Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:04,400
www.1000fr.com present
2
00:00:04,400 --> 00:00:09,800
sync:FRM@¾ÆÄÒ·¹´ü¡¢♪ÇÆêÑÛ♪ù¡¢ºúÑÔÂÒÓã
3
00:00:09,800 --> 00:00:12,400
?1
4
00:00:12,400 --> 00:00:15,600
?2
5
00:00:15,600 --> 00:00:19,800
?3
6
00:00:19,800 --> 00:00:23,900
?4
7
00:00:23,900 --> 00:00:26,100
?5
8
00:00:27,200 --> 00:00:30,400
?6
9
00:00:31,200 --> 00:00:35,200
The 12 teams are
10
00:00:35,200 --> 00:00:38,100
peter and sarah, newly dating triathletes
11
00:00:38,100 --> 00:00:39,700
from southern california.
12
00:00:39,700 --> 00:00:41,100
>> peter and i have been
13
00:00:41,100 --> 00:00:42,900
friends for the past seven years.
14
00:00:42,900 --> 00:00:44,900
We trained for the hawaii irne man.
15
00:00:44,900 --> 00:00:46,500
We're training partners and
16
00:00:46,500 --> 00:00:48,300
we're both triathletes.
17
00:00:48,300 --> 00:00:50,600
I was born with one leg shorter than the other.
18
00:00:50,600 --> 00:00:54,400
I have been wearing an artificial leg all of my life.
19
00:00:54,900 --> 00:00:57,400
I have had a long-time crush on peter.
20
00:00:57,400 --> 00:01:00,500
He builds artificial limbs for a living.
21
00:01:00,500 --> 00:01:02,000
And so as a woman, it's
22
00:01:02,000 --> 00:01:03,400
incredibly attractive that he
23
00:01:03,400 --> 00:01:04,800
can take care of me in a way
24
00:01:04,800 --> 00:01:07,700
that most men can't take care of me.
25
00:01:07,700 --> 00:01:09,400
>> sarah is the first woman i
26
00:01:09,400 --> 00:01:12,800
trust with my heart.
27
00:01:12,800 --> 00:01:14,600
Phil: Bilal and sa'eed, best
28
00:01:14,600 --> 00:01:16,800
friends from cleveland, ohio.
29
00:01:16,800 --> 00:01:18,200
>> we're muslim.
30
00:01:18,200 --> 00:01:19,200
We're american.
31
00:01:19,200 --> 00:01:20,300
We're fathers.
32
00:01:20,300 --> 00:01:22,100
We're friends.
33
00:01:22,100 --> 00:01:25,500
Our religion comes first in reference to the race.
34
00:01:25,500 --> 00:01:26,900
There is no question we will
35
00:01:26,900 --> 00:01:29,300
pull over and take five minutes
36
00:01:29,300 --> 00:01:30,100
and pray.
37
00:01:30,100 --> 00:01:32,300
Phil: Rob and kimberly, dating,
38
00:01:32,300 --> 00:01:33,800
from los angeles.
39
00:01:33,800 --> 00:01:35,800
>> kimberly and i's relationship is at that point
40
00:01:35,800 --> 00:01:37,700
where we either move forward
41
00:01:37,700 --> 00:01:40,200
and get married or we don't.
42
00:01:40,200 --> 00:01:45,200
>> i would like to see how he works under pressure
and making decisions for both of us.
43
00:01:45,200 --> 00:01:47,400
>> kimberly wants everything her own way.
44
00:01:47,400 --> 00:01:48,600
She can't control me.
45
00:01:48,600 --> 00:01:50,100
I'm a human being, and she
46
00:01:50,100 --> 00:01:51,100
needs to learn that.
47
00:01:56,100 --> 00:01:57,400
Phil: Dustin and kandice,
48
00:01:57,400 --> 00:01:59,800
beauty queens from new york city.
49
00:01:59,800 --> 00:02:02,000
>> dustin and i met at miss america.
50
00:02:02,000 --> 00:02:03,600
♪♪♪
51
00:02:03,600 --> 00:02:05,700
>> miss new york state 2005.
52
00:02:05,700 --> 00:02:07,600
>> and this is miss california.
53
00:02:07,600 --> 00:02:09,600
♪♪♪
54
00:02:09,600 --> 00:02:10,600
>> kandice is one of the most
55
00:02:10,600 --> 00:02:13,100
competitive people i've met.
56
00:02:13,100 --> 00:02:15,500
♪♪♪
57
00:02:15,900 --> 00:02:18,200
Phil: Dave and mary, coal miner
58
00:02:18,200 --> 00:02:21,000
and wife from kentucky.
59
00:02:21,000 --> 00:02:24,500
???1
60
00:02:24,500 --> 00:02:26,300
???2
61
00:02:26,300 --> 00:02:29,200
>> i'm fearing for my life.
62
00:02:29,200 --> 00:02:31,600
>> david and i have been married for nine years.
63
00:02:31,600 --> 00:02:32,900
I didn't think he would want
64
00:02:32,900 --> 00:02:34,900
anything to do with me because he's so cute.
65
00:02:34,900 --> 00:02:36,300
I'm just normal.
66
00:02:36,300 --> 00:02:38,000
>> finally, i had to go out and
67
00:02:38,000 --> 00:02:40,300
just about beg her to come talk to me.
68
00:02:40,300 --> 00:02:42,800
>> yeah. He liked me, and it was real cool.
69
00:02:42,800 --> 00:02:44,300
Phil: Erwin and godwin,
70
00:02:44,300 --> 00:02:46,000
brothers from the san francisco
71
00:02:46,000 --> 00:02:46,600
bay area.
72
00:02:46,600 --> 00:02:48,000
>> i think when people look at
73
00:02:48,000 --> 00:02:49,700
my brother and i, and
74
00:02:49,700 --> 00:02:51,300
especially me, they say there
75
00:02:51,300 --> 00:02:52,200
is a meathead.
76
00:02:52,200 --> 00:02:54,600
The difference is i studied at
77
00:02:54,600 --> 00:02:56,700
n.y.u. For my master's.
78
00:02:56,700 --> 00:02:57,900
>> i graduated from u.c.
79
00:02:57,900 --> 00:03:00,600
Berkeley and graduate school harvard.
80
00:03:00,600 --> 00:03:02,400
I don't think there will be a
81
00:03:02,400 --> 00:03:04,700
problem the two of us can't solve.
82
00:03:07,600 --> 00:03:11,300
Phil: Duke and lauren, father and daughter from rhode island.
83
00:03:11,300 --> 00:03:12,000
>> it's been a while since
84
00:03:12,000 --> 00:03:15,200
lauren and i spent real quality time together.
85
00:03:15,200 --> 00:03:17,600
When i look at lauren, i love her to death.
86
00:03:17,600 --> 00:03:18,400
There is just a teeny bit of
87
00:03:18,400 --> 00:03:22,600
disappointment as a father looking at lauren.
88
00:03:27,500 --> 00:03:28,300
>> i'm gay.
89
00:03:28,300 --> 00:03:29,800
I came out of the closet
90
00:03:29,800 --> 00:03:32,000
shortly after college, and we
91
00:03:32,000 --> 00:03:33,700
went through several months not
92
00:03:33,700 --> 00:03:35,400
even speaking to each other.
93
00:03:35,400 --> 00:03:36,700
Right now, we're really trying
94
00:03:36,700 --> 00:03:38,300
to work on our relationship.
95
00:03:39,100 --> 00:03:40,700
Phil: Vipul and arti, husband
96
00:03:40,700 --> 00:03:42,700
and wife from orlando, florida.
97
00:03:42,700 --> 00:03:44,700
>> we have been married 21/2
98
00:03:44,700 --> 00:03:46,600
years and we're looking forward
99
00:03:46,600 --> 00:03:49,000
to building a beautiful family.
100
00:03:49,600 --> 00:03:50,700
>> coming from the indian
101
00:03:50,700 --> 00:03:52,400
culture, we follow a lot of the
102
00:03:52,400 --> 00:03:54,200
traditions as well as trying to
103
00:03:54,200 --> 00:03:56,600
live the american life.
104
00:03:56,600 --> 00:03:57,800
Being on "the amazing race,"
105
00:03:57,800 --> 00:03:59,800
that would definitely enable us
106
00:03:59,800 --> 00:04:01,300
to have all that adventure out
107
00:04:01,300 --> 00:04:02,600
of our system before we have
108
00:04:02,600 --> 00:04:03,600
kids.
109
00:04:03,600 --> 00:04:04,900
Phil: Kellie and jamie, best
110
00:04:04,900 --> 00:04:06,700
friends and cheerleaders from
111
00:04:06,700 --> 00:04:08,100
south carolina.
112
00:04:08,100 --> 00:04:09,300
>> jamie and i entertain each
113
00:04:09,300 --> 00:04:10,700
other more than anything else.
114
00:04:10,700 --> 00:04:11,500
It's so funny.
115
00:04:11,500 --> 00:04:12,700
You could put us in a cardboard
116
00:04:12,700 --> 00:04:13,800
box and we would find a way to
117
00:04:13,800 --> 00:04:14,300
have fun.
118
00:04:14,300 --> 00:04:16,000
>>???
119
00:04:16,000 --> 00:04:18,200
we could have a conversation with a doorknob.
120
00:04:21,700 --> 00:04:22,700
Phil: Tyler and james,
121
00:04:22,700 --> 00:04:24,500
recovering drug addicts and
122
00:04:24,500 --> 00:04:25,600
models from hollywood,
123
00:04:25,600 --> 00:04:26,500
california.
124
00:04:26,500 --> 00:04:27,900
>> tyler and i met through
125
00:04:27,900 --> 00:04:29,000
heavy drug use.
126
00:04:29,000 --> 00:04:30,600
We were both addicts.
127
00:04:30,600 --> 00:04:33,000
And then we met in recovery,
128
00:04:33,000 --> 00:04:34,100
and that's when our friendship
129
00:04:34,100 --> 00:04:35,300
really blossomed.
130
00:04:35,300 --> 00:04:36,800
We started modeling together.
131
00:04:36,800 --> 00:04:37,600
What a turnaround.
132
00:04:37,600 --> 00:04:39,800
What a 180 in our life.
133
00:04:39,800 --> 00:04:42,200
It's like... amazing.
134
00:04:42,200 --> 00:04:43,000
>> james and i have learned
135
00:04:43,000 --> 00:04:44,200
through addiction that we have
136
00:04:44,200 --> 00:04:46,100
a fight inside of us that won't
137
00:04:46,100 --> 00:04:47,400
give up.
138
00:04:48,000 --> 00:04:49,700
Phil: Lyn and karlyn, lifelong
139
00:04:49,700 --> 00:04:51,400
friends and single mothers from
140
00:04:51,400 --> 00:04:52,900
birmingham, alabama.
141
00:04:52,900 --> 00:04:54,500
>> lyn and i are both very
142
00:04:54,500 --> 00:04:56,100
independent and it's just
143
00:04:56,100 --> 00:04:58,400
easier to be a single mom when
144
00:04:58,400 --> 00:05:01,200
you don't need other people so much.
145
00:05:01,200 --> 00:05:03,000
Sometimes you're like, "ok, i
146
00:05:03,000 --> 00:05:04,300
wish somebody would come and
147
00:05:04,300 --> 00:05:05,600
kill this spider."
148
00:05:07,300 --> 00:05:09,100
Phil: Tom and terry, boyfriends
149
00:05:09,100 --> 00:05:10,500
from new york city.
150
00:05:10,500 --> 00:05:11,400
>> we're not looking to make
151
00:05:11,400 --> 00:05:12,200
new friends.
152
00:05:12,200 --> 00:05:13,900
We will be friendly, but at the
153
00:05:13,900 --> 00:05:15,600
end of the day this is a game.
154
00:05:15,600 --> 00:05:16,600
This is a competition.
155
00:05:16,600 --> 00:05:17,800
And we all want to win.
156
00:05:17,800 --> 00:05:19,400
So it's not like i'm going to
157
00:05:19,400 --> 00:05:20,600
be sending christmas cards to
158
00:05:20,600 --> 00:05:21,300
these people.
159
00:05:21,300 --> 00:05:22,600
We want to win.
160
00:05:22,600 --> 00:05:23,200
>> there will be more,
161
00:05:23,200 --> 00:05:24,100
"bye-bye, see you later."
162
00:05:24,100 --> 00:05:25,100
>> yeah.
163
00:05:28,000 --> 00:05:29,300
Phil: Can these teams stand up
164
00:05:29,300 --> 00:05:30,700
to the stress of traveling
165
00:05:30,700 --> 00:05:34,100
together across nearly 40,000 miles?
166
00:05:34,100 --> 00:05:36,000
And who will muster the right
167
00:05:36,000 --> 00:05:38,200
combination of brains, brawn
168
00:05:38,200 --> 00:05:42,500
and teamwork to win the $1 million?
169
00:05:42,500 --> 00:05:43,700
These are the questions waiting
170
00:05:43,700 --> 00:05:45,900
to be answered as we get ready
171
00:05:45,900 --> 00:05:48,700
to begin "the amazing race."
172
00:06:00,200 --> 00:06:01,100
Phil: In just a few minutes,
173
00:06:01,100 --> 00:06:02,300
you will be leaving on a race
174
00:06:02,300 --> 00:06:03,000
around the world.
175
00:06:05,400 --> 00:06:08,500
The race is divided into many legs.
176
00:06:08,500 --> 00:06:10,100
At the end of each leg of the
177
00:06:10,100 --> 00:06:12,100
race, there is a pit stop.
178
00:06:12,100 --> 00:06:13,700
Eight of these pit stops are
179
00:06:13,700 --> 00:06:15,600
elimination points, so you need
180
00:06:15,600 --> 00:06:17,100
to get to them as fast as you can.
181
00:06:17,100 --> 00:06:19,500
Because if you're last
182
00:06:21,200 --> 00:06:22,600
YOU will be eliminated.
183
00:06:26,200 --> 00:06:27,100
Now, you may think that you
184
00:06:27,100 --> 00:06:29,600
know this race, and how to play
185
00:06:29,600 --> 00:06:31,900
the game, but i'm here to tell
186
00:06:31,900 --> 00:06:35,000
you that in this race, there
187
00:06:35,000 --> 00:06:38,300
will be surprises you never expected.
188
00:06:42,100 --> 00:06:44,200
When i give you the word, you
189
00:06:44,200 --> 00:06:46,000
can run over to your bags
190
00:06:46,700 --> 00:06:48,900
read the clue on top of your luggage
191
00:06:48,900 --> 00:06:50,700
and jump into one of the cars
192
00:06:50,700 --> 00:06:52,600
in the parking lot.
193
00:06:52,600 --> 00:06:57,800
What happens after that is completely up to you.
194
00:06:57,800 --> 00:06:59,400
The first team to cross the
195
00:06:59,400 --> 00:07:04,200
finish line will win $1 million.
196
00:07:08,600 --> 00:07:10,000
Is everybody ready?
197
00:07:10,000 --> 00:07:11,400
>> yeah.
198
00:07:11,400 --> 00:07:12,300
Phil: All right.
199
00:07:14,200 --> 00:07:15,700
The world is waiting for you.
200
00:07:17,400 --> 00:07:18,500
Good luck.
201
00:07:19,200 --> 00:07:20,100
Travel safe.
202
00:07:24,500 --> 00:07:25,300
Go.
203
00:07:34,900 --> 00:07:36,900
>> sa'eed.
204
00:07:38,800 --> 00:07:39,800
>> i got you, i got you.
205
00:07:39,800 --> 00:07:41,500
Right here, right here.
206
00:07:43,700 --> 00:07:45,400
>> "fly to beijing, china."
207
00:07:45,400 --> 00:07:46,600
>> you may only travel one of
208
00:07:46,600 --> 00:07:47,400
these two flights.
209
00:07:47,400 --> 00:07:50,400
>> united airlines 175.???
210
00:07:50,400 --> 00:07:52,900
>> "or korean air flight 126
211
00:07:52,900 --> 00:07:54,600
departing at 2:00 p.m.
212
00:07:54,600 --> 00:07:56,200
>> "first come, first serve."
213
00:07:56,200 --> 00:07:58,000
>> you have $86 for this leg of the race.
214
00:08:00,800 --> 00:08:03,100
Beijing, china.
215
00:08:04,500 --> 00:08:06,300
>> come on, kellie.
216
00:08:06,300 --> 00:08:07,300
>> over there.
217
00:08:07,700 --> 00:08:09,400
>> let's go, let's go.
218
00:08:09,400 --> 00:08:11,400
>> sa'eed, let's go.
219
00:08:14,700 --> 00:08:16,000
>> right here, babe.
220
00:08:16,000 --> 00:08:17,300
>> in, in.
221
00:08:19,300 --> 00:08:20,100
>> we're living leaving in
222
00:08:20,100 --> 00:08:21,200
front of everybody.
223
00:08:21,600 --> 00:08:22,800
>> come on, sarah.
224
00:08:22,800 --> 00:08:23,600
You got it?
225
00:08:23,600 --> 00:08:24,600
>> yeah. let's go.
226
00:08:30,300 --> 00:08:31,700
>> allah is the greatest.
227
00:08:31,700 --> 00:08:33,000
>> that's right, that's what
228
00:08:33,000 --> 00:08:34,300
i'm talking about.
229
00:08:35,200 --> 00:08:35,800
>> follow them.
230
00:08:35,800 --> 00:08:37,800
Otherwise, get to the l-5.
231
00:08:39,600 --> 00:08:40,400
>> come on, kellie.
232
00:08:40,400 --> 00:08:41,800
Put it in drive.
233
00:08:41,800 --> 00:08:42,600
Turn it on.
234
00:08:42,600 --> 00:08:43,800
>> it's on.
235
00:08:46,900 --> 00:08:48,900
>> we are going to china.
236
00:08:48,900 --> 00:08:50,200
>> there we go.
237
00:08:50,200 --> 00:08:51,700
>> we're going to beijing,china.
238
00:08:53,200 --> 00:08:54,200
>> oh, my gosh.
239
00:09:46,600 --> 00:09:47,200
>> this is what i like.
240
00:09:47,200 --> 00:09:48,200
First ones out.
241
00:09:48,200 --> 00:09:48,900
>> right.
