All language subtitles for Hamlet 1969

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,400 --> 00:00:48,516 - Stand, ho! - Who's there? 2 00:00:48,720 --> 00:00:51,359 Nay, answer me. Stand and unfold yourself. 3 00:00:51,560 --> 00:00:53,835 - Long live the King! - Bernardo? 4 00:00:54,040 --> 00:00:55,268 He. 5 00:00:55,840 --> 00:00:59,196 For this relief much thanks. 'Tis bitter cold, and I am sick at heart. 6 00:00:59,400 --> 00:01:02,392 - Have you had quiet guard? - Not a mouse stirring. 7 00:01:03,680 --> 00:01:07,468 If you meet the rivals of my watch, bid them make haste. 8 00:01:07,680 --> 00:01:09,398 I think I hear them. Stand, ho! Who goes there? 9 00:01:09,600 --> 00:01:11,636 - Friends to this ground. - And liegemen to the Dane. 10 00:01:11,840 --> 00:01:13,319 Give you good night. 11 00:01:13,520 --> 00:01:15,112 Welcome, Horatio. 12 00:01:15,320 --> 00:01:17,834 - Has this thing appeared again tonight? - I have seen nothing. 13 00:01:18,040 --> 00:01:20,713 Horatio says 'tis but our fantasy and will not let belief take hold of him 14 00:01:20,920 --> 00:01:22,797 touching this dreaded sight, twice seen of us. 15 00:01:23,000 --> 00:01:25,036 Tush, tush, 'twill not appear. 16 00:01:25,240 --> 00:01:28,516 Last night of all, when yond same star that's westward from the pole... 17 00:01:28,720 --> 00:01:31,075 Look where it comes again. 18 00:01:32,200 --> 00:01:34,714 In the same figure, like the King that's dead. 19 00:01:34,920 --> 00:01:38,037 Thou art a scholar; speak to it, Horatio. 20 00:01:38,920 --> 00:01:42,993 What art thou that usurp'st this time of night, 21 00:01:43,200 --> 00:01:44,952 together with that fair and warlike form 22 00:01:45,160 --> 00:01:49,517 in which the majesty of buried Denmark did sometimes march? 23 00:01:49,720 --> 00:01:51,631 - By heaven I charge thee, speak! - It is offended. 24 00:01:51,840 --> 00:01:53,956 Stay! Speak, speak! I charge thee, speak! 25 00:01:54,160 --> 00:01:56,515 'Tis gone, and will not answer. 26 00:01:57,720 --> 00:02:01,759 How now, Horatio? Is not this something more than fantasy? 27 00:02:01,960 --> 00:02:05,919 - Is it not like the King? - As thou art to thyself. 'Tis strange. 28 00:02:06,120 --> 00:02:08,714 Thus twice before, and jump at this dead hour, 29 00:02:08,920 --> 00:02:10,512 with martial stalk hath he gone by our watch. 30 00:02:10,720 --> 00:02:12,392 In what particular thought to work, I know not: 31 00:02:12,600 --> 00:02:13,828 but in the gross and scope of mine opinion, 32 00:02:14,040 --> 00:02:17,157 this bodes some strange eruption to our state. 33 00:02:17,360 --> 00:02:20,557 But, soft, behold! Lo, where it comes again! 34 00:02:21,840 --> 00:02:24,400 I'll cross it, though it blast me. 35 00:02:25,560 --> 00:02:28,916 Stay, illusion. 36 00:02:29,120 --> 00:02:32,715 If thou hast any sound or use of voice, speak to me. 37 00:02:32,920 --> 00:02:36,754 If thou art privy to thy country's fate, which happily foreknowing may avoid, 38 00:02:36,960 --> 00:02:41,158 O, speak! Speak of it. Stay, and speak. 39 00:02:41,360 --> 00:02:43,510 - Stop it, Marcellus! - Shall I strike at it with my partisan? 40 00:02:43,720 --> 00:02:44,948 'Tis gone. 41 00:02:45,160 --> 00:02:47,958 We do it wrong, being so majestical, to offer it the show of violence; 42 00:02:48,160 --> 00:02:50,958 for it is, as the air, invulnerable. 43 00:02:51,160 --> 00:02:52,479 It was about to speak, when the cock crew. 44 00:02:52,680 --> 00:02:55,752 And then it started like a guilty thing upon a fearful summons. 45 00:02:55,960 --> 00:02:57,996 It faded on the crowing of the cock. 46 00:02:58,200 --> 00:02:59,758 Some say that ever 'gainst that season comes 47 00:02:59,960 --> 00:03:01,951 wherein our Saviour's birth is celebrated, 48 00:03:02,160 --> 00:03:04,469 the bird of dawning singeth all night long; 49 00:03:04,680 --> 00:03:06,636 and then, they say, no spirit dare stir abroad. 50 00:03:06,840 --> 00:03:10,310 So have I heard, and do in part believe it. 51 00:03:12,560 --> 00:03:16,269 But look, the morn, in russet mantle clad, 52 00:03:16,480 --> 00:03:20,029 walks o'er the dew of yon high eastern hill. 53 00:03:21,120 --> 00:03:24,078 Break we our watch up; and, by my advice, 54 00:03:24,280 --> 00:03:27,272 Iet us impart what we have seen tonight unto young Hamlet; 55 00:03:27,480 --> 00:03:33,112 for upon my life, this spirit, dumb to us, will speak to him. 56 00:03:36,920 --> 00:03:41,232 Though yet of Hamlet our dear brother's death the memory be green, 57 00:03:41,440 --> 00:03:43,670 yet so far hath discretion fought with nature 58 00:03:43,880 --> 00:03:45,996 that we with wisest sorrow think on him, 59 00:03:46,200 --> 00:03:48,714 together with remembrance of ourselves. 60 00:03:51,600 --> 00:03:54,956 Therefore our sometime sister, now our queen, 61 00:03:55,160 --> 00:03:57,913 th' imperial jointress to this warlike state, 62 00:03:58,120 --> 00:04:00,350 have we, as 'twere, with a defeated joy, 63 00:04:00,560 --> 00:04:05,031 with mirth in funeral, and with dirge in marriage, taken to wife. 64 00:04:08,880 --> 00:04:12,589 Now follows that you know: young Fortinbras, 65 00:04:12,800 --> 00:04:15,030 holding a weak supposal of our worth, 66 00:04:15,240 --> 00:04:16,878 he hath not failed to pester us with message 67 00:04:17,080 --> 00:04:21,631 importing the surrender of those lands lost by his father with all bands of law, 68 00:04:21,840 --> 00:04:23,671 to our most valiant brother. 69 00:04:23,880 --> 00:04:27,270 We have here writ to Norway, uncle of young Fortinbras, 70 00:04:27,480 --> 00:04:29,516 who, impotent and bed-rid... 71 00:04:31,120 --> 00:04:32,792 ...scarcely hears of this his nephew's purpose, 72 00:04:33,000 --> 00:04:35,468 to suppress his further gait herein. 73 00:04:38,240 --> 00:04:40,356 So much for him! 74 00:04:40,960 --> 00:04:43,155 So, Laertes, what's the news with you? 75 00:04:43,360 --> 00:04:47,239 My dread lord, your leave and favour to return to France; 76 00:04:47,440 --> 00:04:50,113 from whence though willingly I came to Denmark 77 00:04:50,320 --> 00:04:54,518 to show my duty in your coronation, yet now, I must confess, that duty done, 78 00:04:54,720 --> 00:04:58,554 my thoughts and wishes bend again towards France. 79 00:04:58,760 --> 00:05:00,876 Have you your father's leave? What says Polonius? 80 00:05:01,080 --> 00:05:05,517 He hath, my lord, wrung from me my slow leave by laboursome petition. 81 00:05:05,720 --> 00:05:08,154 I do beseech you, give him leave to go. 82 00:05:08,360 --> 00:05:10,794 Take thy fair hour, Laertes; time be thine, 83 00:05:11,000 --> 00:05:13,639 and thy best graces spend it at thy will! 84 00:05:18,360 --> 00:05:22,035 And now, my cousin Hamlet, and my son, 85 00:05:22,240 --> 00:05:24,879 how is it that the clouds still hang on you? 86 00:05:25,080 --> 00:05:27,674 Not so, my lord; I am too much in the sun. 87 00:05:27,880 --> 00:05:30,553 Good Hamlet, cast thy nighted colour off, 88 00:05:30,760 --> 00:05:33,433 and let thine eye look like a friend on Denmark. 89 00:05:33,640 --> 00:05:37,519 Do not for ever with they vailed lids seek for thy noble father in the dust. 90 00:05:37,720 --> 00:05:41,429 Thou know'st 'tis common - all that lives must die, 91 00:05:41,640 --> 00:05:43,631 passing through nature to eternity. 92 00:05:43,840 --> 00:05:45,239 Aye, madam, it is common. 93 00:05:45,440 --> 00:05:47,476 If it be, why seems it so particular with thee? 94 00:05:47,680 --> 00:05:53,277 Seems? Nay, madam, it is; I know not seems. 95 00:05:53,480 --> 00:05:55,550 'Tis not alone my inky cloak, good mother, 96 00:05:55,760 --> 00:05:58,069 nor customary suits of solemn black, 97 00:05:58,280 --> 00:06:00,874 nor the dejected haviour of the visage, 98 00:06:01,080 --> 00:06:06,791 together with all forms, moods, shapes of grief, that can denote me truly. 99 00:06:07,000 --> 00:06:09,036 These, indeed, seem; 100 00:06:09,240 --> 00:06:12,118 for they are actions that a man might play. 101 00:06:12,320 --> 00:06:15,630 But I have that within which passes show; 102 00:06:15,840 --> 00:06:17,956 these but the trappings and the suits of woe. 103 00:06:20,120 --> 00:06:21,917 It is sweet and commendable in your nature, Hamlet, 104 00:06:22,120 --> 00:06:24,634 to give these mourning duties to you father, 105 00:06:24,840 --> 00:06:26,398 but you must know your father lost a father, 106 00:06:26,600 --> 00:06:29,637 that father lost lost his. 107 00:06:29,840 --> 00:06:34,391 But to persever in obstinate condolement is a course of impious stubbornness; 108 00:06:34,600 --> 00:06:36,830 'tis unmanly grief. 109 00:06:38,240 --> 00:06:40,708 We pray you throw to earth this unprevailing woe 110 00:06:40,920 --> 00:06:42,956 and think of us as of a father; 111 00:06:43,160 --> 00:06:47,756 for let the world take note you are the most immediate to our throne. 112 00:06:47,960 --> 00:06:51,157 For your intent in going back to school in Wittenberg, 113 00:06:51,360 --> 00:06:55,433 it is most retrograde to our desire; and we beseech you bend you to remain here, 114 00:06:55,640 --> 00:06:57,358 in the cheer and comfort of our eye, 115 00:06:57,560 --> 00:07:00,518 our chiefest courtier, cousin, and our son. 116 00:07:00,720 --> 00:07:03,234 Let not thy mother lose her prayers, Hamlet: 117 00:07:03,440 --> 00:07:07,752 I pray thee stay with us; go not to Wittenberg. 118 00:07:07,960 --> 00:07:10,793 I shall in all my best obey you, madam. 119 00:07:11,000 --> 00:07:13,389 Why, 'tis a fair and loving reply. 120 00:07:13,600 --> 00:07:15,989 Be as ourself in Denmark. Madam, come; 121 00:07:16,200 --> 00:07:19,112 this gentle and unforc'd accord of Hamlet sits smiling in my heart; 122 00:07:19,320 --> 00:07:22,232 in grace whereof, no jocund health that Denmark drinks today, 123 00:07:22,440 --> 00:07:24,112 but the great cannon to the clouds shall tell, 124 00:07:24,320 --> 00:07:26,470 and the King's rouse the heavens shall bruit again, 125 00:07:26,680 --> 00:07:29,148 re-speaking earthly thunder. 126 00:07:35,960 --> 00:07:40,875 O, that this too too sullied flesh would melt, 127 00:07:41,080 --> 00:07:45,870 thaw, and resolve itself into a dew! 128 00:07:48,000 --> 00:07:53,632 Or that the Everlasting had not fix'd His canon 'gainst self-slaughter! 129 00:07:55,520 --> 00:07:58,592 O God! O God! 130 00:07:58,800 --> 00:08:02,349 How weary, stale, flat and unprofitable, 131 00:08:02,560 --> 00:08:05,791 seem to me all the uses of this world! 132 00:08:07,920 --> 00:08:11,071 Fie on't; Ah, fie! 133 00:08:12,120 --> 00:08:15,032 'Tis an unweeded garden, that grows to seed; 134 00:08:15,240 --> 00:08:19,028 things rank and gross in nature possess it merely. 135 00:08:21,240 --> 00:08:23,595 That it should come to this! 136 00:08:24,200 --> 00:08:29,877 But two months dead! Nay, not so much, not two. 137 00:08:30,080 --> 00:08:34,517 So excellent a king that was to this Hyperion to a satyr; 138 00:08:34,720 --> 00:08:37,598 so loving to my mother, that he might not beteem the winds of heaven 139 00:08:37,800 --> 00:08:40,997 visit her face too roughly. 140 00:08:41,200 --> 00:08:44,317 Heaven and earth! Must I remember? 141 00:08:45,800 --> 00:08:48,598 Why, she should hang on him as if increase of appetite had grown 142 00:08:48,800 --> 00:08:51,951 by what it fed on; and yet, within a month... 143 00:08:53,640 --> 00:08:55,596 Let me not think on't. 144 00:08:57,400 --> 00:09:00,949 Frailty, thy name is woman. 145 00:09:02,000 --> 00:09:04,594 A little month, or ere those shoes were old 146 00:09:04,800 --> 00:09:06,711 with which she followed my poor father's body, 147 00:09:06,920 --> 00:09:10,959 Iike Niobe, all tears, 148 00:09:11,160 --> 00:09:16,553 why she, even she 149 00:09:16,760 --> 00:09:21,436 - O God! a beast that wants discourse of reason would have mourn'd longer - 150 00:09:21,640 --> 00:09:24,234 married with my uncle, my father's brother; 151 00:09:24,440 --> 00:09:28,115 but no more like my father than I to Hercules. 152 00:09:29,560 --> 00:09:31,676 Within a month, 153 00:09:31,880 --> 00:09:34,633 ere yet the salt of most unrighteous tears 154 00:09:34,840 --> 00:09:39,197 had left the flushing in her galled eyes, she married. 155 00:09:39,400 --> 00:09:44,997 O, most wicked speed to post with such dexterity to incestuous sheets. 156 00:09:48,560 --> 00:09:55,272 It is not, nor it cannot come to good. 157 00:09:58,200 --> 00:10:00,475 But break, my heart, 158 00:10:02,920 --> 00:10:05,514 for I must hold my tongue. 159 00:10:10,920 --> 00:10:12,399 Hail to your lordship. 160 00:10:12,600 --> 00:10:14,875 I am glad to see you well. 161 00:10:17,320 --> 00:10:20,118 Horatio, or I do forget myself. 162 00:10:20,320 --> 00:10:21,912 The same, my lord, and your poor servant ever. 163 00:10:22,120 --> 00:10:24,236 Sir, my good friend, I'll change that name with you. 164 00:10:24,440 --> 00:10:25,873 And what make you from Wittenberg, Horatio? 165 00:10:26,080 --> 00:10:27,308 Marcellus. I am very glad to see you. 166 00:10:27,520 --> 00:10:29,431 Good even, sir. But what, in faith, make you from Wittenberg? 167 00:10:29,640 --> 00:10:33,633 - A truant disposition, good my lord. - I would not hear your enemy say so. 168 00:10:33,840 --> 00:10:38,038 But what is your affair in Elsinore? We'll teach you to drink deep ere you depart. 169 00:10:38,240 --> 00:10:39,673 My lord, I came to see your father's funeral. 170 00:10:39,880 --> 00:10:42,314 I prithee, do not mock me, fellow-student; 171 00:10:42,520 --> 00:10:44,829 I think it was to see my mother's wedding. 172 00:10:45,040 --> 00:10:46,598 Indeed, my lord, it followed hard upon. 173 00:10:46,800 --> 00:10:50,349 Thrift, thrift, Horatio! 174 00:10:50,560 --> 00:10:55,031 The funeral bak'd meats did coldly furnish forth the marriage tables. 175 00:10:55,240 --> 00:10:59,518 Would I had met my dearest foe in heaven or ever I had seen that day, Horatio! 176 00:11:01,200 --> 00:11:05,591 My father, methinks I see my father. 177 00:11:05,800 --> 00:11:07,392 Where, my lord? 178 00:11:07,600 --> 00:11:10,353 In my mind's eye, Horatio. 179 00:11:10,560 --> 00:11:12,994 I saw him once; he was a goodly king. 180 00:11:13,200 --> 00:11:16,510 He was a man, take him for all in all, 181 00:11:16,720 --> 00:11:18,756 I shall not look upon his like again. 182 00:11:18,960 --> 00:11:22,873 My lord, I think I saw him yesternight. 183 00:11:23,080 --> 00:11:24,911 Saw who? 184 00:11:25,120 --> 00:11:27,429 My lord, the King your father. 185 00:11:32,240 --> 00:11:33,639 For God's love, let me hear. 186 00:11:33,840 --> 00:11:37,310 Two nights together had these gentlemen, Marcellus and Bernardo, on their watch, 187 00:11:37,520 --> 00:11:39,795 in the dead vast and middle of the night, been thus encountered. 188 00:11:40,000 --> 00:11:43,072 A figure like your father, armed at point exactly, cap-�-pie, 189 00:11:43,280 --> 00:11:45,191 appears before them, and with solemn march 190 00:11:45,400 --> 00:11:48,358 goes slow and stately by them. 191 00:11:48,560 --> 00:11:49,788 But where was this? 192 00:11:50,000 --> 00:11:51,228 My lord, upon the platform where we watch. 193 00:11:51,440 --> 00:11:55,319 - Did you not speak to it? - My lord, I did, but answer made it none. 194 00:11:58,240 --> 00:11:59,514 'Tis very strange. 195 00:11:59,720 --> 00:12:02,029 As I do live, my honour'd lord, 'tis true; 196 00:12:02,240 --> 00:12:05,437 and we did think it writ down in our duty to let you know of it. 197 00:12:05,640 --> 00:12:08,029 Indeed, sirs. But this troubles me. Hold you the watch tonight? 198 00:12:08,240 --> 00:12:09,468 - We do, my lord. - Arm'd, say you? 199 00:12:09,680 --> 00:12:10,908 From head to foot. 200 00:12:11,120 --> 00:12:15,033 - Then saw you not his face? - O yes, my lord; he wore his beaver up. 201 00:12:15,240 --> 00:12:17,037 - I would I had been there. - It would have much amaz'd you. 202 00:12:17,240 --> 00:12:19,196 Very like, very like. Stay'd it long? 203 00:12:19,400 --> 00:12:21,356 While one with moderate haste might tell a hundred. 204 00:12:21,560 --> 00:12:22,788 - Longer. - Not when I saw't. 205 00:12:23,000 --> 00:12:25,230 - His beard was grizzl'd, no? - It was as I have seen it in his life. 206 00:12:25,440 --> 00:12:27,795 A sable silver'd. 207 00:12:31,400 --> 00:12:34,676 I will watch tonight. Perchance 'twill walk again. 208 00:12:35,960 --> 00:12:37,871 I warrant it will. 209 00:12:39,320 --> 00:12:41,595 My necessaries are embark'd. 210 00:12:42,640 --> 00:12:45,996 And, sister, as the winds give benefit and convoy is assistant, 211 00:12:46,200 --> 00:12:48,156 do not sleep but let me hear from you. 212 00:12:48,360 --> 00:12:50,191 Do you doubt that? 213 00:12:54,200 --> 00:12:56,634 For Hamlet, and the trifling of his favour, 214 00:12:56,840 --> 00:12:59,638 hold it a fashion and a toy in blood, 215 00:12:59,840 --> 00:13:03,355 a violet in the youth of primy nature. No more! 216 00:13:03,560 --> 00:13:07,109 - No more but so? - Think it no more; 217 00:13:07,320 --> 00:13:10,118 he may not, as unvalued persons do, carve for himself; 218 00:13:10,320 --> 00:13:14,438 for on his choice depends the safety and health of this whole state. 