Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,769 --> 00:00:02,802
(D
2
00:00:02,802 --> 00:00:02,836
(Dyn
3
00:00:02,836 --> 00:00:02,869
(Dynam
4
00:00:02,869 --> 00:00:02,902
(Dynamic
5
00:00:02,902 --> 00:00:02,936
(Dynamic m
6
00:00:02,936 --> 00:00:02,969
(Dynamic mus
7
00:00:02,969 --> 00:00:03,003
(Dynamic music
8
00:00:03,003 --> 00:00:03,036
(Dynamic musical
9
00:00:03,036 --> 00:00:03,069
(Dynamic musical f
10
00:00:03,069 --> 00:00:03,103
(Dynamic musical flo
11
00:00:03,103 --> 00:00:03,136
(Dynamic musical flour
12
00:00:03,136 --> 00:00:03,169
(Dynamic musical flouris
13
00:00:03,169 --> 00:00:05,271
(Dynamic musical flourish)
14
00:00:05,372 --> 00:00:06,840
(Dynamic music)
15
00:00:06,940 --> 00:00:13,146
♪
16
00:00:13,246 --> 00:00:17,784
Mena: Eccentric,
quirky, unique, weird.
17
00:00:17,884 --> 00:00:20,587
Portland has a reputation.
18
00:00:20,687 --> 00:00:25,725
It's also gorgeous, laidback,
loudly progressive,
19
00:00:25,825 --> 00:00:27,861
and this small but mighty
community is creating
20
00:00:27,961 --> 00:00:32,032
one of my favourite food cities
in North America.
21
00:00:32,132 --> 00:00:34,467
It's also one of the most
vegan-friendly cities.
22
00:00:34,567 --> 00:00:36,870
From its food carts to its
comfort food,
23
00:00:36,970 --> 00:00:38,638
to its high-end restaurants.
24
00:00:38,738 --> 00:00:41,408
♪
25
00:00:41,508 --> 00:00:45,011
Portland has a gravity to it,
drawing unconventional souls
26
00:00:45,111 --> 00:00:47,280
from across the country.
27
00:00:47,380 --> 00:00:49,549
We found the epicentre of the
plant-based food scene
28
00:00:49,649 --> 00:00:52,585
to be radically diverse in terms
29
00:00:52,685 --> 00:00:56,723
of ethnicity, flavour, style,
and cuisine.
30
00:00:56,823 --> 00:00:59,492
The food is vibrant
and innovative.
31
00:00:59,592 --> 00:01:02,062
There's a risk taking almost
avant garde,
32
00:01:02,162 --> 00:01:04,197
punk-rock approach to cooking.
33
00:01:04,297 --> 00:01:08,435
And the chefs are infinitely
collaborative and supportive.
34
00:01:08,535 --> 00:01:12,272
Portland, if this is the
new weird, count me in.
35
00:01:12,372 --> 00:01:14,741
♪
36
00:01:14,841 --> 00:01:16,943
(Traffic din)
37
00:01:17,043 --> 00:01:19,179
(Upbeat rock music)
38
00:01:19,279 --> 00:01:20,847
I'm Mena Massoud...
39
00:01:20,947 --> 00:01:23,450
I'm travelling
across North America
40
00:01:23,550 --> 00:01:25,318
and eating my way through
41
00:01:25,418 --> 00:01:28,188
some of the coolest cities to
show you how beautiful meals,
42
00:01:28,288 --> 00:01:31,958
talented chefs, and
restaurateurs,
43
00:01:32,058 --> 00:01:36,096
are making plant-based living
delicious and obtainable.
44
00:01:36,196 --> 00:01:42,268
So join me as I show you how
the world is evolving vegan.
45
00:01:42,368 --> 00:01:50,043
♪
46
00:01:50,143 --> 00:01:51,511
Getting to Portland,
47
00:01:51,611 --> 00:01:55,482
the first person I have to visit
is my friend, Cyrus Ichiza.
48
00:01:55,582 --> 00:01:58,118
I met Cyrus while writing my
cook book,
49
00:01:58,218 --> 00:01:59,352
and I believe
50
00:01:59,452 --> 00:02:01,855
he's one of the most underrated
chefs in America;
51
00:02:01,955 --> 00:02:04,357
cooking authentic vegan
Pan-Asian cuisine
52
00:02:04,457 --> 00:02:07,560
for his weekly pop-ups
at Aimsir Distilling.
53
00:02:07,660 --> 00:02:11,764
You will not believe the
dishes he's cooking up.
54
00:02:11,865 --> 00:02:13,266
Chef...
55
00:02:13,366 --> 00:02:14,901
I mean Cyrus, how you doing?
56
00:02:15,001 --> 00:02:16,136
Good. Welcome.
57
00:02:16,236 --> 00:02:17,570
Thanks. Thank you, man.
58
00:02:17,670 --> 00:02:18,872
Good to see you again.
59
00:02:18,972 --> 00:02:20,607
Beautiful distillery,
this is very nice.
60
00:02:20,707 --> 00:02:22,208
Cyrus: I feel very blessed
61
00:02:22,308 --> 00:02:24,577
to be able to do my pop-up out
of here right now.
62
00:02:24,677 --> 00:02:28,248
Continuing to bring vegan-Asian
cuisine to Portland.
63
00:02:28,348 --> 00:02:30,683
Portland definitely seems like
64
00:02:30,783 --> 00:02:32,652
it encourages people to be who
they are.
65
00:02:32,752 --> 00:02:34,587
And celebrate, you know,
where they come from.
66
00:02:34,687 --> 00:02:36,556
You know, they always say
"Portland's weird" or
67
00:02:36,656 --> 00:02:39,159
"Keep Portland weird"--
I think it's eclectic.
68
00:02:39,259 --> 00:02:41,361
I think there's a diverse
group of people here.
69
00:02:41,461 --> 00:02:45,832
When you have a city with
such a reputation of being
70
00:02:45,932 --> 00:02:49,669
the weirdest, or being on the
fringe of culture
71
00:02:49,769 --> 00:02:51,571
you start to see more people
72
00:02:51,671 --> 00:02:53,973
coming here to
proliferate that idea.
73
00:02:54,073 --> 00:02:58,511
I always say, "I come to
Portland, I gotta see Cyrus.
74
00:02:58,611 --> 00:03:00,547
I gotta get my fix
of Chef Cyrus' food."
75
00:03:00,647 --> 00:03:01,981
Thank you so very much.
76
00:03:02,081 --> 00:03:03,116
As a matter of fact
77
00:03:03,216 --> 00:03:04,851
I have some food coming out for
us right now.
78
00:03:04,951 --> 00:03:06,986
I'm pumped!
I'm pumped about that.
79
00:03:07,086 --> 00:03:09,489
Mena: Oh my goodness... wow.
80
00:03:09,589 --> 00:03:11,925
Man, that looks delicious.
81
00:03:12,025 --> 00:03:13,626
What do we have, Chef?
82
00:03:13,726 --> 00:03:16,496
Hong Yao Chao Shou; this is
chili and wontons...
83
00:03:16,596 --> 00:03:18,464
♪
84
00:03:18,565 --> 00:03:22,135
...plant based meat folded in a
wonton, boiled and served
85
00:03:22,235 --> 00:03:24,537
in the sweet chili oil sauce.
86
00:03:24,637 --> 00:03:27,173
Any broth you make I know is
going to be killer man,
87
00:03:27,273 --> 00:03:28,775
because it's full of flavour.
88
00:03:28,875 --> 00:03:31,578
I'll eat these any time.
89
00:03:31,678 --> 00:03:33,846
That sauce.
90
00:03:33,947 --> 00:03:35,281
(Laughs)
91
00:03:35,381 --> 00:03:37,250
♪
92
00:03:37,350 --> 00:03:39,886
Mmm... wow.
93
00:03:39,986 --> 00:03:41,421
The flavours in there.
94
00:03:41,521 --> 00:03:44,257
It kind of buzzes and tingles
in your mouth right now.
95
00:03:44,357 --> 00:03:45,425
Mena: I know.
96
00:03:45,525 --> 00:03:46,826
Yeah man, you're nailing it.
97
00:03:46,926 --> 00:03:48,494
Yes. Exactly.
98
00:03:48,595 --> 00:03:50,430
That beautiful wonton, the
beautiful chili sauce,
99
00:03:50,530 --> 00:03:53,266
and the plant-based ground beef
is almost kind of just--
100
00:03:53,366 --> 00:03:54,968
It's the supporting cast member.
101
00:03:55,068 --> 00:03:56,736
Cyrus: That's my number one
mission,
102
00:03:56,836 --> 00:03:58,338
especially with any of my food,
103
00:03:58,438 --> 00:04:00,807
and of the cuisine, is
I wanted to create
104
00:04:00,907 --> 00:04:04,110
a seamless
transition for anybody.
105
00:04:04,210 --> 00:04:05,511
Whether you're vegan or not.
106
00:04:05,612 --> 00:04:08,581
I want you to eat this food
and be completely satisfied.
107
00:04:08,681 --> 00:04:13,753
I think that's the only way 100%
we can start getting ourselves
108
00:04:13,853 --> 00:04:17,357
to a more meatless
lifestyle in society.
109
00:04:17,457 --> 00:04:18,992
Alright, what else we got?
110
00:04:19,092 --> 00:04:20,460
Cyrus: Fu Pei Guen.
111
00:04:20,560 --> 00:04:22,161
This is bean curd skin.
112
00:04:22,262 --> 00:04:24,197
So it's really thin, soy paper.
113
00:04:24,297 --> 00:04:28,134
On the inside we have some black
fungus, otherwise known
114
00:04:28,234 --> 00:04:31,938
as Wood Ear mushrooms,
bamboo chutes, a soy protein,
115
00:04:32,038 --> 00:04:34,073
mung bean noodles, and carrots.
116
00:04:34,173 --> 00:04:36,342
Very protein packed.
117
00:04:38,811 --> 00:04:43,116
Mmm.
Yes... Yes!
118
00:04:43,216 --> 00:04:46,286
Mena: Really subtle earthy
flavour to it because I think
119
00:04:46,386 --> 00:04:49,656
of the black fungus, and you
feel really satisfied.
120
00:04:49,756 --> 00:04:51,724
You know, taking a bite.
121
00:04:51,824 --> 00:04:54,093
Cyrus: Even though these things
are decadent
122
00:04:54,193 --> 00:04:56,329
they are still
really good for you.
123
00:04:56,429 --> 00:04:58,298
Mena: Yeah.
124
00:04:58,398 --> 00:04:59,832
And a lot of people
forget about that.
125
00:04:59,932 --> 00:05:01,734
Like centuries old cuisine
is there for a reason.
126
00:05:01,834 --> 00:05:03,069
It does something to your body.
127
00:05:03,169 --> 00:05:04,937
It is medicine.
Food is medicine.
128
00:05:05,038 --> 00:05:06,105
Of course.
129
00:05:06,205 --> 00:05:07,974
♪
130
00:05:08,074 --> 00:05:10,543
Mena: How would you describe
the Portland scene here?
131
00:05:10,643 --> 00:05:14,280
You know, a lot of places that
used to not cater to vegan food
132
00:05:14,380 --> 00:05:16,582
now have vegan food
all over the city.
133
00:05:16,683 --> 00:05:20,720
Portland itself has changed
from a very, like, you know,
134
00:05:20,820 --> 00:05:25,491
'Porkland' to very like
plant-based all of the sudden.
135
00:05:25,591 --> 00:05:29,962
And it's wonderful, in that
sense, of how things
136
00:05:30,063 --> 00:05:31,931
just constantly change here.
137
00:05:32,031 --> 00:05:33,766
And that's really the only
thing you can count on now.
138
00:05:33,866 --> 00:05:35,835
Mena: What do we got next?
139
00:05:35,935 --> 00:05:37,970
Cyrus: Last, but not least, one
of our most popular dishes;
140
00:05:38,071 --> 00:05:41,007
Bao wong bunny dumplings.
141
00:05:41,107 --> 00:05:42,475
Wow!
142
00:05:42,575 --> 00:05:43,876
Bao wong means "in a bowl."
143
00:05:43,976 --> 00:05:47,113
You actually form them to make
them look like little rabbits,
144
00:05:47,213 --> 00:05:49,148
which is funny, because I always
tell people,
145
00:05:49,248 --> 00:05:50,650
"Vegan's don't eat like
rabbits."
146
00:05:50,750 --> 00:05:52,018
(Laughing)
147
00:05:52,118 --> 00:05:53,686
And so today we're actually
going to eat a rabbit.
148
00:05:53,786 --> 00:05:54,687
Okay?
149
00:05:54,787 --> 00:05:55,822
Made out of plants.
