pau, papai. 458 00:32:50,601 --> 00:32:53,337 - É bom? - É muito bom, querida. 459 00:32:57,709 --> 00:32:59,609 Quer chupar meus peitões? 460 00:32:59,644 --> 00:33:01,611 Tem muitos peitões aqui. 461 00:33:40,385 --> 00:33:43,053 Olhe como eles balançam enquanto ela cavalga. 462 00:33:46,724 --> 00:33:48,859 Está gostando, papai? 463 00:33:49,494 --> 00:33:50,427 Muito. 464 00:33:51,496 --> 00:33:52,829 É muito bom. 465 00:33:52,930 --> 00:33:55,465 Ela cavalga gostoso no seu pau? 466 00:33:55,500 --> 00:33:57,000 Ela cavalga gostoso. 467 00:33:58,669 --> 00:34:00,904 Ela tem muita experiência. 468 00:34:02,407 --> 00:34:04,141 Eu ainda estou aprendendo. 469 00:34:04,208 --> 00:34:05,675 Eu vou te ensinar bastante. 470 00:34:06,878 --> 00:34:09,046 Você tem mais talento do que eu pensava. 471 00:34:09,814 --> 00:34:12,582 Eu tenho uma boa professora bem na minha frente. 472 00:34:23,194 --> 00:34:25,195 Amo ver eles balançando. 473 00:34:26,030 --> 00:34:28,665 Eu também amo, ela é muito boa. 474 00:34:33,671 --> 00:34:35,439 Quer a sua filha? 475 00:34:36,140 --> 00:34:38,408 Balançando os seios na sua cara? 476 00:34:38,609 --> 00:34:40,343 Isso, assim mesmo. 477 00:34:40,745 --> 00:34:42,546 Balance na cara dele. 478 00:34:45,650 --> 00:34:46,716 Aproveite. 479 00:34:49,587 --> 00:34:53,123 Está bem evidente como você está confortável agora, 480 00:34:53,157 --> 00:34:55,625 chupando os seios da sua filha. 481 00:34:57,395 --> 00:34:59,229 Estou muito mais confortável agora. 482 00:35:04,235 --> 00:35:05,602 Olhe para ela. 483 00:35:05,937 --> 00:35:09,206 Olhe como ela está amando chupar o seu pau. 484 00:35:11,609 --> 00:35:12,809 Meu Deus! 485 00:35:15,613 --> 00:35:17,013 Ela é boa. 486 00:35:20,918 --> 00:35:23,954 Ela está engasgando no seu pauzão, papai. 487 00:35:26,991 --> 00:35:28,792 Onde aprendeu a falar assim? 488 00:35:31,028 --> 00:35:34,664 Quer discutir isso junto da doutora? 489 00:35:38,703 --> 00:35:41,138 Aprendi com uma colega da faculdade. 490 00:35:46,644 --> 00:35:48,278 Vai brincar com minha buceta? 491 00:35:49,914 --> 00:35:52,215 Ela está engasgando no seu pau, papai. 492 00:35:54,018 --> 00:35:55,585 Está me deixando molhada. 493 00:35:56,821 --> 00:35:58,455 Isso, chupa meus seios. 494 00:36:00,024 --> 00:36:03,994 Vem sentar nesse pauzão enquanto eu balanço meus seios na cara dele. 495 00:36:05,463 --> 00:36:07,030 É uma ótima ideia. 496 00:36:19,410 --> 00:36:22,012 Chupa meus peitões suculentos. 497 00:36:46,904 --> 00:36:48,138 Meu Deus! 498 00:36:48,873 --> 00:36:50,207 Está gostoso? 499 00:36:50,541 --> 00:36:52,509 Você parece bem feliz. 500 00:36:55,146 --> 00:36:56,313 Está gostoso? 501 00:36:56,514 --> 00:36:57,881 Muito gostoso, querida. 502 00:37:02,620 --> 00:37:04,454 Como é a buceta da sua filha? 503 00:37:04,722 --> 00:37:07,624 Estou cavalgando tão forte que ela mal pode ver. 504 00:37:07,692 --> 00:37:10,427 - Como é a buceta dela? - Muito apertada. 