219 00:13:14,640 --> 00:13:16,596 Then weigh what loss your honour may sustain, 220 00:13:16,800 --> 00:13:20,076 if with too credent ear you list his songs, 221 00:13:20,280 --> 00:13:22,555 or lose your heart, or your chaste treasure open 222 00:13:22,760 --> 00:13:24,955 to his unmast'red importunity. 223 00:13:25,160 --> 00:13:28,470 Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister. 224 00:13:28,680 --> 00:13:32,116 The chariest maid is prodigal enough if she unmask her beauty to the moon. 225 00:13:32,320 --> 00:13:37,110 I shall the effect of this good lesson take as watchman to my heart. 226 00:13:37,320 --> 00:13:41,154 But, good my brother, do not, as some ungracious pastors do, 227 00:13:41,360 --> 00:13:43,590 show me the steep and thorny way to heaven, 228 00:13:43,800 --> 00:13:45,950 whiles, like a puff'd and reckless libertine, 229 00:13:46,160 --> 00:13:48,549 himself the primrose path of dalliance treads 230 00:13:48,760 --> 00:13:50,352 and recks not his own rede. 231 00:13:50,560 --> 00:13:52,710 O, fear me not. 232 00:13:55,320 --> 00:13:58,357 Yet here, Laertes! Aboard, aboard, for shame! 233 00:13:58,560 --> 00:14:01,597 The wind sits in the shoulder of your sail, and you are stayed for. 234 00:14:01,800 --> 00:14:04,439 There, my blessing with thee! 235 00:14:04,640 --> 00:14:07,712 And these few precepts in thy memory. 236 00:14:07,920 --> 00:14:12,232 Be thou familiar, but by no means vulgar. 237 00:14:12,440 --> 00:14:15,113 Those friends thou hast, and their adoption tried, 238 00:14:15,320 --> 00:14:17,629 grapple them to thy soul with hoops of steel; 239 00:14:17,840 --> 00:14:19,831 but do not dull thy palm with entertainment 240 00:14:20,040 --> 00:14:22,713 of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. 241 00:14:22,920 --> 00:14:25,798 Costly thy habit as thy purse can buy, 242 00:14:26,000 --> 00:14:29,515 but not expressed in fancy; rich, not gaudy; 243 00:14:29,720 --> 00:14:32,393 for the apparel oft proclaims the man. 244 00:14:32,600 --> 00:14:35,672 Neither a borrower nor a lender be; 245 00:14:35,880 --> 00:14:39,429 for loan oft loses both itself and friend. 246 00:14:39,640 --> 00:14:44,156 This above all - to thine own self be true, 247 00:14:44,360 --> 00:14:46,635 and it shall follow, as the night the day, 248 00:14:46,840 --> 00:14:48,831 thou canst not then be false to any man. 249 00:14:49,040 --> 00:14:51,508 Most humbly do I take my leave my lord. 250 00:14:53,360 --> 00:14:55,316 The time invites you; go, your servants tend. 251 00:14:55,520 --> 00:14:57,988 Farewell, Ophelia; and remember well what I have said to you. 252 00:14:58,200 --> 00:15:01,510 'Tis in my memory lock'd, and you yourself shall keep the key of it. 253 00:15:01,720 --> 00:15:02,948 Farewell. 254 00:15:04,840 --> 00:15:07,991 What is't, Ophelia, he hath said to you? 255 00:15:08,200 --> 00:15:10,350 So please you, something touching the Lord Hamlet. 256 00:15:10,560 --> 00:15:13,870 Marry, well bethought. What is between you? Give me up the truth. 257 00:15:14,080 --> 00:15:16,833 He hath, my lord, importuned me with love in honourable fashion. 258 00:15:17,040 --> 00:15:18,996 Ay, fashion you may call it. 259 00:15:19,200 --> 00:15:20,553 And hath given countenance to his speech 260 00:15:20,760 --> 00:15:22,318 with almost all the holy vows of heaven. 261 00:15:22,520 --> 00:15:25,910 Ay, springes to catch woodcocks! 262 00:15:26,840 --> 00:15:30,833 From this time be something scanter of your maiden presence. 263 00:15:31,040 --> 00:15:34,191 I would not in plain terms have you so slander any moment's leisure 264 00:15:34,400 --> 00:15:37,949 as to give words or talk with the Lord Hamlet. 265 00:15:44,880 --> 00:15:46,677 The air bites shrewdly; it is very cold. 266 00:15:46,880 --> 00:15:49,314 It is a nipping and an eager air. 267 00:15:53,840 --> 00:15:55,193 - What hour now? - I think it lacks of twelve. 268 00:15:55,400 --> 00:15:57,277 - No, it is struck. - lndeed? I heard it not. 269 00:15:57,480 --> 00:16:01,678 It then draws near the season wherein the spirit held his wont to walk. 270 00:16:19,200 --> 00:16:20,952 What does this mean, my lord? 271 00:16:21,160 --> 00:16:24,630 The King doth wake tonight and takes his rouse, 272 00:16:24,840 --> 00:16:28,355 keeps wassail, and, as he drains his draughts of Rhenish down, 273 00:16:28,560 --> 00:16:31,552 the kettle-drum and trumpet thus bray out the triumph of his pledge. 274 00:16:31,760 --> 00:16:33,557 - Is it a custom? - Ay, marry, is't; 275 00:16:33,760 --> 00:16:35,751 but to my mind, though I am native here and to the manor born, 276 00:16:35,960 --> 00:16:39,589 it is a custom more honoured in the breach than the observance. 277 00:16:47,840 --> 00:16:51,071 Angels and ministers of grace defend us! 278 00:16:53,120 --> 00:16:57,796 Be thou a spirit of health or goblin damn'd, 279 00:16:58,000 --> 00:16:59,228 thou com'st in such a questionable shape 280 00:16:59,440 --> 00:17:01,351 that I will speak to thee. 281 00:17:06,960 --> 00:17:08,951 I'll call thee Hamlet. 282 00:17:10,200 --> 00:17:11,679 King, 283 00:17:13,560 --> 00:17:15,551 Father, 284 00:17:17,000 --> 00:17:19,230 royal Dane. 285 00:17:21,800 --> 00:17:24,268 What may this mean, dead corse, 286 00:17:24,480 --> 00:17:29,031 that thou again in complete steel revisits thus the glimpses of the moon, 287 00:17:29,240 --> 00:17:31,231 making night hideous and we fools of nature 288 00:17:31,440 --> 00:17:34,318 so horridly to shake our dispositions 289 00:17:34,520 --> 00:17:37,159 with thoughts beyond the reaches of our souls? 290 00:17:39,000 --> 00:17:41,639 Say, why is this? 291 00:17:41,840 --> 00:17:43,319 Wherefore? 292 00:17:45,040 --> 00:17:46,439 What should we do? 293 00:17:46,640 --> 00:17:48,153 It beckons you to go away with it, 294 00:17:48,360 --> 00:17:50,510 as if it some impartment did desire to you alone. 295 00:17:50,720 --> 00:17:51,994 - But do not go with it. - No, by no means. 296 00:17:52,200 --> 00:17:54,236 - It will not speak; then I will follow it. - Do not, my lord. 297 00:17:54,440 --> 00:17:57,910 Why, what should be the fear? I do not set my life at a pin's fee. 298 00:17:58,120 --> 00:18:01,112 And for my soul, what can it do to that, being a thing immortal as itself? 299 00:18:01,320 --> 00:18:02,753 It waves me still. I'll follow it. 300 00:18:02,960 --> 00:18:07,476 - You shall not go, my lord. - Hold off your hands. My fate cries out. 301 00:18:07,680 --> 00:18:11,719 I say, away! Go on; I'll follow thee. 302 00:18:11,920 --> 00:18:13,512 He waxes desperate with imagination. 303 00:18:13,720 --> 00:18:15,039 Something is rotten in the state of Denmark. 304 00:18:15,240 --> 00:18:17,754 - Heaven will direct it. - Nay, let's follow him. 305 00:18:22,120 --> 00:18:26,033 Whither wilt thou lead me? Speak. I'll go no further. 306 00:18:26,240 --> 00:18:28,470 Mark me. 307 00:18:28,680 --> 00:18:30,989 Speak; I am bound to hear. 308 00:18:31,200 --> 00:18:33,873 So art thou to revenge, when thou shalt hear, 309 00:18:34,080 --> 00:18:36,310 if thou didst ever thy dear father love. 310 00:18:36,520 --> 00:18:37,794 O God! 311 00:18:38,000 --> 00:18:40,833 Revenge his foul and most unnatural murder. 312 00:18:42,360 --> 00:18:45,511 'Tis given out that, sleeping in my orchard, a serpent stung me, 313 00:18:45,720 --> 00:18:46,948 but know, thou noble youth, 314 00:18:47,160 --> 00:18:50,948 the serpent that did sting thy father's life now wears his crown. 315 00:18:51,160 --> 00:18:52,639 O my prophetic soul! My uncle! 316 00:18:52,840 --> 00:18:56,037 Ay, that incestuous, that adulterate beast, 317 00:18:56,240 --> 00:18:58,549 with witchcraft of his wit, with traitorous gifts 318 00:18:58,760 --> 00:19:02,070 - O wicked wit and gifts that have the power so to seduce! - 319 00:19:02,280 --> 00:19:07,877 won to his shameful lust the will of my most seeming virtuous queen. 320 00:19:09,160 --> 00:19:10,912 Brief let me be. 321 00:19:11,120 --> 00:19:15,113 Sleeping within my orchard, my custom always of the afternoon, 322 00:19:15,320 --> 00:19:17,914 upon my secure hour thy uncle stole 323 00:19:18,120 --> 00:19:20,236 with juice of cursed hebona in a vial, 324 00:19:20,440 --> 00:19:25,230 and in the porches of my ears did pour the leperous distilment. 325 00:19:25,440 --> 00:19:28,796 O, horrible! O, horrible! Most horrible! 326 00:19:29,000 --> 00:19:32,276 Thus was I, sleeping, by a brother's hand 327 00:19:32,480 --> 00:19:36,996 of life, of crown, of queen at once dispatched. 328 00:19:37,200 --> 00:19:39,919 If thou hast nature in thee, bear it not; 329 00:19:40,120 --> 00:19:45,956 Iet not the royal bed of Denmark be a couch for luxury and damned incest. 330 00:19:49,760 --> 00:19:51,990 Adieu. 331 00:19:52,840 --> 00:19:57,391 Remember me. 332 00:20:02,560 --> 00:20:08,271 O all you host of heaven! O earth! What else? 333 00:20:08,480 --> 00:20:11,597 And shall I couple hell? 334 00:20:11,800 --> 00:20:13,518 O, fie! 335 00:20:14,720 --> 00:20:18,349 Hold, hold, my heart; 336 00:20:18,560 --> 00:20:21,074 and you, my sinews, grow not instant old, 337 00:20:21,280 --> 00:20:23,635 but bear me stiffly up. 338 00:20:23,840 --> 00:20:25,159 Remember thee! 339 00:20:25,360 --> 00:20:29,831 Ay, thou poor ghost, whiles memory holds a seat In this distracted globe. 340 00:20:30,040 --> 00:20:33,430 Remember thee! Yea, from the table of my memory 341 00:20:33,640 --> 00:20:35,756 I'll wipe away all trivial fond records, 342 00:20:35,960 --> 00:20:38,633 all saws of books, all forms, all pressures past, 343 00:20:38,840 --> 00:20:42,116 that youth and observation copied there, and thy commandment all alone shall live 344 00:20:42,320 --> 00:20:45,232 within the book and volume of my brain, unmixed with baser matter. 345 00:20:45,440 --> 00:20:47,271 Yes, by heaven! 346 00:20:47,480 --> 00:20:50,631 O most pernicious woman! 347 00:20:50,840 --> 00:20:56,995 O villain, villain, smiling, damned villain! 348 00:20:58,280 --> 00:20:59,918 Meet it is that I set it down 349 00:21:00,120 --> 00:21:04,033 that one may smile, and smile, and be a villain; 350 00:21:04,240 --> 00:21:06,276 at least I am sure it may be so in Denmark. 351 00:21:06,480 --> 00:21:09,074 So, uncle, there you are. 352 00:21:11,200 --> 00:21:13,156 Now to my word: 353 00:21:13,360 --> 00:21:19,390 it is "Adieu, adieu! Remember me." 354 00:21:19,600 --> 00:21:21,511 My lord! 355 00:21:21,720 --> 00:21:24,473 - My lord! - Lord Hamlet! 356 00:21:24,680 --> 00:21:27,035 - Ho, ho! - My lord! 357 00:21:27,240 --> 00:21:30,676 Ho, ho, boy! Come, bird, come. 358 00:21:32,440 --> 00:21:36,274 - How is't my noble lord? - What news, my lord? 359 00:21:36,480 --> 00:21:38,311 - O, wonderful! - Good my lord, tell it. 360 00:21:38,520 --> 00:21:41,671 - No, you will reveal it. - Not l, my lord. 361 00:21:41,880 --> 00:21:44,519 There's never a villain dwelling in all Denmark 362 00:21:44,720 --> 00:21:46,392 but he's an arrant knave. 363 00:21:46,600 --> 00:21:48,716 There needs no ghost come from the grave to tell us this. 364 00:21:48,920 --> 00:21:50,433 Why, right; you are in the right; 365 00:21:50,640 --> 00:21:52,471 and so, without more circumstance at all, 366 00:21:52,680 --> 00:21:54,193 I hold it fit that we shake hands and part. 367 00:21:54,400 --> 00:21:56,072 You, as your business and desire shall point you, 368 00:21:56,280 --> 00:21:58,475 for every man hath business and desire, such as it is; 369 00:21:58,680 --> 00:22:00,432 and for my own poor part, I will go pray. 370 00:22:00,640 --> 00:22:01,914 These are but wild and whirling words, my lord. 371 00:22:02,120 --> 00:22:04,475 I am sorry they offend you, heartily; yes, faith, heartily. 372 00:22:04,680 --> 00:22:05,954 There's no offence, my lord. 373 00:22:06,160 --> 00:22:08,879 Yes, by Saint Patrick, but there is, Horatio. 374 00:22:09,080 --> 00:22:11,071 And much offence too. 375 00:22:12,240 --> 00:22:16,028 Touching this vision here, it is an honest ghost, that let me tell you. 376 00:22:18,640 --> 00:22:20,915 For your desire to know what is between us, 377 00:22:21,120 --> 00:22:24,192 o'ermaster't as you may. 378 00:22:24,400 --> 00:22:26,356 But now, good friends, 379 00:22:26,560 --> 00:22:31,554 as you are friends, soldiers, and scholars, give me one poor request. 380 00:22:31,760 --> 00:22:33,751 What is't, my lord? We will. 381 00:22:33,960 --> 00:22:35,757 Never make known what you have seen tonight. 382 00:22:35,960 --> 00:22:37,552 - We will not. - Nay, but swear't. 383 00:22:37,760 --> 00:22:40,433 - But this is wondrous strange. - Therefore as a stranger, give it welcome. 384 00:22:40,640 --> 00:22:41,914 There are more things in heaven and earth, Horatio, 385 00:22:42,120 --> 00:22:45,078 than are dreamt of in your philosophy. 386 00:22:45,280 --> 00:22:48,397 Here, as before, 387 00:22:48,600 --> 00:22:52,639 never, so help you mercy, how strange or odd some'er I bear myself 388 00:22:52,840 --> 00:22:55,115 - as I hereafter shall think meet to put an antic disposition on - 389 00:22:55,320 --> 00:22:58,118 that you, at such times seeing me, never shall, 390 00:22:58,320 --> 00:22:59,833 with arms encumb'red thus, or with this headshake, 391 00:23:00,040 --> 00:23:01,598 or by pronouncing of some doubtful phrase, 392 00:23:01,800 --> 00:23:03,597 as "Well, well, we know" or "We could, an if we would" 393 00:23:03,800 --> 00:23:05,995 or "lf we list to speak" or "There be, an if they might" 394 00:23:06,200 --> 00:23:09,749 or such ambiguous giving out, denote that you know aught of me: 395 00:23:09,960 --> 00:23:12,520 this do swear. 396 00:23:12,720 --> 00:23:15,518 So grace and mercy at your most need help you. 397 00:23:15,720 --> 00:23:22,637 - Swear! - Rest, rest, perturbed spirit! 398 00:23:31,720 --> 00:23:36,191 So, gentlemen, with all my love I do commend me to you; 399 00:23:36,400 --> 00:23:38,391 and what so poor a man as Hamlet is 400 00:23:38,600 --> 00:23:41,114 may do t'express his love and friending to you, 401 00:23:41,320 --> 00:23:43,629 God willing, shall not lack. 402 00:23:46,560 --> 00:23:50,155 Come, let us go together. 403 00:23:54,800 --> 00:23:56,870 The time is out of joint. 404 00:23:58,120 --> 00:24:00,554 O cursed spite. 405 00:24:03,120 --> 00:24:06,749 That ever I was born to set it right! 406 00:24:08,440 --> 00:24:12,956 Give him this money and these notes, Reynaldo. 407 00:24:13,160 --> 00:24:15,469 I will, my lord. 408 00:24:17,080 --> 00:24:19,116 You shall do marvellous wisely, good Reynaldo, 409 00:24:19,320 --> 00:24:21,834 before you visit him, to inquire of his behaviour. 410 00:24:22,040 --> 00:24:23,712 My lord, I did intend it. 411 00:24:23,920 --> 00:24:25,512 Marry, well said; very well said. 412 00:24:25,720 --> 00:24:29,599 Look you, sir, enquire me first what Danskers are in Paris; 413 00:24:29,800 --> 00:24:33,110 that they do know my son, come you more nearer. 414 00:24:33,320 --> 00:24:35,231 Take you, as 'twere, some distant knowledge of him; 415 00:24:35,440 --> 00:24:38,671 as: "l know the gentleman; I saw him yesterday, or t'other day, 416 00:24:38,880 --> 00:24:41,110 "or then, or then; with such and such; 417 00:24:41,320 --> 00:24:44,357 "and, as you say, there was a gaming; 418 00:24:44,560 --> 00:24:47,074 "there o'ertook in's rouse; there falling out at tennis; 419 00:24:47,280 --> 00:24:50,750 "there perchance I saw him enter such a house of sale" 420 00:24:50,960 --> 00:24:55,875 videlicet, a brothel, or so forth. 421 00:24:56,080 --> 00:24:58,594 See you now. 422 00:25:01,720 --> 00:25:03,950 - But my good lord... - Wherefore should you do this? 423 00:25:04,160 --> 00:25:09,473 - Ay, my lord, I would know that. - By indirections find directions out. 424 00:25:09,680 --> 00:25:12,240 - You have me, have you not? - My lord, I have. 425 00:25:12,440 --> 00:25:14,271 God be wi' ye; fare ye well. 426 00:25:14,480 --> 00:25:17,950 - Good my lord. - Observe his inclinations in yourself. 427 00:25:18,160 --> 00:25:20,720 - I will, my lord. - And let him ply his music. 428 00:25:20,920 --> 00:25:23,229 Good, my lord. 429 00:25:24,080 --> 00:25:25,957 O my lord, my lord, I have been so affrighted. 