All language subtitles for The.Amazing.Race.S12E01.480p.x264.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,930 --> 00:00:09,850 This is Los Angeles, California. Hollywood home. 2 00:00:09,950 --> 00:00:12,098 From this mecca of entertainment... 3 00:00:12,210 --> 00:00:15,450 11 teams will embark on a race around the world... 4 00:00:15,550 --> 00:00:17,670 for $1 million dollars. 5 00:00:19,700 --> 00:00:23,261 Classic convertibles transport teams to the starting line... 6 00:00:23,350 --> 00:00:25,856 in the famous Playboy Mansion. 7 00:00:26,026 --> 00:00:27,985 The 11 teams are: 8 00:00:29,330 --> 00:00:32,650 Marianna and Julia, sisters from Miami, Florida. 9 00:00:32,750 --> 00:00:36,603 Marianna and I have the heart and soul of a soldier. 10 00:00:36,703 --> 00:00:40,305 We will use all the advantage of being beautiful as women... 11 00:00:40,405 --> 00:00:42,190 and at the same time... 12 00:00:42,290 --> 00:00:45,255 the competitiveness and aggressiveness of a man. 13 00:00:47,250 --> 00:00:48,917 Ronald and Christina... 14 00:00:49,017 --> 00:00:51,500 father and daughter from Tacoma, Washington. 15 00:00:51,600 --> 00:00:54,394 When Christina was growing up, I traveled a lot. 16 00:00:54,550 --> 00:00:56,960 I am so excited to get to know my dad better. 17 00:00:57,060 --> 00:00:58,860 My father is almost 60 years old. 18 00:00:58,960 --> 00:01:02,425 I want to treasure every day we have left together. 19 00:01:04,020 --> 00:01:08,100 Kynt and Vyxsin, a goth couple from Louisville, Kentucky. 20 00:01:08,200 --> 00:01:10,700 Gothic is a celebration of a beautiful... 21 00:01:10,800 --> 00:01:14,100 art with a little bit of "obscurism". 22 00:01:14,200 --> 00:01:17,907 It's exciting. We are like real cartoons. 23 00:01:18,007 --> 00:01:20,841 For us, every day is Halloween. 24 00:01:23,030 --> 00:01:24,450 Nicholas and Donald... 25 00:01:24,550 --> 00:01:28,120 23-year-old airline pilot and his grandfather. 26 00:01:28,220 --> 00:01:31,765 Nick is an airline pilot and at his very young age... 27 00:01:31,970 --> 00:01:33,805 It is a great achievement. 28 00:01:34,005 --> 00:01:35,930 He is not your typical grandfather. 29 00:01:36,030 --> 00:01:39,100 He swears a lot, talks about girls inappropriately. 30 00:01:39,247 --> 00:01:41,505 But that's why I want it. 31 00:01:41,650 --> 00:01:42,985 Nathan and Jennifer... 32 00:01:46,285 --> 00:01:49,660 Nathan and I had some trust issues. 33 00:01:49,760 --> 00:01:53,453 He cheated on me and it definitely broke my heart. 34 00:01:53,553 --> 00:01:56,320 It was one of the biggest mistakes I've ever made in my life. 35 00:01:56,420 --> 00:02:01,790 Ever since that time I have tried to show this woman that I love her. 36 00:02:05,200 --> 00:02:06,590 Azaria and Hendekea... 37 00:02:06,690 --> 00:02:09,860 brothers, both engineers from New Orleans. 38 00:02:09,960 --> 00:02:12,301 We have an advantage over most teams and that is... 39 00:02:12,401 --> 00:02:15,100 we are smarter and fitter. 40 00:02:15,200 --> 00:02:16,600 He will want to take control. 41 00:02:16,700 --> 00:02:21,266 I know I make good decisions and he will need to hear those decisions. 42 00:02:22,500 --> 00:02:24,210 Lorraine and Jason... 43 00:02:24,310 --> 00:02:26,200 couple from Los Angeles. 44 00:02:26,300 --> 00:02:28,901 I've waited 3 years for Jason to want to... 45 00:02:29,001 --> 00:02:31,283 take a bigger commitment than just living together. 46 00:02:31,285 --> 00:02:34,042 I don't know if marriage is my way forward. 47 00:02:34,170 --> 00:02:36,985 I always feel like I have one foot out the door. 48 00:02:39,971 --> 00:02:42,107 Kate and Pat, married ministers. 49 00:02:42,207 --> 00:02:45,580 First, we are a lesbian couple and second, we are ordained clergy. 50 00:02:45,680 --> 00:02:48,435 And this definitely makes people strange. 51 00:02:48,630 --> 00:02:51,274 Kate and I will not be weak for Jesus. 52 00:02:51,374 --> 00:02:53,801 Being clerics doesn't mean we fall behind... 53 00:02:53,901 --> 00:02:57,260 to open doors for others or leave them the first taxi. 54 00:02:57,360 --> 00:02:59,035 Of course not. 55 00:03:02,900 --> 00:03:04,700 Best friends and co-workers. 56 00:03:04,800 --> 00:03:08,480 Staella is smart, and she's more of a self-righteous. 57 00:03:08,580 --> 00:03:11,263 I will do anything to win this race. 58 00:03:11,363 --> 00:03:13,784 I will betray you in over 100 different ways. 59 00:03:13,884 --> 00:03:16,000 Karma sucks but I'm even more so. 60 00:03:16,100 --> 00:03:19,200 Shana and Jennifer, friends from Los Angeles. 61 00:03:19,300 --> 00:03:24,394 We plan on flirting for this entire race. 62 00:03:24,650 --> 00:03:27,451 We will use our bodies as necessary. 63 00:03:27,640 --> 00:03:29,881 You know, wink a little. Anyone who gets in our way... 64 00:03:29,981 --> 00:03:33,450 spending $1 million dollars on purchases will knock you out of the race. 65 00:03:33,550 --> 00:03:37,450 TK and Rachel, a recent couple from Southeastern California. 66 00:03:37,550 --> 00:03:39,700 For me, love at first sight. 67 00:03:39,800 --> 00:03:42,900 I've always been completely in love with Rachel. 68 00:03:42,905 --> 00:03:45,608 I do want to spend the rest of my life with TK 69 00:03:47,960 --> 00:03:51,050 Can these teams cope with the stress of traveling together... 70 00:03:51,150 --> 00:03:53,650 for about 48,000 km? 71 00:03:53,750 --> 00:03:55,850 And who will have the best strategy... 72 00:03:55,950 --> 00:03:59,600 the best combination of brain, strength and teamwork... 73 00:03:59,705 --> 00:04:02,579 to win the million dollars? 74 00:04:02,805 --> 00:04:05,362 These are the questions waiting to be answered... 75 00:04:05,500 --> 00:04:09,680 as we prepare to kick off "The Amazing Race." 76 00:04:16,400 --> 00:04:17,700 Welcome everyone. 77 00:04:17,800 --> 00:04:20,900 In just a few minutes they will go on a race around the world. 78 00:04:21,400 --> 00:04:24,124 There are 11 stages in this race. 79 00:04:24,350 --> 00:04:27,689 At the end of each stage there is a stop. 80 00:04:27,900 --> 00:04:30,550 8 of these stops are elimination points. 81 00:04:30,650 --> 00:04:34,608 They must get to them as fast as possible because if they are last... 82 00:04:34,974 --> 00:04:37,270 they will be deleted. 83 00:04:38,450 --> 00:04:41,750 Your first clue awaits inside an envelope... 84 00:04:41,850 --> 00:04:44,655 on top of the luggage you brought with you. 85 00:04:44,820 --> 00:04:48,315 When I give you the start, you can run for your bags... 86 00:04:48,480 --> 00:04:52,466 read the track and get into one of those cars. 87 00:04:52,540 --> 00:04:56,480 The first team to cross the finish line after all 11 stages... 88 00:04:56,600 --> 00:05:00,980 will win the million dollars. 89 00:05:06,650 --> 00:05:09,820 They are all ready? Yes! 90 00:05:10,500 --> 00:05:12,795 The world waits for you. 91 00:05:14,750 --> 00:05:16,477 Good luck. 92 00:05:18,117 --> 00:05:19,837 Travel safe. 93 00:05:23,450 --> 00:05:25,000 Match! 94 00:05:26,053 --> 00:05:27,150 This way, Ari. 95 00:05:27,151 --> 00:05:29,216 Come this way . Good. 96 00:05:29,217 --> 00:05:30,850 OMG. Go Go. 97 00:05:31,230 --> 00:05:32,297 In agreement. 