242
00:09:48,900 --> 00:09:49,500
Let's go.
243
00:09:49,500 --> 00:09:50,800
>> like the way we jumped on that?
244
00:09:50,800 --> 00:09:52,700
♪♪♪
245
00:09:52,700 --> 00:09:53,800
>> we've got to roll.
246
00:09:53,800 --> 00:09:54,700
>> right now, we've just got to
247
00:09:54,700 --> 00:09:56,200
get to the freeway and get on
248
00:09:56,200 --> 00:09:58,500
this flight to the homeland...
249
00:09:58,500 --> 00:09:59,300
although we're not chinese.
250
00:09:59,300 --> 00:10:00,200
>> we're not chinese.
251
00:10:00,200 --> 00:10:01,800
What's the matter with me?
252
00:10:01,800 --> 00:10:03,500
>> it's not starting.
253
00:10:03,500 --> 00:10:05,600
>> this is not happening.
254
00:10:05,600 --> 00:10:06,200
>> go.
255
00:10:06,200 --> 00:10:07,800
>> i don't know how to get it in gear.
256
00:10:07,800 --> 00:10:09,600
♪♪♪
257
00:10:09,600 --> 00:10:10,800
>> put your foot on the brake
258
00:10:10,800 --> 00:10:12,400
and put it in "d."
259
00:10:12,400 --> 00:10:14,400
♪♪♪
260
00:10:14,400 --> 00:10:15,400
>> ok, let's go.
261
00:10:16,100 --> 00:10:17,200
>> good girl, ok.
262
00:10:18,100 --> 00:10:19,500
♪♪♪
263
00:10:19,500 --> 00:10:21,300
>> make it go.
264
00:10:21,300 --> 00:10:23,100
>> we're the last two people here.
265
00:10:23,100 --> 00:10:26,000
♪♪♪
266
00:10:27,100 --> 00:10:28,200
>> go.
267
00:10:28,200 --> 00:10:29,300
Jeez.
268
00:10:30,100 --> 00:10:31,900
>> we're the last ones to leave.
269
00:10:31,900 --> 00:10:33,600
>> have no fear, we'll be there.
270
00:10:35,400 --> 00:10:36,200
>> ask someone.
271
00:10:36,200 --> 00:10:38,200
>> i'm going to go to a gas station.
272
00:10:38,500 --> 00:10:39,500
>> going in here.
273
00:10:39,500 --> 00:10:41,000
>> everybody's just going past us.
274
00:10:41,000 --> 00:10:42,700
>> i'm letting them go, man.
275
00:10:43,000 --> 00:10:43,800
>> excuse me.
276
00:10:43,800 --> 00:10:45,700
Can you tell us how to get to the airport?
277
00:10:47,000 --> 00:10:49,500
>> allah akbar, let's go.
278
00:10:49,500 --> 00:10:51,300
>> i'm somewhat aggressive.
279
00:10:51,300 --> 00:10:53,100
He's a passive guy.
280
00:10:53,100 --> 00:10:53,700
Which is good.
281
00:10:53,700 --> 00:10:55,900
You have to have the blend.
282
00:10:55,900 --> 00:10:57,700
>> 5 south.???
283
00:10:57,700 --> 00:11:01,200
♪♪♪
284
00:11:01,200 --> 00:11:02,700
???somewhere.
285
00:11:02,700 --> 00:11:04,700
>> i'm hoping it's on top of this hill.
286
00:11:04,700 --> 00:11:05,900
♪♪♪
287
00:11:05,900 --> 00:11:06,900
>> we're doing ok.
288
00:11:06,900 --> 00:11:07,900
>> what does the sign say?
289
00:11:07,900 --> 00:11:08,800
Five.
290
00:11:08,800 --> 00:11:09,600
OK
291
00:11:09,600 --> 00:11:11,100
Yea, kellie.
292
00:11:11,100 --> 00:11:14,100
♪♪♪
293
00:11:14,100 --> 00:11:15,400
>> that can't be right, though.
294
00:11:15,400 --> 00:11:17,500
>> it said "next right."
295
00:11:17,500 --> 00:11:18,700
>> oh, shoot.
296
00:11:18,700 --> 00:11:20,100
They're turning off.
297
00:11:20,100 --> 00:11:21,000
Did we pass it?
298
00:11:21,000 --> 00:11:23,800
>> it said five was up here.
299
00:11:23,800 --> 00:11:25,400
>> are you sure?
300
00:11:25,400 --> 00:11:27,000
>> this is a nice car.
301
00:11:27,000 --> 00:11:29,700
♪♪♪
302
00:11:29,700 --> 00:11:31,200
>> we didn't get over.
303
00:11:31,200 --> 00:11:32,100
Please look for the signs,
304
00:11:32,100 --> 00:11:34,300
honey, please.
305
00:11:35,600 --> 00:11:36,900
>> ???next right.
306
00:11:36,900 --> 00:11:38,200
I have never been to china.
307
00:11:38,200 --> 00:11:39,400
I am excited.
308
00:11:39,400 --> 00:11:40,500
>> remember what i told you
309
00:11:40,500 --> 00:11:42,900
about people from alabama in china.
310
00:11:42,900 --> 00:11:44,900
They like us because of the movie "forrest gump".
311
00:11:46,100 --> 00:11:47,300
>> those teams are looking at
312
00:11:47,300 --> 00:11:49,200
you and saying "there is no way."
313
00:11:49,200 --> 00:11:51,600
>> a lot of times, people with
314
00:11:51,600 --> 00:11:53,800
disabilities are looked upon differently.
315
00:11:53,800 --> 00:11:55,200
I know in my heart that i can
316
00:11:55,200 --> 00:11:56,700
be tougher than the right.
317
00:11:56,700 --> 00:11:57,500
>> there we go.
318
00:11:57,500 --> 00:11:59,600
>> the five, next right south.
319
00:11:59,600 --> 00:12:01,100
>> cubelieve we're doing this, arti?
320
00:12:01,100 --> 00:12:03,100
>> no.???
321
00:12:03,100 --> 00:12:05,300
>> arti is loving, caring,
322
00:12:05,300 --> 00:12:06,300
friendly.
323
00:12:06,300 --> 00:12:07,400
Look at her.
324
00:12:07,400 --> 00:12:08,700
She's beautiful.
325
00:12:08,700 --> 00:12:10,200
She really is my best friend.
326
00:12:10,200 --> 00:12:12,500
>> this is l-5.
327
00:12:12,500 --> 00:12:13,700
Jump on.
328
00:12:13,700 --> 00:12:16,100
Look for the space needle.
329
00:12:16,100 --> 00:12:18,400
>> mary, better check on some
330
00:12:18,400 --> 00:12:19,800
directions to the airport.
331
00:12:19,800 --> 00:12:20,600
Everybody's...
332
00:12:20,600 --> 00:12:22,300
>> i don't have a map.
333
00:12:22,300 --> 00:12:24,000
How do you expect me to do it?
334
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
>> is that someone in front of us?
335
00:12:26,000 --> 00:12:27,600
>> yeah, that was kentucky.
336
00:12:27,600 --> 00:12:29,300
>> how do we get to sea-tac?
337
00:12:29,300 --> 00:12:31,400
>> go to 99 south.
338
00:12:31,400 --> 00:12:34,900
>>???
339
00:12:34,900 --> 00:12:35,700
i'm hungry.
340
00:12:35,700 --> 00:12:36,900
I want some chinese food.
341
00:12:38,100 --> 00:12:39,500
A lot of traffic.
342
00:12:42,600 --> 00:12:43,400
>> traffic.
343
00:12:43,400 --> 00:12:44,600
Holy crap.
344
00:12:44,600 --> 00:12:46,400
Accident ahead.
345
00:12:46,400 --> 00:12:47,400
>> i think there must be, like,
346
00:12:47,400 --> 00:12:48,800
a wreck up here or something.
347
00:12:48,800 --> 00:12:49,900
Who is that behind us?
348
00:12:49,900 --> 00:12:51,500
That's the indian guys behind us.
349
00:12:51,500 --> 00:12:52,300
>> i don't know.
350
00:12:53,200 --> 00:12:54,200
>> want to gamble?
351
00:12:54,200 --> 00:12:56,100
I'm going to take a side road.
352
00:12:56,100 --> 00:12:56,900
Yeah.
353
00:12:56,900 --> 00:12:59,700
That's exactly what i'm doofplgt
>> the accident is just up ahead.
354
00:13:05,700 --> 00:13:09,400
>> i have total faith in you,peter.
355
00:13:09,400 --> 00:13:10,800
>> south five.
356
00:13:10,800 --> 00:13:12,200
>> accident averted.
357
00:13:12,200 --> 00:13:12,800
Look at that.
358
00:13:12,800 --> 00:13:14,400
See, you went around it.
359
00:13:14,400 --> 00:13:16,500
>> we want to go for the united.
360
00:13:17,500 --> 00:13:19,000
>> another way, right?
361
00:13:19,000 --> 00:13:20,800
Maybe this is faster than five
362
00:13:20,800 --> 00:13:22,400
- even though i don't think so.
363
00:13:22,400 --> 00:13:23,400
>> be quiet.
364
00:13:23,400 --> 00:13:25,600
>> where we come from, the man
365
00:13:25,600 --> 00:13:26,900
makes all the decisions and the
366
00:13:26,900 --> 00:13:28,000
wife just sits over and takes
367
00:13:28,000 --> 00:13:29,300
care of the kids and that's it.
368
00:13:29,300 --> 00:13:30,400
He just needs to see that, on
369
00:13:30,400 --> 00:13:31,200
this race we're going to be
370
00:13:31,200 --> 00:13:31,900
50-50.
371
00:13:31,900 --> 00:13:33,000
You need to start listening to
372
00:13:33,000 --> 00:13:34,700
me if you want to win this race.
373
00:13:38,300 --> 00:13:40,100
>> try to do a little weaving here.
374
00:13:40,100 --> 00:13:42,400
We need to, like, stay on top of it.
375
00:13:42,400 --> 00:13:43,600
>> that saved us a little time.
376
00:13:43,600 --> 00:13:44,400
>> yeah.
377
00:13:44,400 --> 00:13:46,100
>> my mom would love me for this.
378
00:13:48,800 --> 00:13:49,600
>> there it is.
379
00:13:49,600 --> 00:13:51,100
Thrifty airport parking.
380
00:13:51,100 --> 00:13:52,200
>> there you go.
381
00:13:52,900 --> 00:13:53,500
We've got to roll.
382
00:13:53,500 --> 00:13:54,800
>> united, please.
383
00:13:54,800 --> 00:13:55,900
International.
384
00:13:55,900 --> 00:13:57,100
>> i think we're the only ones here.
385
00:13:57,100 --> 00:13:59,100
>> i know.
386
00:13:59,100 --> 00:14:00,400
>> sea-tac airport.
387
00:14:00,400 --> 00:14:01,900
Doing a good job.
388
00:14:01,900 --> 00:14:03,700
Right there, airport entrance
389
00:14:03,700 --> 00:14:04,800
straight ahead.
390
00:14:04,800 --> 00:14:05,400
Thrifty.
391
00:14:05,400 --> 00:14:06,800
Good girl.
392
00:14:06,800 --> 00:14:08,700
>> yea, what a great feeling.
393
00:14:13,400 --> 00:14:14,400
>> come on, come on.
394
00:14:14,400 --> 00:14:16,100
This is butter, man, this is butter.
395
00:14:16,100 --> 00:14:17,300
>> it's the will of god.
396
00:14:17,300 --> 00:14:19,600
>> we can still get on that first flight.
397
00:14:19,600 --> 00:14:20,700
♪♪♪
398
00:14:22,100 --> 00:14:23,200
Phil: Six teams may board
399
00:14:23,200 --> 00:14:26,100
united airlines flight 875, and
400
00:14:26,100 --> 00:14:28,200
six teams may board korean air
401
00:14:28,200 --> 00:14:30,500
flight 26, which is scheduled
402
00:14:30,500 --> 00:14:32,400
to land in china nearly a full
403
00:14:32,400 --> 00:14:33,600
hour later.
404
00:14:33,900 --> 00:14:35,200
>> united international.
405
00:14:35,200 --> 00:14:36,300
Thank you.
406
00:14:37,700 --> 00:14:38,700
♪♪♪
407
00:14:40,000 --> 00:14:41,400
>> mary.
408
00:14:41,400 --> 00:14:43,200
Dustin. ???
409
00:14:43,200 --> 00:14:44,900
are you friends?
410
00:14:44,900 --> 00:14:46,400
>> i'm miss california and this
411
00:14:46,400 --> 00:14:47,700
is miss new york.
412
00:14:47,700 --> 00:14:49,500
We met at miss america.
413
00:14:51,700 --> 00:14:52,800
>> united.
414
00:14:52,800 --> 00:14:54,400
>> there it is.
415
00:14:54,400 --> 00:14:55,600
>> we need tickets to beijing.
416
00:14:55,600 --> 00:14:57,300
>> what time do we arrive at beijing?
417
00:14:57,300 --> 00:14:58,900
>> 8:05 p.m.
418
00:14:58,900 --> 00:15:01,300
>> how about korean air?
419
00:15:01,300 --> 00:15:02,400
>> 9:00 p.m.
420
00:15:02,400 --> 00:15:03,400
>> cool.
421
00:15:04,800 --> 00:15:06,000
>> thank you so much.
422
00:15:06,000 --> 00:15:08,100
>> what do you think about that?
423
00:15:11,400 --> 00:15:12,500
Let's go.
424
00:15:13,900 --> 00:15:15,000
>> we're trying to go to china.
425
00:15:15,000 --> 00:15:16,800
We're looking at a korean air flight as well.
426
00:15:16,800 --> 00:15:19,000
>> the other flight leaves after ours.
427
00:15:20,900 --> 00:15:22,000
>> this is the fastest.
428
00:15:23,300 --> 00:15:23,900
>> this is your boarding card
429
00:15:23,900 --> 00:15:25,300
all the way to beijing.
430
00:15:25,300 --> 00:15:26,300
You need to sign.
431
00:15:26,300 --> 00:15:27,200
You're on your way.
432
00:15:27,200 --> 00:15:29,600
>> thank you, honey.
433
00:15:30,100 --> 00:15:31,800
>> where is thrifty rental
434
00:15:31,800 --> 00:15:33,100
return, right?
435
00:15:33,100 --> 00:15:33,900
Car rental.
436
00:15:33,900 --> 00:15:35,400
Baby, here we go.
437
00:15:35,900 --> 00:15:36,700
>> thrifty.
438
00:15:36,700 --> 00:15:37,600
Thrifty, thrifty.
439
00:15:37,600 --> 00:15:38,700
>> then we catch the shuttle.
440
00:15:38,700 --> 00:15:41,100
>> rental car returns.
441
00:15:42,100 --> 00:15:43,000
>> the blue sign.
442
00:15:43,000 --> 00:15:43,800
See thrifty?
443
00:15:43,800 --> 00:15:44,900
>> yeah.
444
00:15:44,900 --> 00:15:45,800
Awesome.
445
00:15:46,800 --> 00:15:48,300
>> there is thrifty airport parking.
446
00:15:48,300 --> 00:15:50,000
>> there, there is thrifty's.
447
00:15:53,400 --> 00:15:55,000
>> thrifty airport parking is
448
00:15:55,000 --> 00:15:56,100
where we're trying to be.
449
00:15:56,100 --> 00:15:58,100
>> are you sure it's in the garage?
450
00:15:58,100 --> 00:15:59,600
>> i hope this is right.
451
00:15:59,600 --> 00:16:00,900
>> we should ask someone.
452
00:16:00,900 --> 00:16:02,000
>> we're literally driving in a
453
00:16:02,000 --> 00:16:05,000
circle trying to find a car rental return.
454
00:16:05,000 --> 00:16:06,300
>> ask these guys.
455
00:16:06,300 --> 00:16:08,100
Do you know where thrifty is?
456
00:16:09,000 --> 00:16:10,600
Thank you.
457
00:16:10,600 --> 00:16:12,200
>> how do i get to thrifty?
458
00:16:14,000 --> 00:16:15,400
Thank you.
459
00:16:15,400 --> 00:16:17,200
It's not even in here.
460
00:16:17,200 --> 00:16:19,000
We made a big mistake.
461
00:16:22,400 --> 00:16:23,100
>> we've just got to find the
462
00:16:23,100 --> 00:16:24,800
thrifty rental car return.
463
00:16:24,800 --> 00:16:26,500
Let's go to the rental car return.
464
00:16:27,600 --> 00:16:28,400
>> rental car return.
465
00:16:28,400 --> 00:16:29,400
>> what are you talking about,
466
00:16:29,400 --> 00:16:30,300
rental car return?
467
00:16:30,300 --> 00:16:32,800
>> thrifty is a rental car company, sweetheart.
468
00:16:32,800 --> 00:16:33,600
>> i don't know that.
469
00:16:33,600 --> 00:16:34,500
Am i supposed to know that?
470
00:16:34,500 --> 00:16:35,300
>> yeah.
471
00:16:35,300 --> 00:16:37,000
>> i don't rent cars.
472
00:16:37,800 --> 00:16:39,300
>> there it is on the left.
473
00:16:39,300 --> 00:16:41,100
>> so whoa, we're going to china.
474
00:16:42,000 --> 00:16:43,400
We're going to china.
475
00:16:43,400 --> 00:16:44,400
>> shoot.
476
00:16:44,400 --> 00:16:45,900
Another team behind us.
477
00:16:45,900 --> 00:16:47,100
Want to take the risk and follow them?
478
00:16:47,100 --> 00:16:48,500
>> sure. ok.
479
00:16:48,500 --> 00:16:50,600
>> this airport's killing me,dude.
480
00:16:50,600 --> 00:16:52,700
>> just get me out of here,man.
481
00:16:52,700 --> 00:16:53,700
>> no.Don't go in there.
482
00:16:53,700 --> 00:16:54,800
>> where do you want me to go?
483
00:16:54,800 --> 00:16:56,500
>> you can't go in there.
484
00:16:56,900 --> 00:16:59,600
And if you yell at me like that again...
485
00:16:59,600 --> 00:17:00,900
>> i don't know where to go.
486
00:17:00,900 --> 00:17:02,000
>> thrifty airport parking.