150
00:05:55,922 --> 00:05:57,490
Mena: Made out of plants.
Made out of a wonton.
151
00:05:57,590 --> 00:05:58,825
Yeah, yeah.
152
00:05:58,925 --> 00:06:00,493
Oh man, they're almost
too cute for me to eat.
153
00:06:00,593 --> 00:06:02,729
But what are the little
brown spots they have?
154
00:06:02,829 --> 00:06:04,030
I mean it's funny,
155
00:06:04,130 --> 00:06:05,832
because they look like
brown-spotted bunnies as well.
156
00:06:05,932 --> 00:06:08,334
I like to go for as
real as possible.
157
00:06:08,434 --> 00:06:09,902
As authentic as possible,
158
00:06:10,002 --> 00:06:11,571
in every way, shape,
and form, Cyrus.
159
00:06:11,671 --> 00:06:13,039
I know.
160
00:06:13,139 --> 00:06:15,441
Cyrus: Usually this is a street
food that's a gigantic dumpling
161
00:06:15,541 --> 00:06:18,411
that's cooked with
it's skin and everything
162
00:06:18,511 --> 00:06:20,847
as a giant meatball inside
of a steamer.
163
00:06:20,947 --> 00:06:22,415
So this is essentially
the same thing.
164
00:06:22,515 --> 00:06:24,450
You just see that little bit
of a meatball poking out.
165
00:06:24,550 --> 00:06:26,119
♪
166
00:06:26,219 --> 00:06:29,188
Mmm.
167
00:06:29,288 --> 00:06:30,556
♪
168
00:06:30,656 --> 00:06:31,724
Rabbits are delicious!
169
00:06:31,824 --> 00:06:33,493
Mmm.
170
00:06:33,593 --> 00:06:36,229
The wontons in this case
are a little thicker, no?
171
00:06:36,329 --> 00:06:40,133
Cyrus: It's more known for
it's chewy, stretchy feel.
172
00:06:40,233 --> 00:06:41,801
That texture on your teeth.
173
00:06:41,901 --> 00:06:44,537
What should I be excited
about as I start this journey?
174
00:06:44,637 --> 00:06:46,572
Because obviously you've kicked
it off with a bang
175
00:06:46,672 --> 00:06:47,940
with this food.
176
00:06:48,040 --> 00:06:49,442
Cyrus: Oh man...
177
00:06:49,542 --> 00:06:51,177
The most ridiculous
comfort food,
178
00:06:51,277 --> 00:06:53,613
you definitely won't go skinny
on your trip.
179
00:06:53,713 --> 00:06:54,981
(Laughing)
180
00:06:55,081 --> 00:06:56,682
Well, listen, this
has been amazing.
181
00:06:56,783 --> 00:06:59,952
I think you set the bar
pretty high, as usual, Cyrus.
182
00:07:00,052 --> 00:07:01,587
I always tell people,
183
00:07:01,687 --> 00:07:02,989
"You come to Portland,
184
00:07:03,089 --> 00:07:04,824
you got to find out
where Cyrus Ichiza is.
185
00:07:04,924 --> 00:07:06,526
Wherever he is, you got
to go try his food."
186
00:07:06,626 --> 00:07:07,860
This is delicious.
187
00:07:07,960 --> 00:07:09,128
Cyrus: Thank you
so much for that.
188
00:07:09,228 --> 00:07:10,596
Mena: No, thank you, Cyrus.
189
00:07:10,696 --> 00:07:14,333
You're always taking authentic
flavours, reinventing them,
190
00:07:14,434 --> 00:07:16,369
and kicking them up a notch.
191
00:07:16,469 --> 00:07:19,639
♪
192
00:07:19,739 --> 00:07:22,074
I couldn't visit the pacific
northwest without touring
193
00:07:22,175 --> 00:07:24,377
the coastal forest to look for
194
00:07:24,477 --> 00:07:27,580
one of my favourite ingredients,
mushrooms!
195
00:07:27,680 --> 00:07:30,149
These are some secret areas that
you kind of just know about.
196
00:07:30,249 --> 00:07:32,051
You and a handful of other
foragers essentially?
197
00:07:32,151 --> 00:07:33,386
Elan: Yeah.
198
00:07:33,486 --> 00:07:36,189
Mena: We're on route to an
undisclosed location with
199
00:07:36,289 --> 00:07:40,560
Elan Hagens, fungi forager and
truffle hunter extraordinaire.
200
00:07:40,660 --> 00:07:41,794
♪
201
00:07:41,894 --> 00:07:44,030
Elan: I like going fishing
and I love foraging.
202
00:07:44,130 --> 00:07:45,064
Mena: Of course, yeah.
203
00:07:45,164 --> 00:07:46,499
Elan: It's a treasure hunt.
204
00:07:46,599 --> 00:07:48,501
So, it's like a gold
rush for some things.
205
00:07:48,601 --> 00:07:50,903
Mena:
And the first rule of foraging,
206
00:07:51,003 --> 00:07:51,904
tell no one where you're
foraging.
207
00:07:52,004 --> 00:07:53,039
Good girl!
208
00:07:53,139 --> 00:07:55,808
Except your giant,
truffle-hunting Schnauzer.
209
00:07:55,908 --> 00:07:58,177
♪
210
00:07:58,277 --> 00:07:59,612
Both:
Wow!
211
00:07:59,712 --> 00:08:00,613
(Laughing)
212
00:08:00,713 --> 00:08:01,614
Mena:
Incredible.
213
00:08:01,714 --> 00:08:03,616
Elan: Never gets old,
never gets old.
214
00:08:03,716 --> 00:08:06,853
Mena: And I'm sure
Oregon's filled with these.
215
00:08:06,953 --> 00:08:09,989
Elan: Oh, we're just filled
with so many of these,
216
00:08:10,089 --> 00:08:11,757
and some of them
only seasonal.
217
00:08:11,858 --> 00:08:14,694
And then, some of them are,
run like this year-round.
218
00:08:14,794 --> 00:08:16,762
What are we looking for
in this area, specifically?
219
00:08:16,863 --> 00:08:19,398
Elan: What we predominantly
are looking for,
220
00:08:19,499 --> 00:08:21,634
because you're a newbie
to mushroom-hunting,
221
00:08:21,734 --> 00:08:22,735
is chanterelles,
222
00:08:22,835 --> 00:08:25,438
because chanterelles are
easy to identify.
223
00:08:25,538 --> 00:08:27,773
And same with
lobster mushrooms.
224
00:08:27,874 --> 00:08:29,709
Mena: Elan's been playing
in the woods,
225
00:08:29,809 --> 00:08:31,811
wild-crafting and educating
others about nature,
226
00:08:31,911 --> 00:08:33,779
since she was a kid.
227
00:08:33,880 --> 00:08:35,515
With the weather, climate,
and natural beauty,
228
00:08:35,615 --> 00:08:39,452
the local forests
are a forager's dream.
229
00:08:39,552 --> 00:08:41,053
The land is just packed
with wild edibles.
230
00:08:41,153 --> 00:08:42,388
And what am I looking for?
231
00:08:42,488 --> 00:08:44,290
Chanterelles
kind of look like
232
00:08:44,390 --> 00:08:45,525
an orangey-beige colour,
almost?
233
00:08:45,625 --> 00:08:47,326
They're like an orangey-beige,
and some are white.
234
00:08:47,426 --> 00:08:48,327
Beware.
235
00:08:48,427 --> 00:08:50,897
There are blackberries,
I can tell.
236
00:08:50,997 --> 00:08:51,998
Oww!
Yeah.
237
00:08:52,098 --> 00:08:53,299
Pricked already!
You got pricked
already.
238
00:08:53,399 --> 00:08:55,001
That's just
the best nature.
Come on, Elan!
239
00:08:55,101 --> 00:08:56,969
There's blackberries!
240
00:08:57,069 --> 00:08:59,705
Now, keep looking
in here.
241
00:08:59,805 --> 00:09:01,641
Mena: Oh, I think
I found something.
242
00:09:01,741 --> 00:09:02,642
Yeah, right here.
243
00:09:02,742 --> 00:09:03,743
Elan: Yeah,
you totally did.
244
00:09:03,843 --> 00:09:04,744
Mena: These are
chanterelles?
245
00:09:04,844 --> 00:09:05,878
Chanterelles.
246
00:09:05,978 --> 00:09:07,346
Those are
Pacific golden chanterelles.
247
00:09:07,446 --> 00:09:08,548
So, hold the top
248
00:09:08,648 --> 00:09:09,916
and then give it
a good cut.
249
00:09:10,016 --> 00:09:11,350
Mena: So, right from
the root, yeah?
250
00:09:11,450 --> 00:09:13,185
Elan: Yeah, so you get
none of the dirt
251
00:09:13,286 --> 00:09:14,186
that's on the bottom.
252
00:09:14,287 --> 00:09:15,521
You give a chance
for mycelium
253
00:09:15,621 --> 00:09:17,256
and the things
that are attached down here
254
00:09:17,356 --> 00:09:18,324
to stay here
255
00:09:18,424 --> 00:09:19,792
and regenerate,
as well.
Mena: Right.
256
00:09:19,892 --> 00:09:22,028
Elan: And mycelium is
actually what the mushroom is.
257
00:09:22,128 --> 00:09:25,565
When we find a mushroom,
we're finding the fruiting body.
258
00:09:25,665 --> 00:09:27,567
Some of the different ways
how you ID mushrooms
259
00:09:27,667 --> 00:09:29,835
is by looking
on the underneath,
260
00:09:29,936 --> 00:09:32,305
and what you see here,
these are gills.
261
00:09:32,405 --> 00:09:33,873
And with
the store-bought mushrooms,
262
00:09:33,973 --> 00:09:35,942
the gills are kind
of fluffy, like free-form.
263
00:09:36,042 --> 00:09:36,943
Yeah.
With chanterelles,
264
00:09:37,043 --> 00:09:37,944
these are called
fixed gills.
265
00:09:38,044 --> 00:09:39,211
So, on almost
all chanterelles,
266
00:09:39,312 --> 00:09:40,413
you'll see them to where
267
00:09:40,513 --> 00:09:42,615
you can't kind
of like pick one off.
268
00:09:42,715 --> 00:09:43,749
Mena: Right.
269
00:09:43,849 --> 00:09:45,151
Elan: These are
the Oregon state mushroom.
270
00:09:45,251 --> 00:09:47,086
We have a state mushroom
and this is it.
271
00:09:47,186 --> 00:09:48,187
Mena:
Oh, really?
272
00:09:48,287 --> 00:09:50,556
One quick find,
maybe some beginner's luck.
273
00:09:50,656 --> 00:09:51,657
Hopefully, it holds.
274
00:09:51,757 --> 00:09:53,526
Elan: I've been
here before
275
00:09:53,626 --> 00:09:55,895
and I have a feeling
we're gonna find some lobsters.
276
00:09:55,995 --> 00:09:58,531
But let's take a look down here,
and like I was saying-- Oh!
277
00:09:58,631 --> 00:10:01,300
Mena: Oh, man, that's
a honker right there!
278
00:10:01,400 --> 00:10:02,301
That's huge!
279
00:10:02,401 --> 00:10:03,603
That is huge!
280
00:10:03,703 --> 00:10:04,971
Elan: One of
the best things
281
00:10:05,071 --> 00:10:06,806
that I can teach you
about lobster mushrooms
282
00:10:06,906 --> 00:10:08,708
is that
they start out as
283
00:10:08,808 --> 00:10:10,910
a completely different mushroom
called a russula,
284
00:10:11,010 --> 00:10:12,778
and it's
a giant white mushroom.
285
00:10:12,878 --> 00:10:15,314
And they can be
small white mushrooms, too.
286
00:10:15,414 --> 00:10:16,882
And what happens is
287
00:10:16,983 --> 00:10:19,251
a parasitic fungi
takes over this,
288
00:10:19,352 --> 00:10:20,419
called hypomyces lactifluorum.
289
00:10:20,519 --> 00:10:21,721
Hypomyces
lactifluorum.
290
00:10:21,821 --> 00:10:23,889
Ooh, you're good.
Yeah, you got it, you got it.
291
00:10:23,990 --> 00:10:25,891
It turns
what is a russula,
292
00:10:25,992 --> 00:10:28,227
and actually, a mushroom
that's not great-tasting--
293
00:10:28,327 --> 00:10:29,595
not poisonous,
but not great-tasting--
294
00:10:29,695 --> 00:10:30,963
it turns it into something
295
00:10:31,063 --> 00:10:33,466
that's choice and edible
296
00:10:33,566 --> 00:10:35,568
and has this really distinct
look to it,
297
00:10:35,668 --> 00:10:37,703
which is the lobster look.