430 00:25:26,160 --> 00:25:27,388 With what, i' th' name of God? 431 00:25:27,600 --> 00:25:31,115 My lord, as I was sewing in my closet, Lord Hamlet with his doublet all unbrac'd, 432 00:25:31,320 --> 00:25:34,198 no hat upon his head, as if he had been loosed out of hell 433 00:25:34,400 --> 00:25:36,072 to speak of horrors, he comes before me. 434 00:25:36,280 --> 00:25:38,350 - Mad for thy love? - My lord, I do not know. 435 00:25:38,560 --> 00:25:42,109 But truly I do fear it. He took me by the wrist and held me hard. 436 00:25:42,320 --> 00:25:44,231 Then goes he to the length of all his arm, 437 00:25:44,440 --> 00:25:46,795 and, with his other hand thus o'er his brow, 438 00:25:47,000 --> 00:25:49,833 he falls to such perusal of my face as a would draw it. 439 00:25:50,040 --> 00:25:51,632 Long stay'd he so. 440 00:25:51,840 --> 00:25:54,070 At last, a little shaking of mine arm, 441 00:25:54,280 --> 00:25:56,999 and thrice his head thus waving up and down, 442 00:25:57,200 --> 00:26:00,112 he raised a sigh so piteous and profound 443 00:26:00,320 --> 00:26:03,392 as it did seem to shatter all his bulk and end his being. 444 00:26:03,600 --> 00:26:05,431 I will go seek the King. 445 00:26:05,640 --> 00:26:06,959 This is the very ecstasy of love. 446 00:26:07,160 --> 00:26:09,628 What, have you given him any hard words of late? 447 00:26:09,840 --> 00:26:11,831 No, my good lord; but, as you did command 448 00:26:12,040 --> 00:26:14,759 I did repel his letters, and denied his access to me. 449 00:26:14,960 --> 00:26:19,158 That hath made him mad. Come, go we to the King. 450 00:26:23,560 --> 00:26:27,269 Welcome, dear Rosencrantz and Guildenstern! 451 00:26:27,480 --> 00:26:30,438 Something have you heard of Hamlet's transformation. 452 00:26:32,320 --> 00:26:35,118 I beseech you both that, being of so young days brought up with him, 453 00:26:35,320 --> 00:26:37,311 and sith so neighboured to his youth and haviour, 454 00:26:37,520 --> 00:26:40,478 that you vouchsafe your rest here in our court some little time; 455 00:26:40,680 --> 00:26:42,955 so by your companies to draw him on to pleasures, 456 00:26:43,160 --> 00:26:45,355 and to gather so much as from occasion you may glean, 457 00:26:45,560 --> 00:26:47,755 whether aught to us unknown afflicts him thus 458 00:26:47,960 --> 00:26:50,599 that, open'd, lies within our remedy. 459 00:26:50,800 --> 00:26:53,553 Good gentlemen, he hath much talked of you; 460 00:26:53,760 --> 00:26:56,991 and sure I am two men there is not living to whom he more adheres. 461 00:26:57,200 --> 00:26:59,873 Both your Majesties might, by the sovereign power you have of us, 462 00:27:00,080 --> 00:27:02,355 put your dread pleasures more into command than to entreaty. 463 00:27:02,560 --> 00:27:05,199 But we both obey, and here give up ourselves in the full bent 464 00:27:05,400 --> 00:27:07,755 to lay our service freely at your feet, to be commanded. 465 00:27:07,960 --> 00:27:10,235 Thanks, Rosencrantz and gentle Guildenstern. 466 00:27:10,440 --> 00:27:13,512 Thanks, Guildenstern and gentle Rosencrantz. 467 00:27:13,720 --> 00:27:17,269 And I beseech you instantly to visit my too much changed son. 468 00:27:17,480 --> 00:27:20,313 Go, some of you, and bring these gentlemen where Hamlet is. 469 00:27:21,520 --> 00:27:25,752 Th' ambassadors from Norway, my good lord, are joyfully returned. 470 00:27:25,960 --> 00:27:27,916 Thou still hast been the father of good news. 471 00:27:28,120 --> 00:27:29,872 Have l, my lord? 472 00:27:32,280 --> 00:27:35,511 I assure my good liege, and I do think, 473 00:27:35,720 --> 00:27:38,109 or else this brain of mine hunts not the trail of policy 474 00:27:38,320 --> 00:27:44,919 so sure as it was wont to do, that I have found the very cause of Hamlet's lunacy. 475 00:27:45,120 --> 00:27:47,236 O, speak of that; that do I long to hear. 476 00:27:47,440 --> 00:27:51,592 I doubt it is no other but the main; his father's death 477 00:27:51,800 --> 00:27:54,394 and our o'erhasty marriage. 478 00:28:00,440 --> 00:28:02,590 My liege, and madam, 479 00:28:02,800 --> 00:28:06,349 to expostulate what majesty should be, what duty is, 480 00:28:06,560 --> 00:28:09,154 why day is day, night is night, and time is time, 481 00:28:09,360 --> 00:28:12,033 were but to waste night, day and time. 482 00:28:12,240 --> 00:28:15,152 Therefore, since brevity is the soul of wit 483 00:28:15,360 --> 00:28:17,954 and tediousness the limbs and outward flourishes, 484 00:28:18,160 --> 00:28:20,230 I will be brief. 485 00:28:20,440 --> 00:28:23,876 Your noble son is mad. 486 00:28:24,080 --> 00:28:29,359 Mad call I it, for to define true madness, what is't but to be nothing else but mad? 487 00:28:29,560 --> 00:28:32,916 - But let that go. - More matter with less art. 488 00:28:33,120 --> 00:28:35,793 Madam, I swear I use no art at all. 489 00:28:36,000 --> 00:28:41,358 That he is mad, 'tis true: 'tis true 'tis pity; and pity 'tis 'tis true. 490 00:28:41,560 --> 00:28:44,870 A foolish figure! Farewell it, for I will use no art. 491 00:28:45,080 --> 00:28:49,437 I have a daughter, have while she is mine, 492 00:28:49,640 --> 00:28:55,317 who in her duty and obedience, mark, hath given me this. 493 00:28:57,360 --> 00:28:59,954 "Doubt that the stars are fire; 494 00:29:00,160 --> 00:29:02,435 "Doubt that the sun doth move: 495 00:29:02,640 --> 00:29:09,079 "Doubt truth to be a liar; But never doubt I love. 496 00:29:09,280 --> 00:29:11,635 "Thine evermore, most dear lady, 497 00:29:11,840 --> 00:29:16,755 "whilst this machine is to him, 498 00:29:18,040 --> 00:29:19,712 "Hamlet." 499 00:29:19,920 --> 00:29:22,070 How hath she received his love? 500 00:29:22,280 --> 00:29:25,352 - What do you think of me? - As of a man faithful and honourable. 501 00:29:25,560 --> 00:29:28,279 I would fain prove so. 502 00:29:28,480 --> 00:29:32,359 No, I went round to work, 503 00:29:32,560 --> 00:29:34,516 and my young mistress thus I did bespeak: 504 00:29:34,720 --> 00:29:37,234 "Lord Hamlet is a prince out of thy star; this must not be"; 505 00:29:37,440 --> 00:29:41,069 and then I prescripts gave her that she should lock herself from his resort, 506 00:29:41,280 --> 00:29:43,555 admit no messengers, receive no tokens. 507 00:29:43,760 --> 00:29:46,194 This done, she took the fruits of my advice: 508 00:29:46,400 --> 00:29:48,709 and he, repelled, a short tale to make, 509 00:29:48,920 --> 00:29:51,639 fell into a sadness, then into a fast, 510 00:29:51,840 --> 00:29:53,512 thence to a watch, thence to a weakness, 511 00:29:53,720 --> 00:29:56,188 then into a lightness, and by this declension, 512 00:29:56,400 --> 00:30:00,791 into the madness wherein now he raves and all we mourn for. 513 00:30:01,000 --> 00:30:04,675 - Do you think this? - It may be very like. 514 00:30:04,880 --> 00:30:08,350 Take this from this, if this be otherwise. 515 00:30:08,560 --> 00:30:12,189 If circumstances lead me, I will find where truth is hid, 516 00:30:12,400 --> 00:30:15,119 though it be hid indeed within the centre. 517 00:30:15,320 --> 00:30:16,719 How may we try it further? 518 00:30:16,920 --> 00:30:20,310 You know sometimes he walks for hours together here in the lobby. 519 00:30:20,520 --> 00:30:21,748 So he does indeed. 520 00:30:21,960 --> 00:30:26,431 At such a time, I'll loose my daughter to him. 521 00:30:28,040 --> 00:30:29,473 Read on this book. 522 00:30:29,680 --> 00:30:34,470 That show of such an exercise may colour your loneliness. 523 00:30:43,040 --> 00:30:44,996 To be, 524 00:30:47,640 --> 00:30:50,200 or not to be - 525 00:30:51,600 --> 00:30:53,636 that is the question; 526 00:30:57,400 --> 00:30:59,516 whether 'tis nobler in the mind to suffer 527 00:30:59,720 --> 00:31:04,077 the slings and arrows of outrageous Fortune, 528 00:31:04,280 --> 00:31:10,549 or to take arms against a sea of troubles, and by opposing end them? 529 00:31:11,480 --> 00:31:15,359 To die, to sleep - 530 00:31:15,560 --> 00:31:20,350 no more; and by a sleep to say we end the heartache, 531 00:31:20,560 --> 00:31:24,872 and the thousand natural shocks that flesh is heir to. 532 00:31:25,080 --> 00:31:27,355 'Tis a consummation devoutly to be wish'd. 533 00:31:27,560 --> 00:31:30,518 To die, to sleep; 534 00:31:32,200 --> 00:31:37,320 to sleep, perchance to dream. 535 00:31:37,520 --> 00:31:40,637 Ay, there's the rub; 536 00:31:40,840 --> 00:31:42,512 for in that sleep of death what dreams may come, 537 00:31:42,720 --> 00:31:46,872 when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause. 538 00:31:48,760 --> 00:31:52,753 There's the respect that makes calamity of so long life; 539 00:31:55,280 --> 00:31:59,876 for who would bear the whips and scorns of time, 540 00:32:00,080 --> 00:32:03,152 th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, 541 00:32:03,360 --> 00:32:08,434 the pangs of despis'd love, the law's delay, the insolence of office, 542 00:32:08,640 --> 00:32:11,438 and the spurns that patient merit of th' unworthy takes 543 00:32:11,640 --> 00:32:16,794 when he himself might his quietus make with a bare bodkin? 544 00:32:19,440 --> 00:32:22,591 Who would fardels bear, 545 00:32:22,800 --> 00:32:26,679 to grunt and sweat under a weary life, 546 00:32:26,880 --> 00:32:30,475 but that the dread of something after death, 547 00:32:30,680 --> 00:32:34,673 the undiscover'd country from whose bourn no traveller returns, 548 00:32:34,880 --> 00:32:38,429 puzzles the will and makes us rather bear those ills we have 549 00:32:38,640 --> 00:32:42,189 than fly to others that we know not of? 550 00:32:48,160 --> 00:32:52,233 Thus conscience does make cowards of us all; 551 00:32:52,840 --> 00:32:56,196 and thus the native hue of resolution is sicklied o'er 552 00:32:56,400 --> 00:32:59,153 with the pale cast of thought, 553 00:32:59,360 --> 00:33:02,716 and enterprises of great pith and moment, 554 00:33:02,920 --> 00:33:09,314 with this regard, their currents turn awry and lose the name of action. 555 00:33:12,120 --> 00:33:15,032 Soft you now. 556 00:33:15,240 --> 00:33:16,832 The fair Ophelia. 557 00:33:18,600 --> 00:33:24,675 Nymph, in thy orisons be all my sins remembered. 558 00:33:24,880 --> 00:33:27,872 Good my lord, how does your honour this many a day? 559 00:33:28,080 --> 00:33:32,073 I humbly thank you; well, well, well. 560 00:33:32,280 --> 00:33:37,479 My lord, I have remembrances of yours that I have longed long to re-deliver. 561 00:33:37,680 --> 00:33:39,671 I pray you now receive them. 562 00:33:39,880 --> 00:33:41,711 No, not l; I never gave you aught. 563 00:33:41,920 --> 00:33:44,070 My honour'd lord, you know right well you did; 564 00:33:44,280 --> 00:33:46,669 and with them words of so sweet breath compos'd 565 00:33:46,880 --> 00:33:49,030 as made these things more rich; 566 00:33:49,240 --> 00:33:53,756 their perfume lost, take these again; for to the noble mind, 567 00:33:53,960 --> 00:33:56,997 rich gifts wax poor when givers prove unkind. 568 00:33:57,200 --> 00:33:58,997 There, my lord. 569 00:33:59,200 --> 00:34:00,474 - Ha, are you honest? - My lord? 570 00:34:00,680 --> 00:34:02,113 - Are you fair? - What means your lordship? 571 00:34:02,320 --> 00:34:03,673 That if you be honest and fair, 572 00:34:03,880 --> 00:34:06,633 your honesty should admit no discourse to your beauty. 573 00:34:06,840 --> 00:34:08,990 Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty? 574 00:34:09,200 --> 00:34:12,431 Ay, truly; for the power of beauty 575 00:34:12,640 --> 00:34:15,473 will sooner transform honesty from what it is into a bawd 576 00:34:15,680 --> 00:34:18,717 than the force of honesty can translate beauty into his likeness. 577 00:34:18,920 --> 00:34:22,549 This was sometime a paradox, but now the time gives it proof. 578 00:34:22,760 --> 00:34:24,113 I did love you once. 579 00:34:24,320 --> 00:34:26,072 Indeed, my lord, you made me believe so. 580 00:34:26,280 --> 00:34:27,759 You should not have believ'd me; 581 00:34:27,960 --> 00:34:32,158 for virtue cannot so inoculate our old stock but we shall relish of it. 582 00:34:32,360 --> 00:34:33,839 I loved you not. 583 00:34:34,760 --> 00:34:37,399 I was the more deceived. 584 00:34:48,040 --> 00:34:51,316 Get thee to a nunnery. 585 00:34:51,520 --> 00:34:55,195 Why wouldst thou be a breeder of sinners? 586 00:34:55,400 --> 00:34:58,836 I am myself indifferent honest, but yet I could accuse me of such things 587 00:34:59,040 --> 00:35:01,918 that it were better my mother had not borne me: 588 00:35:02,120 --> 00:35:06,636 I am very proud, revengeful, ambitious. 589 00:35:08,120 --> 00:35:13,035 What should such fellows as I do crawling between earth and heaven? 590 00:35:13,240 --> 00:35:15,515 Believe none of us. 591 00:35:26,080 --> 00:35:27,877 Go thy ways to a nunnery. 592 00:35:33,240 --> 00:35:36,596 - Where's your father? - At home, my lord. 593 00:35:38,280 --> 00:35:40,111 Let the doors be shut upon him, that he may play the fool 594 00:35:40,320 --> 00:35:43,437 nowhere but in's own house. Farewell. 595 00:35:43,640 --> 00:35:46,438 If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry: 596 00:35:46,640 --> 00:35:48,710 be thou as chaste as ice, as pure as snow, 597 00:35:48,920 --> 00:35:50,911 thou shalt not escape calumny. 598 00:35:51,120 --> 00:35:54,829 Get thee to a nunnery. Farewell. Or if thou wilt needs marry, marry a fool; 599 00:35:55,040 --> 00:35:57,554 for wise men know well enough what monsters you make of them. 600 00:35:57,760 --> 00:35:59,990 To a nunnery, go; and quickly too. Farewell. 601 00:36:00,200 --> 00:36:01,872 Heavenly powers, restore him! 602 00:36:02,080 --> 00:36:03,593 I have heard of your paintings well enough. 603 00:36:03,800 --> 00:36:06,678 God hath given you one face, and you make yourselves another. 604 00:36:06,880 --> 00:36:08,677 You jig and amble, and you lisp, 605 00:36:08,880 --> 00:36:11,792 you nickname God's creatures, and make your wantonness your ignorance. 606 00:36:12,000 --> 00:36:15,231 Go to, I'll no more on't; it hath made me mad. 607 00:36:16,280 --> 00:36:19,113 I say we will have no more marriage; 608 00:36:19,320 --> 00:36:22,437 those that are married already all but one shall live; 609 00:36:22,640 --> 00:36:26,792 the rest shall keep as they are. 610 00:36:27,000 --> 00:36:30,436 To a nunnery, go. 611 00:36:32,840 --> 00:36:37,072 O, what a noble mind is here o'erthrown. 612 00:36:37,280 --> 00:36:42,479 The courtier's, soldier's, scholar's, eye, tongue, sword; 613 00:36:42,680 --> 00:36:45,990 th' expectancy and rose of the fair state, 614 00:36:46,200 --> 00:36:49,636 the glass of fashion and the mould of form, 615 00:36:49,840 --> 00:36:56,029 th' observed of all observers, quite, quite down! 616 00:36:56,240 --> 00:37:01,951 And l, of ladies most deject and wretched, 617 00:37:02,160 --> 00:37:04,799 that sucked the honey of his music vows, 618 00:37:05,000 --> 00:37:08,037 now see that noble and most sovereign reason, 619 00:37:08,240 --> 00:37:14,190 Iike sweet bells jangled out of time and harsh. 620 00:37:15,560 --> 00:37:20,680 Love! His affections do not that way tend. 621 00:37:20,880 --> 00:37:25,749 Nor what he spake, though it lacked form a little, was not like madness. 622 00:37:25,960 --> 00:37:29,396 There's something in his soul o'er which his melancholy sits on brood; 623 00:37:29,600 --> 00:37:32,717 and I do doubt the hatch and disclose will be some danger; 624 00:37:32,920 --> 00:37:36,708 the which for to prevent, I have in quick determination thus set it down, 625 00:37:36,920 --> 00:37:39,639 he shall with speed to England for the demand of our neglected tribute. 626 00:37:39,840 --> 00:37:42,115 - What think you on't? - It shall do well. 627 00:37:42,320 --> 00:37:45,153 And yet do I believe the origin and commencement of his grief 628 00:37:45,360 --> 00:37:48,716 sprang from neglected love. 629 00:37:52,520 --> 00:37:56,513 How now, Ophelia! You need not tell us what Lord Hamlet said; 630 00:37:56,720 --> 00:37:58,870 we heard it all. 631 00:37:59,080 --> 00:38:01,833 My lord, do as you please. 632 00:38:02,040 --> 00:38:07,672 I will myself go try him. Let me alone to sound the depth of him. 633 00:38:07,880 --> 00:38:10,519 'Tis well. 634 00:38:10,720 --> 00:38:14,190 Madness in great ones must not unwatch'd go. 635 00:38:16,320 --> 00:38:18,436 How does my good lord Hamlet? 636 00:38:18,640 --> 00:38:20,835 Well, God-a-mercy. 637 00:38:21,040 --> 00:38:25,397 - Do you know me, my lord? - Excellent well; you are a fishmonger. 638 00:38:25,600 --> 00:38:28,068 - Not l, my lord. - Then I would you were so honest a man. 639 00:38:28,280 --> 00:38:29,838 - Honest, my lord! - Ay, sir; 640 00:38:30,040 --> 00:38:32,952 to be honest as this world goes, is to be one man pick'd out of ten thousand. 641 00:38:33,160 --> 00:38:35,037 That's very true, my lord. 642 00:38:35,240 --> 00:38:37,037 - Have you a daughter? - I have, my lord. 643 00:38:37,240 --> 00:38:38,514 Let her not walk i' th' sun. 644 00:38:38,720 --> 00:38:42,952 Conception is a blessing, and as your daughter may conceive, friend, look to't. 645 00:38:43,160 --> 00:38:46,357 How say you by that? Still harping on my daughter. 