Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,856 --> 00:01:17,026
Beautiful day.
2
00:01:17,726 --> 00:01:19,194
Yes, it certainly is.
3
00:01:19,294 --> 00:01:22,164
- That's a pretty dress.
- Thank you.
4
00:01:22,264 --> 00:01:23,632
What you reading?
5
00:01:24,532 --> 00:01:27,102
- Poetry.
- I know a poem. Want to hear it?
6
00:01:27,202 --> 00:01:29,597
- No, thanks.
- I love Little Pussy.
7
00:01:29,698 --> 00:01:34,876
Her fur is so warm. And if I don't
hurt her, she'll do me no harm.
8
00:01:35,518 --> 00:01:39,814
What's the matter, don't you like it?
Hey, why don't you and I get some lunch
9
00:01:39,914 --> 00:01:42,150
and you could read
some of those poems to me?
10
00:01:42,250 --> 00:01:43,985
No, thank you.
I prefer to read silently.
11
00:01:44,085 --> 00:01:47,922
Oh, 'cause I'm real hungry
and I hate to eat alone.
12
00:01:48,022 --> 00:01:51,493
Then perhaps a cafeteria-style diner
would suit your needs.
13
00:01:51,593 --> 00:01:53,295
Think you're pretty cute, don't you?
14
00:01:53,595 --> 00:01:55,597
My mother says I have
a certain kind of loveliness
15
00:01:55,697 --> 00:01:59,568
though I believe in the Anasazi Indians
that the face is for others to look at.
16
00:01:59,668 --> 00:02:01,103
Get in.
17
00:02:01,803 --> 00:02:04,439
I'm going to walk away now.
I suggest you let me.
18
00:02:05,739 --> 00:02:07,039
Get in!
19
00:02:09,077 --> 00:02:12,445
- Are you threatening me?
- Get in!
20
00:02:17,952 --> 00:02:19,187
Toodle-oo.
21
00:02:33,701 --> 00:02:38,206
Who saw him die?
"I," said the fly, "With my little eye."
22
00:04:36,090 --> 00:04:39,093
Mother dear,
how do we get blood out again?
23
00:04:39,193 --> 00:04:42,997
I told you, dear.
Lemon juice with equal parts ice water.
24
00:04:43,097 --> 00:04:45,200
If you let it soak long enough,
no one'll know the difference.
25
00:04:45,300 --> 00:04:48,936
- It'll be our little secret.
- We have so many, Mother dear.
26
00:04:49,036 --> 00:04:50,972
Now, tell Mother.
27
00:04:51,072 --> 00:04:54,809
Don't fib. Did you accidentally
cut yourself with a knife again?
28
00:04:54,909 --> 00:04:57,278
No, but don't worry about me,
Mother dear.
29
00:04:57,378 --> 00:05:01,616
- Oh, Mother never stops her worry, Mary.
- You always say that.
30
00:05:01,716 --> 00:05:05,019
- 'Cause it's always true.
- I can take care of myself.
31
00:05:05,119 --> 00:05:08,122
So... what does my little big girl
plan on doing today?
32
00:05:08,222 --> 00:05:11,591
I am substitute-teaching
in a low-income,
33
00:05:11,692 --> 00:05:15,363
racially mixed bottom-scoring,
first-grade classroom.
34
00:05:15,463 --> 00:05:19,701
Oh, you poor darling.
You could have run a charm school
35
00:05:19,801 --> 00:05:23,204
in a soon-to-be bankrupt
department store or been president.
36
00:05:23,304 --> 00:05:25,139
But that wasn't my destiny, Mother.
37
00:05:25,239 --> 00:05:28,376
Well, I hardly think your destiny
is being a temporary teacher.
38
00:05:28,476 --> 00:05:31,512
Well, no one knows
their destiny except... God...
39
00:05:31,612 --> 00:05:35,049
or... a best-selling author.
40
00:05:35,149 --> 00:05:38,786
Well, I just don't understand
why you don't something more permanent.
41
00:05:38,886 --> 00:05:40,722
Permanence is temporary, Mother dear.
42
00:05:41,322 --> 00:05:44,192
Well, I suppose
there's some truth in that, Mary.
43
00:05:44,292 --> 00:05:45,994
The truth is relative.
44
00:05:46,794 --> 00:05:49,664
- I guess I should let you go.
- You'll never let me go.
45
00:05:49,764 --> 00:05:54,033
- Toodle-oo. I love you.
- Toodle-oo. I love you too.
46
00:06:13,588 --> 00:06:17,458
Life is mostly froth and bubble.
Two things stand like stone:
47
00:06:17,758 --> 00:06:22,630
Kindness in another's trouble
and courage in your own.
48
00:06:22,930 --> 00:06:25,767
What the author in this book
is trying to tell us,
49
00:06:25,867 --> 00:06:30,838
that no matter what the most important things
in life are kindness and courage.
50
00:06:30,938 --> 00:06:33,775
Who can tell me an example
of courage in their own lives?
51
00:06:33,875 --> 00:06:35,710
- Miss Meadows, Miss Meadows!
- Gordon?
52
00:06:35,810 --> 00:06:39,181
- Mrs. Meadows?
- It's Miss Meadows. Let's continue.
53
00:06:39,281 --> 00:06:42,983
If you're a "miss," does that mean
you miss having a husband?
54
00:06:43,083 --> 00:06:45,864
Well, that's one interpretation.
55
00:06:45,964 --> 00:06:51,292
Although the other is that I prefer it
that way because I have all of you.
56
00:06:51,692 --> 00:06:54,696
So who has an example for me?
57
00:06:55,196 --> 00:06:57,998
Wow! You thought of one, Heather?
58
00:06:58,098 --> 00:07:00,935
Can I take a snack break now?
59
00:07:01,035 --> 00:07:06,539
No, not yet. Can I help you find
an example of courage?
60
00:07:07,408 --> 00:07:09,377
Well, Mrs. Dodd left us.
61
00:07:09,477 --> 00:07:11,646
Well, Mrs. Dodd isn't here right now.
Miss Meadows is.
62
00:07:11,746 --> 00:07:13,848
She's never coming back.
63
00:07:13,948 --> 00:07:16,584
- Of course she is.
- No, she's not!
64
00:07:16,684 --> 00:07:20,121
My grandma had the same thing
she does and she died.
65
00:07:20,221 --> 00:07:25,124
I saw her in her coffin.
She looked like string cheese.
66
00:07:31,933 --> 00:07:36,737
Well, it sounds like Mrs. Dodd
is an example of courage.
67
00:07:36,837 --> 00:07:39,941
How about we make
"get well soon" cards for Mrs. Dodd
68
00:07:40,041 --> 00:07:44,178
and I will personally see that she gets them?
Are we doing coloured or plain?
69
00:07:44,278 --> 00:07:47,649
- Plain. Coloured!
- Plai... Oh, my goodness!
70
00:07:47,749 --> 00:07:52,286
Mrs. Dodd's got the Big C. Don't fill
those children's minds with false hope.
71
00:07:52,586 --> 00:07:56,023
There are over 13 million cancer survivors
throughout the world.
72
00:07:56,123 --> 00:07:58,292
The only thing false
is not having any hope.
73
00:07:58,392 --> 00:08:01,095
- Is that a fact?
- Yes. For verification,
74
00:08:01,195 --> 00:08:04,365
you can contact
the American Cancer Society.
75
00:08:04,465 --> 00:08:08,534
All right, Miss Meadows.
I've had it up to here with you.
76
00:08:12,073 --> 00:08:14,844
Perhaps you're confusing me with the scarf
around your neck that's in danger
77
00:08:14,945 --> 00:08:19,680
of becoming a tourniquet.
I shall return to Mrs. Dodd's class.
78
00:08:19,980 --> 00:08:23,485
The children don't need
any more changes right now.
79
00:08:24,485 --> 00:08:26,954
I shall give them
as much consistency as I can
80
00:08:27,054 --> 00:08:29,557
which might serve to reassure them
in these troubled times.
81
00:08:29,657 --> 00:08:33,728
- Go home. Your cheque's in the mail.
- I seriously doubt that.
82
00:08:33,828 --> 00:08:39,399
I rarely receive any cheques
through the mail. Toodle-oo.