298
00:10:37,803 --> 00:10:39,405
This is a honker.
299
00:10:39,505 --> 00:10:40,940
I'm glad you're using
my terminology.
300
00:10:41,040 --> 00:10:43,009
Elan:
It is a honker!
301
00:10:43,109 --> 00:10:44,010
Mena: Yeah.
302
00:10:44,110 --> 00:10:45,544
Smell this side
right here.
303
00:10:45,645 --> 00:10:46,946
Is it getting lobstery yet?
304
00:10:47,046 --> 00:10:48,080
Yeah, a little bit.
305
00:10:48,180 --> 00:10:49,782
Yeah, it smells
a little bit like the ocean.
306
00:10:49,882 --> 00:10:51,784
Yeah, that's what
a lot of people say.
307
00:10:51,884 --> 00:10:53,152
It smells like the ocean.
Not fishy.
308
00:10:53,252 --> 00:10:55,087
Not fishy,
but like the ocean.
Not fishy at all.
309
00:10:55,187 --> 00:10:56,656
And lobster mushrooms,
I mean, look at it.
310
00:10:56,756 --> 00:10:58,224
It's gorgeous,
my goodness.
311
00:10:58,324 --> 00:11:01,761
Lobster mushrooms do have
a meaty texture to them.
312
00:11:01,861 --> 00:11:03,863
This is so meaty
that you can use it
313
00:11:03,963 --> 00:11:05,531
as a meat replacement.
314
00:11:05,631 --> 00:11:07,199
Mena:
Mushrooms are rad.
315
00:11:07,299 --> 00:11:09,335
Foragers often
compare them
316
00:11:09,435 --> 00:11:12,338
and their interconnected
networks to community.
317
00:11:12,438 --> 00:11:14,173
And how fitting,
in Portland.
318
00:11:14,273 --> 00:11:15,975
So, we're going to save
319
00:11:16,075 --> 00:11:17,109
this honker fungus
320
00:11:17,209 --> 00:11:19,045
and then, later on,
share it with
321
00:11:19,145 --> 00:11:22,481
a community of talented chefs.
322
00:11:22,581 --> 00:11:26,986
♪
323
00:11:27,086 --> 00:11:29,021
In downtown Portland lies
324
00:11:29,121 --> 00:11:30,823
another one of
those weird,
325
00:11:30,923 --> 00:11:33,859
one-of-a-kind,
Portland-only singularities:
326
00:11:33,959 --> 00:11:36,762
a fully plant-based bar
in the lobby
327
00:11:36,862 --> 00:11:38,397
of an upscale hotel.
328
00:11:38,497 --> 00:11:42,168
The Fortune Bar
and its exquisite comfort food,
329
00:11:42,268 --> 00:11:46,005
created by none other
than chef Jewan Manuel
330
00:11:46,105 --> 00:11:48,507
or better known
as Plant Based Papi,
331
00:11:48,607 --> 00:11:52,411
are located in the heart
of the posh Sentinel Hotel.
332
00:11:52,511 --> 00:11:54,313
Chef Jewan,
how you doing?
Mena.
333
00:11:54,413 --> 00:11:55,848
So nice to meet you.
You, as well.
334
00:11:55,948 --> 00:11:57,450
Mena:
This is a cool space!
335
00:11:57,550 --> 00:11:58,884
Jewan: Thank you.
Mena: So, what is it,
336
00:11:58,984 --> 00:12:00,586
a restaurant, hotel?
What's going on here?
337
00:12:00,686 --> 00:12:02,088
It's everything.
We sell everything here.
338
00:12:02,188 --> 00:12:04,023
Yeah, yeah, we sell rooms.
We sell food.
339
00:12:04,123 --> 00:12:05,858
Mentioning food, I'm going
to get back in the kitchen
340
00:12:05,958 --> 00:12:06,859
and whip us up something
341
00:12:06,959 --> 00:12:08,294
and then we can
sit down and chat.
342
00:12:08,394 --> 00:12:09,428
All right, love it.
All right!
343
00:12:09,528 --> 00:12:11,630
Mena: Jewan is
a break-out star
344
00:12:11,731 --> 00:12:13,099
of Portland's
food renaissance.
345
00:12:13,199 --> 00:12:15,034
He rose to fame
346
00:12:15,134 --> 00:12:17,036
with epic line-ups
for his early pop-ups.
347
00:12:17,136 --> 00:12:19,105
A self-taught vegan chef,
348
00:12:19,205 --> 00:12:21,006
his signature
plant-based menu
349
00:12:21,107 --> 00:12:24,677
aims to elevate
bar food classics.
350
00:12:24,777 --> 00:12:26,512
All right!
351
00:12:26,612 --> 00:12:27,613
Whoa!
352
00:12:27,713 --> 00:12:29,548
Look at this!
353
00:12:29,648 --> 00:12:31,784
Tell us
what we got, Chef.
354
00:12:31,884 --> 00:12:34,954
First, we have
our oyster mushroom calamari.
355
00:12:35,054 --> 00:12:36,722
King oyster mushrooms,
so there's a difference.
356
00:12:36,822 --> 00:12:37,723
Huge stems.
357
00:12:37,823 --> 00:12:39,425
♪
358
00:12:39,525 --> 00:12:42,261
You hollow out the stems
of the oyster mushroom.
359
00:12:42,361 --> 00:12:43,529
Corn starch and rice flour
360
00:12:43,629 --> 00:12:45,131
is, like,
our special combo
361
00:12:45,231 --> 00:12:47,233
to make it
a little bit more crispy.
362
00:12:47,333 --> 00:12:50,069
Mena: Yeah, and I gotta say,
they look exactly
363
00:12:50,169 --> 00:12:51,070
like calamari.
I mean...
364
00:12:51,170 --> 00:12:52,271
That was the focus.
365
00:12:52,371 --> 00:12:56,475
♪
366
00:12:56,575 --> 00:12:58,911
Mena: That is delicious!
Seriously, I mean.
367
00:12:59,011 --> 00:13:00,579
The batter is amazing!
368
00:13:00,679 --> 00:13:03,115
And the texture,
man,
369
00:13:03,215 --> 00:13:04,784
of the oyster mushroom
370
00:13:04,884 --> 00:13:08,120
is like that chewy texture
of a calamari.
371
00:13:08,220 --> 00:13:09,455
Does it say calamari
on the menu?
372
00:13:09,555 --> 00:13:11,290
It just says
calamari, yeah.
It just says calamari.
373
00:13:11,390 --> 00:13:13,492
I bet you a lot of people
can't even tell the difference.
374
00:13:13,592 --> 00:13:16,629
You moved
from LA to Portland.
375
00:13:16,729 --> 00:13:18,664
Yep.
376
00:13:18,764 --> 00:13:21,033
Obviously, both on
the West Coast.
Jewan:
Uh-huh.
377
00:13:21,133 --> 00:13:22,401
But Portland's very weird.
378
00:13:22,501 --> 00:13:23,636
It's unique.
It's unique.
379
00:13:23,736 --> 00:13:25,604
That's what I was trying
to say, unique, yeah.
380
00:13:25,704 --> 00:13:27,840
It's unique, but even, you know,
they have a sign that says:
381
00:13:27,940 --> 00:13:29,775
Both:
Keep Portland weird.
382
00:13:29,875 --> 00:13:31,977
It's an amalgamation
of really interesting people.
383
00:13:32,077 --> 00:13:33,512
Jewan:
Absolutely
Unique people,
unique vibes.
384
00:13:33,612 --> 00:13:36,182
And one thing that I really
appreciated about Portland
385
00:13:36,282 --> 00:13:37,950
is people
don't bother you here.
386
00:13:38,050 --> 00:13:39,752
You can come here
and be yourself,
387
00:13:39,852 --> 00:13:41,787
no matter what
that looks like, you know?
388
00:13:41,887 --> 00:13:42,955
You'll see some person
389
00:13:43,055 --> 00:13:44,957
riding a unicycle or whatever
down the street
390
00:13:45,057 --> 00:13:46,992
and it's just, like,
that's just what they do.
391
00:13:47,092 --> 00:13:47,993
You know?
392
00:13:48,093 --> 00:13:49,461
And it becomes normal,
in a sense.
393
00:13:49,562 --> 00:13:51,063
So, I think the weird
for everyone else
394
00:13:51,163 --> 00:13:52,164
is just a Portland normal.
395
00:13:52,264 --> 00:13:53,999
All right, I'm excited
to try what's next.
396
00:13:54,099 --> 00:13:57,503
Jewan: It's our Nashville
Chicken Sandwich.
397
00:13:57,603 --> 00:13:59,038
This is gonna get messy.
398
00:13:59,138 --> 00:14:01,207
Like, I'm gonna have
sauce dripping everywhere.
399
00:14:01,307 --> 00:14:02,842
Let's bring that
over here.
400
00:14:02,942 --> 00:14:04,476
Bring that over here.
401
00:14:04,577 --> 00:14:06,712
Just get that
close to me.
402
00:14:06,812 --> 00:14:08,247
Jewan: We actually use
an oyster mushroom
403
00:14:08,347 --> 00:14:09,315
to make the entire sandwich
404
00:14:09,415 --> 00:14:10,883
and bread it
405
00:14:10,983 --> 00:14:13,485
just like you would do
any other battered chicken.
406
00:14:13,586 --> 00:14:14,486
All right!
Well, here we go.
407
00:14:14,587 --> 00:14:16,989
Let's get this thing
out of here.
408
00:14:17,089 --> 00:14:18,724
(Chuckling)
Mena:
I don't need that.
409
00:14:18,824 --> 00:14:21,827
(Crunching)
410
00:14:24,230 --> 00:14:26,465
Get out of here!
411
00:14:26,565 --> 00:14:27,900
(Jewan chuckling)
412
00:14:28,000 --> 00:14:29,335
Mena: Mmm!
413
00:14:29,435 --> 00:14:32,771
♪
414
00:14:32,872 --> 00:14:34,773
Jewan:
Since we've been here,
415
00:14:34,874 --> 00:14:37,243
this has probably been
one of our most popular dishes.
416
00:14:38,477 --> 00:14:40,579
Mena:
Damn it, Jewan!
417
00:14:40,679 --> 00:14:42,514
Jewan:
That was the goal.
Damn it!
418
00:14:42,615 --> 00:14:44,884
That reaction.
419
00:14:44,984 --> 00:14:46,218
The texture is spot-on.
420
00:14:46,318 --> 00:14:48,654
But the nice complexity
of flavours
421
00:14:48,754 --> 00:14:51,223
with the sauce,
the coleslaw,
422
00:14:51,323 --> 00:14:52,691
the pickles.
423
00:14:52,791 --> 00:14:54,860
The bread is phenomenal.
424
00:14:54,960 --> 00:14:56,362
Yeah, I mean,
this reminds me
425
00:14:56,462 --> 00:14:58,097
of a classic
fried-chicken burger.
426
00:14:58,197 --> 00:15:00,165
Man, this is a home run!
427
00:15:00,266 --> 00:15:01,700
Thank you, thank you.
428
00:15:01,800 --> 00:15:03,235
Mena:
I'm so lucky
429
00:15:03,335 --> 00:15:05,571
that there is
a third dish here
430
00:15:05,671 --> 00:15:07,339
that we're gonna try.
431
00:15:07,439 --> 00:15:08,540
It's our loaded
nachos here.
432
00:15:08,641 --> 00:15:10,743
Jewan:
Very popular.
433
00:15:10,843 --> 00:15:11,944
(Chomp)
434
00:15:12,044 --> 00:15:14,079
Mmm... mmm...
435
00:15:14,179 --> 00:15:16,048
(Crunching)
Mmm!
436
00:15:16,148 --> 00:15:17,116
Jewan: We make
our own cheeses
437
00:15:17,216 --> 00:15:19,285
from scratch with cashews.
438
00:15:19,385 --> 00:15:21,020
We chili-roast our jackfruit
and dry-roast it,
439
00:15:21,120 --> 00:15:22,187
which a lot of people
don't do.
440
00:15:22,288 --> 00:15:24,790
Mena: I think
you nailed the jackfruit.
441
00:15:24,890 --> 00:15:27,259
Really makes it feel
like a pulled pork
442
00:15:27,359 --> 00:15:28,260
or a pulled chicken,
443
00:15:28,360 --> 00:15:29,595
and it looks
like it, too!
444
00:15:29,695 --> 00:15:30,796
Jewan: That was
one of the things
445
00:15:30,896 --> 00:15:32,031
I was very passionate
about
446
00:15:32,131 --> 00:15:33,365
when it came to, like,
transforming the jackfruit.