505 00:37:17,568 --> 00:37:20,470 É tão gostoso sentir seu pau na minha buceta! 506 00:37:21,706 --> 00:37:22,906 Porra! 507 00:37:41,792 --> 00:37:43,927 Sua filha está amando seu pau. 508 00:37:50,835 --> 00:37:53,870 Meus mamilos estão bem duros com seu pau em mim, papai. 509 00:37:54,972 --> 00:37:57,607 - Gosta quando mexo nas suas bolas? - Eu amo. 510 00:37:58,242 --> 00:37:59,943 E quando cavalgo no seu pau? 511 00:38:03,114 --> 00:38:04,814 Ele não consegue falar agora. 512 00:38:05,516 --> 00:38:07,917 Acho que ele está quase sem ar. 513 00:38:07,952 --> 00:38:10,220 Está com a boca ocupada, não é? 514 00:38:14,025 --> 00:38:16,593 Meus seios estão saltando enquanto cavalgo, papai. 515 00:38:25,269 --> 00:38:27,337 Acho que ele está feliz agora. 516 00:38:27,371 --> 00:38:28,838 Ele com certeza está. 517 00:38:48,426 --> 00:38:49,926 Cavalga essa buceta. 518 00:39:02,940 --> 00:39:05,642 Você aguentou bem a minha buceta. 519 00:39:05,743 --> 00:39:10,113 Acho que agora devemos esmagar o pau dele com nossos peitões. 520 00:39:12,350 --> 00:39:13,817 Ele vai gostar. 521 00:39:14,852 --> 00:39:17,253 - Onde eu fico? - Fique em pé. 522 00:39:18,456 --> 00:39:19,522 Isso. 523 00:39:41,512 --> 00:39:43,313 - Me ajude. - Assim? 524 00:39:49,720 --> 00:39:51,254 Que bolas deliciosas. 525 00:40:10,408 --> 00:40:11,508 Boa garota. 526 00:40:12,543 --> 00:40:14,210 Esmague o pau dele. 527 00:40:17,081 --> 00:40:19,015 Esmague. Isso. 528 00:40:23,287 --> 00:40:26,723 Olhe quantos peitões no seu pauzão, papai. 529 00:40:27,024 --> 00:40:28,091 Sim, querida. 530 00:40:28,726 --> 00:40:30,193 Eu amo seus peitões. 531 00:40:31,328 --> 00:40:33,530 Fico mais confortável com peitões. 532 00:40:36,834 --> 00:40:39,569 Está confortável em como ela se veste, agora? 533 00:40:40,337 --> 00:40:41,571 Sim, estou. 534 00:40:43,741 --> 00:40:45,141 Sou um novo homem. 535 00:40:46,043 --> 00:40:47,110 Meu Deus! 536 00:40:53,851 --> 00:40:55,251 Só não conte a sua mãe. 537 00:40:56,921 --> 00:40:58,121 Isso. 538 00:41:11,635 --> 00:41:14,637 - Ela cospiu no seu pau, papai? - Ela cospiu. 539 00:41:14,805 --> 00:41:16,339 Meu pau está molhado. 540 00:41:18,642 --> 00:41:20,844 Achei isso divertido. Eu amei. 541 00:41:32,957 --> 00:41:34,524 Espalhe em mim. 542 00:41:38,062 --> 00:41:40,330 - Como ela está fazendo? - Sim. 543 00:41:40,397 --> 00:41:41,331 Sim. 544 00:42:08,325 --> 00:42:09,959 Espreme ele bem. 545 00:42:25,643 --> 00:42:28,611 Nós temos que ajudar o papai a gozar. 546 00:42:29,146 --> 00:42:30,346 O que acha? 547 00:42:30,814 --> 00:42:32,515 Vamos fazê-lo gozar? 548 00:42:33,617 --> 00:42:34,751 Boa ideia. 549 00:42:34,818 --> 00:42:37,620 Acha que o papai deve gozar em nós? 550 00:42:37,821 --> 00:42:39,455 Quero gozar nos seios de vocês. 551 00:42:41,258 --> 00:42:45,161 Quer gozar nos nossos seios? Lambuzar a sua filha de porra? 