83
00:09:24,511 --> 00:09:27,848
- Good morning, Mrs. Davenport.
- Good morning, Miss Meadows.
84
00:09:27,948 --> 00:09:32,587
Oh! Your garden looks especially
perky today. What's your secret?
85
00:09:34,322 --> 00:09:39,093
Honestly, coffee grinds
and meticulous weeding.
86
00:09:39,193 --> 00:09:40,528
- Really?
- Yeah.
87
00:09:40,628 --> 00:09:44,932
All right, I'm gonna have to try that.
I just have to say, Miss Meadows,
88
00:09:45,032 --> 00:09:47,468
it is such a pleasure having you
in the neighbourhood.
89
00:09:47,968 --> 00:09:51,205
Ever since you've moved here,
things just feel different.
90
00:09:51,305 --> 00:09:52,873
For the better, I hope.
91
00:09:52,973 --> 00:09:56,444
Oh, yes! I mean,
it's a pleasure to live here again.
92
00:09:56,544 --> 00:09:59,413
I do hope you'll renew
your lease and stay for good.
93
00:09:59,513 --> 00:10:02,382
Stay for good? Good to stay.
94
00:10:03,082 --> 00:10:05,286
What doth the bluebird say?
95
00:10:12,393 --> 00:10:16,731
Miss Meadows,
a new dentist joined Doug's practice
96
00:10:16,831 --> 00:10:21,303
and he's available and we thought
we might fix you two up.
97
00:10:22,103 --> 00:10:25,272
Thank you. But I don't need a dentist.
98
00:10:25,372 --> 00:10:30,011
Oh no, I just meant... Well,
I don't want you to end up an old maid.
99
00:10:31,154 --> 00:10:34,982
That's impossible.
I don't clean houses for a living.
100
00:10:35,082 --> 00:10:38,519
And I have no intentions
to start domestication training.
101
00:10:39,619 --> 00:10:42,357
- Okay.
- But thank you. Ooh...
102
00:11:08,816 --> 00:11:12,785
Careful on the thorns. Toodle-oo.
103
00:11:36,443 --> 00:11:39,180
Oh, it's okay.
104
00:11:42,583 --> 00:11:45,519
Okay. No broken legs.
105
00:11:45,619 --> 00:11:48,355
Good job. Yeah.
106
00:11:48,455 --> 00:11:49,855
Excuse me, miss.
107
00:11:51,492 --> 00:11:53,686
Hello, Sheriff.
108
00:11:55,262 --> 00:11:58,899
Do you have any idea why I pulled over?
109
00:11:59,599 --> 00:12:03,304
Yes. I parked my vehicle illegally
in the middle of the road
110
00:12:03,404 --> 00:12:08,275
which causes the same safety hazard
as leaving a vehicle unoccupied.
111
00:12:08,475 --> 00:12:11,945
But I was concerned
for the safety of this toad.
112
00:12:12,345 --> 00:12:14,781
And there was no on-street parking.
113
00:12:14,981 --> 00:12:18,085
Do you think if I kissed it,
it would turn into a prince?
114
00:12:21,655 --> 00:12:23,258
Maybe.
115
00:12:23,858 --> 00:12:26,427
Or it'll just be one lucky toad.
116
00:12:26,527 --> 00:12:29,997
This is a '56 Metropolitan Nash?
117
00:12:30,097 --> 00:12:33,067
Yeah, it reminds me of an old pair
of saddle shoes I once had.
118
00:12:33,167 --> 00:12:35,803
Reminds me of my grandmother's
kitchen floor.
119
00:12:35,903 --> 00:12:38,632
So clean you could eat dinner off it.
120
00:12:38,832 --> 00:12:41,035
I prefer a table setting.
121
00:12:41,174 --> 00:12:42,943
Right.
122
00:12:43,443 --> 00:12:45,946
Can you... One... Don't move.
123
00:12:46,046 --> 00:12:51,583
Do you think that's really true? That you
can make a difference in this world?
124
00:12:57,057 --> 00:12:58,891
I think it's impossible not to try.
125
00:13:00,394 --> 00:13:02,327
I feel the exact same way.
126
00:13:04,832 --> 00:13:08,269
- What is it you do for a living?
- I teach kids.
127
00:13:08,369 --> 00:13:11,904
- Oh, that's nice.
- My pleasure.
128
00:13:16,043 --> 00:13:18,145
All right, so I think
I'm gonna let you off
129
00:13:18,245 --> 00:13:20,348
- with a warning this time, Miss...
- Meadows.
130
00:13:20,448 --> 00:13:23,484
- Meadows. That's a beautiful name.
- Thank you.
131
00:13:23,584 --> 00:13:24,952
Can I ask where you're from?
132
00:13:25,652 --> 00:13:30,022
"Can ask" is if you're physically able;
"may ask" is permission.
133
00:13:30,925 --> 00:13:32,693
Toodle-oo, Sheriff.
134
00:13:36,931 --> 00:13:39,131
C-Carry on.
135
00:13:57,217 --> 00:14:01,488
I know it's hard but although
Mrs. Dodd has left this world
136
00:14:01,588 --> 00:14:04,892
and is teaching in another,
we're never going to forget her, right?
137
00:14:04,992 --> 00:14:08,529
And she's never going to forget
any one of you.
138
00:14:09,329 --> 00:14:15,302
I can feel her spirit in this classroom
right now, especially if I close my eyes.
139
00:14:16,502 --> 00:14:18,639
I see her.
140
00:14:18,739 --> 00:14:23,510
She's wearing that blue dress.
She looks so pretty.
141
00:14:23,610 --> 00:14:26,247
And she's smiling at all of you.
Do you see it?
142
00:14:26,347 --> 00:14:29,583
- Yeah.
- Do you see her pretty smile?
143
00:14:29,683 --> 00:14:31,285
Yeah.
144
00:14:31,785 --> 00:14:33,587
See, we're starting to remember her.
145
00:14:33,687 --> 00:14:37,024
If we do this every single day,
she'll always be with us.
146
00:14:37,124 --> 00:14:39,860
- Okay?
- Yeah.
147
00:14:39,960 --> 00:14:43,898
You're probably wondering
why I passed your cards back out?
148
00:14:43,998 --> 00:14:49,270
I was thinking that we should paste them,
each one to its own balloon,
149
00:14:49,370 --> 00:14:52,539
and then one day,
we're going to release them.
150
00:14:52,639 --> 00:14:54,172
Yeah.
151
00:14:54,942 --> 00:14:58,746
- You said she'd come back.
- I know, sweetheart.
152
00:15:00,346 --> 00:15:03,851
I was wrong. Sometimes Miss Meadows...
153
00:15:03,951 --> 00:15:06,053
Lie! You lied!
154
00:15:06,153 --> 00:15:10,257
Heather. Excuse me, children.
Why don't you get started?
155
00:15:10,357 --> 00:15:12,560
Heather, sweetheart.
156
00:15:13,160 --> 00:15:16,030
Heather, sweetheart. Heather.
157
00:15:16,130 --> 00:15:18,465
Come here, come here. Heather.
158
00:15:18,565 --> 00:15:21,802
It's okay, sweetie. I'm so sorry.
159
00:15:21,902 --> 00:15:23,872
I'm so sorry.
160
00:15:24,972 --> 00:15:29,610
All the bad people stay
and all the good ones die.
161
00:15:29,710 --> 00:15:34,214
I hate the world. It's a terrible place.
162
00:15:34,514 --> 00:15:38,819
I know.
Sometimes it is but not all the time.
163
00:15:38,919 --> 00:15:41,689
And it's our responsibility...
164
00:15:42,989 --> 00:15:44,927
to make it a better place.
165
00:15:50,898 --> 00:15:53,133
Hey, Miss Meadows,
do you want to come to Happy Hour?
166
00:15:53,233 --> 00:15:54,601
Hey, Katharine.
167
00:15:54,701 --> 00:15:57,004
I don't see how Happy Hour
will make much of a difference...
168
00:15:57,104 --> 00:16:01,275
- Bye, Miss Meadows. I like your outfit.
- Well, thank you. Have a good afternoon.
169
00:16:01,375 --> 00:16:03,982
- Toodle-oo.
- Miss Meadows.