447
00:15:33,465 --> 00:15:35,034
Because I just didn't
want to buy
448
00:15:35,134 --> 00:15:37,369
the pre-made seitan things
when creating my own dish.
449
00:15:37,469 --> 00:15:39,705
I needed
something special.
450
00:15:39,805 --> 00:15:41,073
Well, let me
tell you something.
451
00:15:41,173 --> 00:15:43,075
It is special!
Like, it's good!
452
00:15:43,175 --> 00:15:45,744
I just think it all matters
when it comes to vegan food.
453
00:15:45,844 --> 00:15:47,579
Texture is
everything.
454
00:15:47,680 --> 00:15:49,915
Making sure that you don't
cheat yourself on any layer,
455
00:15:50,015 --> 00:15:51,750
because,
for a lot of people,
456
00:15:51,850 --> 00:15:53,752
they just think it's salads
and rabbit food.
457
00:15:53,852 --> 00:15:55,587
Does this look like
rabbit food to you?
458
00:15:55,688 --> 00:15:57,089
(Jewan laughing)
459
00:15:57,189 --> 00:15:58,924
Does this look like what
a rabbit would eat?
460
00:15:59,024 --> 00:16:01,093
I don't
think so.
461
00:16:01,193 --> 00:16:05,431
I can tell that there's so much
love and passion in the food,
462
00:16:05,531 --> 00:16:07,433
and every ingredient
in here is thought about.
463
00:16:07,533 --> 00:16:09,601
We get meat eaters in here all
the time that try our food,
464
00:16:09,702 --> 00:16:12,271
and it's very important
that we can wow them
465
00:16:12,371 --> 00:16:13,772
with simple
dishes like this.
466
00:16:13,872 --> 00:16:15,274
Vegan comfort food
is a great way
467
00:16:15,374 --> 00:16:17,609
to introduce meat eaters
to a plant-based--
468
00:16:17,710 --> 00:16:19,445
Absolutely.
Yeah.
469
00:16:19,545 --> 00:16:21,447
--lifestyle, because that's
what this is all about.
470
00:16:21,547 --> 00:16:23,449
It's just about having
conversations with people
471
00:16:23,549 --> 00:16:25,617
and teaching them and
spreading knowledge.
472
00:16:25,718 --> 00:16:27,119
So, thank you
very much.
473
00:16:27,219 --> 00:16:28,620
Appreciate it,
brother.
474
00:16:28,721 --> 00:16:31,290
Mena: Plant Based Papi's ever
evolving, inventive slate
475
00:16:31,390 --> 00:16:32,791
has risen
to the top,
476
00:16:32,891 --> 00:16:36,128
because he took the time to
perfect the classics.
477
00:16:36,228 --> 00:16:40,232
I've had vegan calamari before,
but that was next level.
478
00:16:42,401 --> 00:16:45,471
You guys want me to
pick some up and dip 'em
479
00:16:45,571 --> 00:16:47,139
and put them in
my mouth?
480
00:16:47,239 --> 00:16:48,807
Because that's
what I want to do.
481
00:16:48,907 --> 00:16:51,143
So, if you guys want me to
just keep eating these
482
00:16:51,243 --> 00:16:53,879
I will do that,
no problem.
483
00:16:53,979 --> 00:16:57,816
♪
484
00:16:57,916 --> 00:17:01,487
Portland's plant-based culinary
community is super tight,
485
00:17:01,587 --> 00:17:03,489
and many of the chefs
have come up together.
486
00:17:03,589 --> 00:17:06,425
Jewan's taking me to our
next vegan haven,
487
00:17:06,525 --> 00:17:09,028
the already
legendary Mama Dut,
488
00:17:09,128 --> 00:17:12,364
owned by his good friend
Thuy Pham.
489
00:17:12,464 --> 00:17:16,301
Jewan. Oh, my god.
It's so good to see you.
490
00:17:16,402 --> 00:17:18,537
Mena: Thuy Pham
is one cool cat.
491
00:17:18,637 --> 00:17:21,373
A former hairstylist who
launched Mama Dut just a few
492
00:17:21,473 --> 00:17:25,044
years ago and blew up on a tide
of mass community support.
493
00:17:25,144 --> 00:17:26,879
Hey,
I'm Mena.
Thuy: Hi, nice
to meet you.
494
00:17:26,979 --> 00:17:28,380
Nice to
meet you.
495
00:17:28,480 --> 00:17:31,316
In just three years,
she's been nominated for
496
00:17:31,417 --> 00:17:34,486
the prestigious James Beard
Award for Emerging Chefs,
497
00:17:34,586 --> 00:17:37,990
and made it her mission to
build community over food.
498
00:17:38,090 --> 00:17:39,992
How do you two
know each other?
499
00:17:40,092 --> 00:17:42,327
I'd been doing my thing,;
Thuy had been doing her thing.
500
00:17:42,428 --> 00:17:43,829
I've heard so
much about her.
501
00:17:43,929 --> 00:17:46,498
And I remember the first time
seeing her; I came to a pop-up.
502
00:17:46,598 --> 00:17:48,000
I ordered food,
503
00:17:48,100 --> 00:17:49,835
and I looked in the kitchen
and it's just her.
504
00:17:49,935 --> 00:17:51,336
(Laughing)
505
00:17:51,437 --> 00:17:52,671
And I'm
like, "Yo.
506
00:17:52,771 --> 00:17:54,339
I heard so much about you.
Nice to see you."
507
00:17:54,440 --> 00:17:55,841
And she's
just like, "Hi,"
508
00:17:55,941 --> 00:17:57,342
and she's just back
cooking food by herself.
509
00:17:57,443 --> 00:17:58,844
It was probably the most
amazing thing,
510
00:17:58,944 --> 00:18:00,345
and I thought,
that's me, in a way.
511
00:18:00,446 --> 00:18:03,182
And ever since then
we've been like this.
512
00:18:03,282 --> 00:18:04,850
Two plant-based
soulmates.
513
00:18:04,950 --> 00:18:06,351
Jewan:
It was kismet. Kismet.
514
00:18:06,452 --> 00:18:07,686
Destined to happen.
Yeah.
515
00:18:07,786 --> 00:18:09,188
It was-- yeah. It was,
yeah, kismet for sure.
516
00:18:09,288 --> 00:18:11,356
Should we get in the kitchen
and start doing some cooking?
517
00:18:11,457 --> 00:18:13,192
Yeah, let's come
on in and cook.
518
00:18:13,292 --> 00:18:14,693
Mena:
Alright, cool.
519
00:18:14,793 --> 00:18:17,763
Thuy cooks unbelievable
Vietnamese food,
520
00:18:17,863 --> 00:18:21,300
bringing it back to its
Buddhist, vegetarian roots;
521
00:18:21,400 --> 00:18:25,471
something she says was lost
over years of colonization.
522
00:18:25,571 --> 00:18:28,140
We are going to make
Vietnamese canh chua and--
523
00:18:28,240 --> 00:18:29,475
Canh chua?
524
00:18:29,575 --> 00:18:30,976
Canh chua ,
yes.
Canh chua.
525
00:18:31,076 --> 00:18:33,645
Canh chua. Canh chua is
traditionally made
526
00:18:33,745 --> 00:18:36,315
with catfish and
other seafood,
527
00:18:36,415 --> 00:18:39,485
and it's indigenous to
Southern Vietnam
528
00:18:39,585 --> 00:18:41,487
in the
Mekong Delta area.
529
00:18:41,587 --> 00:18:44,490
But my version is going
to be, you know--
530
00:18:44,590 --> 00:18:45,824
Catfish free.
531
00:18:45,924 --> 00:18:47,326
Catfish
free.
532
00:18:47,426 --> 00:18:48,994
(All laughing)
533
00:18:49,094 --> 00:18:51,997
We're going to use mushrooms
and just tons of veggies.
534
00:18:52,097 --> 00:18:53,665
Mena:
Beautiful ingredients.
535
00:18:53,765 --> 00:18:56,502
Could you cut up
these tomatoes for me?
536
00:18:56,602 --> 00:18:58,337
They just need to
be quartered like that.
537
00:18:58,437 --> 00:18:59,671
Mena:
Yes, 100%.
538
00:18:59,771 --> 00:19:01,507
(Sizzling)
539
00:19:01,607 --> 00:19:03,675
So, I like my food
really spicy,
540
00:19:03,775 --> 00:19:05,677
so we're going to just
throw in some jalapenos.
541
00:19:05,777 --> 00:19:07,346
Yeah, more, more.
I love spice.
542
00:19:07,446 --> 00:19:08,680
Thuy:
And a light spice.
543
00:19:08,780 --> 00:19:10,849
Jewan: I love the knife skills
over there, too. I see it.
544
00:19:10,949 --> 00:19:13,018
Oh, okay. Thank you.
Thanks, Jewan.
545
00:19:13,118 --> 00:19:14,186
Jewan:
Yeah.
546
00:19:14,286 --> 00:19:15,521
Take that.
547
00:19:15,621 --> 00:19:17,189
Tomatoes going
right in.
I'm gonna pop
the tomatoes--
548
00:19:17,289 --> 00:19:19,558
Mena: Mama Dut, where
did that name come from?
549
00:19:19,658 --> 00:19:23,729
Oh, my gosh. Dut in
Vietnamese means to feed.
550
00:19:23,829 --> 00:19:25,063
Okay.
551
00:19:25,164 --> 00:19:28,300
And so, I have a kid, Kinsley;
they're 9 years old.
552
00:19:28,400 --> 00:19:30,802
If I wanted Kinsley to try
something I would be like,
553
00:19:30,903 --> 00:19:33,305
"Come here, Kinsley.
Mama dut ," you know?
554
00:19:33,405 --> 00:19:36,308
"Come here, Kinsley.
Mama, I dut ," you know?
555
00:19:36,408 --> 00:19:38,810
When it came to coming
up with a name,
556
00:19:38,911 --> 00:19:40,646
I was like,
call it Mama Dut.
557
00:19:40,746 --> 00:19:43,649
Call it that--
it makes so much sense.
558
00:19:43,749 --> 00:19:46,652
And then here
you've got celery?
559
00:19:46,752 --> 00:19:48,820
Thuy: This is
called bac ha .
560
00:19:48,921 --> 00:19:51,990
It is, um, taro stem.
It's really great in soups.
561
00:19:52,090 --> 00:19:54,660
Especially this kind of soup,
because what it does is--
562
00:19:54,760 --> 00:19:56,495
you see all the pores
that are in it.
563
00:19:56,595 --> 00:19:58,664
Mena: Exactly.
It absorbs all the flavour.
564
00:19:58,764 --> 00:20:00,165
Thuy:
It absorbs.
565
00:20:00,265 --> 00:20:04,169
And so when you bite into it,
the broth will just seep out.
566
00:20:04,269 --> 00:20:06,004
Wow, and it's delicious
on its own, too.
567
00:20:06,104 --> 00:20:07,673
It is very watery,
like celery.
568
00:20:07,773 --> 00:20:09,174
Yep.
569
00:20:09,274 --> 00:20:11,009
But I can tell it's
going to take on
570
00:20:11,109 --> 00:20:12,678
whatever flavour you
throw at it.
571
00:20:12,778 --> 00:20:14,179
Thuy:
Oh, absolutely.
572
00:20:14,279 --> 00:20:18,350
This is pineapple juice to give
it the acidity and sweetness.
573
00:20:18,450 --> 00:20:20,018
That looks
so good.
574
00:20:20,118 --> 00:20:21,687
Mena: Yeah,
very nice.
575
00:20:21,787 --> 00:20:23,689
And this is very similar
to Caribbean flavour, as well.
576
00:20:23,789 --> 00:20:25,190
You've got
the pineapple,
577
00:20:25,290 --> 00:20:26,858
just like they use
in the Caribbean.
578
00:20:26,959 --> 00:20:28,360
A lot of the
same vegetables.
579
00:20:28,460 --> 00:20:30,195
If you think about the
Caribbean flavours
580
00:20:30,295 --> 00:20:31,863
and then you think about, like,
Vietnamese flavour,
581
00:20:31,964 --> 00:20:35,200
well, it's no wonder that we
share lots of same ingredients
582
00:20:35,300 --> 00:20:38,704
in our dishes because these
areas are right on the equator.
583
00:20:38,804 --> 00:20:40,038
Jewan:
Equator, yeah.
584
00:20:40,138 --> 00:20:41,540
So, you're growing a lot of
the same ingredients
585
00:20:41,640 --> 00:20:43,041
and we're just cooking
it differently.