646 00:38:46,560 --> 00:38:49,438 A is far gone, far gone. 647 00:38:49,640 --> 00:38:53,679 And yet in my youth I suffer'd much extremity for love. Very near this. 648 00:38:53,880 --> 00:38:55,836 I'll speak to him again. 649 00:38:56,040 --> 00:38:58,838 - What do you read, my lord? - Words, words, words. 650 00:38:59,040 --> 00:39:00,951 - What is the matter, my lord? - Between who? 651 00:39:01,160 --> 00:39:04,994 - The matter that you read, my lord. - Slanders, sir. 652 00:39:05,200 --> 00:39:08,237 For the satirical rogue says here that old men have grey beards; 653 00:39:08,440 --> 00:39:12,479 that their faces are wrinkled; their eyes purging thick amber and plum tree gum, 654 00:39:12,680 --> 00:39:15,752 that they have a plentiful lack of wit, together with most weak hams; 655 00:39:15,960 --> 00:39:19,032 all which, sir, though I most powerfully and potently believe, 656 00:39:19,240 --> 00:39:22,073 yet I hold it not honesty to have it thus set down; 657 00:39:22,280 --> 00:39:24,510 for you yourself, sir, shall grow old as I am, 658 00:39:24,720 --> 00:39:27,439 if, like a crab, you could go backward. 659 00:39:27,640 --> 00:39:31,269 Though this be madness, yet there's method in't. 660 00:39:33,520 --> 00:39:36,557 My noble lord, I take my leave of you. 661 00:39:36,760 --> 00:39:42,551 You cannot take from me anything that I will not more willingly part withal 662 00:39:42,760 --> 00:39:48,596 - except my life, except my life, except my life. 663 00:39:49,960 --> 00:39:54,715 - Fare you well, my lord. - These tedious old fools! 664 00:39:54,920 --> 00:39:58,037 You go to seek the Lord Hamlet; there he is. 665 00:39:58,240 --> 00:40:01,471 - My honour'd lord! - My most dear lord! 666 00:40:01,680 --> 00:40:05,468 My excellent good friends! How dost thou, Guildenst...Rosencrantz? 667 00:40:05,680 --> 00:40:08,399 - Good lads, how do you both? - As the indifferent children of the earth. 668 00:40:08,600 --> 00:40:10,670 Happy in that we are not over happy. 669 00:40:10,880 --> 00:40:12,836 On Fortune's cap we are not the very button. 670 00:40:13,040 --> 00:40:16,112 - Nor the soles of her shoe? - Neither, my lord. 671 00:40:16,320 --> 00:40:18,880 Then you live about her waist, or the middle of her favours? 672 00:40:19,080 --> 00:40:20,593 Faith, her privates we. 673 00:40:20,800 --> 00:40:24,839 In the secret parts of Fortune? O, most true, she is a strumpet. What news? 674 00:40:25,040 --> 00:40:26,553 None, my lord, but the world's grown honest. 675 00:40:26,760 --> 00:40:29,558 Then is doomsday near. But your news is not true. 676 00:40:30,360 --> 00:40:32,749 Let me question more in particular. 677 00:40:32,960 --> 00:40:34,473 What have you, my dear friends, deserved, 678 00:40:34,680 --> 00:40:36,830 at the hands of Fortune that she sends you to prison hither? 679 00:40:37,040 --> 00:40:38,951 - Prison, my lord? - Denmark's a prison. 680 00:40:39,160 --> 00:40:41,913 Why, then your ambition makes it one; 'tis too narrow for your mind. 681 00:40:42,120 --> 00:40:46,955 O God, I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space, 682 00:40:48,680 --> 00:40:51,274 were it not that I have bad dreams. 683 00:40:51,480 --> 00:40:54,233 Which dreams indeed are ambition. 684 00:40:54,440 --> 00:40:56,271 But in the beaten way of friendship, what make you at Elsinore? 685 00:40:56,480 --> 00:40:58,550 To visit you, my lord; no other occasion. 686 00:40:58,760 --> 00:41:01,797 Beggar that I am, I am even poor in thanks; 687 00:41:02,000 --> 00:41:05,629 but I thank you; and sure, dear friends, my thanks are too dear a halfpenny. 688 00:41:05,840 --> 00:41:08,798 Were you not sent for? 689 00:41:09,800 --> 00:41:11,916 Now, come, come, be even and direct with me, 690 00:41:12,120 --> 00:41:13,678 whether you were sent for or no? 691 00:41:13,880 --> 00:41:16,075 My lord, we were sent for. 692 00:41:16,280 --> 00:41:18,396 I will tell you why. 693 00:41:20,880 --> 00:41:26,955 I have of late - but wherefore I know not - lost all my mirth, 694 00:41:27,160 --> 00:41:29,310 foregone all custom of exercises, 695 00:41:29,520 --> 00:41:32,432 and indeed it goes so heavily with my disposition 696 00:41:32,640 --> 00:41:37,111 that this goodly frame, the earth, seems to me a sterile promontory; 697 00:41:37,320 --> 00:41:40,278 this most excellent canopy, the air, look you, 698 00:41:40,480 --> 00:41:45,395 this brave, o'erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire, 699 00:41:45,600 --> 00:41:51,550 why, it appeareth to me nothing but a foul and pestilent congregation of vapours. 700 00:41:51,760 --> 00:41:54,672 What piece of work is a man! 701 00:41:54,880 --> 00:41:57,792 How noble in reason! How infinite in faculties! 702 00:41:58,000 --> 00:42:00,230 In form and moving, how express and admirable! 703 00:42:00,440 --> 00:42:03,637 In action, how like an angel! In apprehension, how like a god! 704 00:42:03,840 --> 00:42:06,115 The beauty of the world! The paragon of animals! 705 00:42:06,320 --> 00:42:12,156 And yet, to me, what is this quintessence of dust? 706 00:42:12,360 --> 00:42:13,918 Man delights not me, 707 00:42:14,120 --> 00:42:16,270 nor women neither, though by your smiling you seem to say so. 708 00:42:16,480 --> 00:42:17,879 My lord, there was no such stuff in my thoughts. 709 00:42:18,080 --> 00:42:20,116 Why did ye laugh, then, when I said "Man delights not me"? 710 00:42:20,320 --> 00:42:21,799 To think, my lord, if you delight not in man, 711 00:42:22,000 --> 00:42:25,117 what lenten entertainment the players shall receive from you. 712 00:42:25,320 --> 00:42:28,915 We coted them on the way; and hither they are coming to offer you service. 713 00:42:29,120 --> 00:42:33,671 He that plays the king shall be welcome; his Majesty shall have tribute of me. 714 00:42:36,520 --> 00:42:38,636 There are the players. 715 00:42:38,840 --> 00:42:42,674 Gentlemen, you are welcome to Elsinore. Come then, your hands, you are welcome. 716 00:42:42,880 --> 00:42:45,030 But my uncle-father and my aunt-mother are deceived. 717 00:42:45,240 --> 00:42:46,514 In what, my dear lord? 718 00:42:46,720 --> 00:42:49,439 I am but mad north-north-west; 719 00:42:49,640 --> 00:42:54,555 when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw. 720 00:42:56,640 --> 00:42:59,359 My lord, I have news to tell you. 721 00:42:59,560 --> 00:43:02,279 My lord, I have news to tell you. When Roscius was an actor in Rome... 722 00:43:02,480 --> 00:43:05,438 The actors are come hither, my lord. 723 00:43:05,640 --> 00:43:07,596 - Upon my honour... - Then came each actor on his ass. 724 00:43:07,800 --> 00:43:11,190 The best actors in the world, either for tragedy, comedy, history, 725 00:43:11,400 --> 00:43:14,517 pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral, 726 00:43:14,720 --> 00:43:18,190 tragical-historical, tragical-comical, historical-pastoral. 727 00:43:18,400 --> 00:43:21,233 Seneca cannot be too heavy nor Plautus too light. 728 00:43:21,440 --> 00:43:27,037 O Jephthah, judge of lsrael, what a treasure hadst thou! 729 00:43:27,240 --> 00:43:28,514 What a treasure had he, my lord? 730 00:43:28,720 --> 00:43:31,792 Why, One fair daughter and no more 731 00:43:32,000 --> 00:43:34,878 The which he loved passing well 732 00:43:35,080 --> 00:43:36,308 Am I not i' th' right, old Jephthah? 733 00:43:36,520 --> 00:43:41,640 If you call me Jephthah, my lord, I have a daughter that I love passing well. 734 00:43:49,880 --> 00:43:52,440 Welcome, masters, welcome, all. 735 00:43:52,640 --> 00:43:54,995 Welcome, good friends. O, old friend! 736 00:43:55,200 --> 00:43:57,839 Why thy face is valanc'd since I saw thee last; 737 00:43:58,040 --> 00:43:59,837 com'st thou to beard me in Denmark? 738 00:44:00,040 --> 00:44:01,871 What, my young lady and mistress! 739 00:44:02,080 --> 00:44:04,753 We'll e'en to't like French falconers, fly at anything we see. 740 00:44:04,960 --> 00:44:08,270 We'll have a speech straight. Come, a passionate speech. 741 00:44:08,480 --> 00:44:10,118 What speech, my lord? 742 00:44:10,320 --> 00:44:13,392 I heard thee speak me a speech once; let me see: 743 00:44:13,600 --> 00:44:16,637 "The rugged Pyrrhus, like th' Hyrcanian beast," 744 00:44:16,840 --> 00:44:19,479 "'Tis not so; it begins with Pyrrhus. 745 00:44:19,680 --> 00:44:21,910 "The hellish Pyrrhus old grandsire Priam seeks." 746 00:44:22,120 --> 00:44:24,554 "Anon he finds him..." 747 00:44:25,840 --> 00:44:29,913 "Anon he finds him, striking too short at Greeks; 748 00:44:30,120 --> 00:44:32,236 "his antique sword, rebellious to his arm, 749 00:44:32,440 --> 00:44:34,431 "lies where it falls, repugnant to command. 750 00:44:34,640 --> 00:44:40,954 "Unequal match'd, Pyrrhus at Priam drives, in rage strikes wide. 751 00:44:41,160 --> 00:44:43,628 "But with the whiff and wind of his fell sword 752 00:44:43,880 --> 00:44:45,996 "the unnerved father falls. 753 00:44:46,200 --> 00:44:50,193 "Out, out, thou strumpet, Fortune! 754 00:44:50,400 --> 00:44:54,757 "All you gods in general synod take aware her power; 755 00:44:54,960 --> 00:44:58,316 "break all the spokes and fellies from her wheel, 756 00:44:58,520 --> 00:45:03,230 "and bowl the round knave down the hill of heaven, as low as to the fiends." 757 00:45:03,440 --> 00:45:04,668 This is too long. 758 00:45:04,880 --> 00:45:06,598 Then it shall to the barbers with your beard. 759 00:45:06,800 --> 00:45:09,837 Prithee say on. He's for a jig, or a tale of bawdry, or he sleeps. 760 00:45:10,040 --> 00:45:11,359 Say on; come to Hecuba. 761 00:45:11,560 --> 00:45:16,190 "But who, ah, who had seen the mobled queen...?" 762 00:45:16,400 --> 00:45:18,595 That's good; "mobled queen" is good. 763 00:45:18,800 --> 00:45:24,511 "Run barefoot up and down, threat'ning the flames with bisson rheum; 764 00:45:24,720 --> 00:45:28,110 "a clout upon that head where late the diadem stood. 765 00:45:28,320 --> 00:45:32,518 "But if the gods themselves did see her then, 766 00:45:32,720 --> 00:45:35,553 "the instant burst of clamour that she made 767 00:45:35,760 --> 00:45:40,038 "would have made milch the burning eyes of heaven 768 00:45:40,240 --> 00:45:44,028 "and passion in the gods." 769 00:45:44,240 --> 00:45:47,676 Look, my lord, whether he has not turned his colour, 770 00:45:47,880 --> 00:45:49,950 and has tears in's eyes. 771 00:45:50,160 --> 00:45:52,071 Prithee no more. 772 00:45:52,280 --> 00:45:56,398 'Tis well, 'tis well; 773 00:45:56,600 --> 00:45:58,909 I'll have thee speak out the rest of this soon. 774 00:45:59,120 --> 00:46:01,588 Good my lord, will you see the players well bestowed? 775 00:46:01,800 --> 00:46:03,279 Do you hear; let them be well used; 776 00:46:03,480 --> 00:46:06,472 for they are the abstract and brief chronicles of the time; 777 00:46:06,680 --> 00:46:08,955 after your death you were better have a bad epitaph 778 00:46:09,160 --> 00:46:11,196 than their ill report while you live. 779 00:46:11,400 --> 00:46:13,960 My lord, I will use them according to their desert. 780 00:46:14,160 --> 00:46:16,628 God's bodykins, man, much better. 781 00:46:16,840 --> 00:46:20,435 Use every man after his desert and who shall scape whipping? 782 00:46:20,640 --> 00:46:23,438 Use them after your own honour and dignity. Take them in. 783 00:46:23,640 --> 00:46:26,473 - Come, sirs. - We'll hear a play tomorrow. 784 00:46:28,440 --> 00:46:29,998 Dost thou hear me, old friend? 785 00:46:32,320 --> 00:46:35,039 My friends, I'll leave you till night. You are welcome to Elsinore. 786 00:46:35,240 --> 00:46:36,992 Good my lord. 787 00:46:41,040 --> 00:46:44,316 - Can you play The Murder of Gonzago? - Ay, my lord. 788 00:46:44,520 --> 00:46:46,078 We'll ha't tomorrow night. 789 00:46:46,280 --> 00:46:49,477 You could, for a need, study a speech of some dozen or sixteen lines 790 00:46:49,680 --> 00:46:51,830 that I would set down and insert in't, could you not? 791 00:46:52,040 --> 00:46:53,632 Ay, my lord. 792 00:46:53,840 --> 00:46:58,834 Very well. Follow that lord; and look you mock him not. 793 00:47:09,320 --> 00:47:14,030 O, what a rogue and peasant slave am l! 794 00:47:18,640 --> 00:47:24,112 Is it not monstrous that this player here, 795 00:47:24,320 --> 00:47:27,995 but in a fiction, in a dream of passion, 796 00:47:28,200 --> 00:47:31,112 could force his soul so to his own conceit 797 00:47:31,320 --> 00:47:33,993 that from his working all his visaged wann'd; 798 00:47:34,200 --> 00:47:36,668 tears in his eyes, distraction in's aspect, 799 00:47:36,880 --> 00:47:43,399 a broken voice, and his whole function suiting with forms to his conceit? 800 00:47:43,600 --> 00:47:45,511 And all for nothing! 801 00:47:45,720 --> 00:47:47,278 For Hecuba! 802 00:47:47,480 --> 00:47:50,870 What's Hecuba to him or he to Hecuba, that he should weep for her? 803 00:47:53,480 --> 00:47:58,679 What would he do, had he the motive and the cue for passion that I have? 804 00:47:58,880 --> 00:48:04,113 He would drown the stage with tears, and cleave the general air with horrid speech; 805 00:48:04,320 --> 00:48:07,471 make mad the guilty, and appal the free, confound the ignorant, 806 00:48:07,680 --> 00:48:11,673 and amaze indeed the very faculties of eyes and ears. 807 00:48:12,960 --> 00:48:18,478 Yet l, a dull and muddy-mettI'd rascal, 808 00:48:18,680 --> 00:48:21,478 peak like John-a-dreams, unpregnant of my cause, 809 00:48:21,680 --> 00:48:23,989 and can say nothing; 810 00:48:25,800 --> 00:48:29,315 no, not for a king 811 00:48:29,520 --> 00:48:34,833 upon whose property and most dear life a damn'd defeat was made. 812 00:48:36,240 --> 00:48:39,312 Am I a coward? 813 00:48:39,520 --> 00:48:42,876 Who calls me villain, plucks off my beard and blows it in my face, 814 00:48:43,080 --> 00:48:45,514 tweaks me by the nose and gives me the lie i' th' throat as deep as to the lungs? 815 00:48:45,720 --> 00:48:47,995 Who does me this? Ha! 816 00:48:51,520 --> 00:48:54,318 'Swounds, I should take it; 817 00:48:55,680 --> 00:49:00,310 for it cannot be that I am pigeon-livered and lack gall to make oppression bitter, 818 00:49:00,520 --> 00:49:03,956 or ere this I should 'a fatted all the region kites with this slave's offal. 819 00:49:04,160 --> 00:49:05,752 Bloody, bawdy villain! 820 00:49:05,960 --> 00:49:11,796 Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain! 821 00:49:12,000 --> 00:49:14,594 O, vengeance! 822 00:49:30,680 --> 00:49:33,353 Why, what an ass am l! 823 00:49:36,160 --> 00:49:39,277 This is most brave, 824 00:49:39,480 --> 00:49:43,837 that l, the son of a dear father murder'd, 825 00:49:44,040 --> 00:49:47,237 prompted to my revenge by heaven and hell, 826 00:49:47,440 --> 00:49:49,715 must, like a whore, unpack my heart with words, 827 00:49:49,920 --> 00:49:52,480 and fall a-cursing like a very drab, a scullion! 828 00:49:52,680 --> 00:49:54,398 Fie upon't! foh! 829 00:49:57,000 --> 00:49:59,434 About, my brains. 830 00:50:10,280 --> 00:50:14,193 I have heard that guilty creatures sitting at a play, 831 00:50:14,400 --> 00:50:19,713 have by the very cunning of the scene been struck so to the soul 832 00:50:19,920 --> 00:50:24,630 that presently they have proclaimed their malefactions. 833 00:50:25,800 --> 00:50:29,315 For murder, though it hath no tongue, 834 00:50:29,520 --> 00:50:34,913 will speak with most miraculous organ. 835 00:50:36,320 --> 00:50:38,276 I'll have these players play something like 836 00:50:38,480 --> 00:50:40,516 the murder of my father before my uncle. 837 00:50:40,720 --> 00:50:42,836 I'll observe his looks: I'll tent him to the quick. 838 00:50:43,040 --> 00:50:46,589 If he but blench, I know my course. 839 00:50:50,240 --> 00:50:52,708 The play's the thing 840 00:50:52,920 --> 00:50:56,993 wherein I'll catch the conscience of the King. 841 00:50:58,760 --> 00:51:01,320 Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, 842 00:51:01,520 --> 00:51:02,953 trippingly on the tongue; 843 00:51:03,160 --> 00:51:04,593 but if you mouth it, as many of our players do, 844 00:51:04,880 --> 00:51:07,348 I had as lief the town-crier spoke my lines. 845 00:51:07,560 --> 00:51:11,075 Nor do not saw the air too much with your hand, but use all gently; 846 00:51:11,280 --> 00:51:14,795 for in the very torrent, tempest, and, as I may say, whirlwind of your passion, 847 00:51:15,000 --> 00:51:17,833 you must acquire and beget a temperance that may give it smoothness. 848 00:51:18,040 --> 00:51:21,157 - I warrant your honour. - Be not too tame neither, 849 00:51:21,360 --> 00:51:24,033 but let your own discretion be your tutor. 850 00:51:24,240 --> 00:51:27,915 Suit the action to the word, the word to the action. 851 00:51:28,120 --> 00:51:32,432 With this special observance, that you o'erstep not the modesty of nature, 852 00:51:32,640 --> 00:51:35,200 for anything so o'erdone is from the purpose of playing, 853 00:51:35,400 --> 00:51:37,038 whose end, both at the first and now, 854 00:51:37,240 --> 00:51:40,073 was and is to hold a mirror up to nature. 