487
00:17:02,000 --> 00:17:05,300
>> i told you, off site.
488
00:17:05,300 --> 00:17:06,600
Let's go.
489
00:17:06,600 --> 00:17:08,600
Korean.
490
00:17:08,600 --> 00:17:10,100
>> look at the line for this thing.
491
00:17:10,100 --> 00:17:12,200
Are we going to even make this flight?
492
00:17:12,200 --> 00:17:13,500
>> oh, boy.
493
00:17:13,500 --> 00:17:14,900
>> it can't get worse.
494
00:17:21,900 --> 00:17:24,000
>> are we going to even make this flight?
495
00:17:24,000 --> 00:17:25,200
>> oh, boy.
496
00:17:25,200 --> 00:17:26,800
>> it can't get worse.
497
00:17:26,800 --> 00:17:27,500
We're getting there.
498
00:17:27,500 --> 00:17:28,900
We're doing it.
499
00:17:28,900 --> 00:17:31,300
How do we get to thrifty rent-a-car?
500
00:17:31,300 --> 00:17:32,800
Right at the light, sweet,thanks.
501
00:17:34,500 --> 00:17:35,500
>> international boulevard,
502
00:17:35,500 --> 00:17:37,000
head south 188.
503
00:17:38,300 --> 00:17:39,200
United international.
504
00:17:39,200 --> 00:17:40,100
Jump in.
505
00:17:40,700 --> 00:17:42,600
>> we would like to go to beijing.
506
00:17:42,600 --> 00:17:44,200
>> if anybody's coming to ???
507
00:17:44,200 --> 00:17:45,300
???scheduled flight.
508
00:17:45,300 --> 00:17:46,600
♪♪♪
509
00:17:46,600 --> 00:17:47,700
>> we'll take the united flight.
510
00:17:49,900 --> 00:17:50,800
>> thank you.
511
00:17:52,400 --> 00:17:55,400
>> do you know if this is the first flight or not?
512
00:17:55,400 --> 00:17:56,600
>> i'm arti. kellie.
513
00:17:56,600 --> 00:17:57,800
>> vipul.
514
00:17:59,600 --> 00:18:01,000
>>???
515
00:18:01,000 --> 00:18:03,900
how many seats are there n this flight?
516
00:18:03,900 --> 00:18:05,500
>> not too many, excellent.
517
00:18:07,300 --> 00:18:09,600
>> two tickets to beijing.
518
00:18:09,600 --> 00:18:10,900
>> what are your names?
519
00:18:10,900 --> 00:18:11,700
>> i'm lauren.
520
00:18:11,700 --> 00:18:12,800
>> jamie.
521
00:18:12,800 --> 00:18:13,600
>> i'm duke.
522
00:18:13,600 --> 00:18:14,700
>> what is your relationship?
523
00:18:14,700 --> 00:18:17,400
Are y'all like brother and sister or dating or what?
524
00:18:17,400 --> 00:18:18,600
>> this is my dad.
525
00:18:19,400 --> 00:18:21,700
>> i have been trying to ask her out for years.
526
00:18:21,700 --> 00:18:22,700
>> we'll see you.
527
00:18:22,700 --> 00:18:23,700
>> all right.
528
00:18:23,700 --> 00:18:24,800
thank you.
529
00:18:24,800 --> 00:18:27,800
>> we need tickets to beijing.
530
00:18:27,800 --> 00:18:28,600
>> the flight is full.
531
00:18:28,600 --> 00:18:29,800
>> it is full?
532
00:18:35,900 --> 00:18:37,200
>> korean, this way.
533
00:18:39,600 --> 00:18:40,400
>> hi.
534
00:18:40,400 --> 00:18:42,500
We need tickets to beijing.
535
00:18:43,500 --> 00:18:44,300
>> what's up, guys?
536
00:18:44,300 --> 00:18:45,600
>> what's going on, man.
537
00:18:45,600 --> 00:18:48,600
I'm bilal, man.
538
00:18:48,600 --> 00:18:49,200
>> kellie.
539
00:18:49,200 --> 00:18:50,800
>> i would shake your hand...
540
00:18:50,800 --> 00:18:51,600
>> you don't shake hands?
541
00:18:51,600 --> 00:18:52,000
>> no.
542
00:18:52,000 --> 00:18:53,700
In our religion...
543
00:18:53,700 --> 00:18:54,600
>> what if i shake your hand
544
00:18:54,600 --> 00:18:59,400
and you don't know it?
545
00:18:59,400 --> 00:19:01,800
>> do muslims believe in...
546
00:19:01,800 --> 00:19:02,800
>> i don't know.
547
00:19:07,500 --> 00:19:08,400
>> hi.
548
00:19:08,400 --> 00:19:11,300
We need tickets to beijing.
549
00:19:13,700 --> 00:19:14,600
>> how are you doing?
550
00:19:14,600 --> 00:19:16,400
>> we need the same flight.
551
00:19:21,600 --> 00:19:21,800
>> it's good.
552
00:19:27,100 --> 00:19:28,500
>> there she is.
553
00:19:28,500 --> 00:19:29,300
>> look at you.
554
00:19:29,300 --> 00:19:30,700
You're so rude.
555
00:19:34,700 --> 00:19:36,800
>> are you kidding me?
556
00:19:36,800 --> 00:19:38,100
>> these are not allowed.
557
00:19:38,100 --> 00:19:39,100
Thank you.
558
00:19:39,100 --> 00:19:39,400
>> look.
559
00:19:39,400 --> 00:19:41,100
He's getting jacked for his squirt gun.
560
00:19:41,100 --> 00:19:42,400
>> you can't have these?
561
00:19:42,400 --> 00:19:43,400
>> totally not.
562
00:19:44,300 --> 00:19:45,600
Nothing like this.Ok?
563
00:19:45,600 --> 00:19:47,500
>> yes, sir.
yes.
564
00:19:49,100 --> 00:19:50,500
>> arrest them.
565
00:19:51,100 --> 00:19:56,200
>> we would now like to announce preboarding for
passengers requiring special assistance.
566
00:19:56,200 --> 00:19:58,400
>> if we can look at your passports, then.
567
00:19:59,200 --> 00:20:01,000
♪♪♪
568
00:20:01,000 --> 00:20:02,600
>> she's preboarding because of the leg.
569
00:20:02,600 --> 00:20:04,000
>> that's no excuse.
570
00:20:05,900 --> 00:20:08,700
>> we're going to be able to play that card for a lot of places.
571
00:20:09,600 --> 00:20:11,000
Phil: The united flight carries
572
00:20:11,000 --> 00:20:12,900
peter and sarah, dustin and
573
00:20:12,900 --> 00:20:15,600
kandice, david and mary, tyler
574
00:20:15,600 --> 00:20:18,500
and james, duke and lauren and
575
00:20:18,500 --> 00:20:19,900
lyn and karlyn.
576
00:20:32,500 --> 00:20:33,900
Phil: The korean air flight
577
00:20:33,900 --> 00:20:35,300
scheduled to arrive nearly an
578
00:20:35,300 --> 00:20:38,100
hour later carries tom and terry.
579
00:20:38,100 --> 00:20:41,200
♪♪♪
580
00:20:41,200 --> 00:20:43,500
Bilal and sa'eed, erwin and
581
00:20:43,500 --> 00:20:46,300
godwin and rob and kimberly.
582
00:20:58,300 --> 00:20:59,100
>> let's go up.
583
00:21:00,400 --> 00:21:01,500
>> we can outrun these guys.
584
00:21:01,500 --> 00:21:02,300
>> yeah.
585
00:21:03,300 --> 00:21:05,700
>> she can run the irne man but she can't stand in line?
586
00:21:05,700 --> 00:21:07,100
>> get a taxi.
587
00:21:07,100 --> 00:21:07,900
We're first up.
588
00:21:07,900 --> 00:21:09,900
>> the place we have to go?
589
00:21:09,900 --> 00:21:10,900
♪♪♪
590
00:21:10,900 --> 00:21:12,500
???
ok.
591
00:21:12,500 --> 00:21:13,600
>> here we go.
592
00:21:14,000 --> 00:21:14,800
>> we're in china.
593
00:21:14,800 --> 00:21:16,200
>> look at china.
594
00:21:16,200 --> 00:21:18,500
>> we are in china.
595
00:21:18,500 --> 00:21:19,800
Phil: Teams must now travel by
596
00:21:19,800 --> 00:21:22,400
taxi to the area known as kwanman.
597
00:21:22,400 --> 00:21:24,100
They need to find the gold
598
00:21:24,100 --> 00:21:25,200
house restaurant where they
599
00:21:25,200 --> 00:21:26,600
will find their next clue.
600
00:21:26,600 --> 00:21:28,200
>> find gold house.
601
00:21:28,200 --> 00:21:32,200
♪♪♪
602
00:21:32,200 --> 00:21:33,800
>> race, race.
603
00:21:33,800 --> 00:21:36,500
>> hurry.
Hurry.
604
00:21:37,100 --> 00:21:38,500
>> beijing is gorgeous.
605
00:21:38,500 --> 00:21:39,800
>> it's huge.
606
00:21:39,800 --> 00:21:42,900
>> being in china is very overwhelming.
607
00:21:42,900 --> 00:21:43,900
I've never been anywhere
608
00:21:43,900 --> 00:21:45,100
outside kentucky and tennessee.
609
00:21:45,100 --> 00:21:46,100
It's like dropping a
610
00:21:46,100 --> 00:21:48,100
30-year-old baby into the world
611
00:21:48,100 --> 00:21:49,800
and telling them just go.
612
00:21:49,800 --> 00:21:51,300
How far away away?
613
00:21:51,300 --> 00:21:52,600
>> not so far.
614
00:21:53,400 --> 00:21:54,700
♪♪♪
615
00:21:54,700 --> 00:21:56,500
>> we look like such tourists right now.
616
00:21:56,500 --> 00:21:57,600
Everyone is checking us out.
617
00:21:57,600 --> 00:21:59,300
>> we were supposed to get in at 8:00.
618
00:21:59,300 --> 00:22:00,500
>> we're a little behind.
619
00:22:00,500 --> 00:22:02,100
>> find gold house.
620
00:22:02,100 --> 00:22:03,000
>> get it on.
621
00:22:03,000 --> 00:22:04,100
♪♪♪
622
00:22:04,100 --> 00:22:05,600
>> to the break of dawn.
623
00:22:08,400 --> 00:22:10,000
>> i think the race is really
624
00:22:10,000 --> 00:22:11,000
>> you know.
625
00:22:11,000 --> 00:22:12,200
>> hopefully, this taxicab
626
00:22:12,200 --> 00:22:13,600
drive won't be too long.
627
00:22:13,600 --> 00:22:14,600
>> he's killing us.
628
00:22:14,600 --> 00:22:16,300
>> everybody is passing us.
629
00:22:16,300 --> 00:22:18,700
>> that's the couple from alabama.
630
00:22:18,700 --> 00:22:20,100
>> the two gals from alabama
631
00:22:20,100 --> 00:22:21,900
don't like us because we've outrun them.
632
00:22:21,900 --> 00:22:24,800
>> i am so sick of peter and sarah.
633
00:22:24,800 --> 00:22:27,000
One minute, she's got a disability.
634
00:22:27,000 --> 00:22:28,500
The next minute, she's fine and
635
00:22:28,500 --> 00:22:29,600
she can do this and she can do that.
636
00:22:29,600 --> 00:22:31,500
If i get there before they do,
637
00:22:31,500 --> 00:22:32,300
it's on.
638
00:22:39,200 --> 00:22:42,200
>> yea, we're going to the gold house.
639
00:22:42,200 --> 00:22:44,300
>> are you fast taxi driver?
640
00:22:44,300 --> 00:22:45,100
>> ok.
641
00:22:45,100 --> 00:22:46,600
>> ok, yea.
642
00:22:48,000 --> 00:22:48,800
>> taxi.
643
00:22:48,800 --> 00:22:49,600
>> the second we got off that
644
00:22:49,600 --> 00:22:51,900
plane it was, like, my adrenalin, i am not tired.
645
00:22:51,900 --> 00:22:53,100
>> you can't be tired.
i am not tired.
646
00:22:53,100 --> 00:22:57,100
>> we go to gold house.
647
00:22:57,100 --> 00:22:58,600
Yes?
648
00:22:58,600 --> 00:22:59,700
Ok, good.
649
00:22:59,700 --> 00:23:01,200
♪♪♪
650
00:23:07,500 --> 00:23:09,300
>> we're in china, dude.
651
00:23:09,300 --> 00:23:11,600
It's a lot like korea, just
652
00:23:11,600 --> 00:23:13,100
more chinese characters.
653
00:23:18,300 --> 00:23:19,300
♪♪♪
654
00:23:19,300 --> 00:23:23,100
>> kwanmin, ok.
655
00:23:23,100 --> 00:23:24,200
♪♪♪
656
00:23:24,200 --> 00:23:25,700
>> right here. Come on.
657
00:23:26,600 --> 00:23:28,200
>> roadblock.
658
00:23:28,200 --> 00:23:29,400
Phil: A roadblock is a task
659
00:23:29,400 --> 00:23:31,700
that only one person may perform.
660
00:23:31,700 --> 00:23:33,400
In this roadblock, that person
661
00:23:33,400 --> 00:23:34,800
has to muster the intestinal
662
00:23:34,800 --> 00:23:36,200
fortitude to indulge in a
663
00:23:36,200 --> 00:23:38,000
chinese del cas.
664
00:23:38,000 --> 00:23:38,900
Fish eyes.
665
00:23:38,900 --> 00:23:40,900
While alien to many americans,
666
00:23:40,900 --> 00:23:42,300
this food is actually quite
667
00:23:42,300 --> 00:23:43,400
common in china.
668
00:23:43,400 --> 00:23:44,700
Team members are required to
669
00:23:44,700 --> 00:23:46,700
eat all the eyeballs out of a
670
00:23:46,700 --> 00:23:48,600
bowl of fish heads to receive
671
00:23:48,600 --> 00:23:49,600
their next clue.
672
00:23:49,600 --> 00:23:52,100
>> "who is hungry to stay in the race?"
673
00:23:52,100 --> 00:23:53,800
>> i'm hungry.
674
00:23:53,800 --> 00:23:56,800
♪♪♪
675
00:23:56,800 --> 00:23:59,200
>> "fish eyes are your next clue."
676
00:23:59,200 --> 00:24:01,300
>> at least you eat chinese food.
677
00:24:02,700 --> 00:24:04,100
>> yeah, do it like that.
678
00:24:08,100 --> 00:24:10,200
oh, delicious.
679
00:24:10,200 --> 00:24:11,100
>> i love you.
680
00:24:11,100 --> 00:24:12,700
>> welcome to china.
681
00:24:12,700 --> 00:24:13,700
>> this is it.
682
00:24:13,700 --> 00:24:14,700
>> come on.
683
00:24:15,400 --> 00:24:17,200
>> roadblock.
684
00:24:17,200 --> 00:24:18,400
>> you're a better eater than i am.
685
00:24:18,400 --> 00:24:20,700
>> i'm going to have to do this.
686
00:24:20,700 --> 00:24:22,700
>> peter and sarah...
687
00:24:22,700 --> 00:24:24,300
>> oh, my god, these things are gnarly.
688
00:24:24,300 --> 00:24:26,800
>> there it is.
ok.
689
00:24:26,800 --> 00:24:27,600
Just swallow.
690
00:24:27,600 --> 00:24:28,700
Don't chew.
691
00:24:29,500 --> 00:24:30,700
>> we're first, we're first.
692
00:24:30,700 --> 00:24:31,700
We can do this.
693
00:24:35,600 --> 00:24:37,600
>> good job, peter.
694
00:24:37,600 --> 00:24:38,600
>> here it is.
695
00:24:39,900 --> 00:24:40,700
Got it.
696
00:24:40,700 --> 00:24:41,700
>> waiter, waiter.
697
00:24:44,600 --> 00:24:46,100
>> thank you.
698
00:24:46,100 --> 00:24:47,300
>> take a taxi to the business
699
00:24:47,300 --> 00:24:49,300
city and find the meridian gate.
700
00:24:49,300 --> 00:24:51,000
Phil: Teams must travel by taxi
701
00:24:51,000 --> 00:24:52,400
to the porbidden city,
702
00:24:52,400 --> 00:24:55,600
once the seat of china's imperial government.
703
00:24:55,600 --> 00:24:57,300
Teams need to find the meridian
704
00:24:57,300 --> 00:24:59,500
gate entrance and this kiosk
705
00:24:59,500 --> 00:25:00,900
where they will find three
706
00:25:00,900 --> 00:25:02,800
departure times for the morning.
707
00:25:03,200 --> 00:25:07,700
It's here they will find one of the big surprises of this race.
708
00:25:08,600 --> 00:25:11,400
>> alabama just passed us.
709
00:25:12,400 --> 00:25:13,900
>> taxi.Taxi.
710
00:25:13,900 --> 00:25:14,500
>> stop, stop, stop.
711
00:25:14,500 --> 00:25:16,500
Forbidden city?
Yes.
712
00:25:16,500 --> 00:25:18,400
>> good. Thank you.
713
00:25:18,400 --> 00:25:19,400
>> thank you.
714
00:25:19,400 --> 00:25:21,000
Let's go.
Come on.
715
00:25:22,300 --> 00:25:23,700
>> time you grab will determine
716
00:25:23,700 --> 00:25:25,100
how early you will be released
717
00:25:25,100 --> 00:25:26,300
in the morning.
718
00:25:26,300 --> 00:25:27,700
>> and maybe the last one will
719
00:25:27,700 --> 00:25:28,900
be eliminated.
720
00:25:28,900 --> 00:25:29,900
>> think this is an elimination
721
00:25:29,900 --> 00:25:31,500
round so soon?
no.
722
00:25:31,900 --> 00:25:34,200
>> can we have someone check him?
723
00:25:34,200 --> 00:25:35,800
>> oh.
724
00:25:35,800 --> 00:25:37,500
>> good.
HERE WE GO
725
00:25:37,500 --> 00:25:39,300
>> find the meridian gate.
726
00:25:39,600 --> 00:25:40,900
>> i'm hungry.