586
00:20:43,141 --> 00:20:45,043
My grandfather made a vegetable
stew very similar to this,
587
00:20:45,143 --> 00:20:47,045
and he would actually use
orange juice inside of it.
588
00:20:47,145 --> 00:20:49,214
There
you go.
Oh, see,
there you go.
589
00:20:49,314 --> 00:20:50,716
Same identity
behind that thing.
590
00:20:50,816 --> 00:20:52,384
So, even her making
this just, like,
591
00:20:52,484 --> 00:20:54,052
brings up the
memory of it.
592
00:20:54,152 --> 00:20:57,189
Mena: While the soup simmers,
we prep the star of the dish.
593
00:20:57,289 --> 00:21:00,392
And you've got this
beautiful vegan fish.
594
00:21:00,492 --> 00:21:02,894
The skin, obviously, looks
like the skin of a fish,
595
00:21:02,995 --> 00:21:04,563
but I'm assuming
it's seaweed.
596
00:21:04,663 --> 00:21:07,733
Yes, it is seaweed.
The flesh is a wheat gluten.
597
00:21:07,833 --> 00:21:09,735
A wheat gluten?
Like, a seitan almost.
598
00:21:09,835 --> 00:21:11,236
Thuy:
Mmm-hmm.
Mena:
Okay.
599
00:21:11,336 --> 00:21:16,074
So, we're going to
just drop these in here.
600
00:21:16,174 --> 00:21:17,576
Mena:
Okay.
601
00:21:17,676 --> 00:21:19,578
♪
602
00:21:19,678 --> 00:21:20,912
Yeah.
603
00:21:21,013 --> 00:21:22,414
Jewan:
Is this a fish sauce?
604
00:21:22,514 --> 00:21:23,915
Thuy: This is
vegan fish sauce.
605
00:21:24,016 --> 00:21:25,751
I wanted to give that a taste,
because vegan fish sauce,
606
00:21:25,851 --> 00:21:28,920
vegan Worcestershire sauce,
vegan oyster sauce,
607
00:21:29,021 --> 00:21:31,089
those are all things
that exist now, right?
608
00:21:31,189 --> 00:21:34,259
That didn't exist,
you know, a few years ago.
609
00:21:34,359 --> 00:21:36,261
Thuy: And vegan fish sauce,
believe it or not,
610
00:21:36,361 --> 00:21:38,430
is very, very
easy to make.
611
00:21:38,530 --> 00:21:40,265
It's very salty, obviously,
which is what you want.
612
00:21:40,365 --> 00:21:41,600
Thuy: It's
very salty.
613
00:21:41,700 --> 00:21:43,101
Mena: I just took a
little bit too much.
614
00:21:43,201 --> 00:21:44,603
Yeah, yeah. I saw
that facial expression.
615
00:21:44,703 --> 00:21:45,937
I took in a little
bit too much.
616
00:21:46,038 --> 00:21:47,439
But that's what you want
from a fish sauce.
617
00:21:47,539 --> 00:21:48,940
Obviously, you want a
little bit of salt.
618
00:21:49,041 --> 00:21:50,275
Thuy:
Yep.
619
00:21:50,375 --> 00:21:51,777
Very nice. My mouth is
watering right now.
620
00:21:51,877 --> 00:21:53,278
I can't wait to
try this.
621
00:21:53,378 --> 00:21:55,113
Now, I've got to say
vegan catfish
622
00:21:55,213 --> 00:21:57,616
is not something
I've had before.
623
00:21:57,716 --> 00:22:00,452
♪
624
00:22:00,552 --> 00:22:04,289
Look at this. Look at this.
This looks fantastic.
625
00:22:04,389 --> 00:22:07,959
Thuy: Let me show you how
I eat this at home.
626
00:22:08,060 --> 00:22:09,294
Please do.
627
00:22:09,394 --> 00:22:11,296
(Giggles) A little
bit of fish here,
628
00:22:11,396 --> 00:22:13,632
put it on top of
your rice;
629
00:22:13,732 --> 00:22:17,636
take a bite of fish and
get a little soup in there.
630
00:22:17,736 --> 00:22:18,970
Mmm.
631
00:22:19,071 --> 00:22:20,972
Mena: This has been
braising for a while,
632
00:22:21,073 --> 00:22:22,808
so it's nice
and tender.
633
00:22:22,908 --> 00:22:25,977
♪
634
00:22:26,078 --> 00:22:27,479
Mmm.
635
00:22:27,579 --> 00:22:29,314
(Giggling)
636
00:22:29,414 --> 00:22:32,484
I don't think
I've had vegan fish
637
00:22:32,584 --> 00:22:34,820
that taste this
much like fish.
638
00:22:34,920 --> 00:22:36,655
♪
639
00:22:36,755 --> 00:22:38,890
That's an absolute
home run.
640
00:22:38,990 --> 00:22:40,225
Oh, thank you.
641
00:22:40,325 --> 00:22:41,560
Mena:
Oh, my goodness.
642
00:22:41,660 --> 00:22:42,894
That's
so good.
643
00:22:42,994 --> 00:22:45,897
Mena: This is filled with
authentic flavour right here,
644
00:22:45,997 --> 00:22:47,899
with the umami, I think,
from the mushrooms.
645
00:22:47,999 --> 00:22:49,401
Nice and spicy;
646
00:22:49,501 --> 00:22:51,236
a little bit of sweetness
from the pineapple.
647
00:22:51,336 --> 00:22:53,238
You do feel like
you're sitting
648
00:22:53,338 --> 00:22:56,742
in a Vietnamese family home
eating this, right?
649
00:22:56,842 --> 00:23:01,079
You and Jewan have taken
Portland to the next level.
650
00:23:01,179 --> 00:23:03,415
You've raised it up
a notch, seriously,
651
00:23:03,515 --> 00:23:05,751
because I think people
are going to see
652
00:23:05,851 --> 00:23:08,920
how good and diverse the
plant-based food is here.
653
00:23:09,020 --> 00:23:10,255
Oh, absolutely.
654
00:23:10,355 --> 00:23:12,090
So, cheers
to you guys.
Portland.
655
00:23:12,190 --> 00:23:13,425
Thanks
so much.
And to
Portland.
656
00:23:13,525 --> 00:23:14,760
Thuy: Yeah,
to Portland.
657
00:23:14,860 --> 00:23:17,763
Mena: To Portland, and their
ultra supportive chefs.
658
00:23:17,863 --> 00:23:19,931
It's something that
keeps coming up,
659
00:23:20,031 --> 00:23:22,768
how much the people here
value building community
660
00:23:22,868 --> 00:23:27,539
over an increasingly diverse
cuisine and authentic flavours.
661
00:23:27,639 --> 00:23:35,947
♪
662
00:23:36,047 --> 00:23:37,783
When people think vegan
663
00:23:37,883 --> 00:23:39,918
one of the first proteins
that comes to mind
664
00:23:40,018 --> 00:23:41,753
is tofu.
665
00:23:41,853 --> 00:23:45,123
Rightfully so because it's a
staple in most plant-based diets
666
00:23:45,223 --> 00:23:48,193
and over 2,000 years old.
667
00:23:48,293 --> 00:23:50,495
And no one's been
making it longer states side
668
00:23:50,595 --> 00:23:52,864
than Ota Tofu.
669
00:23:52,964 --> 00:23:55,267
The first tofu
producer in America
670
00:23:55,367 --> 00:23:57,702
established in 1911.
671
00:23:57,803 --> 00:24:00,939
Passed down for generations they
hand make small batch tofu
672
00:24:01,039 --> 00:24:04,209
every day for restaurateurs
and select customers.
673
00:24:04,309 --> 00:24:06,611
You won't find this
at the local grocery.
674
00:24:06,711 --> 00:24:08,647
Hey, Jason!
675
00:24:08,747 --> 00:24:10,115
How you doing?
Good morning.
676
00:24:10,215 --> 00:24:11,383
Nice to meet you.
677
00:24:11,483 --> 00:24:12,684
Mena:
It's now owned and run
678
00:24:12,784 --> 00:24:14,119
by Jason Ogata,
679
00:24:14,219 --> 00:24:16,321
who grew up
eating tofu from Ota.
680
00:24:16,421 --> 00:24:18,457
Right, wow!
Very cool!
681
00:24:18,557 --> 00:24:19,758
And wanted
to keep Ota's roots
682
00:24:19,858 --> 00:24:22,727
in the Japanese-American
community.
683
00:24:22,828 --> 00:24:25,297
He learned this method
from Mr. Ota himself.
684
00:24:25,397 --> 00:24:29,367
And today he's sharing secrets
about this unique process.
685
00:24:29,468 --> 00:24:31,603
If you can't even
get the gloves on
686
00:24:31,703 --> 00:24:33,972
I don't think
you're off to a good start.
687
00:24:34,072 --> 00:24:35,607
(Chuckling)
688
00:24:35,707 --> 00:24:38,677
Handmade tofu is really
like an art form in Japan.
689
00:24:38,777 --> 00:24:39,678
Jason:
Yes.
690
00:24:39,778 --> 00:24:40,879
Mena:
You know, that's been
691
00:24:40,979 --> 00:24:42,414
passed down for
generations and generations.
692
00:24:42,514 --> 00:24:44,516
Definitely.
And it is a dying art,
693
00:24:44,616 --> 00:24:47,953
which is very unfortunate
but we wanna make the best
694
00:24:48,053 --> 00:24:50,689
tofu that we can
so this is why we do it.
695
00:24:50,789 --> 00:24:52,491
♪
696
00:24:52,591 --> 00:24:54,559
So the first
process of making tofu
697
00:24:54,659 --> 00:24:57,028
is soaking soy beans.
698
00:24:57,128 --> 00:25:00,398
And we soak them for
about 10 to 12 hours.
699
00:25:00,499 --> 00:25:03,368
These soy beans they are
ready to go into our grinders
700
00:25:03,468 --> 00:25:05,103
to start making soy milk.
701
00:25:05,203 --> 00:25:06,338
Mena:
Okay.
702
00:25:06,438 --> 00:25:08,173
And so these
are American soy?
703
00:25:08,273 --> 00:25:09,174
Yes, these are
American soy.
704
00:25:09,274 --> 00:25:10,842
American soy right here!
705
00:25:10,942 --> 00:25:14,579
After going
through the grinder
706
00:25:14,679 --> 00:25:17,215
the freshly crushed soy beans
are pressure cooked
707
00:25:17,315 --> 00:25:19,518
and loaded into
bags to be pressed.
708
00:25:19,618 --> 00:25:21,052
Jason:
It just presses
709
00:25:21,152 --> 00:25:22,721
out the soy milk.
710
00:25:22,821 --> 00:25:25,423
And actually,
good quality soy milk
711
00:25:25,524 --> 00:25:27,526
produces yuba
on the top. Okay.
712
00:25:27,626 --> 00:25:29,961
Oh, wow!
I love yuba.
713
00:25:30,061 --> 00:25:32,998
Yuba is a film that
forms when boiling soy.
714
00:25:33,098 --> 00:25:36,668
But when dried it becomes
beautiful beancurd skin.
715
00:25:36,768 --> 00:25:39,838
I use yuba noodles instead
of regular noodles
716
00:25:39,938 --> 00:25:42,040
for a high-protein meal.
717
00:25:42,140 --> 00:25:44,876
Jason:
Now we are filtering again
718
00:25:44,976 --> 00:25:46,711
to get pure soy milk.
719
00:25:46,811 --> 00:25:47,779
Mena:
Once the soy milk
720
00:25:47,879 --> 00:25:49,214
is double filtered
it's ready to be
721
00:25:49,314 --> 00:25:51,950
turned into curds,
then into solid tofu.
722
00:25:52,050 --> 00:25:53,285
Look at that!
723
00:25:53,385 --> 00:25:54,553
♪
724
00:25:54,653 --> 00:25:57,055
This is the freshest soy milk
you will ever see.
725
00:25:57,155 --> 00:25:58,123
Jason:
Yes.
726
00:25:58,223 --> 00:25:59,591
I can't wait to try this.
727
00:25:59,691 --> 00:26:01,159
Unlike big manufacturers,
728
00:26:01,259 --> 00:26:03,662
Ota uses only three
traditional ingredients.
729
00:26:03,762 --> 00:26:05,730
Jason:
The coagulant that we use
730
00:26:05,830 --> 00:26:06,998
is called nigari.
731
00:26:07,098 --> 00:26:07,999
Nigari.
732
00:26:08,099 --> 00:26:09,334
Jason:
Yes.
733
00:26:09,434 --> 00:26:13,004
It is a Japanese coagulant
extracted from ocean water,
734
00:26:13,104 --> 00:26:14,406
actually--
sea water, okay.
735
00:26:14,506 --> 00:26:15,440
Mena: Wow.