98 00:05:33,288 --> 00:05:35,691 Vuelen a Shannon, Ireland. Shannon, Ireland. 99 00:05:36,440 --> 00:05:38,756 Here. Take the silver one. 100 00:05:39,000 --> 00:05:40,200 Broken, broken. 101 00:05:40,205 --> 00:05:41,497 I'm ready, let's go. Here we go. 102 00:05:43,252 --> 00:05:45,047 It's okay. Okay, daddy, here we are. 103 00:05:45,530 --> 00:05:47,595 Take your time, grandpa. Number one. 104 00:05:47,700 --> 00:05:50,319 What are they waiting for? We have the track, the money, to drive. 105 00:05:50,320 --> 00:05:51,540 Hey, we have the map. It's okay. 106 00:05:52,150 --> 00:05:56,130 Let me tell this quickly. 100, 200. 107 00:05:58,630 --> 00:05:59,670 Are you kidding? 108 00:05:59,900 --> 00:06:02,490 Sound the bugle, come on! Move! 109 00:06:06,470 --> 00:06:09,540 20, 40, 60, 80. 400. It's complete. 110 00:06:09,650 --> 00:06:10,650 C'mon C'mon. 111 00:06:10,810 --> 00:06:13,562 Okay, here we go. Let's go to LAX. 112 00:06:14,000 --> 00:06:16,200 We flew to Shannon, Ireland. Yes! 113 00:06:16,550 --> 00:06:17,595 Oh yeah! 114 00:06:18,970 --> 00:06:20,257 Ireland! 115 00:06:27,400 --> 00:06:30,400 Zatara04 116 00:07:03,490 --> 00:07:07,721 The Amazing RaceSeason 12 Episode 1 "Donkeys Have Souls Too" 117 00:07:09,950 --> 00:07:11,750 What is our way? The 21, I think. 118 00:07:11,800 --> 00:07:13,307 Right or left? Right. 119 00:07:13,580 --> 00:07:15,874 Okay, to the right. We are not from California. 120 00:07:16,046 --> 00:07:17,900 I am very presumptuous. 121 00:07:17,905 --> 00:07:21,500 Watching the race and I would tell my wife, I could have %$% done that. 122 00:07:21,502 --> 00:07:23,138 I don't know where we're going now. 123 00:07:24,500 --> 00:07:26,700 Right now we're in second place. 124 00:07:26,707 --> 00:07:29,300 Which road should we cross? On the right? Shuntes Blvd. 125 00:07:29,309 --> 00:07:30,900 I think we should turn left. 126 00:07:30,905 --> 00:07:33,102 Left? Okay, let's go. 127 00:07:33,104 --> 00:07:34,675 Left or right? Cross to the right. 128 00:07:35,070 --> 00:07:36,145 Sure? It's okay. 129 00:07:36,150 --> 00:07:38,780 The cars are separating. We go in different directions. 130 00:07:39,140 --> 00:07:40,400 I will follow these guys. 131 00:07:40,407 --> 00:07:41,920 Everybody crossed to the right, Ari. 132 00:07:44,050 --> 00:07:47,045 Let's go to Ireland. I know, that's what I thought. 133 00:07:47,160 --> 00:07:51,000 I have a feeling we won't make many friends because of Ari. 134 00:07:51,005 --> 00:07:52,972 He will tell you what you are. 135 00:07:52,975 --> 00:07:55,101 Next stop LAX and then Ireland. 136 00:07:55,300 --> 00:07:56,610 Where are you going? To the right, cross to the right. 137 00:07:56,611 --> 00:07:58,241 My God, where are we going? 138 00:07:59,330 --> 00:08:00,530 On the left? Left, left! 139 00:08:00,800 --> 00:08:02,705 On the left. Let's go! 140 00:08:03,020 --> 00:08:05,863 We're from Los Angeles, people! We are from Los Angeles! 141 00:08:06,250 --> 00:08:08,535 Jason is definitely calmer than me. 142 00:08:10,383 --> 00:08:12,169 To the right, correct. Let's go for the damn... 143 00:08:12,170 --> 00:08:13,640 ...wrong way, Marianna. No, it's not like that. 144 00:08:13,870 --> 00:08:16,835 We're going to yell at each other but she's my sister... 145 00:08:17,030 --> 00:08:18,520 And I love her, no matter what happens. 146 00:08:19,045 --> 00:08:20,095 To the right or left, baby? 147 00:08:20,100 --> 00:08:22,835 Many teams on Sunset Boulevard turned right... 148 00:08:23,132 --> 00:08:25,315 and few knew that you had to cross to the left. 149 00:08:29,510 --> 00:08:31,305 That's the way to get to the 405 freeway. 150 00:08:32,660 --> 00:08:33,684 No, turn left here. 151 00:08:35,320 --> 00:08:38,937 The thing I fear most is that Hendekea is not ready. 152 00:08:39,300 --> 00:08:42,211 And that could cause me to be upset. 153 00:08:42,330 --> 00:08:43,485 I think it's the opposite. 154 00:08:45,600 --> 00:08:47,295 What's wrong with them? They are crazy. 155 00:08:47,300 --> 00:08:48,846 They're going to take the wrong route, they've gone crazy. 156 00:08:48,850 --> 00:08:50,700 Yeah baby! Yes! 157 00:08:51,080 --> 00:08:54,806 Here we go, here we go. Here we go, baby, I love you. 158 00:08:54,810 --> 00:08:57,700 I am so thankful for this. I know. 159 00:08:57,710 --> 00:08:59,113 There's a car behind us, they're following us. 160 00:08:59,630 --> 00:09:01,341 Yes, Nathan! 161 00:09:01,440 --> 00:09:02,540 Tell me who follows us? 162 00:09:02,550 --> 00:09:05,550 Bitches follow us and think we don't know. 163 00:09:05,555 --> 00:09:06,635 Now let's pray. 164 00:09:08,550 --> 00:09:10,551 Does the 405 take us to LAX? If right. 165 00:09:10,555 --> 00:09:14,310 I am my dad's youngest daughter and he always treats me like a girl. 166 00:09:14,550 --> 00:09:18,021 I wish to know him as an equal. 167 00:09:18,300 --> 00:09:19,820 Keep your distance. I do, I do. 168 00:09:21,130 --> 00:09:23,646 I'm so excited to go to Ireland that I can't say. 169 00:09:24,200 --> 00:09:25,400 I am Irish. 170 00:09:29,200 --> 00:09:31,100 I'm looking for the 405 to go to the airport. 171 00:09:31,105 --> 00:09:33,500 Who are they? They are asking for direction. Get in front of them. 172 00:09:33,505 --> 00:09:36,050 We return, right this way. What's going on? 173 00:09:36,300 --> 00:09:38,786 Grandpa and his grandson look like they need help. 174 00:09:38,830 --> 00:09:41,160 These guys are turning around. We are going the wrong way. 175 00:09:41,400 --> 00:09:42,830 They are turning around. 176 00:09:42,950 --> 00:09:44,785 The grandfather and his grandson. Turn around here. 177 00:09:44,800 --> 00:09:46,400 OMG. 178 00:09:46,403 --> 00:09:50,245 We'll look at British Airways but only if they have plenty of seats. 179 00:09:51,720 --> 00:09:55,554 Sir, do you know how to get to the 405? Yes. 180 00:09:55,555 --> 00:09:56,828 Women and addresses. 181 00:09:56,989 --> 00:09:58,665 Wrong way. 182 00:09:59,400 --> 00:10:03,334 We got off to a rough start. Maybe it's not a good sign. 183 00:10:07,997 --> 00:10:11,055 We'll get on the first flight. No matter what it takes. 184 00:10:11,155 --> 00:10:14,070 "Park and Fly". Yes, I see a car ahead. 185 00:10:14,170 --> 00:10:16,523 Who? Hello! 186 00:10:16,866 --> 00:10:18,220 Ahead! 187 00:10:18,320 --> 00:10:21,130 I think they are the first and we are the second. 188 00:10:21,300 --> 00:10:24,140 Excuse me, do you know where "Park and Fly" is? 189 00:10:24,240 --> 00:10:26,567 It's going back there. All right, she crosses to the right. 190 00:10:26,667 --> 00:10:28,100 What are they doing? 191 00:10:28,200 --> 00:10:30,500 We do not take the wrong path. I do not know. 192 00:10:30,600 --> 00:10:32,230 We are perfect. It's okay. 193 00:10:32,330 --> 00:10:34,110 All right, my heart is going to jump out of my chest. 194 00:10:34,210 --> 00:10:36,906 They could have given us bad directions. 195 00:10:39,967 --> 00:10:41,860 Ok, let's go. In agreement. 196 00:10:41,960 --> 00:10:44,500 British Airways. Go Go. Seats are limited. 