170
00:16:05,312 --> 00:16:08,449
- May I?
- Sheriff.
171
00:16:08,549 --> 00:16:11,185
An absolutely splendid edition
that is essential to all.
172
00:16:11,285 --> 00:16:14,486
If this doesn't make you proper,
nothing will.
173
00:16:22,429 --> 00:16:23,995
Thank you.
174
00:16:26,800 --> 00:16:29,336
I've always wanted my own copy.
175
00:16:43,716 --> 00:16:46,220
A sentence contains
no unnecessary words,
176
00:16:46,320 --> 00:16:49,623
a paragraph no unnecessary sentences.
177
00:16:50,223 --> 00:16:52,159
Make every word tell.
178
00:16:53,559 --> 00:16:58,065
I would like to take you
for an afternoon spin
179
00:16:58,165 --> 00:17:02,534
in my 1970 classic
Chevrolet pickup truck.
180
00:17:10,910 --> 00:17:12,778
I would like that very much.
181
00:17:16,650 --> 00:17:19,353
How, may I ask,
do you know where I work?
182
00:17:21,053 --> 00:17:22,754
I ran your plate.
183
00:17:26,260 --> 00:17:28,626
Your work address came up. I...
184
00:17:31,164 --> 00:17:34,334
- That's illegal.
- Yes, it is. I feel really bad.
185
00:17:34,434 --> 00:17:37,938
I just... I couldn't stop thinking
about this girl
186
00:17:38,038 --> 00:17:40,927
in the middle of the road
holding a toad.
187
00:17:41,028 --> 00:17:46,011
Dead right, I'm sorry.
I apologize to you. I broke the rules.
188
00:17:51,752 --> 00:17:54,321
I think it's okay to break
the rules sometimes.
189
00:17:54,421 --> 00:17:55,653
Good.
190
00:17:57,057 --> 00:17:59,090
You tell your kids that?
191
00:18:02,296 --> 00:18:03,464
What?
192
00:18:03,564 --> 00:18:06,464
That it's okay to break
the rules sometimes?
193
00:18:10,137 --> 00:18:13,641
Well, I remind them of their goodness.
194
00:18:14,241 --> 00:18:16,274
How to...
195
00:18:18,145 --> 00:18:21,715
protect themselves if they're around someone
that they don't think is good.
196
00:18:21,815 --> 00:18:23,982
I like that.
197
00:18:26,019 --> 00:18:30,955
Listen, if kids aren't safe,
if they don't feel safe, we're all lost.
198
00:18:38,832 --> 00:18:42,369
- I like the rain.
- Why?
199
00:18:43,169 --> 00:18:45,469
Makes me feel clean.
200
00:18:48,575 --> 00:18:51,512
I bought this property a few years ago.
201
00:18:51,912 --> 00:18:56,548
And right here, this is where I figured
I would build a house one day.
202
00:18:58,419 --> 00:19:01,355
- Do you have a contractor's licence?
- No, I don't have a contractor's licence
203
00:19:01,455 --> 00:19:04,658
but I will hire someone
to help me, so thank you.
204
00:19:04,758 --> 00:19:07,058
Butterscotch or liquorice?
205
00:19:17,304 --> 00:19:22,777
Sheriff, what may I ask made you choose
law enforcement as your career?
206
00:19:23,577 --> 00:19:26,713
- Fear.
- Of what?
207
00:19:27,213 --> 00:19:30,373
It's a career choice motivated by
the soul-numbing fear that I might end up
208
00:19:30,474 --> 00:19:33,585
- like the rest of my family.
- What does that mean?
209
00:19:35,422 --> 00:19:39,124
Are you familiar with the term convicts?
210
00:19:42,829 --> 00:19:45,296
So you have bad blood.
211
00:19:47,100 --> 00:19:51,338
I don't know if I'd call it that.
Why did you start teaching?
212
00:19:51,438 --> 00:19:54,241
- I'm asking you the questions.
- Oh, really? Okay.
213
00:19:54,341 --> 00:19:56,610
So what's your second...
214
00:19:57,910 --> 00:19:59,884
career choice?
215
00:20:03,350 --> 00:20:06,853
- You have to promise not to laugh.
- No.
216
00:20:07,553 --> 00:20:09,053
No?
217
00:20:11,858 --> 00:20:14,326
- You want me to take a risk?
- Yes, please.
218
00:20:16,530 --> 00:20:18,565
Professional accordion player.
219
00:20:20,065 --> 00:20:21,199
Why?
220
00:20:23,637 --> 00:20:27,875
Why not?
I think it has this obscure beauty.
221
00:20:27,975 --> 00:20:30,011
It's misunderstood.
222
00:20:32,011 --> 00:20:38,217
Did you know that the accordion is the
second least-appreciated musical instrument
223
00:20:38,417 --> 00:20:42,822
right ahead of the bagpipe
and right behind the dead-kitten flute?
224
00:20:42,922 --> 00:20:46,191
No, I did not know that
until right this very moment.
225
00:21:03,377 --> 00:21:07,781
- What may I ask are you doing?
- I'm dancing to your accordion.
226
00:21:09,683 --> 00:21:11,653
I'm not that good.
227
00:21:12,253 --> 00:21:14,389
It's a work in progress.
228
00:21:15,889 --> 00:21:17,321
Isn't everything?
229
00:22:16,116 --> 00:22:20,687
Thank you for the...
the spin and the snack.
230
00:22:21,487 --> 00:22:23,687
You're very welcome.
231
00:22:29,996 --> 00:22:31,898
Miss Meadows.
232
00:22:31,998 --> 00:22:33,998
Yes?
233
00:22:36,070 --> 00:22:38,535
- May I...
- Yes.
234
00:23:11,872 --> 00:23:13,505
Right.
235
00:23:18,111 --> 00:23:20,247
That's gonna cover
that top window pane, right?
236
00:23:20,347 --> 00:23:22,015
- Yep.
- The top and the bottom.
237
00:23:22,115 --> 00:23:24,284
Mrs. Davenport, what are you doing?
238
00:23:24,384 --> 00:23:26,753
Oh, better safe than sorry.
239
00:23:26,853 --> 00:23:30,624
I'm sorry you don't feel safe. I thought
you said the neighbourhood had improved.
240
00:23:30,724 --> 00:23:33,059
Haven't you been reading the newspapers?
241
00:23:33,159 --> 00:23:36,830
The Department of Corrections
released nearly 2000 prisoners
242
00:23:36,930 --> 00:23:39,466
over the last six months
because of "overcrowding."
243
00:23:39,566 --> 00:23:42,342
Now they can only account
for 800 of them.
244
00:23:42,443 --> 00:23:46,773
Some say that they've moved
right into this very neighbourhood.
245
00:23:46,873 --> 00:23:48,775
My Doug says that it's unconstitutional
246
00:23:48,875 --> 00:23:51,311
to try and stop them.
He says it's the law.
247
00:23:51,411 --> 00:23:55,215
Well... you can't live in fear.
248
00:23:55,315 --> 00:23:58,985
Oh, Miss Meadows.
You're so young and naive.
249
00:23:59,085 --> 00:24:02,088
I dare say I'm neither.
I just appear that way.
250
00:24:02,188 --> 00:24:05,893
I hate to say this but I would not
walk around the neighbourhood
251
00:24:05,994 --> 00:24:10,263
in such lovely outfits.
You make yourself a target.
252
00:24:14,100 --> 00:24:18,305
Mrs. Davenport,
I don't change my style for anyone.
253
00:24:19,405 --> 00:24:20,905
Toodle-oo.
254
00:24:23,410 --> 00:24:26,980
Yes, Toodle-oo to you, too.
255
00:24:27,080 --> 00:24:29,516
Oh, dear.
256
00:24:29,616 --> 00:24:33,487
Holy, holy, holy
257
00:24:33,587 --> 00:24:37,656
Lord God Almighty
258
00:24:37,756 --> 00:24:41,927
Early in the morning
259
00:24:42,027 --> 00:24:47,398
My soul shall rise to thee
260
00:24:47,701 --> 00:24:52,205
Holy, holy, holy
261
00:24:52,305 --> 00:24:56,843
Merciful and mighty
262
00:24:56,943 --> 00:25:01,747
God in three persons
263
00:25:01,847 --> 00:25:06,750
Blessed Trinity
264
00:25:06,920 --> 00:25:10,857
So, I leave you, my friends,
with a question from Luke.
