Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,400 --> 00:00:48,516
- Stand, ho!
- Who's there?
2
00:00:48,720 --> 00:00:51,359
Nay, answer me.
Stand and unfold yourself.
3
00:00:51,560 --> 00:00:53,835
- Long live the King!
- Bernardo?
4
00:00:54,040 --> 00:00:55,268
He.
5
00:00:55,840 --> 00:00:59,196
For this relief much thanks.
'Tis bitter cold, and I am sick at heart.
6
00:00:59,400 --> 00:01:02,392
- Have you had quiet guard?
- Not a mouse stirring.
7
00:01:03,680 --> 00:01:07,468
If you meet the rivals of my watch,
bid them make haste.
8
00:01:07,680 --> 00:01:09,398
I think I hear them.
Stand, ho! Who goes there?
9
00:01:09,600 --> 00:01:11,636
- Friends to this ground.
- And liegemen to the Dane.
10
00:01:11,840 --> 00:01:13,319
Give you good night.
11
00:01:13,520 --> 00:01:15,112
Welcome, Horatio.
12
00:01:15,320 --> 00:01:17,834
- Has this thing appeared again tonight?
- I have seen nothing.
13
00:01:18,040 --> 00:01:20,713
Horatio says 'tis but our fantasy
and will not let belief take hold of him
14
00:01:20,920 --> 00:01:22,797
touching this dreaded sight,
twice seen of us.
15
00:01:23,000 --> 00:01:25,036
Tush, tush, 'twill not appear.
16
00:01:25,240 --> 00:01:28,516
Last night of all, when yond same
star that's westward from the pole...
17
00:01:28,720 --> 00:01:31,075
Look where it comes again.
18
00:01:32,200 --> 00:01:34,714
In the same figure,
like the King that's dead.
19
00:01:34,920 --> 00:01:38,037
Thou art a scholar; speak to it, Horatio.
20
00:01:38,920 --> 00:01:42,993
What art thou that usurp'st
this time of night,
21
00:01:43,200 --> 00:01:44,952
together with that fair and warlike form
22
00:01:45,160 --> 00:01:49,517
in which the majesty
of buried Denmark did sometimes march?
23
00:01:49,720 --> 00:01:51,631
- By heaven I charge thee, speak!
- It is offended.
24
00:01:51,840 --> 00:01:53,956
Stay! Speak, speak!
I charge thee, speak!
25
00:01:54,160 --> 00:01:56,515
'Tis gone, and will not answer.
26
00:01:57,720 --> 00:02:01,759
How now, Horatio? Is not this
something more than fantasy?
27
00:02:01,960 --> 00:02:05,919
- Is it not like the King?
- As thou art to thyself. 'Tis strange.
28
00:02:06,120 --> 00:02:08,714
Thus twice before,
and jump at this dead hour,
29
00:02:08,920 --> 00:02:10,512
with martial stalk hath
he gone by our watch.
30
00:02:10,720 --> 00:02:12,392
In what particular thought to work,
I know not:
31
00:02:12,600 --> 00:02:13,828
but in the gross and scope
of mine opinion,
32
00:02:14,040 --> 00:02:17,157
this bodes some strange eruption
to our state.
33
00:02:17,360 --> 00:02:20,557
But, soft, behold!
Lo, where it comes again!
34
00:02:21,840 --> 00:02:24,400
I'll cross it, though it blast me.
35
00:02:25,560 --> 00:02:28,916
Stay, illusion.
36
00:02:29,120 --> 00:02:32,715
If thou hast any sound or use of voice,
speak to me.
37
00:02:32,920 --> 00:02:36,754
If thou art privy to thy country's fate,
which happily foreknowing may avoid,
38
00:02:36,960 --> 00:02:41,158
O, speak! Speak of it.
Stay, and speak.
39
00:02:41,360 --> 00:02:43,510
- Stop it, Marcellus!
- Shall I strike at it with my partisan?
40
00:02:43,720 --> 00:02:44,948
'Tis gone.
41
00:02:45,160 --> 00:02:47,958
We do it wrong, being so majestical,
to offer it the show of violence;
42
00:02:48,160 --> 00:02:50,958
for it is, as the air, invulnerable.
43
00:02:51,160 --> 00:02:52,479
It was about to speak,
when the cock crew.
44
00:02:52,680 --> 00:02:55,752
And then it started like a guilty thing
upon a fearful summons.
45
00:02:55,960 --> 00:02:57,996
It faded on the crowing of the cock.
46
00:02:58,200 --> 00:02:59,758
Some say that
ever 'gainst that season comes
47
00:02:59,960 --> 00:03:01,951
wherein our Saviour's birth
is celebrated,
48
00:03:02,160 --> 00:03:04,469
the bird of dawning
singeth all night long;
49
00:03:04,680 --> 00:03:06,636
and then, they say,
no spirit dare stir abroad.
50
00:03:06,840 --> 00:03:10,310
So have I heard, and do in part believe it.
51
00:03:12,560 --> 00:03:16,269
But look, the morn,
in russet mantle clad,
52
00:03:16,480 --> 00:03:20,029
walks o'er the dew
of yon high eastern hill.
53
00:03:21,120 --> 00:03:24,078
Break we our watch up;
and, by my advice,
54
00:03:24,280 --> 00:03:27,272
Iet us impart what we have seen tonight
unto young Hamlet;
55
00:03:27,480 --> 00:03:33,112
for upon my life, this spirit,
dumb to us, will speak to him.
56
00:03:36,920 --> 00:03:41,232
Though yet of Hamlet our dear
brother's death the memory be green,
57
00:03:41,440 --> 00:03:43,670
yet so far hath discretion
fought with nature
58
00:03:43,880 --> 00:03:45,996
that we with wisest sorrow think on him,
59
00:03:46,200 --> 00:03:48,714
together with remembrance of ourselves.
60
00:03:51,600 --> 00:03:54,956
Therefore our sometime sister,
now our queen,
61
00:03:55,160 --> 00:03:57,913
th' imperial jointress
to this warlike state,
62
00:03:58,120 --> 00:04:00,350
have we, as 'twere, with a defeated joy,
63
00:04:00,560 --> 00:04:05,031
with mirth in funeral, and with dirge
in marriage, taken to wife.
64
00:04:08,880 --> 00:04:12,589
Now follows that you know:
young Fortinbras,
65
00:04:12,800 --> 00:04:15,030
holding a weak supposal of our worth,
66
00:04:15,240 --> 00:04:16,878
he hath not failed to pester us
with message
67
00:04:17,080 --> 00:04:21,631
importing the surrender of those lands
lost by his father with all bands of law,
68
00:04:21,840 --> 00:04:23,671
to our most valiant brother.
69
00:04:23,880 --> 00:04:27,270
We have here writ to Norway,
uncle of young Fortinbras,
70
00:04:27,480 --> 00:04:29,516
who, impotent and bed-rid...
71
00:04:31,120 --> 00:04:32,792
...scarcely hears of this
his nephew's purpose,
72
00:04:33,000 --> 00:04:35,468
to suppress his further gait herein.
73
00:04:38,240 --> 00:04:40,356
So much for him!
74
00:04:40,960 --> 00:04:43,155
So, Laertes, what's the news with you?
75
00:04:43,360 --> 00:04:47,239
My dread lord, your leave
and favour to return to France;
76
00:04:47,440 --> 00:04:50,113
from whence though willingly
I came to Denmark
77
00:04:50,320 --> 00:04:54,518
to show my duty in your coronation,
yet now, I must confess, that duty done,
78
00:04:54,720 --> 00:04:58,554
my thoughts and wishes
bend again towards France.
79
00:04:58,760 --> 00:05:00,876
Have you your father's leave?
What says Polonius?
80
00:05:01,080 --> 00:05:05,517
He hath, my lord, wrung from me
my slow leave by laboursome petition.
81
00:05:05,720 --> 00:05:08,154
I do beseech you, give him leave to go.
82
00:05:08,360 --> 00:05:10,794
Take thy fair hour, Laertes;
time be thine,
83
00:05:11,000 --> 00:05:13,639
and thy best graces spend it at thy will!
84
00:05:18,360 --> 00:05:22,035
And now, my cousin Hamlet, and my son,
85
00:05:22,240 --> 00:05:24,879
how is it that the clouds
still hang on you?
86
00:05:25,080 --> 00:05:27,674
Not so, my lord;
I am too much in the sun.
87
00:05:27,880 --> 00:05:30,553
Good Hamlet, cast thy nighted colour off,
88
00:05:30,760 --> 00:05:33,433
and let thine eye
look like a friend on Denmark.
89
00:05:33,640 --> 00:05:37,519
Do not for ever with they vailed lids
seek for thy noble father in the dust.
90
00:05:37,720 --> 00:05:41,429
Thou know'st 'tis common -
all that lives must die,
91
00:05:41,640 --> 00:05:43,631
passing through nature to eternity.
92
00:05:43,840 --> 00:05:45,239
Aye, madam, it is common.
93
00:05:45,440 --> 00:05:47,476
If it be,
why seems it so particular with thee?
94
00:05:47,680 --> 00:05:53,277
Seems? Nay, madam, it is;
I know not seems.
95
00:05:53,480 --> 00:05:55,550
'Tis not alone my inky cloak,
good mother,
96
00:05:55,760 --> 00:05:58,069
nor customary suits of solemn black,
97
00:05:58,280 --> 00:06:00,874
nor the dejected haviour of the visage,
98
00:06:01,080 --> 00:06:06,791
together with all forms, moods, shapes
of grief, that can denote me truly.
99
00:06:07,000 --> 00:06:09,036
These, indeed, seem;
100
00:06:09,240 --> 00:06:12,118
for they are actions
that a man might play.
101
00:06:12,320 --> 00:06:15,630
But I have that within which passes show;
102
00:06:15,840 --> 00:06:17,956
these but the trappings
and the suits of woe.
103
00:06:20,120 --> 00:06:21,917
It is sweet and commendable
in your nature, Hamlet,
104
00:06:22,120 --> 00:06:24,634
to give these mourning duties
to you father,
105
00:06:24,840 --> 00:06:26,398
but you must know
your father lost a father,
106
00:06:26,600 --> 00:06:29,637
that father lost lost his.
107
00:06:29,840 --> 00:06:34,391
But to persever in obstinate condolement
is a course of impious stubbornness;
108
00:06:34,600 --> 00:06:36,830
'tis unmanly grief.
109
00:06:38,240 --> 00:06:40,708
We pray you throw to earth
this unprevailing woe
110
00:06:40,920 --> 00:06:42,956
and think of us as of a father;
111
00:06:43,160 --> 00:06:47,756
for let the world take note you are
the most immediate to our throne.
112
00:06:47,960 --> 00:06:51,157
For your intent in going back to school
in Wittenberg,
113
00:06:51,360 --> 00:06:55,433
it is most retrograde to our desire; and
we beseech you bend you to remain here,
114
00:06:55,640 --> 00:06:57,358
in the cheer and comfort of our eye,
115
00:06:57,560 --> 00:07:00,518
our chiefest courtier,
cousin, and our son.
116
00:07:00,720 --> 00:07:03,234
Let not thy mother lose her prayers,
Hamlet:
117
00:07:03,440 --> 00:07:07,752
I pray thee stay with us;
go not to Wittenberg.
118
00:07:07,960 --> 00:07:10,793
I shall in all my best obey you, madam.
119
00:07:11,000 --> 00:07:13,389
Why, 'tis a fair and loving reply.
120
00:07:13,600 --> 00:07:15,989
Be as ourself in Denmark. Madam, come;
121
00:07:16,200 --> 00:07:19,112
this gentle and unforc'd accord
of Hamlet sits smiling in my heart;
122
00:07:19,320 --> 00:07:22,232
in grace whereof, no jocund health
that Denmark drinks today,
123
00:07:22,440 --> 00:07:24,112
but the great cannon
to the clouds shall tell,
124
00:07:24,320 --> 00:07:26,470
and the King's rouse the heavens
shall bruit again,
125
00:07:26,680 --> 00:07:29,148
re-speaking earthly thunder.
126
00:07:35,960 --> 00:07:40,875
O, that this too too sullied flesh
would melt,
127
00:07:41,080 --> 00:07:45,870
thaw, and resolve itself into a dew!
128
00:07:48,000 --> 00:07:53,632
Or that the Everlasting had not fix'd
His canon 'gainst self-slaughter!
129
00:07:55,520 --> 00:07:58,592
O God! O God!
130
00:07:58,800 --> 00:08:02,349
How weary, stale, flat and unprofitable,
131
00:08:02,560 --> 00:08:05,791
seem to me all the uses of this world!
132
00:08:07,920 --> 00:08:11,071
Fie on't; Ah, fie!
133
00:08:12,120 --> 00:08:15,032
'Tis an unweeded garden,
that grows to seed;
134
00:08:15,240 --> 00:08:19,028
things rank and gross in nature
possess it merely.
135
00:08:21,240 --> 00:08:23,595
That it should come to this!
136
00:08:24,200 --> 00:08:29,877
But two months dead!
Nay, not so much, not two.
137
00:08:30,080 --> 00:08:34,517
So excellent a king
that was to this Hyperion to a satyr;
138
00:08:34,720 --> 00:08:37,598
so loving to my mother, that he might
not beteem the winds of heaven
139
00:08:37,800 --> 00:08:40,997
visit her face too roughly.
140
00:08:41,200 --> 00:08:44,317
Heaven and earth! Must I remember?
141
00:08:45,800 --> 00:08:48,598
Why, she should hang on him
as if increase of appetite had grown
142
00:08:48,800 --> 00:08:51,951
by what it fed on;
and yet, within a month...
143
00:08:53,640 --> 00:08:55,596
Let me not think on't.
144
00:08:57,400 --> 00:09:00,949
Frailty, thy name is woman.
145
00:09:02,000 --> 00:09:04,594
A little month,
or ere those shoes were old
146
00:09:04,800 --> 00:09:06,711
with which she followed
my poor father's body,
147
00:09:06,920 --> 00:09:10,959
Iike Niobe, all tears,
148
00:09:11,160 --> 00:09:16,553
why she, even she
149
00:09:16,760 --> 00:09:21,436
- O God! a beast that wants discourse
of reason would have mourn'd longer -
150
00:09:21,640 --> 00:09:24,234
married with my uncle,
my father's brother;
151
00:09:24,440 --> 00:09:28,115
but no more like my father
than I to Hercules.
152
00:09:29,560 --> 00:09:31,676
Within a month,
153
00:09:31,880 --> 00:09:34,633
ere yet the salt of most unrighteous tears
154
00:09:34,840 --> 00:09:39,197
had left the flushing in her galled eyes,
she married.
155
00:09:39,400 --> 00:09:44,997
O, most wicked speed to post
with such dexterity to incestuous sheets.
156
00:09:48,560 --> 00:09:55,272
It is not, nor it cannot come to good.
157
00:09:58,200 --> 00:10:00,475
But break, my heart,
158
00:10:02,920 --> 00:10:05,514
for I must hold my tongue.
159
00:10:10,920 --> 00:10:12,399
Hail to your lordship.
160
00:10:12,600 --> 00:10:14,875
I am glad to see you well.
161
00:10:17,320 --> 00:10:20,118
Horatio, or I do forget myself.
162
00:10:20,320 --> 00:10:21,912
The same, my lord,
and your poor servant ever.
163
00:10:22,120 --> 00:10:24,236
Sir, my good friend,
I'll change that name with you.
164
00:10:24,440 --> 00:10:25,873
And what make you from Wittenberg,
Horatio?
165
00:10:26,080 --> 00:10:27,308
Marcellus. I am very glad to see you.
166
00:10:27,520 --> 00:10:29,431
Good even, sir. But what, in faith,
make you from Wittenberg?
167
00:10:29,640 --> 00:10:33,633
- A truant disposition, good my lord.
- I would not hear your enemy say so.
168
00:10:33,840 --> 00:10:38,038
But what is your affair in Elsinore? We'll
teach you to drink deep ere you depart.
169
00:10:38,240 --> 00:10:39,673
My lord,
I came to see your father's funeral.
170
00:10:39,880 --> 00:10:42,314
I prithee, do not mock me, fellow-student;
171
00:10:42,520 --> 00:10:44,829
I think it was to see
my mother's wedding.
172
00:10:45,040 --> 00:10:46,598
Indeed, my lord, it followed hard upon.
173
00:10:46,800 --> 00:10:50,349
Thrift, thrift, Horatio!
174
00:10:50,560 --> 00:10:55,031
The funeral bak'd meats did coldly
furnish forth the marriage tables.
175
00:10:55,240 --> 00:10:59,518
Would I had met my dearest foe in heaven
or ever I had seen that day, Horatio!
176
00:11:01,200 --> 00:11:05,591
My father, methinks I see my father.
177
00:11:05,800 --> 00:11:07,392
Where, my lord?
178
00:11:07,600 --> 00:11:10,353
In my mind's eye, Horatio.
179
00:11:10,560 --> 00:11:12,994
I saw him once; he was a goodly king.
180
00:11:13,200 --> 00:11:16,510
He was a man, take him for all in all,
181
00:11:16,720 --> 00:11:18,756
I shall not look upon his like again.
182
00:11:18,960 --> 00:11:22,873
My lord, I think I saw him yesternight.
183
00:11:23,080 --> 00:11:24,911
Saw who?
184
00:11:25,120 --> 00:11:27,429
My lord, the King your father.
185
00:11:32,240 --> 00:11:33,639
For God's love, let me hear.
186
00:11:33,840 --> 00:11:37,310
Two nights together had these gentlemen,
Marcellus and Bernardo, on their watch,
187
00:11:37,520 --> 00:11:39,795
in the dead vast and middle of the night,
been thus encountered.
188
00:11:40,000 --> 00:11:43,072
A figure like your father,
armed at point exactly, cap-�-pie,
189
00:11:43,280 --> 00:11:45,191
appears before them,
and with solemn march
190
00:11:45,400 --> 00:11:48,358
goes slow and stately by them.
191
00:11:48,560 --> 00:11:49,788
But where was this?
192
00:11:50,000 --> 00:11:51,228
My lord, upon the platform
where we watch.
193
00:11:51,440 --> 00:11:55,319
- Did you not speak to it?
- My lord, I did, but answer made it none.
194
00:11:58,240 --> 00:11:59,514
'Tis very strange.
195
00:11:59,720 --> 00:12:02,029
As I do live, my honour'd lord, 'tis true;
196
00:12:02,240 --> 00:12:05,437
and we did think it writ down
in our duty to let you know of it.
197
00:12:05,640 --> 00:12:08,029
Indeed, sirs. But this troubles me.
Hold you the watch tonight?
198
00:12:08,240 --> 00:12:09,468
- We do, my lord.
- Arm'd, say you?
199
00:12:09,680 --> 00:12:10,908
From head to foot.
200
00:12:11,120 --> 00:12:15,033
- Then saw you not his face?
- O yes, my lord; he wore his beaver up.
201
00:12:15,240 --> 00:12:17,037
- I would I had been there.
- It would have much amaz'd you.
202
00:12:17,240 --> 00:12:19,196
Very like, very like. Stay'd it long?
203
00:12:19,400 --> 00:12:21,356
While one with moderate haste
might tell a hundred.
204
00:12:21,560 --> 00:12:22,788
- Longer.
- Not when I saw't.
205
00:12:23,000 --> 00:12:25,230
- His beard was grizzl'd, no?
- It was as I have seen it in his life.
206
00:12:25,440 --> 00:12:27,795
A sable silver'd.
207
00:12:31,400 --> 00:12:34,676
I will watch tonight.
Perchance 'twill walk again.
208
00:12:35,960 --> 00:12:37,871
I warrant it will.
209
00:12:39,320 --> 00:12:41,595
My necessaries are embark'd.
210
00:12:42,640 --> 00:12:45,996
And, sister, as the winds
give benefit and convoy is assistant,
211
00:12:46,200 --> 00:12:48,156
do not sleep but let me hear from you.
212
00:12:48,360 --> 00:12:50,191
Do you doubt that?
213
00:12:54,200 --> 00:12:56,634
For Hamlet, and the trifling of his favour,
214
00:12:56,840 --> 00:12:59,638
hold it a fashion and a toy in blood,
215
00:12:59,840 --> 00:13:03,355
a violet in the youth of primy nature.