197 00:10:44,600 --> 00:10:47,985 We need 2 tickets. We want 2 tickets. Quickly, please. 198 00:10:48,150 --> 00:10:49,860 We are the first. 199 00:10:52,330 --> 00:10:53,497 Damn. 200 00:10:53,597 --> 00:10:56,365 I feel like I'm not going as fast as possible. 201 00:10:56,807 --> 00:10:58,501 OK, come on. 202 00:11:04,109 --> 00:11:06,074 I am so proud of us. 203 00:11:08,520 --> 00:11:10,100 C'mon C'mon. 204 00:11:10,860 --> 00:11:13,110 There is a bus right at the end on the corner. 205 00:11:13,670 --> 00:11:15,720 We go to British Airways. Wait! 206 00:11:15,820 --> 00:11:17,729 Here. Here. 207 00:11:18,500 --> 00:11:20,520 Yes! Thank you very much. 208 00:11:27,300 --> 00:11:29,194 We are fine! 209 00:11:33,470 --> 00:11:34,870 It's unreal. 210 00:11:34,970 --> 00:11:37,410 The blondes kicked our butts. 211 00:11:37,510 --> 00:11:39,130 Thank you very much. Hello. 212 00:11:39,230 --> 00:11:40,950 We need 2 tickets for Ireland. 213 00:11:41,894 --> 00:11:45,310 Thank you so much. Let's go to Shannon, Ireland. 214 00:11:45,410 --> 00:11:48,145 Are there seats available? It's almost full. 215 00:11:48,609 --> 00:11:50,503 Julia, this way! 216 00:11:51,117 --> 00:11:52,861 Azaria, go on, go on. 217 00:11:52,961 --> 00:11:54,796 Come on Julia. I am behind you. Let's go. 218 00:11:54,896 --> 00:11:57,710 Let's go. It's Air Japan. Just go, I'll follow you. 219 00:12:00,400 --> 00:12:02,173 Thank you very much. 220 00:12:02,500 --> 00:12:04,980 Cool. First flight. 221 00:12:10,730 --> 00:12:12,400 Come on, British Airways. 222 00:12:12,500 --> 00:12:14,720 How many have been here? It seems like... 223 00:12:14,820 --> 00:12:16,266 Fives. You are the seventh. 224 00:12:16,366 --> 00:12:18,533 We want tickets to Shannon, Ireland. 225 00:12:18,633 --> 00:12:21,066 Could you tell me how many seats are available after them? 226 00:12:21,166 --> 00:12:23,706 In a few minutes. Let us finish. 227 00:12:29,300 --> 00:12:31,210 Gate 120. Thank you. 228 00:12:31,310 --> 00:12:34,271 Can you give us 2 tickets to Shannon, Ireland? 229 00:12:34,600 --> 00:12:36,555 The moment of the truth. 230 00:12:40,630 --> 00:12:42,904 I'm afraid there are no more seats available. 231 00:12:43,004 --> 00:12:45,045 Not even a single one? Nope. 232 00:12:51,320 --> 00:12:54,595 We missed the first British flight by a team. 233 00:12:54,720 --> 00:12:57,553 Azaria and I are demanding, we don't like to lose. 234 00:12:57,655 --> 00:13:02,149 Being so close and not being able to go up, that sucks. 235 00:13:03,840 --> 00:13:06,970 We're on British Airways flight 278... 236 00:13:07,070 --> 00:13:09,737 which gives us a 45 minute advantage over the other teams. 237 00:13:09,837 --> 00:13:12,675 We wanted to reach the first stage being in the leading group. 238 00:13:12,776 --> 00:13:14,176 Yes. 239 00:13:16,800 --> 00:13:19,706 I am Hendeka. I am Ronald. My pleasure. 240 00:13:19,806 --> 00:13:23,360 We found a young lady who actually lent us her laptop. 241 00:13:23,460 --> 00:13:25,428 Azaria and Hendekea are looking for... 242 00:13:25,528 --> 00:13:27,320 next route marker information. 243 00:13:27,420 --> 00:13:30,470 We are in a small alliance, a collaboration. 244 00:13:30,570 --> 00:13:33,250 They have a family bond and so do we. 245 00:13:33,350 --> 00:13:35,794 We share the same spirit of the game. 246 00:13:39,451 --> 00:13:42,305 We're on the Air Lingus flight to Ireland. 247 00:13:42,405 --> 00:13:44,400 And it's the second flight. 248 00:13:44,500 --> 00:13:46,540 We hope to catch up with the first flight. 249 00:13:46,640 --> 00:13:48,346 Do you have a cell phone? 250 00:13:48,705 --> 00:13:51,105 There is a possibility that you will have a taxi there. 251 00:13:51,200 --> 00:13:54,172 Right now Hendekea is booking a taxi... 252 00:13:54,176 --> 00:13:56,200 for us and for Ronald and Christina. 253 00:13:56,300 --> 00:13:58,310 Thank you so much, you have been a great help. 254 00:13:58,410 --> 00:14:00,025 We are on our way. 255 00:14:03,477 --> 00:14:06,770 All teams are on their way to Shannon, Ireland. 256 00:14:06,870 --> 00:14:10,190 The British Airways flight connects via London, England. 257 00:14:10,370 --> 00:14:13,683 The Air Lingus flight is via Dublin, Ireland. 258 00:14:14,760 --> 00:14:17,540 Ladies and gentlemen, due to heavy traffic on the track... 259 00:14:17,640 --> 00:14:20,191 our takeoff has been delayed. 260 00:14:24,961 --> 00:14:26,834 That man over there. Hey Chris! 261 00:14:26,943 --> 00:14:28,000 Just go on, go on. 262 00:14:28,100 --> 00:14:30,300 Where are the taxis, man? Dad, here. 263 00:14:30,400 --> 00:14:32,125 We need to go to... Rossaveal. 264 00:14:32,225 --> 00:14:33,950 Let's go. We have reservations. 265 00:14:34,050 --> 00:14:35,700 We ordered two taxis. Yes. 266 00:14:35,800 --> 00:14:38,247 One left. No, that's ours. 267 00:14:39,770 --> 00:14:41,300 We have that taxi. 268 00:14:41,400 --> 00:14:45,336 It may not belong to us but I'm sure it did. 269 00:14:45,436 --> 00:14:48,200 We ordered two. Look for the second. We have to go. 270 00:14:48,300 --> 00:14:50,230 Come on. I'll find the taxi for you. It's okay. 271 00:14:50,330 --> 00:14:53,105 Someone called and ordered 2 taxis. Yes, I know. I know. 272 00:14:53,205 --> 00:14:54,662 I don't remember what he said. 273 00:14:54,762 --> 00:14:57,117 That means I don't have the right people, right? 274 00:14:57,217 --> 00:14:58,950 No, you do. 275 00:15:01,050 --> 00:15:03,605 The teams are now on their way to the port of Rossaveal... 276 00:15:03,705 --> 00:15:06,450 where they will take a ferry to the island of Inis Mor. 277 00:15:06,800 --> 00:15:08,725 Then they need to find the Teampall Bheanain. 278 00:15:08,727 --> 00:15:12,260 A 10th century ruin considered the smallest church in the world. 279 00:15:12,262 --> 00:15:16,599 Once here, you will sign for one of the 3 ferry departures the next morning... 280 00:15:16,600 --> 00:15:19,625 at 8:00, 8:30 and 9:30. 281 00:15:21,100 --> 00:15:23,510 Thanks for bringing us. We really appreciate it. 282 00:15:23,630 --> 00:15:26,267 Let's go to Rossaveal. We won't be behind for long. 283 00:15:27,430 --> 00:15:29,924 Did the other teams take a taxi? Yes they did it. 284 00:15:30,600 --> 00:15:31,630 This sucks. 285 00:15:33,910 --> 00:15:35,499 How does this happen to us, girl? 286 00:15:37,410 --> 00:15:39,083 Let's get a taxi. Cab? 287 00:15:40,150 --> 00:15:41,340 The sisters are here. 288 00:15:41,551 --> 00:15:44,687 We saw them take the first flight out. We need a taxi. 289 00:15:46,450 --> 00:15:47,520 Look at the hippies. 290 00:15:47,610 --> 00:15:49,150 Can you take us? 291 00:15:49,800 --> 00:15:50,925 Okay, let's do it now. 292 00:15:50,930 --> 00:15:54,874 The sisters ran off even more nervous than we were. 293 00:15:55,150 --> 00:15:57,587 Exactly what we expected to happen to the first flight did. 294 00:15:59,016 --> 00:16:01,299 It amuses me to see them go crazy. I know, I like it. 295 00:16:01,300 --> 00:16:02,647 That makes us bad people. 296 00:16:05,210 --> 00:16:09,160 We know that the other flight landed and they already left. 297 00:16:09,942 --> 00:16:12,145 So we have 6 teams ahead at the moment. 