265
00:25:10,957 --> 00:25:13,727
Who are our neighbours?
266
00:25:13,827 --> 00:25:18,498
Let's then ask ourselves,
how can we serve them better?
267
00:25:18,598 --> 00:25:22,999
Isn't that the example
we want to give our children?
268
00:25:24,971 --> 00:25:28,906
Go in peace to love and serve the Lord.
269
00:25:35,147 --> 00:25:38,149
- Hello, Sheriff.
- Miss Meadows.
270
00:25:40,520 --> 00:25:45,425
Much as I was looking forward to seeing you,
I never imagined I'd see you here.
271
00:25:46,025 --> 00:25:49,093
- Are you Catholic?
- No.
272
00:25:50,530 --> 00:25:52,533
No, thank you.
273
00:25:54,033 --> 00:25:56,208
I like singing in choirs.
274
00:25:56,909 --> 00:25:58,302
You?
275
00:25:59,539 --> 00:26:04,578
Recovering. My grandmother
used to take me here when I was a kid.
276
00:26:04,678 --> 00:26:07,698
I used to get kicked out all the time.
And she sat me down
277
00:26:07,799 --> 00:26:11,451
and reminded me that she's the only one
in the family not going to hell.
278
00:26:11,551 --> 00:26:14,374
And that if I played my cards right,
she'd take me along with her
279
00:26:14,475 --> 00:26:18,357
which I think is quite morbid, actually.
Anyway,
280
00:26:19,158 --> 00:26:21,394
I promised her I'd just show up.
281
00:26:22,694 --> 00:26:24,728
You kept your promise.
282
00:26:27,700 --> 00:26:29,967
I don't make them if I can't keep them.
283
00:26:34,908 --> 00:26:37,241
I can still taste your kiss.
284
00:26:53,426 --> 00:26:55,626
Make a wish.
285
00:27:07,573 --> 00:27:10,777
- Is it okay?
- Yeah.
286
00:27:18,785 --> 00:27:20,449
Is that good?
287
00:27:27,560 --> 00:27:30,463
- Look at me.
- I'm sorry.
288
00:27:30,563 --> 00:27:33,133
- It feels good.
- Okay.
289
00:27:33,233 --> 00:27:33,893
Okay.
290
00:27:35,794 --> 00:27:38,302
- Look at me.
- Okay.
291
00:28:18,478 --> 00:28:23,347
Do you think repeat criminal offenders
can be rehabilitated?
292
00:28:26,852 --> 00:28:29,120
Is this your idea of pillow talk?
293
00:28:30,890 --> 00:28:33,057
Pillows don't talk.
294
00:28:34,626 --> 00:28:35,862
Just... just...
295
00:28:35,962 --> 00:28:38,930
- Sorry.
- Okay.
296
00:28:43,536 --> 00:28:46,736
Come here. Come here.
297
00:28:56,049 --> 00:28:58,033
So do you?
298
00:28:59,319 --> 00:29:01,354
Do I?
299
00:29:01,654 --> 00:29:04,656
I believe in second chances.
300
00:29:05,892 --> 00:29:11,362
I believe in trying but rehabilitation
didn't work for my father.
301
00:29:16,702 --> 00:29:18,738
So why do you do what you do?
302
00:29:18,838 --> 00:29:20,707
Okay, why don't we keep business
out of the bedroom?
303
00:29:20,807 --> 00:29:23,476
Because the law is everybody's business.
304
00:29:24,696 --> 00:29:27,547
Is it? Is it?
305
00:29:27,647 --> 00:29:29,482
Is the law everybody's responsibility?
306
00:29:29,582 --> 00:29:32,052
- I don't know.
- Yeah.
307
00:29:32,152 --> 00:29:37,524
Look at this vigilante case I'm working on.
Part of me admires the guy.
308
00:29:38,224 --> 00:29:42,526
But you're never gonna get me to say it
out loud because it's not politically correct.
309
00:29:53,940 --> 00:29:57,610
You know, "politically correct"
is for politicians.
310
00:29:57,710 --> 00:30:00,513
And there are bad people in the world.
311
00:30:00,613 --> 00:30:03,614
And they shouldn't be around
the good people.
312
00:30:05,951 --> 00:30:08,985
Especially the little ones.
313
00:30:19,699 --> 00:30:21,799
You're amazing.
314
00:30:25,838 --> 00:30:30,841
You look amazing. You are amazing.
That was amazing.
315
00:30:34,881 --> 00:30:36,204
Can I ask a question, Miss Meadows?
316
00:30:36,305 --> 00:30:38,282
- Sure.
- Was that amazing for you?
317
00:30:41,788 --> 00:30:43,256
Sheriff,
318
00:30:44,256 --> 00:30:49,294
there are certain things
that a lady doesn't... tell a gentleman.
319
00:30:56,836 --> 00:31:00,738
You do have manners.
Don't you, Miss Meadows?
320
00:31:09,715 --> 00:31:12,416
What would the world be without them?
321
00:31:16,589 --> 00:31:21,124
We'll never forget you, Mrs. Dodd!
322
00:31:22,328 --> 00:31:26,698
She's an angel up there now. Isn't she?
323
00:31:28,701 --> 00:31:30,937
Yes, she certainly is.
324
00:31:31,037 --> 00:31:33,907
Would you be our teacher for the rest
of the year, Miss Meadows?
325
00:31:34,007 --> 00:31:37,410
- Oh, no, I'm just your substitute.
- Why don't you stay?
326
00:31:37,510 --> 00:31:40,013
Can we have our snack now?
327
00:31:40,113 --> 00:31:41,714
Yes.
328
00:31:41,814 --> 00:31:45,251
I think that we all have earned a treat.
I'm gonna go get us some hot dogs.
329
00:31:45,351 --> 00:31:48,955
You guys stay with Miss Katherine.
Play nicely. I expect good manners.
330
00:31:54,227 --> 00:31:57,297
Hi, I'd like to order
16 Top Dogs, please.
331
00:32:04,704 --> 00:32:06,272
Hello.
332
00:32:17,383 --> 00:32:19,717
I want to die.
333
00:32:21,954 --> 00:32:24,624
- I think you should.
- What?
334
00:32:24,824 --> 00:32:28,394
You're of no use to society.
You'll waste innocent taxpayers' dollars,
335
00:32:28,494 --> 00:32:31,965
abuse the weak legal system
and enter a cowardly plea of insanity
336
00:32:32,065 --> 00:32:35,468
to a morally bankrupt
defence attorney. For what?
337
00:32:35,768 --> 00:32:40,440
Oh, and once incarcerated, you're gonna cost
taxpayers approximately $47,000 per year.
338
00:32:40,540 --> 00:32:45,979
So you know what? Make sure you point the
barrel of the gun to the back of the throat.
339
00:32:46,779 --> 00:32:49,615
- I think I've changed my mind.
- That is so not an option.
340
00:33:40,467 --> 00:33:44,504
- Never fear, Miss Meadows is here.
- Where's our hot dogs?
341
00:33:45,204 --> 00:33:50,776
Oh, well, Top Dog is experiencing
some unforeseen problems
342
00:33:50,876 --> 00:33:54,213
and when it does, it's important
to have another plan to fall back on.
343
00:33:54,313 --> 00:33:59,518
You know, when one path is blocked,
we simply walk down another path. Right?
344
00:33:59,619 --> 00:34:02,488
- Yes.
- And that's what hope is.
345
00:34:02,588 --> 00:34:06,059
Hope is usually...
346
00:34:06,159 --> 00:34:11,031
right around the corner. Just like that
ice cream truck. Ice cream for everyone!
347
00:34:11,131 --> 00:34:13,099
- Hey, you.
- Hi.
348
00:34:13,199 --> 00:34:15,234
What kind of flavour are you gonna get?
349
00:34:15,334 --> 00:34:19,238
Same kind as you, Miss Meadows.
350
00:34:19,338 --> 00:34:23,076
Miss Meadows, when I grow up,
I want to be just like you.
351
00:34:23,176 --> 00:34:26,946
- Please don't say that, sweetheart.
- Why not?