727
00:25:40,900 --> 00:25:42,600
>> are you really?
???
728
00:25:42,600 --> 00:25:43,700
>> gold house.
729
00:25:43,700 --> 00:25:45,300
>> let's go get a clue.
730
00:25:45,300 --> 00:25:46,700
Is this the golden house?
731
00:25:46,700 --> 00:25:48,500
>> this is not gold house.
crap.
732
00:25:51,300 --> 00:25:52,200
>> thank you.
733
00:25:52,200 --> 00:25:53,100
>> hurry.
734
00:25:53,100 --> 00:25:54,600
>> i can just take the eyes
735
00:25:54,600 --> 00:25:56,500
out, i think.
736
00:25:56,500 --> 00:25:57,400
Oh, i dropped it.
737
00:25:57,400 --> 00:25:59,200
>>???
738
00:25:59,200 --> 00:26:00,500
golden house?
739
00:26:00,500 --> 00:26:01,900
>> this is teahouse.
740
00:26:01,900 --> 00:26:03,000
>> where is golden house?
741
00:26:03,000 --> 00:26:05,200
>> i don't know.
ok.
742
00:26:05,200 --> 00:26:06,900
>> the driver took us to the
743
00:26:06,900 --> 00:26:08,500
wrong stinking place.
744
00:26:09,700 --> 00:26:11,900
♪♪♪
745
00:26:11,900 --> 00:26:12,900
we've got our team here.
746
00:26:12,900 --> 00:26:14,100
>> i know.
747
00:26:14,100 --> 00:26:15,000
I'm trying to get these
748
00:26:15,000 --> 00:26:16,100
chopstick things.
749
00:26:16,100 --> 00:26:17,100
>> how are you doing, man?
750
00:26:17,100 --> 00:26:19,100
>> she's got four or five of them down.
751
00:26:19,100 --> 00:26:20,400
>> james, get in there.
752
00:26:22,600 --> 00:26:23,700
>> i got your bag, come on.
753
00:26:23,700 --> 00:26:24,800
>> hi, girls.
754
00:26:24,800 --> 00:26:27,000
You got my backpack?
755
00:26:27,000 --> 00:26:29,300
>> do you know where the forbidden city is?
756
00:26:29,300 --> 00:26:30,300
No?
757
00:26:31,300 --> 00:26:32,000
>> can we do it?
758
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
>> are you hungry?
759
00:26:33,000 --> 00:26:33,800
>> yeah.
760
00:26:33,800 --> 00:26:34,600
THAT'S IT
761
00:26:37,500 --> 00:26:38,700
>> you will be released in the morning.
762
00:26:38,700 --> 00:26:40,900
Let's go. We've got to get there now.
763
00:26:40,900 --> 00:26:42,800
>> hey, guys.
look who it is.
They're yummy.
764
00:26:42,800 --> 00:26:44,300
>> their flight was not that
765
00:26:44,300 --> 00:26:45,300
much ahead of ours and we're
766
00:26:45,300 --> 00:26:46,700
all caught up.
767
00:26:47,500 --> 00:26:50,300
>> forbidden city.
768
00:26:50,300 --> 00:26:51,200
>> i know it.
769
00:26:51,200 --> 00:26:52,200
>> taxi.
770
00:26:52,200 --> 00:26:55,700
>> woo, beat the kentuckians.
771
00:26:56,500 --> 00:27:00,500
♪♪♪
772
00:27:00,500 --> 00:27:02,400
>> gold house?
773
00:27:02,400 --> 00:27:04,800
>> i'm hungry.
774
00:27:04,800 --> 00:27:05,600
>> one swallow.
775
00:27:05,600 --> 00:27:08,300
Oh, my god.
???
776
00:27:08,300 --> 00:27:09,200
>> hi, ladies.
777
00:27:09,200 --> 00:27:11,400
>> hey, guys.
778
00:27:11,400 --> 00:27:12,500
Tasty.
779
00:27:12,500 --> 00:27:13,600
>> go, go, go.
780
00:27:15,500 --> 00:27:16,800
>> it should be here.
781
00:27:16,800 --> 00:27:19,000
>> it may be upstairs.
782
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
>> gold house?
783
00:27:21,000 --> 00:27:22,100
>> this is not it.
784
00:27:22,100 --> 00:27:26,000
>> good job, good job, i'm so proud of you.
785
00:27:28,300 --> 00:27:29,900
>> does anyone speak english?
786
00:27:29,900 --> 00:27:31,300
>> yes.
gold house?
787
00:27:31,300 --> 00:27:32,600
Where?
788
00:27:32,600 --> 00:27:34,500
Take us.
>> i never heard this.
789
00:27:34,500 --> 00:27:36,400
>> thank you.
790
00:27:36,400 --> 00:27:37,800
>> i thought it was a sure thing.
791
00:27:37,800 --> 00:27:39,600
♪♪♪
792
00:27:39,600 --> 00:27:40,900
>> we're so far behind right now.
793
00:27:40,900 --> 00:27:42,200
>> you don't know the golden house?
794
00:27:42,200 --> 00:27:43,200
♪♪♪
795
00:27:48,500 --> 00:27:49,800
>> i didn't see this one coming.
796
00:27:49,800 --> 00:27:51,600
Does anyone speak english?
797
00:27:51,600 --> 00:27:52,900
>> we're so far behind right now.
798
00:27:52,900 --> 00:27:53,900
>> golden highways.
799
00:27:55,700 --> 00:27:56,800
Will you walk with us?
800
00:27:56,800 --> 00:27:58,500
Come on, come on.
801
00:27:58,500 --> 00:28:00,200
>> let's go.
minutes running?
802
00:28:00,200 --> 00:28:01,300
>> yeah.
803
00:28:01,300 --> 00:28:02,600
>> can you go faster, sir?
804
00:28:02,600 --> 00:28:03,600
I'll tip you.
805
00:28:03,600 --> 00:28:04,900
Please, go faster.
806
00:28:04,900 --> 00:28:06,600
>> we need to find gold house.
807
00:28:06,600 --> 00:28:09,400
>> running for our lives here,man.
808
00:28:09,400 --> 00:28:10,800
>> you know, i'm kind of just
809
00:28:10,800 --> 00:28:12,100
jittery right now.
810
00:28:12,100 --> 00:28:14,800
>> he doesn't have a need for speed.
811
00:28:14,800 --> 00:28:16,900
>> all the cars are passing us.
812
00:28:16,900 --> 00:28:19,800
>> this driver isn't the speediest.
813
00:28:20,500 --> 00:28:22,800
>> we just want to go.
814
00:28:22,200 --> 00:28:23,000
This is it?
815
00:28:23,000 --> 00:28:23,600
Yes.
816
00:28:23,600 --> 00:28:26,300
Thank you.
817
00:28:26,300 --> 00:28:27,400
Let's go.
818
00:28:27,400 --> 00:28:29,400
We caught up with the blonds
819
00:28:29,500 --> 00:28:32,200
Who were on the first flight.
820
00:28:32,200 --> 00:28:33,300
Come here.
821
00:28:33,300 --> 00:28:34,600
Who is hungry?
822
00:28:34,600 --> 00:28:36,000
I'll do it.
823
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
This sucks.
824
00:28:37,100 --> 00:28:41,700
They really gain some time on us.
825
00:28:43,600 --> 00:28:44,400
go.
826
00:28:44,400 --> 00:28:45,700
let's go, let's go.
827
00:28:45,700 --> 00:28:47,700
This doesn't look like the gate.
828
00:28:47,750 --> 00:28:50,450
Do you guys see it?
829
00:28:50,450 --> 00:28:51,850
i think we're here.
830
00:28:51,850 --> 00:28:52,350
We're here.
831
00:28:52,350 --> 00:28:53,950
here, here.
832
00:28:53,950 --> 00:28:55,250
is there a marker?
833
00:28:55,250 --> 00:28:56,550
yes.
834
00:28:56,550 --> 00:28:57,850
Let's grab one.
835
00:28:57,850 --> 00:29:00,950
good job, kid.
836
00:29:00,950 --> 00:29:04,950
We lapped the entire field.
837
00:29:04,950 --> 00:29:06,350
pull a time.
838
00:29:06,350 --> 00:29:06,850
7:00.
839
00:29:06,850 --> 00:29:08,050
This way, honey.
840
00:29:08,050 --> 00:29:11,050
That was the earliest time.
841
00:29:11,050 --> 00:29:11,950
Hey, honey.
842
00:29:11,950 --> 00:29:13,450
are we still walking?
843
00:29:13,450 --> 00:29:16,750
here, here, here, here.
844
00:29:16,850 --> 00:29:17,550
7:00.
845
00:29:17,550 --> 00:29:19,350
this is the forbidden city.
846
00:29:19,350 --> 00:29:21,050
it's like a castle.
847
00:29:21,050 --> 00:29:22,350
ninja land.
848
00:29:22,350 --> 00:29:24,550
here, here.
849
00:29:24,750 --> 00:29:26,150
Boo.
850
00:29:26,150 --> 00:29:27,150
Yes.
851
00:29:27,450 --> 00:29:29,350
Who is hungry to stay in the race?
852
00:29:29,400 --> 00:29:29,800
I am.
853
00:29:29,900 --> 00:29:31,400
there is a team right there.
854
00:29:31,900 --> 00:29:32,900
Just eat them.
855
00:29:32,900 --> 00:29:35,100
Can you just eat them?
856
00:29:35,100 --> 00:29:36,700
there is an example.
857
00:29:36,700 --> 00:29:39,800
They're actually really not bad.
858
00:29:42,000 --> 00:29:43,700
you're ok, baby.
859
00:29:43,700 --> 00:29:46,400
this is disgusting.
860
00:29:46,400 --> 00:29:48,200
i'm glad you're doing this.
861
00:29:48,200 --> 00:29:50,900
are you sure this is it?
862
00:29:50,900 --> 00:29:51,600
Ok.
863
00:29:51,600 --> 00:29:55,400
here's a taxi coming by us.
864
00:29:55,400 --> 00:29:58,900
Go, go, go, go, yeah, shea,shea.
865
00:29:59,000 --> 00:29:59,800
There is another.
866
00:29:59,800 --> 00:30:02,100
The girls.
867
00:30:02,400 --> 00:30:04,200
Good driver, good driver.
868
00:30:04,200 --> 00:30:06,800
Thank you.
869
00:30:06,800 --> 00:30:07,500
Wow.
870
00:30:07,500 --> 00:30:07,800
Woo.
871
00:30:07,800 --> 00:30:10,800
come on, come on.
872
00:30:10,800 --> 00:30:15,300
That's it, 7:30, 7:15, pull it,
873
00:30:15,310 --> 00:30:16,810
pull it.
874
00:30:17,000 --> 00:30:17,500
Good.
875
00:30:17,500 --> 00:30:19,500
I beat two people on the first flight.
876
00:30:19,600 --> 00:30:22,700
It seemed awesome.
877
00:30:26,000 --> 00:30:27,600
This is it?
878
00:30:27,600 --> 00:30:32,500
Let me ask this guy real quick.
879
00:30:32,600 --> 00:30:35,100
No, this can't be it.
880
00:30:35,600 --> 00:30:36,900
All done?
881
00:30:36,900 --> 00:30:39,800
You earned it, yes, hon, i'm so proud.
882
00:30:40,300 --> 00:30:45,300
The blonds are beating us.
883
00:30:46,200 --> 00:30:49,500
Does anyone speak english?
884
00:30:49,500 --> 00:30:49,900
Ah.
885
00:30:49,900 --> 00:30:51,500
come on, babe.
886
00:30:51,500 --> 00:30:52,800
The muslims are here.
887
00:30:52,900 --> 00:30:54,700
we're coming, get rolling.
888
00:30:54,700 --> 00:30:55,500
hurry up.
889
00:30:55,500 --> 00:30:56,900
The beards are here.
890
00:30:56,900 --> 00:31:01,200
Dang.
891
00:31:01,200 --> 00:31:02,400
The markers.
892
00:31:02,700 --> 00:31:05,200
Guildhall special dish.
893
00:31:05,200 --> 00:31:06,400
The other side?
894
00:31:06,600 --> 00:31:08,300
Right there, right there,
895
00:31:08,300 --> 00:31:08,800
right there.
896
00:31:08,800 --> 00:31:09,700
oh, yeah.
897
00:31:09,700 --> 00:31:10,600
We're done.
898
00:31:10,600 --> 00:31:12,300
Ok.
899
00:31:12,300 --> 00:31:13,700
Let's go.
900
00:31:13,700 --> 00:31:15,499
This can't be it, man.
901
00:31:15,500 --> 00:31:16,000
what?
902
00:31:16,000 --> 00:31:17,700
there is no one in there.
903
00:31:17,700 --> 00:31:19,200
around, around.
904
00:31:19,500 --> 00:31:21,700
Need some water?
905
00:31:21,700 --> 00:31:24,500
there we go, there we go.
906
00:31:24,500 --> 00:31:26,300
we definitely know we have
907
00:31:26,300 --> 00:31:28,300
to step it up to make sure we're not last.
909
00:31:29,700 --> 00:31:31,400
Is it good?
910
00:31:31,800 --> 00:31:33,800
"Find the meridian gate."
911
00:31:34,200 --> 00:31:35,600
Good luck, guys.
912
00:31:35,600 --> 00:31:37,300
thank you.
913
00:31:37,300 --> 00:31:38,100
eat.
914
00:31:38,100 --> 00:31:39,700
What are you looking at them
915
00:31:39,700 --> 00:31:40,500
for?
916
00:31:40,500 --> 00:31:41,500
7:15.
917
00:31:41,500 --> 00:31:43,300
two teams that were on the
918
00:31:43,300 --> 00:31:44,900
second plane ride passed us,
919
00:31:44,900 --> 00:31:46,600
and that's disheartening
920
00:31:46,600 --> 00:31:48,000
because we worked so long and
921
00:31:48,000 --> 00:31:50,500
so hard to be in the first plane ride.
923
00:31:56,600 --> 00:31:58,500
I'm from cleveland, ohio.
924
00:31:58,500 --> 00:32:01,800
What do i know about chopsticks?
925
00:32:01,800 --> 00:32:03,000
Rock 'n' roll.
926
00:32:03,000 --> 00:32:05,300
We're the last team.
927
00:32:05,300 --> 00:32:07,600
Just swallow it.
928
00:32:07,600 --> 00:32:08,800
pull a time.
929
00:32:08,800 --> 00:32:10,100
An early one.
930
00:32:10,100 --> 00:32:10,900
earliest time.
931
00:32:10,900 --> 00:32:13,700
we've got to pull 7:30.
932
00:32:13,700 --> 00:32:15,600
it says "last team."
933
00:32:15,600 --> 00:32:17,600
I don't know what that means.
934
00:32:17,600 --> 00:32:19,500
forbidden city, meridian
935
00:32:19,500 --> 00:32:19,900
gate.
936
00:32:19,900 --> 00:32:21,600
he doesn't know in english.
937
00:32:21,600 --> 00:32:23,600
Oh, boy.
938
00:32:23,700 --> 00:32:26,600
Are you going to turn?
939
00:32:26,600 --> 00:32:27,600
See what i'm saying?
940
00:32:29,000 --> 00:32:30,500
He don't know where the hell he's going.
941
00:32:31,600 --> 00:32:33,500
We might as well get out and walk.
942
00:32:33,800 --> 00:32:35,200
thank you, man, thank you.
943
00:32:35,200 --> 00:32:37,000
Last one.
944
00:32:37,000 --> 00:32:37,900
ok.
945
00:32:38,500 --> 00:32:40,300
"Find the meridian gate."
946
00:32:40,300 --> 00:32:41,100
taxi.
947
00:32:41,100 --> 00:32:42,900
hopefully, we will get a
948
00:32:42,900 --> 00:32:43,400
break.
949
00:32:43,400 --> 00:32:48,100
we haven't caught many.
950
00:32:48,100 --> 00:32:49,800
can you pull over?
951
00:32:49,800 --> 00:32:50,800
Stop.
952
00:32:50,800 --> 00:32:52,200
does somebody speak english?
953
00:32:52,200 --> 00:32:54,200
We need to go to forbidden city.
954
00:32:54,300 --> 00:32:54,900
The meridian gate.
955
00:32:54,900 --> 00:32:55,400
thank you s
956
00:32:55,400 --> 00:32:55,800
city.
957
00:32:55,800 --> 00:32:56,400
The meridian gate.
958
00:32:56,600 --> 00:32:57,200
Thank you so much.
959
00:32:57,200 --> 00:32:57,700
Thanks.
960
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
Wow.
961
00:33:01,000 --> 00:33:02,400
yes.
962
00:33:02,400 --> 00:33:04,100
i can't keep driving in
963
00:33:04,100 --> 00:33:05,600
circles with this guy.
964
00:33:06,000 --> 00:33:06,900
Right here.
965
00:33:06,900 --> 00:33:08,300
stop, stop, stop.
966
00:33:08,300 --> 00:33:09,700
there it is, there it is.
967
00:33:09,700 --> 00:33:10,800
It's another team.
968
00:33:10,800 --> 00:33:12,500
it's called the what?
969
00:33:12,500 --> 00:33:13,500
The meridian gate.
970
00:33:13,500 --> 00:33:15,000
It says it's in there.
971
00:33:15,000 --> 00:33:15,900
some people here.
972
00:33:15,900 --> 00:33:18,100
come on, please.
973
00:33:18,100 --> 00:33:27,200
here we go.
974
00:33:28,400 --> 00:33:33,300
7:30.yes,7:30.
975
00:33:33,300 --> 00:33:36,600
dang it, we're not the last,
976
00:33:36,600 --> 00:33:37,000
Hey guys.
977
00:33:37,000 --> 00:33:41,500
"last team."
978
00:33:41,500 --> 00:33:42,500
You know, i think we're still
979
00:33:42,600 --> 00:33:43,500
probably got to check in.
980
00:33:43,500 --> 00:33:45,200
Let's move it.
981
00:33:45,200 --> 00:33:46,400
there they are, there they
982
00:33:46,400 --> 00:33:47,200
are c13
983
00:33:47,200 --> 00:33:47,700
let's move it.
984
00:33:47,700 --> 00:33:48,500
there they are, there they
985
00:33:48,500 --> 00:33:48,700
are.