298 00:16:12,400 --> 00:16:13,527 Which sucks. 299 00:16:15,700 --> 00:16:19,189 We seek to recover a few minutes, taking a good shortcut. 300 00:16:20,900 --> 00:16:23,040 That has to be Chris and Ron. 301 00:16:23,150 --> 00:16:25,723 Don't let them pass us. 302 00:16:26,835 --> 00:16:28,295 You took his taxi. 303 00:16:28,300 --> 00:16:29,910 The most important thing now is to pass them. 304 00:16:30,166 --> 00:16:31,172 No no no. 305 00:16:31,272 --> 00:16:32,333 It's great. 306 00:16:34,655 --> 00:16:36,180 Ron and Chris passed us. 307 00:16:40,250 --> 00:16:41,635 That's fine thanks. 308 00:16:41,640 --> 00:16:43,783 Is this the next one coming out to Inis Mor? 309 00:16:46,100 --> 00:16:47,860 Has anyone else arrived? Nope. 310 00:16:49,830 --> 00:16:53,100 We hope to be able to catch up with those on the first flight. 311 00:16:57,200 --> 00:16:59,000 This was frustrating. 312 00:16:59,005 --> 00:17:00,363 Good work. In agreement. 313 00:17:00,660 --> 00:17:04,327 Guys took our taxi. We didn't know it was yours. 314 00:17:04,330 --> 00:17:07,557 Yes, we called that taxi that they took from us. 315 00:17:08,830 --> 00:17:11,066 That British Airways flight was delayed. 316 00:17:11,067 --> 00:17:12,107 They don't think it's cool. 317 00:17:12,110 --> 00:17:13,140 What time does the ferry leave? 318 00:17:14,470 --> 00:17:15,590 Let's buy the tickets. 319 00:17:16,000 --> 00:17:17,915 We appreciate it. You are amazing. 320 00:17:20,650 --> 00:17:21,783 Okay, thanks. 321 00:17:21,784 --> 00:17:23,876 There they are. It is a great relief. 322 00:17:23,880 --> 00:17:25,536 Thank you very much Take care. 323 00:17:30,700 --> 00:17:31,918 This is incredible. 324 00:17:32,330 --> 00:17:34,264 "The Amazing Race" is a love letter to the planet. 325 00:17:34,500 --> 00:17:38,473 The beauty of the earth comes from God and we have the opportunity to explore it. 326 00:17:38,750 --> 00:17:40,605 And I love it, it's a gift. 327 00:17:46,050 --> 00:17:48,780 This is where the race begins. 328 00:17:53,515 --> 00:17:55,880 Where is? It is on the coast road. 329 00:17:56,050 --> 00:17:58,640 Take a right. It is a small church on the outskirts. 330 00:17:59,643 --> 00:18:01,040 On the right. Take a right. 331 00:18:01,356 --> 00:18:02,813 To the left, go left. 332 00:18:03,016 --> 00:18:04,439 To the left here. Left, okay? 333 00:18:04,700 --> 00:18:06,010 Left. 334 00:18:06,015 --> 00:18:07,725 Thank you very much. 335 00:18:07,730 --> 00:18:09,869 Okay, we were told to the left. 336 00:18:10,357 --> 00:18:12,685 Do you want to trust that guy? I do not know. 337 00:18:18,400 --> 00:18:20,210 Nate, stop. Is that where we're going? 338 00:18:20,215 --> 00:18:22,417 Let's go somewhere. We can't walk now. 339 00:18:22,740 --> 00:18:23,755 Wait! 340 00:18:25,270 --> 00:18:27,134 We are doing well. Just be careful, baby. 341 00:18:27,135 --> 00:18:28,389 Come on, keep going! 342 00:18:28,390 --> 00:18:31,330 Good job, Vyxsin. Pink kitten. 343 00:18:31,333 --> 00:18:33,223 When it comes to tenacity-- 344 00:18:33,225 --> 00:18:35,635 We're like goth energizer bunnies. 345 00:18:36,133 --> 00:18:39,250 Jen please! I can't believe it. 346 00:18:39,500 --> 00:18:42,600 You are the worst person I have ever been with. 347 00:18:42,800 --> 00:18:45,200 I can't wear it all the time. It's okay, excuse her. 348 00:18:45,300 --> 00:18:46,357 Faster. 349 00:18:46,358 --> 00:18:48,600 I try to give my best. I know, Jen. 350 00:18:48,601 --> 00:18:51,309 I know I'm not good at long distance running. 351 00:18:51,650 --> 00:18:54,084 All the other girls-- I don't care! 352 00:18:54,408 --> 00:18:56,091 Don't compare me to other girls. 353 00:18:57,300 --> 00:18:59,407 OMG. Shut up, Nate! 354 00:18:59,410 --> 00:19:03,894 I was disappointed in him as he wasn't nice or shut his mouth. 355 00:19:03,895 --> 00:19:06,928 Do I want to spend the rest of my life with someone who treats me like this? 356 00:19:09,700 --> 00:19:11,420 We keep walking through this place. 357 00:19:12,438 --> 00:19:15,633 Okay, do you want to ask? The Teampall Bheanain is 3Km away. 358 00:19:16,620 --> 00:19:20,200 Maybe we crossed wrong back there. We get bad directions. 359 00:19:20,203 --> 00:19:21,330 All the way here. 360 00:19:22,336 --> 00:19:24,420 It is over there. Come on, there it is! 361 00:19:26,000 --> 00:19:27,607 Let's go. Keep going up. 362 00:19:27,608 --> 00:19:28,969 We almost arrive. 363 00:19:30,800 --> 00:19:32,641 Come on baby to sign 364 00:19:33,100 --> 00:19:35,433 We are on the first ferry. That's great. 365 00:19:35,533 --> 00:19:38,196 We are on the first ferry. 366 00:19:38,296 --> 00:19:40,660 We did it. Please help me. 367 00:19:40,760 --> 00:19:43,020 Goth cowards are the leaders. 368 00:19:43,220 --> 00:19:46,385 Oh God. We are on the 2nd ferry. 369 00:19:47,603 --> 00:19:50,810 We're at the 8:30. Dedication, darling! 370 00:19:50,950 --> 00:19:53,175 The last ones, how lucky. 371 00:19:53,400 --> 00:19:55,193 I love you so much. 372 00:19:56,000 --> 00:19:58,350 That was the hardest thing I've ever done. 373 00:19:58,450 --> 00:20:00,420 Keep it up ladies! They are doing great. 374 00:20:00,620 --> 00:20:03,350 We are on the 3rd ferry, which is not good for us. 375 00:20:03,550 --> 00:20:05,522 We're screwed, we're an hour and a half behind. 376 00:20:05,622 --> 00:20:07,483 We tried. 377 00:20:08,598 --> 00:20:10,348 Did they finish? 378 00:20:13,983 --> 00:20:16,800 We are on the last ferry. 379 00:20:16,900 --> 00:20:19,800 I can't get it out. I do not can. I will break the shoe. 380 00:20:19,900 --> 00:20:22,387 Only the one at 9:30. We are on the last ferry. 381 00:20:23,040 --> 00:20:24,570 Damn. 382 00:20:25,951 --> 00:20:29,368 Sign the book, guys! 9:30, last group. 383 00:20:29,468 --> 00:20:31,965 9:30. We are in the last. 384 00:20:32,199 --> 00:20:36,710 This is our notice that we must do better. 385 00:20:38,550 --> 00:20:41,006 We won, we won. 386 00:20:43,100 --> 00:20:47,538 I was impressed by other teams like Vyxsin and Kynt. 387 00:20:48,886 --> 00:20:52,330 Azaria and Hendekea basically gave us this bed. 388 00:20:52,430 --> 00:20:55,467 They have been very kind and we really appreciate it. 389 00:20:56,250 --> 00:20:57,900 We're on the 9:30 ferry. 390 00:20:58,000 --> 00:21:00,200 Right now we feel finished. 391 00:21:00,300 --> 00:21:02,767 I think Shana and I did horrible. 392 00:21:02,967 --> 00:21:05,355 I just want to cry. 393 00:21:13,033 --> 00:21:14,433 Here we go. 394 00:21:14,533 --> 00:21:15,930 We will have fun today. 395 00:21:16,030 --> 00:21:17,730 Two fairies on the ferry. 396 00:21:20,300 --> 00:21:22,995 The teams must now travel by ferry back to the mainland... 397 00:21:23,095 --> 00:21:26,676 and choose one of these cars where they will receive their next clue. 398 00:21:27,150 --> 00:21:29,717 The first ferry takes Lorena and Jason... 399 00:21:32,400 --> 00:21:35,470 The second ferry leaving half an hour after the first... 400 00:21:35,570 --> 00:21:37,036 take Ari and Staella... 401 00:21:37,136 --> 00:21:40,370 Nathan and Jennifer and Azaria and Hendekea. 