352
00:34:27,046 --> 00:34:30,583
Well, because you should aspire
to be your own individual.
353
00:34:30,683 --> 00:34:34,687
You know, grow up
and have your own unique traits.
354
00:34:34,787 --> 00:34:37,388
And secret ways, too?
355
00:34:40,859 --> 00:34:43,729
- Pardon me?
- I can keep a secret, Miss Meadows.
356
00:34:43,829 --> 00:34:47,299
But children shouldn't have secrets.
And they shouldn't keep them.
357
00:34:47,599 --> 00:34:51,501
But you spilled something on your dress.
358
00:34:53,338 --> 00:34:54,307
What?
359
00:34:54,407 --> 00:34:57,141
But you spilled something
on your dress, Miss Meadows.
360
00:35:00,479 --> 00:35:02,548
I guess I did.
361
00:35:02,648 --> 00:35:06,252
I dislike that very much.
How about we get some ice cream?
362
00:35:08,053 --> 00:35:10,423
Miss Meadows needs
some ice cream right now.
363
00:35:10,523 --> 00:35:12,558
- Yay!
- Yeah, let's do it.
364
00:35:12,658 --> 00:35:15,061
- What's his name?
- Frank.
365
00:35:15,161 --> 00:35:17,163
- Hi, Frankie.
- I said his name is Frank.
366
00:35:17,263 --> 00:35:20,398
Children, we mustn't approach animals
that we don't know. Come on.
367
00:35:20,499 --> 00:35:23,770
- Come on, come on, come on.
- Always let them come to you.
368
00:35:24,570 --> 00:35:26,970
Always let them come to you.
369
00:35:42,755 --> 00:35:44,090
- Mike.
- Yo.
370
00:35:44,190 --> 00:35:46,292
- Heads up.
- What?
371
00:35:47,022 --> 00:35:48,527
Nice catch.
372
00:35:48,627 --> 00:35:52,465
Hey listen, we've been compiling the case
information from the other jurisdictions
373
00:35:52,565 --> 00:35:55,034
and we've got a composite
on the vigilante.
374
00:35:55,134 --> 00:35:58,704
And it looks like some kind of a...
375
00:35:58,804 --> 00:36:01,173
Pulp Fiction Mary Poppins.
376
00:36:01,373 --> 00:36:04,677
Now, personally I'm not buying
that a woman is pulling all this off.
377
00:36:04,777 --> 00:36:08,029
I mean, not that they're not capable of it.
Clearly Michelle is batshit
378
00:36:08,130 --> 00:36:09,715
before her period comes.
379
00:36:09,815 --> 00:36:11,882
- Danny, thank you.
- You got it.
380
00:36:15,388 --> 00:36:17,554
And can I get the ball back?
381
00:36:19,358 --> 00:36:21,225
Thought I taught you better than that.
382
00:37:03,502 --> 00:37:06,572
Good afternoon, Sheriff.
383
00:37:06,672 --> 00:37:07,873
Miss Meadows.
384
00:37:09,573 --> 00:37:11,374
How you doing?
385
00:37:13,145 --> 00:37:15,045
You look beautiful.
386
00:37:15,848 --> 00:37:18,048
I got you something.
387
00:37:22,488 --> 00:37:26,192
Wow. I love yellow.
388
00:37:26,292 --> 00:37:28,794
I hope so. I stole it
from your front yard.
389
00:37:34,266 --> 00:37:36,736
So I thought maybe we could talk?
390
00:37:36,836 --> 00:37:40,773
- Yeah, it's a lovely day.
- It is a lovely day.
391
00:37:40,873 --> 00:37:43,073
And this is a lovely door.
392
00:37:58,892 --> 00:38:01,560
You always wear those on your shoes?
393
00:38:01,660 --> 00:38:03,593
Yeah.
394
00:38:06,899 --> 00:38:09,235
Oh, this needs some work.
395
00:38:09,335 --> 00:38:11,937
- Are you okay?
- Yeah. You?
396
00:38:12,037 --> 00:38:16,640
Good, yes. I'm fine. I'm just asking...
There was a shooting near the school today.
397
00:38:17,576 --> 00:38:21,981
And civilians were massacred.
The alleged shooter was killed also.
398
00:38:22,881 --> 00:38:27,588
- Excellent.
- Excellent? That's a good thing?
399
00:38:29,288 --> 00:38:30,487
Yeah.
400
00:38:32,524 --> 00:38:35,461
Wait, I'm... I'm confused, Sheriff.
401
00:38:35,561 --> 00:38:39,095
You just said that civilians
were killed.
402
00:38:40,099 --> 00:38:43,568
What's the concern
over how the shooter died?
403
00:38:43,668 --> 00:38:45,871
Oh, no. My concern is about you.
404
00:38:45,971 --> 00:38:48,808
There was an ice cream vendor
who said there was
405
00:38:48,908 --> 00:38:52,978
children from your school there
right around the time of the shooting.
406
00:39:04,523 --> 00:39:06,960
- Vanilla chocolate chip.
- Excuse me?
407
00:39:07,060 --> 00:39:09,947
That's my favourite flavour
and they said that they will have it
408
00:39:10,048 --> 00:39:12,529
restocked by tomorrow.
409
00:39:15,768 --> 00:39:18,970
- What's your favourite?
- Vanilla chocolate chip.
410
00:39:25,611 --> 00:39:27,680
Then maybe we could
go together sometime.
411
00:39:27,780 --> 00:39:32,036
- I'd like that. Do you like cones?
- Yeah.
412
00:39:32,137 --> 00:39:34,640
Good. I like the cones.
I feel a little goofy
413
00:39:34,741 --> 00:39:38,557
when I'm walking down the street
holding one but the uniform helps.
414
00:39:40,125 --> 00:39:42,594
Where did you live
before you moved here?
415
00:39:43,638 --> 00:39:46,733
- Somewhere else.
- Like Dayton?
416
00:39:47,333 --> 00:39:50,769
No. I didn't like Dayton.
417
00:39:50,869 --> 00:39:52,435
So you did live there.
418
00:39:54,105 --> 00:39:55,840
Why do you want to know?
419
00:39:55,940 --> 00:40:00,428
Well, there was just other vigilante-style
killings there and I thought maybe
420
00:40:00,529 --> 00:40:03,814
- you'd heard of them.
- Nope.
421
00:40:07,286 --> 00:40:08,653
No.
422
00:40:13,492 --> 00:40:16,092
I moved here five and a half months ago.
423
00:40:22,635 --> 00:40:25,372
Is there something
you're not telling me?
424
00:40:27,872 --> 00:40:31,074
There are a lot of things
I'm not telling you, Sheriff.
425
00:40:32,678 --> 00:40:37,516
Elements of Style's 17th instruction
recommends to omit...
426
00:40:38,416 --> 00:40:40,616
needless words.
427
00:40:42,621 --> 00:40:43,821
Okay.
428
00:40:59,471 --> 00:41:02,251
Sheriff, can you do me
a favour please? I want to know
429
00:41:02,352 --> 00:41:05,943
if any of the newly released convicts
have moved into this neighbourhood.
430
00:41:08,580 --> 00:41:12,018
- Why?
- For the school, for the kids.
431
00:41:12,618 --> 00:41:16,286
And I've seen someone
lurking about and he makes me...
432
00:41:18,890 --> 00:41:21,521
- uncomfortable.
- Okay, who?
433
00:41:21,622 --> 00:41:24,797
- Someone said anything to you?
- No.
434
00:41:24,897 --> 00:41:27,931
- Nothing's happened?
- No.
435
00:41:31,503 --> 00:41:33,270
I'll look into it.
436
00:41:36,309 --> 00:41:39,645
I should go back to...
437
00:41:40,245 --> 00:41:42,212
work, so...
438
00:41:48,486 --> 00:41:51,655
You're killing me.
I can't sleep at night.
439
00:41:52,925 --> 00:41:54,891
Toodle-oo.
440
00:42:05,737 --> 00:42:09,542
You're a vital young woman. Don't worry.
441
00:42:09,642 --> 00:42:12,212
A mother never stops her worry.
442
00:42:13,412 --> 00:42:15,681
- Is it fair?
- What's that, Miss Meadows?
443
00:42:15,781 --> 00:42:19,149
To bring a child into this world?