986
00:33:53,600 --> 00:33:56,900
Phil: Bilal and sa'eed,
987
00:33:56,900 --> 00:33:58,300
you're the last team to arrive at this
988
00:33:58,300 --> 00:34:02,200
point in the race.
989
00:34:04,000 --> 00:34:05,500
I said there would be surprises.
990
00:34:06,100 --> 00:34:07,400
yeah.
991
00:34:07,400 --> 00:34:08,800
Phil: Even though this is not a
992
00:34:08,800 --> 00:34:11,200
pit stop, i'm sorry to tell you
993
00:34:11,200 --> 00:34:12,600
you have both been
994
00:34:12,600 --> 00:34:18,600
eliminated from the race.
995
00:34:19,000 --> 00:34:21,100
Wow.
996
00:34:21,100 --> 00:34:23,600
Wow.
997
00:34:23,800 --> 00:34:24,800
We didn't expect this.
998
00:34:24,800 --> 00:34:26,300
Because it doesn't say that
999
00:34:26,300 --> 00:34:27,500
this was a pit stop.
1000
00:34:27,500 --> 00:34:28,600
Phil: Remember?
1001
00:34:28,600 --> 00:34:30,100
I said there were twists and
1002
00:34:30,100 --> 00:34:31,200
turns and some surprises.
1003
00:34:31,200 --> 00:34:33,100
this just goes to show that
1004
00:34:33,100 --> 00:34:34,800
you have no, really, control
1005
00:34:34,800 --> 00:34:35,500
over anything.
1006
00:34:35,500 --> 00:34:40,100
The creator does.
1007
00:34:40,100 --> 00:34:41,700
it's hard not to feel
emotional for them.
1008
00:34:41,800 --> 00:34:43,800
They seem like really good guys.
1009
00:34:43,900 --> 00:34:46,100
Take nothing for granted.
1010
00:34:46,100 --> 00:34:47,700
expect the unexpected.
1011
00:34:47,700 --> 00:34:49,200
We didn't expect it.
1012
00:34:49,200 --> 00:34:51,600
From this point on we take
nothing for granted.
1013
00:34:51,700 --> 00:34:53,200
Juse move to take it challenge by challenge.
1014
00:34:53,300 --> 00:34:54,000
and take day by day.
1015
00:34:54,000 --> 00:34:55,700
i would be heartbroken if it
1016
00:34:55,700 --> 00:34:59,700
had to end here.
1017
00:35:03,700 --> 00:35:04,800
The amazing news to continued
1018
00:35:05,400 --> 00:35:07,400
and moved.
1019
00:35:12,000 --> 00:35:13,600
I feel bad for them but it's
1020
00:35:13,600 --> 00:35:14,400
a game.
1021
00:35:14,400 --> 00:35:15,300
i'll miss them.
1022
00:35:15,300 --> 00:35:16,800
They seemed like cool guys.
1023
00:35:16,800 --> 00:35:18,500
we're thankful we get to
1024
00:35:18,500 --> 00:35:21,100
race another guy, because it is
1025
00:35:21,100 --> 00:35:25,000
crazy.
1026
00:35:25,000 --> 00:35:26,100
♪ ♪
1027
00:35:28,100 --> 00:35:29,700
phil: The 11 teams will be
1028
00:35:29,700 --> 00:35:32,000
departing the forbidden city in
1029
00:35:32,000 --> 00:35:34,100
three groups, each spaced 15
1030
00:35:34,100 --> 00:35:36,400
minutes apart and based on the
1031
00:35:36,400 --> 00:35:38,000
order they checked in.
1032
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
"travel by motorbike to the
1033
00:35:40,010 --> 00:35:42,210
junction of 14 how high north
1034
00:35:42,210 --> 00:35:43,010
bank road."
1035
00:35:43,110 --> 00:35:45,010
Phil: Teams must get in the
1036
00:35:45,010 --> 00:35:47,010
side cars of these world war ii
1037
00:35:47,100 --> 00:35:48,900
motor bikes and go to this
1038
00:35:48,900 --> 00:35:50,700
junction where this manager
1039
00:35:50,700 --> 00:35:52,600
will give them their next clue.
1040
00:35:53,600 --> 00:35:56,100
This morning i put on my
1041
00:35:56,100 --> 00:35:57,500
prosthetic leg and i noticed
1042
00:35:57,500 --> 00:36:00,200
the knee was leaking hydraulic
1043
00:36:00,200 --> 00:36:00,900
fluid.
1044
00:36:00,900 --> 00:36:02,000
It's not painful, it's just
1045
00:36:02,000 --> 00:36:02,700
harder.
1046
00:36:02,700 --> 00:36:04,600
it's like going on a bike
1047
00:36:04,600 --> 00:36:06,300
ride and realizing your back
1048
00:36:06,300 --> 00:36:07,300
tire has a slow leak.
1049
00:36:07,900 --> 00:36:08,900
This is one of the things i
1050
00:36:08,900 --> 00:36:10,100
can't fix, unfortunately.
1051
00:36:10,100 --> 00:36:12,400
i'm just going to have to be
1052
00:36:12,400 --> 00:36:13,100
tougher.
1053
00:36:13,100 --> 00:36:13,900
there are the motor bikes.
1054
00:36:13,950 --> 00:36:14,550
Let's go.
1055
00:36:14,550 --> 00:36:15,950
we are in a groove.
1056
00:36:15,950 --> 00:36:17,750
We have been consistent.
1057
00:36:17,750 --> 00:36:20,350
I'm amazed how well we are
1058
00:36:20,350 --> 00:36:21,150
communicating.
1059
00:36:21,150 --> 00:36:22,050
choose the marked
1060
00:36:22,050 --> 00:36:22,750
motorcycle.
1061
00:36:22,750 --> 00:36:25,550
i think we're surprising
1062
00:36:25,550 --> 00:36:27,550
some of the other teams put out
1063
00:36:27,550 --> 00:36:28,950
by how well we did the first
1064
00:36:28,950 --> 00:36:29,350
round.
1065
00:36:29,350 --> 00:36:30,750
addiction is one of the
1066
00:36:30,750 --> 00:36:31,550
toughest things for somebody to
1067
00:36:31,550 --> 00:36:32,950
go through, and we fought
1068
00:36:32,950 --> 00:36:34,050
through that and came out on
1069
00:36:34,050 --> 00:36:35,850
the other side, so inside of
1070
00:36:35,850 --> 00:36:37,150
each of us there is a fighter.
1071
00:36:37,150 --> 00:36:40,950
We aren't willing to give up.
1072
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
Are you ready?
1073
00:36:45,100 --> 00:36:45,900
woo.
1074
00:36:45,900 --> 00:36:47,400
put your helmet on.
1075
00:36:47,400 --> 00:36:49,100
here we go.
1076
00:36:49,100 --> 00:36:49,600
Woo-woo.
1077
00:36:49,600 --> 00:36:51,600
we have to navigate.
1078
00:36:51,700 --> 00:36:57,200
14-hooha north park.
1079
00:36:57,200 --> 00:37:01,200
This is crazy, dude.
1080
00:37:01,200 --> 00:37:02,000
♪
1081
00:37:02,000 --> 00:37:06,100
"travel by motorbike to the
1082
00:37:06,100 --> 00:37:10,900
junction of 14 huhi north park
1083
00:37:10,900 --> 00:37:16,000
find the petit-cab manager.
1084
00:37:16,000 --> 00:37:18,900
we've got to find this guy.
1085
00:37:18,900 --> 00:37:21,300
go, go, go.
1086
00:37:21,300 --> 00:37:23,100
here we go, sir.
1087
00:37:23,100 --> 00:37:25,100
"detour.
1088
00:37:25,100 --> 00:37:28,500
"labor or leisure."
1089
00:37:28,500 --> 00:37:30,500
Phil: In this detour teams have
1090
00:37:30,500 --> 00:37:31,800
to choose between things seen
1091
00:37:31,800 --> 00:37:32,800
all over beijing.
1092
00:37:32,800 --> 00:37:34,500
The choice, labor or leisure.
1093
00:37:34,500 --> 00:37:37,500
In labor, teams choose a
1094
00:37:38,200 --> 00:37:41,100
petitcab and travel one mile to this market.
1095
00:37:41,100 --> 00:37:43,300
Once here they use traditional
1096
00:37:44,400 --> 00:37:46,100
methods to pave a section of
1097
00:37:46,100 --> 00:37:48,000
sidewalk in a specific pattern.
1098
00:37:48,000 --> 00:37:49,900
The task is physical but teams
1099
00:37:49,900 --> 00:37:51,500
with another strength could
1100
00:37:51,500 --> 00:37:52,000
finish fast.
1101
00:37:52,000 --> 00:37:56,100
In leisure, teams choose a
1102
00:37:56,100 --> 00:37:58,600
petitcab and travel two miles
1103
00:37:58,600 --> 00:37:59,900
to the park where they will
1104
00:37:59,900 --> 00:38:04,700
take park in a new exercise
1105
00:38:04,700 --> 00:38:09,900
called tai chi bilong.
1106
00:38:11,500 --> 00:38:13,000
Teams without the right skill
1107
00:38:13,000 --> 00:38:15,500
and coordination could find
1108
00:38:15,500 --> 00:38:17,200
themselves stuck here for a long time.
1109
00:38:16,900 --> 00:38:18,100
let's do the labor.
1110
00:38:18,100 --> 00:38:19,900
labor.
1111
00:38:22,900 --> 00:38:24,700
go, go, go, go.
1112
00:38:24,700 --> 00:38:26,600
yeah, yeah, yeah.
1113
00:38:26,600 --> 00:38:30,600
Follow them, follow them.
1114
00:38:31,500 --> 00:38:32,900
"travel by motorbike to the
1115
00:38:33,000 --> 00:38:35,800
junction of 14 huhi north bank road.
1116
00:38:35,900 --> 00:38:38,700
last night was a bit of a
1117
00:38:38,700 --> 00:38:41,400
wake-up call for us.
1118
00:38:41,400 --> 00:38:43,200
not knowing what to expect
1119
00:38:43,200 --> 00:38:44,200
is very scary.
1120
00:38:44,200 --> 00:38:45,500
yesterday was the fear of
1121
00:38:47,700 --> 00:38:48,400
we feel god for me.
1122
00:38:48,400 --> 00:38:50,700
we're going to light it up
1123
00:38:50,700 --> 00:38:52,000
today and try to catch some teams.
1124
00:38:52,200 --> 00:38:54,900
come on, let's go.
1125
00:38:54,900 --> 00:38:57,600
let's go, team karma.
1126
00:38:59,000 --> 00:39:00,100
here we go.
1127
00:39:00,100 --> 00:39:02,100
let's go, baby.
1128
00:39:03,100 --> 00:39:04,900
Yeah.
1129
00:39:04,900 --> 00:39:06,400
all right.
1130
00:39:07,000 --> 00:39:10,000
daili market.
1131
00:39:10,900 --> 00:39:13,700
Here, come on, let's go, here.
1132
00:39:13,700 --> 00:39:15,100
Let's do this.
1133
00:39:18,500 --> 00:39:20,200
i think it's got to match
1134
00:39:20,200 --> 00:39:21,900
exactly what we see here.
1135
00:39:21,900 --> 00:39:23,700
Phil: In this detour, what
1136
00:39:23,700 --> 00:39:25,200
teams have to figure out is
1137
00:39:25,200 --> 00:39:26,900
that they must place larger
1138
00:39:26,900 --> 00:39:28,300
gray bricks around the borleder
1139
00:39:28,300 --> 00:39:30,300
before placing the smaller red
1140
00:39:30,300 --> 00:39:31,000
bricks.
1141
00:39:31,000 --> 00:39:32,800
start handing me the bricks.
1142
00:39:32,800 --> 00:39:35,500
peter is more hyper than me.
1143
00:39:35,500 --> 00:39:37,500
just let me do this here.
1144
00:39:37,500 --> 00:39:39,900
he can get very nervous and
1145
00:39:39,900 --> 00:39:40,600
excited about things.
1146
00:39:40,600 --> 00:39:42,300
I'm not that competitive with
1147
00:39:42,300 --> 00:39:44,400
peter because i just sort of
1148
00:39:44,400 --> 00:39:46,300
know my own boundaries and limits.
1149
00:39:46,500 --> 00:39:48,300
You just bring bricks, sarah.
1150
00:39:48,300 --> 00:39:50,100
we need a demonstration.
1151
00:39:50,100 --> 00:39:52,300
You need to tighten yours up.
1152
00:39:52,300 --> 00:39:53,700
It's not here.
1153
00:39:53,700 --> 00:39:55,500
can you tell me what the
1154
00:39:55,500 --> 00:39:58,400
pattern is like what they're doing?
1155
00:39:58,900 --> 00:39:59,300
Look.
1156
00:39:59,300 --> 00:40:01,200
i had this part, i was
1157
00:40:01,200 --> 00:40:02,000
trying to...
1158
00:40:02,000 --> 00:40:04,300
karlyn is quick-tempered.
1159
00:40:04,300 --> 00:40:05,600
She has to be in control.
1160
00:40:05,600 --> 00:40:07,100
And when she's not in control
1161
00:40:07,100 --> 00:40:08,500
she will blow her stack.
1162
00:40:08,500 --> 00:40:09,400
right here.
1163
00:40:09,400 --> 00:40:10,200
Start right there.
1164
00:40:10,200 --> 00:40:11,900
weaver done that part.
1165
00:40:11,900 --> 00:40:14,700
That part is right.
1166
00:40:14,700 --> 00:40:16,900
surfer dudes.
1167
00:40:16,900 --> 00:40:19,000
right here, right here.
1168
00:40:19,000 --> 00:40:20,300
Next to the model.
1169
00:40:20,300 --> 00:40:23,000
small on the corner then long.
1170
00:40:23,600 --> 00:40:24,500
Up, small, up.
1171
00:40:24,500 --> 00:40:28,100
can't be.
1172
00:40:28,500 --> 00:40:30,200
no, no, no, .
1173
00:40:30,200 --> 00:40:31,000
what?
1174
00:40:31,000 --> 00:40:32,800
let's figure out the pattern
1175
00:40:32,800 --> 00:40:33,200
here.
1176
00:40:33,200 --> 00:40:34,700
look at the far left.
1177
00:40:34,700 --> 00:40:35,900
put these all around.
1178
00:40:35,900 --> 00:40:37,300
yeah, dude, that's it.
1179
00:40:37,300 --> 00:40:39,600
you've got
1180
00:40:39,600 --> 00:40:41,200
keep going.
1181
00:40:41,200 --> 00:40:41,600
Keep going.
1182
00:40:41,600 --> 00:40:42,100
no, no, no.
1183
00:40:42,100 --> 00:40:43,900
Just let me do this here.
1184
00:40:43,900 --> 00:40:44,800
peter.
1185
00:40:44,800 --> 00:40:45,400
It ends.
1186
00:40:45,400 --> 00:40:46,900
i've got to go with the
1187
00:40:46,900 --> 00:40:47,400
pattern here.
1188
00:40:47,400 --> 00:40:49,300
no, but look, see...
1189
00:40:49,300 --> 00:40:50,500
no, no, no.
1190
00:40:50,500 --> 00:40:51,300
These.
1191
00:40:51,300 --> 00:40:53,400
we forgot the black ones on
1192
00:40:53,400 --> 00:40:53,900
the outside.
1193
00:40:53,900 --> 00:40:56,200
keep bringing the little
1194
00:40:56,200 --> 00:40:56,700
ones.
1195
00:40:56,700 --> 00:40:58,300
let's go, right here.
1196
00:40:58,300 --> 00:40:59,600
we're going to be the first
1197
00:40:59,600 --> 00:41:00,400
ones out.
1198
00:41:00,400 --> 00:41:01,000
Two more.
1199
00:41:01,000 --> 00:41:02,600
once we get the pattern,
1200
00:41:02,600 --> 00:41:04,400
we're going to be fine.
1201
00:41:04,400 --> 00:41:07,500
karlyn, you've got to get
1202
00:41:07,500 --> 00:41:08,500
those gray ones.
1203
00:41:08,500 --> 00:41:09,100
Come on.
1204
00:41:09,900 --> 00:41:11,100
put some over here.
1205
00:41:11,100 --> 00:41:13,400
thank you, lord.
1206
00:41:13,400 --> 00:41:16,000
we need to catch up.
1207
00:41:16,000 --> 00:41:18,800
are these petitcabs?
1208
00:41:18,800 --> 00:41:20,900
petitcab manager?
1209
00:41:20,900 --> 00:41:21,900
thank you.
1210
00:41:21,900 --> 00:41:25,800
"labor or leisure?"
1211
00:41:25,800 --> 00:41:27,300
labor.
1212
00:41:30,800 --> 00:41:33,400
let's do leisure.
1213
00:41:33,400 --> 00:41:35,900
hyde park.
1214
00:41:35,900 --> 00:41:37,800
Can we go around?
1215
00:41:37,800 --> 00:41:40,000
we're going to balance.
1216
00:41:40,000 --> 00:41:41,100
We're cheerleaders.
1217
00:41:41,100 --> 00:41:43,500
We're going to balance this
1218
00:41:43,500 --> 00:41:44,100
thing.
1219
00:41:44,100 --> 00:41:45,800
Tom and terry.
1220
00:41:45,800 --> 00:41:48,500
what's with the traffic?
1221
00:41:48,500 --> 00:41:51,400
we would do better on a
1222
00:41:51,400 --> 00:41:52,100
bicycle.
1223
00:41:52,100 --> 00:41:53,500
labor or leisure?
1224
00:41:53,500 --> 00:41:54,500
We'll do this.
1225
00:41:54,500 --> 00:41:58,900
we're going to do labor.
1226
00:41:58,900 --> 00:42:00,800
are we going in circles?
1227
00:42:00,800 --> 00:42:02,000
i don't know.
1228
00:42:02,000 --> 00:42:03,300
Everything looks different, and
1229
00:42:03,300 --> 00:42:05,900
the same, if that makes sense.
1230
00:42:05,900 --> 00:42:08,200
do you speak english?
1231
00:42:08,200 --> 00:42:09,100
Hello.
1232
00:42:09,100 --> 00:42:10,000
English?American english?