736
00:26:15,540 --> 00:26:16,775
Jason:
So out tofu is made out of
737
00:26:16,875 --> 00:26:20,445
water,
soy beans and nigari.
738
00:26:20,545 --> 00:26:21,580
And nigari.
That's it.
739
00:26:21,680 --> 00:26:23,114
That's it!
740
00:26:23,214 --> 00:26:26,451
We're going to make it sit for
about 10 to 15 minutes
741
00:26:26,551 --> 00:26:28,219
to let
the curds really form.
742
00:26:28,320 --> 00:26:30,055
Then we'll
press it into tofu.
743
00:26:30,155 --> 00:26:31,389
Okay, great.
744
00:26:31,489 --> 00:26:33,658
This is such a cool
process to see.
745
00:26:33,758 --> 00:26:36,294
Even though tofu's the most
popular protein
746
00:26:36,394 --> 00:26:38,196
in plant-based diets
747
00:26:38,296 --> 00:26:39,998
most people don't
know how it's made.
748
00:26:40,098 --> 00:26:42,033
It's like watching
a beautiful performance
749
00:26:42,133 --> 00:26:44,269
of soy ballet.
750
00:26:44,369 --> 00:26:46,905
So this is the batch that
we literally just stirred.
751
00:26:47,005 --> 00:26:48,106
Jason:
Correct.
752
00:26:48,206 --> 00:26:49,674
Welcome
to my office here.
753
00:26:49,774 --> 00:26:52,110
About to make
some fresh tofu.
754
00:26:52,210 --> 00:26:55,213
With Jason's expert oversight
755
00:26:55,313 --> 00:26:57,716
we line the pressing boxes
with cheese cloth.
756
00:26:57,816 --> 00:26:59,684
Nice and snug.
757
00:26:59,784 --> 00:27:01,486
♪
758
00:27:01,586 --> 00:27:04,456
And start loading in the
steaming hot soy curd.
759
00:27:04,556 --> 00:27:06,691
Watch out!
760
00:27:06,791 --> 00:27:08,360
We got tofu juice
splashing everywhere.
761
00:27:08,460 --> 00:27:09,794
Watch out!
762
00:27:09,894 --> 00:27:11,096
Use your legs.
763
00:27:11,196 --> 00:27:12,430
I don't want you
to hurt your back.
764
00:27:12,530 --> 00:27:13,965
No, no. It's okay.
I go to the gym.
765
00:27:14,065 --> 00:27:15,233
Okay.
766
00:27:15,333 --> 00:27:17,669
If I hurt my back doing this
we got a problem, Jason.
767
00:27:17,769 --> 00:27:19,070
Jason:
Okay. We're good.
768
00:27:19,170 --> 00:27:20,338
Mena:
Wow.
769
00:27:20,438 --> 00:27:22,307
Then we are
going to fold.
770
00:27:22,407 --> 00:27:23,475
Mena: Alright.
771
00:27:23,575 --> 00:27:25,477
We fold the cloths over
to get rid of the water
772
00:27:25,577 --> 00:27:27,078
and get it ready
for the press.
773
00:27:27,178 --> 00:27:30,148
And let me tell you,
this stuff is heavy!
774
00:27:30,248 --> 00:27:31,650
Tofu's a workout!
775
00:27:31,750 --> 00:27:32,884
(Grunting)
776
00:27:32,984 --> 00:27:35,987
Okay!
I got it. Alright.
777
00:27:36,087 --> 00:27:37,555
How much does this weigh?
778
00:27:37,656 --> 00:27:39,324
Tofu,
it's hard work.
779
00:27:39,424 --> 00:27:40,792
Yeah, it is hard work.
780
00:27:40,892 --> 00:27:41,793
Jason: Yeah.
781
00:27:41,893 --> 00:27:42,994
And then
we're going to put it
782
00:27:43,094 --> 00:27:43,995
and press it
in the centre.
783
00:27:44,095 --> 00:27:44,996
I just press this button?
784
00:27:45,096 --> 00:27:46,264
Yep.
785
00:27:46,364 --> 00:27:47,599
There you go.
786
00:27:47,699 --> 00:27:48,833
Oh, yeah!
787
00:27:48,933 --> 00:27:50,702
And then we have-- yeah,
really one more step.
788
00:27:50,802 --> 00:27:51,703
And then
I can eat it?
789
00:27:51,803 --> 00:27:52,737
Then we can eat it.
790
00:27:52,837 --> 00:27:53,938
Okay,
great, great.
791
00:27:54,039 --> 00:27:54,939
Yeah.
792
00:27:55,040 --> 00:27:56,341
That's why I'm here, you know?
793
00:27:56,441 --> 00:27:58,243
Just quality--
taste quality control.
794
00:27:58,343 --> 00:28:00,378
Not everyone gets
to taste same day tofu.
795
00:28:00,478 --> 00:28:01,980
Trust me,
it's a life changer.
796
00:28:02,080 --> 00:28:03,048
Oh, I know.
797
00:28:03,148 --> 00:28:04,315
♪
798
00:28:04,416 --> 00:28:05,517
Alright!
799
00:28:05,617 --> 00:28:06,718
With the whey
squeezed out it's time
800
00:28:06,818 --> 00:28:09,621
to remove the formed
tofu from the press.
801
00:28:09,721 --> 00:28:10,622
Tilt it out.
802
00:28:10,722 --> 00:28:11,623
Perfect.
803
00:28:11,723 --> 00:28:12,657
Mena:
Look at that!
804
00:28:12,757 --> 00:28:14,025
It's steaming hot.
805
00:28:14,125 --> 00:28:15,927
So we need to give it
a nice cooled bath
806
00:28:16,027 --> 00:28:17,462
and start cutting
it into blocks.
807
00:28:17,562 --> 00:28:20,165
The final stage and
the pressure is on.
808
00:28:20,265 --> 00:28:22,367
Nice sharp fast cuts.
809
00:28:22,467 --> 00:28:24,636
Don't go slow otherwise
it'll be raggedy.
810
00:28:24,736 --> 00:28:26,905
Mena:
Oh, no.
811
00:28:27,005 --> 00:28:28,506
Okay, fast. Fast.
812
00:28:28,606 --> 00:28:32,377
There you go.
There you go!
813
00:28:32,477 --> 00:28:33,845
Nice.
814
00:28:33,945 --> 00:28:35,246
Natural.
815
00:28:35,346 --> 00:28:37,082
Natural.
816
00:28:37,182 --> 00:28:38,316
Yep!
817
00:28:38,416 --> 00:28:39,751
Mena:
Oh, no. Oh, no!
818
00:28:39,851 --> 00:28:41,386
♪
819
00:28:41,486 --> 00:28:42,787
Good job.
820
00:28:42,887 --> 00:28:44,122
Alright!
821
00:28:44,222 --> 00:28:46,057
Mena: After cutting
the pieces are cooled off
822
00:28:46,157 --> 00:28:48,259
and packaged to be sold.
823
00:28:48,359 --> 00:28:50,862
Ota also produces
delicious fried tofu
824
00:28:50,962 --> 00:28:53,765
and fresh
soy milk made daily.
825
00:28:53,865 --> 00:28:57,769
Seeing it made from scratch
has been a special treat
826
00:28:57,869 --> 00:28:59,504
and has given me
a new appreciation
827
00:28:59,604 --> 00:29:01,806
for an ingredient that's
such a big part of my diet
828
00:29:01,906 --> 00:29:04,342
and one that I'll share
with the chefs
829
00:29:04,442 --> 00:29:06,644
at our upcoming cookout.
830
00:29:06,745 --> 00:29:08,646
Alright, so this is the
tofu that we just made.
831
00:29:08,747 --> 00:29:09,714
Jason:
That is correct.
832
00:29:09,814 --> 00:29:11,716
Nice. Well,
let's give it a try.
833
00:29:11,816 --> 00:29:12,717
Alright, awesome.
834
00:29:12,817 --> 00:29:14,452
Mena:
Very nice.
835
00:29:14,552 --> 00:29:17,122
(Room din)
836
00:29:17,222 --> 00:29:18,890
Alright.
837
00:29:18,990 --> 00:29:21,793
(Room din)
838
00:29:21,893 --> 00:29:23,394
Mm!
839
00:29:23,495 --> 00:29:24,896
(Chuckling)
840
00:29:24,996 --> 00:29:27,432
The tofu is so fresh
841
00:29:27,532 --> 00:29:28,800
it kind of just
melts in your mouth.
842
00:29:28,900 --> 00:29:29,801
Jason:
Correct.
843
00:29:29,901 --> 00:29:31,136
Mena:
Yeah, I still can't believe
844
00:29:31,236 --> 00:29:33,171
that we just made this
like five minutes ago.
845
00:29:33,271 --> 00:29:34,739
That even when
I went to japan
846
00:29:34,839 --> 00:29:36,775
I don't think I was
having tofu this fresh.
847
00:29:36,875 --> 00:29:37,776
Thanks, Jason.
I appreciate it.
848
00:29:37,876 --> 00:29:38,777
Yeah, appreciate it, yeah.
849
00:29:38,877 --> 00:29:40,211
Thank you.
850
00:29:40,311 --> 00:29:43,081
Ota's devotion to making
tofu the traditional way
851
00:29:43,181 --> 00:29:45,450
is paying off and they're
looking at expanding.
852
00:29:45,550 --> 00:29:47,886
Portland might not
be the biggest town
853
00:29:47,986 --> 00:29:49,621
but it supports its own
854
00:29:49,721 --> 00:29:51,689
and so Ota
continues to flourish
855
00:29:51,790 --> 00:29:54,626
hopefully for another
century and beyond.
856
00:29:54,726 --> 00:29:59,731
♪
857
00:29:59,831 --> 00:30:04,803
♪
858
00:30:04,903 --> 00:30:07,071
It's time
to get gnarly, baby!
859
00:30:07,172 --> 00:30:09,707
At the core
of Portland's core is--
860
00:30:09,808 --> 00:30:13,411
well, Core, the Collective
Oregon Eateries.
861
00:30:13,511 --> 00:30:14,412
Hey, Chris!
862
00:30:14,512 --> 00:30:15,413
Hey, how's it going?
863
00:30:15,513 --> 00:30:16,414
How you doing?
864
00:30:16,514 --> 00:30:18,683
Where Chris Hudson runs his
865
00:30:18,783 --> 00:30:21,686
Gnarfest vegan market
out of a foodcart pod.
866
00:30:21,786 --> 00:30:23,788
New to Portland,
opening a food truck's
867
00:30:23,888 --> 00:30:26,191
been Chris's
lifelong dream.
868
00:30:26,291 --> 00:30:28,593
He's a lover
of all things junk food
869
00:30:28,693 --> 00:30:30,361
and also loves
to challenge omnivores
870
00:30:30,461 --> 00:30:32,764
to try his
menu and not love it.
871
00:30:32,864 --> 00:30:34,999
This is a really
cool venue, man.
872
00:30:35,099 --> 00:30:36,668
And today is vegan
themed, right?
873
00:30:36,768 --> 00:30:38,203
It's not always vegan
themed but today is.
874
00:30:38,303 --> 00:30:39,437
Today is vegan
themed, yeah.
875
00:30:39,537 --> 00:30:41,206
Not all the food
carts are vegan.
876
00:30:41,306 --> 00:30:43,975
There's only like two food carts
here that are fully vegan--
877
00:30:44,075 --> 00:30:45,844
mine including
another one.
878
00:30:45,944 --> 00:30:48,713
But we did ask
all the other carts
879
00:30:48,813 --> 00:30:50,982
to do
a vegan special, you know,
880
00:30:51,082 --> 00:30:53,284
try to get some
recognition for local
881
00:30:53,384 --> 00:30:55,220
vegan vendors,
get some recognition for
882
00:30:55,320 --> 00:30:56,821
the pod itself
883
00:30:56,921 --> 00:30:58,323
and obviously for ourselves.
884
00:30:58,423 --> 00:30:59,324
Should we eat some food?
885
00:30:59,424 --> 00:31:00,959
-Let's do it.
-Alright.
886
00:31:01,059 --> 00:31:03,428
♪
887
00:31:03,528 --> 00:31:06,564
First up on our pod tour
Broken Rice
888
00:31:06,664 --> 00:31:09,067
serving up killer
Vietnamese street food.
889
00:31:09,167 --> 00:31:10,101
Chris:
I think you should try
890
00:31:10,201 --> 00:31:11,102
the vegan
pork belly buns.
891
00:31:11,202 --> 00:31:12,103
Oh, yeah.
892
00:31:12,203 --> 00:31:13,271
The vegan pork belly
does sound good.