No more!
216
00:13:03,560 --> 00:13:07,109
- No more but so?
- Think it no more;
217
00:13:07,320 --> 00:13:10,118
he may not, as unvalued persons do,
carve for himself;
218
00:13:10,320 --> 00:13:14,438
for on his choice depends
the safety and health of this whole state.
219
00:13:14,640 --> 00:13:16,596
Then weigh what loss
your honour may sustain,
220
00:13:16,800 --> 00:13:20,076
if with too credent ear you list his songs,
221
00:13:20,280 --> 00:13:22,555
or lose your heart,
or your chaste treasure open
222
00:13:22,760 --> 00:13:24,955
to his unmast'red importunity.
223
00:13:25,160 --> 00:13:28,470
Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister.
224
00:13:28,680 --> 00:13:32,116
The chariest maid is prodigal enough
if she unmask her beauty to the moon.
225
00:13:32,320 --> 00:13:37,110
I shall the effect of this good lesson take
as watchman to my heart.
226
00:13:37,320 --> 00:13:41,154
But, good my brother,
do not, as some ungracious pastors do,
227
00:13:41,360 --> 00:13:43,590
show me the steep
and thorny way to heaven,
228
00:13:43,800 --> 00:13:45,950
whiles,
like a puff'd and reckless libertine,
229
00:13:46,160 --> 00:13:48,549
himself the primrose path
of dalliance treads
230
00:13:48,760 --> 00:13:50,352
and recks not his own rede.
231
00:13:50,560 --> 00:13:52,710
O, fear me not.
232
00:13:55,320 --> 00:13:58,357
Yet here, Laertes!
Aboard, aboard, for shame!
233
00:13:58,560 --> 00:14:01,597
The wind sits in the shoulder of your sail,
and you are stayed for.
234
00:14:01,800 --> 00:14:04,439
There, my blessing with thee!
235
00:14:04,640 --> 00:14:07,712
And these few precepts in thy memory.
236
00:14:07,920 --> 00:14:12,232
Be thou familiar, but by no means vulgar.
237
00:14:12,440 --> 00:14:15,113
Those friends thou hast,
and their adoption tried,
238
00:14:15,320 --> 00:14:17,629
grapple them to thy soul
with hoops of steel;
239
00:14:17,840 --> 00:14:19,831
but do not dull thy palm
with entertainment
240
00:14:20,040 --> 00:14:22,713
of each new-hatch'd, unfledg'd comrade.
241
00:14:22,920 --> 00:14:25,798
Costly thy habit as thy purse can buy,
242
00:14:26,000 --> 00:14:29,515
but not expressed in fancy;
rich, not gaudy;
243
00:14:29,720 --> 00:14:32,393
for the apparel oft proclaims the man.
244
00:14:32,600 --> 00:14:35,672
Neither a borrower nor a lender be;
245
00:14:35,880 --> 00:14:39,429
for loan oft loses both itself and friend.
246
00:14:39,640 --> 00:14:44,156
This above all - to thine own self be true,
247
00:14:44,360 --> 00:14:46,635
and it shall follow, as the night the day,
248
00:14:46,840 --> 00:14:48,831
thou canst not then be false to any man.
249
00:14:49,040 --> 00:14:51,508
Most humbly do I take my leave my lord.
250
00:14:53,360 --> 00:14:55,316
The time invites you;
go, your servants tend.
251
00:14:55,520 --> 00:14:57,988
Farewell, Ophelia; and remember well
what I have said to you.
252
00:14:58,200 --> 00:15:01,510
'Tis in my memory lock'd,
and you yourself shall keep the key of it.
253
00:15:01,720 --> 00:15:02,948
Farewell.
254
00:15:04,840 --> 00:15:07,991
What is't, Ophelia, he hath said to you?
255
00:15:08,200 --> 00:15:10,350
So please you, something touching
the Lord Hamlet.
256
00:15:10,560 --> 00:15:13,870
Marry, well bethought. What is
between you? Give me up the truth.
257
00:15:14,080 --> 00:15:16,833
He hath, my lord, importuned me
with love in honourable fashion.
258
00:15:17,040 --> 00:15:18,996
Ay, fashion you may call it.
259
00:15:19,200 --> 00:15:20,553
And hath given countenance
to his speech
260
00:15:20,760 --> 00:15:22,318
with almost all the holy vows of heaven.
261
00:15:22,520 --> 00:15:25,910
Ay, springes to catch woodcocks!
262
00:15:26,840 --> 00:15:30,833
From this time be something
scanter of your maiden presence.
263
00:15:31,040 --> 00:15:34,191
I would not in plain terms
have you so slander any moment's leisure
264
00:15:34,400 --> 00:15:37,949
as to give words or talk
with the Lord Hamlet.
265
00:15:44,880 --> 00:15:46,677
The air bites shrewdly; it is very cold.
266
00:15:46,880 --> 00:15:49,314
It is a nipping and an eager air.
267
00:15:53,840 --> 00:15:55,193
- What hour now?
- I think it lacks of twelve.
268
00:15:55,400 --> 00:15:57,277
- No, it is struck.
- lndeed? I heard it not.
269
00:15:57,480 --> 00:16:01,678
It then draws near the season
wherein the spirit held his wont to walk.
270
00:16:19,200 --> 00:16:20,952
What does this mean, my lord?
271
00:16:21,160 --> 00:16:24,630
The King doth wake tonight
and takes his rouse,
272
00:16:24,840 --> 00:16:28,355
keeps wassail, and, as he drains
his draughts of Rhenish down,
273
00:16:28,560 --> 00:16:31,552
the kettle-drum and trumpet thus
bray out the triumph of his pledge.
274
00:16:31,760 --> 00:16:33,557
- Is it a custom?
- Ay, marry, is't;
275
00:16:33,760 --> 00:16:35,751
but to my mind, though I am native here
and to the manor born,
276
00:16:35,960 --> 00:16:39,589
it is a custom more honoured
in the breach than the observance.
277
00:16:47,840 --> 00:16:51,071
Angels and ministers of grace defend us!
278
00:16:53,120 --> 00:16:57,796
Be thou a spirit of health
or goblin damn'd,
279
00:16:58,000 --> 00:16:59,228
thou com'st
in such a questionable shape
280
00:16:59,440 --> 00:17:01,351
that I will speak to thee.
281
00:17:06,960 --> 00:17:08,951
I'll call thee Hamlet.
282
00:17:10,200 --> 00:17:11,679
King,
283
00:17:13,560 --> 00:17:15,551
Father,
284
00:17:17,000 --> 00:17:19,230
royal Dane.
285
00:17:21,800 --> 00:17:24,268
What may this mean, dead corse,
286
00:17:24,480 --> 00:17:29,031
that thou again in complete steel
revisits thus the glimpses of the moon,
287
00:17:29,240 --> 00:17:31,231
making night hideous
and we fools of nature
288
00:17:31,440 --> 00:17:34,318
so horridly to shake our dispositions
289
00:17:34,520 --> 00:17:37,159
with thoughts beyond
the reaches of our souls?
290
00:17:39,000 --> 00:17:41,639
Say, why is this?
291
00:17:41,840 --> 00:17:43,319
Wherefore?
292
00:17:45,040 --> 00:17:46,439
What should we do?
293
00:17:46,640 --> 00:17:48,153
It beckons you to go away with it,
294
00:17:48,360 --> 00:17:50,510
as if it some impartment did desire
to you alone.
295
00:17:50,720 --> 00:17:51,994
- But do not go with it.
- No, by no means.
296
00:17:52,200 --> 00:17:54,236
- It will not speak; then I will follow it.
- Do not, my lord.
297
00:17:54,440 --> 00:17:57,910
Why, what should be the fear?
I do not set my life at a pin's fee.
298
00:17:58,120 --> 00:18:01,112
And for my soul, what can it do to that,
being a thing immortal as itself?
299
00:18:01,320 --> 00:18:02,753
It waves me still. I'll follow it.
300
00:18:02,960 --> 00:18:07,476
- You shall not go, my lord.
- Hold off your hands. My fate cries out.
301
00:18:07,680 --> 00:18:11,719
I say, away! Go on; I'll follow thee.
302
00:18:11,920 --> 00:18:13,512
He waxes desperate with imagination.
303
00:18:13,720 --> 00:18:15,039
Something is rotten
in the state of Denmark.
304
00:18:15,240 --> 00:18:17,754
- Heaven will direct it.
- Nay, let's follow him.
305
00:18:22,120 --> 00:18:26,033
Whither wilt thou lead me?
Speak. I'll go no further.
306
00:18:26,240 --> 00:18:28,470
Mark me.
307
00:18:28,680 --> 00:18:30,989
Speak; I am bound to hear.
308
00:18:31,200 --> 00:18:33,873
So art thou to revenge,
when thou shalt hear,
309
00:18:34,080 --> 00:18:36,310
if thou didst ever thy dear father love.
310
00:18:36,520 --> 00:18:37,794
O God!
311
00:18:38,000 --> 00:18:40,833
Revenge his foul
and most unnatural murder.
312
00:18:42,360 --> 00:18:45,511
'Tis given out that, sleeping in
my orchard, a serpent stung me,
313
00:18:45,720 --> 00:18:46,948
but know, thou noble youth,
314
00:18:47,160 --> 00:18:50,948
the serpent that did sting thy father's
life now wears his crown.
315
00:18:51,160 --> 00:18:52,639
O my prophetic soul! My uncle!
316
00:18:52,840 --> 00:18:56,037
Ay, that incestuous,
that adulterate beast,
317
00:18:56,240 --> 00:18:58,549
with witchcraft of his wit,
with traitorous gifts
318
00:18:58,760 --> 00:19:02,070
- O wicked wit and gifts
that have the power so to seduce! -
319
00:19:02,280 --> 00:19:07,877
won to his shameful lust the will
of my most seeming virtuous queen.
320
00:19:09,160 --> 00:19:10,912
Brief let me be.
321
00:19:11,120 --> 00:19:15,113
Sleeping within my orchard,
my custom always of the afternoon,
322
00:19:15,320 --> 00:19:17,914
upon my secure hour thy uncle stole
323
00:19:18,120 --> 00:19:20,236
with juice of cursed hebona in a vial,
324
00:19:20,440 --> 00:19:25,230
and in the porches of my ears did pour
the leperous distilment.
325
00:19:25,440 --> 00:19:28,796
O, horrible! O, horrible! Most horrible!
326
00:19:29,000 --> 00:19:32,276
Thus was I, sleeping, by a brother's hand
327
00:19:32,480 --> 00:19:36,996
of life, of crown,
of queen at once dispatched.
328
00:19:37,200 --> 00:19:39,919
If thou hast nature in thee, bear it not;
329
00:19:40,120 --> 00:19:45,956
Iet not the royal bed of Denmark be
a couch for luxury and damned incest.
330
00:19:49,760 --> 00:19:51,990
Adieu.
331
00:19:52,840 --> 00:19:57,391
Remember me.
332
00:20:02,560 --> 00:20:08,271
O all you host of heaven!
O earth! What else?
333
00:20:08,480 --> 00:20:11,597
And shall I couple hell?
334
00:20:11,800 --> 00:20:13,518
O, fie!
335
00:20:14,720 --> 00:20:18,349
Hold, hold, my heart;
336
00:20:18,560 --> 00:20:21,074
and you, my sinews,
grow not instant old,
337
00:20:21,280 --> 00:20:23,635
but bear me stiffly up.
338
00:20:23,840 --> 00:20:25,159
Remember thee!
339
00:20:25,360 --> 00:20:29,831
Ay, thou poor ghost, whiles memory
holds a seat In this distracted globe.
340
00:20:30,040 --> 00:20:33,430
Remember thee!
Yea, from the table of my memory
341
00:20:33,640 --> 00:20:35,756
I'll wipe away all trivial fond records,
342
00:20:35,960 --> 00:20:38,633
all saws of books, all forms,
all pressures past,
343
00:20:38,840 --> 00:20:42,116
that youth and observation copied there,
and thy commandment all alone shall live
344
00:20:42,320 --> 00:20:45,232
within the book and volume of my brain,
unmixed with baser matter.
345
00:20:45,440 --> 00:20:47,271
Yes, by heaven!
346
00:20:47,480 --> 00:20:50,631
O most pernicious woman!
347
00:20:50,840 --> 00:20:56,995
O villain, villain, smiling, damned villain!
348
00:20:58,280 --> 00:20:59,918
Meet it is that I set it down
349
00:21:00,120 --> 00:21:04,033
that one may smile,
and smile, and be a villain;
350
00:21:04,240 --> 00:21:06,276
at least I am sure it may be so
in Denmark.
351
00:21:06,480 --> 00:21:09,074
So, uncle, there you are.
352
00:21:11,200 --> 00:21:13,156
Now to my word:
353
00:21:13,360 --> 00:21:19,390
it is "Adieu, adieu! Remember me."
354
00:21:19,600 --> 00:21:21,511
My lord!
355
00:21:21,720 --> 00:21:24,473
- My lord!
- Lord Hamlet!
356
00:21:24,680 --> 00:21:27,035
- Ho, ho!
- My lord!
357
00:21:27,240 --> 00:21:30,676
Ho, ho, boy! Come, bird, come.
358
00:21:32,440 --> 00:21:36,274
- How is't my noble lord?
- What news, my lord?
359
00:21:36,480 --> 00:21:38,311
- O, wonderful!
- Good my lord, tell it.
360
00:21:38,520 --> 00:21:41,671
- No, you will reveal it.
- Not l, my lord.
361
00:21:41,880 --> 00:21:44,519
There's never a villain
dwelling in all Denmark
362
00:21:44,720 --> 00:21:46,392
but he's an arrant knave.
363
00:21:46,600 --> 00:21:48,716
There needs no ghost
come from the grave to tell us this.
364
00:21:48,920 --> 00:21:50,433
Why, right; you are in the right;
365
00:21:50,640 --> 00:21:52,471
and so, without more circumstance
at all,
366
00:21:52,680 --> 00:21:54,193
I hold it fit that we shake hands and part.
367
00:21:54,400 --> 00:21:56,072
You, as your business
and desire shall point you,
368
00:21:56,280 --> 00:21:58,475
for every man hath business and desire,
such as it is;
369
00:21:58,680 --> 00:22:00,432
and for my own poor part,
I will go pray.
370
00:22:00,640 --> 00:22:01,914
These are but wild and whirling words,
my lord.
371
00:22:02,120 --> 00:22:04,475
I am sorry they offend you, heartily;
yes, faith, heartily.
372
00:22:04,680 --> 00:22:05,954
There's no offence, my lord.
373
00:22:06,160 --> 00:22:08,879
Yes, by Saint Patrick,
but there is, Horatio.
374
00:22:09,080 --> 00:22:11,071
And much offence too.
375
00:22:12,240 --> 00:22:16,028
Touching this vision here,
it is an honest ghost, that let me tell you.
376
00:22:18,640 --> 00:22:20,915
For your desire to know what
is between us,
377
00:22:21,120 --> 00:22:24,192
o'ermaster't as you may.
378
00:22:24,400 --> 00:22:26,356
But now, good friends,
379
00:22:26,560 --> 00:22:31,554
as you are friends, soldiers,
and scholars, give me one poor request.
380
00:22:31,760 --> 00:22:33,751
What is't, my lord? We will.
381
00:22:33,960 --> 00:22:35,757
Never make known
what you have seen tonight.
382
00:22:35,960 --> 00:22:37,552
- We will not.
- Nay, but swear't.
383
00:22:37,760 --> 00:22:40,433
- But this is wondrous strange.
- Therefore as a stranger, give it welcome.
384
00:22:40,640 --> 00:22:41,914
There are more things in heaven
and earth, Horatio,
385
00:22:42,120 --> 00:22:45,078
than are dreamt of in your philosophy.
386
00:22:45,280 --> 00:22:48,397
Here, as before,
387
00:22:48,600 --> 00:22:52,639
never, so help you mercy,
how strange or odd some'er I bear myself
388
00:22:52,840 --> 00:22:55,115
- as I hereafter shall think meet
to put an antic disposition on -
389
00:22:55,320 --> 00:22:58,118
that you, at such times seeing me,
never shall,
390
00:22:58,320 --> 00:22:59,833
with arms encumb'red thus,
or with this headshake,
391
00:23:00,040 --> 00:23:01,598
or by pronouncing
of some doubtful phrase,
392
00:23:01,800 --> 00:23:03,597
as "Well, well, we know"
or "We could, an if we would"
393
00:23:03,800 --> 00:23:05,995
or "lf we list to speak"
or "There be, an if they might"
394
00:23:06,200 --> 00:23:09,749
or such ambiguous giving out,
denote that you know aught of me:
395
00:23:09,960 --> 00:23:12,520
this do swear.
396
00:23:12,720 --> 00:23:15,518
So grace and mercy
at your most need help you.
397
00:23:15,720 --> 00:23:22,637
- Swear!
- Rest, rest, perturbed spirit!
398
00:23:31,720 --> 00:23:36,191
So, gentlemen, with all my love
I do commend me to you;
399
00:23:36,400 --> 00:23:38,391
and what so poor a man as Hamlet is
400
00:23:38,600 --> 00:23:41,114
may do t'express
his love and friending to you,
401
00:23:41,320 --> 00:23:43,629
God willing, shall not lack.
402
00:23:46,560 --> 00:23:50,155
Come, let us go together.
403
00:23:54,800 --> 00:23:56,870
The time is out of joint.
404
00:23:58,120 --> 00:24:00,554
O cursed spite.
405
00:24:03,120 --> 00:24:06,749
That ever I was born to set it right!
406
00:24:08,440 --> 00:24:12,956
Give him this money and these notes,
Reynaldo.
407
00:24:13,160 --> 00:24:15,469
I will, my lord.
408
00:24:17,080 --> 00:24:19,116
You shall do marvellous wisely,
good Reynaldo,
409
00:24:19,320 --> 00:24:21,834
before you visit him,
to inquire of his behaviour.
410
00:24:22,040 --> 00:24:23,712
My lord, I did intend it.
411
00:24:23,920 --> 00:24:25,512
Marry, well said; very well said.
412
00:24:25,720 --> 00:24:29,599
Look you, sir, enquire me first
what Danskers are in Paris;
413
00:24:29,800 --> 00:24:33,110
that they do know my son,
come you more nearer.
414
00:24:33,320 --> 00:24:35,231
Take you, as 'twere,
some distant knowledge of him;
415
00:24:35,440 --> 00:24:38,671
as: "l know the gentleman;
I saw him yesterday, or t'other day,
416
00:24:38,880 --> 00:24:41,110
"or then, or then; with such and such;
417
00:24:41,320 --> 00:24:44,357
"and, as you say,
there was a gaming;
418
00:24:44,560 --> 00:24:47,074
"there o'ertook in's rouse;
there falling out at tennis;
419
00:24:47,280 --> 00:24:50,750
"there perchance
I saw him enter such a house of sale"
420
00:24:50,960 --> 00:24:55,875
videlicet, a brothel, or so forth.
421
00:24:56,080 --> 00:24:58,594
See you now.
422
00:25:01,720 --> 00:25:03,950
- But my good lord...
- Wherefore should you do this?
423
00:25:04,160 --> 00:25:09,473
- Ay, my lord, I would know that.
- By indirections find directions out.
424
00:25:09,680 --> 00:25:12,240
- You have me, have you not?
- My lord, I have.
425
00:25:12,440 --> 00:25:14,271
God be wi' ye; fare ye well.
426
00:25:14,480 --> 00:25:17,950
- Good my lord.
- Observe his inclinations in yourself.
427
00:25:18,160 --> 00:25:20,720
- I will, my lord.
- And let him ply his music.
428
00:25:20,920 --> 00:25:23,229
Good, my lord.
429
00:25:24,080 --> 00:25:25,957
O my lord, my lord,
I have been so affrighted.
430
00:25:26,160 --> 00:25:27,388
With what, i' th' name of God?
431
00:25:27,600 --> 00:25:31,115
My lord, as I was sewing in my closet,
Lord Hamlet with his doublet all unbrac'd,
432
00:25:31,320 --> 00:25:34,198
no hat upon his head,
as if he had been loosed out of hell
433
00:25:34,400 --> 00:25:36,072
to speak of horrors, he comes before me.
434
00:25:36,280 --> 00:25:38,350
- Mad for thy love?