402 00:21:40,860 --> 00:21:43,878 The last ferry leaving an hour and a half after the first... 403 00:21:43,978 --> 00:21:46,244 take Shana and Jennifer, Kate and Pat... 404 00:21:46,344 --> 00:21:48,200 Mariana and Julia... 405 00:21:55,850 --> 00:21:58,570 Okay, let's go. This is great guys! 406 00:21:58,670 --> 00:22:00,870 Here's the clue. Come on Vyxsin. 407 00:22:01,016 --> 00:22:04,160 Drive... To Cleggan Farm. 408 00:22:04,260 --> 00:22:07,700 The teams must now drive 6.4Km to this location... 409 00:22:07,800 --> 00:22:09,530 Cleggan Farm. Once there... 410 00:22:09,630 --> 00:22:13,830 They will drive a tandem along this trail to find their next clue. 411 00:22:14,001 --> 00:22:17,100 One, three, three, six. Thanks guys. 412 00:22:17,200 --> 00:22:20,770 In agreement. We will see them behind us. Come on, Lorraine. 413 00:22:20,970 --> 00:22:23,760 Is everyone following us? No, they are not behind. 414 00:22:23,860 --> 00:22:26,776 Please wait for them. They're fine, they'll catch up with us. 415 00:22:27,673 --> 00:22:31,470 Tell me what you see. Do you see Jason? I don't see Jason. 416 00:22:31,570 --> 00:22:35,135 I hope that Jason and Lorena take the right path. 417 00:22:36,350 --> 00:22:38,040 They are not behind! 418 00:22:38,140 --> 00:22:41,220 We're on our own, honey. Trust me, we'll be fine. 419 00:22:41,320 --> 00:22:43,373 They have the directions, we don't. 420 00:22:43,473 --> 00:22:48,250 We wrote it, Lorena. Yes and we do not follow it. 421 00:22:48,350 --> 00:22:50,840 As for my emotions, they are very uncontrollable. 422 00:22:50,940 --> 00:22:53,602 That is my weakness. Being able to get over that... 423 00:22:53,702 --> 00:22:55,530 it will be very difficult for me. 424 00:22:55,630 --> 00:22:58,905 All right, I won't let you stress me out. We're going to Galloway. 425 00:22:59,005 --> 00:23:01,610 We're supposed to go the other way. 426 00:23:01,810 --> 00:23:03,227 No, we are not! 427 00:23:03,600 --> 00:23:05,750 Lorraine is intense. 428 00:23:05,850 --> 00:23:07,370 Just listen to me. 429 00:23:07,470 --> 00:23:09,637 She always goes for it 430 00:23:09,737 --> 00:23:13,600 We're not on the right track, Jason. I know. Please listen to me. 431 00:23:13,700 --> 00:23:15,970 I tell you. It's over here. 432 00:23:21,850 --> 00:23:24,450 Sorry. We need to get to Clegan as fast as we can. 433 00:23:24,550 --> 00:23:26,060 Cleggan, you have to go to Cleggan. 434 00:23:26,160 --> 00:23:28,655 We crossed on that road. Yes, just before reaching Myar. 435 00:23:28,755 --> 00:23:30,770 Thank you very much. This is ridiculous. 436 00:23:30,870 --> 00:23:34,300 We went all the way around the bay that we didn't have to do. 437 00:23:34,400 --> 00:23:36,284 You weren't helping, you were yelling. 438 00:23:36,384 --> 00:23:39,634 I feel like we don't communicate. That is our problem in real life. 439 00:23:39,734 --> 00:23:42,357 This well you have reason. 440 00:23:46,900 --> 00:23:49,745 Drive... To Cleggan Farm. 441 00:23:52,300 --> 00:23:53,920 Cleggan Farm. 442 00:23:54,800 --> 00:23:56,550 Cleggan Farm, it's just up ahead. 443 00:23:56,650 --> 00:23:58,732 C'mon darling. I hope we make it. 444 00:23:58,833 --> 00:24:00,600 Are you going to the front? Yes. 445 00:24:00,700 --> 00:24:03,984 I'm worried. Let's move on, honey. 446 00:24:04,320 --> 00:24:05,748 Demons. The chain snapped. 447 00:24:05,900 --> 00:24:08,625 It broke, come on. Let's take her, come on. 448 00:24:10,162 --> 00:24:12,729 Farm, here we come! 449 00:24:12,900 --> 00:24:14,814 Come on Jenny. Come on, it's here. 450 00:24:14,900 --> 00:24:16,389 Come on Jen. Ready? 451 00:24:16,520 --> 00:24:19,220 We just passed Staella and Ari. 452 00:24:19,800 --> 00:24:21,570 Left, right, left. 453 00:24:21,752 --> 00:24:23,692 Come on, Azaria. 454 00:24:23,770 --> 00:24:25,205 Quick, someone's coming. 455 00:24:25,210 --> 00:24:27,217 Pedal, pedal! I am pedaling. 456 00:24:27,510 --> 00:24:29,773 Here we go. We already have it. 457 00:24:30,130 --> 00:24:33,530 Come on, I'm pedaling and you're not. 458 00:24:35,000 --> 00:24:37,373 Now we are walking! 459 00:24:38,300 --> 00:24:39,395 Blocking. What is it about? 460 00:24:39,400 --> 00:24:41,200 Who's ready to pedal for their partner? 461 00:24:41,700 --> 00:24:42,895 Me? Yes. 462 00:24:42,900 --> 00:24:46,195 A lockout is a task that one person can perform. 463 00:24:46,200 --> 00:24:48,154 In this block, that person must choose... 464 00:24:48,159 --> 00:24:50,495 one of two bicycles on the tightrope... 465 00:24:50,500 --> 00:24:53,000 and ride her across this windy cliff... 466 00:24:53,100 --> 00:24:56,495 suspended almost 61 meters from the Atlantic... 467 00:24:56,500 --> 00:24:58,695 while his partner is sitting 2 meters from him... 468 00:24:58,700 --> 00:25:00,500 to accompany him on the walk. 469 00:25:01,400 --> 00:25:03,800 Let's pack up, let's go. It has to be there. 470 00:25:04,000 --> 00:25:05,500 Slow and steady, we got it. 471 00:25:07,500 --> 00:25:09,100 You do well, good job. 472 00:25:09,300 --> 00:25:10,600 Shit. 473 00:25:11,100 --> 00:25:13,700 Keep driving and later we turn off the windshield wipers. 474 00:25:15,500 --> 00:25:17,995 We are where it counts. I don't mind not being a favourite. 475 00:25:18,000 --> 00:25:19,800 At the next crossroads, cross to the right. 476 00:25:20,000 --> 00:25:21,600 Thank you, we appreciate it. Bye. 477 00:25:21,700 --> 00:25:23,300 Now we are in the last safe place. 478 00:25:23,301 --> 00:25:25,900 It's not about talking, okay? 479 00:25:28,100 --> 00:25:31,900 You are going to ride the bike. It is so cool. 480 00:25:32,000 --> 00:25:33,300 They will walk you. 481 00:25:33,500 --> 00:25:34,700 In agreement? Easy. 482 00:25:34,900 --> 00:25:36,600 Look at this view! 483 00:25:40,500 --> 00:25:42,595 Who's ready to pedal for their partner? 484 00:25:42,600 --> 00:25:43,850 I'm better on the bike. 485 00:25:43,900 --> 00:25:45,500 Come on, they're coming, come on! 486 00:25:45,900 --> 00:25:48,500 The weirdos have just arrived. That's great. 487 00:25:49,200 --> 00:25:51,095 Who's ready to pedal for their partner? 488 00:25:51,100 --> 00:25:52,580 I will do it. Are you ready for... 489 00:25:52,615 --> 00:25:53,700 to pedal for your partner. 490 00:25:54,000 --> 00:25:55,100 I'm ready, man. 491 00:26:04,500 --> 00:26:07,800 Friend, I'm not scared at all, but this is terrifying. 492 00:26:10,600 --> 00:26:13,319 It definitely gets your blood pumping and when the bike... 493 00:26:13,320 --> 00:26:16,265 begins to sway, no matter who you are... 494 00:26:16,266 --> 00:26:19,112 you're going to be a little scared. 495 00:26:23,800 --> 00:26:24,900 Good job, honey. 496 00:26:26,191 --> 00:26:27,500 You made it look easy. 497 00:26:30,200 --> 00:26:31,695 Pick a donkey from the pole. 498 00:26:31,700 --> 00:26:33,195 The teams must choose a donkey... 499 00:26:33,200 --> 00:26:36,900 and fill each of the baskets with 15 compost blocks. 500 00:26:37,500 --> 00:26:40,695 Then they must return with the donkey to the entrance of the farm... 501 00:26:40,700 --> 00:26:42,595 where they will receive their next clue. 502 00:26:42,600 --> 00:26:44,995 We must take 15 compost blocks. 