893
00:31:13,371 --> 00:31:14,372
That sounds good, huh?
894
00:31:14,472 --> 00:31:16,107
Yeah, and maybe the vegan
egg rolls as well.
895
00:31:16,207 --> 00:31:17,275
Okay, alright.
896
00:31:17,375 --> 00:31:18,910
Mena:
Those both sound good.
897
00:31:19,010 --> 00:31:20,078
Alright!
898
00:31:20,178 --> 00:31:21,746
Chris: I think I'm going
to try one of these.
899
00:31:21,846 --> 00:31:23,181
Mena: Okay, let's do it.
900
00:31:23,281 --> 00:31:26,784
(Crunching)
901
00:31:26,885 --> 00:31:28,219
Mm.
902
00:31:28,319 --> 00:31:30,455
Oh yeah,
the feeling is awesome.
903
00:31:30,555 --> 00:31:33,091
And it's a nice little heat from
the sauce.
904
00:31:33,191 --> 00:31:35,193
Got some tofu in there it
looks like, a little bit of
905
00:31:35,293 --> 00:31:36,327
shredded vegetables.
906
00:31:36,427 --> 00:31:37,328
Good first pick.
907
00:31:37,428 --> 00:31:38,329
Yeah, right on.
908
00:31:38,429 --> 00:31:39,597
Good first pick.
909
00:31:39,697 --> 00:31:41,399
And then these bad boys, man,
I love this,
910
00:31:41,499 --> 00:31:42,500
I'm so excited for this.
911
00:31:42,600 --> 00:31:43,501
Chris: Sweet.
912
00:31:43,601 --> 00:31:46,671
(Upbeat music)
913
00:31:46,771 --> 00:31:47,705
Mm!
914
00:31:47,805 --> 00:31:48,840
So much flavour.
915
00:31:48,940 --> 00:31:50,475
Mm, yeah baby!
916
00:31:50,575 --> 00:31:51,509
(Chuckles)
917
00:31:51,609 --> 00:31:53,077
♪
918
00:31:53,177 --> 00:31:57,815
Next, to heat up this tour,
Mama's Peruvian Bowls.
919
00:31:57,916 --> 00:32:00,451
Are you like, a spicy guy
person? Do you like---
920
00:32:00,551 --> 00:32:02,153
Oh, I'm very spicy.
I'm very spicy.
921
00:32:02,253 --> 00:32:03,821
Yeah? Good.
922
00:32:03,922 --> 00:32:06,157
So we got Tacu Tacu.
923
00:32:06,257 --> 00:32:07,659
The Tacu Tacu has
rice and beans.
924
00:32:07,759 --> 00:32:09,761
We throw it in the pan, we flip
it a couple times,
925
00:32:09,861 --> 00:32:12,497
then we put it in the bowl.
926
00:32:12,597 --> 00:32:17,735
You have the onions, tomato, and
mushrooms stir fried on the wok.
927
00:32:17,835 --> 00:32:19,337
Then here's your hot sauce.
928
00:32:19,437 --> 00:32:21,773
Oh my gosh, you're nervous!
You're nervous.
929
00:32:21,873 --> 00:32:24,309
We're about to scream over here.
930
00:32:24,409 --> 00:32:25,610
Oh, this too much?
931
00:32:25,710 --> 00:32:27,011
You're like, that's too much,
right?
932
00:32:27,111 --> 00:32:28,212
I would go for it.
933
00:32:28,313 --> 00:32:32,150
♪
934
00:32:32,250 --> 00:32:33,584
That's bomb, it's spicy!
935
00:32:33,685 --> 00:32:34,585
Yes!
936
00:32:34,686 --> 00:32:35,586
Woo!
937
00:32:35,687 --> 00:32:36,587
(Laughter)
938
00:32:36,688 --> 00:32:38,089
That is spicy.
939
00:32:38,189 --> 00:32:39,157
Alright.
940
00:32:39,257 --> 00:32:41,859
♪
941
00:32:41,960 --> 00:32:44,062
Mm. Mm!
942
00:32:44,162 --> 00:32:46,664
It is like your classic
stir fried rice
943
00:32:46,764 --> 00:32:48,533
with a Peruvian twist,
right?
944
00:32:48,633 --> 00:32:51,269
The nice red peppers,
the onions and mushrooms,
945
00:32:51,369 --> 00:32:53,204
and that amazing salsa.
946
00:32:53,304 --> 00:32:54,372
Thank you.
947
00:32:54,472 --> 00:32:56,007
Oh wow.
948
00:32:56,107 --> 00:32:57,375
Oh yeah.
949
00:32:57,475 --> 00:32:58,409
I got just a little bit.
950
00:32:58,509 --> 00:32:59,410
Yeah?
951
00:32:59,510 --> 00:33:00,578
Is that it's right there,
it's perfect.
952
00:33:00,678 --> 00:33:01,779
Yeah.
Well thank you very much.
953
00:33:01,879 --> 00:33:03,214
You're welcome,
thank you for coming over.
954
00:33:03,314 --> 00:33:05,083
Alright, we're going to
continue our food tour, Chris.
955
00:33:05,183 --> 00:33:06,784
Sweet, let's do it.
956
00:33:06,884 --> 00:33:08,586
We got the main event, baby.
957
00:33:08,686 --> 00:33:12,357
The main event,
Chris's down and dirty Dang.
958
00:33:12,457 --> 00:33:14,158
Alright, Chef.
So I'm in your house now.
959
00:33:14,258 --> 00:33:15,526
So what are we cooking?
960
00:33:15,626 --> 00:33:17,929
We are going to do some
loaded fries
961
00:33:18,029 --> 00:33:19,664
and my signature burger.
962
00:33:19,764 --> 00:33:20,732
Mena:
Your signature burger?
963
00:33:20,832 --> 00:33:22,033
Chris: Yeah, it's called the
Dang burger.
964
00:33:22,133 --> 00:33:23,034
Mena: The Dang burger?
965
00:33:23,134 --> 00:33:24,035
Chris:
Yeah.
966
00:33:24,135 --> 00:33:25,336
Mena:
Nice.
967
00:33:25,436 --> 00:33:27,171
'Cause I kind of baste my
patties, you'll see right here.
968
00:33:27,271 --> 00:33:28,639
And I flip 'em.
969
00:33:28,740 --> 00:33:29,807
Mena: Ooh.
970
00:33:29,907 --> 00:33:33,478
So this is actually
a clarified vegan butter.
971
00:33:33,578 --> 00:33:34,746
Ooh!
972
00:33:34,846 --> 00:33:35,947
Burger butter.
973
00:33:36,047 --> 00:33:37,048
Oh, get out here, while.
974
00:33:37,148 --> 00:33:38,516
It gives you
this richness.
975
00:33:38,616 --> 00:33:40,018
Yes, baby.
976
00:33:40,118 --> 00:33:42,587
I can tell it's clarified butter
because we're cooking burgers
977
00:33:42,687 --> 00:33:44,756
and it smells like popcorn.
978
00:33:44,856 --> 00:33:47,692
This is a dirty,
Gnarly burger!
979
00:33:47,792 --> 00:33:51,229
♪
980
00:33:51,329 --> 00:33:52,463
Local fermented pickle.
981
00:33:52,563 --> 00:33:55,199
♪
982
00:33:55,299 --> 00:33:56,768
Bomb, you know the way to my
heart, Chris.
983
00:33:56,868 --> 00:33:58,036
Yeah?
984
00:33:58,136 --> 00:34:00,038
Yeah, oh yeah. Everything you're
putting on there so far,
985
00:34:00,138 --> 00:34:01,439
that's Mena right there.
986
00:34:01,539 --> 00:34:02,707
Look at that.
987
00:34:02,807 --> 00:34:04,175
Chris:
That's the burger.
988
00:34:04,275 --> 00:34:06,711
Alright, so we got the curly
fries grown up.
989
00:34:06,811 --> 00:34:09,147
As I grew up as a child,
so did the curly fries.
990
00:34:09,247 --> 00:34:11,716
And now they're this.
991
00:34:11,816 --> 00:34:13,151
Look!
992
00:34:13,251 --> 00:34:15,253
Look mom,
a grown up curly fry.
993
00:34:15,353 --> 00:34:16,454
Ooh!
994
00:34:16,554 --> 00:34:18,856
Chris:
This is my special 1K sauce.
995
00:34:18,956 --> 00:34:20,024
Alright.
996
00:34:20,124 --> 00:34:21,492
It's a rip on
thousand island.
997
00:34:21,592 --> 00:34:23,861
Yeah, yeah little bit of
relish in there I see.
998
00:34:23,961 --> 00:34:27,198
Just douse me in that.
999
00:34:27,298 --> 00:34:28,399
Chris: We got some grilled
onions.
1000
00:34:28,499 --> 00:34:30,368
Mena: I can't wait to eat
this, man. I can't wait.
1001
00:34:30,468 --> 00:34:31,536
Chris:
Let's do it.
1002
00:34:31,636 --> 00:34:32,904
♪
1003
00:34:33,004 --> 00:34:35,907
Alright, look at that.
Oh my goodness.
1004
00:34:36,007 --> 00:34:38,743
This is my sauce that I've
been working on
1005
00:34:38,843 --> 00:34:40,711
for probably about five years.
1006
00:34:40,812 --> 00:34:44,282
Chris, you don't need to
explain anything to me.
1007
00:34:44,382 --> 00:34:46,851
(Laughter)
1008
00:34:46,951 --> 00:34:51,889
Because it's a thick potato,
it goes a lot better the sauce,
1009
00:34:51,989 --> 00:34:54,892
man. So I think you, you know,
I think you nailed that.
1010
00:34:54,992 --> 00:34:56,961
Mm!
1011
00:34:57,061 --> 00:34:59,297
How did you go plant-based in
the first place?
1012
00:34:59,397 --> 00:35:04,368
I grew up kind of just not a
big fan of meat, steaks,
1013
00:35:04,469 --> 00:35:07,405
or pork chops,
or chicken or turkey.
1014
00:35:07,505 --> 00:35:09,207
Like I just,
that wasn't my thing.
1015
00:35:09,307 --> 00:35:11,976
Wow, that's, that's a very
unique kind of reason
1016
00:35:12,076 --> 00:35:13,211
that I don't hear a lot.
1017
00:35:13,311 --> 00:35:14,879
Usually people say the
environment or the animals
1018
00:35:14,979 --> 00:35:15,980
or their health.
1019
00:35:16,080 --> 00:35:17,348
Right, that all came later
for me.
1020
00:35:17,448 --> 00:35:19,750
Yeah. Alright, and this is your
signature burger, yeah?
1021
00:35:19,851 --> 00:35:20,918
Yes it is.
1022
00:35:21,018 --> 00:35:22,053
The Dang burger.
1023
00:35:22,153 --> 00:35:23,154
Yeah.
1024
00:35:23,254 --> 00:35:25,256
Nice, love it.
I mean, really, hot dang.
1025
00:35:25,356 --> 00:35:30,228
♪
1026
00:35:30,328 --> 00:35:31,262
(Chris chuckles)
1027
00:35:31,362 --> 00:35:35,099
That's so, so moist,
delicious.
1028
00:35:35,199 --> 00:35:37,502
You got that
flavour of the griddle.
1029
00:35:37,602 --> 00:35:41,772
♪
1030
00:35:41,873 --> 00:35:43,641
Mm!
1031
00:35:43,741 --> 00:35:45,710
(Laughs)
1032
00:35:45,810 --> 00:35:48,913
People that I've met at
restaurants I went to where
1033
00:35:49,013 --> 00:35:51,149
their mission is just showing
people how great
1034
00:35:51,249 --> 00:35:52,583
a vegetable can taste.
1035
00:35:52,683 --> 00:35:54,685
How great like,
a natural food can taste.
1036
00:35:54,785 --> 00:35:56,020
Yeah.
1037
00:35:56,120 --> 00:35:57,922
I love that you're working to
change the way people think
1038
00:35:58,022 --> 00:36:00,124
about what plant-based food
can be.
1039
00:36:00,224 --> 00:36:02,226
That you don't have to sacrifice
anything, you know,
1040
00:36:02,326 --> 00:36:03,661
to be plant-based.
1041
00:36:03,761 --> 00:36:06,197
You know, if you're feeling that
comfort burger,
1042
00:36:06,297 --> 00:36:08,099
those gnarly fries,
we got it here.
1043
00:36:08,199 --> 00:36:10,134
Yeah, oh absolutely.
1044
00:36:10,234 --> 00:36:12,670
There's people out there that
don't even know this exists
1045
00:36:12,770 --> 00:36:13,804
in the vegan world.