- My lord, I do not know.
435
00:25:38,560 --> 00:25:42,109
But truly I do fear it. He took me
by the wrist and held me hard.
436
00:25:42,320 --> 00:25:44,231
Then goes he to the length of all his arm,
437
00:25:44,440 --> 00:25:46,795
and, with his other hand thus
o'er his brow,
438
00:25:47,000 --> 00:25:49,833
he falls to such perusal of my face
as a would draw it.
439
00:25:50,040 --> 00:25:51,632
Long stay'd he so.
440
00:25:51,840 --> 00:25:54,070
At last, a little shaking of mine arm,
441
00:25:54,280 --> 00:25:56,999
and thrice his head thus waving up
and down,
442
00:25:57,200 --> 00:26:00,112
he raised a sigh so piteous and profound
443
00:26:00,320 --> 00:26:03,392
as it did seem to shatter all his bulk
and end his being.
444
00:26:03,600 --> 00:26:05,431
I will go seek the King.
445
00:26:05,640 --> 00:26:06,959
This is the very ecstasy of love.
446
00:26:07,160 --> 00:26:09,628
What, have you given him
any hard words of late?
447
00:26:09,840 --> 00:26:11,831
No, my good lord;
but, as you did command
448
00:26:12,040 --> 00:26:14,759
I did repel his letters,
and denied his access to me.
449
00:26:14,960 --> 00:26:19,158
That hath made him mad.
Come, go we to the King.
450
00:26:23,560 --> 00:26:27,269
Welcome, dear Rosencrantz
and Guildenstern!
451
00:26:27,480 --> 00:26:30,438
Something have you heard
of Hamlet's transformation.
452
00:26:32,320 --> 00:26:35,118
I beseech you both that, being of
so young days brought up with him,
453
00:26:35,320 --> 00:26:37,311
and sith so neighboured
to his youth and haviour,
454
00:26:37,520 --> 00:26:40,478
that you vouchsafe your rest here
in our court some little time;
455
00:26:40,680 --> 00:26:42,955
so by your companies
to draw him on to pleasures,
456
00:26:43,160 --> 00:26:45,355
and to gather so much as
from occasion you may glean,
457
00:26:45,560 --> 00:26:47,755
whether aught to us unknown
afflicts him thus
458
00:26:47,960 --> 00:26:50,599
that, open'd, lies within our remedy.
459
00:26:50,800 --> 00:26:53,553
Good gentlemen,
he hath much talked of you;
460
00:26:53,760 --> 00:26:56,991
and sure I am two men there is not
living to whom he more adheres.
461
00:26:57,200 --> 00:26:59,873
Both your Majesties might,
by the sovereign power you have of us,
462
00:27:00,080 --> 00:27:02,355
put your dread pleasures
more into command than to entreaty.
463
00:27:02,560 --> 00:27:05,199
But we both obey, and here
give up ourselves in the full bent
464
00:27:05,400 --> 00:27:07,755
to lay our service freely at your feet,
to be commanded.
465
00:27:07,960 --> 00:27:10,235
Thanks, Rosencrantz
and gentle Guildenstern.
466
00:27:10,440 --> 00:27:13,512
Thanks, Guildenstern
and gentle Rosencrantz.
467
00:27:13,720 --> 00:27:17,269
And I beseech you instantly to visit
my too much changed son.
468
00:27:17,480 --> 00:27:20,313
Go, some of you, and bring these
gentlemen where Hamlet is.
469
00:27:21,520 --> 00:27:25,752
Th' ambassadors from Norway,
my good lord, are joyfully returned.
470
00:27:25,960 --> 00:27:27,916
Thou still hast been the father
of good news.
471
00:27:28,120 --> 00:27:29,872
Have l, my lord?
472
00:27:32,280 --> 00:27:35,511
I assure my good liege, and I do think,
473
00:27:35,720 --> 00:27:38,109
or else this brain of mine
hunts not the trail of policy
474
00:27:38,320 --> 00:27:44,919
so sure as it was wont to do, that I have
found the very cause of Hamlet's lunacy.
475
00:27:45,120 --> 00:27:47,236
O, speak of that; that do I long to hear.
476
00:27:47,440 --> 00:27:51,592
I doubt it is no other but the main;
his father's death
477
00:27:51,800 --> 00:27:54,394
and our o'erhasty marriage.
478
00:28:00,440 --> 00:28:02,590
My liege, and madam,
479
00:28:02,800 --> 00:28:06,349
to expostulate what majesty should be,
what duty is,
480
00:28:06,560 --> 00:28:09,154
why day is day, night is night,
and time is time,
481
00:28:09,360 --> 00:28:12,033
were but to waste night, day and time.
482
00:28:12,240 --> 00:28:15,152
Therefore, since brevity
is the soul of wit
483
00:28:15,360 --> 00:28:17,954
and tediousness
the limbs and outward flourishes,
484
00:28:18,160 --> 00:28:20,230
I will be brief.
485
00:28:20,440 --> 00:28:23,876
Your noble son is mad.
486
00:28:24,080 --> 00:28:29,359
Mad call I it, for to define true madness,
what is't but to be nothing else but mad?
487
00:28:29,560 --> 00:28:32,916
- But let that go.
- More matter with less art.
488
00:28:33,120 --> 00:28:35,793
Madam, I swear I use no art at all.
489
00:28:36,000 --> 00:28:41,358
That he is mad, 'tis true: 'tis true 'tis pity;
and pity 'tis 'tis true.
490
00:28:41,560 --> 00:28:44,870
A foolish figure!
Farewell it, for I will use no art.
491
00:28:45,080 --> 00:28:49,437
I have a daughter,
have while she is mine,
492
00:28:49,640 --> 00:28:55,317
who in her duty and obedience,
mark, hath given me this.
493
00:28:57,360 --> 00:28:59,954
"Doubt that the stars are fire;
494
00:29:00,160 --> 00:29:02,435
"Doubt that the sun doth move:
495
00:29:02,640 --> 00:29:09,079
"Doubt truth to be a liar;
But never doubt I love.
496
00:29:09,280 --> 00:29:11,635
"Thine evermore, most dear lady,
497
00:29:11,840 --> 00:29:16,755
"whilst this machine is to him,
498
00:29:18,040 --> 00:29:19,712
"Hamlet."
499
00:29:19,920 --> 00:29:22,070
How hath she received his love?
500
00:29:22,280 --> 00:29:25,352
- What do you think of me?
- As of a man faithful and honourable.
501
00:29:25,560 --> 00:29:28,279
I would fain prove so.
502
00:29:28,480 --> 00:29:32,359
No, I went round to work,
503
00:29:32,560 --> 00:29:34,516
and my young mistress thus
I did bespeak:
504
00:29:34,720 --> 00:29:37,234
"Lord Hamlet is a prince out of thy star;
this must not be";
505
00:29:37,440 --> 00:29:41,069
and then I prescripts gave her that
she should lock herself from his resort,
506
00:29:41,280 --> 00:29:43,555
admit no messengers, receive no tokens.
507
00:29:43,760 --> 00:29:46,194
This done,
she took the fruits of my advice:
508
00:29:46,400 --> 00:29:48,709
and he, repelled, a short tale to make,
509
00:29:48,920 --> 00:29:51,639
fell into a sadness, then into a fast,
510
00:29:51,840 --> 00:29:53,512
thence to a watch,
thence to a weakness,
511
00:29:53,720 --> 00:29:56,188
then into a lightness,
and by this declension,
512
00:29:56,400 --> 00:30:00,791
into the madness wherein now
he raves and all we mourn for.
513
00:30:01,000 --> 00:30:04,675
- Do you think this?
- It may be very like.
514
00:30:04,880 --> 00:30:08,350
Take this from this, if this be otherwise.
515
00:30:08,560 --> 00:30:12,189
If circumstances lead me,
I will find where truth is hid,
516
00:30:12,400 --> 00:30:15,119
though it be hid indeed within the centre.
517
00:30:15,320 --> 00:30:16,719
How may we try it further?
518
00:30:16,920 --> 00:30:20,310
You know sometimes he walks
for hours together here in the lobby.
519
00:30:20,520 --> 00:30:21,748
So he does indeed.
520
00:30:21,960 --> 00:30:26,431
At such a time,
I'll loose my daughter to him.
521
00:30:28,040 --> 00:30:29,473
Read on this book.
522
00:30:29,680 --> 00:30:34,470
That show of such an exercise
may colour your loneliness.
523
00:30:43,040 --> 00:30:44,996
To be,
524
00:30:47,640 --> 00:30:50,200
or not to be -
525
00:30:51,600 --> 00:30:53,636
that is the question;
526
00:30:57,400 --> 00:30:59,516
whether 'tis nobler in the mind to suffer
527
00:30:59,720 --> 00:31:04,077
the slings and arrows
of outrageous Fortune,
528
00:31:04,280 --> 00:31:10,549
or to take arms against a sea of troubles,
and by opposing end them?
529
00:31:11,480 --> 00:31:15,359
To die, to sleep -
530
00:31:15,560 --> 00:31:20,350
no more; and by a sleep to say we end
the heartache,
531
00:31:20,560 --> 00:31:24,872
and the thousand natural shocks
that flesh is heir to.
532
00:31:25,080 --> 00:31:27,355
'Tis a consummation
devoutly to be wish'd.
533
00:31:27,560 --> 00:31:30,518
To die, to sleep;
534
00:31:32,200 --> 00:31:37,320
to sleep, perchance to dream.
535
00:31:37,520 --> 00:31:40,637
Ay, there's the rub;
536
00:31:40,840 --> 00:31:42,512
for in that sleep of death
what dreams may come,
537
00:31:42,720 --> 00:31:46,872
when we have shuffled off
this mortal coil, must give us pause.
538
00:31:48,760 --> 00:31:52,753
There's the respect that makes calamity
of so long life;
539
00:31:55,280 --> 00:31:59,876
for who would bear
the whips and scorns of time,
540
00:32:00,080 --> 00:32:03,152
th' oppressor's wrong,
the proud man's contumely,
541
00:32:03,360 --> 00:32:08,434
the pangs of despis'd love,
the law's delay, the insolence of office,
542
00:32:08,640 --> 00:32:11,438
and the spurns that patient merit
of th' unworthy takes
543
00:32:11,640 --> 00:32:16,794
when he himself might his quietus
make with a bare bodkin?
544
00:32:19,440 --> 00:32:22,591
Who would fardels bear,
545
00:32:22,800 --> 00:32:26,679
to grunt and sweat under a weary life,
546
00:32:26,880 --> 00:32:30,475
but that the dread
of something after death,
547
00:32:30,680 --> 00:32:34,673
the undiscover'd country
from whose bourn no traveller returns,
548
00:32:34,880 --> 00:32:38,429
puzzles the will and makes us
rather bear those ills we have
549
00:32:38,640 --> 00:32:42,189
than fly to others that we know not of?
550
00:32:48,160 --> 00:32:52,233
Thus conscience does
make cowards of us all;
551
00:32:52,840 --> 00:32:56,196
and thus the native hue of resolution
is sicklied o'er
552
00:32:56,400 --> 00:32:59,153
with the pale cast of thought,
553
00:32:59,360 --> 00:33:02,716
and enterprises of great pith
and moment,
554
00:33:02,920 --> 00:33:09,314
with this regard, their currents
turn awry and lose the name of action.
555
00:33:12,120 --> 00:33:15,032
Soft you now.
556
00:33:15,240 --> 00:33:16,832
The fair Ophelia.
557
00:33:18,600 --> 00:33:24,675
Nymph, in thy orisons
be all my sins remembered.
558
00:33:24,880 --> 00:33:27,872
Good my lord,
how does your honour this many a day?
559
00:33:28,080 --> 00:33:32,073
I humbly thank you; well, well, well.
560
00:33:32,280 --> 00:33:37,479
My lord, I have remembrances of yours
that I have longed long to re-deliver.
561
00:33:37,680 --> 00:33:39,671
I pray you now receive them.
562
00:33:39,880 --> 00:33:41,711
No, not l; I never gave you aught.
563
00:33:41,920 --> 00:33:44,070
My honour'd lord,
you know right well you did;
564
00:33:44,280 --> 00:33:46,669
and with them words
of so sweet breath compos'd
565
00:33:46,880 --> 00:33:49,030
as made these things more rich;
566
00:33:49,240 --> 00:33:53,756
their perfume lost, take these again;
for to the noble mind,
567
00:33:53,960 --> 00:33:56,997
rich gifts wax poor
when givers prove unkind.
568
00:33:57,200 --> 00:33:58,997
There, my lord.
569
00:33:59,200 --> 00:34:00,474
- Ha, are you honest?
- My lord?
570
00:34:00,680 --> 00:34:02,113
- Are you fair?
- What means your lordship?
571
00:34:02,320 --> 00:34:03,673
That if you be honest and fair,
572
00:34:03,880 --> 00:34:06,633
your honesty should admit
no discourse to your beauty.
573
00:34:06,840 --> 00:34:08,990
Could beauty, my lord, have better
commerce than with honesty?
574
00:34:09,200 --> 00:34:12,431
Ay, truly; for the power of beauty
575
00:34:12,640 --> 00:34:15,473
will sooner transform honesty
from what it is into a bawd
576
00:34:15,680 --> 00:34:18,717
than the force of honesty
can translate beauty into his likeness.
577
00:34:18,920 --> 00:34:22,549
This was sometime a paradox,
but now the time gives it proof.
578
00:34:22,760 --> 00:34:24,113
I did love you once.
579
00:34:24,320 --> 00:34:26,072
Indeed, my lord, you made me believe so.
580
00:34:26,280 --> 00:34:27,759
You should not have believ'd me;
581
00:34:27,960 --> 00:34:32,158
for virtue cannot so inoculate
our old stock but we shall relish of it.
582
00:34:32,360 --> 00:34:33,839
I loved you not.
583
00:34:34,760 --> 00:34:37,399
I was the more deceived.
584
00:34:48,040 --> 00:34:51,316
Get thee to a nunnery.
585
00:34:51,520 --> 00:34:55,195
Why wouldst thou
be a breeder of sinners?
586
00:34:55,400 --> 00:34:58,836
I am myself indifferent honest,
but yet I could accuse me of such things
587
00:34:59,040 --> 00:35:01,918
that it were better
my mother had not borne me:
588
00:35:02,120 --> 00:35:06,636
I am very proud, revengeful, ambitious.
589
00:35:08,120 --> 00:35:13,035
What should such fellows as I do
crawling between earth and heaven?
590
00:35:13,240 --> 00:35:15,515
Believe none of us.
591
00:35:26,080 --> 00:35:27,877
Go thy ways to a nunnery.
592
00:35:33,240 --> 00:35:36,596
- Where's your father?
- At home, my lord.
593
00:35:38,280 --> 00:35:40,111
Let the doors be shut upon him,
that he may play the fool
594
00:35:40,320 --> 00:35:43,437
nowhere but in's own house.
Farewell.
595
00:35:43,640 --> 00:35:46,438
If thou dost marry, I'll give thee this
plague for thy dowry:
596
00:35:46,640 --> 00:35:48,710
be thou as chaste as ice,
as pure as snow,
597
00:35:48,920 --> 00:35:50,911
thou shalt not escape calumny.
598
00:35:51,120 --> 00:35:54,829
Get thee to a nunnery. Farewell.
Or if thou wilt needs marry, marry a fool;
599
00:35:55,040 --> 00:35:57,554
for wise men know well enough
what monsters you make of them.
600
00:35:57,760 --> 00:35:59,990
To a nunnery, go; and quickly too.
Farewell.
601
00:36:00,200 --> 00:36:01,872
Heavenly powers, restore him!
602
00:36:02,080 --> 00:36:03,593
I have heard of your paintings
well enough.
603
00:36:03,800 --> 00:36:06,678
God hath given you one face,
and you make yourselves another.
604
00:36:06,880 --> 00:36:08,677
You jig and amble, and you lisp,
605
00:36:08,880 --> 00:36:11,792
you nickname God's creatures, and make
your wantonness your ignorance.
606
00:36:12,000 --> 00:36:15,231
Go to, I'll no more on't;
it hath made me mad.
607
00:36:16,280 --> 00:36:19,113
I say we will have no more marriage;
608
00:36:19,320 --> 00:36:22,437
those that are married already
all but one shall live;
609
00:36:22,640 --> 00:36:26,792
the rest shall keep as they are.
610
00:36:27,000 --> 00:36:30,436
To a nunnery, go.
611
00:36:32,840 --> 00:36:37,072
O, what a noble mind
is here o'erthrown.
612
00:36:37,280 --> 00:36:42,479
The courtier's, soldier's, scholar's,
eye, tongue, sword;
613
00:36:42,680 --> 00:36:45,990
th' expectancy and rose
of the fair state,
614
00:36:46,200 --> 00:36:49,636
the glass of fashion
and the mould of form,
615
00:36:49,840 --> 00:36:56,029
th' observed of all observers,
quite, quite down!
616
00:36:56,240 --> 00:37:01,951
And l, of ladies most deject
and wretched,
617
00:37:02,160 --> 00:37:04,799
that sucked the honey of his music vows,
618
00:37:05,000 --> 00:37:08,037
now see that noble
and most sovereign reason,
619
00:37:08,240 --> 00:37:14,190
Iike sweet bells
jangled out of time and harsh.
620
00:37:15,560 --> 00:37:20,680
Love! His affections do not that way tend.
621
00:37:20,880 --> 00:37:25,749
Nor what he spake, though it lacked form
a little, was not like madness.
622
00:37:25,960 --> 00:37:29,396
There's something in his soul o'er
which his melancholy sits on brood;
623
00:37:29,600 --> 00:37:32,717
and I do doubt the hatch and disclose
will be some danger;
624
00:37:32,920 --> 00:37:36,708
the which for to prevent, I have in quick
determination thus set it down,
625
00:37:36,920 --> 00:37:39,639
he shall with speed to England
for the demand of our neglected tribute.
626
00:37:39,840 --> 00:37:42,115
- What think you on't?
- It shall do well.
627
00:37:42,320 --> 00:37:45,153
And yet do I believe the origin
and commencement of his grief
628
00:37:45,360 --> 00:37:48,716
sprang from neglected love.
629
00:37:52,520 --> 00:37:56,513
How now, Ophelia! You need not tell us
what Lord Hamlet said;
630
00:37:56,720 --> 00:37:58,870
we heard it all.
631
00:37:59,080 --> 00:38:01,833
My lord, do as you please.
632
00:38:02,040 --> 00:38:07,672
I will myself go try him.
Let me alone to sound the depth of him.
633
00:38:07,880 --> 00:38:10,519
'Tis well.
634
00:38:10,720 --> 00:38:14,190
Madness in great ones
must not unwatch'd go.
635
00:38:16,320 --> 00:38:18,436
How does my good lord Hamlet?
636
00:38:18,640 --> 00:38:20,835
Well, God-a-mercy.
637
00:38:21,040 --> 00:38:25,397
- Do you know me, my lord?
- Excellent well; you are a fishmonger.
638
00:38:25,600 --> 00:38:28,068
- Not l, my lord.
- Then I would you were so honest a man.
639
00:38:28,280 --> 00:38:29,838
- Honest, my lord!
- Ay, sir;
640
00:38:30,040 --> 00:38:32,952
to be honest as this world goes, is to be
one man pick'd out of ten thousand.
641
00:38:33,160 --> 00:38:35,037
That's very true, my lord.
642
00:38:35,240 --> 00:38:37,037
- Have you a daughter?
- I have, my lord.
643
00:38:37,240 --> 00:38:38,514
Let her not walk i' th' sun.
644
00:38:38,720 --> 00:38:42,952
Conception is a blessing, and as your
daughter may conceive, friend, look to't.
645
00:38:43,160 --> 00:38:46,357
How say you by that?
Still harping on my daughter.
646
00:38:46,560 --> 00:38:49,438
A is far gone, far gone.
647
00:38:49,640 --> 00:38:53,679
And yet in my youth I suffer'd much
extremity for love. Very near this.
648
00:38:53,880 --> 00:38:55,836
I'll speak to him again.
649
00:38:56,040 --> 00:38:58,838
- What do you read, my lord?
- Words, words, words.
650
00:38:59,040 --> 00:39:00,951
- What is the matter, my lord?
- Between who?