855 00:51:40,280 --> 00:51:44,637 Now, this overdone or come tardy off, whiles it makes the unskilful laugh, 856 00:51:44,840 --> 00:51:47,991 cannot but make the judicious grieve; the censure of which one must, 857 00:51:48,200 --> 00:51:50,111 in your opinion, o'erweigh a whole theatre of others. 858 00:51:50,320 --> 00:51:52,754 I hope we have reform'd that indifferently with us, sir. 859 00:51:52,960 --> 00:51:54,439 O, reform it altogether. 860 00:51:54,640 --> 00:51:58,110 And let those that play your clowns speak no more than is set down for them; 861 00:51:58,320 --> 00:52:00,311 for there be of them that will themselves laugh, 862 00:52:00,520 --> 00:52:03,830 to set on some quantity of barren spectators to laugh too, 863 00:52:04,040 --> 00:52:06,679 though in the meantime some necessary question of the play 864 00:52:06,880 --> 00:52:08,108 be then to be considered. 865 00:52:08,320 --> 00:52:12,518 That's villainous, and shows a most pitiful ambition in the fool that uses it. 866 00:52:12,720 --> 00:52:14,711 Go, make you ready. 867 00:52:15,320 --> 00:52:19,199 How now, my lord! Will the King hear this piece of work? 868 00:52:19,400 --> 00:52:23,188 Ay, my good lord. And the Queen too, and that presently. 869 00:52:23,400 --> 00:52:25,550 Bid the players make haste. 870 00:52:27,920 --> 00:52:31,435 - What, ho, Horatio! - Here, sweet lord. 871 00:52:32,760 --> 00:52:34,716 At your service. 872 00:52:38,840 --> 00:52:41,035 Will you two help hasten them? 873 00:52:41,240 --> 00:52:43,470 - Ay, my lord. - We will, my lord. 874 00:52:46,160 --> 00:52:50,790 Horatio, thou art e'en as just a man as e'er my conversation cop'd withal. 875 00:52:51,000 --> 00:52:53,878 - O my dear lord! - Nay, do not think I flatter; 876 00:52:54,080 --> 00:52:55,672 for what advancement may I hope from thee 877 00:52:55,880 --> 00:52:59,077 that no revenue hath but thy good spirits to feed and clothe thee? 878 00:52:59,280 --> 00:53:02,795 For thou hast been as one in suff'ring all that suffers nothing; 879 00:53:03,000 --> 00:53:08,472 a man that Fortune's buffets and rewards hast ta'en with equal thanks; 880 00:53:08,680 --> 00:53:12,355 give me that man that is not passion's slave, 881 00:53:12,560 --> 00:53:15,438 and I will wear him in my heart's core, 882 00:53:15,640 --> 00:53:21,033 ay, in my heart of heart, as I do thee. 883 00:53:23,720 --> 00:53:25,392 Something too much of this. 884 00:53:25,600 --> 00:53:28,068 There is tonight a play before the King; 885 00:53:28,280 --> 00:53:29,793 one scene of it comes near the circumstance 886 00:53:30,000 --> 00:53:32,195 which I have told thee of my father's death. 887 00:53:32,400 --> 00:53:34,834 I prithee, when thou seest that act afoot, 888 00:53:35,040 --> 00:53:38,510 even with the very comment of thy soul, observe my uncle. 889 00:53:38,720 --> 00:53:41,439 Well, my lord: if a steal aught while this play is playing and scape detecting, 890 00:53:41,640 --> 00:53:43,596 I will pay the theft. 891 00:53:53,120 --> 00:53:55,156 How fares our cousin Hamlet? 892 00:53:56,000 --> 00:53:59,197 Excellent, i'faith; of the chameleon's dish. 893 00:53:59,400 --> 00:54:03,188 I eat the air, promise-cramm'd; you cannot feed capons so. 894 00:54:03,400 --> 00:54:05,436 I have nothing with this answer, Hamlet; these words are not mine. 895 00:54:05,640 --> 00:54:07,710 No, nor mine now. 896 00:54:08,840 --> 00:54:10,592 My lord, you once played at the university, you say? 897 00:54:10,800 --> 00:54:13,678 That did l, my lord, and was accounted a good actor. 898 00:54:13,880 --> 00:54:16,269 - What did you enact? - I did enact Julius Caesar; 899 00:54:16,480 --> 00:54:20,871 I was kill'd i' th' Capitol; Brutus kill'd me. 900 00:54:21,080 --> 00:54:25,596 It was a brute part of him to kill so capital a calf there. 901 00:54:27,920 --> 00:54:30,718 - Be the players ready? - My lord, they stay upon your patience. 902 00:54:30,920 --> 00:54:33,309 Come hither, my dear Hamlet, sit by me. 903 00:54:33,520 --> 00:54:36,353 No, good mother; here's metal more attractive. 904 00:54:36,560 --> 00:54:37,913 O, ho! do you mark that? 905 00:54:38,120 --> 00:54:39,951 - Lady, shall I lie in your lap? - No, my lord. 906 00:54:40,160 --> 00:54:41,991 It's a fair thought to lie between maids' legs. 907 00:54:42,200 --> 00:54:43,633 You are keen, my lord. 908 00:54:43,840 --> 00:54:46,229 It would cost you a groaning to take off mine edge. 909 00:54:46,440 --> 00:54:49,238 - You are merry, my lord. - What should a man do but be merry? 910 00:54:49,440 --> 00:54:51,032 For look you how cheerfully my mother looks, 911 00:54:51,240 --> 00:54:52,878 and my father died within's two hours. 912 00:54:53,080 --> 00:54:55,355 'Tis twice two months, my lord. 913 00:56:14,120 --> 00:56:15,792 What means this, my lord? 914 00:56:16,000 --> 00:56:17,991 Marry, this is miching mallecho; it means mischief. 915 00:56:18,200 --> 00:56:20,794 Belike this show imports the argument of the play. 916 00:56:21,000 --> 00:56:23,275 We shall know by this fellow. 917 00:56:28,840 --> 00:56:30,831 For us and for our tragedy, 918 00:56:31,040 --> 00:56:36,239 here stooping to your clemency, we beg your hearing patiently. 919 00:56:36,440 --> 00:56:38,476 Is this a prologue, or the posy of a ring? 920 00:56:38,680 --> 00:56:40,910 - 'Tis brief, my lord. - As woman's love. 921 00:56:47,040 --> 00:56:50,237 Full forty years are past, their date is gone, 922 00:56:50,440 --> 00:56:53,796 since happy times joined both our hearts as one. 923 00:56:54,000 --> 00:56:57,879 And now the blood that filled my youthful veins runs weakly in their pipes, 924 00:56:58,080 --> 00:57:01,152 and all the strains of music which erstwhile pleas'd mine ear, 925 00:57:01,360 --> 00:57:04,750 are now a burthen that age cannot bear: 926 00:57:04,960 --> 00:57:07,758 and therefore sweet nature must have her due, 927 00:57:07,960 --> 00:57:11,919 to heaven must l and leave the earth with you. 928 00:57:12,120 --> 00:57:15,999 O say not so, lest that you kill my heart, 929 00:57:16,200 --> 00:57:19,988 when death takes you, let life from me depart. 930 00:57:20,200 --> 00:57:23,431 Content thyself, when ended is my date, 931 00:57:23,640 --> 00:57:26,074 thou may'st perchance find a more noble mate. 932 00:57:26,280 --> 00:57:28,555 O speak no more, for then I am accurs'd, 933 00:57:28,760 --> 00:57:32,036 none weds the second but who kills the first. 934 00:57:32,240 --> 00:57:33,798 That's wormwood. 935 00:57:34,000 --> 00:57:39,279 A second time I kill my lord that's dead when second husband kisses me in bed. 936 00:57:39,480 --> 00:57:42,472 I do believe you, sweet, what now you speak; 937 00:57:42,680 --> 00:57:45,274 but what we do determine oft we break, 938 00:57:45,480 --> 00:57:47,948 so think thou wilt no second husband wed, 939 00:57:48,160 --> 00:57:51,675 but die thy thoughts when thy first lord is dead. 940 00:57:51,880 --> 00:57:55,714 Both here and hence, pursue me lasting strife, 941 00:57:55,920 --> 00:58:00,471 if once a widow ever I be wife. 942 00:58:07,760 --> 00:58:09,034 Madam, how like you this play? 943 00:58:09,240 --> 00:58:11,549 The lady doth protest too much, methinks. 944 00:58:11,760 --> 00:58:13,557 O, but she'll keep her word. 945 00:58:14,960 --> 00:58:17,793 Have you heard the argument? Is there no offence in it? 946 00:58:18,000 --> 00:58:23,074 No, no; they do but jest, poison in jest; no offence i' th' world. 947 00:58:23,280 --> 00:58:27,114 - What do you call the play? - The Mousetrap. 948 00:58:27,320 --> 00:58:29,390 Marry, how? Tropically. 949 00:58:29,600 --> 00:58:31,636 This play is the image of a murder done in Vienna: 950 00:58:31,840 --> 00:58:35,799 Gonzago is the duke's name; his wife, Baptista. 951 00:58:36,000 --> 00:58:38,912 You shall see anon. 'Tis a knavish piece of work; but what of that? 952 00:58:39,120 --> 00:58:42,999 Your Majesty, and we that have free souls, it touches us not. 953 00:58:47,440 --> 00:58:50,557 This is one Lucianus, brother...nephew to the King. 954 00:58:51,080 --> 00:58:52,718 You are as good as a chorus, my lord. 955 00:58:58,120 --> 00:59:01,237 Pox, murderer; leave they damnable faces and begin. Come; 956 00:59:01,440 --> 00:59:03,192 the croaking raven doth bellow for revenge. 957 00:59:03,400 --> 00:59:08,918 Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time agreeing; 958 00:59:09,120 --> 00:59:12,556 confederate season, else no creature seeing; 959 00:59:12,760 --> 00:59:16,469 thou mixture rank of midnight weeds collected, 960 00:59:16,680 --> 00:59:20,639 with Hecate's ban thrice blasted, thrice infected, 961 00:59:20,840 --> 00:59:23,991 thy natural magic and dire property 962 00:59:24,200 --> 00:59:29,320 on wholesome life usurps immediately. 963 00:59:29,520 --> 00:59:32,876 He poisons him i' th' garden for his estate. 964 00:59:33,080 --> 00:59:34,957 His name's Gonzago. 965 00:59:35,160 --> 00:59:38,232 The story is extant and written in very choice ltalian. 966 00:59:38,440 --> 00:59:43,958 You shall see anon how the murderer gets the love of Gonzago's wife. 967 00:59:45,720 --> 00:59:48,280 How fares my lord? 968 00:59:54,600 --> 00:59:57,398 What, frighted with false fire? 969 00:59:58,240 --> 01:00:00,629 Give o'er the play. 970 01:00:00,840 --> 01:00:02,910 Give me some light. Away! 971 01:00:03,120 --> 01:00:06,635 Why let the stricken deer go weep the hart ungalled play 972 01:00:06,840 --> 01:00:11,914 For some must watch while some must sleep; thus runs the world away 973 01:00:12,120 --> 01:00:15,078 O, sir, would not this get me a fellowship in a cry of players? 974 01:00:15,280 --> 01:00:16,872 - Half a share. - A whole one, l. 975 01:00:17,080 --> 01:00:18,593 For thou dost know, O Damon dear 976 01:00:18,800 --> 01:00:21,598 This realm dismantled was of Jove himself 977 01:00:21,800 --> 01:00:24,678 And now reigns here a very very...paiock 978 01:00:24,880 --> 01:00:26,108 You might have rhymed. 979 01:00:26,320 --> 01:00:29,357 O good Horatio, I'll take the ghost's word for a thousand pounds. Didst perceive? 980 01:00:29,560 --> 01:00:32,870 Very well, my lord. I did very well note him. 981 01:00:33,080 --> 01:00:35,036 Good my lord. 982 01:00:35,240 --> 01:00:36,878 Come, some music. 983 01:00:37,080 --> 01:00:38,877 Come, the recorders. 984 01:00:39,080 --> 01:00:42,675 For if the King like not the comedy, why, then belike he likes it not, perdy. 985 01:00:43,280 --> 01:00:45,874 Good my lord, vouchsafe me a word with you. 986 01:00:46,080 --> 01:00:47,308 Sir, a whole history. 987 01:00:47,520 --> 01:00:51,195 The Queen, your mother, in most great affliction of spirit, hath sent me to you. 988 01:00:51,400 --> 01:00:52,753 - You are welcome. - Nay, good my lord, 989 01:00:52,960 --> 01:00:54,439 this courtesy is not of the right breed. 990 01:00:54,640 --> 01:00:56,676 If it shall please you to make me a wholesome answer, 991 01:00:56,880 --> 01:00:58,359 I will do your mother's commandment. 992 01:00:58,560 --> 01:01:01,393 - Sir, I cannot. - What, my lord? 993 01:01:01,600 --> 01:01:04,797 Make you a wholesome answer; my wit's diseased. 994 01:01:05,000 --> 01:01:06,911 But such answer as I can make, you shall command. 995 01:01:07,120 --> 01:01:08,712 Or rather, as you say, my mother. 996 01:01:08,920 --> 01:01:10,512 She desires to speak with you in her closet ere you go to bed. 997 01:01:10,720 --> 01:01:13,393 We shall obey were she ten times our mother. 998 01:01:13,600 --> 01:01:15,272 Have you any further trade with us? 999 01:01:15,480 --> 01:01:17,710 My lord, you once did love me. 1000 01:01:17,920 --> 01:01:21,356 And do still, by these pickers and stealers. 1001 01:01:21,560 --> 01:01:24,028 Good my lord, what is your cause of distemper? 1002 01:01:24,240 --> 01:01:26,037 You do surely bar the door on your own liberty 1003 01:01:26,240 --> 01:01:27,593 if you deny your griefs to your friend. 1004 01:01:27,800 --> 01:01:30,712 Sir, I lack advancement. 1005 01:01:30,920 --> 01:01:33,115 How can that be, when you have the voice of the King himself 1006 01:01:33,320 --> 01:01:34,753 for your succession in Denmark? 1007 01:01:34,960 --> 01:01:39,192 Ay, sir, but "While the grass grows"; 1008 01:01:39,400 --> 01:01:42,358 the proverb is something musty. 1009 01:01:42,560 --> 01:01:45,518 O, the recorders. O, come, let me see one. 1010 01:01:47,040 --> 01:01:48,792 Will you play upon this pipe? 1011 01:01:49,000 --> 01:01:50,672 - My lord, I cannot. - I pray you. 1012 01:01:50,880 --> 01:01:52,108 - Believe me, I cannot. - I do beseech you. 1013 01:01:52,320 --> 01:01:55,392 - I know no touch of it, my lord. - It is as easy as lying. 1014 01:01:55,600 --> 01:01:56,874 Look you, these are the stops. 1015 01:01:57,080 --> 01:02:00,152 But these cannot I command to any utterance of harmony; I have not the skill. 1016 01:02:00,360 --> 01:02:02,874 Why, look you now, how unworthy a thing you make of me. 1017 01:02:03,080 --> 01:02:05,230 You would play upon me; you would seem to know my stops; 1018 01:02:05,440 --> 01:02:07,032 you would pluck out the heart of my mystery; 1019 01:02:07,240 --> 01:02:09,708 you would sound me from my lowest note to the top of my compass; 1020 01:02:09,920 --> 01:02:12,593 and there is much music, excellent voice in this little organ, 1021 01:02:12,800 --> 01:02:14,756 yet cannot you make it speak. 1022 01:02:14,960 --> 01:02:18,953 'Sblood, do you think I'm easier to be played upon than a pipe? 1023 01:02:21,640 --> 01:02:23,596 - My lord... - God bless you, sir. 1024 01:02:23,800 --> 01:02:26,917 The Queen would speak with you, and that presently. 1025 01:02:31,240 --> 01:02:33,834 Do you see yonder cloud that's almost in the shape of a camel? 1026 01:02:34,040 --> 01:02:38,033 O, yes, by th' mass, and 'tis like a camel indeed. 1027 01:02:38,240 --> 01:02:41,391 Methinks it is like a weasel. 1028 01:02:41,600 --> 01:02:44,194 'Tis backed like a weasel. 1029 01:02:44,400 --> 01:02:48,678 - Or like a whale? - Very like a whale. 1030 01:02:48,880 --> 01:02:51,519 - Then I will come to my mother by and by. - I will say so. 1031 01:02:51,720 --> 01:02:54,473 "By and by" is easily said. 1032 01:02:58,880 --> 01:03:01,075 Leave me, friends. 1033 01:03:07,040 --> 01:03:09,998 Let me be cruel, not unnatural: 1034 01:03:12,360 --> 01:03:16,717 I will speak daggers to her, but use none. 1035 01:03:19,200 --> 01:03:21,839 A will come straight. Look you lay home to him; 1036 01:03:22,040 --> 01:03:24,190 tell him his pranks have been too broad to bear with, 1037 01:03:24,400 --> 01:03:27,710 and that your Grace hath screened and stood between much heat and him. 1038 01:03:27,920 --> 01:03:30,309 I'll silence me even here. 1039 01:03:31,480 --> 01:03:33,072 Pray you, be round with him. 1040 01:03:33,280 --> 01:03:36,670 I'll warrant you. Fear me not. 1041 01:03:50,320 --> 01:03:52,072 Now, Mother, what's the matter? 1042 01:03:52,280 --> 01:03:55,192 Hamlet, thou hast thy father much offended. 1043 01:03:55,400 --> 01:03:58,949 Mother, you have my father much offended. 1044 01:03:59,160 --> 01:04:01,071 Come, come, you answer with an idle tongue. 1045 01:04:01,280 --> 01:04:04,272 Go, go, you question with a wicked tongue. 1046 01:04:06,160 --> 01:04:09,596 - Why, how now, Hamlet? - What's the matter now? 1047 01:04:09,800 --> 01:04:14,669 - Have you forgot me? - No, by the rood, not so: 1048 01:04:14,880 --> 01:04:18,873 you are the Queen, your husband's brother's wife. 1049 01:04:19,080 --> 01:04:22,277 And - would it were not so - you are my mother. 1050 01:04:23,560 --> 01:04:27,519 Nay, then I'll set those to you that can speak. 1051 01:04:27,720 --> 01:04:30,075 Come, come, you shall not budge. 1052 01:04:30,280 --> 01:04:33,909 You go not till I set you up a glass where you may see the inmost part of you. 1053 01:04:34,120 --> 01:04:37,829 What wilt thou do? Thou wilt not murder me? Help, ho! 1054 01:04:38,040 --> 01:04:40,156 What, ho! help, help, help! 1055 01:04:40,360 --> 01:04:43,670 How now! a rat? Dead, for a ducat! 1056 01:04:52,520 --> 01:04:58,117 O nay, what hast thou done? 1057 01:04:59,080 --> 01:05:01,071 Nay, I know not: 1058 01:05:02,720 --> 01:05:05,075 Is it the King? 1059 01:05:05,280 --> 01:05:09,512 O, what a rash and bloody deed is this? 1060 01:05:09,720 --> 01:05:12,280 A bloody deed. 1061 01:05:12,480 --> 01:05:17,474 Almost as bad, good mother, as kill a king and marry with his brother. 1062 01:05:17,680 --> 01:05:20,990 - As kill a king! - Ay, lady, it was my word. 1063 01:05:29,240 --> 01:05:35,110 Thou wretched, rash, intruding fool! 1064 01:05:37,120 --> 01:05:38,997 Farewell! 1065 01:05:39,800 --> 01:05:42,030 I took thee for thy better. 1066 01:05:45,040 --> 01:05:47,713 Leave wringing of your hands. 