503 00:26:45,000 --> 00:26:46,800 Okay, you fill one side and I do the other. 504 00:26:47,100 --> 00:26:49,000 I'll take the nearest donkey I guess. 505 00:26:51,400 --> 00:26:52,900 I was trembling with fear. 506 00:26:53,000 --> 00:26:54,000 You got it. 507 00:26:58,000 --> 00:27:00,100 I'm so excited. Here we go. 508 00:27:00,500 --> 00:27:01,795 All right, Vyxsin, we're ready. 509 00:27:01,800 --> 00:27:02,900 Déjense go. 510 00:27:06,300 --> 00:27:08,400 Good job, honey, good job. 511 00:27:08,800 --> 00:27:10,300 Good job, Vyxsin. 512 00:27:10,500 --> 00:27:13,000 Nathan, I love you. I love you too, Jenny. 513 00:27:15,500 --> 00:27:19,100 Oh my God! This is crazy! 514 00:27:19,200 --> 00:27:22,300 You're crossing me 515 00:27:24,800 --> 00:27:28,000 Yes, keep speeding up, faster! 516 00:27:28,200 --> 00:27:30,095 Keep it up. Here we go, we got it. 517 00:27:30,100 --> 00:27:31,800 Go Go. Follow, follow. 518 00:27:33,100 --> 00:27:34,295 Oh my God. 519 00:27:34,300 --> 00:27:36,100 It's so much fun! Yes. 520 00:27:38,100 --> 00:27:39,600 Absolutely incredible! 521 00:27:39,800 --> 00:27:42,000 There is nothing better than this. Nate, let's hurry up. 522 00:27:42,100 --> 00:27:44,495 Let's go! Reach me! Let's go! 523 00:27:44,500 --> 00:27:46,000 Let's go! Fast. 524 00:27:46,100 --> 00:27:47,100 Tomala, Jen. 525 00:27:49,400 --> 00:27:50,400 Abrela 526 00:27:50,600 --> 00:27:52,700 Pick a donkey... From the pole. 527 00:27:52,701 --> 00:27:55,400 Donkeys. The second group caught up with us. 528 00:27:55,500 --> 00:27:58,200 Are you sure there are 15? Yes, I counted them twice. 529 00:27:58,300 --> 00:28:01,600 Go Go. Ahead! Touch him, touch him on the butt. 530 00:28:02,200 --> 00:28:04,900 Good Guy. Now we are in 1st place. 531 00:28:05,000 --> 00:28:06,800 Let's go Azaria. 532 00:28:11,400 --> 00:28:13,000 Here we go! 533 00:28:13,100 --> 00:28:17,100 I'm ready. Ahead! Oh God! 534 00:28:17,300 --> 00:28:20,300 Yes darling! 535 00:28:21,900 --> 00:28:24,200 This is crazy! 536 00:28:24,300 --> 00:28:27,200 It's Staella and Ari, they're catching up with us. 537 00:28:27,300 --> 00:28:29,800 Pick a donkey off the post. 538 00:28:30,700 --> 00:28:32,700 Load it up with compost and take it to the farm. 539 00:28:32,800 --> 00:28:34,700 Can we choose any? 540 00:28:35,600 --> 00:28:38,700 This one looks nice. Take that one, it looks lonely. 541 00:28:38,800 --> 00:28:39,900 Just put them inside. 542 00:28:40,000 --> 00:28:42,100 How many are in the first basket? Count them. 543 00:28:42,200 --> 00:28:44,000 How many do we have?! 544 00:28:45,000 --> 00:28:47,914 Jen. God bless you. 7, 8. 545 00:28:48,500 --> 00:28:50,200 15. Are we 15? 546 00:28:50,300 --> 00:28:52,100 Sure? Good Guy. 547 00:28:52,200 --> 00:28:54,300 Let's go. Does your donkey kick? 548 00:28:54,400 --> 00:28:56,500 No, still, you stupid donkey. 549 00:28:56,900 --> 00:28:59,400 Come on, little friend. Now it goes faster. 550 00:28:59,500 --> 00:29:01,600 Azaria went to the rare. 551 00:29:01,700 --> 00:29:04,200 Hello. We have to slow down, honey. 552 00:29:04,400 --> 00:29:07,000 They are all passing us by. 553 00:29:08,900 --> 00:29:12,800 I am distressed. Oh God. Jason and Lorraine? 554 00:29:12,900 --> 00:29:14,500 I love you guys. We want them. 555 00:29:14,600 --> 00:29:16,900 They look good. I see a team ahead. 556 00:29:17,000 --> 00:29:19,500 Let's go. We must make up time. 557 00:29:19,800 --> 00:29:22,700 I can't stop the donkey. So catch up with us. 558 00:29:23,000 --> 00:29:24,190 Do you run with me 559 00:29:24,200 --> 00:29:25,895 Nate, they're catching up with us. Trust me, I know. 560 00:29:25,900 --> 00:29:27,695 Come on, run. She tries to run with him. 561 00:29:27,700 --> 00:29:29,400 Let's go. Do your best, let's go. 562 00:29:30,000 --> 00:29:33,000 Who's ready to pedal for their partner? I am. 563 00:29:33,005 --> 00:29:35,095 Let's go. Please let's go! 564 00:29:35,100 --> 00:29:36,395 Is running? Nope. 565 00:29:36,400 --> 00:29:38,100 Watch out, he's going to kick you. 566 00:29:39,300 --> 00:29:40,995 Oh my God. 567 00:29:41,000 --> 00:29:44,495 Hey, don't be a mean donkey. My God, stay there. 568 00:29:44,500 --> 00:29:45,695 Oh my God. 569 00:29:45,700 --> 00:29:47,600 Hendekea Don't stay. 570 00:29:47,900 --> 00:29:49,200 The donkey is defeating them. 571 00:29:49,400 --> 00:29:51,500 I was running in a crazy way. 572 00:29:51,600 --> 00:29:52,800 We're done, honey. 573 00:29:53,100 --> 00:29:54,100 We will! 574 00:29:54,800 --> 00:29:56,600 They will catch up with us. Come along! 575 00:29:56,900 --> 00:29:58,800 OMG. This thing doesn't want to move forward, Ari. 576 00:29:59,000 --> 00:30:01,195 You have enough flies on you... come on. 577 00:30:01,200 --> 00:30:03,295 They are supposed to run. They are runners. 578 00:30:03,300 --> 00:30:06,800 What are we supposed to do? No, why does this happen to us? 579 00:30:06,900 --> 00:30:08,600 Push it. We will. 580 00:30:08,800 --> 00:30:09,895 God! 581 00:30:09,900 --> 00:30:13,100 Listen to me. If you make me lose, I'm going to cut you up and eat you. 582 00:30:13,500 --> 00:30:15,400 Donkey, you have to continue, come on. 583 00:30:16,000 --> 00:30:17,900 God! C'mon darling. 584 00:30:18,000 --> 00:30:20,700 God! You can't do it like that. 585 00:30:30,200 --> 00:30:31,900 I do not not know what happens. 586 00:30:36,600 --> 00:30:39,195 I don't know what to do right now. Neither do I, Jen. 587 00:30:39,200 --> 00:30:42,195 This is the most miserable thing I have ever dealt with in my life. 588 00:30:42,200 --> 00:30:44,600 We have the most stubborn donkey in the world. 589 00:30:45,800 --> 00:30:46,900 We will! 590 00:30:55,600 --> 00:30:58,295 They have to treat it with love. We do it, we did it. 591 00:30:58,300 --> 00:31:00,000 Let's go. I know you can do it, honey. 592 00:31:00,300 --> 00:31:03,000 Ari, don't push him like that! It's not-- 593 00:31:03,700 --> 00:31:06,200 Come on, donkey. Tie it to the post. 594 00:31:06,300 --> 00:31:07,700 In agreement. Thank you very much. 595 00:31:08,100 --> 00:31:09,500 Drive to the stop. 596 00:31:09,600 --> 00:31:13,200 Teams must drive 21Km through the Irish countryside... 597 00:31:13,300 --> 00:31:15,400 and find the Connemara Museum. 598 00:31:15,500 --> 00:31:17,600 This tribute to the agriculture of the island... 599 00:31:17,700 --> 00:31:19,900 is the stage stop of the race. 600 00:31:20,000 --> 00:31:21,500 The last team to arrive here... 601 00:31:21,600 --> 00:31:23,300 will be deleted. 602 00:31:23,900 --> 00:31:26,200 Let's go. We are the first! Good job, T.K. 603 00:31:26,300 --> 00:31:30,100 to the stop I hope I don't get lost. 604 00:31:30,400 --> 00:31:32,100 Thanks, Eyore. Excellent. 605 00:31:32,200 --> 00:31:36,700 Drive to the stop. We passed the museum... 606 00:31:36,800 --> 00:31:38,700 in the 59 when we came. 607 00:31:38,800 --> 00:31:40,400 Drive to the stop. 608 00:31:43,200 --> 00:31:44,800 It goes to the wrong side. It is the wrong way. 609 00:31:44,900 --> 00:31:46,300 We must cross to the right. 