651
00:39:01,160 --> 00:39:04,994
- The matter that you read, my lord.
- Slanders, sir.
652
00:39:05,200 --> 00:39:08,237
For the satirical rogue says here
that old men have grey beards;
653
00:39:08,440 --> 00:39:12,479
that their faces are wrinkled; their eyes
purging thick amber and plum tree gum,
654
00:39:12,680 --> 00:39:15,752
that they have a plentiful lack of wit,
together with most weak hams;
655
00:39:15,960 --> 00:39:19,032
all which, sir, though I most powerfully
and potently believe,
656
00:39:19,240 --> 00:39:22,073
yet I hold it not honesty
to have it thus set down;
657
00:39:22,280 --> 00:39:24,510
for you yourself, sir,
shall grow old as I am,
658
00:39:24,720 --> 00:39:27,439
if, like a crab,
you could go backward.
659
00:39:27,640 --> 00:39:31,269
Though this be madness,
yet there's method in't.
660
00:39:33,520 --> 00:39:36,557
My noble lord, I take my leave of you.
661
00:39:36,760 --> 00:39:42,551
You cannot take from me anything
that I will not more willingly part withal
662
00:39:42,760 --> 00:39:48,596
- except my life, except my life,
except my life.
663
00:39:49,960 --> 00:39:54,715
- Fare you well, my lord.
- These tedious old fools!
664
00:39:54,920 --> 00:39:58,037
You go to seek the Lord Hamlet;
there he is.
665
00:39:58,240 --> 00:40:01,471
- My honour'd lord!
- My most dear lord!
666
00:40:01,680 --> 00:40:05,468
My excellent good friends! How dost
thou, Guildenst...Rosencrantz?
667
00:40:05,680 --> 00:40:08,399
- Good lads, how do you both?
- As the indifferent children of the earth.
668
00:40:08,600 --> 00:40:10,670
Happy in that we are not over happy.
669
00:40:10,880 --> 00:40:12,836
On Fortune's cap
we are not the very button.
670
00:40:13,040 --> 00:40:16,112
- Nor the soles of her shoe?
- Neither, my lord.
671
00:40:16,320 --> 00:40:18,880
Then you live about her waist,
or the middle of her favours?
672
00:40:19,080 --> 00:40:20,593
Faith, her privates we.
673
00:40:20,800 --> 00:40:24,839
In the secret parts of Fortune? O, most
true, she is a strumpet. What news?
674
00:40:25,040 --> 00:40:26,553
None, my lord,
but the world's grown honest.
675
00:40:26,760 --> 00:40:29,558
Then is doomsday near.
But your news is not true.
676
00:40:30,360 --> 00:40:32,749
Let me question more in particular.
677
00:40:32,960 --> 00:40:34,473
What have you,
my dear friends, deserved,
678
00:40:34,680 --> 00:40:36,830
at the hands of Fortune
that she sends you to prison hither?
679
00:40:37,040 --> 00:40:38,951
- Prison, my lord?
- Denmark's a prison.
680
00:40:39,160 --> 00:40:41,913
Why, then your ambition makes it one;
'tis too narrow for your mind.
681
00:40:42,120 --> 00:40:46,955
O God, I could be bounded in a nutshell
and count myself a king of infinite space,
682
00:40:48,680 --> 00:40:51,274
were it not that I have bad dreams.
683
00:40:51,480 --> 00:40:54,233
Which dreams indeed are ambition.
684
00:40:54,440 --> 00:40:56,271
But in the beaten way of friendship,
what make you at Elsinore?
685
00:40:56,480 --> 00:40:58,550
To visit you, my lord; no other occasion.
686
00:40:58,760 --> 00:41:01,797
Beggar that I am,
I am even poor in thanks;
687
00:41:02,000 --> 00:41:05,629
but I thank you; and sure, dear friends,
my thanks are too dear a halfpenny.
688
00:41:05,840 --> 00:41:08,798
Were you not sent for?
689
00:41:09,800 --> 00:41:11,916
Now, come, come,
be even and direct with me,
690
00:41:12,120 --> 00:41:13,678
whether you were sent for or no?
691
00:41:13,880 --> 00:41:16,075
My lord, we were sent for.
692
00:41:16,280 --> 00:41:18,396
I will tell you why.
693
00:41:20,880 --> 00:41:26,955
I have of late - but wherefore I know not -
lost all my mirth,
694
00:41:27,160 --> 00:41:29,310
foregone all custom of exercises,
695
00:41:29,520 --> 00:41:32,432
and indeed it goes so heavily
with my disposition
696
00:41:32,640 --> 00:41:37,111
that this goodly frame, the earth,
seems to me a sterile promontory;
697
00:41:37,320 --> 00:41:40,278
this most excellent canopy, the air,
look you,
698
00:41:40,480 --> 00:41:45,395
this brave, o'erhanging firmament, this
majestical roof fretted with golden fire,
699
00:41:45,600 --> 00:41:51,550
why, it appeareth to me nothing but a foul
and pestilent congregation of vapours.
700
00:41:51,760 --> 00:41:54,672
What piece of work is a man!
701
00:41:54,880 --> 00:41:57,792
How noble in reason!
How infinite in faculties!
702
00:41:58,000 --> 00:42:00,230
In form and moving,
how express and admirable!
703
00:42:00,440 --> 00:42:03,637
In action, how like an angel!
In apprehension, how like a god!
704
00:42:03,840 --> 00:42:06,115
The beauty of the world!
The paragon of animals!
705
00:42:06,320 --> 00:42:12,156
And yet, to me,
what is this quintessence of dust?
706
00:42:12,360 --> 00:42:13,918
Man delights not me,
707
00:42:14,120 --> 00:42:16,270
nor women neither, though by
your smiling you seem to say so.
708
00:42:16,480 --> 00:42:17,879
My lord, there was no such stuff
in my thoughts.
709
00:42:18,080 --> 00:42:20,116
Why did ye laugh, then,
when I said "Man delights not me"?
710
00:42:20,320 --> 00:42:21,799
To think, my lord,
if you delight not in man,
711
00:42:22,000 --> 00:42:25,117
what lenten entertainment
the players shall receive from you.
712
00:42:25,320 --> 00:42:28,915
We coted them on the way; and hither
they are coming to offer you service.
713
00:42:29,120 --> 00:42:33,671
He that plays the king shall be welcome;
his Majesty shall have tribute of me.
714
00:42:36,520 --> 00:42:38,636
There are the players.
715
00:42:38,840 --> 00:42:42,674
Gentlemen, you are welcome to Elsinore.
Come then, your hands, you are welcome.
716
00:42:42,880 --> 00:42:45,030
But my uncle-father
and my aunt-mother are deceived.
717
00:42:45,240 --> 00:42:46,514
In what, my dear lord?
718
00:42:46,720 --> 00:42:49,439
I am but mad north-north-west;
719
00:42:49,640 --> 00:42:54,555
when the wind is southerly
I know a hawk from a handsaw.
720
00:42:56,640 --> 00:42:59,359
My lord, I have news to tell you.
721
00:42:59,560 --> 00:43:02,279
My lord, I have news to tell you.
When Roscius was an actor in Rome...
722
00:43:02,480 --> 00:43:05,438
The actors are come hither, my lord.
723
00:43:05,640 --> 00:43:07,596
- Upon my honour...
- Then came each actor on his ass.
724
00:43:07,800 --> 00:43:11,190
The best actors in the world,
either for tragedy, comedy, history,
725
00:43:11,400 --> 00:43:14,517
pastoral, pastoral-comical,
historical-pastoral,
726
00:43:14,720 --> 00:43:18,190
tragical-historical, tragical-comical,
historical-pastoral.
727
00:43:18,400 --> 00:43:21,233
Seneca cannot be too heavy
nor Plautus too light.
728
00:43:21,440 --> 00:43:27,037
O Jephthah, judge of lsrael,
what a treasure hadst thou!
729
00:43:27,240 --> 00:43:28,514
What a treasure had he, my lord?
730
00:43:28,720 --> 00:43:31,792
Why,
One fair daughter and no more
731
00:43:32,000 --> 00:43:34,878
The which he loved passing well
732
00:43:35,080 --> 00:43:36,308
Am I not i' th' right, old Jephthah?
733
00:43:36,520 --> 00:43:41,640
If you call me Jephthah, my lord, I have
a daughter that I love passing well.
734
00:43:49,880 --> 00:43:52,440
Welcome, masters, welcome, all.
735
00:43:52,640 --> 00:43:54,995
Welcome, good friends. O, old friend!
736
00:43:55,200 --> 00:43:57,839
Why thy face is valanc'd
since I saw thee last;
737
00:43:58,040 --> 00:43:59,837
com'st thou to beard me in Denmark?
738
00:44:00,040 --> 00:44:01,871
What, my young lady and mistress!
739
00:44:02,080 --> 00:44:04,753
We'll e'en to't like French falconers,
fly at anything we see.
740
00:44:04,960 --> 00:44:08,270
We'll have a speech straight.
Come, a passionate speech.
741
00:44:08,480 --> 00:44:10,118
What speech, my lord?
742
00:44:10,320 --> 00:44:13,392
I heard thee speak me a speech once;
let me see:
743
00:44:13,600 --> 00:44:16,637
"The rugged Pyrrhus,
like th' Hyrcanian beast,"
744
00:44:16,840 --> 00:44:19,479
"'Tis not so; it begins with Pyrrhus.
745
00:44:19,680 --> 00:44:21,910
"The hellish Pyrrhus
old grandsire Priam seeks."
746
00:44:22,120 --> 00:44:24,554
"Anon he finds him..."
747
00:44:25,840 --> 00:44:29,913
"Anon he finds him,
striking too short at Greeks;
748
00:44:30,120 --> 00:44:32,236
"his antique sword, rebellious to his arm,
749
00:44:32,440 --> 00:44:34,431
"lies where it falls,
repugnant to command.
750
00:44:34,640 --> 00:44:40,954
"Unequal match'd, Pyrrhus at Priam
drives, in rage strikes wide.
751
00:44:41,160 --> 00:44:43,628
"But with the whiff and wind
of his fell sword
752
00:44:43,880 --> 00:44:45,996
"the unnerved father falls.
753
00:44:46,200 --> 00:44:50,193
"Out, out, thou strumpet, Fortune!
754
00:44:50,400 --> 00:44:54,757
"All you gods in general synod
take aware her power;
755
00:44:54,960 --> 00:44:58,316
"break all the spokes and fellies
from her wheel,
756
00:44:58,520 --> 00:45:03,230
"and bowl the round knave down the hill
of heaven, as low as to the fiends."
757
00:45:03,440 --> 00:45:04,668
This is too long.
758
00:45:04,880 --> 00:45:06,598
Then it shall to the barbers
with your beard.
759
00:45:06,800 --> 00:45:09,837
Prithee say on. He's for a jig,
or a tale of bawdry, or he sleeps.
760
00:45:10,040 --> 00:45:11,359
Say on; come to Hecuba.
761
00:45:11,560 --> 00:45:16,190
"But who, ah,
who had seen the mobled queen...?"
762
00:45:16,400 --> 00:45:18,595
That's good; "mobled queen" is good.
763
00:45:18,800 --> 00:45:24,511
"Run barefoot up and down, threat'ning
the flames with bisson rheum;
764
00:45:24,720 --> 00:45:28,110
"a clout upon that head
where late the diadem stood.
765
00:45:28,320 --> 00:45:32,518
"But if the gods themselves
did see her then,
766
00:45:32,720 --> 00:45:35,553
"the instant burst of clamour
that she made
767
00:45:35,760 --> 00:45:40,038
"would have made milch
the burning eyes of heaven
768
00:45:40,240 --> 00:45:44,028
"and passion in the gods."
769
00:45:44,240 --> 00:45:47,676
Look, my lord,
whether he has not turned his colour,
770
00:45:47,880 --> 00:45:49,950
and has tears in's eyes.
771
00:45:50,160 --> 00:45:52,071
Prithee no more.
772
00:45:52,280 --> 00:45:56,398
'Tis well, 'tis well;
773
00:45:56,600 --> 00:45:58,909
I'll have thee speak out
the rest of this soon.
774
00:45:59,120 --> 00:46:01,588
Good my lord, will you see
the players well bestowed?
775
00:46:01,800 --> 00:46:03,279
Do you hear; let them be well used;
776
00:46:03,480 --> 00:46:06,472
for they are the abstract
and brief chronicles of the time;
777
00:46:06,680 --> 00:46:08,955
after your death
you were better have a bad epitaph
778
00:46:09,160 --> 00:46:11,196
than their ill report while you live.
779
00:46:11,400 --> 00:46:13,960
My lord, I will use them according
to their desert.
780
00:46:14,160 --> 00:46:16,628
God's bodykins, man, much better.
781
00:46:16,840 --> 00:46:20,435
Use every man after his desert
and who shall scape whipping?
782
00:46:20,640 --> 00:46:23,438
Use them after your own honour
and dignity. Take them in.
783
00:46:23,640 --> 00:46:26,473
- Come, sirs.
- We'll hear a play tomorrow.
784
00:46:28,440 --> 00:46:29,998
Dost thou hear me, old friend?
785
00:46:32,320 --> 00:46:35,039
My friends, I'll leave you till night.
You are welcome to Elsinore.
786
00:46:35,240 --> 00:46:36,992
Good my lord.
787
00:46:41,040 --> 00:46:44,316
- Can you play The Murder of Gonzago?
- Ay, my lord.
788
00:46:44,520 --> 00:46:46,078
We'll ha't tomorrow night.
789
00:46:46,280 --> 00:46:49,477
You could, for a need, study a speech
of some dozen or sixteen lines
790
00:46:49,680 --> 00:46:51,830
that I would set down and insert in't,
could you not?
791
00:46:52,040 --> 00:46:53,632
Ay, my lord.
792
00:46:53,840 --> 00:46:58,834
Very well. Follow that lord;
and look you mock him not.
793
00:47:09,320 --> 00:47:14,030
O, what a rogue and peasant slave am l!
794
00:47:18,640 --> 00:47:24,112
Is it not monstrous that this player here,
795
00:47:24,320 --> 00:47:27,995
but in a fiction, in a dream of passion,
796
00:47:28,200 --> 00:47:31,112
could force his soul so to his own conceit
797
00:47:31,320 --> 00:47:33,993
that from his working
all his visaged wann'd;
798
00:47:34,200 --> 00:47:36,668
tears in his eyes, distraction in's aspect,
799
00:47:36,880 --> 00:47:43,399
a broken voice, and his whole function
suiting with forms to his conceit?
800
00:47:43,600 --> 00:47:45,511
And all for nothing!
801
00:47:45,720 --> 00:47:47,278
For Hecuba!
802
00:47:47,480 --> 00:47:50,870
What's Hecuba to him or he to Hecuba,
that he should weep for her?
803
00:47:53,480 --> 00:47:58,679
What would he do, had he the motive
and the cue for passion that I have?
804
00:47:58,880 --> 00:48:04,113
He would drown the stage with tears, and
cleave the general air with horrid speech;
805
00:48:04,320 --> 00:48:07,471
make mad the guilty, and appal the free,
confound the ignorant,
806
00:48:07,680 --> 00:48:11,673
and amaze indeed
the very faculties of eyes and ears.
807
00:48:12,960 --> 00:48:18,478
Yet l, a dull and muddy-mettI'd rascal,
808
00:48:18,680 --> 00:48:21,478
peak like John-a-dreams,
unpregnant of my cause,
809
00:48:21,680 --> 00:48:23,989
and can say nothing;
810
00:48:25,800 --> 00:48:29,315
no, not for a king
811
00:48:29,520 --> 00:48:34,833
upon whose property and most dear life
a damn'd defeat was made.
812
00:48:36,240 --> 00:48:39,312
Am I a coward?
813
00:48:39,520 --> 00:48:42,876
Who calls me villain, plucks off
my beard and blows it in my face,
814
00:48:43,080 --> 00:48:45,514
tweaks me by the nose and gives me the
lie i' th' throat as deep as to the lungs?
815
00:48:45,720 --> 00:48:47,995
Who does me this? Ha!
816
00:48:51,520 --> 00:48:54,318
'Swounds, I should take it;
817
00:48:55,680 --> 00:49:00,310
for it cannot be that I am pigeon-livered
and lack gall to make oppression bitter,
818
00:49:00,520 --> 00:49:03,956
or ere this I should 'a fatted all
the region kites with this slave's offal.
819
00:49:04,160 --> 00:49:05,752
Bloody, bawdy villain!
820
00:49:05,960 --> 00:49:11,796
Remorseless, treacherous,
lecherous, kindless villain!
821
00:49:12,000 --> 00:49:14,594
O, vengeance!
822
00:49:30,680 --> 00:49:33,353
Why, what an ass am l!
823
00:49:36,160 --> 00:49:39,277
This is most brave,
824
00:49:39,480 --> 00:49:43,837
that l, the son of a dear father murder'd,
825
00:49:44,040 --> 00:49:47,237
prompted to my revenge
by heaven and hell,
826
00:49:47,440 --> 00:49:49,715
must, like a whore,
unpack my heart with words,
827
00:49:49,920 --> 00:49:52,480
and fall a-cursing like a very drab,
a scullion!
828
00:49:52,680 --> 00:49:54,398
Fie upon't! foh!
829
00:49:57,000 --> 00:49:59,434
About, my brains.
830
00:50:10,280 --> 00:50:14,193
I have heard that guilty creatures
sitting at a play,
831
00:50:14,400 --> 00:50:19,713
have by the very cunning of the scene
been struck so to the soul
832
00:50:19,920 --> 00:50:24,630
that presently they have proclaimed
their malefactions.
833
00:50:25,800 --> 00:50:29,315
For murder, though it hath no tongue,
834
00:50:29,520 --> 00:50:34,913
will speak with most miraculous organ.
835
00:50:36,320 --> 00:50:38,276
I'll have these players
play something like
836
00:50:38,480 --> 00:50:40,516
the murder of my father
before my uncle.
837
00:50:40,720 --> 00:50:42,836
I'll observe his looks:
I'll tent him to the quick.
838
00:50:43,040 --> 00:50:46,589
If he but blench, I know my course.
839
00:50:50,240 --> 00:50:52,708
The play's the thing
840
00:50:52,920 --> 00:50:56,993
wherein I'll catch the conscience
of the King.
841
00:50:58,760 --> 00:51:01,320
Speak the speech, I pray you,
as I pronounced it to you,
842
00:51:01,520 --> 00:51:02,953
trippingly on the tongue;
843
00:51:03,160 --> 00:51:04,593
but if you mouth it,
as many of our players do,
844
00:51:04,880 --> 00:51:07,348
I had as lief the town-crier
spoke my lines.
845
00:51:07,560 --> 00:51:11,075
Nor do not saw the air too much
with your hand, but use all gently;
846
00:51:11,280 --> 00:51:14,795
for in the very torrent, tempest, and,
as I may say, whirlwind of your passion,
847
00:51:15,000 --> 00:51:17,833
you must acquire and beget a
temperance that may give it smoothness.
848
00:51:18,040 --> 00:51:21,157
- I warrant your honour.
- Be not too tame neither,
849
00:51:21,360 --> 00:51:24,033
but let your own discretion
be your tutor.
850
00:51:24,240 --> 00:51:27,915
Suit the action to the word,
the word to the action.
851
00:51:28,120 --> 00:51:32,432
With this special observance, that you
o'erstep not the modesty of nature,
852
00:51:32,640 --> 00:51:35,200
for anything so o'erdone
is from the purpose of playing,
853
00:51:35,400 --> 00:51:37,038
whose end, both at the first and now,
854
00:51:37,240 --> 00:51:40,073
was and is to hold a mirror up to nature.
855
00:51:40,280 --> 00:51:44,637
Now, this overdone or come tardy off,
whiles it makes the unskilful laugh,
856
00:51:44,840 --> 00:51:47,991
cannot but make the judicious grieve;
the censure of which one must,
857
00:51:48,200 --> 00:51:50,111
in your opinion,
o'erweigh a whole theatre of others.
858
00:51:50,320 --> 00:51:52,754
I hope we have reform'd
that indifferently with us, sir.
859
00:51:52,960 --> 00:51:54,439
O, reform it altogether.