444
00:42:22,287 --> 00:42:26,222
I tell all my patients, if you make
your home a loving, stable environment,
445
00:42:26,323 --> 00:42:28,743
that's all a child needs to thrive.
446
00:42:29,126 --> 00:42:31,761
- How big is it?
- About the size of your thumbnail.
447
00:42:39,271 --> 00:42:41,173
Wow.
448
00:42:48,347 --> 00:42:50,113
Wait.
449
00:42:55,020 --> 00:42:56,889
Toodle-oo.
450
00:43:01,189 --> 00:43:02,817
Frank, shut up.
451
00:43:09,668 --> 00:43:12,071
Frank, I said shut up!
452
00:43:15,040 --> 00:43:17,074
Sit down!
453
00:43:18,610 --> 00:43:21,780
That's him.
I've seen him walking with his dog.
454
00:43:21,880 --> 00:43:25,051
He was convicted of felony child abuse.
455
00:43:34,393 --> 00:43:37,762
That's a nice purse you have,
by the way.
456
00:43:37,862 --> 00:43:39,417
Thank you.
457
00:43:40,097 --> 00:43:44,503
My mother says a lady never leaves home
without her accessories. I agree with her.
458
00:43:44,603 --> 00:43:48,641
You don't talk about your mother much.
What's she like?
459
00:43:49,241 --> 00:43:52,611
Peanut brittle. Maybe artichokes.
460
00:43:52,711 --> 00:43:56,148
In that rare exception, a clean
public restroom, which I agree with.
461
00:43:56,248 --> 00:43:57,250
- Miss Meadows?
- Yes.
462
00:43:57,350 --> 00:43:58,751
- May I ask you a question?
- Sure.
463
00:43:58,851 --> 00:44:01,186
What do you do when you're not working?
464
00:44:01,286 --> 00:44:06,325
My hobbies. You know, my gardening.
Takes a lot of time.
465
00:44:06,425 --> 00:44:12,297
And knitting, and sometimes I paint.
And then there's my volunteer work.
466
00:44:12,397 --> 00:44:15,501
Can you be a little more
vague, maybe? Today.
467
00:44:15,601 --> 00:44:18,534
What did you do
when you got off work today?
468
00:44:24,272 --> 00:44:26,242
Sheriff...
469
00:44:30,181 --> 00:44:35,585
I went to the fabric store, and I
got some yarn and knitting needles.
470
00:44:38,857 --> 00:44:41,057
And I started making a blanket.
471
00:44:45,264 --> 00:44:49,566
A baby blanket... for our baby.
472
00:45:00,512 --> 00:45:03,016
Why didn't you tell me?
473
00:45:04,716 --> 00:45:05,749
I just did.
474
00:45:09,621 --> 00:45:12,258
Do you know what this means?
475
00:45:14,058 --> 00:45:18,161
Yeah. I don't... I don't know.
476
00:45:19,198 --> 00:45:20,998
Look at me.
477
00:45:24,503 --> 00:45:26,570
Miss Meadows...
478
00:45:30,108 --> 00:45:31,744
I want you to marry me.
479
00:45:32,844 --> 00:45:34,280
Me?
480
00:45:35,080 --> 00:45:36,446
Yes, you.
481
00:45:39,618 --> 00:45:43,186
- You don't know me.
- I know everything I need to know.
482
00:45:46,124 --> 00:45:47,892
I'll take care of you.
483
00:45:48,392 --> 00:45:53,029
It would be the highest honour
of my life to protect you and this child.
484
00:45:58,237 --> 00:46:00,170
Really?
485
00:46:04,509 --> 00:46:06,042
Please.
486
00:46:11,816 --> 00:46:12,916
Yes.
487
00:46:14,152 --> 00:46:15,852
Yes!
488
00:46:54,927 --> 00:46:56,530
Sheriff...
489
00:46:58,630 --> 00:47:00,701
Miss Meadows?
490
00:47:03,101 --> 00:47:07,272
You know marriage has a certain...
ring to it.
491
00:47:07,372 --> 00:47:10,843
You know, a wedding ring,
engagement ring...
492
00:47:10,943 --> 00:47:12,410
suffer-ring.
493
00:47:12,510 --> 00:47:14,780
Oh, you have a very strange
sense of humour.
494
00:47:14,880 --> 00:47:18,217
- You think I have a sense of humour?
- I do think you have a sense of humour...
495
00:47:18,317 --> 00:47:20,951
- You think I'm funny?
- I think you're strangely funny.
496
00:47:39,304 --> 00:47:41,338
Mother?
497
00:47:44,109 --> 00:47:46,179
I met someone.
498
00:47:47,579 --> 00:47:52,581
And he has... kind eyes.
499
00:47:53,218 --> 00:47:57,723
- Just like Grandpa did, remember?
- What are little boys made of?
500
00:47:58,123 --> 00:48:00,792
Frogs and snails and puppy dog tails.
501
00:48:01,392 --> 00:48:05,897
Well, he's not a boy.
He says he's a man.
502
00:48:06,297 --> 00:48:10,569
- That's what they all say.
- Was I a good baby, Mother?
503
00:48:11,769 --> 00:48:14,439
Mary... you were a perfect baby.
504
00:48:14,839 --> 00:48:16,544
Mother...
505
00:48:18,844 --> 00:48:21,714
When did I become...
506
00:48:22,514 --> 00:48:25,884
- less perfect?
- You were always perfect to me.
507
00:48:25,984 --> 00:48:28,220
When did I start to realize
that the world was...
508
00:48:28,320 --> 00:48:30,522
A rotting cesspool
of decay and mediocrity?
509
00:48:30,622 --> 00:48:34,559
I'd have to say that was when that awful
Mr. Redding tried to bomb the mall.
510
00:48:34,659 --> 00:48:37,963
- I thought it was when Uncle Clybert...
- Oh, no. It was years later, honey.
511
00:48:38,063 --> 00:48:42,868
And it was before I found Mrs. Hartford
hanging from the theatre rafters.
512
00:48:42,968 --> 00:48:47,637
Oh, I still think that was a shame.
She has such a beautiful singing voice.
513
00:48:52,377 --> 00:48:54,113
Or maybe it was...
514
00:48:54,513 --> 00:48:56,713
Of course it was, dear.
515
00:48:59,818 --> 00:49:04,656
The wheels on the bus
go round and round
516
00:49:04,756 --> 00:49:08,961
Round and round
Round and round
517
00:49:09,061 --> 00:49:12,729
The wheels on the bus
go round and round
518
00:49:15,133 --> 00:49:19,635
All... through... the town...
519
00:49:21,239 --> 00:49:24,974
The wipers on the bus go swish,
swish, swish...
520
00:49:26,211 --> 00:49:30,449
Swish, swish, swish...
swish, swish, swish...
521
00:49:30,549 --> 00:49:35,652
The wipers on the bus go swish,
swish, swish...
522
00:49:37,489 --> 00:49:40,990
All... through... the town...
523
00:49:53,005 --> 00:49:55,843
- I did it.
- Of course you did.
524
00:49:55,944 --> 00:49:59,378
- You can do anything.
- I can?
525
00:50:00,668 --> 00:50:03,149
Hey, come here.
526
00:50:07,953 --> 00:50:10,889
Mary? Mary?
527
00:50:10,989 --> 00:50:13,189
Are you still there?
528
00:50:17,963 --> 00:50:20,232
Mother, I have to go.
529
00:50:20,832 --> 00:50:23,902
- Where are you off to now, my love?
- I'm going to have tea with a neighbour.
530
00:50:24,002 --> 00:50:26,238
Oh, very good, dear.
Remember, mind your manners.
531
00:50:26,838 --> 00:50:31,576
Our time we must not idly waste,
since all our hours fly off in haste.
532
00:50:31,676 --> 00:50:36,913
With each new minute I strive
to fill my seven new acts of duty still.
533
00:50:39,651 --> 00:50:43,719
- Toodle-oo, I love you.
- Toodle-oo, I love you too.
534
00:51:10,014 --> 00:51:10,915
You.
535
00:51:11,915 --> 00:51:14,453
- Hello.
- Hello.
536
00:51:15,253 --> 00:51:18,354
I brought some tea and crumpets.