610 00:31:46,400 --> 00:31:49,200 Follow. They are following us. No, they do not do it. 611 00:31:49,300 --> 00:31:51,700 This whole area is Connemara. We passed it. 612 00:31:51,800 --> 00:31:53,700 Yes. We're doing fine. 613 00:31:54,000 --> 00:31:55,700 So you want to go to the right? 614 00:31:55,800 --> 00:31:57,800 Yeah, we just passed the hippies. 615 00:31:57,900 --> 00:32:00,800 Okay, let's go. Hold on, Vyxsin. We will arrive soon. 616 00:32:00,900 --> 00:32:04,100 Let's just follow them, I guess. This is where we came. 617 00:32:04,200 --> 00:32:06,600 This is now a crazy chase. 618 00:32:07,900 --> 00:32:10,000 Oh my God! 619 00:32:19,200 --> 00:32:20,800 Jason and Lorraine are here. 620 00:32:20,900 --> 00:32:23,700 It doesn't move at all. Not a single centimeter. 621 00:32:23,800 --> 00:32:25,200 It's crazy. 622 00:32:25,300 --> 00:32:27,200 This race can change like this. 623 00:32:27,300 --> 00:32:29,000 It will cost us the race. 624 00:32:29,500 --> 00:32:32,000 Over there! Connemara Museum. 625 00:32:32,100 --> 00:32:33,900 Prepared? To run? 626 00:32:34,200 --> 00:32:36,400 Let's go. Run Run Run. 627 00:32:36,500 --> 00:32:38,900 We have to run. Let's go. 628 00:32:40,900 --> 00:32:43,800 Let's do it There's Phil. I see. 629 00:32:49,500 --> 00:32:50,995 Hello, welcome to Club Connemara. 630 00:32:51,000 --> 00:32:53,100 Hi, thanks for having us. Hello. 631 00:32:55,000 --> 00:32:56,937 Azaria and Hendekea... 632 00:32:58,200 --> 00:32:59,500 They are the number 1 team! 633 00:33:00,700 --> 00:33:01,900 Oh my God. 634 00:33:02,700 --> 00:33:04,400 Oh my God. 635 00:33:06,500 --> 00:33:09,395 I have good news for you. As winners of this stage... 636 00:33:09,400 --> 00:33:14,282 They've won a trip for two to the famous Fairmont Banff resort... 637 00:33:14,287 --> 00:33:17,601 in Alberta, Canada. It is one of the best places in the world. 638 00:33:17,800 --> 00:33:20,195 They will spend five nights surrounded by luxury. 639 00:33:20,200 --> 00:33:22,595 And they will enjoy world-class skiing and ice skating ... 640 00:33:22,600 --> 00:33:24,195 in Banff National Park. 641 00:33:24,200 --> 00:33:28,895 And also a moonlight show on Lake Louisa. 642 00:33:28,900 --> 00:33:31,595 You guys got off to a good start on "The Amazing Race." 643 00:33:31,600 --> 00:33:33,295 It has been a challenge. 644 00:33:33,300 --> 00:33:36,100 Hendekea really showed me how far she's willing to go... 645 00:33:36,500 --> 00:33:38,700 In this race. You look so small... 646 00:33:38,900 --> 00:33:41,300 but you don't see the tiger inside. 647 00:33:43,700 --> 00:33:45,000 Here you are bastard. 648 00:33:47,800 --> 00:33:49,000 This way. 649 00:33:49,200 --> 00:33:50,900 Another team is arriving, come on. 650 00:33:56,000 --> 00:33:57,500 Before the Vyxsin... 651 00:33:58,400 --> 00:33:59,895 they are the number 2 team! 652 00:33:59,900 --> 00:34:01,600 Oh my God! 653 00:34:01,800 --> 00:34:02,900 Can not be. 654 00:34:03,000 --> 00:34:05,600 We made a pact today. Number 2. 655 00:34:05,700 --> 00:34:07,200 Next time, number 1. 656 00:34:08,300 --> 00:34:10,200 If I lose the race for you, I'm going to kick your ass! 657 00:34:11,400 --> 00:34:13,600 I'm going to do my job and our donkey will do his. 658 00:34:15,800 --> 00:34:17,195 What do you have for us? 659 00:34:18,600 --> 00:34:20,200 They are team number 3! 660 00:34:21,600 --> 00:34:23,500 OMG. We made it, honey. 661 00:34:23,700 --> 00:34:27,600 Oh, Danny Boy, I'm in Ireland... 662 00:34:27,800 --> 00:34:30,295 And I didn't even expect it, Danny Boy... 663 00:34:30,300 --> 00:34:33,295 to be this way, oh Danny Boy... 664 00:34:33,300 --> 00:34:35,400 I did it for you. 665 00:34:37,200 --> 00:34:38,595 Not so bad for a crazy old man, right? 666 00:34:38,600 --> 00:34:39,700 You are amazing. 667 00:34:39,900 --> 00:34:41,695 Thanks for your encouragement. You got it. 668 00:34:41,700 --> 00:34:44,295 You are amazing. If it wasn't for you I wouldn't do it. 669 00:34:44,300 --> 00:34:47,195 I do not want to disappoint you. You will never disappoint me. 670 00:34:47,200 --> 00:34:48,900 Thank my Lord! 671 00:34:48,901 --> 00:34:50,500 Drive to the stop. 672 00:34:50,600 --> 00:34:53,300 Donkeys, Tightrope. They won't get any better than that. 673 00:34:53,400 --> 00:34:55,700 Let's go. Has to follow. This is ridiculous. 674 00:34:55,800 --> 00:34:57,200 Did you know? We can not do anything. 675 00:34:57,300 --> 00:34:59,000 They beat us in the middle of Ireland. 676 00:34:59,100 --> 00:35:02,100 Grandpa and grandson, it's amazing. 677 00:35:02,200 --> 00:35:05,200 They get scared so easily. Look. He is your friend. 678 00:35:05,300 --> 00:35:07,400 Maybe I'll follow it. Let's go. 679 00:35:07,500 --> 00:35:08,800 I do not want to go! 680 00:35:08,900 --> 00:35:12,100 I was surprised how Ari and Staella treated their donkey. 681 00:35:12,200 --> 00:35:13,600 We will! 682 00:35:13,700 --> 00:35:15,200 Donkeys also have souls. 683 00:35:15,300 --> 00:35:17,750 You do so well, dad. Come on yeah Very well. 684 00:35:17,850 --> 00:35:20,220 You get along well with donkeys. Come on yeah 685 00:35:23,900 --> 00:35:27,000 This is what I'm talking about! 686 00:35:27,100 --> 00:35:29,900 Pat, are you ready? I'm already holding on for my life. 687 00:35:30,000 --> 00:35:33,500 Oh my God! Oh. It's gorgeous! 688 00:35:33,600 --> 00:35:35,900 Oh my God. 689 00:35:36,900 --> 00:35:39,400 The ladies are there. If you do it fast we'll pass them... 690 00:35:39,500 --> 00:35:41,300 ...and we'll be in the game, okay? Yes. 691 00:35:41,400 --> 00:35:43,900 Here we go. 692 00:35:44,000 --> 00:35:46,400 Come on, it's okay. Julie, watch out. Be careful. 693 00:35:46,500 --> 00:35:48,100 Oh my God. 694 00:35:49,100 --> 00:35:52,500 This is great! We almost arrive. It's fun. Yes. 695 00:35:52,600 --> 00:35:54,200 Fast. Thank you very much. 696 00:35:54,300 --> 00:35:56,574 Drive to the stop. Will you drive? 697 00:35:56,674 --> 00:35:58,600 Yes. Run. 698 00:35:58,900 --> 00:36:01,300 Yes, this is great. They all caught up with us. 699 00:36:01,400 --> 00:36:04,800 What are we going to do, Ari? The blondes are here. 700 00:36:07,200 --> 00:36:09,300 Lorraine and Jason... 701 00:36:09,500 --> 00:36:11,500 They are team number 4! 702 00:36:11,700 --> 00:36:13,700 It was great. Congratulations. 703 00:36:13,800 --> 00:36:15,800 It was great. Are you ready? 704 00:36:15,900 --> 00:36:17,295 That's how it is. Good Guy. 705 00:36:17,300 --> 00:36:18,695 Good Guy. You do very well. 706 00:36:18,700 --> 00:36:20,095 Don't pay attention to anyone else. 707 00:36:20,100 --> 00:36:22,895 C'mon darling. Come on, burrito. That is my baby. 708 00:36:22,900 --> 00:36:24,700 Be careful, come on, come on. 709 00:36:24,800 --> 00:36:26,595 I'm going to start pulling you, come on. 710 00:36:26,600 --> 00:36:28,495 Come on, good girl. Let's go. 711 00:36:28,500 --> 00:36:32,495 My God, can you walk? Chunk of $%&. 712 00:36:32,500 --> 00:36:34,000 We are going to lose. 713 00:36:34,700 --> 00:36:37,495 Let's go. You are a great donkey, I love you. 714 00:36:37,500 --> 00:36:38,800 Follow. Let's go. 715 00:36:39,200 --> 00:36:41,100 Reach me. Follow with me. Please. 