860
00:51:54,640 --> 00:51:58,110
And let those that play your clowns speak
no more than is set down for them;
861
00:51:58,320 --> 00:52:00,311
for there be of them
that will themselves laugh,
862
00:52:00,520 --> 00:52:03,830
to set on some quantity
of barren spectators to laugh too,
863
00:52:04,040 --> 00:52:06,679
though in the meantime some necessary
question of the play
864
00:52:06,880 --> 00:52:08,108
be then to be considered.
865
00:52:08,320 --> 00:52:12,518
That's villainous, and shows a most
pitiful ambition in the fool that uses it.
866
00:52:12,720 --> 00:52:14,711
Go, make you ready.
867
00:52:15,320 --> 00:52:19,199
How now, my lord! Will the King
hear this piece of work?
868
00:52:19,400 --> 00:52:23,188
Ay, my good lord. And the Queen too,
and that presently.
869
00:52:23,400 --> 00:52:25,550
Bid the players make haste.
870
00:52:27,920 --> 00:52:31,435
- What, ho, Horatio!
- Here, sweet lord.
871
00:52:32,760 --> 00:52:34,716
At your service.
872
00:52:38,840 --> 00:52:41,035
Will you two help hasten them?
873
00:52:41,240 --> 00:52:43,470
- Ay, my lord.
- We will, my lord.
874
00:52:46,160 --> 00:52:50,790
Horatio, thou art e'en as just a man
as e'er my conversation cop'd withal.
875
00:52:51,000 --> 00:52:53,878
- O my dear lord!
- Nay, do not think I flatter;
876
00:52:54,080 --> 00:52:55,672
for what advancement
may I hope from thee
877
00:52:55,880 --> 00:52:59,077
that no revenue hath but thy good
spirits to feed and clothe thee?
878
00:52:59,280 --> 00:53:02,795
For thou hast been as one
in suff'ring all that suffers nothing;
879
00:53:03,000 --> 00:53:08,472
a man that Fortune's buffets
and rewards hast ta'en with equal thanks;
880
00:53:08,680 --> 00:53:12,355
give me that man
that is not passion's slave,
881
00:53:12,560 --> 00:53:15,438
and I will wear him in my heart's core,
882
00:53:15,640 --> 00:53:21,033
ay, in my heart of heart, as I do thee.
883
00:53:23,720 --> 00:53:25,392
Something too much of this.
884
00:53:25,600 --> 00:53:28,068
There is tonight a play before the King;
885
00:53:28,280 --> 00:53:29,793
one scene of it
comes near the circumstance
886
00:53:30,000 --> 00:53:32,195
which I have told thee
of my father's death.
887
00:53:32,400 --> 00:53:34,834
I prithee, when thou seest that act afoot,
888
00:53:35,040 --> 00:53:38,510
even with the very comment of thy soul,
observe my uncle.
889
00:53:38,720 --> 00:53:41,439
Well, my lord: if a steal aught while this
play is playing and scape detecting,
890
00:53:41,640 --> 00:53:43,596
I will pay the theft.
891
00:53:53,120 --> 00:53:55,156
How fares our cousin Hamlet?
892
00:53:56,000 --> 00:53:59,197
Excellent, i'faith;
of the chameleon's dish.
893
00:53:59,400 --> 00:54:03,188
I eat the air, promise-cramm'd;
you cannot feed capons so.
894
00:54:03,400 --> 00:54:05,436
I have nothing with this answer, Hamlet;
these words are not mine.
895
00:54:05,640 --> 00:54:07,710
No, nor mine now.
896
00:54:08,840 --> 00:54:10,592
My lord, you once played
at the university, you say?
897
00:54:10,800 --> 00:54:13,678
That did l, my lord,
and was accounted a good actor.
898
00:54:13,880 --> 00:54:16,269
- What did you enact?
- I did enact Julius Caesar;
899
00:54:16,480 --> 00:54:20,871
I was kill'd i' th' Capitol;
Brutus kill'd me.
900
00:54:21,080 --> 00:54:25,596
It was a brute part of him
to kill so capital a calf there.
901
00:54:27,920 --> 00:54:30,718
- Be the players ready?
- My lord, they stay upon your patience.
902
00:54:30,920 --> 00:54:33,309
Come hither, my dear Hamlet, sit by me.
903
00:54:33,520 --> 00:54:36,353
No, good mother;
here's metal more attractive.
904
00:54:36,560 --> 00:54:37,913
O, ho! do you mark that?
905
00:54:38,120 --> 00:54:39,951
- Lady, shall I lie in your lap?
- No, my lord.
906
00:54:40,160 --> 00:54:41,991
It's a fair thought
to lie between maids' legs.
907
00:54:42,200 --> 00:54:43,633
You are keen, my lord.
908
00:54:43,840 --> 00:54:46,229
It would cost you a groaning
to take off mine edge.
909
00:54:46,440 --> 00:54:49,238
- You are merry, my lord.
- What should a man do but be merry?
910
00:54:49,440 --> 00:54:51,032
For look you how cheerfully
my mother looks,
911
00:54:51,240 --> 00:54:52,878
and my father died within's two hours.
912
00:54:53,080 --> 00:54:55,355
'Tis twice two months, my lord.
913
00:56:14,120 --> 00:56:15,792
What means this, my lord?
914
00:56:16,000 --> 00:56:17,991
Marry, this is miching mallecho;
it means mischief.
915
00:56:18,200 --> 00:56:20,794
Belike this show imports
the argument of the play.
916
00:56:21,000 --> 00:56:23,275
We shall know by this fellow.
917
00:56:28,840 --> 00:56:30,831
For us and for our tragedy,
918
00:56:31,040 --> 00:56:36,239
here stooping to your clemency,
we beg your hearing patiently.
919
00:56:36,440 --> 00:56:38,476
Is this a prologue, or the posy of a ring?
920
00:56:38,680 --> 00:56:40,910
- 'Tis brief, my lord.
- As woman's love.
921
00:56:47,040 --> 00:56:50,237
Full forty years are past,
their date is gone,
922
00:56:50,440 --> 00:56:53,796
since happy times joined
both our hearts as one.
923
00:56:54,000 --> 00:56:57,879
And now the blood that filled my youthful
veins runs weakly in their pipes,
924
00:56:58,080 --> 00:57:01,152
and all the strains of music
which erstwhile pleas'd mine ear,
925
00:57:01,360 --> 00:57:04,750
are now a burthen that age cannot bear:
926
00:57:04,960 --> 00:57:07,758
and therefore sweet nature
must have her due,
927
00:57:07,960 --> 00:57:11,919
to heaven must l
and leave the earth with you.
928
00:57:12,120 --> 00:57:15,999
O say not so, lest that you kill my heart,
929
00:57:16,200 --> 00:57:19,988
when death takes you,
let life from me depart.
930
00:57:20,200 --> 00:57:23,431
Content thyself, when ended is my date,
931
00:57:23,640 --> 00:57:26,074
thou may'st perchance
find a more noble mate.
932
00:57:26,280 --> 00:57:28,555
O speak no more, for then I am accurs'd,
933
00:57:28,760 --> 00:57:32,036
none weds the second
but who kills the first.
934
00:57:32,240 --> 00:57:33,798
That's wormwood.
935
00:57:34,000 --> 00:57:39,279
A second time I kill my lord that's dead
when second husband kisses me in bed.
936
00:57:39,480 --> 00:57:42,472
I do believe you, sweet,
what now you speak;
937
00:57:42,680 --> 00:57:45,274
but what we do determine oft we break,
938
00:57:45,480 --> 00:57:47,948
so think thou wilt
no second husband wed,
939
00:57:48,160 --> 00:57:51,675
but die thy thoughts
when thy first lord is dead.
940
00:57:51,880 --> 00:57:55,714
Both here and hence,
pursue me lasting strife,
941
00:57:55,920 --> 00:58:00,471
if once a widow ever I be wife.
942
00:58:07,760 --> 00:58:09,034
Madam, how like you this play?
943
00:58:09,240 --> 00:58:11,549
The lady doth protest too much,
methinks.
944
00:58:11,760 --> 00:58:13,557
O, but she'll keep her word.
945
00:58:14,960 --> 00:58:17,793
Have you heard the argument?
Is there no offence in it?
946
00:58:18,000 --> 00:58:23,074
No, no; they do but jest, poison in jest;
no offence i' th' world.
947
00:58:23,280 --> 00:58:27,114
- What do you call the play?
- The Mousetrap.
948
00:58:27,320 --> 00:58:29,390
Marry, how? Tropically.
949
00:58:29,600 --> 00:58:31,636
This play is the image of a murder
done in Vienna:
950
00:58:31,840 --> 00:58:35,799
Gonzago is the duke's name;
his wife, Baptista.
951
00:58:36,000 --> 00:58:38,912
You shall see anon. 'Tis a knavish
piece of work; but what of that?
952
00:58:39,120 --> 00:58:42,999
Your Majesty, and we that
have free souls, it touches us not.
953
00:58:47,440 --> 00:58:50,557
This is one Lucianus,
brother...nephew to the King.
954
00:58:51,080 --> 00:58:52,718
You are as good as a chorus, my lord.
955
00:58:58,120 --> 00:59:01,237
Pox, murderer; leave they
damnable faces and begin. Come;
956
00:59:01,440 --> 00:59:03,192
the croaking raven
doth bellow for revenge.
957
00:59:03,400 --> 00:59:08,918
Thoughts black, hands apt,
drugs fit, and time agreeing;
958
00:59:09,120 --> 00:59:12,556
confederate season,
else no creature seeing;
959
00:59:12,760 --> 00:59:16,469
thou mixture rank
of midnight weeds collected,
960
00:59:16,680 --> 00:59:20,639
with Hecate's ban thrice blasted,
thrice infected,
961
00:59:20,840 --> 00:59:23,991
thy natural magic and dire property
962
00:59:24,200 --> 00:59:29,320
on wholesome life usurps immediately.
963
00:59:29,520 --> 00:59:32,876
He poisons him i' th' garden
for his estate.
964
00:59:33,080 --> 00:59:34,957
His name's Gonzago.
965
00:59:35,160 --> 00:59:38,232
The story is extant and written
in very choice ltalian.
966
00:59:38,440 --> 00:59:43,958
You shall see anon how the murderer
gets the love of Gonzago's wife.
967
00:59:45,720 --> 00:59:48,280
How fares my lord?
968
00:59:54,600 --> 00:59:57,398
What, frighted with false fire?
969
00:59:58,240 --> 01:00:00,629
Give o'er the play.
970
01:00:00,840 --> 01:00:02,910
Give me some light. Away!
971
01:00:03,120 --> 01:00:06,635
Why let the stricken deer go weep
the hart ungalled play
972
01:00:06,840 --> 01:00:11,914
For some must watch while some must
sleep; thus runs the world away
973
01:00:12,120 --> 01:00:15,078
O, sir, would not this get me a fellowship
in a cry of players?
974
01:00:15,280 --> 01:00:16,872
- Half a share.
- A whole one, l.
975
01:00:17,080 --> 01:00:18,593
For thou dost know, O Damon dear
976
01:00:18,800 --> 01:00:21,598
This realm dismantled was
of Jove himself
977
01:00:21,800 --> 01:00:24,678
And now reigns here a very very...paiock
978
01:00:24,880 --> 01:00:26,108
You might have rhymed.
979
01:00:26,320 --> 01:00:29,357
O good Horatio, I'll take the ghost's word
for a thousand pounds. Didst perceive?
980
01:00:29,560 --> 01:00:32,870
Very well, my lord.
I did very well note him.
981
01:00:33,080 --> 01:00:35,036
Good my lord.
982
01:00:35,240 --> 01:00:36,878
Come, some music.
983
01:00:37,080 --> 01:00:38,877
Come, the recorders.
984
01:00:39,080 --> 01:00:42,675
For if the King like not the comedy,
why, then belike he likes it not, perdy.
985
01:00:43,280 --> 01:00:45,874
Good my lord,
vouchsafe me a word with you.
986
01:00:46,080 --> 01:00:47,308
Sir, a whole history.
987
01:00:47,520 --> 01:00:51,195
The Queen, your mother, in most great
affliction of spirit, hath sent me to you.
988
01:00:51,400 --> 01:00:52,753
- You are welcome.
- Nay, good my lord,
989
01:00:52,960 --> 01:00:54,439
this courtesy is not of the right breed.
990
01:00:54,640 --> 01:00:56,676
If it shall please you to make me
a wholesome answer,
991
01:00:56,880 --> 01:00:58,359
I will do your mother's commandment.
992
01:00:58,560 --> 01:01:01,393
- Sir, I cannot.
- What, my lord?
993
01:01:01,600 --> 01:01:04,797
Make you a wholesome answer;
my wit's diseased.
994
01:01:05,000 --> 01:01:06,911
But such answer as I can make,
you shall command.
995
01:01:07,120 --> 01:01:08,712
Or rather, as you say, my mother.
996
01:01:08,920 --> 01:01:10,512
She desires to speak with you
in her closet ere you go to bed.
997
01:01:10,720 --> 01:01:13,393
We shall obey were she ten times
our mother.
998
01:01:13,600 --> 01:01:15,272
Have you any further trade with us?
999
01:01:15,480 --> 01:01:17,710
My lord, you once did love me.
1000
01:01:17,920 --> 01:01:21,356
And do still,
by these pickers and stealers.
1001
01:01:21,560 --> 01:01:24,028
Good my lord,
what is your cause of distemper?
1002
01:01:24,240 --> 01:01:26,037
You do surely bar the door
on your own liberty
1003
01:01:26,240 --> 01:01:27,593
if you deny your griefs
to your friend.
1004
01:01:27,800 --> 01:01:30,712
Sir, I lack advancement.
1005
01:01:30,920 --> 01:01:33,115
How can that be, when you have
the voice of the King himself
1006
01:01:33,320 --> 01:01:34,753
for your succession
in Denmark?
1007
01:01:34,960 --> 01:01:39,192
Ay, sir, but "While the grass grows";
1008
01:01:39,400 --> 01:01:42,358
the proverb is something musty.
1009
01:01:42,560 --> 01:01:45,518
O, the recorders.
O, come, let me see one.
1010
01:01:47,040 --> 01:01:48,792
Will you play upon this pipe?
1011
01:01:49,000 --> 01:01:50,672
- My lord, I cannot.
- I pray you.
1012
01:01:50,880 --> 01:01:52,108
- Believe me, I cannot.
- I do beseech you.
1013
01:01:52,320 --> 01:01:55,392
- I know no touch of it, my lord.
- It is as easy as lying.
1014
01:01:55,600 --> 01:01:56,874
Look you, these are the stops.
1015
01:01:57,080 --> 01:02:00,152
But these cannot I command to any
utterance of harmony; I have not the skill.
1016
01:02:00,360 --> 01:02:02,874
Why, look you now,
how unworthy a thing you make of me.
1017
01:02:03,080 --> 01:02:05,230
You would play upon me;
you would seem to know my stops;
1018
01:02:05,440 --> 01:02:07,032
you would pluck out the heart
of my mystery;
1019
01:02:07,240 --> 01:02:09,708
you would sound me from my lowest note
to the top of my compass;
1020
01:02:09,920 --> 01:02:12,593
and there is much music,
excellent voice in this little organ,
1021
01:02:12,800 --> 01:02:14,756
yet cannot you make it speak.
1022
01:02:14,960 --> 01:02:18,953
'Sblood, do you think I'm easier
to be played upon than a pipe?
1023
01:02:21,640 --> 01:02:23,596
- My lord...
- God bless you, sir.
1024
01:02:23,800 --> 01:02:26,917
The Queen would speak with you,
and that presently.
1025
01:02:31,240 --> 01:02:33,834
Do you see yonder cloud that's almost
in the shape of a camel?
1026
01:02:34,040 --> 01:02:38,033
O, yes, by th' mass,
and 'tis like a camel indeed.
1027
01:02:38,240 --> 01:02:41,391
Methinks it is like a weasel.
1028
01:02:41,600 --> 01:02:44,194
'Tis backed like a weasel.
1029
01:02:44,400 --> 01:02:48,678
- Or like a whale?
- Very like a whale.
1030
01:02:48,880 --> 01:02:51,519
- Then I will come to my mother by and by.
- I will say so.
1031
01:02:51,720 --> 01:02:54,473
"By and by" is easily said.
1032
01:02:58,880 --> 01:03:01,075
Leave me, friends.
1033
01:03:07,040 --> 01:03:09,998
Let me be cruel, not unnatural:
1034
01:03:12,360 --> 01:03:16,717
I will speak daggers to her, but use none.
1035
01:03:19,200 --> 01:03:21,839
A will come straight.
Look you lay home to him;
1036
01:03:22,040 --> 01:03:24,190
tell him his pranks have been
too broad to bear with,
1037
01:03:24,400 --> 01:03:27,710
and that your Grace hath screened
and stood between much heat and him.
1038
01:03:27,920 --> 01:03:30,309
I'll silence me even here.
1039
01:03:31,480 --> 01:03:33,072
Pray you, be round with him.
1040
01:03:33,280 --> 01:03:36,670
I'll warrant you. Fear me not.
1041
01:03:50,320 --> 01:03:52,072
Now, Mother, what's the matter?
1042
01:03:52,280 --> 01:03:55,192
Hamlet, thou hast thy father
much offended.
1043
01:03:55,400 --> 01:03:58,949
Mother,
you have my father much offended.
1044
01:03:59,160 --> 01:04:01,071
Come, come,
you answer with an idle tongue.
1045
01:04:01,280 --> 01:04:04,272
Go, go, you question
with a wicked tongue.
1046
01:04:06,160 --> 01:04:09,596
- Why, how now, Hamlet?
- What's the matter now?
1047
01:04:09,800 --> 01:04:14,669
- Have you forgot me?
- No, by the rood, not so:
1048
01:04:14,880 --> 01:04:18,873
you are the Queen,
your husband's brother's wife.
1049
01:04:19,080 --> 01:04:22,277
And - would it were not so -
you are my mother.
1050
01:04:23,560 --> 01:04:27,519
Nay, then I'll set those to you
that can speak.
1051
01:04:27,720 --> 01:04:30,075
Come, come, you shall not budge.
1052
01:04:30,280 --> 01:04:33,909
You go not till I set you up a glass where
you may see the inmost part of you.
1053
01:04:34,120 --> 01:04:37,829
What wilt thou do?
Thou wilt not murder me? Help, ho!
1054
01:04:38,040 --> 01:04:40,156
What, ho! help, help, help!
1055
01:04:40,360 --> 01:04:43,670
How now! a rat? Dead, for a ducat!
1056
01:04:52,520 --> 01:04:58,117
O nay, what hast thou done?
1057
01:04:59,080 --> 01:05:01,071
Nay, I know not:
1058
01:05:02,720 --> 01:05:05,075
Is it the King?
1059
01:05:05,280 --> 01:05:09,512
O, what a rash and bloody deed is this?
1060
01:05:09,720 --> 01:05:12,280
A bloody deed.
1061
01:05:12,480 --> 01:05:17,474
Almost as bad, good mother, as kill
a king and marry with his brother.
1062
01:05:17,680 --> 01:05:20,990
- As kill a king!
- Ay, lady, it was my word.
1063
01:05:29,240 --> 01:05:35,110
Thou wretched, rash, intruding fool!
1064
01:05:37,120 --> 01:05:38,997
Farewell!
1065
01:05:39,800 --> 01:05:42,030
I took thee for thy better.
1066
01:05:45,040 --> 01:05:47,713
Leave wringing of your hands.
1067
01:05:47,920 --> 01:05:50,639
Peace; sit you down
and let me wring your heart;
1068
01:05:50,840 --> 01:05:53,115
for so I shall
if it be made of penetrable stuff;
1069
01:05:53,320 --> 01:05:55,197
if damned custom have not braz'd it so
1070
01:05:55,400 --> 01:05:56,753
that it be proof
and bulwark against sense.
1071
01:05:56,960 --> 01:05:59,997
What have I done that thou dar'st wag
thy tongue in noise so rude against me?
1072
01:06:00,200 --> 01:06:04,239
Such an act that blurs the grace
and blush of modesty;
1073
01:06:04,440 --> 01:06:05,919
calls virtue hypocrite;
1074
01:06:06,120 --> 01:06:09,032
takes off the rose from
the fair forehead of an innocent love,
1075
01:06:09,240 --> 01:06:12,357
and sets a blister there; makes marriage
vows as false as dicers' oaths.