1046
00:36:13,905 --> 00:36:16,007
So thanks, Chris.
I appreciate you.
1047
00:36:16,107 --> 00:36:17,208
Right on.
Thank you, I appreciate you.
1048
00:36:17,308 --> 00:36:21,946
♪
1049
00:36:22,046 --> 00:36:23,447
Man that's good.
1050
00:36:23,548 --> 00:36:27,618
The juiciest burger,
mouthwatering fries,
1051
00:36:27,718 --> 00:36:29,954
the kind of food that's been at
the forefront of introducing
1052
00:36:30,054 --> 00:36:32,757
meat eaters to the vegan
Renaissance that's been
1053
00:36:32,857 --> 00:36:34,258
happening for years now.
1054
00:36:34,358 --> 00:36:40,598
♪
1055
00:36:40,698 --> 00:36:43,768
The urs and chefs in
Portland were so unique.
1056
00:36:43,868 --> 00:36:45,536
I felt like I'd been invited
into this
1057
00:36:45,636 --> 00:36:47,738
great diverse community.
1058
00:36:47,838 --> 00:36:52,310
And that we had to get everyone
together to break bread.
1059
00:36:52,410 --> 00:36:53,945
Hey Mena, nice to see you.
1060
00:36:54,045 --> 00:36:55,012
How you doing?
1061
00:36:55,112 --> 00:36:56,581
It felt like the Portland thing
to do.
1062
00:36:56,681 --> 00:36:59,784
I went mushroom foraging with
Elan, And we got these beautiful
1063
00:36:59,884 --> 00:37:01,385
lobster mushrooms.
1064
00:37:01,485 --> 00:37:02,687
So we thought you could
incorporate them.
1065
00:37:02,787 --> 00:37:03,721
Oh my goodness.
1066
00:37:03,821 --> 00:37:04,956
Elan:
Yeah.
1067
00:37:05,056 --> 00:37:08,526
I have never seen a lobster
mushrooms so giant.
1068
00:37:08,626 --> 00:37:09,760
Oh my goodness.
1069
00:37:09,860 --> 00:37:10,895
I call them honkers.
1070
00:37:10,995 --> 00:37:11,896
Honkers.
1071
00:37:11,996 --> 00:37:14,899
Honkers!
Oh wow.
1072
00:37:14,999 --> 00:37:18,436
As everyone gets acquainted,
Cyrus recruits me and my
1073
00:37:18,536 --> 00:37:21,806
underrated sous chef skills to
help create one of his
1074
00:37:21,906 --> 00:37:25,076
signature dishes,
Mapo tofu.
1075
00:37:25,176 --> 00:37:27,411
So what is Mapo tofu
traditionally?
1076
00:37:27,511 --> 00:37:33,718
Mapo tofu is a dish created
with the eating of less meat
1077
00:37:33,818 --> 00:37:35,219
in mind.
1078
00:37:35,319 --> 00:37:38,322
So they used all the like,
spare parts at the butcher shop,
1079
00:37:38,422 --> 00:37:42,493
minced that up, and used that to
create the savoury base.
1080
00:37:42,593 --> 00:37:45,129
And so instead we're going to
use the lobster mushrooms
1081
00:37:45,229 --> 00:37:46,764
for that texture and that
flavouring.
1082
00:37:46,864 --> 00:37:50,334
♪
1083
00:37:50,434 --> 00:37:55,239
Fragrance is one of the key and
unique things about Mapo tofu.
1084
00:37:55,339 --> 00:37:59,377
You have the fragrance of the
fermented black beans,
1085
00:37:59,477 --> 00:38:03,481
the Szechuan peppercorns, which
has such distinct levers.
1086
00:38:03,581 --> 00:38:04,949
Smells incredible already.
1087
00:38:05,049 --> 00:38:06,083
(Laughs)
1088
00:38:06,183 --> 00:38:07,318
Wow!
1089
00:38:07,418 --> 00:38:08,386
It's wonderful.
1090
00:38:08,486 --> 00:38:09,720
Mena:
Yeah.
1091
00:38:09,820 --> 00:38:11,522
We're going to make good use of
that lobster mushroom.
1092
00:38:11,622 --> 00:38:13,257
Elan: Oh yeah.
1093
00:38:13,357 --> 00:38:15,493
A little bit of my house
chili oil.
1094
00:38:15,593 --> 00:38:17,628
I make it at least a couple of
times a month
1095
00:38:17,728 --> 00:38:19,530
'cause we go through
so much of it.
1096
00:38:19,630 --> 00:38:22,099
It has all the different Chinese
herbs and spices in there.
1097
00:38:22,199 --> 00:38:23,367
Oh my gosh.
1098
00:38:23,467 --> 00:38:24,902
I need a jar of that, man.
1099
00:38:25,002 --> 00:38:25,970
I brought you two.
1100
00:38:26,070 --> 00:38:27,038
You brought me two jars?
1101
00:38:27,138 --> 00:38:28,873
(Laughs)
1102
00:38:28,973 --> 00:38:31,108
Oh my god.
1103
00:38:31,208 --> 00:38:33,644
Cyrus:
Thank you.
1104
00:38:33,744 --> 00:38:36,781
Mena: The tofu we're using is
super fresh of course,
1105
00:38:36,881 --> 00:38:38,582
direct from Ota Tofu factory.
1106
00:38:38,683 --> 00:38:41,719
♪
1107
00:38:41,819 --> 00:38:44,121
Time for service.
1108
00:38:44,221 --> 00:38:45,790
Oh, oh, oh! Chef.
1109
00:38:45,890 --> 00:38:47,091
I got some treats for y'all.
1110
00:38:47,191 --> 00:38:48,726
Thank you so much.
1111
00:38:48,826 --> 00:38:50,161
Chris:
Looking forward to it.
1112
00:38:50,261 --> 00:38:51,796
Thank you.
1113
00:38:51,896 --> 00:38:53,364
Thank you.
1114
00:38:53,464 --> 00:38:54,398
Mena: You're welcome.
1115
00:38:54,498 --> 00:38:55,700
It looks so good.
1116
00:38:55,800 --> 00:38:59,136
Mena: It's so amazing to
share this meal amidst the trees
1117
00:38:59,236 --> 00:39:01,505
in that famous
Pacific Northwest Forest.
1118
00:39:01,605 --> 00:39:02,506
Listen.
1119
00:39:02,606 --> 00:39:03,708
(Nature din)
1120
00:39:03,808 --> 00:39:06,777
We're eating in Portland,
there's birds chirping...
1121
00:39:06,877 --> 00:39:08,012
In the woods.
1122
00:39:08,112 --> 00:39:09,513
In the woods.
1123
00:39:09,613 --> 00:39:10,681
The sunlight is beautiful.
1124
00:39:10,781 --> 00:39:11,749
Thank you Cyrus.
1125
00:39:11,849 --> 00:39:12,950
Thank you Cyrus, yeah.
1126
00:39:13,050 --> 00:39:13,951
Mena: You nailed it.
1127
00:39:14,051 --> 00:39:15,853
I mean dude,
thank you so much.
1128
00:39:15,953 --> 00:39:17,088
So what's the one thing,
Mena,
1129
00:39:17,188 --> 00:39:18,289
you can
take away from Portland
1130
00:39:18,389 --> 00:39:19,290
since you've been here?
1131
00:39:19,390 --> 00:39:20,791
Oh, that's a good question.
1132
00:39:20,891 --> 00:39:22,326
That's a good question, Joe.
1133
00:39:22,426 --> 00:39:25,796
I think you guys just have the
most unique flavour profile
1134
00:39:25,896 --> 00:39:27,965
out of any city
I've been to.
1135
00:39:28,065 --> 00:39:29,333
Mm.
1136
00:39:29,433 --> 00:39:32,436
Like, the amount of love
you put into your food, right?
1137
00:39:32,536 --> 00:39:35,005
And so you produce
incredibly unique
1138
00:39:35,106 --> 00:39:36,741
flavours and you can tell,
1139
00:39:36,841 --> 00:39:38,809
thought's been put into
everything, like,
1140
00:39:38,909 --> 00:39:40,378
at Fortune, everything.
1141
00:39:40,478 --> 00:39:44,014
Even though it's fried it's the
best fried food I've ever had.
1142
00:39:44,115 --> 00:39:47,151
Because you pay attention to
everything that you've done
1143
00:39:47,251 --> 00:39:50,087
and at Mama Dut
I can tell that
1144
00:39:50,187 --> 00:39:51,555
it's authentic
Vietnamese cuisine.
1145
00:39:51,655 --> 00:39:56,260
Cyrus, I've been tasting and
eating your food for a few years
1146
00:39:56,360 --> 00:39:59,797
now and every time the
flavours blow me away.
1147
00:39:59,897 --> 00:40:03,200
And you, Elan, you know,
foraging mushrooms,
1148
00:40:03,300 --> 00:40:05,136
going out and finding
1149
00:40:05,236 --> 00:40:06,604
the best ingredients.
1150
00:40:06,704 --> 00:40:09,140
Like, we literally used your
mushrooms in this dish.
1151
00:40:09,240 --> 00:40:10,341
Elan: Yeah.
1152
00:40:10,441 --> 00:40:12,676
It's pretty incredible just what
you guys do here
1153
00:40:12,777 --> 00:40:13,978
in Portland.
1154
00:40:14,078 --> 00:40:16,247
We're so blessed to have such a
close relationship
1155
00:40:16,347 --> 00:40:18,349
to our local farmers here.
1156
00:40:18,449 --> 00:40:21,552
And we live in a region where
you can grow so many
1157
00:40:21,652 --> 00:40:23,053
different varieties of
food and vegetables.
1158
00:40:23,154 --> 00:40:24,054
Absolutely.
1159
00:40:24,155 --> 00:40:25,256
If there's something that
1160
00:40:25,356 --> 00:40:27,124
you want to experiment with,
you can bring
1161
00:40:27,224 --> 00:40:30,060
seeds from wherever and farmer
here will plant that for you.
1162
00:40:30,161 --> 00:40:33,431
I feel like Portland is a place
where if you're just
1163
00:40:33,531 --> 00:40:34,632
a scrappy, punky, punk
1164
00:40:34,732 --> 00:40:37,435
that wants to do
your own thing, everyone from
1165
00:40:37,535 --> 00:40:40,204
the community as long as it's
delicious, is like
1166
00:40:40,304 --> 00:40:42,072
"Absolutely and please
give me more."
1167
00:40:42,173 --> 00:40:43,073
There's no competition.
1168
00:40:43,174 --> 00:40:44,074
-Yeah.
-Yes.
1169
00:40:44,175 --> 00:40:45,075
We support...
1170
00:40:45,176 --> 00:40:46,944
We share resources
and information.
1171
00:40:47,044 --> 00:40:48,612
I win, you win, we win.
1172
00:40:48,712 --> 00:40:49,847
-Yeah.
-Yeah.
1173
00:40:49,947 --> 00:40:53,083
I think the best way I can
put it is that Portland
1174
00:40:53,184 --> 00:40:54,618
is a culinary plant-based
breeding ground.
1175
00:40:54,718 --> 00:40:55,953
(Laughter)
1176
00:40:56,053 --> 00:40:57,054
Right?
1177
00:40:57,154 --> 00:40:58,189
Alright.
1178
00:40:58,289 --> 00:40:59,290
Cheers.
1179
00:40:59,390 --> 00:41:01,525
Rest: Cheers.
1180
00:41:01,625 --> 00:41:04,061
To Portland community
and plant-based food.
1181
00:41:04,161 --> 00:41:05,062
Yeah.
1182
00:41:05,162 --> 00:41:06,564
Cheers to plant-based food.
1183
00:41:06,664 --> 00:41:07,565
Cheers.
1184
00:41:07,665 --> 00:41:09,333
Mena: I feel truly
privileged to have
1185
00:41:09,433 --> 00:41:10,868
spent this time
in Portland with
1186
00:41:10,968 --> 00:41:13,704
an incredibly eclectic and
talented group of chefs
1187
00:41:13,804 --> 00:41:15,906
who welcomed me into
their community.
1188
00:41:16,006 --> 00:41:19,577
Portland, I hope you keep it
weird because the food coming
1189
00:41:19,677 --> 00:41:23,981
out of this town is some
of the best I've ever had.
1190
00:41:24,081 --> 00:41:33,090
♪
1191
00:41:33,190 --> 00:41:42,199
♪
1192
00:41:42,299 --> 00:41:51,308
♪
1193
00:41:51,408 --> 00:41:52,910
(Whirring)
1194
00:41:53,010 --> 00:41:54,111
(Click)
1195
00:41:54,211 --> 00:41:56,380
(Musical din)
145134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.