1234
00:42:11,400 --> 00:42:13,300
it's like the blind leading
1235
00:42:13,300 --> 00:42:14,100
the blind.
1236
00:42:14,100 --> 00:42:15,400
labor or leisure?
1237
00:42:15,400 --> 00:42:16,700
what do you want to do?
1238
00:42:16,700 --> 00:42:18,000
let's do...
1239
00:42:18,000 --> 00:42:18,700
just pick.
1240
00:42:18,700 --> 00:42:19,500
labor.
1241
00:42:19,500 --> 00:42:20,700
we can do this.
1242
00:42:20,700 --> 00:42:21,800
We have endurance.
1243
00:42:21,800 --> 00:42:23,000
that must be it.
1244
00:42:23,000 --> 00:42:24,400
i think i see it.
1245
00:42:24,400 --> 00:42:25,300
There it is.
1246
00:42:25,300 --> 00:42:26,100
detour.
1247
00:42:26,100 --> 00:42:27,000
labor?
1248
00:42:27,000 --> 00:42:29,200
We'll do labor.
1249
00:42:29,200 --> 00:42:31,900
woo.
1250
00:42:31,900 --> 00:42:36,100
14 night north bank grove.
1251
00:42:36,100 --> 00:42:37,900
i don't know.
1252
00:42:37,900 --> 00:42:39,500
america, u.s.a.?
1253
00:42:39,500 --> 00:42:41,800
You speak english?
1254
00:42:41,800 --> 00:42:42,300
No?
1255
00:42:42,300 --> 00:42:43,000
This is crazy.
1256
00:42:43,000 --> 00:42:43,800
This is nuts.
1257
00:42:43,800 --> 00:42:44,300
Oh.
1258
00:42:44,300 --> 00:42:46,600
i guess this is when the map
1259
00:42:46,600 --> 00:42:47,800
would come in handy.
1260
00:42:47,800 --> 00:42:49,300
this is bad.
1261
00:42:53,400 --> 00:42:54,600
this is crazy.
1262
00:42:54,600 --> 00:42:55,700
This is nuts.
1263
00:42:55,700 --> 00:42:57,700
oh, god, this light is
1264
00:42:57,700 --> 00:42:59,000
taking forever.
1265
00:42:59,000 --> 00:43:02,700
do you speak english?
1266
00:43:02,700 --> 00:43:04,200
Ho hide north bank?
1267
00:43:04,200 --> 00:43:05,100
go straight.
1268
00:43:05,100 --> 00:43:06,500
thank you very much.
1269
00:43:06,500 --> 00:43:08,300
These are petitcabs.
1270
00:43:08,300 --> 00:43:11,200
thank you.
1271
00:43:11,200 --> 00:43:14,000
we're going to do labor.
1272
00:43:14,000 --> 00:43:15,700
i need a small one.
1273
00:43:15,700 --> 00:43:17,100
I need your help on this.
1274
00:43:17,100 --> 00:43:17,500
sorry.
1275
00:43:17,500 --> 00:43:19,100
i need your help.
1276
00:43:19,100 --> 00:43:20,700
Give me bricks, sarah.
1277
00:43:20,700 --> 00:43:22,900
i'm having a hard time.
1278
00:43:22,900 --> 00:43:23,900
I'm sorry.
1279
00:43:23,900 --> 00:43:25,600
lauren, you need to move.
1280
00:43:25,600 --> 00:43:26,300
Please.
1281
00:43:26,300 --> 00:43:27,200
Thank you.
1282
00:43:27,200 --> 00:43:29,700
Doing good.
1283
00:43:29,700 --> 00:43:31,400
this is horrible.
1284
00:43:31,400 --> 00:43:32,600
just keep going.
1285
00:43:32,600 --> 00:43:34,000
there it is, right there.
1286
00:43:34,000 --> 00:43:36,600
good job.
1287
00:43:36,600 --> 00:43:39,600
yes.
1288
00:43:39,600 --> 00:43:40,900
"take a taxi to the pit stop."
1289
00:43:41,000 --> 00:43:44,000
Phil: Teams travel to
1290
00:43:44,000 --> 00:43:45,300
juyongguan, one of the gateways
1291
00:43:45,300 --> 00:43:49,000
to the great wall of china."
1292
00:43:49,000 --> 00:43:50,600
This ancient fortification is
1293
00:43:50,600 --> 00:43:52,300
the pit stop to this leg of the
1294
00:43:52,300 --> 00:43:53,000
race.
1295
00:43:53,000 --> 00:43:54,800
To gain access teams must use a
1296
00:43:54,800 --> 00:43:56,300
rope to scale up and over the
1297
00:43:56,300 --> 00:43:57,700
wall, and the last team to
1298
00:43:57,700 --> 00:43:59,800
check in here may be
1299
00:43:59,800 --> 00:44:01,800
eliminated.
1300
00:44:04,800 --> 00:44:03,000
find a taxi.
1301
00:44:06,000 --> 00:44:09,700
someone who speaks english.
1302
00:44:10,200 --> 00:44:12,100
we've got to find a taxi,
1303
00:44:12,100 --> 00:44:12,700
man.
1304
00:44:12,700 --> 00:44:14,300
we're good.
1305
00:44:14,300 --> 00:44:15,100
Hi.
1306
00:44:18,600 --> 00:44:19,400
here we go.
1307
00:44:19,400 --> 00:44:21,000
Come on, sarah.
1308
00:44:21,000 --> 00:44:21,700
Good?
1309
00:44:21,700 --> 00:44:23,200
ok, sarah.
1310
00:44:23,200 --> 00:44:25,900
"Take a taxi to the pit stop.
1311
00:44:25,900 --> 00:44:27,300
Scale the wall."
1312
00:44:27,300 --> 00:44:28,100
cool.
1313
00:44:28,100 --> 00:44:30,400
we've got to go grab a taxi.
1314
00:44:30,400 --> 00:44:32,200
they just threw theirs
1315
00:44:32,200 --> 00:44:32,700
together.
1316
00:44:32,700 --> 00:44:34,600
He tries to micromanage so
1317
00:44:34,600 --> 00:44:36,100
much, they can kiss my behind.
1318
00:44:36,100 --> 00:44:37,600
james and tyler.
1319
00:44:37,600 --> 00:44:38,400
There they are.
1320
00:44:38,400 --> 00:44:40,300
Go, go, go.
1321
00:44:40,300 --> 00:44:41,300
taxi.
1322
00:44:41,300 --> 00:44:42,800
here comes the other teams.
1323
00:44:42,800 --> 00:44:45,700
here we go.
1324
00:44:45,700 --> 00:44:47,500
hey, guys.
1325
00:44:47,500 --> 00:44:49,300
hi, ladies, have fun.
1326
00:44:49,300 --> 00:44:50,800
they're ahead of us.
1327
00:44:50,800 --> 00:44:53,100
I think the model boys... yeah,
1328
00:44:53,100 --> 00:44:54,300
they're attractive.
1329
00:44:54,300 --> 00:44:56,400
they're dangerous.
1330
00:44:56,400 --> 00:44:58,600
right here.
1331
00:44:58,600 --> 00:45:00,000
right over there.
1332
00:45:00,000 --> 00:45:02,100
let's do it together.
1333
00:45:02,100 --> 00:45:04,200
i'll go get the bricks.
1334
00:45:04,200 --> 00:45:06,400
we go here and we go here.
1335
00:45:06,400 --> 00:45:07,500
thank you.
1336
00:45:07,500 --> 00:45:10,600
take a taxi to the pit stop.
1337
00:45:10,600 --> 00:45:13,100
this is horrible.
1338
00:45:13,100 --> 00:45:14,900
Come on, lyn.
1339
00:45:14,900 --> 00:45:16,700
we are looking for a cab.
1340
00:45:16,700 --> 00:45:17,600
sarah.
1341
00:45:17,600 --> 00:45:18,300
Get over here.
1342
00:45:18,300 --> 00:45:21,400
I've got a taxi.
1343
00:45:21,400 --> 00:45:22,200
please.
1344
00:45:22,200 --> 00:45:24,600
thank you, thank you.
1345
00:45:24,600 --> 00:45:27,600
my leg is good, and it was
1346
00:45:27,600 --> 00:45:29,400
good to have this running foot
1347
00:45:29,400 --> 00:45:30,400
on to run a little bit.
1348
00:45:30,400 --> 00:45:33,200
we can preserve whatever
1349
00:45:33,200 --> 00:45:34,300
hydraulic fluid is still in
1350
00:45:34,300 --> 00:45:35,600
there, we can slow down the
1351
00:45:35,600 --> 00:45:37,700
leak, that's what we're doing.
1352
00:45:37,700 --> 00:45:39,700
that's it?
1353
00:45:39,700 --> 00:45:40,200
Yeah?
1354
00:45:40,200 --> 00:45:42,300
He's saying to take this bus.
1355
00:45:42,300 --> 00:45:43,700
This is a big waste of time.
1356
00:45:43,700 --> 00:45:46,700
he helped us out big time.
1357
00:45:46,700 --> 00:45:47,600
yes?
1358
00:45:47,600 --> 00:45:48,500
yes.
1359
00:45:48,700 --> 00:45:51,400
where is he at?
1360
00:45:51,400 --> 00:45:52,600
Back here?
1361
00:45:52,600 --> 00:45:54,000
no, no, no.
1362
00:45:54,000 --> 00:45:59,000
He doesn't want to do it.
1363
00:45:59,000 --> 00:45:59,700
I don't know.
1364
00:45:59,700 --> 00:46:03,300
we have to do one like this.
1365
00:46:03,300 --> 00:46:04,300
ok.
1366
00:46:04,300 --> 00:46:05,900
Like a wall thing.
1367
00:46:05,900 --> 00:46:07,200
hi, girls.
1368
00:46:07,200 --> 00:46:09,900
girl, this stuff is crazy.
1369
00:46:09,900 --> 00:46:10,500
taxi?
1370
00:46:10,500 --> 00:46:11,400
yeah.
1371
00:46:11,400 --> 00:46:12,800
great wall.
1372
00:46:12,800 --> 00:46:13,700
Let's go.
1373
00:46:13,700 --> 00:46:16,300
dude, we had this, man.
1374
00:46:16,300 --> 00:46:20,200
we still have it.
1375
00:46:20,200 --> 00:46:24,300
so do i.
1376
00:46:24,300 --> 00:46:24,900
market?
1377
00:46:24,900 --> 00:46:26,700
yeah, there, there.
1378
00:46:26,700 --> 00:46:27,600
come on.
1379
00:46:27,600 --> 00:46:28,700
let's go.
1380
00:46:28,700 --> 00:46:31,000
we need to pile this here.
1381
00:46:31,000 --> 00:46:32,800
it's shaping up at this
1382
00:46:32,800 --> 00:46:33,300
point.
1383
00:46:33,300 --> 00:46:33,800
Almost there.
1384
00:46:33,800 --> 00:46:34,400
right here?
1385
00:46:34,400 --> 00:46:35,200
yeah.
1386
00:46:35,200 --> 00:46:36,300
that's it.
1387
00:46:36,300 --> 00:46:37,700
Thank you, lord.
1388
00:46:37,700 --> 00:46:39,600
Thank you, thank you, thank u.
1389
00:46:40,000 --> 00:46:42,300
"Take a taxi to the pit stop."
1390
00:46:42,300 --> 00:46:44,500
they're going straight.
1391
00:46:44,500 --> 00:46:45,400
All the way down.
1392
00:46:45,400 --> 00:46:46,600
Hang in there, y'all.
1393
00:46:46,600 --> 00:46:47,300
Don't give up.
1394
00:46:47,300 --> 00:46:48,500
what about the small one,
1395
00:46:48,500 --> 00:46:50,000
the sideways one?
1396
00:46:50,000 --> 00:46:51,100
That's it.
1397
00:46:51,100 --> 00:46:51,800
Done.
1398
00:46:51,800 --> 00:46:53,300
There you go.
1399
00:46:53,300 --> 00:46:58,300
I think we set a record.
1400
00:46:58,300 --> 00:47:00,600
Going to the pit stop, girl.
1401
00:47:00,600 --> 00:47:01,800
thank you.
1402
00:47:01,800 --> 00:47:03,100
great wall.
1403
00:47:03,100 --> 00:47:05,800
That brick laying was horrible.
1404
00:47:05,800 --> 00:47:07,500
babe, i need you to listen
1405
00:47:07,500 --> 00:47:09,100
to me for five seconds.
1406
00:47:09,100 --> 00:47:11,200
Is ours bigger than theirs?
1407
00:47:11,200 --> 00:47:12,700
If they can figure it out,
1408
00:47:12,700 --> 00:47:14,200
babe, we can figure it out.
1409
00:47:14,200 --> 00:47:15,700
baby, you need to just...
1410
00:47:15,700 --> 00:47:16,200
the
1411
00:47:16,200 --> 00:47:18,000
you need to lin to me.
1412
00:47:18,000 --> 00:47:21,500
All the other teams are gone.
1413
00:47:21,500 --> 00:47:23,600
99.5% of the time, i am in
1414
00:47:23,600 --> 00:47:24,900
love with this relationship.
1415
00:47:24,900 --> 00:47:26,700
The one percentage that i'm not
1416
00:47:26,700 --> 00:47:29,400
is when we take tones with each
1417
00:47:30,575 --> 00:47:32,041
you want to bail or do you wantto stay?
1418
00:47:32,373 --> 00:47:33,001
No, i want to stay.
1419
00:47:33,673 --> 00:47:36,109
just keep doing it, don't talk.
1420
00:47:36,788 --> 00:47:37,639
>> what is he doing with those?
1421
00:47:38,261 --> 00:47:39,281
>> babe, that's what it is.
1422
00:47:39,863 --> 00:47:41,096
We've got to put those around the edges.
1423
00:47:41,474 --> 00:47:42,013
Start over.
1424
00:47:45,125 --> 00:47:46,729
>> hey, don't throw them.
1425
00:47:46,901 --> 00:47:47,376
>> i'm sorry.
1426
00:47:47,789 --> 00:47:48,432
>> that's no good.
1427
00:47:48,830 --> 00:47:49,362
>> did i break them?
1428
00:47:49,593 --> 00:47:50,016
>> yes.
1429
00:47:50,323 --> 00:47:50,841
>> i'm sorry.
1430
00:47:52,892 --> 00:47:53,468
>> go, go.
1431
00:47:55,864 --> 00:47:56,291
Let's go.
1432
00:47:59,364 --> 00:48:00,249
>> we're cheerleaders.
1433
00:48:00,619 --> 00:48:03,718
>> this is it, girls, this is it.
1434
00:48:08,230 --> 00:48:09,198
>> right here.
1435
00:48:13,576 --> 00:48:14,786
Phil: In this detour, teams
1436
00:48:14,937 --> 00:48:16,247
must perform a series of
1437
00:48:16,387 --> 00:48:18,268
specific tai gi bilong moves.
1438
00:48:20,750 --> 00:48:22,386
one, two,
1439
00:48:22,656 --> 00:48:23,677
>> how many times do we have to do that?
1440
00:48:23,679 --> 00:48:24,068
>> four.
1441
00:48:25,849 --> 00:48:27,848
>> one, two.
1442
00:48:28,282 --> 00:48:29,997
one, two
1443
00:48:30,630 --> 00:48:31,062
Look at the hands.
1444
00:48:31,475 --> 00:48:32,104
Your left hand.
1445
00:48:32,209 --> 00:48:33,481
Three, four.
1446
00:48:37,260 --> 00:48:38,297
>> looks like we are at the market.
1447
00:48:40,172 --> 00:48:40,793
>> what's up, guys?
1448
00:48:41,121 --> 00:48:43,411
I'm leveling, dude. Get stones.
1449
00:48:46,345 --> 00:48:47,474
This isn't a community pile.
1450
00:48:48,115 --> 00:48:48,889
my bad, my bad
1451
00:48:58,432 --> 00:48:58,872
>> other leg.
1452
00:49:04,311 --> 00:49:05,302
>> that's hard.
1453
00:49:09,744 --> 00:49:10,122
>> ok?
1454
00:49:10,333 --> 00:49:10,624
>> ok.
1455
00:49:10,868 --> 00:49:11,120
>> here?
1456
00:49:11,148 --> 00:49:11,564
>> thank you.
1457
00:49:11,830 --> 00:49:13,452
>> big gray ones go around the corner
1458
00:49:13,696 --> 00:49:14,672
Should fit.
1459
00:49:16,075 --> 00:49:16,411
all right
1460
00:49:16,544 --> 00:49:16,817
There we go.
1461
00:49:17,014 --> 00:49:17,378
all right
1462
00:49:17,700 --> 00:49:18,046
Thank god.
1463
00:49:22,048 --> 00:49:22,375
>> it's going up.
1464
00:49:22,697 --> 00:49:24,125
It's just small steps.
1465
00:49:24,279 --> 00:49:24,994
And you are strong.
1466
00:49:25,095 --> 00:49:25,882
Your upper body is stronger
1467
00:49:25,963 --> 00:49:27,211
than anybody's out there.
1468
00:49:27,643 --> 00:49:28,382
You can do this.
1469
00:49:28,963 --> 00:49:30,047
>> peter could be the great
1470
00:49:30,128 --> 00:49:30,642
love of my life.
1471
00:49:31,213 --> 00:49:32,556
If we don't risk our hearts a
1472
00:49:32,629 --> 00:49:33,949
little bit, we're never going
1473
00:49:34,107 --> 00:49:35,759
to know if perhaps there is a
1474
00:49:35,878 --> 00:49:36,971
greater love here.
1475
00:49:38,964 --> 00:49:40,204
>> peter and sarah are neck and neck.
1476
00:49:40,645 --> 00:49:41,681
>> go, go, go, yes.
1477
00:49:41,836 --> 00:49:44,000
>> it's the team up on your right.
1478
00:49:44,327 --> 00:49:46,007
>> faster, faster, faster.
1479
00:49:46,842 --> 00:49:47,733
go, go, go
1480
00:49:48,408 --> 00:49:50,794
>> they just went ripping by us.
1481
00:49:51,148 --> 00:49:52,186
>> that's what i'm talking now
1482
00:49:52,324 --> 00:49:52,915
we're talking.