552 00:42:45,229 --> 00:42:46,596 Eu amo ser lambuzada. 553 00:43:13,824 --> 00:43:15,658 Vamos te fazer gozar. 554 00:43:59,336 --> 00:44:00,937 Masturbe na minha boca. 555 00:44:32,736 --> 00:44:34,671 Ainda não está perto de gozar? 556 00:44:35,639 --> 00:44:37,073 - Estou. - Está? 557 00:44:37,541 --> 00:44:42,045 Papai, está gostando de ter duas peitudas lindas masturbando o seu pau? 558 00:44:42,079 --> 00:44:43,046 Sim! 559 00:44:44,782 --> 00:44:47,684 - Quer gozar nos nossos peitões? - Sim. 560 00:44:48,285 --> 00:44:49,519 - Estou perto. - Assim? 561 00:44:53,724 --> 00:44:56,626 - Goze em nós, papai. - Queremos a sua porra. 562 00:44:57,428 --> 00:44:58,428 Meu Deus! 563 00:45:05,102 --> 00:45:07,270 - Está perto, papai? - Muito perto! 564 00:45:07,938 --> 00:45:11,841 Está? Vou masturbar mais rápido para você gozar nos nossos seios. 565 00:45:12,543 --> 00:45:13,643 Só mais um pouco. 566 00:45:14,912 --> 00:45:15,812 Vai. 567 00:45:16,146 --> 00:45:19,649 Vai. Estou masturbando mais rápido para você gozar nos meus seios. 568 00:45:19,750 --> 00:45:21,684 Estou pronta para sua porra, papai. 569 00:45:22,086 --> 00:45:23,720 Sim, querida. Vou gozar. 570 00:45:27,925 --> 00:45:30,126 Goze nos nossos seios, papai. 571 00:45:30,194 --> 00:45:32,028 Nos dê a sua porra. 572 00:45:32,162 --> 00:45:34,831 Eu quero muito a sua porra, papai. 573 00:45:39,369 --> 00:45:40,570 Vou gozar! 574 00:45:41,004 --> 00:45:43,539 - Goze em mim. - Nos dê a sua porra. 575 00:45:45,309 --> 00:45:47,110 - Assim mesmo! - Nos nossos peitões. 576 00:45:50,881 --> 00:45:52,548 Olhe quanta porra. 577 00:45:53,484 --> 00:45:55,084 Ele gozou bastante. 578 00:45:55,152 --> 00:45:57,920 Ele vinha guardando há um bom tempo. 579 00:45:58,422 --> 00:46:00,790 Liberou os sentimentos reprimidos. 580 00:46:09,133 --> 00:46:10,166 Isso. 581 00:46:13,270 --> 00:46:14,403 Eu estou... 582 00:46:14,538 --> 00:46:17,140 perfeitamente satisfeito com a situação agora. 583 00:46:18,308 --> 00:46:20,042 Olhe quanta porra. 584 00:46:20,077 --> 00:46:23,146 - Papai gozou bastante em mim. - Com certeza. 585 00:46:24,948 --> 00:46:27,283 Ele não tem mais sentimentos reprimidos. 586 00:46:27,317 --> 00:46:28,284 Não mesmo. 587 00:46:28,352 --> 00:46:30,353 Acho que foi uma ótima sessão. 588 00:46:30,387 --> 00:46:31,888 Eu concordo. 589 00:46:31,922 --> 00:46:34,090 Vamos marcar mais uma? 590 00:46:34,458 --> 00:46:35,858 - Sim. - Nós vamos. 591 00:46:35,893 --> 00:46:37,960 Por que não vão se limpar e... 592 00:46:38,162 --> 00:46:41,831 falem com a minha secretária, marquem uma sessão para semana que vem. 593 00:46:42,099 --> 00:46:44,400 - Nós vamos. Vamos, querida. - Perfeito. 594 00:46:44,434 --> 00:46:46,969 - Vamos. - Estou ansiosa para a semana que vem. 595 00:46:47,004 --> 00:46:48,838 E eu para te ver de novo. 40858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.