1076
01:06:12,560 --> 01:06:18,510
Ay me, what act that roars so loud
and thunders in the index?
1077
01:06:22,360 --> 01:06:26,797
Look you upon this picture
1078
01:06:27,000 --> 01:06:32,028
and on this, the counterfeit presentment
of two brothers.
1079
01:06:33,800 --> 01:06:36,837
See what a grace was seated
on this brow?
1080
01:06:37,040 --> 01:06:39,554
Hyperion's curls;
the front of Jove himself;
1081
01:06:39,760 --> 01:06:41,671
an eye like Mars,
to threaten and command;
1082
01:06:41,880 --> 01:06:46,158
a station like the herald Mercury
new lighted on a heaven-kissing hill;
1083
01:06:46,360 --> 01:06:48,669
this was your husband!
1084
01:06:49,680 --> 01:06:51,511
Look you now what follows.
1085
01:06:51,720 --> 01:06:55,633
Here is your husband. Like a mildew'd
ear blasting his wholesome brother.
1086
01:06:55,840 --> 01:06:57,592
Have you eyes?
1087
01:06:58,600 --> 01:07:03,276
Could you on this fair mountain
leave to feed and batten on this moor?
1088
01:07:05,360 --> 01:07:07,874
Have you eyes?
1089
01:07:08,080 --> 01:07:10,799
You cannot call it love;
1090
01:07:11,600 --> 01:07:15,149
for at your age,
the heyday in the blood is tame,
1091
01:07:15,360 --> 01:07:18,272
it's humble and waits upon
the judgment;
1092
01:07:18,480 --> 01:07:22,792
and what judgment
would step from this to this?
1093
01:07:27,200 --> 01:07:29,634
O, shame!
1094
01:07:30,840 --> 01:07:33,274
Where is thy blush?
1095
01:07:34,640 --> 01:07:39,270
Rebellious hell, if thou can'st mutine
in a matron's bones
1096
01:07:39,480 --> 01:07:43,792
to flaming youth let virtue be as wax
and melt in her own fire.
1097
01:07:44,000 --> 01:07:46,036
O, Hamlet, speak no more!
1098
01:07:46,240 --> 01:07:48,595
Thou turns mine eyes into my very soul;
1099
01:07:48,800 --> 01:07:51,473
and there I see
such black and grained spots
1100
01:07:51,680 --> 01:07:53,159
as will leave there their tinct.
1101
01:07:53,360 --> 01:07:57,990
Nay, but to live in the rank sweat
of an enseamed bed,
1102
01:07:58,200 --> 01:08:03,399
stewed in corruption, honeying
and making love over the nasty sty!
1103
01:08:03,600 --> 01:08:05,830
O, speak to me no more!
1104
01:08:07,600 --> 01:08:13,152
A slave that is not twentieth part
the tithe of your precedent lord.
1105
01:08:13,360 --> 01:08:16,238
A king of shreds and patches...
1106
01:08:22,440 --> 01:08:25,989
Save me, and hover o'er me with
your wings, you heavenly guards!
1107
01:08:27,160 --> 01:08:30,152
- What would your gracious figure?
- Alas, he's mad!
1108
01:08:30,360 --> 01:08:33,272
Do you not come your tardy son to chide,
that, laps'd in time and passion,
1109
01:08:33,480 --> 01:08:36,916
Iets go by th' important acting
of your dread command?
1110
01:08:38,040 --> 01:08:39,837
O, say.
1111
01:08:41,160 --> 01:08:43,879
To whom do you speak this?
1112
01:08:46,920 --> 01:08:48,797
- Do you see nothing there?
- Nothing at all;
1113
01:08:49,000 --> 01:08:51,195
yet all that is, I see.
1114
01:08:55,680 --> 01:09:00,674
- Nor did you nothing hear?
- No, nothing but ourselves.
1115
01:09:04,360 --> 01:09:07,750
My father
1116
01:09:07,960 --> 01:09:12,670
in his habit, as he lived.
1117
01:09:12,880 --> 01:09:15,792
This is the very coinage of your brain.
1118
01:09:16,000 --> 01:09:18,560
This bodiless creation ecstasy
is very cunning in.
1119
01:09:18,760 --> 01:09:20,352
Ecstasy!
1120
01:09:21,800 --> 01:09:25,031
My pulse as yours
doth temperately keep time,
1121
01:09:25,240 --> 01:09:27,708
and makes as healthful music.
1122
01:09:31,520 --> 01:09:35,911
Mother, for love of grace,
1123
01:09:36,120 --> 01:09:38,793
Iay not that flattering unction
to your soul
1124
01:09:39,000 --> 01:09:42,356
that not your trespass
but my madness speaks:
1125
01:09:42,560 --> 01:09:45,279
it will but skin and film
the ulcerous place
1126
01:09:45,480 --> 01:09:50,679
whiles rank corruption
mining all within infects unseen.
1127
01:09:54,960 --> 01:09:57,394
Confess yourself to heaven;
1128
01:09:57,600 --> 01:10:00,797
repent what's past;
avoid what is to come;
1129
01:10:01,000 --> 01:10:05,357
and do not spread the compost
on the weeds to make them ranker.
1130
01:10:05,560 --> 01:10:09,951
O Hamlet,
thou hast cleft my heart in twain.
1131
01:10:12,720 --> 01:10:15,473
O, throw away the worser part of it,
1132
01:10:15,680 --> 01:10:18,433
and live the better with the purer half.
1133
01:10:24,720 --> 01:10:31,114
Good night, but go not to my uncle's bed.
1134
01:10:34,760 --> 01:10:36,955
Refrain tonight.
1135
01:10:38,480 --> 01:10:42,439
And that shall lend a kind of easiness
to the next abstinence.
1136
01:10:46,320 --> 01:10:49,073
Once more, good night;
1137
01:10:52,360 --> 01:10:57,957
and when you are desirous to be blest,
I'll blessing beg of you.
1138
01:11:09,360 --> 01:11:11,920
For this same lord I do repent;
1139
01:11:12,120 --> 01:11:17,240
but Heaven hath pleas'd it so
to punish me with this and this with me,
1140
01:11:17,440 --> 01:11:21,228
that I must be their scourge and minister.
1141
01:11:36,040 --> 01:11:37,951
Again, good night.
1142
01:11:43,360 --> 01:11:48,195
I must be cruel only to be kind.
1143
01:11:59,920 --> 01:12:03,435
Mother, good night, indeed.
1144
01:12:19,680 --> 01:12:22,274
How dangerous is it
that this man goes loose!
1145
01:12:22,480 --> 01:12:24,789
Yet may we not put the strong law
on him:
1146
01:12:25,000 --> 01:12:27,878
he's loved of the distracted multitude.
1147
01:12:28,080 --> 01:12:30,275
To bear all smooth and even,
this sudden sending him away
1148
01:12:30,480 --> 01:12:31,959
must seem deliberate pause.
1149
01:12:32,160 --> 01:12:33,513
How now? What news?
1150
01:12:33,720 --> 01:12:35,597
Where the dead body is bestow'd,
my lord, we cannot get from him.
1151
01:12:35,800 --> 01:12:37,836
- Where is he?
- Without, my lord, guarded.
1152
01:12:38,040 --> 01:12:40,110
Bring him before us.
1153
01:12:42,320 --> 01:12:44,117
Now, Hamlet, where's Polonius?
1154
01:12:44,320 --> 01:12:46,072
- At supper.
- At supper where?
1155
01:12:46,280 --> 01:12:48,111
Not where he eats,
but where he is eaten.
1156
01:12:48,320 --> 01:12:51,278
A certain convocation
of politic worms are e'en at him.
1157
01:12:51,480 --> 01:12:53,596
Your worm is your only emperor for diet:
1158
01:12:53,800 --> 01:12:57,952
we fat all creatures else to fat us,
and we fat ourselves for maggots;
1159
01:12:58,160 --> 01:13:01,038
your fat king and your lean beggar
is but variable service,
1160
01:13:01,240 --> 01:13:03,356
two dishes but to one table.
That's the end.
1161
01:13:03,560 --> 01:13:05,630
- Where is Polonius?
- In heaven;
1162
01:13:05,840 --> 01:13:08,035
send thither to see; if your messenger
find him not there,
1163
01:13:08,240 --> 01:13:09,798
seek him i' th' other
place yourself.
1164
01:13:10,000 --> 01:13:11,399
But if, indeed,
you find him not within this month,
1165
01:13:11,600 --> 01:13:13,955
you shall nose him
as you go up the stairs into the lobby.
1166
01:13:14,160 --> 01:13:16,515
Go seek him there.
1167
01:13:16,720 --> 01:13:18,915
He will stay till you come.
1168
01:13:19,120 --> 01:13:21,714
Hamlet, this deed,
for thine especial safety
1169
01:13:21,920 --> 01:13:25,595
- which we do tender, as we dearly grieve
for that which thou hast done -
1170
01:13:25,800 --> 01:13:28,951
must send thee hence
with fiery quickness.
1171
01:13:29,160 --> 01:13:31,958
Therefore, prepare thyself;
the bark is ready, and the wind at help,
1172
01:13:32,160 --> 01:13:34,515
th' associates tend,
and everything is bent for England.
1173
01:13:34,720 --> 01:13:36,392
For England! Good!
1174
01:13:36,600 --> 01:13:39,717
- So is it, if thou knew'st our purposes.
- I see a cherub that sees them.
1175
01:13:39,920 --> 01:13:42,514
But come, for England.
1176
01:13:46,960 --> 01:13:49,997
- Farewell, dear mother.
- Thy loving father, Hamlet.
1177
01:13:50,200 --> 01:13:54,352
My mother: father and mother is man
and wife; man and wife is one flesh;
1178
01:13:54,560 --> 01:13:57,472
and so, my mother.
1179
01:13:57,680 --> 01:14:00,194
But, come; for England!
1180
01:14:00,400 --> 01:14:03,756
Follow him at foot;
tempt him with speed aboard.
1181
01:14:05,920 --> 01:14:08,718
And, England,
if my love thou hold'st at aught,
1182
01:14:08,920 --> 01:14:13,436
as my great power thereof
may give thee sense,
1183
01:14:13,640 --> 01:14:20,159
pay homage to us, and contrive
at once the present death of Hamlet.
1184
01:14:23,760 --> 01:14:25,955
Do it, England:
1185
01:14:26,160 --> 01:14:30,517
for like the hectic in my blood he rages,
1186
01:14:30,720 --> 01:14:33,075
and thou must cure me.
1187
01:14:42,880 --> 01:14:47,032
O, my offence is rank;
it smells to heaven;
1188
01:14:47,240 --> 01:14:51,472
it hath the primal eldest curse upon't,
a brother's murder!
1189
01:15:01,320 --> 01:15:05,279
What if this cursed hand were thicker
than itself in brother's blood,
1190
01:15:05,480 --> 01:15:10,156
is there not rain enough in the sweet
heavens to wash it white as snow?
1191
01:15:13,480 --> 01:15:16,313
Then I'll look up; my fault is past.
1192
01:15:19,000 --> 01:15:22,436
But o, what form of prayer
can serve my turn?
1193
01:15:24,040 --> 01:15:26,235
"Forgive me my foul murder"!
1194
01:15:26,440 --> 01:15:28,795
That cannot be; since
I am still possess'd of those effects
1195
01:15:29,000 --> 01:15:35,633
for which I did the murder - my crown,
mine own ambition and my Queen.
1196
01:15:36,800 --> 01:15:40,110
May one be pardon'd
and retain th' offence?
1197
01:15:40,320 --> 01:15:41,639
In the corrupted currents of this world,
1198
01:15:41,840 --> 01:15:44,752
offence's guilded hand
may shove by justice;
1199
01:15:44,960 --> 01:15:49,795
and oft 'tis seen the wicked
prize itself buys out the law.
1200
01:15:50,000 --> 01:15:52,070
But 'tis not so above:
1201
01:15:53,520 --> 01:15:57,718
there is no shuffling;
there the action lies in his true nature.
1202
01:16:02,480 --> 01:16:05,358
Help, angels. Make assay.
1203
01:16:08,680 --> 01:16:11,319
Bow, stubborn knees,
1204
01:16:11,520 --> 01:16:17,516
and, heart, with strings of steel,
be soft as sinews of the new-born babe.
1205
01:16:19,960 --> 01:16:22,235
All may be well.
1206
01:16:23,160 --> 01:16:26,948
My words fly up,
my thoughts remain below.
1207
01:16:27,160 --> 01:16:31,676
Words without thoughts
never to heaven go.
1208
01:16:39,680 --> 01:16:42,274
Good sir, whose powers are these?
1209
01:16:42,480 --> 01:16:45,472
- They are of Norway, sir.
- How purpos'd, sir, I pray you?
1210
01:16:45,680 --> 01:16:49,150
- Against some part of Poland.
- Who commands them, sir?
1211
01:16:49,360 --> 01:16:51,555
The nephew to old Norway, Fortinbras.
1212
01:16:51,760 --> 01:16:54,479
Goes it against the main of Poland
or some frontier?
1213
01:16:54,680 --> 01:16:56,193
Truly to speak, and with no additions,
1214
01:16:56,400 --> 01:16:59,870
we go to gain a patch of land that hath
no more profit in it but the name.
1215
01:17:00,080 --> 01:17:02,833
To pay five ducats, five,
I would not farm it.
1216
01:17:03,040 --> 01:17:06,350
- God be with you, sir.
- I humbly thank you, sir.
1217
01:17:10,520 --> 01:17:13,239
Will't please you go, my lord?
1218
01:17:13,440 --> 01:17:16,079
I'll be with you straight.
Go a little before.
1219
01:17:28,760 --> 01:17:35,313
How all occasions do inform against me,
and spur my dull revenge!
1220
01:17:35,520 --> 01:17:37,431
What is a man,
1221
01:17:37,640 --> 01:17:41,519
if the chief good and market of his time
be but to sleep and feed?
1222
01:17:42,480 --> 01:17:45,836
A beast, no more!
1223
01:17:46,800 --> 01:17:49,030
Sure he that made us
with such large discourse,
1224
01:17:49,240 --> 01:17:51,037
Iooking before and after,
1225
01:17:51,240 --> 01:17:56,268
gave us not that capability and godlike
reason to fust in us unus'd.
1226
01:17:58,800 --> 01:18:02,031
Now, whether it be bestial oblivion,
1227
01:18:02,240 --> 01:18:05,710
or some craven scruple
of thinking too precisely on th' event,
1228
01:18:05,920 --> 01:18:10,471
a thought which, quarter'd, hath but one
part wisdom and ever three parts coward,
1229
01:18:12,200 --> 01:18:15,351
I do not yet know why I live to say
"This thing's to do",
1230
01:18:15,560 --> 01:18:17,755
sith I have cause, and will, and strength,
1231
01:18:17,960 --> 01:18:20,599
and means to do it.
1232
01:18:21,440 --> 01:18:24,159
Examples gross as earth exhort me;
1233
01:18:25,000 --> 01:18:28,117
witness this army
of such mass and charge,
1234
01:18:28,320 --> 01:18:32,438
Ied by a delicate and tender prince,
whose spirit, with divine ambition puff'd,
1235
01:18:32,640 --> 01:18:37,111
makes mouths at the invisible event,
exposing what is mortal and unsure
1236
01:18:37,320 --> 01:18:40,039
to all that fortune,
death, and danger dare,
1237
01:18:40,240 --> 01:18:42,913
even for an egg-shell.
1238
01:18:45,040 --> 01:18:49,397
Rightly to be great is not to stir
without great argument,
1239
01:18:49,600 --> 01:18:54,799
but greatly to find quarrel in a straw,
when honour's at the stake.
1240
01:18:58,880 --> 01:19:01,474
How stand l, then,
1241
01:19:01,680 --> 01:19:04,069
that have a father killed,
a mother stain'd,
1242
01:19:04,280 --> 01:19:08,671
excitements of my reason and my blood,
and let all sleep,
1243
01:19:08,880 --> 01:19:12,759
while to my shame, I see the imminent
death of twenty thousand men
1244
01:19:12,960 --> 01:19:16,509
that, for a fantasy and trick of fame,
go to their graves like beds,
1245
01:19:16,720 --> 01:19:19,280
fight for a plot whereon the numbers
cannot try the cause,
1246
01:19:19,480 --> 01:19:23,439
which is not tomb enough
and continent to hide the slain?
1247
01:19:25,360 --> 01:19:29,751
O, from this time forth, my thoughts
be bloody, or be nothing worth!
1248
01:19:30,360 --> 01:19:31,952
No, I will not speak with her.
1249
01:19:32,160 --> 01:19:34,594
She is importunate, indeed distract.
Her mood will needs be pitied.
1250
01:19:34,800 --> 01:19:37,917
'Twere good she were spoken with; for
she may strew dangerous conjectures
1251
01:19:38,120 --> 01:19:40,475
in ill-breeding minds.
1252
01:19:42,360 --> 01:19:44,430
Let her come in.
1253
01:19:48,640 --> 01:19:51,837
Where is the beauteous majesty
of Denmark?
1254
01:19:52,040 --> 01:19:54,349
How now, Ophelia!
1255
01:19:56,840 --> 01:20:00,628
How should I your true love know
1256
01:20:00,840 --> 01:20:04,196
From the other one?
1257
01:20:04,400 --> 01:20:08,029
By his cockle hat and staff
1258
01:20:08,240 --> 01:20:11,789
And his sandal shoon
1259
01:20:12,000 --> 01:20:17,552
Alas, sweet lady,
what imports this song?
1260
01:20:17,760 --> 01:20:22,117
Say you? Nay, pray you mark.
1261
01:20:22,320 --> 01:20:26,313
White his shroud as the mountain snow
1262
01:20:26,520 --> 01:20:30,195
Larded o'er with sweet flowers
1263
01:20:30,400 --> 01:20:34,598
Which bewept to the grave did not go
1264
01:20:34,800 --> 01:20:38,475
With true love showers
1265
01:20:38,680 --> 01:20:41,911
Alas, look here, my lord.
1266
01:20:48,720 --> 01:20:50,472
How do you, pretty lady?
1267
01:20:50,680 --> 01:20:53,797
Well, God 'ild you!
1268
01:20:54,000 --> 01:20:57,788
They say the owl was a baker's daughter.
1269
01:20:58,000 --> 01:21:03,632
Lord, we know what we are,
but know not what we may be.
1270
01:21:03,840 --> 01:21:05,751
God be at your table!
1271
01:21:06,720 --> 01:21:08,551
Conceit upon her father.
1272
01:21:08,760 --> 01:21:11,957
Pray let's have no words of this;
1273
01:21:12,160 --> 01:21:16,915
but when they ask you what it means,
say this:
1274
01:21:17,120 --> 01:21:21,955
Tomorrow is Saint Valentine's day
All in the morning betime
1275
01:21:22,160 --> 01:21:27,188
And I a maid at your window
To be your Valentine
1276
01:21:27,400 --> 01:21:29,994
Then up he rose and donn'd his clothes
1277
01:21:30,200 --> 01:21:32,316
And dupp'd the chamber-door
1278
01:21:32,520 --> 01:21:36,479
Let in the maid, that out a maid
Never departed more
1279
01:21:36,680 --> 01:21:37,954
Pretty Ophelia!
1280
01:21:38,160 --> 01:21:40,549
Indeed, without an oath
I'll make an end on't.
1281
01:21:41,400 --> 01:21:46,872
Quoth she, "Before you tumbled me
You promised me to wed"
1282
01:21:47,080 --> 01:21:52,108
He answers: "So would I 'a done
by yonder sun,
1283
01:21:52,320 --> 01:21:55,756
"An hadst thou not come to my bed"
1284
01:21:55,960 --> 01:21:58,315
How long hath she been thus?
1285
01:22:01,320 --> 01:22:03,959
I hope all will be well.
1286
01:22:04,160 --> 01:22:06,515
We must be patient;
1287
01:22:06,720 --> 01:22:11,635
but I cannot choose but weep to think
they will lay him i' th' cold ground.
1288
01:22:12,880 --> 01:22:15,474
My brother shall know of it;
1289
01:22:15,680 --> 01:22:19,719
and so I thank you
for your good counsel.