1483
00:49:55,713 --> 00:49:56,719
>> i'm learning a lot more
1484
00:49:56,897 --> 00:49:57,481
about lauren.
1485
00:49:57,547 --> 00:49:58,773
She is very athletic.
1486
00:49:58,928 --> 00:49:59,734
She very determined.
1487
00:49:59,993 --> 00:50:01,260
She's one hell of a teammate.
1488
00:50:01,248 --> 00:50:02,597
Look at that, man.
1489
00:50:03,310 --> 00:50:04,028
Excuse me, sir.
1490
00:50:04,200 --> 00:50:05,023
I need to get up there
1491
00:50:05,881 --> 00:50:06,360
the great wall
1492
00:50:06,886 --> 00:50:08,520
Oh, juyongguan, yeah
1493
00:50:09,837 --> 00:50:10,439
Entrance.
1494
00:50:11,155 --> 00:50:11,826
You keep going, sarah,
1495
00:50:11,861 --> 00:50:12,792
don't stop now
1496
00:50:13,768 --> 00:50:15,231
come on sarah, come on
1497
00:50:15,295 --> 00:50:17,060
You got it, girl, you got it, girl.
1498
00:50:17,621 --> 00:50:18,353
You do your thing.
1499
00:50:18,488 --> 00:50:18,868
>> i'm doing it.
1500
00:50:19,116 --> 00:50:20,292
>> you do your thing, sister.
1501
00:50:21,528 --> 00:50:24,319
i've got to get out and just beat them.
1502
00:50:25,540 --> 00:50:26,480
>> there is a team right there.
1503
00:50:28,828 --> 00:50:29,692
We've got that jump.
1504
00:50:30,167 --> 00:50:31,665
right here, is the road
1505
00:50:31,684 --> 00:50:32,470
>> fine, honey.
1506
00:50:32,405 --> 00:50:33,318
I am coming
1507
00:50:33,907 --> 00:50:35,546
>> sarah, you are my girl.
1508
00:50:39,206 --> 00:50:39,813
>> you are an all-american
1509
00:50:40,064 --> 00:50:41,543
you are world-class athlete.
1510
00:50:43,513 --> 00:50:44,324
>> this is not it, sarah.
1511
00:50:44,627 --> 00:50:45,665
>> how do we get through?
1512
00:50:46,245 --> 00:50:48,381
we've got to go all the way back down.
1513
00:50:48,416 --> 00:50:48,829
There is no other team.
1514
00:50:49,372 --> 00:50:50,046
We're going the wrong way.
1515
00:50:50,509 --> 00:50:51,308
that's right
1516
00:50:51,892 --> 00:50:52,660
We missed something big time.
1517
00:50:55,789 --> 00:50:56,828
I think they're climbing.
1518
00:50:58,628 --> 00:50:59,112
>> we're the first team?
1519
00:50:59,030 --> 00:50:59,466
>> yeah.
1520
00:51:00,311 --> 00:51:00,873
>> yes.
1521
00:51:01,260 --> 00:51:02,263
>> let's get tied in.
1522
00:51:02,447 --> 00:51:03,462
>> who will get it first?
1523
00:51:03,497 --> 00:51:04,063
>> you will.
1524
00:51:04,362 --> 00:51:05,432
>> one of the greatest things
1525
00:51:05,443 --> 00:51:07,334
is knowing i can rely on tyler.
1526
00:51:07,369 --> 00:51:09,734
We're both physically fit, but
1527
00:51:10,055 --> 00:51:11,855
i have so much confidence in him
1528
00:51:12,191 --> 00:51:13,002
that it makes me more
1529
00:51:13,108 --> 00:51:14,769
confident in our team overall.
1530
00:51:15,096 --> 00:51:16,829
>> i'm not using the loops.
1531
00:51:17,929 --> 00:51:19,554
You've got to wait until you're done.
1532
00:51:19,554 --> 00:51:20,053
i know
1533
00:51:20,071 --> 00:51:20,957
>> i know you do.
1534
00:51:22,279 --> 00:51:23,526
Maybe i should, actually.
1535
00:51:23,573 --> 00:51:24,501
>> come on, sweetie, this way.
1536
00:51:24,910 --> 00:51:25,597
>> pick a rope.
1537
00:51:30,190 --> 00:51:31,041
>> that's going to be tricky.
1538
00:51:31,165 --> 00:51:32,465
You can do this, dad.
1539
00:51:33,708 --> 00:51:34,999
>> you know how to do this, sarah.
1540
00:51:35,028 --> 00:51:36,367
You know how to do this.
1541
00:51:36,402 --> 00:51:38,374
You have to use your sound-side foot.
1542
00:51:41,206 --> 00:51:42,383
>> it's much harder than it looks.
1543
00:51:43,926 --> 00:51:44,609
>> that's ok.
1544
00:51:44,764 --> 00:51:45,090
That's ok.
1545
00:51:45,125 --> 00:51:45,612
Take a breather.
1546
00:51:47,651 --> 00:51:48,399
>> is it hard?
1547
00:51:48,712 --> 00:51:48,976
>> a little bit.
1548
00:51:49,011 --> 00:51:50,127
>> should i use the loops?
1549
00:51:50,137 --> 00:51:51,515
>> you might want to use the foot.
1550
00:51:53,825 --> 00:51:54,667
Good job.
1551
00:51:55,881 --> 00:51:56,721
>> you got it.
1552
00:51:56,979 --> 00:51:58,137
You can do this, dad.
1553
00:52:01,289 --> 00:52:02,007
>> oh, my god.
1554
00:52:02,624 --> 00:52:03,320
>> sarah.
1555
00:52:05,410 --> 00:52:05,564
Ok.
1556
00:52:06,470 --> 00:52:08,208
>> i can't do it, babe.
1557
00:52:08,309 --> 00:52:09,201
I have to find a foothold.
1558
00:52:11,870 --> 00:52:12,187
Oh, my god.
1559
00:52:12,498 --> 00:52:12,863
I twisted my ankle.
1560
00:52:14,167 --> 00:52:14,460
Help.
1561
00:52:15,613 --> 00:52:15,922
Oh, my god.
1562
00:52:17,575 --> 00:52:17,832
oh, my god
1563
00:52:19,118 --> 00:52:19,376
oh, my god
1564
00:52:20,333 --> 00:52:21,124
I can't do it.
1565
00:52:28,737 --> 00:52:30,425
I can't do it, babe
1566
00:52:33,234 --> 00:52:35,022
you get the.. to the right side,
1567
00:52:35,057 --> 00:52:36,366
that right, you got it
1568
00:52:36,401 --> 00:52:37,403
you get it to your right hand
1569
00:52:37,438 --> 00:52:38,122
here we go
1570
00:52:38,733 --> 00:52:39,821
and you can just do it
1571
00:52:40,053 --> 00:52:40,940
you could, sarah
1572
00:52:41,022 --> 00:52:41,617
here we go
1573
00:52:42,302 --> 00:52:42,912
here we go
1574
00:52:42,947 --> 00:52:43,468
you got it
1575
00:52:43,503 --> 00:52:44,213
just like that
1576
00:52:44,248 --> 00:52:45,201
oh, my god
1577
00:52:45,643 --> 00:52:46,913
it's ok, it's ok
1578
00:52:48,585 --> 00:52:49,890
you just take the breath right there
1579
00:52:49,925 --> 00:52:51,531
first to finish, baby
1580
00:53:02,006 --> 00:53:03,205
welcome to china
1581
00:53:03,943 --> 00:53:05,044
tyler and james,
1582
00:53:05,348 --> 00:53:06,804
you team is the number on
1583
00:53:08,765 --> 00:53:10,220
phil: I have good news for you guys.
1584
00:53:10,374 --> 00:53:11,588
As the winners of this leg of
1585
00:53:11,623 --> 00:53:15,418
the race, you have won $20,000.
1586
00:53:15,453 --> 00:53:17,194
Congratulations for being team number one.
1587
00:53:17,964 --> 00:53:20,307
>> it shows character to push
1588
00:53:20,342 --> 00:53:20,714
through something like this.
1589
00:53:20,939 --> 00:53:22,260
James and i have been through a lot together.
1590
00:53:22,491 --> 00:53:24,055
and i think, this just tell us
1591
00:53:24,352 --> 00:53:26,865
how much you kinw drive you have inside you.
1592
00:53:31,482 --> 00:53:32,766
>> i'm so proud of you.
1593
00:53:37,969 --> 00:53:39,591
>> i know he is trying so hard.
1594
00:53:40,682 --> 00:53:42,617
i never thought we would, like,
1595
00:53:42,736 --> 00:53:44,604
do anything like this together.
1596
00:53:44,639 --> 00:53:45,881
you got it, dad
1597
00:53:46,473 --> 00:53:48,051
I'm so proud of you.
1598
00:53:48,808 --> 00:53:50,460
Good job, dad, good job.
1599
00:53:50,495 --> 00:53:51,568
then was so,
1600
00:53:51,603 --> 00:53:52,224
come on, lauren,
1601
00:53:52,259 --> 00:53:52,968
you can do it
1602
00:53:53,567 --> 00:53:54,393
hey, sarah,
1603
00:53:54,679 --> 00:53:56,072
>> stay strong.
1604
00:53:56,495 --> 00:53:57,887
you stay focused.
1605
00:53:58,438 --> 00:53:59,773
you find your power.
1606
00:54:00,046 --> 00:54:00,904
>>karlyn,
1607
00:54:01,128 --> 00:54:02,061
>> i'm going to cry.
1608
00:54:03,454 --> 00:54:04,518
You can do this.
1609
00:54:04,553 --> 00:54:05,343
This is a piece of cake.
1610
00:54:05,378 --> 00:54:06,250
Show the strength.
1611
00:54:06,598 --> 00:54:07,921
You've got it, sarah
1612
00:54:07,956 --> 00:54:09,826
Ya! Ya!
1613
00:54:11,613 --> 00:54:12,729
>> now i've got to do it.
1614
00:54:12,764 --> 00:54:14,201
I'm going to look like the ding aling here.
1615
00:54:16,139 --> 00:54:18,529
oh, my god, i am sorry
1616
00:54:21,866 --> 00:54:22,452
>> ah.
1617
00:54:23,719 --> 00:54:24,653
>> one at a time.
1618
00:54:28,008 --> 00:54:28,595
>> you've got it.
1619
00:54:28,670 --> 00:54:29,845
>> i'm proud of you, honey.
1620
00:54:29,880 --> 00:54:30,575
come on, come on
1621
00:54:33,877 --> 00:54:36,103
>> duke and lauren, you're team
1622
00:54:36,138 --> 00:54:36,695
number two.
1623
00:54:40,708 --> 00:54:44,886
>> we're trying to bond and put
1624
00:54:44,921 --> 00:54:47,190
our differences aside and move forward.
1625
00:54:52,514 --> 00:54:53,170
>> yeah.
1626
00:54:57,593 --> 00:54:58,415
Phil: Peter and sarah,
1627
00:54:59,582 --> 00:55:00,172
you're team number three.
1628
00:55:02,051 --> 00:55:03,182
top three
1629
00:55:07,760 --> 00:55:08,693
>> you check yours.
1630
00:55:08,686 --> 00:55:09,703
I'm not your slave.
1631
00:55:10,056 --> 00:55:11,214
Don't question me, dave.
1632
00:55:12,022 --> 00:55:13,700
That's two halves.
1633
00:55:13,750 --> 00:55:15,207
You need to stop disagreeing
1634
00:55:15,242 --> 00:55:15,980
and just do it.
1635
00:55:16,015 --> 00:55:17,094
>> i ain't disagreeing nothing.
1636
00:55:17,174 --> 00:55:18,754
>> move everything else out of the way.
1637
00:55:21,056 --> 00:55:21,816
>> good.
1638
00:55:21,851 --> 00:55:22,598
Thank you.
1639
00:55:23,477 --> 00:55:24,187
>> open it.
1640
00:55:24,512 --> 00:55:25,564
Take a taxi to the pit stop.
1641
00:55:25,599 --> 00:55:27,049
We need a taxi to the great wall of china.
1642
00:55:28,386 --> 00:55:30,050
good luck, oh, excuse me.
1643
00:55:30,085 --> 00:55:31,019
thanks a lot
1644
00:55:31,054 --> 00:55:32,324
>> keep winning.
1645
00:55:32,579 --> 00:55:33,889
>> start from that side.
1646
00:55:34,347 --> 00:55:37,578
>> got to keep your feet in the things, i think.
1647
00:55:39,437 --> 00:55:39,889
>> very nice.
1648
00:55:40,494 --> 00:55:41,228
I've just got to focus.
1649
00:55:41,463 --> 00:55:43,293
>> it's this way and then this way.
1650
00:55:43,328 --> 00:55:43,775
>> that's it.
1651
00:55:43,838 --> 00:55:44,260
>> good job.
1652
00:55:44,325 --> 00:55:45,138
>> thank you, sir.
1653
00:55:45,758 --> 00:55:47,962
>> take a taxi to the pit stop.
1654
00:55:48,038 --> 00:55:48,930
>> let's go this way, babe.
1655
00:55:49,678 --> 00:55:50,770
>> look for a taxi.
1656
00:55:50,805 --> 00:55:51,799
>> did we get in?
1657
00:55:52,265 --> 00:55:53,431
>> thank y'all.
1658
00:55:53,466 --> 00:55:55,399
Thank you, thank you.
1659
00:55:57,146 --> 00:55:57,972
>> lord have mercy.
1660
00:55:58,007 --> 00:55:58,941
Taxi, right there.
1661
00:56:00,337 --> 00:56:01,925
>> you have to go on down.
1662
00:56:01,960 --> 00:56:02,972
>> we need a taxi.
1663
00:56:03,016 --> 00:56:04,027
>> this is the pit stop.
1664
00:56:04,083 --> 00:56:04,511
We've got to get there.
1665
00:56:04,456 --> 00:56:05,174
i know
1666
00:56:05,209 --> 00:56:05,862
>> oh, my gosh,
1667
00:56:05,899 --> 00:56:06,929
there is another team coming.
1668
00:56:07,137 --> 00:56:08,193
>> i have not really been
1669
00:56:08,759 --> 00:56:10,030
climbing before.
1670
00:56:10,065 --> 00:56:10,651
>> it looks tough.
1671
00:56:10,817 --> 00:56:11,936
>> this will be a challenge.
1672
00:56:12,759 --> 00:56:14,572
>> yeah, all right, girl.
1673
00:56:14,607 --> 00:56:15,354
Yeah, baby.
1674
00:56:16,310 --> 00:56:17,159
Good job.
1675
00:56:18,718 --> 00:56:19,047
>> all right.
1676
00:56:20,805 --> 00:56:22,487
>> try to get your other foot up there.
1677
00:56:23,110 --> 00:56:23,779
>> i can't.
1678
00:56:23,877 --> 00:56:25,587
>> girl, it's not the height,
1679
00:56:25,622 --> 00:56:27,278
it's the strength i think it's going to take.
1680
00:56:27,478 --> 00:56:28,187
>> it's hard.
1681
00:56:28,781 --> 00:56:29,637
It's too hard.
1682
00:56:32,740 --> 00:56:33,303
>> wait.
1683
00:56:33,338 --> 00:56:33,769
Something's wrong
1684
00:56:34,045 --> 00:56:34,762
>> this way?
1685
00:56:34,827 --> 00:56:35,875
>> there is a small.
1686
00:56:35,910 --> 00:56:36,518
>> come on, man.
1687
00:56:36,519 --> 00:56:37,519
small?
1688
00:56:37,520 --> 00:56:38,179
yea, very long
1689
00:56:38,269 --> 00:56:39,108
Pay attention.
1690
00:56:39,230 --> 00:56:39,743
sorry
1691
00:56:42,138 --> 00:56:43,422
>> doesn't look good.
1692
00:56:45,755 --> 00:56:46,508
Shoot.
1693
00:56:47,314 --> 00:56:47,775
It's not working.
1694
00:56:49,737 --> 00:56:54,974
>> flip, flip, flip, flip, turn
1695
00:57:02,815 --> 00:57:03,315
>> then what?
1696
00:57:03,807 --> 00:57:04,347
>> i did it.
1697
00:57:04,615 --> 00:57:04,927
We did it.
1698
00:57:07,135 --> 00:57:07,983
>> again, again, again.
1699
00:57:08,119 --> 00:57:08,862
We didn't get ours.
1700
00:57:08,897 --> 00:57:09,938
>> the gay guys beat us.
1701
00:57:11,358 --> 00:57:12,962
>> take a taxi to the pit stop.
1702
00:57:14,583 --> 00:57:15,278
Phil: Dustin and kandice,
1703
00:57:15,974 --> 00:57:16,957
you are team number four.
1704
00:57:18,142 --> 00:57:19,146
>> that's awesome.
1705
00:57:22,742 --> 00:57:24,255
>> we did it, we did it, we did it.
1706
00:57:24,813 --> 00:57:25,672
Thank you so much.
1707
00:57:26,325 --> 00:57:27,659
>> take a taxi to the pit stop
1708
00:57:27,694 --> 00:57:28,585
at the great wall and find
1709
00:57:28,620 --> 00:57:29,271
whatever.
1710
00:57:29,306 --> 00:57:29,969
>> thank you.
1711
00:57:32,000 --> 00:57:33,116
>> the great wall of china.
1712
00:57:33,151 --> 00:57:34,517
I cannot believe we're going to see it.
1713
00:57:34,823 --> 00:57:37,178
>> we're going to rapel it or something.
1714
00:57:42,638 --> 00:57:43,479
>> this is too hard.
1715
00:57:43,791 --> 00:57:45,284
I can't... how do you even get started?
1716
00:57:48,380 --> 00:57:49,573
>> are we having fun yet, baby?
1717
00:57:50,733 --> 00:57:51,662
>> do you have the pattern?
1718
00:57:54,141 --> 00:57:55,044
>> this is not fitting.
1719
00:57:55,205 --> 00:57:55,973
>> here we go.
1720
00:57:57,330 --> 00:57:57,914
>> finished.
1721
00:58:00,321 --> 00:58:01,961
>> "take a taxi to the pit stop."
1722
00:58:01,996 --> 00:58:02,582
>> good luck, team karma.