1067 01:05:47,920 --> 01:05:50,639 Peace; sit you down and let me wring your heart; 1068 01:05:50,840 --> 01:05:53,115 for so I shall if it be made of penetrable stuff; 1069 01:05:53,320 --> 01:05:55,197 if damned custom have not braz'd it so 1070 01:05:55,400 --> 01:05:56,753 that it be proof and bulwark against sense. 1071 01:05:56,960 --> 01:05:59,997 What have I done that thou dar'st wag thy tongue in noise so rude against me? 1072 01:06:00,200 --> 01:06:04,239 Such an act that blurs the grace and blush of modesty; 1073 01:06:04,440 --> 01:06:05,919 calls virtue hypocrite; 1074 01:06:06,120 --> 01:06:09,032 takes off the rose from the fair forehead of an innocent love, 1075 01:06:09,240 --> 01:06:12,357 and sets a blister there; makes marriage vows as false as dicers' oaths. 1076 01:06:12,560 --> 01:06:18,510 Ay me, what act that roars so loud and thunders in the index? 1077 01:06:22,360 --> 01:06:26,797 Look you upon this picture 1078 01:06:27,000 --> 01:06:32,028 and on this, the counterfeit presentment of two brothers. 1079 01:06:33,800 --> 01:06:36,837 See what a grace was seated on this brow? 1080 01:06:37,040 --> 01:06:39,554 Hyperion's curls; the front of Jove himself; 1081 01:06:39,760 --> 01:06:41,671 an eye like Mars, to threaten and command; 1082 01:06:41,880 --> 01:06:46,158 a station like the herald Mercury new lighted on a heaven-kissing hill; 1083 01:06:46,360 --> 01:06:48,669 this was your husband! 1084 01:06:49,680 --> 01:06:51,511 Look you now what follows. 1085 01:06:51,720 --> 01:06:55,633 Here is your husband. Like a mildew'd ear blasting his wholesome brother. 1086 01:06:55,840 --> 01:06:57,592 Have you eyes? 1087 01:06:58,600 --> 01:07:03,276 Could you on this fair mountain leave to feed and batten on this moor? 1088 01:07:05,360 --> 01:07:07,874 Have you eyes? 1089 01:07:08,080 --> 01:07:10,799 You cannot call it love; 1090 01:07:11,600 --> 01:07:15,149 for at your age, the heyday in the blood is tame, 1091 01:07:15,360 --> 01:07:18,272 it's humble and waits upon the judgment; 1092 01:07:18,480 --> 01:07:22,792 and what judgment would step from this to this? 1093 01:07:27,200 --> 01:07:29,634 O, shame! 1094 01:07:30,840 --> 01:07:33,274 Where is thy blush? 1095 01:07:34,640 --> 01:07:39,270 Rebellious hell, if thou can'st mutine in a matron's bones 1096 01:07:39,480 --> 01:07:43,792 to flaming youth let virtue be as wax and melt in her own fire. 1097 01:07:44,000 --> 01:07:46,036 O, Hamlet, speak no more! 1098 01:07:46,240 --> 01:07:48,595 Thou turns mine eyes into my very soul; 1099 01:07:48,800 --> 01:07:51,473 and there I see such black and grained spots 1100 01:07:51,680 --> 01:07:53,159 as will leave there their tinct. 1101 01:07:53,360 --> 01:07:57,990 Nay, but to live in the rank sweat of an enseamed bed, 1102 01:07:58,200 --> 01:08:03,399 stewed in corruption, honeying and making love over the nasty sty! 1103 01:08:03,600 --> 01:08:05,830 O, speak to me no more! 1104 01:08:07,600 --> 01:08:13,152 A slave that is not twentieth part the tithe of your precedent lord. 1105 01:08:13,360 --> 01:08:16,238 A king of shreds and patches... 1106 01:08:22,440 --> 01:08:25,989 Save me, and hover o'er me with your wings, you heavenly guards! 1107 01:08:27,160 --> 01:08:30,152 - What would your gracious figure? - Alas, he's mad! 1108 01:08:30,360 --> 01:08:33,272 Do you not come your tardy son to chide, that, laps'd in time and passion, 1109 01:08:33,480 --> 01:08:36,916 Iets go by th' important acting of your dread command? 1110 01:08:38,040 --> 01:08:39,837 O, say. 1111 01:08:41,160 --> 01:08:43,879 To whom do you speak this? 1112 01:08:46,920 --> 01:08:48,797 - Do you see nothing there? - Nothing at all; 1113 01:08:49,000 --> 01:08:51,195 yet all that is, I see. 1114 01:08:55,680 --> 01:09:00,674 - Nor did you nothing hear? - No, nothing but ourselves. 1115 01:09:04,360 --> 01:09:07,750 My father 1116 01:09:07,960 --> 01:09:12,670 in his habit, as he lived. 1117 01:09:12,880 --> 01:09:15,792 This is the very coinage of your brain. 1118 01:09:16,000 --> 01:09:18,560 This bodiless creation ecstasy is very cunning in. 1119 01:09:18,760 --> 01:09:20,352 Ecstasy! 1120 01:09:21,800 --> 01:09:25,031 My pulse as yours doth temperately keep time, 1121 01:09:25,240 --> 01:09:27,708 and makes as healthful music. 1122 01:09:31,520 --> 01:09:35,911 Mother, for love of grace, 1123 01:09:36,120 --> 01:09:38,793 Iay not that flattering unction to your soul 1124 01:09:39,000 --> 01:09:42,356 that not your trespass but my madness speaks: 1125 01:09:42,560 --> 01:09:45,279 it will but skin and film the ulcerous place 1126 01:09:45,480 --> 01:09:50,679 whiles rank corruption mining all within infects unseen. 1127 01:09:54,960 --> 01:09:57,394 Confess yourself to heaven; 1128 01:09:57,600 --> 01:10:00,797 repent what's past; avoid what is to come; 1129 01:10:01,000 --> 01:10:05,357 and do not spread the compost on the weeds to make them ranker. 1130 01:10:05,560 --> 01:10:09,951 O Hamlet, thou hast cleft my heart in twain. 1131 01:10:12,720 --> 01:10:15,473 O, throw away the worser part of it, 1132 01:10:15,680 --> 01:10:18,433 and live the better with the purer half. 1133 01:10:24,720 --> 01:10:31,114 Good night, but go not to my uncle's bed. 1134 01:10:34,760 --> 01:10:36,955 Refrain tonight. 1135 01:10:38,480 --> 01:10:42,439 And that shall lend a kind of easiness to the next abstinence. 1136 01:10:46,320 --> 01:10:49,073 Once more, good night; 1137 01:10:52,360 --> 01:10:57,957 and when you are desirous to be blest, I'll blessing beg of you. 1138 01:11:09,360 --> 01:11:11,920 For this same lord I do repent; 1139 01:11:12,120 --> 01:11:17,240 but Heaven hath pleas'd it so to punish me with this and this with me, 1140 01:11:17,440 --> 01:11:21,228 that I must be their scourge and minister. 1141 01:11:36,040 --> 01:11:37,951 Again, good night. 1142 01:11:43,360 --> 01:11:48,195 I must be cruel only to be kind. 1143 01:11:59,920 --> 01:12:03,435 Mother, good night, indeed. 1144 01:12:19,680 --> 01:12:22,274 How dangerous is it that this man goes loose! 1145 01:12:22,480 --> 01:12:24,789 Yet may we not put the strong law on him: 1146 01:12:25,000 --> 01:12:27,878 he's loved of the distracted multitude. 1147 01:12:28,080 --> 01:12:30,275 To bear all smooth and even, this sudden sending him away 1148 01:12:30,480 --> 01:12:31,959 must seem deliberate pause. 1149 01:12:32,160 --> 01:12:33,513 How now? What news? 1150 01:12:33,720 --> 01:12:35,597 Where the dead body is bestow'd, my lord, we cannot get from him. 1151 01:12:35,800 --> 01:12:37,836 - Where is he? - Without, my lord, guarded. 1152 01:12:38,040 --> 01:12:40,110 Bring him before us. 1153 01:12:42,320 --> 01:12:44,117 Now, Hamlet, where's Polonius? 1154 01:12:44,320 --> 01:12:46,072 - At supper. - At supper where? 1155 01:12:46,280 --> 01:12:48,111 Not where he eats, but where he is eaten. 1156 01:12:48,320 --> 01:12:51,278 A certain convocation of politic worms are e'en at him. 1157 01:12:51,480 --> 01:12:53,596 Your worm is your only emperor for diet: 1158 01:12:53,800 --> 01:12:57,952 we fat all creatures else to fat us, and we fat ourselves for maggots; 1159 01:12:58,160 --> 01:13:01,038 your fat king and your lean beggar is but variable service, 1160 01:13:01,240 --> 01:13:03,356 two dishes but to one table. That's the end. 1161 01:13:03,560 --> 01:13:05,630 - Where is Polonius? - In heaven; 1162 01:13:05,840 --> 01:13:08,035 send thither to see; if your messenger find him not there, 1163 01:13:08,240 --> 01:13:09,798 seek him i' th' other place yourself. 1164 01:13:10,000 --> 01:13:11,399 But if, indeed, you find him not within this month, 1165 01:13:11,600 --> 01:13:13,955 you shall nose him as you go up the stairs into the lobby. 1166 01:13:14,160 --> 01:13:16,515 Go seek him there. 1167 01:13:16,720 --> 01:13:18,915 He will stay till you come. 1168 01:13:19,120 --> 01:13:21,714 Hamlet, this deed, for thine especial safety 1169 01:13:21,920 --> 01:13:25,595 - which we do tender, as we dearly grieve for that which thou hast done - 1170 01:13:25,800 --> 01:13:28,951 must send thee hence with fiery quickness. 1171 01:13:29,160 --> 01:13:31,958 Therefore, prepare thyself; the bark is ready, and the wind at help, 1172 01:13:32,160 --> 01:13:34,515 th' associates tend, and everything is bent for England. 1173 01:13:34,720 --> 01:13:36,392 For England! Good! 1174 01:13:36,600 --> 01:13:39,717 - So is it, if thou knew'st our purposes. - I see a cherub that sees them. 1175 01:13:39,920 --> 01:13:42,514 But come, for England. 1176 01:13:46,960 --> 01:13:49,997 - Farewell, dear mother. - Thy loving father, Hamlet. 1177 01:13:50,200 --> 01:13:54,352 My mother: father and mother is man and wife; man and wife is one flesh; 1178 01:13:54,560 --> 01:13:57,472 and so, my mother. 1179 01:13:57,680 --> 01:14:00,194 But, come; for England! 1180 01:14:00,400 --> 01:14:03,756 Follow him at foot; tempt him with speed aboard. 1181 01:14:05,920 --> 01:14:08,718 And, England, if my love thou hold'st at aught, 1182 01:14:08,920 --> 01:14:13,436 as my great power thereof may give thee sense, 1183 01:14:13,640 --> 01:14:20,159 pay homage to us, and contrive at once the present death of Hamlet. 1184 01:14:23,760 --> 01:14:25,955 Do it, England: 1185 01:14:26,160 --> 01:14:30,517 for like the hectic in my blood he rages, 1186 01:14:30,720 --> 01:14:33,075 and thou must cure me. 1187 01:14:42,880 --> 01:14:47,032 O, my offence is rank; it smells to heaven; 1188 01:14:47,240 --> 01:14:51,472 it hath the primal eldest curse upon't, a brother's murder! 1189 01:15:01,320 --> 01:15:05,279 What if this cursed hand were thicker than itself in brother's blood, 1190 01:15:05,480 --> 01:15:10,156 is there not rain enough in the sweet heavens to wash it white as snow? 1191 01:15:13,480 --> 01:15:16,313 Then I'll look up; my fault is past. 1192 01:15:19,000 --> 01:15:22,436 But o, what form of prayer can serve my turn? 1193 01:15:24,040 --> 01:15:26,235 "Forgive me my foul murder"! 1194 01:15:26,440 --> 01:15:28,795 That cannot be; since I am still possess'd of those effects 1195 01:15:29,000 --> 01:15:35,633 for which I did the murder - my crown, mine own ambition and my Queen. 1196 01:15:36,800 --> 01:15:40,110 May one be pardon'd and retain th' offence? 1197 01:15:40,320 --> 01:15:41,639 In the corrupted currents of this world, 1198 01:15:41,840 --> 01:15:44,752 offence's guilded hand may shove by justice; 1199 01:15:44,960 --> 01:15:49,795 and oft 'tis seen the wicked prize itself buys out the law. 1200 01:15:50,000 --> 01:15:52,070 But 'tis not so above: 1201 01:15:53,520 --> 01:15:57,718 there is no shuffling; there the action lies in his true nature. 1202 01:16:02,480 --> 01:16:05,358 Help, angels. Make assay. 1203 01:16:08,680 --> 01:16:11,319 Bow, stubborn knees, 1204 01:16:11,520 --> 01:16:17,516 and, heart, with strings of steel, be soft as sinews of the new-born babe. 1205 01:16:19,960 --> 01:16:22,235 All may be well. 1206 01:16:23,160 --> 01:16:26,948 My words fly up, my thoughts remain below. 1207 01:16:27,160 --> 01:16:31,676 Words without thoughts never to heaven go. 1208 01:16:39,680 --> 01:16:42,274 Good sir, whose powers are these? 1209 01:16:42,480 --> 01:16:45,472 - They are of Norway, sir. - How purpos'd, sir, I pray you? 1210 01:16:45,680 --> 01:16:49,150 - Against some part of Poland. - Who commands them, sir? 1211 01:16:49,360 --> 01:16:51,555 The nephew to old Norway, Fortinbras. 1212 01:16:51,760 --> 01:16:54,479 Goes it against the main of Poland or some frontier? 1213 01:16:54,680 --> 01:16:56,193 Truly to speak, and with no additions, 1214 01:16:56,400 --> 01:16:59,870 we go to gain a patch of land that hath no more profit in it but the name. 1215 01:17:00,080 --> 01:17:02,833 To pay five ducats, five, I would not farm it. 1216 01:17:03,040 --> 01:17:06,350 - God be with you, sir. - I humbly thank you, sir. 1217 01:17:10,520 --> 01:17:13,239 Will't please you go, my lord? 1218 01:17:13,440 --> 01:17:16,079 I'll be with you straight. Go a little before. 1219 01:17:28,760 --> 01:17:35,313 How all occasions do inform against me, and spur my dull revenge! 1220 01:17:35,520 --> 01:17:37,431 What is a man, 1221 01:17:37,640 --> 01:17:41,519 if the chief good and market of his time be but to sleep and feed? 1222 01:17:42,480 --> 01:17:45,836 A beast, no more! 1223 01:17:46,800 --> 01:17:49,030 Sure he that made us with such large discourse, 1224 01:17:49,240 --> 01:17:51,037 Iooking before and after, 1225 01:17:51,240 --> 01:17:56,268 gave us not that capability and godlike reason to fust in us unus'd. 1226 01:17:58,800 --> 01:18:02,031 Now, whether it be bestial oblivion, 1227 01:18:02,240 --> 01:18:05,710 or some craven scruple of thinking too precisely on th' event, 1228 01:18:05,920 --> 01:18:10,471 a thought which, quarter'd, hath but one part wisdom and ever three parts coward, 1229 01:18:12,200 --> 01:18:15,351 I do not yet know why I live to say "This thing's to do", 1230 01:18:15,560 --> 01:18:17,755 sith I have cause, and will, and strength, 1231 01:18:17,960 --> 01:18:20,599 and means to do it. 1232 01:18:21,440 --> 01:18:24,159 Examples gross as earth exhort me; 1233 01:18:25,000 --> 01:18:28,117 witness this army of such mass and charge, 1234 01:18:28,320 --> 01:18:32,438 Ied by a delicate and tender prince, whose spirit, with divine ambition puff'd, 1235 01:18:32,640 --> 01:18:37,111 makes mouths at the invisible event, exposing what is mortal and unsure 1236 01:18:37,320 --> 01:18:40,039 to all that fortune, death, and danger dare, 1237 01:18:40,240 --> 01:18:42,913 even for an egg-shell. 1238 01:18:45,040 --> 01:18:49,397 Rightly to be great is not to stir without great argument, 1239 01:18:49,600 --> 01:18:54,799 but greatly to find quarrel in a straw, when honour's at the stake. 1240 01:18:58,880 --> 01:19:01,474 How stand l, then, 1241 01:19:01,680 --> 01:19:04,069 that have a father killed, a mother stain'd, 1242 01:19:04,280 --> 01:19:08,671 excitements of my reason and my blood, and let all sleep, 1243 01:19:08,880 --> 01:19:12,759 while to my shame, I see the imminent death of twenty thousand men 1244 01:19:12,960 --> 01:19:16,509 that, for a fantasy and trick of fame, go to their graves like beds, 1245 01:19:16,720 --> 01:19:19,280 fight for a plot whereon the numbers cannot try the cause, 1246 01:19:19,480 --> 01:19:23,439 which is not tomb enough and continent to hide the slain? 1247 01:19:25,360 --> 01:19:29,751 O, from this time forth, my thoughts be bloody, or be nothing worth! 1248 01:19:30,360 --> 01:19:31,952 No, I will not speak with her. 1249 01:19:32,160 --> 01:19:34,594 She is importunate, indeed distract. Her mood will needs be pitied. 1250 01:19:34,800 --> 01:19:37,917 'Twere good she were spoken with; for she may strew dangerous conjectures 1251 01:19:38,120 --> 01:19:40,475 in ill-breeding minds. 1252 01:19:42,360 --> 01:19:44,430 Let her come in. 1253 01:19:48,640 --> 01:19:51,837 Where is the beauteous majesty of Denmark? 1254 01:19:52,040 --> 01:19:54,349 How now, Ophelia! 1255 01:19:56,840 --> 01:20:00,628 How should I your true love know 1256 01:20:00,840 --> 01:20:04,196 From the other one? 1257 01:20:04,400 --> 01:20:08,029 By his cockle hat and staff 1258 01:20:08,240 --> 01:20:11,789 And his sandal shoon 1259 01:20:12,000 --> 01:20:17,552 Alas, sweet lady, what imports this song? 1260 01:20:17,760 --> 01:20:22,117 Say you? Nay, pray you mark. 1261 01:20:22,320 --> 01:20:26,313 White his shroud as the mountain snow 1262 01:20:26,520 --> 01:20:30,195 Larded o'er with sweet flowers 1263 01:20:30,400 --> 01:20:34,598 Which bewept to the grave did not go 1264 01:20:34,800 --> 01:20:38,475 With true love showers 1265 01:20:38,680 --> 01:20:41,911 Alas, look here, my lord. 1266 01:20:48,720 --> 01:20:50,472 How do you, pretty lady? 1267 01:20:50,680 --> 01:20:53,797 Well, God 'ild you! 1268 01:20:54,000 --> 01:20:57,788 They say the owl was a baker's daughter. 1269 01:20:58,000 --> 01:21:03,632 Lord, we know what we are, but know not what we may be. 1270 01:21:03,840 --> 01:21:05,751 God be at your table! 1271 01:21:06,720 --> 01:21:08,551 Conceit upon her father. 1272 01:21:08,760 --> 01:21:11,957 Pray let's have no words of this; 1273 01:21:12,160 --> 01:21:16,915 but when they ask you what it means, say this: 1274 01:21:17,120 --> 01:21:21,955 Tomorrow is Saint Valentine's day All in the morning betime 1275 01:21:22,160 --> 01:21:27,188 And I a maid at your window To be your Valentine 1276 01:21:27,400 --> 01:21:29,994 Then up he rose and donn'd his clothes 1277 01:21:30,200 --> 01:21:32,316 And dupp'd the chamber-door 1278 01:21:32,520 --> 01:21:36,479 Let in the maid, that out a maid Never departed more 1279 01:21:36,680 --> 01:21:37,954 Pretty Ophelia! 