1290
01:22:19,920 --> 01:22:24,675
Come, my coach! Good night, ladies;
1291
01:22:24,880 --> 01:22:29,317
sweet ladies, good night, good night.
1292
01:22:30,200 --> 01:22:32,794
Her brother is in secret
come from France;
1293
01:22:33,000 --> 01:22:36,197
and wants not buzzers to infect his ear
with pestilent speeches
1294
01:22:36,400 --> 01:22:37,628
wherein necessity, of matter beggar'd,
1295
01:22:37,840 --> 01:22:40,957
will nothing stick our person
to arraign in ear and ear.
1296
01:22:41,840 --> 01:22:45,150
O my dear Gertrude, when sorrows
come, they come not single spies,
1297
01:22:45,360 --> 01:22:47,157
but in battalions!
1298
01:22:47,360 --> 01:22:49,715
Where are my Switzers?
Let them guard the door.
1299
01:22:49,920 --> 01:22:52,480
Young Laertes, in a riotous head,
o'erbears your officers.
1300
01:22:52,680 --> 01:22:56,309
The rabble call him lord, they cry,
"Choose we, Laertes shall be king".
1301
01:22:56,520 --> 01:22:58,590
How cheerfully
on the false trail they cry!
1302
01:22:58,800 --> 01:23:01,075
The doors are broke.
1303
01:23:03,040 --> 01:23:06,828
Thou vile king, give me my father!
1304
01:23:07,040 --> 01:23:08,268
Calmly, good Laertes.
1305
01:23:08,480 --> 01:23:11,631
That drop of blood
that's calm proclaims me bastard;
1306
01:23:11,840 --> 01:23:15,196
cries cuckold to my father;
brands the harlot even here
1307
01:23:15,400 --> 01:23:19,029
between the chaste unsmirched brows
of my true mother.
1308
01:23:19,240 --> 01:23:21,913
What is the cause, Laertes,
that thy rebellion looks so giant-like?
1309
01:23:22,120 --> 01:23:25,510
Let him go, Gertrude;
do not fear our person:
1310
01:23:26,640 --> 01:23:28,198
there's such divinity doth hedge a king
1311
01:23:28,400 --> 01:23:32,678
that treason can but peep at what
it would, acts little of his will.
1312
01:23:32,880 --> 01:23:34,393
- Where is my father?
- Dead.
1313
01:23:34,600 --> 01:23:35,999
- But not by him.
- Let him demand his fill.
1314
01:23:36,200 --> 01:23:39,078
How came he dead?
I'll not be juggled with.
1315
01:23:39,280 --> 01:23:42,829
To hell, allegiance!
Vows to the blackest devil!
1316
01:23:43,040 --> 01:23:45,156
I dare damnation.
1317
01:23:45,360 --> 01:23:49,512
Good Laertes, if you desire to know
the certainty of your dear father's death,
1318
01:23:49,720 --> 01:23:51,517
is't writ in your revenge that,
swoopstake,
1319
01:23:51,720 --> 01:23:55,759
you will draw both friend and foe,
winner and loser?
1320
01:23:55,960 --> 01:23:57,234
None but his enemies.
1321
01:23:57,440 --> 01:24:01,274
Why, now you speak like a good child
and a true gentleman,
1322
01:24:01,480 --> 01:24:04,756
that I am guiltless of your father's death,
and am most sensible in grief for it,
1323
01:24:04,960 --> 01:24:08,236
it shall as level to your judgment 'pear
as day does to your eye.
1324
01:24:08,440 --> 01:24:10,396
How now! What noise is that?
1325
01:24:11,760 --> 01:24:16,356
O, heat dry up my brains!
1326
01:24:18,800 --> 01:24:21,189
Rose of May!
1327
01:24:21,400 --> 01:24:27,919
Dear maid, kind sister, sweet Ophelia!
1328
01:24:28,120 --> 01:24:31,749
They bore him barefac'd on the bier
1329
01:24:31,960 --> 01:24:35,839
Sing hey nonny, nonny, hey nonny
1330
01:24:36,040 --> 01:24:40,795
And in his grave rain'd many a tear
1331
01:24:41,000 --> 01:24:43,389
Fare you well, my dove!
1332
01:24:45,480 --> 01:24:48,870
O, how the wheel becomes it!
1333
01:24:50,000 --> 01:24:53,037
It is the false steward
that stole his master's daughter.
1334
01:24:53,240 --> 01:24:55,470
This nothing's more than matter.
1335
01:24:56,160 --> 01:24:59,755
Here's rosemary, that's for remembrance;
1336
01:24:59,960 --> 01:25:02,838
pray you, love, remember.
1337
01:25:03,040 --> 01:25:06,271
Here's pansies, that's for thoughts.
1338
01:25:06,480 --> 01:25:10,553
A document in madness -
thoughts and remembrance fitted.
1339
01:25:12,200 --> 01:25:15,954
Here's fennel for you, and columbines.
1340
01:25:20,920 --> 01:25:22,876
Here's some rue for you;
1341
01:25:24,720 --> 01:25:26,836
and here's some for me.
1342
01:25:27,040 --> 01:25:29,554
We may call it herb of grace a Sundays.
1343
01:25:29,760 --> 01:25:33,275
But you must wear your rue
with a difference.
1344
01:25:34,760 --> 01:25:36,512
Here is a daisy.
1345
01:25:36,720 --> 01:25:40,269
I would give you some violets, but
they wither'd all when my father died.
1346
01:25:40,480 --> 01:25:43,517
They say a made a good end.
1347
01:25:43,720 --> 01:25:46,359
God have mercy on his soul.
1348
01:25:46,560 --> 01:25:51,475
And on all you Christian souls,
I pray God.
1349
01:25:51,680 --> 01:25:53,636
God be wi' ye.
1350
01:25:54,680 --> 01:25:58,753
Is't possible a young maid's wits should
be as mortal as an old man's life?
1351
01:25:58,960 --> 01:26:03,909
Laertes, I must commune with your grief,
or you deny me right.
1352
01:26:04,120 --> 01:26:07,590
Go but apart, make choice
of whom your wisest friends you will,
1353
01:26:07,800 --> 01:26:10,234
and they shall hear
and judge twixt you and me.
1354
01:26:24,320 --> 01:26:26,709
- God bless you, sir.
- Let him bless thee too.
1355
01:26:26,920 --> 01:26:28,592
He shall sir, an't please Him.
1356
01:26:28,800 --> 01:26:31,872
I've got a letter here for you, sir.
1357
01:26:33,200 --> 01:26:35,873
It comes from th' ambassador
as was bound for England,
1358
01:26:36,080 --> 01:26:40,835
if your name be Horatio,
as I'm let to know it is.
1359
01:26:52,200 --> 01:26:55,556
"Horatio, ere we were two days old at sea,
1360
01:26:55,760 --> 01:27:00,151
"a pirate of very warlike appointment
gave us chase.
1361
01:27:00,360 --> 01:27:04,353
"Finding ourselves too slow of sail,
we put on a compelled valour;
1362
01:27:04,560 --> 01:27:06,232
"and in the grapple I boarded them.
1363
01:27:06,440 --> 01:27:11,719
"On the instant they got clear of our ship,
so I alone became their prisoner.
1364
01:27:11,920 --> 01:27:14,434
"Rosencrantz and Guildenstern
hold their course for England;
1365
01:27:14,640 --> 01:27:16,596
"of them I have much to tell thee.
1366
01:27:16,800 --> 01:27:21,590
"Give these fellows some means
for the King: they have letters for him.
1367
01:27:27,640 --> 01:27:32,998
"Farewell. He that thou knowest thine,
Hamlet."
1368
01:27:34,600 --> 01:27:38,559
I loved your father as we love ourself.
1369
01:27:38,760 --> 01:27:41,558
And that, I hope,
will teach you to imagine...
1370
01:27:41,760 --> 01:27:44,593
- How, now, what news?
- Letters, my lord, from Hamlet.
1371
01:27:44,800 --> 01:27:47,439
This to your Majesty;
this to the Queen.
1372
01:27:50,000 --> 01:27:52,798
Laertes, you shall hear them.
Leave us.
1373
01:28:06,400 --> 01:28:12,077
"High and Mighty. You shall know
I am set naked in your kingdom.
1374
01:28:14,160 --> 01:28:16,230
"Tomorrow shall I beg leave
to see your kingly eyes;
1375
01:28:16,440 --> 01:28:18,908
"when I shall, first asking your pardon,
1376
01:28:19,120 --> 01:28:24,240
"thereunto recount the occasion
of my sudden and more strange return.
1377
01:28:27,120 --> 01:28:28,394
"Hamlet."
1378
01:28:31,320 --> 01:28:32,912
What should this mean?
1379
01:28:34,280 --> 01:28:36,953
I am lost in it, my lord.
But let him come;
1380
01:28:37,160 --> 01:28:40,516
it warms the very sickness in my heart
that I shall live and tell him to his teeth,
1381
01:28:40,720 --> 01:28:42,153
"Thus didst thou".
1382
01:28:42,360 --> 01:28:44,749
If it be so, Laertes,
will you be ruled by me?
1383
01:28:44,960 --> 01:28:47,793
Ay, my lord; so you will not
o'errule me to a peace.
1384
01:28:48,000 --> 01:28:50,230
Two months since
here was a gentleman from Normandy.
1385
01:28:50,440 --> 01:28:52,237
Upon my life, Lamond. I know him well.
1386
01:28:52,440 --> 01:28:54,351
He is the brooch indeed
and gem of all the nation.
1387
01:28:54,560 --> 01:28:57,518
He made confession of you;
and gave you such a masterly report,
1388
01:28:57,720 --> 01:29:02,236
for art and exercise in your defence,
and for your rapier most especial,
1389
01:29:02,440 --> 01:29:06,638
that he cried out 'twould be a sight
indeed if one could match you.
1390
01:29:07,680 --> 01:29:10,990
- Now, out of this...
- What out of this, my lord?
1391
01:29:11,920 --> 01:29:15,515
Hamlet comes back;
what would you undertake
1392
01:29:15,720 --> 01:29:19,269
to show yourself in deed
your father's son more than in words?
1393
01:29:19,480 --> 01:29:22,040
To cut his throat i' th' church.
1394
01:29:23,320 --> 01:29:25,276
Will you do this?
1395
01:29:26,320 --> 01:29:29,073
Keep close within your chamber.
1396
01:29:30,440 --> 01:29:33,910
Hamlet return'd shall know
you are come home.
1397
01:29:34,120 --> 01:29:35,997
We'll put on those
shall praise your excellence,
1398
01:29:36,200 --> 01:29:38,668
and set a double varnish on the fame
the Frenchman gave you;
1399
01:29:38,880 --> 01:29:42,156
bring you, in fine, together,
and wager on your heads.
1400
01:29:42,360 --> 01:29:44,954
He, being remiss, most generous,
and free from all contriving,
1401
01:29:45,160 --> 01:29:46,878
will not peruse the foils;
1402
01:29:47,080 --> 01:29:49,594
so that with ease
or with a little shuffling,
1403
01:29:49,800 --> 01:29:52,360
you may choose a sword unbated,
1404
01:29:52,560 --> 01:29:55,757
and, in a pass of practice,
requite him for your father.
1405
01:29:55,960 --> 01:29:59,953
I will do't; and for that purpose
I'll anoint my sword.
1406
01:30:00,160 --> 01:30:02,355
I bought an unction
off a mountebank that's mortal.
1407
01:30:02,560 --> 01:30:05,757
I will touch my point with this contagion,
that, if I gall him slightly,
1408
01:30:05,960 --> 01:30:07,632
it may be death.
1409
01:30:07,840 --> 01:30:09,239
I ha't.
1410
01:30:10,760 --> 01:30:12,671
When in your motion
you are hot and dry,
1411
01:30:12,880 --> 01:30:14,632
as make your bouts
more violent to that end,
1412
01:30:14,840 --> 01:30:18,230
and that he calls for drink, I'll have
prepared him a chalice for the nonce;
1413
01:30:18,440 --> 01:30:20,476
whereon but sipping,
if he escape your venom'd stuck,
1414
01:30:20,680 --> 01:30:23,069
our purpose may hold there.
1415
01:30:23,680 --> 01:30:25,796
How now, sweet Queen?
1416
01:30:28,000 --> 01:30:31,276
One woe doth tread upon another's heel,
so fast do they follow.
1417
01:30:34,600 --> 01:30:37,512
There is a willow grows aslant the brook
1418
01:30:37,720 --> 01:30:40,439
that shows his hoar leaves
in the glassy stream.
1419
01:30:41,800 --> 01:30:47,113
There with fantastic garlands
did Ophelia come,
1420
01:30:47,320 --> 01:30:52,440
of crowflowers, nettles, daisies
and long purples.
1421
01:30:55,440 --> 01:31:01,276
There, on the pendent boughs
her crowned weeds clambering to hang...
1422
01:31:04,280 --> 01:31:06,316
...an envious sliver broke.
1423
01:31:07,160 --> 01:31:10,311
Then down her weedy trophies
and herself...
1424
01:31:12,040 --> 01:31:14,031
...fell in the weeping brook.
1425
01:31:15,800 --> 01:31:18,394
Her clothes spread wide,
1426
01:31:18,600 --> 01:31:22,275
and, mermaid-like,
awhile they bore her up.
1427
01:31:24,280 --> 01:31:27,716
Which time she chanted snatches
of old lauds;
1428
01:31:30,480 --> 01:31:33,552
but long it could not be...
1429
01:31:35,240 --> 01:31:38,312
...till that her garments,
heavy with their drink...
1430
01:31:40,880 --> 01:31:43,917
...pulI'd the poor wretch
from her melodious lay...
1431
01:31:45,800 --> 01:31:47,597
...to muddy death.
1432
01:31:47,800 --> 01:31:51,713
Alack, then, she is drown'd!
1433
01:31:51,920 --> 01:31:55,117
Drown'd, drown'd.
1434
01:31:58,760 --> 01:32:01,399
Has this fellow no feeling of his
business? He sings in grave-making!
1435
01:32:01,600 --> 01:32:04,558
Custom hath made it in him
a property of easiness.
1436
01:32:05,680 --> 01:32:10,879
But age, with his stealing steps
Hath clawed me in his clutch
1437
01:32:11,080 --> 01:32:15,870
And hath shipped me into the land
As if I had never been such
1438
01:32:16,080 --> 01:32:18,310
- Whose grave's this, sirrah?
- Mine, sir.
1439
01:32:18,520 --> 01:32:20,397
I think it be thine indeed,
for thou liest in in't.
1440
01:32:20,600 --> 01:32:23,114
You lie out on't, sir,
and therefore 'tis not yours.
1441
01:32:23,320 --> 01:32:26,869
For my part, I do not lie in't,
and yet it is mine.
1442
01:32:27,080 --> 01:32:29,878
Thou dost lie in't,
to be in't and say it is thine;
1443
01:32:30,080 --> 01:32:32,469
'tis for the dead, not for the quick;
therefore thou liest.
1444
01:32:32,680 --> 01:32:34,910
'Tis a quick lie, sir;
'twill away again from me to you.
1445
01:32:36,280 --> 01:32:38,794
- What man dost thou dig it for?
- For no man, sir.
1446
01:32:39,000 --> 01:32:41,639
- What woman, then?
- For none neither.
1447
01:32:41,840 --> 01:32:44,673
- Who is to be buried in't?
- One that was a woman, sir;
1448
01:32:44,880 --> 01:32:46,757
but rest her soul, she's dead.
1449
01:32:46,960 --> 01:32:48,837
How absolute the knave is!
We must speak by the card,
1450
01:32:49,040 --> 01:32:51,873
or equivocation will undo us.
1451
01:32:52,080 --> 01:32:54,071
How long hast thou been grave-maker?
1452
01:32:54,280 --> 01:32:55,713
Of all the days i' th' year,
1453
01:32:55,920 --> 01:33:00,914
I came to't that day our last King Hamlet
overcame Fortinbras.
1454
01:33:01,120 --> 01:33:02,519
How long is that since?
1455
01:33:02,720 --> 01:33:05,518
Cannot you tell that?
Every fool can tell that.
1456
01:33:05,720 --> 01:33:08,951
It was that very day
that young Hamlet was born,
1457
01:33:09,160 --> 01:33:10,912
he that is mad and sent into England.
1458
01:33:11,120 --> 01:33:14,237
Ay, marry, why was he sent into England?
1459
01:33:14,440 --> 01:33:16,556
Why, because a was mad:
1460
01:33:16,760 --> 01:33:21,197
a shall recover his wits there;
or, if a do not, 'tis no great matter there.
1461
01:33:21,400 --> 01:33:24,153
- Why?
- 'Twill not be seen in him there.
1462
01:33:24,360 --> 01:33:26,715
There the men are as mad as he.
1463
01:33:27,880 --> 01:33:34,433
Here's a skull now hath lien here
i' th' earth three and twenty years.
1464
01:33:34,640 --> 01:33:37,108
Whose was it?
1465
01:33:37,320 --> 01:33:41,996
A whoreson mad fellow's it was.
Whose do you think it was?
1466
01:33:42,200 --> 01:33:44,350
Nay, I know not.
1467
01:33:45,440 --> 01:33:49,115
A pestilence on him for a mad rogue!
1468
01:33:49,320 --> 01:33:51,993
A poured a flagon of Rhenish
on my head once.
1469
01:33:54,960 --> 01:33:58,919
This same skull, sir,
1470
01:33:59,120 --> 01:34:05,275
was, sir, Yorick's skull,
the King's jester.
1471
01:34:07,360 --> 01:34:09,749
- This?
- E'en that.
1472
01:34:17,640 --> 01:34:19,596
Alas, poor Yorick!
1473
01:34:23,560 --> 01:34:25,596
I knew him, Horatio:
1474
01:34:27,320 --> 01:34:31,711
a fellow of infinite jest,
of most excellent fancy;
1475
01:34:33,560 --> 01:34:36,791
he hath borne me on his back
a thousand times.
1476
01:34:37,000 --> 01:34:40,231
And now how abhorred
in my imagination it is.
1477
01:34:40,440 --> 01:34:42,954
My gorge rises at it.
1478
01:34:45,880 --> 01:34:49,839
Here hung those lips
that I have kiss'd I know not how oft.
1479
01:34:52,400 --> 01:34:55,517
Where be your jibes now,
1480
01:34:55,720 --> 01:34:58,314
your gambols, your songs,
1481
01:34:58,520 --> 01:35:02,115
your flashes of merriment that were
wont to set the table on a roar?
1482
01:35:04,680 --> 01:35:07,353
Now get you to my lady's table,
1483
01:35:07,560 --> 01:35:13,192
and tell her let her paint an inch thick,
to this favour she must come.
1484
01:35:17,360 --> 01:35:19,555
Make her laugh at that.
1485
01:35:22,800 --> 01:35:24,756
Prithee, Horatio, tell me one thing.
1486
01:35:24,960 --> 01:35:26,712
What's that, my lord?
1487
01:35:28,200 --> 01:35:30,998
Dost thou think Alexander
look'd a this fashion i' th' earth?
1488
01:35:31,200 --> 01:35:33,634
- E'en so.
- And smelt so?
1489
01:35:33,840 --> 01:35:36,195
E'en so, my lord.
1490
01:35:36,400 --> 01:35:39,710
To what base uses we may return,
Horatio.
1491
01:35:41,960 --> 01:35:47,637
Imperious Caesar dead,
and turn'd to clay,
1492
01:35:47,840 --> 01:35:54,393
might stop a hole
to keep the wind away.
1493
01:35:57,520 --> 01:35:58,839
But soft.
1494
01:36:04,120 --> 01:36:07,999
But soft. But soft awhile.
1495
01:36:09,320 --> 01:36:14,633
Here comes the King. The Queen,
the courtiers. Who is this they follow?
1496
01:36:14,840 --> 01:36:18,799
And with such maimed rights?
Couch we awhile and mark.
1497
01:36:20,160 --> 01:36:21,718
What ceremony else?
1498
01:36:21,920 --> 01:36:25,071
Her obsequies have been as far enlarged
as we have warranties.
1499
01:36:25,280 --> 01:36:27,157
Her death was doubtful;
1500
01:36:27,360 --> 01:36:29,749
and, but that great command
o'ersways the order,
1501
01:36:29,960 --> 01:36:33,077
she should in ground unsanctified
have log'd till the last trumpet.