537
00:51:19,491 --> 00:51:23,095
Really? That's nice.
538
00:51:23,195 --> 00:51:25,764
You have no idea
how much that means, Miss?
539
00:51:25,864 --> 00:51:28,832
- Meadows.
- Won't you come in, Miss Meadows.
540
00:51:39,978 --> 00:51:41,778
Please.
541
00:51:46,318 --> 00:51:49,121
You'll have to, excuse the house.
542
00:51:49,221 --> 00:51:51,990
I'm still settling in.
543
00:51:52,290 --> 00:51:57,229
- Did you just move to town?
- Yes, just like you, right?
544
00:51:57,529 --> 00:51:59,832
No, I've lived here for months.
545
00:52:00,832 --> 00:52:02,399
Me too.
546
00:52:05,870 --> 00:52:11,875
This is so thoughtful. To be honest,
I haven't made a lot of friends yet.
547
00:52:35,300 --> 00:52:38,103
First of all, I wanted to say...
548
00:52:38,903 --> 00:52:41,775
that I try to approach...
549
00:52:43,875 --> 00:52:46,378
every situation...
550
00:52:47,078 --> 00:52:51,081
- hoping for the best.
- What a lovely way to think.
551
00:52:52,817 --> 00:52:57,390
And I certainly do hope
that you respect the...
552
00:52:58,490 --> 00:53:02,994
peaceful and safe ways that
this community works so hard at,
553
00:53:03,094 --> 00:53:05,530
and they've come to cherish it.
554
00:53:05,630 --> 00:53:07,666
I'm looking forward to it.
555
00:53:07,766 --> 00:53:11,069
And I also want you to know that I know
exactly who and what you are,
556
00:53:11,169 --> 00:53:16,038
and should you harm anyone,
or any child, you will be killed.
557
00:53:16,741 --> 00:53:19,075
What did you just say?
558
00:53:22,614 --> 00:53:24,480
I said you will be killed.
559
00:53:25,817 --> 00:53:27,984
And just... who's going to kill me?
560
00:53:32,857 --> 00:53:35,092
- I am.
- You?
561
00:53:38,730 --> 00:53:44,400
Miss Meadows, have no fear.
Your message was received loud and clear.
562
00:53:46,544 --> 00:53:47,879
Good.
563
00:53:52,778 --> 00:53:54,378
Good.
564
00:53:54,879 --> 00:53:57,516
That was my intention.
565
00:53:57,716 --> 00:54:01,953
I have to say...
we're two peas in a pod,
566
00:54:02,053 --> 00:54:05,621
- and we have a lot in common.
- We have nothing in common.
567
00:54:11,796 --> 00:54:16,302
- Actually...
- So now that you've come to visit me,
568
00:54:17,402 --> 00:54:20,636
I think I should pay you
a visit at the school sometime.
569
00:54:25,342 --> 00:54:29,649
That is not a good idea.
It won't end well for you.
570
00:54:30,149 --> 00:54:35,068
- Gosh, that sounds like a threat.
- I do not make threats.
571
00:54:36,169 --> 00:54:40,123
I make promises.
And only promises that I intend to keep.
572
00:54:44,529 --> 00:54:48,166
Where are my manners?
Here you are in my house,
573
00:54:48,266 --> 00:54:52,003
and I've not even properly introduced
myself. My name is Skylar.
574
00:54:52,303 --> 00:54:54,937
I don't care to know your name.
575
00:54:58,410 --> 00:55:01,010
Well, now, who's forgotten
their manners?
576
00:55:05,249 --> 00:55:09,836
What gives you the right to come into
my house, threatening, making accusations,
577
00:55:09,937 --> 00:55:13,455
when I haven't done anything wrong?
578
00:55:13,892 --> 00:55:17,392
That's illegal, Miss Meadows.
579
00:55:20,465 --> 00:55:23,135
The truth is not illegal.
580
00:55:24,035 --> 00:55:25,504
Hey.
581
00:55:26,404 --> 00:55:30,038
You have no idea what it's like
to have to start over again.
582
00:55:34,478 --> 00:55:37,580
- I most certainly do.
- Are you forgetting something?
583
00:55:39,651 --> 00:55:42,821
My therapist says I have to take care
of myself and my needs
584
00:55:42,921 --> 00:55:47,025
before I can be good for anyone else.
Do you have one?
585
00:55:47,925 --> 00:55:51,229
Because... and please
don't take this personally...
586
00:55:51,329 --> 00:55:55,633
I think you could really use one. And I would
be happy to make a recommendation,
587
00:55:55,933 --> 00:55:59,501
because... you shouldn't wait.
588
00:56:00,304 --> 00:56:02,205
Toodle-oo.
589
00:56:21,860 --> 00:56:24,060
Hey, you.
590
00:57:24,722 --> 00:57:28,260
Even though this is Sunday, what we discuss
in here applies to every day, Louie.
591
00:57:28,360 --> 00:57:30,028
- Miss Meadows?
- Yes?
592
00:57:30,128 --> 00:57:32,764
How come Jesus looks like
a fashion model in that picture,
593
00:57:32,864 --> 00:57:35,600
but, like, any better
in my Aunt Bea's bedroom.
594
00:57:35,900 --> 00:57:38,570
Well, since Jesus was a Jew
and came from Israel,
595
00:57:38,670 --> 00:57:41,473
my guess is that he looked like
neither one of those paintings.
596
00:57:41,573 --> 00:57:44,008
Those paintings
were most probably done by...
597
00:57:44,108 --> 00:57:46,511
an idealistic painter.
598
00:57:53,051 --> 00:57:54,920
- Oh, look at him!
- He's so cute!
599
00:57:55,020 --> 00:57:57,889
He looks like he's about two years old.
600
00:57:58,989 --> 00:58:01,537
That's 16 in a dog life.
601
00:58:01,826 --> 00:58:03,793
Too old for this class.
602
00:58:19,343 --> 00:58:25,214
We were discussing how every day is Sunday,
in terms of how we live, right?
603
00:58:30,588 --> 00:58:34,126
Hey, William,
what are you drawing a picture of?
604
00:58:34,626 --> 00:58:36,891
I don't know.
605
00:58:39,664 --> 00:58:43,034
- You don't want to join the other kids?
- I don't know.
606
00:58:43,134 --> 00:58:45,534
Are you feeling okay?
607
00:58:47,905 --> 00:58:51,910
Why does Jesus say to turn
the other cheek when someone hits you?
608
00:58:52,310 --> 00:58:55,413
Because he's saying that
that's preferable to fighting.
609
00:58:55,513 --> 00:59:00,616
But what if you do turn it,
and then he, like, punches that one too?
610
00:59:19,203 --> 00:59:23,706
Miss Meadows has an idea.
How about an early cookie break?
611
00:59:26,237 --> 00:59:28,046
Special one for you.
612
00:59:28,146 --> 00:59:32,727
Amber? I think it's your turn.
You're doing a very nice job.
613
00:59:32,828 --> 00:59:37,256
You're so quiet.
One cookie each, all right? Ooh.
614
00:59:38,156 --> 00:59:39,889
Beautiful.
615
00:59:42,360 --> 00:59:45,129
You know you can
tell me anything, right?
616
00:59:45,229 --> 00:59:47,421
Are you sure you ran into that wall?
617
00:59:48,332 --> 00:59:51,569
- I have to prepare at church for mass.
- What are you talking about? It's over.
618
00:59:51,669 --> 00:59:53,271
Papa Peter says I have to be there.
619
00:59:53,371 --> 00:59:56,671
He doesn't like it if I'm late.
He says it's a sin!
620
01:00:03,481 --> 01:00:06,619
Stop it! Stop!
621
01:00:10,121 --> 01:00:14,225
- Father!
- The lord ask that we not judge.
622
01:00:14,325 --> 01:00:17,095
I think he asks more of us than that.
623
01:00:17,195 --> 01:00:20,098
How dare you? How dare you?
624
01:00:20,198 --> 01:00:23,334
- I do God's work!
- Don't you touch him!
625
01:01:59,897 --> 01:02:01,566
- Get out of my bed.
- Boo!
626
01:02:06,070 --> 01:02:08,270
Is that a toy gun?