1280 01:21:38,160 --> 01:21:40,549 Indeed, without an oath I'll make an end on't. 1281 01:21:41,400 --> 01:21:46,872 Quoth she, "Before you tumbled me You promised me to wed" 1282 01:21:47,080 --> 01:21:52,108 He answers: "So would I 'a done by yonder sun, 1283 01:21:52,320 --> 01:21:55,756 "An hadst thou not come to my bed" 1284 01:21:55,960 --> 01:21:58,315 How long hath she been thus? 1285 01:22:01,320 --> 01:22:03,959 I hope all will be well. 1286 01:22:04,160 --> 01:22:06,515 We must be patient; 1287 01:22:06,720 --> 01:22:11,635 but I cannot choose but weep to think they will lay him i' th' cold ground. 1288 01:22:12,880 --> 01:22:15,474 My brother shall know of it; 1289 01:22:15,680 --> 01:22:19,719 and so I thank you for your good counsel. 1290 01:22:19,920 --> 01:22:24,675 Come, my coach! Good night, ladies; 1291 01:22:24,880 --> 01:22:29,317 sweet ladies, good night, good night. 1292 01:22:30,200 --> 01:22:32,794 Her brother is in secret come from France; 1293 01:22:33,000 --> 01:22:36,197 and wants not buzzers to infect his ear with pestilent speeches 1294 01:22:36,400 --> 01:22:37,628 wherein necessity, of matter beggar'd, 1295 01:22:37,840 --> 01:22:40,957 will nothing stick our person to arraign in ear and ear. 1296 01:22:41,840 --> 01:22:45,150 O my dear Gertrude, when sorrows come, they come not single spies, 1297 01:22:45,360 --> 01:22:47,157 but in battalions! 1298 01:22:47,360 --> 01:22:49,715 Where are my Switzers? Let them guard the door. 1299 01:22:49,920 --> 01:22:52,480 Young Laertes, in a riotous head, o'erbears your officers. 1300 01:22:52,680 --> 01:22:56,309 The rabble call him lord, they cry, "Choose we, Laertes shall be king". 1301 01:22:56,520 --> 01:22:58,590 How cheerfully on the false trail they cry! 1302 01:22:58,800 --> 01:23:01,075 The doors are broke. 1303 01:23:03,040 --> 01:23:06,828 Thou vile king, give me my father! 1304 01:23:07,040 --> 01:23:08,268 Calmly, good Laertes. 1305 01:23:08,480 --> 01:23:11,631 That drop of blood that's calm proclaims me bastard; 1306 01:23:11,840 --> 01:23:15,196 cries cuckold to my father; brands the harlot even here 1307 01:23:15,400 --> 01:23:19,029 between the chaste unsmirched brows of my true mother. 1308 01:23:19,240 --> 01:23:21,913 What is the cause, Laertes, that thy rebellion looks so giant-like? 1309 01:23:22,120 --> 01:23:25,510 Let him go, Gertrude; do not fear our person: 1310 01:23:26,640 --> 01:23:28,198 there's such divinity doth hedge a king 1311 01:23:28,400 --> 01:23:32,678 that treason can but peep at what it would, acts little of his will. 1312 01:23:32,880 --> 01:23:34,393 - Where is my father? - Dead. 1313 01:23:34,600 --> 01:23:35,999 - But not by him. - Let him demand his fill. 1314 01:23:36,200 --> 01:23:39,078 How came he dead? I'll not be juggled with. 1315 01:23:39,280 --> 01:23:42,829 To hell, allegiance! Vows to the blackest devil! 1316 01:23:43,040 --> 01:23:45,156 I dare damnation. 1317 01:23:45,360 --> 01:23:49,512 Good Laertes, if you desire to know the certainty of your dear father's death, 1318 01:23:49,720 --> 01:23:51,517 is't writ in your revenge that, swoopstake, 1319 01:23:51,720 --> 01:23:55,759 you will draw both friend and foe, winner and loser? 1320 01:23:55,960 --> 01:23:57,234 None but his enemies. 1321 01:23:57,440 --> 01:24:01,274 Why, now you speak like a good child and a true gentleman, 1322 01:24:01,480 --> 01:24:04,756 that I am guiltless of your father's death, and am most sensible in grief for it, 1323 01:24:04,960 --> 01:24:08,236 it shall as level to your judgment 'pear as day does to your eye. 1324 01:24:08,440 --> 01:24:10,396 How now! What noise is that? 1325 01:24:11,760 --> 01:24:16,356 O, heat dry up my brains! 1326 01:24:18,800 --> 01:24:21,189 Rose of May! 1327 01:24:21,400 --> 01:24:27,919 Dear maid, kind sister, sweet Ophelia! 1328 01:24:28,120 --> 01:24:31,749 They bore him barefac'd on the bier 1329 01:24:31,960 --> 01:24:35,839 Sing hey nonny, nonny, hey nonny 1330 01:24:36,040 --> 01:24:40,795 And in his grave rain'd many a tear 1331 01:24:41,000 --> 01:24:43,389 Fare you well, my dove! 1332 01:24:45,480 --> 01:24:48,870 O, how the wheel becomes it! 1333 01:24:50,000 --> 01:24:53,037 It is the false steward that stole his master's daughter. 1334 01:24:53,240 --> 01:24:55,470 This nothing's more than matter. 1335 01:24:56,160 --> 01:24:59,755 Here's rosemary, that's for remembrance; 1336 01:24:59,960 --> 01:25:02,838 pray you, love, remember. 1337 01:25:03,040 --> 01:25:06,271 Here's pansies, that's for thoughts. 1338 01:25:06,480 --> 01:25:10,553 A document in madness - thoughts and remembrance fitted. 1339 01:25:12,200 --> 01:25:15,954 Here's fennel for you, and columbines. 1340 01:25:20,920 --> 01:25:22,876 Here's some rue for you; 1341 01:25:24,720 --> 01:25:26,836 and here's some for me. 1342 01:25:27,040 --> 01:25:29,554 We may call it herb of grace a Sundays. 1343 01:25:29,760 --> 01:25:33,275 But you must wear your rue with a difference. 1344 01:25:34,760 --> 01:25:36,512 Here is a daisy. 1345 01:25:36,720 --> 01:25:40,269 I would give you some violets, but they wither'd all when my father died. 1346 01:25:40,480 --> 01:25:43,517 They say a made a good end. 1347 01:25:43,720 --> 01:25:46,359 God have mercy on his soul. 1348 01:25:46,560 --> 01:25:51,475 And on all you Christian souls, I pray God. 1349 01:25:51,680 --> 01:25:53,636 God be wi' ye. 1350 01:25:54,680 --> 01:25:58,753 Is't possible a young maid's wits should be as mortal as an old man's life? 1351 01:25:58,960 --> 01:26:03,909 Laertes, I must commune with your grief, or you deny me right. 1352 01:26:04,120 --> 01:26:07,590 Go but apart, make choice of whom your wisest friends you will, 1353 01:26:07,800 --> 01:26:10,234 and they shall hear and judge twixt you and me. 1354 01:26:24,320 --> 01:26:26,709 - God bless you, sir. - Let him bless thee too. 1355 01:26:26,920 --> 01:26:28,592 He shall sir, an't please Him. 1356 01:26:28,800 --> 01:26:31,872 I've got a letter here for you, sir. 1357 01:26:33,200 --> 01:26:35,873 It comes from th' ambassador as was bound for England, 1358 01:26:36,080 --> 01:26:40,835 if your name be Horatio, as I'm let to know it is. 1359 01:26:52,200 --> 01:26:55,556 "Horatio, ere we were two days old at sea, 1360 01:26:55,760 --> 01:27:00,151 "a pirate of very warlike appointment gave us chase. 1361 01:27:00,360 --> 01:27:04,353 "Finding ourselves too slow of sail, we put on a compelled valour; 1362 01:27:04,560 --> 01:27:06,232 "and in the grapple I boarded them. 1363 01:27:06,440 --> 01:27:11,719 "On the instant they got clear of our ship, so I alone became their prisoner. 1364 01:27:11,920 --> 01:27:14,434 "Rosencrantz and Guildenstern hold their course for England; 1365 01:27:14,640 --> 01:27:16,596 "of them I have much to tell thee. 1366 01:27:16,800 --> 01:27:21,590 "Give these fellows some means for the King: they have letters for him. 1367 01:27:27,640 --> 01:27:32,998 "Farewell. He that thou knowest thine, Hamlet." 1368 01:27:34,600 --> 01:27:38,559 I loved your father as we love ourself. 1369 01:27:38,760 --> 01:27:41,558 And that, I hope, will teach you to imagine... 1370 01:27:41,760 --> 01:27:44,593 - How, now, what news? - Letters, my lord, from Hamlet. 1371 01:27:44,800 --> 01:27:47,439 This to your Majesty; this to the Queen. 1372 01:27:50,000 --> 01:27:52,798 Laertes, you shall hear them. Leave us. 1373 01:28:06,400 --> 01:28:12,077 "High and Mighty. You shall know I am set naked in your kingdom. 1374 01:28:14,160 --> 01:28:16,230 "Tomorrow shall I beg leave to see your kingly eyes; 1375 01:28:16,440 --> 01:28:18,908 "when I shall, first asking your pardon, 1376 01:28:19,120 --> 01:28:24,240 "thereunto recount the occasion of my sudden and more strange return. 1377 01:28:27,120 --> 01:28:28,394 "Hamlet." 1378 01:28:31,320 --> 01:28:32,912 What should this mean? 1379 01:28:34,280 --> 01:28:36,953 I am lost in it, my lord. But let him come; 1380 01:28:37,160 --> 01:28:40,516 it warms the very sickness in my heart that I shall live and tell him to his teeth, 1381 01:28:40,720 --> 01:28:42,153 "Thus didst thou". 1382 01:28:42,360 --> 01:28:44,749 If it be so, Laertes, will you be ruled by me? 1383 01:28:44,960 --> 01:28:47,793 Ay, my lord; so you will not o'errule me to a peace. 1384 01:28:48,000 --> 01:28:50,230 Two months since here was a gentleman from Normandy. 1385 01:28:50,440 --> 01:28:52,237 Upon my life, Lamond. I know him well. 1386 01:28:52,440 --> 01:28:54,351 He is the brooch indeed and gem of all the nation. 1387 01:28:54,560 --> 01:28:57,518 He made confession of you; and gave you such a masterly report, 1388 01:28:57,720 --> 01:29:02,236 for art and exercise in your defence, and for your rapier most especial, 1389 01:29:02,440 --> 01:29:06,638 that he cried out 'twould be a sight indeed if one could match you. 1390 01:29:07,680 --> 01:29:10,990 - Now, out of this... - What out of this, my lord? 1391 01:29:11,920 --> 01:29:15,515 Hamlet comes back; what would you undertake 1392 01:29:15,720 --> 01:29:19,269 to show yourself in deed your father's son more than in words? 1393 01:29:19,480 --> 01:29:22,040 To cut his throat i' th' church. 1394 01:29:23,320 --> 01:29:25,276 Will you do this? 1395 01:29:26,320 --> 01:29:29,073 Keep close within your chamber. 1396 01:29:30,440 --> 01:29:33,910 Hamlet return'd shall know you are come home. 1397 01:29:34,120 --> 01:29:35,997 We'll put on those shall praise your excellence, 1398 01:29:36,200 --> 01:29:38,668 and set a double varnish on the fame the Frenchman gave you; 1399 01:29:38,880 --> 01:29:42,156 bring you, in fine, together, and wager on your heads. 1400 01:29:42,360 --> 01:29:44,954 He, being remiss, most generous, and free from all contriving, 1401 01:29:45,160 --> 01:29:46,878 will not peruse the foils; 1402 01:29:47,080 --> 01:29:49,594 so that with ease or with a little shuffling, 1403 01:29:49,800 --> 01:29:52,360 you may choose a sword unbated, 1404 01:29:52,560 --> 01:29:55,757 and, in a pass of practice, requite him for your father. 1405 01:29:55,960 --> 01:29:59,953 I will do't; and for that purpose I'll anoint my sword. 1406 01:30:00,160 --> 01:30:02,355 I bought an unction off a mountebank that's mortal. 1407 01:30:02,560 --> 01:30:05,757 I will touch my point with this contagion, that, if I gall him slightly, 1408 01:30:05,960 --> 01:30:07,632 it may be death. 1409 01:30:07,840 --> 01:30:09,239 I ha't. 1410 01:30:10,760 --> 01:30:12,671 When in your motion you are hot and dry, 1411 01:30:12,880 --> 01:30:14,632 as make your bouts more violent to that end, 1412 01:30:14,840 --> 01:30:18,230 and that he calls for drink, I'll have prepared him a chalice for the nonce; 1413 01:30:18,440 --> 01:30:20,476 whereon but sipping, if he escape your venom'd stuck, 1414 01:30:20,680 --> 01:30:23,069 our purpose may hold there. 1415 01:30:23,680 --> 01:30:25,796 How now, sweet Queen? 1416 01:30:28,000 --> 01:30:31,276 One woe doth tread upon another's heel, so fast do they follow. 1417 01:30:34,600 --> 01:30:37,512 There is a willow grows aslant the brook 1418 01:30:37,720 --> 01:30:40,439 that shows his hoar leaves in the glassy stream. 1419 01:30:41,800 --> 01:30:47,113 There with fantastic garlands did Ophelia come, 1420 01:30:47,320 --> 01:30:52,440 of crowflowers, nettles, daisies and long purples. 1421 01:30:55,440 --> 01:31:01,276 There, on the pendent boughs her crowned weeds clambering to hang... 1422 01:31:04,280 --> 01:31:06,316 ...an envious sliver broke. 1423 01:31:07,160 --> 01:31:10,311 Then down her weedy trophies and herself... 1424 01:31:12,040 --> 01:31:14,031 ...fell in the weeping brook. 1425 01:31:15,800 --> 01:31:18,394 Her clothes spread wide, 1426 01:31:18,600 --> 01:31:22,275 and, mermaid-like, awhile they bore her up. 1427 01:31:24,280 --> 01:31:27,716 Which time she chanted snatches of old lauds; 1428 01:31:30,480 --> 01:31:33,552 but long it could not be... 1429 01:31:35,240 --> 01:31:38,312 ...till that her garments, heavy with their drink... 1430 01:31:40,880 --> 01:31:43,917 ...pulI'd the poor wretch from her melodious lay... 1431 01:31:45,800 --> 01:31:47,597 ...to muddy death. 1432 01:31:47,800 --> 01:31:51,713 Alack, then, she is drown'd! 1433 01:31:51,920 --> 01:31:55,117 Drown'd, drown'd. 1434 01:31:58,760 --> 01:32:01,399 Has this fellow no feeling of his business? He sings in grave-making! 1435 01:32:01,600 --> 01:32:04,558 Custom hath made it in him a property of easiness. 1436 01:32:05,680 --> 01:32:10,879 But age, with his stealing steps Hath clawed me in his clutch 1437 01:32:11,080 --> 01:32:15,870 And hath shipped me into the land As if I had never been such 1438 01:32:16,080 --> 01:32:18,310 - Whose grave's this, sirrah? - Mine, sir. 1439 01:32:18,520 --> 01:32:20,397 I think it be thine indeed, for thou liest in in't. 1440 01:32:20,600 --> 01:32:23,114 You lie out on't, sir, and therefore 'tis not yours. 1441 01:32:23,320 --> 01:32:26,869 For my part, I do not lie in't, and yet it is mine. 1442 01:32:27,080 --> 01:32:29,878 Thou dost lie in't, to be in't and say it is thine; 1443 01:32:30,080 --> 01:32:32,469 'tis for the dead, not for the quick; therefore thou liest. 1444 01:32:32,680 --> 01:32:34,910 'Tis a quick lie, sir; 'twill away again from me to you. 1445 01:32:36,280 --> 01:32:38,794 - What man dost thou dig it for? - For no man, sir. 1446 01:32:39,000 --> 01:32:41,639 - What woman, then? - For none neither. 1447 01:32:41,840 --> 01:32:44,673 - Who is to be buried in't? - One that was a woman, sir; 1448 01:32:44,880 --> 01:32:46,757 but rest her soul, she's dead. 1449 01:32:46,960 --> 01:32:48,837 How absolute the knave is! We must speak by the card, 1450 01:32:49,040 --> 01:32:51,873 or equivocation will undo us. 1451 01:32:52,080 --> 01:32:54,071 How long hast thou been grave-maker? 1452 01:32:54,280 --> 01:32:55,713 Of all the days i' th' year, 1453 01:32:55,920 --> 01:33:00,914 I came to't that day our last King Hamlet overcame Fortinbras. 1454 01:33:01,120 --> 01:33:02,519 How long is that since? 1455 01:33:02,720 --> 01:33:05,518 Cannot you tell that? Every fool can tell that. 1456 01:33:05,720 --> 01:33:08,951 It was that very day that young Hamlet was born, 1457 01:33:09,160 --> 01:33:10,912 he that is mad and sent into England. 1458 01:33:11,120 --> 01:33:14,237 Ay, marry, why was he sent into England? 1459 01:33:14,440 --> 01:33:16,556 Why, because a was mad: 1460 01:33:16,760 --> 01:33:21,197 a shall recover his wits there; or, if a do not, 'tis no great matter there. 1461 01:33:21,400 --> 01:33:24,153 - Why? - 'Twill not be seen in him there. 1462 01:33:24,360 --> 01:33:26,715 There the men are as mad as he. 1463 01:33:27,880 --> 01:33:34,433 Here's a skull now hath lien here i' th' earth three and twenty years. 1464 01:33:34,640 --> 01:33:37,108 Whose was it? 1465 01:33:37,320 --> 01:33:41,996 A whoreson mad fellow's it was. Whose do you think it was? 1466 01:33:42,200 --> 01:33:44,350 Nay, I know not. 1467 01:33:45,440 --> 01:33:49,115 A pestilence on him for a mad rogue! 1468 01:33:49,320 --> 01:33:51,993 A poured a flagon of Rhenish on my head once. 1469 01:33:54,960 --> 01:33:58,919 This same skull, sir, 1470 01:33:59,120 --> 01:34:05,275 was, sir, Yorick's skull, the King's jester. 1471 01:34:07,360 --> 01:34:09,749 - This? - E'en that. 1472 01:34:17,640 --> 01:34:19,596 Alas, poor Yorick! 1473 01:34:23,560 --> 01:34:25,596 I knew him, Horatio: 1474 01:34:27,320 --> 01:34:31,711 a fellow of infinite jest, of most excellent fancy; 1475 01:34:33,560 --> 01:34:36,791 he hath borne me on his back a thousand times. 1476 01:34:37,000 --> 01:34:40,231 And now how abhorred in my imagination it is. 1477 01:34:40,440 --> 01:34:42,954 My gorge rises at it. 1478 01:34:45,880 --> 01:34:49,839 Here hung those lips that I have kiss'd I know not how oft. 1479 01:34:52,400 --> 01:34:55,517 Where be your jibes now, 1480 01:34:55,720 --> 01:34:58,314 your gambols, your songs, 1481 01:34:58,520 --> 01:35:02,115 your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar? 1482 01:35:04,680 --> 01:35:07,353 Now get you to my lady's table, 1483 01:35:07,560 --> 01:35:13,192 and tell her let her paint an inch thick, to this favour she must come. 1484 01:35:17,360 --> 01:35:19,555 Make her laugh at that. 1485 01:35:22,800 --> 01:35:24,756 Prithee, Horatio, tell me one thing. 1486 01:35:24,960 --> 01:35:26,712 What's that, my lord? 1487 01:35:28,200 --> 01:35:30,998 Dost thou think Alexander look'd a this fashion i' th' earth? 1488 01:35:31,200 --> 01:35:33,634 - E'en so. - And smelt so? 1489 01:35:33,840 --> 01:35:36,195 E'en so, my lord. 1490 01:35:36,400 --> 01:35:39,710 To what base uses we may return, Horatio. 1491 01:35:41,960 --> 01:35:47,637 Imperious Caesar dead, and turn'd to clay, 1492 01:35:47,840 --> 01:35:54,393 might stop a hole to keep the wind away. 1493 01:35:57,520 --> 01:35:58,839 But soft. 1494 01:36:04,120 --> 01:36:07,999 But soft. But soft awhile. 1495 01:36:09,320 --> 01:36:14,633 Here comes the King. The Queen, the courtiers. Who is this they follow? 