1502
01:36:33,280 --> 01:36:36,750
- Must there no more be done?
- No more be done.
1503
01:36:36,960 --> 01:36:38,678
Lay her i' th' earth;
1504
01:36:40,600 --> 01:36:44,832
and from her fair and unpolluted flesh
may violets spring!
1505
01:36:45,040 --> 01:36:47,349
I tell thee, churlish priest,
1506
01:36:47,560 --> 01:36:51,109
a minist'ring angel shall my sister be
when thou liest howling.
1507
01:36:51,320 --> 01:36:55,552
What, the fair Ophelia!
1508
01:36:55,760 --> 01:36:58,957
Sweets to the sweet; farewell!
1509
01:36:59,160 --> 01:37:01,674
I hop'd thou shouldst have been
my Hamlet's wife;
1510
01:37:01,880 --> 01:37:04,155
I thought thy bride-bed to have decked,
sweet maid,
1511
01:37:04,360 --> 01:37:05,588
and not have strew'd thy grave.
1512
01:37:05,800 --> 01:37:09,554
O, treble woe fall ten times double
on that cursed head
1513
01:37:09,760 --> 01:37:13,116
whose wicked deed thy most
ingenious sense depriv'd thee of!
1514
01:37:13,320 --> 01:37:17,916
Hold off the earth awhile, till I have
caught her once more in mine arms.
1515
01:37:18,120 --> 01:37:21,317
Now pile your dust
upon the quick and dead.
1516
01:37:21,520 --> 01:37:24,353
What is he whose grief
bears such an emphasis?
1517
01:37:24,560 --> 01:37:26,949
This is l, Hamlet the Dane.
1518
01:37:27,160 --> 01:37:30,516
- The devil take thy soul!
- Thou prayest not well.
1519
01:37:31,720 --> 01:37:33,950
- I prithee take thy fingers from my throat.
- Pluck them asunder!
1520
01:37:34,160 --> 01:37:36,469
- Hold off your hand.
- Good my lord, be quiet.
1521
01:37:36,680 --> 01:37:39,240
I will fight with him upon this theme
until my eyelids will no longer wag.
1522
01:37:39,440 --> 01:37:40,793
O my son, what theme?
1523
01:37:41,000 --> 01:37:44,629
I lov'd Ophelia;
forty thousand brothers could not,
1524
01:37:44,840 --> 01:37:46,637
with all their quantity of love,
make up my sum.
1525
01:37:46,840 --> 01:37:48,512
- What wilt thou do for her?
- O, he is mad, Laertes.
1526
01:37:48,720 --> 01:37:51,632
Woo't fast, woo't fight,
woo't drink up eisel? I'll do't.
1527
01:37:51,840 --> 01:37:54,070
Dost come here to whine? To outface me
with leaping in her grave?
1528
01:37:54,280 --> 01:37:55,599
Be buried quick with her, and so will l.
1529
01:37:55,800 --> 01:37:57,995
Nay, an thou'lt mouth,
I'll rant as well as thou.
1530
01:37:58,200 --> 01:38:01,510
Hear you, sir: what is the reason
that you use me thus?
1531
01:38:01,720 --> 01:38:04,075
I lov'd you ever. But it is no matter.
1532
01:38:04,280 --> 01:38:06,635
Let Hercules himself do what he may,
1533
01:38:06,840 --> 01:38:10,150
the cat will mew
and dog will have his day.
1534
01:38:11,000 --> 01:38:13,992
Good Gertrude,
set some watch over your son.
1535
01:38:17,840 --> 01:38:19,876
Strengthen your patience
in our last night's speech;
1536
01:38:20,080 --> 01:38:22,355
this grave shall have
a living monument.
1537
01:38:23,680 --> 01:38:27,036
Up from my cabin, my sea-gown
scarf'd about me, in the dark
1538
01:38:27,240 --> 01:38:29,708
grop'd I to find out them;
had my desire;
1539
01:38:29,920 --> 01:38:34,038
finger'd their packet, where I found,
Horatio, a royal knavery!
1540
01:38:34,240 --> 01:38:37,118
An exact command, that,
on the supervise, no leisure bated,
1541
01:38:37,320 --> 01:38:40,357
no, not to stay the grinding of the axe,
my head should be struck off.
1542
01:38:40,560 --> 01:38:42,516
- ls't possible?
- Here's the commission; read it
1543
01:38:42,720 --> 01:38:43,948
at more leisure.
1544
01:38:44,160 --> 01:38:46,390
But wilt thou hear now
how I did proceed?
1545
01:38:46,600 --> 01:38:49,433
I sat me down; devis'd a new
commission; wrote it fair.
1546
01:38:49,640 --> 01:38:51,437
An earnest conjuration from the King,
1547
01:38:51,640 --> 01:38:53,198
as England was his faithful tributary,
1548
01:38:53,400 --> 01:38:56,836
he should these bearers put to
sudden death, not shriving time allow'd.
1549
01:38:57,040 --> 01:38:59,600
So Guildenstern and
Rosencrantz go to't.
1550
01:39:00,400 --> 01:39:03,233
Why, man, they did make love
to this employment;
1551
01:39:03,440 --> 01:39:05,670
they are not near my conscience.
1552
01:39:08,800 --> 01:39:12,998
But I am very sorry, good Horatio,
that to Laertes I forgot myself;
1553
01:39:14,240 --> 01:39:17,471
for by the image of my cause
I see the portraiture of his.
1554
01:39:17,680 --> 01:39:19,875
Peace; who comes here?
1555
01:39:21,640 --> 01:39:25,235
Your lordship is right welcome
back to Denmark.
1556
01:39:25,440 --> 01:39:27,635
- Dost know this water-fly?
- No, my good lord.
1557
01:39:27,840 --> 01:39:29,273
Thy state is the more gracious.
1558
01:39:29,480 --> 01:39:31,948
Sweet lord, if your lordship
were at leisure,
1559
01:39:32,160 --> 01:39:34,879
I should impart a thing to you
from his Majesty.
1560
01:39:35,080 --> 01:39:37,469
I will receive it, sir,
with all diligence of spirit.
1561
01:39:37,680 --> 01:39:39,716
Put your bonnet to his right use;
'tis for the head.
1562
01:39:39,920 --> 01:39:41,911
I thank your lordship; it is very hot.
1563
01:39:42,120 --> 01:39:45,192
No, believe me, 'tis very cold;
the wind is northerly.
1564
01:39:45,400 --> 01:39:47,595
It is indifferent cold, my lord, indeed.
1565
01:39:47,800 --> 01:39:50,678
But yet methinks it is very sultry
and hot for my complexion.
1566
01:39:50,880 --> 01:39:57,433
Exceedingly, my lord; it is very sultry,
as 'twere - I cannot tell how.
1567
01:39:59,240 --> 01:40:01,629
But, my lord,
his Majesty bade me signify to you
1568
01:40:01,840 --> 01:40:04,434
that he has laid a great wager
on your head. Sir, this is the matter.
1569
01:40:04,640 --> 01:40:05,868
I beseech you, remember.
1570
01:40:06,080 --> 01:40:11,950
Nay, my good lord; for mine ease,
in good faith.
1571
01:40:12,160 --> 01:40:14,833
Sir, here is newly come to court Laertes;
1572
01:40:15,040 --> 01:40:19,272
believe me, an absolute gentleman,
full of most excellent differences.
1573
01:40:19,480 --> 01:40:21,630
What imports the nomination
of this gentleman?
1574
01:40:21,840 --> 01:40:23,592
- Of Laertes?
- His purse is empty already;
1575
01:40:23,800 --> 01:40:25,916
all's golden words are spent.
1576
01:40:26,120 --> 01:40:28,315
- I know you are not ignorant...
- I would you did, sir;
1577
01:40:28,520 --> 01:40:30,556
yet, indeed, if you did
it would not much approve me. Well, sir.
1578
01:40:30,760 --> 01:40:33,320
...are not ignorant
of what excellence Laertes is.
1579
01:40:33,520 --> 01:40:36,114
- I mean, sir, for his weapon.
- What's his weapon?
1580
01:40:36,320 --> 01:40:39,949
- Rapier and dagger.
- That's two of his weapons, but well.
1581
01:40:40,160 --> 01:40:43,436
The King, sir, hath wager'd with him
six Barbary horses;
1582
01:40:43,640 --> 01:40:46,473
against the which he has impon'd,
as I take it,
1583
01:40:46,680 --> 01:40:49,638
six French swords and poniards;
1584
01:40:49,840 --> 01:40:52,957
three of the carriages, in faith,
are very dear to fancy,
1585
01:40:53,160 --> 01:40:55,469
very responsive to the hilts,
most delicate carriages,
1586
01:40:55,680 --> 01:40:56,954
and of very liberal conceit.
1587
01:40:57,160 --> 01:40:59,993
Six Barbary horses
against six French swords
1588
01:41:00,200 --> 01:41:04,159
and three liberal conceited carriages;
that's the French bet against the Danish.
1589
01:41:04,360 --> 01:41:06,555
Why is this impon'd, as you call it?
1590
01:41:06,760 --> 01:41:10,673
The King, sir, hath laid, sir, that in a
dozen passes between yourself and him
1591
01:41:10,880 --> 01:41:15,237
he shall not exceed you three hits;
1592
01:41:15,440 --> 01:41:19,911
he has laid on twelve for nine,
and it should come to immediate trial
1593
01:41:20,120 --> 01:41:22,953
if your lordship
would vouchsafe an answer.
1594
01:41:23,960 --> 01:41:26,190
How if I answer no?
1595
01:41:28,680 --> 01:41:34,516
I mean, my lord,
the opposition of your person in trial.
1596
01:41:37,080 --> 01:41:41,437
Sir, if it please his Majesty,
it is the breathing time of day with me;
1597
01:41:41,640 --> 01:41:43,312
I will win for him and I can;
1598
01:41:43,520 --> 01:41:47,229
if not, I shall receive nothing
but my shame and the odd hits.
1599
01:41:47,440 --> 01:41:49,556
Shall I redeliver you e'en so?
1600
01:41:49,760 --> 01:41:53,719
To this effect, sir,
after what flourish your nature will.
1601
01:41:53,920 --> 01:41:55,956
I commend my duty to your lordship.
1602
01:41:56,160 --> 01:41:59,197
Yours, yours.
1603
01:42:05,080 --> 01:42:07,435
- You will lose, my lord.
- I do not think so.
1604
01:42:07,640 --> 01:42:10,552
Since he went into France
I have been in continual practice.
1605
01:42:10,760 --> 01:42:12,910
I shall win at the odds.
1606
01:42:14,960 --> 01:42:18,157
But thou would'st not think how ill all's
here about my heart; but it is no matter.
1607
01:42:18,360 --> 01:42:22,433
Nay, good my lord.
If your mind dislike anything, obey it.
1608
01:42:22,640 --> 01:42:25,473
I will forestall their repair hither
and say you are not fit.
1609
01:42:25,680 --> 01:42:28,069
Not a whit;
1610
01:42:28,280 --> 01:42:30,350
we defy augury:
1611
01:42:32,280 --> 01:42:36,239
there is a special providence
in the fall of a sparrow.
1612
01:42:37,800 --> 01:42:42,396
If it be now, 'tis not to come;
1613
01:42:42,600 --> 01:42:48,197
if it be not to come, it will be now;
1614
01:42:48,400 --> 01:42:52,359
if it be not now, yet it will come;
1615
01:42:53,680 --> 01:42:56,274
the readiness is all.
1616
01:42:58,560 --> 01:43:01,870
Since no man has aught
of what he leaves,
1617
01:43:02,080 --> 01:43:05,914
what is't to leave betimes? Let be.
1618
01:43:07,920 --> 01:43:12,198
Come, Hamlet, come,
and take this hand from me.
1619
01:43:13,600 --> 01:43:16,034
Give me your pardon, sir.
I have done you wrong;
1620
01:43:16,240 --> 01:43:18,310
but pardon't as you are a gentleman.
1621
01:43:18,520 --> 01:43:20,590
This presence knows,
and you must needs have heard
1622
01:43:20,800 --> 01:43:23,268
how I am punished
with a sore affliction.
1623
01:43:23,480 --> 01:43:26,790
What I have done that might your nature,
honour and exception roughly awake,
1624
01:43:27,000 --> 01:43:29,514
I here proclaim was madness.
1625
01:43:29,720 --> 01:43:31,073
I am satisfied in nature,
1626
01:43:31,280 --> 01:43:34,795
whose motive in this case
should stir me most to my revenge;
1627
01:43:35,000 --> 01:43:37,878
but in my terms of honour, I stand aloof,
1628
01:43:38,080 --> 01:43:42,119
and will no reconcilement till
by some elder masters of known honour
1629
01:43:42,320 --> 01:43:45,437
I have a voice and precedent of peace
to keep my name ungor'd.
1630
01:43:45,640 --> 01:43:48,154
I embrace it freely;
and will this brother's wager frankly play.
1631
01:43:48,360 --> 01:43:49,873
Cousin Hamlet, you know the wager?
1632
01:43:50,080 --> 01:43:53,356
Very well, my lord; your Grace
has laid the odds a' th' weaker side.
1633
01:43:53,560 --> 01:43:55,790
I do not fear it: I have seen you both;
1634
01:43:56,000 --> 01:43:57,877
since he is better,
we have therefore odds.
1635
01:43:58,080 --> 01:44:01,390
This is too heavy; let me see another.
1636
01:44:04,160 --> 01:44:05,798
This likes me well.
1637
01:44:06,880 --> 01:44:10,395
- These foils have all a length?
- Ay, my good lord.
1638
01:44:15,040 --> 01:44:16,519
Stay.
1639
01:44:17,240 --> 01:44:20,835
If Hamlet give the first or second hit,
1640
01:44:21,040 --> 01:44:24,112
the King shall drink
to Hamlet's better breath,
1641
01:44:24,320 --> 01:44:27,357
and in the cup an union shall he throw,
1642
01:44:27,560 --> 01:44:32,190
richer than that which four successive
Kings in Denmark's crown have worn.
1643
01:44:35,200 --> 01:44:36,758
Come, begin.
1644
01:44:37,880 --> 01:44:40,189
And you, the judges, bear a wary eye.
1645
01:44:40,400 --> 01:44:42,709
- Come on, sir.
- Come, my lord.
1646
01:44:44,320 --> 01:44:47,630
- One. Judgment?
- A hit, a very palpable hit.
1647
01:44:48,880 --> 01:44:50,233
Well, again.
1648
01:44:50,440 --> 01:44:53,989
Hamlet, this pearl is thine.
1649
01:44:57,000 --> 01:44:58,877
Here's to thy health.
1650
01:45:00,080 --> 01:45:03,152
I'll play this bout first; set it by awhile.
1651
01:45:28,480 --> 01:45:29,993
Another hit; what say you?
1652
01:45:30,200 --> 01:45:32,555
A touch, a touch, I do confess't.
1653
01:45:32,760 --> 01:45:35,797
- Our son shall win.
- He's fat and scant of breath.
1654
01:45:36,000 --> 01:45:41,074
Here, Hamlet, take my napkin,
wipe thy brow.
1655
01:45:43,200 --> 01:45:46,875
The Queen carouses to thy fortune,
Hamlet.
1656
01:45:47,080 --> 01:45:51,631
- Gertrude, do not drink.
- I will, my lord; I pray you, pardon me.
1657
01:45:54,080 --> 01:45:56,913
I dare not drink yet, madam; by and by.
1658
01:45:58,720 --> 01:46:01,996
- My lord, I'll hit him now.
- I do not think't.
1659
01:46:02,200 --> 01:46:03,872
Come, for the third.
Laertes, you do but dally;
1660
01:46:04,080 --> 01:46:06,640
pass with your best violence;
I fear you make a wanton of me.
1661
01:46:06,840 --> 01:46:09,593
Say you so? Come on.
1662
01:46:16,240 --> 01:46:17,639
- Hit! Hit!
- No.
1663
01:46:17,840 --> 01:46:20,400
Nothing, neither way.
1664
01:46:21,760 --> 01:46:23,557
Have at you now!
1665
01:46:29,440 --> 01:46:31,271
Part them; they are incens'd.
1666
01:46:53,480 --> 01:46:55,710
Nay, come again.
1667
01:47:00,880 --> 01:47:02,950
Look to the Queen there, ho!
1668
01:47:11,040 --> 01:47:12,792
They bleed on both sides.
1669
01:47:14,360 --> 01:47:16,316
- How is it, my lord?
- How is't, Laertes?
1670
01:47:16,520 --> 01:47:18,397
Why, as a woodcock,
to mine own springe, Osric;
1671
01:47:18,600 --> 01:47:20,716
I am justly killed
with mine own treachery.
1672
01:47:20,920 --> 01:47:23,388
- How does the Queen?
- She swoons to see them bleed.
1673
01:47:23,600 --> 01:47:25,556
No, no...
1674
01:47:27,840 --> 01:47:32,391
...the drink, the drink!
1675
01:47:34,640 --> 01:47:40,158
O, my dear Hamlet! The drink, the drink!
1676
01:47:43,120 --> 01:47:46,032
I am poison'd.
1677
01:48:00,600 --> 01:48:03,433
O, treachery! Seek it out.
1678
01:48:03,640 --> 01:48:09,590
It is here, Hamlet.
Hamlet, thou art slain.
1679
01:48:09,800 --> 01:48:13,759
The treacherous instrument is in
thy hand, unbated and envenom'd.
1680
01:48:15,360 --> 01:48:18,636
The King, the King's to blame.
1681
01:48:18,840 --> 01:48:22,389
The point envenom'd too!
1682
01:48:24,240 --> 01:48:29,951
Then, venom, to thy work.
1683
01:48:35,040 --> 01:48:38,157
O, yet defend me, friends!
1684
01:48:43,960 --> 01:48:49,273
Here, thou incestuous, murd'rous,
damned Dane, drink off this potion.
1685
01:48:49,480 --> 01:48:50,913
Is thy union here?
1686
01:48:53,200 --> 01:48:55,634
Follow my mother.
1687
01:48:56,440 --> 01:49:01,560
He is justly serv'd:
it is a poison tempered by himself.
1688
01:49:03,440 --> 01:49:06,716
Exchange forgiveness with me,
noble Hamlet.
1689
01:49:08,840 --> 01:49:12,389
Mine and my father's death
come not upon thee,
1690
01:49:12,600 --> 01:49:15,273
nor thine on me!
1691
01:49:17,880 --> 01:49:22,078
Heaven make thee free of it!
I follow thee.
1692
01:49:26,920 --> 01:49:29,036
I am dead, Horatio.
1693
01:49:31,760 --> 01:49:33,637
Thou livest;
1694
01:49:33,840 --> 01:49:36,718
report me and my cause aright
to the unsatisfied.
1695
01:49:36,920 --> 01:49:38,239
Never believe it.
1696
01:49:38,440 --> 01:49:41,955
I am more an antique Roman than
a Dane; here's yet some liquor left.
1697
01:49:42,160 --> 01:49:46,199
Give me the cup. Let go.
By heaven, I'll ha't.
1698
01:49:56,840 --> 01:50:03,393
O God! Horatio, what a wounded name,
things standing thus unknown,
1699
01:50:03,600 --> 01:50:06,239
shall I leave behind me.
1700
01:50:10,400 --> 01:50:14,359
If thou didst ever hold me in thy heart,
1701
01:50:14,560 --> 01:50:18,792
absent thee from felicity awhile,
1702
01:50:19,000 --> 01:50:24,950
and in this harsh world draw
thy breath in pain to tell my story.
1703
01:50:28,320 --> 01:50:31,232
O, I die, Horatio!
1704
01:50:32,600 --> 01:50:36,354
The potent poison
quite o'er-crows my spirit.
1705
01:50:39,720 --> 01:50:44,475
The rest is...
1706
01:50:48,040 --> 01:50:49,951
...silence.
1707
01:50:53,080 --> 01:50:55,799
Now cracks a noble heart.
1708
01:51:00,720 --> 01:51:04,190
Good night, sweet prince,
1709
01:51:06,200 --> 01:51:10,557
and flights of angels
sing thee to thy rest!
1710
01:52:48,880 --> 01:52:49,551
Subtitles by Duncan Millar
144681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.