716 00:36:41,300 --> 00:36:42,800 They will try to pass us. 717 00:36:43,100 --> 00:36:44,795 Come on, let's go. Grandiose. 718 00:36:44,800 --> 00:36:46,000 Wait. Let's go. 719 00:36:46,200 --> 00:36:49,195 You got it. You don't want to let her go, do you? 720 00:36:49,200 --> 00:36:51,400 You're a gentleman. Come on, God. Hurry up. 721 00:36:54,000 --> 00:36:56,660 Are you kidding? She doesn't want to move. 722 00:36:56,700 --> 00:36:58,200 Okay, come on, we have to move. 723 00:36:59,600 --> 00:37:02,300 Tie it. Finished. 724 00:37:03,800 --> 00:37:05,500 Drive to the stop. 725 00:37:05,600 --> 00:37:07,695 Good job what we did. Right now... 726 00:37:07,700 --> 00:37:10,895 we just passed a lot of teams. 727 00:37:10,900 --> 00:37:12,500 Nicholas and Donald... 728 00:37:12,700 --> 00:37:14,200 They are team number 5. 729 00:37:14,800 --> 00:37:16,300 Okay, finally. 730 00:37:16,600 --> 00:37:18,295 Come on, burrito. Come with us. 731 00:37:18,300 --> 00:37:20,995 Come on, honey, aren't you unhappy? C'mon darling. 732 00:37:21,000 --> 00:37:22,600 Come on, try it, come on. 733 00:37:23,000 --> 00:37:24,700 I feel so sorry for you. 734 00:37:24,800 --> 00:37:26,895 Let's go. Nate, go around the back, come on! 735 00:37:26,900 --> 00:37:30,200 Come on, follow us. OMG! 736 00:37:30,400 --> 00:37:32,295 No, you can't yell at him like that. 737 00:37:32,300 --> 00:37:36,200 We are going to lose for this donkey. We are certainly last. 738 00:37:37,300 --> 00:37:38,300 We will. 739 00:37:38,800 --> 00:37:41,800 Here we go. Good girl. 740 00:37:41,900 --> 00:37:43,000 Yes! 741 00:37:43,400 --> 00:37:44,800 Let's go. Come on, girl. 742 00:37:44,900 --> 00:37:46,500 Drive to the stop. 743 00:37:46,600 --> 00:37:49,800 You pick donkeys like no one else, honey. Thank you very much. 744 00:37:49,900 --> 00:37:52,700 Connenmara Museum. Let's go. Bye. 745 00:37:55,600 --> 00:37:58,800 They were saved. They are team number 6! 746 00:38:00,300 --> 00:38:02,200 Oh my God. 747 00:38:05,600 --> 00:38:09,000 I do not want to lose. Neither do I, Jenny. 748 00:38:09,100 --> 00:38:12,800 We tried everything to move this donkey. 749 00:38:12,900 --> 00:38:16,100 And then we tried other things, we started to push it. 750 00:38:17,200 --> 00:38:18,900 Go Go. Oh my God. Please. 751 00:38:19,000 --> 00:38:20,600 You can do it. Yes. 752 00:38:20,700 --> 00:38:25,700 I am a strong girl and I used every one of my muscles to move it. 753 00:38:25,800 --> 00:38:28,200 Oh my God. Ahead. Let's go. 754 00:38:29,300 --> 00:38:31,000 OMG. Thank my Lord. 755 00:38:31,100 --> 00:38:33,400 Please help us finish. Let's go. 756 00:38:33,500 --> 00:38:35,500 It is our opportunity. Come on, girl. 757 00:38:35,600 --> 00:38:37,700 It's okay. Let's go. Go ahead, donkey. Yes. 758 00:38:37,800 --> 00:38:40,000 We will. We will. We will. 759 00:38:40,100 --> 00:38:42,200 Go ahead, donkey. Ahead. 760 00:38:44,400 --> 00:38:46,600 Come on, donkey. Thank you very much. 761 00:38:46,700 --> 00:38:49,500 Are you ready? Drive to the stop. 762 00:38:51,100 --> 00:38:52,700 Good girl. 763 00:38:58,700 --> 00:39:00,300 Pull her out, Jen! 764 00:39:01,300 --> 00:39:02,900 We will! 765 00:39:04,400 --> 00:39:06,400 Oh my God. We almost arrive. 766 00:39:11,200 --> 00:39:14,700 Thanks. Drive to the stop! 767 00:39:15,300 --> 00:39:17,700 Nate, I'm so proud of you. 768 00:39:17,900 --> 00:39:21,100 Me too Jenny, that donkey was so stubborn! 769 00:39:21,200 --> 00:39:23,400 We have to find it. We can't get lost. 770 00:39:23,595 --> 00:39:25,700 Do you see Phil? Let's go. I see. Just follow me. 771 00:39:25,800 --> 00:39:27,900 Let's go. Follow, follow! 772 00:39:28,000 --> 00:39:31,500 Pull me up, honey. Lets go dad. Let's go. 773 00:39:36,300 --> 00:39:38,319 Ronald and Christina... 774 00:39:38,400 --> 00:39:39,900 They are team number 7. 775 00:39:43,000 --> 00:39:45,500 Who is your daddy? Who is your daddy?! 776 00:39:46,100 --> 00:39:47,200 Come on Kate. 777 00:39:51,100 --> 00:39:52,695 Kate and Pat... Yes? 778 00:39:52,700 --> 00:39:53,995 They are team number 8! 779 00:39:54,000 --> 00:39:56,495 OMG. We can't believe it. 780 00:39:56,500 --> 00:39:58,300 Ronald and Christina, why don't you come here. 781 00:39:58,400 --> 00:40:02,500 We meet at our first goal. We did it, guys. 782 00:40:03,400 --> 00:40:05,600 How have you felt in the race so far? 783 00:40:10,200 --> 00:40:15,200 It's very emotional because as a dad who was absent in his life... 784 00:40:15,400 --> 00:40:18,200 You know, in years past, I didn't want to let her down. 785 00:40:19,000 --> 00:40:20,800 You're so sweet. 786 00:40:21,700 --> 00:40:23,995 He keeps saying he doesn't want to let me down. 787 00:40:24,000 --> 00:40:25,995 I don't want to be eliminated. I do not want to disappoint you. 788 00:40:26,000 --> 00:40:28,295 But we are in this together. It's really amazing. 789 00:40:28,300 --> 00:40:29,800 I'm here for him, you know. 790 00:40:35,700 --> 00:40:37,100 Here we go! Let's go. 791 00:40:37,900 --> 00:40:39,855 We made it, girl. 792 00:40:39,900 --> 00:40:41,800 Yes! Yes. 793 00:40:42,900 --> 00:40:43,900 We will.. 794 00:40:44,900 --> 00:40:46,895 My God, it's a foot race. It is a foot race. 795 00:40:46,900 --> 00:40:49,495 Come on Jenny. Come on Julia! 796 00:40:49,500 --> 00:40:50,500 Come on, go on, go on. 797 00:41:01,900 --> 00:41:03,400 Mariana and Julia... 798 00:41:03,700 --> 00:41:06,195 they are team number 9! 799 00:41:06,200 --> 00:41:07,895 Yes! OMG. 800 00:41:07,900 --> 00:41:09,100 Yes! 801 00:41:11,700 --> 00:41:14,095 Nate and Jen, that makes them team number 10. 802 00:41:14,100 --> 00:41:16,600 Yes! 803 00:41:17,900 --> 00:41:19,800 Come on, God. Let's go. 804 00:41:30,700 --> 00:41:32,700 They are the last team to arrive. 805 00:41:33,800 --> 00:41:36,200 I'm sorry to tell you that you have been eliminated from the race. 806 00:41:40,200 --> 00:41:43,800 There's so much we got to do and see and-- 807 00:41:46,100 --> 00:41:47,200 This sucks. 808 00:41:47,700 --> 00:41:50,000 Karma came back to us and kicked our ass. 809 00:41:53,100 --> 00:41:55,595 Ari was great throughout the race. 810 00:41:55,600 --> 00:41:56,895 It was my support. 811 00:41:56,900 --> 00:42:01,595 It pushed me to try to do my best. 812 00:42:01,600 --> 00:42:05,795 It felt great because I know he was in the running to win. 813 00:42:05,800 --> 00:42:09,200 I think it brought us closer if possible. 814 00:42:23,856 --> 00:42:26,293 Below are scenes from the next chapter. 815 00:42:27,173 --> 00:42:29,174 On the next episode of "The Amazing Race." 816 00:42:29,175 --> 00:42:32,929 Ronald and Christina realize they have a lot to figure out. 817 00:42:32,930 --> 00:42:35,367 You're hard on me, you know that. 818 00:42:35,713 --> 00:42:37,756 Constantly, over and over... 819 00:42:37,757 --> 00:42:40,792 one after another, blow after blow. 820 00:42:41,942 --> 00:42:44,699 And grandfather finds it difficult. 821 00:42:46,857 --> 00:42:48,343 This is bad. 58295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.