1496 01:36:14,840 --> 01:36:18,799 And with such maimed rights? Couch we awhile and mark. 1497 01:36:20,160 --> 01:36:21,718 What ceremony else? 1498 01:36:21,920 --> 01:36:25,071 Her obsequies have been as far enlarged as we have warranties. 1499 01:36:25,280 --> 01:36:27,157 Her death was doubtful; 1500 01:36:27,360 --> 01:36:29,749 and, but that great command o'ersways the order, 1501 01:36:29,960 --> 01:36:33,077 she should in ground unsanctified have log'd till the last trumpet. 1502 01:36:33,280 --> 01:36:36,750 - Must there no more be done? - No more be done. 1503 01:36:36,960 --> 01:36:38,678 Lay her i' th' earth; 1504 01:36:40,600 --> 01:36:44,832 and from her fair and unpolluted flesh may violets spring! 1505 01:36:45,040 --> 01:36:47,349 I tell thee, churlish priest, 1506 01:36:47,560 --> 01:36:51,109 a minist'ring angel shall my sister be when thou liest howling. 1507 01:36:51,320 --> 01:36:55,552 What, the fair Ophelia! 1508 01:36:55,760 --> 01:36:58,957 Sweets to the sweet; farewell! 1509 01:36:59,160 --> 01:37:01,674 I hop'd thou shouldst have been my Hamlet's wife; 1510 01:37:01,880 --> 01:37:04,155 I thought thy bride-bed to have decked, sweet maid, 1511 01:37:04,360 --> 01:37:05,588 and not have strew'd thy grave. 1512 01:37:05,800 --> 01:37:09,554 O, treble woe fall ten times double on that cursed head 1513 01:37:09,760 --> 01:37:13,116 whose wicked deed thy most ingenious sense depriv'd thee of! 1514 01:37:13,320 --> 01:37:17,916 Hold off the earth awhile, till I have caught her once more in mine arms. 1515 01:37:18,120 --> 01:37:21,317 Now pile your dust upon the quick and dead. 1516 01:37:21,520 --> 01:37:24,353 What is he whose grief bears such an emphasis? 1517 01:37:24,560 --> 01:37:26,949 This is l, Hamlet the Dane. 1518 01:37:27,160 --> 01:37:30,516 - The devil take thy soul! - Thou prayest not well. 1519 01:37:31,720 --> 01:37:33,950 - I prithee take thy fingers from my throat. - Pluck them asunder! 1520 01:37:34,160 --> 01:37:36,469 - Hold off your hand. - Good my lord, be quiet. 1521 01:37:36,680 --> 01:37:39,240 I will fight with him upon this theme until my eyelids will no longer wag. 1522 01:37:39,440 --> 01:37:40,793 O my son, what theme? 1523 01:37:41,000 --> 01:37:44,629 I lov'd Ophelia; forty thousand brothers could not, 1524 01:37:44,840 --> 01:37:46,637 with all their quantity of love, make up my sum. 1525 01:37:46,840 --> 01:37:48,512 - What wilt thou do for her? - O, he is mad, Laertes. 1526 01:37:48,720 --> 01:37:51,632 Woo't fast, woo't fight, woo't drink up eisel? I'll do't. 1527 01:37:51,840 --> 01:37:54,070 Dost come here to whine? To outface me with leaping in her grave? 1528 01:37:54,280 --> 01:37:55,599 Be buried quick with her, and so will l. 1529 01:37:55,800 --> 01:37:57,995 Nay, an thou'lt mouth, I'll rant as well as thou. 1530 01:37:58,200 --> 01:38:01,510 Hear you, sir: what is the reason that you use me thus? 1531 01:38:01,720 --> 01:38:04,075 I lov'd you ever. But it is no matter. 1532 01:38:04,280 --> 01:38:06,635 Let Hercules himself do what he may, 1533 01:38:06,840 --> 01:38:10,150 the cat will mew and dog will have his day. 1534 01:38:11,000 --> 01:38:13,992 Good Gertrude, set some watch over your son. 1535 01:38:17,840 --> 01:38:19,876 Strengthen your patience in our last night's speech; 1536 01:38:20,080 --> 01:38:22,355 this grave shall have a living monument. 1537 01:38:23,680 --> 01:38:27,036 Up from my cabin, my sea-gown scarf'd about me, in the dark 1538 01:38:27,240 --> 01:38:29,708 grop'd I to find out them; had my desire; 1539 01:38:29,920 --> 01:38:34,038 finger'd their packet, where I found, Horatio, a royal knavery! 1540 01:38:34,240 --> 01:38:37,118 An exact command, that, on the supervise, no leisure bated, 1541 01:38:37,320 --> 01:38:40,357 no, not to stay the grinding of the axe, my head should be struck off. 1542 01:38:40,560 --> 01:38:42,516 - ls't possible? - Here's the commission; read it 1543 01:38:42,720 --> 01:38:43,948 at more leisure. 1544 01:38:44,160 --> 01:38:46,390 But wilt thou hear now how I did proceed? 1545 01:38:46,600 --> 01:38:49,433 I sat me down; devis'd a new commission; wrote it fair. 1546 01:38:49,640 --> 01:38:51,437 An earnest conjuration from the King, 1547 01:38:51,640 --> 01:38:53,198 as England was his faithful tributary, 1548 01:38:53,400 --> 01:38:56,836 he should these bearers put to sudden death, not shriving time allow'd. 1549 01:38:57,040 --> 01:38:59,600 So Guildenstern and Rosencrantz go to't. 1550 01:39:00,400 --> 01:39:03,233 Why, man, they did make love to this employment; 1551 01:39:03,440 --> 01:39:05,670 they are not near my conscience. 1552 01:39:08,800 --> 01:39:12,998 But I am very sorry, good Horatio, that to Laertes I forgot myself; 1553 01:39:14,240 --> 01:39:17,471 for by the image of my cause I see the portraiture of his. 1554 01:39:17,680 --> 01:39:19,875 Peace; who comes here? 1555 01:39:21,640 --> 01:39:25,235 Your lordship is right welcome back to Denmark. 1556 01:39:25,440 --> 01:39:27,635 - Dost know this water-fly? - No, my good lord. 1557 01:39:27,840 --> 01:39:29,273 Thy state is the more gracious. 1558 01:39:29,480 --> 01:39:31,948 Sweet lord, if your lordship were at leisure, 1559 01:39:32,160 --> 01:39:34,879 I should impart a thing to you from his Majesty. 1560 01:39:35,080 --> 01:39:37,469 I will receive it, sir, with all diligence of spirit. 1561 01:39:37,680 --> 01:39:39,716 Put your bonnet to his right use; 'tis for the head. 1562 01:39:39,920 --> 01:39:41,911 I thank your lordship; it is very hot. 1563 01:39:42,120 --> 01:39:45,192 No, believe me, 'tis very cold; the wind is northerly. 1564 01:39:45,400 --> 01:39:47,595 It is indifferent cold, my lord, indeed. 1565 01:39:47,800 --> 01:39:50,678 But yet methinks it is very sultry and hot for my complexion. 1566 01:39:50,880 --> 01:39:57,433 Exceedingly, my lord; it is very sultry, as 'twere - I cannot tell how. 1567 01:39:59,240 --> 01:40:01,629 But, my lord, his Majesty bade me signify to you 1568 01:40:01,840 --> 01:40:04,434 that he has laid a great wager on your head. Sir, this is the matter. 1569 01:40:04,640 --> 01:40:05,868 I beseech you, remember. 1570 01:40:06,080 --> 01:40:11,950 Nay, my good lord; for mine ease, in good faith. 1571 01:40:12,160 --> 01:40:14,833 Sir, here is newly come to court Laertes; 1572 01:40:15,040 --> 01:40:19,272 believe me, an absolute gentleman, full of most excellent differences. 1573 01:40:19,480 --> 01:40:21,630 What imports the nomination of this gentleman? 1574 01:40:21,840 --> 01:40:23,592 - Of Laertes? - His purse is empty already; 1575 01:40:23,800 --> 01:40:25,916 all's golden words are spent. 1576 01:40:26,120 --> 01:40:28,315 - I know you are not ignorant... - I would you did, sir; 1577 01:40:28,520 --> 01:40:30,556 yet, indeed, if you did it would not much approve me. Well, sir. 1578 01:40:30,760 --> 01:40:33,320 ...are not ignorant of what excellence Laertes is. 1579 01:40:33,520 --> 01:40:36,114 - I mean, sir, for his weapon. - What's his weapon? 1580 01:40:36,320 --> 01:40:39,949 - Rapier and dagger. - That's two of his weapons, but well. 1581 01:40:40,160 --> 01:40:43,436 The King, sir, hath wager'd with him six Barbary horses; 1582 01:40:43,640 --> 01:40:46,473 against the which he has impon'd, as I take it, 1583 01:40:46,680 --> 01:40:49,638 six French swords and poniards; 1584 01:40:49,840 --> 01:40:52,957 three of the carriages, in faith, are very dear to fancy, 1585 01:40:53,160 --> 01:40:55,469 very responsive to the hilts, most delicate carriages, 1586 01:40:55,680 --> 01:40:56,954 and of very liberal conceit. 1587 01:40:57,160 --> 01:40:59,993 Six Barbary horses against six French swords 1588 01:41:00,200 --> 01:41:04,159 and three liberal conceited carriages; that's the French bet against the Danish. 1589 01:41:04,360 --> 01:41:06,555 Why is this impon'd, as you call it? 1590 01:41:06,760 --> 01:41:10,673 The King, sir, hath laid, sir, that in a dozen passes between yourself and him 1591 01:41:10,880 --> 01:41:15,237 he shall not exceed you three hits; 1592 01:41:15,440 --> 01:41:19,911 he has laid on twelve for nine, and it should come to immediate trial 1593 01:41:20,120 --> 01:41:22,953 if your lordship would vouchsafe an answer. 1594 01:41:23,960 --> 01:41:26,190 How if I answer no? 1595 01:41:28,680 --> 01:41:34,516 I mean, my lord, the opposition of your person in trial. 1596 01:41:37,080 --> 01:41:41,437 Sir, if it please his Majesty, it is the breathing time of day with me; 1597 01:41:41,640 --> 01:41:43,312 I will win for him and I can; 1598 01:41:43,520 --> 01:41:47,229 if not, I shall receive nothing but my shame and the odd hits. 1599 01:41:47,440 --> 01:41:49,556 Shall I redeliver you e'en so? 1600 01:41:49,760 --> 01:41:53,719 To this effect, sir, after what flourish your nature will. 1601 01:41:53,920 --> 01:41:55,956 I commend my duty to your lordship. 1602 01:41:56,160 --> 01:41:59,197 Yours, yours. 1603 01:42:05,080 --> 01:42:07,435 - You will lose, my lord. - I do not think so. 1604 01:42:07,640 --> 01:42:10,552 Since he went into France I have been in continual practice. 1605 01:42:10,760 --> 01:42:12,910 I shall win at the odds. 1606 01:42:14,960 --> 01:42:18,157 But thou would'st not think how ill all's here about my heart; but it is no matter. 1607 01:42:18,360 --> 01:42:22,433 Nay, good my lord. If your mind dislike anything, obey it. 1608 01:42:22,640 --> 01:42:25,473 I will forestall their repair hither and say you are not fit. 1609 01:42:25,680 --> 01:42:28,069 Not a whit; 1610 01:42:28,280 --> 01:42:30,350 we defy augury: 1611 01:42:32,280 --> 01:42:36,239 there is a special providence in the fall of a sparrow. 1612 01:42:37,800 --> 01:42:42,396 If it be now, 'tis not to come; 1613 01:42:42,600 --> 01:42:48,197 if it be not to come, it will be now; 1614 01:42:48,400 --> 01:42:52,359 if it be not now, yet it will come; 1615 01:42:53,680 --> 01:42:56,274 the readiness is all. 1616 01:42:58,560 --> 01:43:01,870 Since no man has aught of what he leaves, 1617 01:43:02,080 --> 01:43:05,914 what is't to leave betimes? Let be. 1618 01:43:07,920 --> 01:43:12,198 Come, Hamlet, come, and take this hand from me. 1619 01:43:13,600 --> 01:43:16,034 Give me your pardon, sir. I have done you wrong; 1620 01:43:16,240 --> 01:43:18,310 but pardon't as you are a gentleman. 1621 01:43:18,520 --> 01:43:20,590 This presence knows, and you must needs have heard 1622 01:43:20,800 --> 01:43:23,268 how I am punished with a sore affliction. 1623 01:43:23,480 --> 01:43:26,790 What I have done that might your nature, honour and exception roughly awake, 1624 01:43:27,000 --> 01:43:29,514 I here proclaim was madness. 1625 01:43:29,720 --> 01:43:31,073 I am satisfied in nature, 1626 01:43:31,280 --> 01:43:34,795 whose motive in this case should stir me most to my revenge; 1627 01:43:35,000 --> 01:43:37,878 but in my terms of honour, I stand aloof, 1628 01:43:38,080 --> 01:43:42,119 and will no reconcilement till by some elder masters of known honour 1629 01:43:42,320 --> 01:43:45,437 I have a voice and precedent of peace to keep my name ungor'd. 1630 01:43:45,640 --> 01:43:48,154 I embrace it freely; and will this brother's wager frankly play. 1631 01:43:48,360 --> 01:43:49,873 Cousin Hamlet, you know the wager? 1632 01:43:50,080 --> 01:43:53,356 Very well, my lord; your Grace has laid the odds a' th' weaker side. 1633 01:43:53,560 --> 01:43:55,790 I do not fear it: I have seen you both; 1634 01:43:56,000 --> 01:43:57,877 since he is better, we have therefore odds. 1635 01:43:58,080 --> 01:44:01,390 This is too heavy; let me see another. 1636 01:44:04,160 --> 01:44:05,798 This likes me well. 1637 01:44:06,880 --> 01:44:10,395 - These foils have all a length? - Ay, my good lord. 1638 01:44:15,040 --> 01:44:16,519 Stay. 1639 01:44:17,240 --> 01:44:20,835 If Hamlet give the first or second hit, 1640 01:44:21,040 --> 01:44:24,112 the King shall drink to Hamlet's better breath, 1641 01:44:24,320 --> 01:44:27,357 and in the cup an union shall he throw, 1642 01:44:27,560 --> 01:44:32,190 richer than that which four successive Kings in Denmark's crown have worn. 1643 01:44:35,200 --> 01:44:36,758 Come, begin. 1644 01:44:37,880 --> 01:44:40,189 And you, the judges, bear a wary eye. 1645 01:44:40,400 --> 01:44:42,709 - Come on, sir. - Come, my lord. 1646 01:44:44,320 --> 01:44:47,630 - One. Judgment? - A hit, a very palpable hit. 1647 01:44:48,880 --> 01:44:50,233 Well, again. 1648 01:44:50,440 --> 01:44:53,989 Hamlet, this pearl is thine. 1649 01:44:57,000 --> 01:44:58,877 Here's to thy health. 1650 01:45:00,080 --> 01:45:03,152 I'll play this bout first; set it by awhile. 1651 01:45:28,480 --> 01:45:29,993 Another hit; what say you? 1652 01:45:30,200 --> 01:45:32,555 A touch, a touch, I do confess't. 1653 01:45:32,760 --> 01:45:35,797 - Our son shall win. - He's fat and scant of breath. 1654 01:45:36,000 --> 01:45:41,074 Here, Hamlet, take my napkin, wipe thy brow. 1655 01:45:43,200 --> 01:45:46,875 The Queen carouses to thy fortune, Hamlet. 1656 01:45:47,080 --> 01:45:51,631 - Gertrude, do not drink. - I will, my lord; I pray you, pardon me. 1657 01:45:54,080 --> 01:45:56,913 I dare not drink yet, madam; by and by. 1658 01:45:58,720 --> 01:46:01,996 - My lord, I'll hit him now. - I do not think't. 1659 01:46:02,200 --> 01:46:03,872 Come, for the third. Laertes, you do but dally; 1660 01:46:04,080 --> 01:46:06,640 pass with your best violence; I fear you make a wanton of me. 1661 01:46:06,840 --> 01:46:09,593 Say you so? Come on. 1662 01:46:16,240 --> 01:46:17,639 - Hit! Hit! - No. 1663 01:46:17,840 --> 01:46:20,400 Nothing, neither way. 1664 01:46:21,760 --> 01:46:23,557 Have at you now! 1665 01:46:29,440 --> 01:46:31,271 Part them; they are incens'd. 1666 01:46:53,480 --> 01:46:55,710 Nay, come again. 1667 01:47:00,880 --> 01:47:02,950 Look to the Queen there, ho! 1668 01:47:11,040 --> 01:47:12,792 They bleed on both sides. 1669 01:47:14,360 --> 01:47:16,316 - How is it, my lord? - How is't, Laertes? 1670 01:47:16,520 --> 01:47:18,397 Why, as a woodcock, to mine own springe, Osric; 1671 01:47:18,600 --> 01:47:20,716 I am justly killed with mine own treachery. 1672 01:47:20,920 --> 01:47:23,388 - How does the Queen? - She swoons to see them bleed. 1673 01:47:23,600 --> 01:47:25,556 No, no... 1674 01:47:27,840 --> 01:47:32,391 ...the drink, the drink! 1675 01:47:34,640 --> 01:47:40,158 O, my dear Hamlet! The drink, the drink! 1676 01:47:43,120 --> 01:47:46,032 I am poison'd. 1677 01:48:00,600 --> 01:48:03,433 O, treachery! Seek it out. 1678 01:48:03,640 --> 01:48:09,590 It is here, Hamlet. Hamlet, thou art slain. 1679 01:48:09,800 --> 01:48:13,759 The treacherous instrument is in thy hand, unbated and envenom'd. 1680 01:48:15,360 --> 01:48:18,636 The King, the King's to blame. 1681 01:48:18,840 --> 01:48:22,389 The point envenom'd too! 1682 01:48:24,240 --> 01:48:29,951 Then, venom, to thy work. 1683 01:48:35,040 --> 01:48:38,157 O, yet defend me, friends! 1684 01:48:43,960 --> 01:48:49,273 Here, thou incestuous, murd'rous, damned Dane, drink off this potion. 1685 01:48:49,480 --> 01:48:50,913 Is thy union here? 1686 01:48:53,200 --> 01:48:55,634 Follow my mother. 1687 01:48:56,440 --> 01:49:01,560 He is justly serv'd: it is a poison tempered by himself. 1688 01:49:03,440 --> 01:49:06,716 Exchange forgiveness with me, noble Hamlet. 1689 01:49:08,840 --> 01:49:12,389 Mine and my father's death come not upon thee, 1690 01:49:12,600 --> 01:49:15,273 nor thine on me! 1691 01:49:17,880 --> 01:49:22,078 Heaven make thee free of it! I follow thee. 1692 01:49:26,920 --> 01:49:29,036 I am dead, Horatio. 1693 01:49:31,760 --> 01:49:33,637 Thou livest; 1694 01:49:33,840 --> 01:49:36,718 report me and my cause aright to the unsatisfied. 1695 01:49:36,920 --> 01:49:38,239 Never believe it. 1696 01:49:38,440 --> 01:49:41,955 I am more an antique Roman than a Dane; here's yet some liquor left. 1697 01:49:42,160 --> 01:49:46,199 Give me the cup. Let go. By heaven, I'll ha't. 1698 01:49:56,840 --> 01:50:03,393 O God! Horatio, what a wounded name, things standing thus unknown, 1699 01:50:03,600 --> 01:50:06,239 shall I leave behind me. 1700 01:50:10,400 --> 01:50:14,359 If thou didst ever hold me in thy heart, 1701 01:50:14,560 --> 01:50:18,792 absent thee from felicity awhile, 1702 01:50:19,000 --> 01:50:24,950 and in this harsh world draw thy breath in pain to tell my story. 1703 01:50:28,320 --> 01:50:31,232 O, I die, Horatio! 1704 01:50:32,600 --> 01:50:36,354 The potent poison quite o'er-crows my spirit. 1705 01:50:39,720 --> 01:50:44,475 The rest is... 1706 01:50:48,040 --> 01:50:49,951 ...silence. 1707 01:50:53,080 --> 01:50:55,799 Now cracks a noble heart. 1708 01:51:00,720 --> 01:51:04,190 Good night, sweet prince, 1709 01:51:06,200 --> 01:51:10,557 and flights of angels sing thee to thy rest! 1710 01:52:48,880 --> 01:52:49,551 Subtitles by Duncan Millar 144681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.