1723
00:58:02,583 --> 00:58:03,227
thanks
1724
00:58:03,262 --> 00:58:04,246
>> we have to find a cab.
1725
00:58:04,451 --> 00:58:05,695
taxi, taxi
1726
00:58:06,016 --> 00:58:06,732
>> good job, man.
1727
00:58:09,095 --> 00:58:10,369
>> there is a taxi right here.
1728
00:58:10,513 --> 00:58:11,205
>> hold on.
1729
00:58:11,336 --> 00:58:11,876
>> taxi.
1730
00:58:13,210 --> 00:58:14,108
the great wall...
1731
00:58:14,886 --> 00:58:16,191
>> the great wall of china.
1732
00:58:18,311 --> 00:58:19,076
>> rob and kim.
1733
00:58:19,213 --> 00:58:20,755
>> follow them, follow them.
1734
00:58:20,983 --> 00:58:22,651
>> follow us, follow us.
1735
00:58:22,964 --> 00:58:24,078
>> we know exactly where we're going.
1736
00:58:24,236 --> 00:58:24,370
>> ok.
1737
00:58:25,222 --> 00:58:26,238
>> go, go, go.
1738
00:58:27,775 --> 00:58:29,818
>> good karma, baby, good karma.
1739
00:58:32,021 --> 00:58:32,443
>> thank you.
1740
00:58:32,509 --> 00:58:32,971
Let's go.
1741
00:58:33,053 --> 00:58:33,614
Straight.
1742
00:58:33,757 --> 00:58:34,262
>> hey.
1743
00:58:34,581 --> 00:58:35,168
>> hey, guys.
1744
00:58:35,310 --> 00:58:35,947
>> hi, ladies.
1745
00:58:36,116 --> 00:58:36,575
>> hi.
1746
00:58:37,124 --> 00:58:37,640
>> it's hard.
1747
00:58:40,817 --> 00:58:41,949
>> it's too hard.
1748
00:58:41,960 --> 00:58:43,130
I can't even get started.
1749
00:58:43,649 --> 00:58:44,493
>> i'm going to go first.
1750
00:58:44,993 --> 00:58:45,680
It's like batman.
1751
00:58:48,944 --> 00:58:49,697
>> if it's hard for you,
1752
00:58:49,635 --> 00:58:50,733
can you imagine how hard this is
1753
00:58:50,825 --> 00:58:51,581
going to be for me?
1754
00:58:51,616 --> 00:58:52,777
>> it's going to be hard.
1755
00:58:53,496 --> 00:58:54,794
>> how in the world do you
1756
00:58:54,752 --> 00:58:56,038
expect somebody to do this?
1757
00:58:57,398 --> 00:58:58,062
>> tom, relax.
1758
00:58:59,462 --> 00:58:59,790
>> oh, my god.
1759
00:59:00,286 --> 00:59:00,894
I'm going to fall.
1760
00:59:01,126 --> 00:59:01,454
>> oh.
1761
00:59:01,885 --> 00:59:02,990
>> oh, god.
1762
00:59:06,036 --> 00:59:07,557
>> i finally figured out a pattern here.
1763
00:59:07,702 --> 00:59:08,800
Thank you.
1764
00:59:08,835 --> 00:59:09,162
>> thank you.
1765
00:59:10,973 --> 00:59:12,335
>> take a taxi to the pit stop.
1766
00:59:12,988 --> 00:59:14,629
>> big wall, big wall.
1767
00:59:14,634 --> 00:59:16,173
>> big wall. you know?
1768
00:59:16,340 --> 00:59:17,061
>> wall?
1769
00:59:17,325 --> 00:59:17,906
>> yes, wall.
1770
00:59:20,035 --> 00:59:21,547
>> my ankle is twisted.
1771
00:59:21,582 --> 00:59:23,049
>> put your hands above the next notch.
1772
00:59:23,084 --> 00:59:24,618
It's not going to work that way, tom.
1773
00:59:24,653 --> 00:59:26,063
>> i don't know if i can do this.
1774
00:59:26,132 --> 00:59:28,204
>> tom, you can do it, come on, honey.
1775
00:59:28,253 --> 00:59:32,547
>> don't panic and you will be ok, ok?
1776
00:59:32,619 --> 00:59:34,562
>> i'm only halfway there.
1777
00:59:34,597 --> 00:59:35,517
>> david, go.
1778
00:59:35,739 --> 00:59:36,558
>> you can do it.
1779
00:59:36,593 --> 00:59:37,456
Just put your foot up there.
1780
00:59:37,764 --> 00:59:38,474
>> i can't.
1781
00:59:38,509 --> 00:59:39,242
I can't look up.
1782
00:59:39,277 --> 00:59:39,576
>> yes, you can.
1783
00:59:41,963 --> 00:59:42,763
It's too hard.
1784
00:59:44,539 --> 00:59:45,397
Ah.
1785
00:59:53,124 --> 00:59:54,021
>> you can do it.
1786
00:59:54,338 --> 00:59:54,751
Ok.
1787
00:59:54,882 --> 00:59:56,147
Swing your body around.
1788
00:59:57,178 --> 00:59:58,076
>> i'm trying.
1789
00:59:58,111 --> 00:59:58,818
>> get your loop.
1790
01:00:00,218 --> 01:00:01,196
Your right leg is resting.
1791
01:00:01,231 --> 01:00:02,035
Stick it in there.
1792
01:00:02,070 --> 01:00:02,486
Push up.
1793
01:00:02,714 --> 01:00:05,030
Yeah, yeah, yeah.
1794
01:00:05,298 --> 01:00:06,498
You've got it now, karlyn.
1795
01:00:08,628 --> 01:00:09,642
>> honey, you're ok.
1796
01:00:09,677 --> 01:00:10,990
You have to go straight.
1797
01:00:11,080 --> 01:00:12,566
>> my ankle is twisted.
1798
01:00:12,601 --> 01:00:13,474
>> honey, don't do that.
1799
01:00:13,509 --> 01:00:14,606
That's when you fall.
1800
01:00:14,887 --> 01:00:16,185
You're not balanced.
1801
01:00:16,220 --> 01:00:17,217
You have to go straight.
1802
01:00:18,496 --> 01:00:19,886
>> you've got to make sure
1803
01:00:20,136 --> 01:00:21,910
your foot is in there.
1804
01:00:24,087 --> 01:00:25,865
>> i don't see me getting up this wall.
1805
01:00:27,587 --> 01:00:28,494
go, this way
1806
01:00:28,982 --> 01:00:29,537
>> let's go.
1807
01:00:29,566 --> 01:00:30,160
Let's go.
1808
01:00:30,509 --> 01:00:31,782
>> fly up that wall.
1809
01:00:31,997 --> 01:00:32,901
Good job, baby.
1810
01:00:32,936 --> 01:00:33,452
i got it
1811
01:00:34,060 --> 01:00:35,399
>> not as easy as it looks.
1812
01:00:37,276 --> 01:00:38,623
It's about coordination.
1813
01:00:39,652 --> 01:00:41,296
>> you are doing so good, babe.
1814
01:00:41,740 --> 01:00:43,129
>> you're girl's got game.
1815
01:00:43,579 --> 01:00:44,028
She does.
1816
01:00:46,163 --> 01:00:47,742
>> we are going to beat them on the wall.
1817
01:00:48,627 --> 01:00:49,465
Let's do it.
1818
01:00:50,570 --> 01:00:50,916
>> good.
1819
01:00:52,234 --> 01:00:53,652
>> just like cheerleading
1820
01:00:53,687 --> 01:00:54,454
step-up drills.
1821
01:00:55,721 --> 01:00:56,876
>> this is so nervewracking
1822
01:00:58,216 --> 01:00:59,718
trying to keep my calm.
1823
01:01:05,923 --> 01:01:07,200
>> lord have mercy, people.
1824
01:01:07,666 --> 01:01:09,431
>> that's it, push, push.
1825
01:01:09,466 --> 01:01:10,511
>> shut up.
1826
01:01:10,781 --> 01:01:12,766
I'm more than serious, dave.
1827
01:01:12,801 --> 01:01:13,900
>> i'm trying to help you.
1828
01:01:13,935 --> 01:01:14,964
>> then step back and shut up.
1829
01:01:14,999 --> 01:01:15,737
That's how you will help me.
1830
01:01:15,877 --> 01:01:16,284
>> go ahead.
1831
01:01:19,044 --> 01:01:19,467
>> there you go.
1832
01:01:20,203 --> 01:01:21,533
Two more big pulls, karlyn.
1833
01:01:21,568 --> 01:01:22,658
There you go.
1834
01:01:22,693 --> 01:01:23,834
You're there.
1835
01:01:23,869 --> 01:01:25,135
Take a deep breath, girl
1836
01:01:25,170 --> 01:01:25,859
>> i'm trying.
1837
01:01:30,129 --> 01:01:30,783
>> dig in.
1838
01:01:31,313 --> 01:01:33,130
Tom, i'm so proud of you.
1839
01:01:33,577 --> 01:01:35,050
Yeah.
1840
01:01:35,522 --> 01:01:36,753
>> my knees are bloody.
1841
01:01:37,497 --> 01:01:38,687
>> good job, babe.
1842
01:01:38,722 --> 01:01:39,658
>> great wall, baby.
1843
01:01:40,543 --> 01:01:41,470
>> come on, baby.
1844
01:01:41,505 --> 01:01:42,147
You can do it.
1845
01:01:42,182 --> 01:01:43,151
Great job, baby.
1846
01:01:44,743 --> 01:01:46,376
>> holy crap.
1847
01:01:46,432 --> 01:01:47,413
Let's go, erwin.
1848
01:01:47,569 --> 01:01:49,226
>> my forearms are burned.
1849
01:01:49,344 --> 01:01:49,989
Let's go.
1850
01:01:50,679 --> 01:01:51,520
You can do it.
1851
01:01:53,143 --> 01:01:53,704
>> step.
1852
01:01:54,431 --> 01:01:54,952
Good.
1853
01:01:55,502 --> 01:01:56,531
Keep it up, keep it up.
1854
01:01:57,518 --> 01:01:58,172
You're doing so good.
1855
01:01:58,318 --> 01:01:59,190
One last one.
1856
01:01:59,599 --> 01:02:00,221
Yea.
1857
01:02:01,850 --> 01:02:02,933
>> you've got it, babe, you're
1858
01:02:03,157 --> 01:02:03,567
almost here.
1859
01:02:03,613 --> 01:02:04,315
You're doing so good.
1860
01:02:05,013 --> 01:02:05,693
Come on, come on.
1861
01:02:08,684 --> 01:02:09,559
>> tell me something good.
1862
01:02:09,613 --> 01:02:10,313
Phil: Rob and kimberly,
1863
01:02:11,051 --> 01:02:12,107
you're team number five.
1864
01:02:12,453 --> 01:02:13,204
>> what's up, baby.
1865
01:02:17,619 --> 01:02:18,529
Phil: Kellie and jamie,
1866
01:02:19,824 --> 01:02:20,789
you are team number six.
1867
01:02:22,403 --> 01:02:22,938
>> we're good.
1868
01:02:28,891 --> 01:02:29,601
Phil: Erwin and godwin.
1869
01:02:29,873 --> 01:02:30,313
>> yes.
1870
01:02:30,569 --> 01:02:32,181
Phil: You are team number seven.
1871
01:02:35,410 --> 01:02:36,946
>> right over to the pit stop.
1872
01:02:36,955 --> 01:02:39,859
>> one, two, three, yea.
1873
01:02:39,874 --> 01:02:40,838
Tell me something good.
1874
01:02:41,866 --> 01:02:42,712
Phil: Tom and terry,
1875
01:02:43,850 --> 01:02:44,886
you're team number eight.
1876
01:02:45,185 --> 01:02:46,077
>> we made it, we made it.
1877
01:02:46,154 --> 01:02:47,050
>> thank you.
1878
01:02:50,135 --> 01:02:51,581
>> you've got to use your legs.
1879
01:02:51,984 --> 01:02:53,722
Push up with your right leg.
1880
01:02:53,757 --> 01:02:54,130
Push.
1881
01:02:54,886 --> 01:02:55,996
That's it, push.
1882
01:02:56,174 --> 01:02:56,682
Push.
1883
01:02:56,759 --> 01:02:58,515
>> just shut up.
1884
01:02:58,735 --> 01:02:59,692
>> come on, lynette.
1885
01:02:59,727 --> 01:03:00,680
Push down with your feet.
1886
01:03:01,230 --> 01:03:02,065
good job, good job
1887
01:03:03,854 --> 01:03:05,804
i can do it, i can do it
1888
01:03:06,133 --> 01:03:07,287
>> mind over matter.
1889
01:03:07,464 --> 01:03:08,333
You can do it.
1890
01:03:08,381 --> 01:03:09,398
There you go, there you go
1891
01:03:09,433 --> 01:03:10,036
Push down.
1892
01:03:10,613 --> 01:03:11,366
There you go.
1893
01:03:12,264 --> 01:03:13,160
Straight leg up.
1894
01:03:13,195 --> 01:03:13,587
Push down.
1895
01:03:14,836 --> 01:03:16,314
>> there are so many emotions
1896
01:03:16,349 --> 01:03:17,342
going through me now,
1897
01:03:17,377 --> 01:03:18,513
it's unbelievable.
1898
01:03:18,859 --> 01:03:20,562
>> come on, lynette, you got it, girl,
1899
01:03:20,597 --> 01:03:22,198
it can't be any worse than childbirth.
1900
01:03:22,442 --> 01:03:23,663
Do it for your kids.
1901
01:03:26,560 --> 01:03:27,348
There you go.
1902
01:03:28,928 --> 01:03:29,614
Good job.
1903
01:03:29,848 --> 01:03:30,549
Let's go.
1904
01:03:35,447 --> 01:03:36,237
Phil: Lyn and karlyn,
1905
01:03:37,159 --> 01:03:37,881
you're team number nine.
1906
01:03:41,822 --> 01:03:42,740
How did you just get through
1907
01:03:42,775 --> 01:03:43,666
that challenge?
1908
01:03:43,701 --> 01:03:44,760
>> i had to do that for myself.
1909
01:03:44,974 --> 01:03:47,073
I had to do it for my children.
1910
01:03:47,358 --> 01:03:48,883
It's a great accomplishment.
1911
01:03:52,245 --> 01:03:54,170
>> david, i'm sorry, i really am.
1912
01:03:54,436 --> 01:03:55,615
>> i love you, honey.
1913
01:03:55,650 --> 01:03:56,387
>> yeah, i'm sure.
1914
01:03:56,979 --> 01:03:58,216
Dave, i'm sorry.
1915
01:03:58,467 --> 01:03:59,594
>> you got it, mary.
1916
01:03:59,629 --> 01:04:01,287
You're going to have the
1917
01:04:01,322 --> 01:04:01,950
proudest kids in the world.
1918
01:04:04,027 --> 01:04:05,439
I never thought she would make it up,
1919
01:04:05,470 --> 01:04:06,038
but she did.
1920
01:04:06,756 --> 01:04:07,996
>> i'm so sorry.
1921
01:04:08,082 --> 01:04:09,134
>> you done great.
1922
01:04:10,104 --> 01:04:11,477
>> all right.
1923
01:04:17,359 --> 01:04:18,344
Phil: David and mary,
1924
01:04:20,030 --> 01:04:20,816
you're team number 10.
1925
01:04:21,366 --> 01:04:21,747
>> what?
1926
01:04:22,222 --> 01:04:23,902
David, you told me i was last.
1927
01:04:25,478 --> 01:04:27,261
Phil: You guys are still in
1928
01:04:27,296 --> 01:04:27,990
"the amazing race."
1929
01:04:28,694 --> 01:04:28,724
Congratulations.
1930
01:04:32,285 --> 01:04:33,510
Why don't you hug your husband here.
1931
01:04:33,989 --> 01:04:34,709
Ok.
1932
01:04:34,965 --> 01:04:35,851
Hug everybody.
1933
01:04:36,429 --> 01:04:37,214
Phil: That's good.
1934
01:04:40,932 --> 01:04:42,426
>> there we go, there we go.
1935
01:04:42,651 --> 01:04:44,115
Come on, vipul, you can do it.
1936
01:04:45,131 --> 01:04:46,435
My heart's beating fast.
1937
01:04:47,340 --> 01:04:48,348
You're up.
1938
01:04:50,762 --> 01:04:51,938
>> straighten with the other leg.
1939
01:04:55,233 --> 01:04:56,104
All the way.
1940
01:05:03,983 --> 01:05:05,198
>> welcome to china.
1941
01:05:05,656 --> 01:05:06,378
>> thank you.
1942
01:05:06,600 --> 01:05:07,518
Phil: Vipul and arti,
1943
01:05:09,932 --> 01:05:11,093
you're the last team to arrive.
1944
01:05:12,367 --> 01:05:13,134
>> kind of figured.
1945
01:05:13,743 --> 01:05:14,860
Phil: I'm sorry to tell you,
1946
01:05:14,895 --> 01:05:16,161
you have been eliminated from the race.
1947
01:05:17,014 --> 01:05:18,146
>> it was a great ride.
1948
01:05:18,278 --> 01:05:20,094
>> this has been an amazing
1949
01:05:20,129 --> 01:05:20,703
experience.
1950
01:05:20,738 --> 01:05:22,484
It was short, but it was just
1951
01:05:22,519 --> 01:05:22,988
amazing.
1952
01:05:25,154 --> 01:05:27,044
>> we fell in love, we respect
1953
01:05:27,079 --> 01:05:28,305
each other, we love each other,
1954
01:05:28,340 --> 01:05:28,997
we support each other.
1955
01:05:29,325 --> 01:05:30,556
>> we complete each other, and
1956
01:05:31,111 --> 01:05:33,680
i think that's what's important
1957
01:05:33,715 --> 01:05:34,670
in a relationship is just
1958
01:05:34,705 --> 01:05:36,676
having that confidence in each other.
1959
01:05:36,766 --> 01:05:38,749
I think this race has showed us
1960
01:05:38,784 --> 01:05:40,942
that that's definitely possible.
1961
01:05:41,662 --> 01:05:42,598
>> my true love.
1962
01:05:42,600 --> 01:05:52,598
welcome to www.1000fr.com
121453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.