627
01:02:16,447 --> 01:02:18,216
Guns are not toys, sweetie.
628
01:02:18,316 --> 01:02:22,120
That was a... secret toy?
629
01:02:22,220 --> 01:02:25,223
Heather, I'm so sorry.
630
01:02:25,823 --> 01:02:27,525
I hope I didn't frighten you.
631
01:02:27,625 --> 01:02:32,194
Never fear... Miss Meadows is here.
632
01:02:36,900 --> 01:02:39,870
- How did you get here?
- I walked.
633
01:02:40,270 --> 01:02:44,675
It was only a couple of blocks.
I wanted to surprise you.
634
01:02:44,875 --> 01:02:46,911
And how did you get in my bed?
635
01:02:47,011 --> 01:02:50,114
It was easy.
I just crawled through the window.
636
01:02:50,214 --> 01:02:53,982
You don't have ugly bars
like everyone else.
637
01:03:01,425 --> 01:03:02,958
Miss Meadows?
638
01:03:06,231 --> 01:03:08,033
Can I...
639
01:03:08,733 --> 01:03:11,833
May I... be your flower girl?
640
01:03:13,537 --> 01:03:16,974
- Flower girl?
- Please? Oh, please!
641
01:03:17,074 --> 01:03:18,674
Okay, okay.
642
01:03:24,014 --> 01:03:26,625
I want you to be happy.
If you want to be my flower girl,
643
01:03:26,726 --> 01:03:30,154
- you can be my flower girl.
- It'll be so much fun!
644
01:03:30,254 --> 01:03:32,490
We'll be like best friends.
645
01:03:32,590 --> 01:03:37,191
I could tell you my secrets,
because I already know yours.
646
01:03:40,064 --> 01:03:41,366
Secrets?
647
01:03:41,966 --> 01:03:46,003
- Miss Meadows has a secret.
- What are you talking about?
648
01:03:46,103 --> 01:03:48,272
If I told you, it wouldn't be
a secret anymore.
649
01:03:48,372 --> 01:03:51,609
You have to tell me.
It'll be a secret between you and me.
650
01:03:51,709 --> 01:03:54,512
If I tell you,
can I still be your flower girl?
651
01:03:54,612 --> 01:03:56,180
Yes!
652
01:03:56,280 --> 01:03:59,117
Only if you tell me.
653
01:04:00,217 --> 01:04:02,352
I saw you kill that man.
654
01:04:05,089 --> 01:04:06,491
What?
655
01:04:07,091 --> 01:04:09,660
- What man?
- In the Top Dog.
656
01:04:09,760 --> 01:04:13,664
I forgot to tell you
I wanted relish on my hotdog,
657
01:04:13,764 --> 01:04:17,032
and I went to the window, and I saw.
658
01:04:38,989 --> 01:04:41,859
You're just a little girl.
You're just a little girl.
659
01:04:41,959 --> 01:04:46,364
You're just a little girl. You're just
a little girl. You're just a little girl.
660
01:04:46,464 --> 01:04:50,368
You're just a little girl. I'm so sorry.
661
01:04:50,468 --> 01:04:53,871
I'm so, so, so sorry. I'm so sorry.
662
01:04:53,971 --> 01:04:58,607
I'm so sorry. I'm very, very sorry.
663
01:04:59,610 --> 01:05:01,844
I'm so sorry.
664
01:05:07,618 --> 01:05:10,254
I still saw. It's okay.
665
01:05:10,654 --> 01:05:13,689
I have to go home now, for dinner.
666
01:05:20,631 --> 01:05:23,567
Why do you lock that one twice,
Miss Meadows?
667
01:05:26,170 --> 01:05:30,775
Sometimes Miss Meadows
can be so... silly.
668
01:05:30,875 --> 01:05:33,208
It's not silly to be scared,
Miss Meadows.
669
01:05:36,480 --> 01:05:39,218
I'm not scared of anything.
670
01:05:40,718 --> 01:05:43,120
Can I wear gloves like you do?
671
01:05:43,820 --> 01:05:46,287
Yes. Come on.
672
01:05:57,068 --> 01:05:59,070
- Hello, Mary.
- Hey, Mommy.
673
01:05:59,170 --> 01:06:01,404
I had a feeling you might call.
674
01:06:04,042 --> 01:06:08,212
Mom... Mom, I'm scared.
675
01:06:08,612 --> 01:06:10,882
I think I might...
676
01:06:10,982 --> 01:06:12,916
I might call the police.
677
01:06:13,016 --> 01:06:14,852
- The police?
- Yeah.
678
01:06:14,952 --> 01:06:18,222
Mary, how many times must I tell you?
679
01:06:18,322 --> 01:06:21,525
We must never rely on others
to do what we know must be done.
680
01:06:21,625 --> 01:06:25,096
We have to take it upon ourselves
to right the wrongs of this world.
681
01:06:25,196 --> 01:06:28,766
If a woman's tongue is her sword,
just think what her body can do.
682
01:06:28,866 --> 01:06:30,739
But...
683
01:06:31,936 --> 01:06:36,163
our bodies can bring new life, right?
I mean, that too, right?
684
01:06:36,264 --> 01:06:38,476
- Right?
- Sometimes.
685
01:06:39,176 --> 01:06:40,845
It can also take it away.
686
01:06:40,945 --> 01:06:44,715
- Isn't that up to God?
- Oh, Mary, here you go again.
687
01:06:44,815 --> 01:06:47,051
We don't want to rely
on the overburdened heavens
688
01:06:47,151 --> 01:06:50,185
to give everyone their retribution,
now, do we?
689
01:06:52,089 --> 01:06:53,593
Mom...
690
01:06:55,493 --> 01:06:57,860
Mom, I almost...
691
01:07:02,400 --> 01:07:05,336
I'm gonna have a...
692
01:07:05,636 --> 01:07:08,436
I'm gonna have a baby.
693
01:07:10,608 --> 01:07:15,010
Me. I'm gonna... I'm gonna have a baby.
694
01:07:18,282 --> 01:07:20,315
I'm gonna have a...
695
01:07:25,022 --> 01:07:27,723
I'm gonna have a wedding!
696
01:07:44,842 --> 01:07:47,111
Are we supposed to forgive everyone?
697
01:07:47,211 --> 01:07:48,212
Mommy...
698
01:07:48,312 --> 01:07:53,284
Not everyone, my love.
Some things are unforgivable.
699
01:07:58,989 --> 01:08:02,093
Today, we bid our dear
Mother Meadows goodbye.
700
01:08:02,193 --> 01:08:06,897
Lost to another act of senseless,
random violence.
701
01:08:06,997 --> 01:08:09,934
She leaves behind her pride and joy.
702
01:08:10,234 --> 01:08:15,439
Little Mary. Let us all pray
for good to triumph over evil,
703
01:08:15,539 --> 01:08:20,408
and let us pray that some thing
or someone will guide us on.
704
01:08:21,445 --> 01:08:25,449
So am I... Am I always
gonna be the black sheep?
705
01:08:25,749 --> 01:08:29,720
- Yes, dear.
- Okay. But I don't want to be.
706
01:08:29,820 --> 01:08:33,824
Oh, now, now... there, there...
707
01:08:33,924 --> 01:08:37,595
Just remember...
black sheep are still lambs.
708
01:08:37,695 --> 01:08:40,695
Mommy? Mother?
709
01:08:42,700 --> 01:08:44,900
I miss you.
710
01:08:48,706 --> 01:08:51,339
But I'm gonna let you go now.
711
01:08:53,844 --> 01:08:56,411
I'm gonna let you go now.
712
01:09:02,052 --> 01:09:04,886
I'm gonna let you go now.
713
01:09:19,603 --> 01:09:21,338
- Hey, Mike?
- Yeah.
714
01:09:21,438 --> 01:09:22,973
- Got your ballistics report.
- Great.
715
01:09:23,073 --> 01:09:25,209
- Looks like we got a match.
- Right on.
716
01:09:25,309 --> 01:09:28,145
The truck driver and the Top Dog kid,
and now the priest,
717
01:09:28,245 --> 01:09:32,183
all with a .25 calibre
short-barrelled pistol. Same gun.
718
01:09:32,483 --> 01:09:34,950
- Okay.
- Oh, and there's this.
719
01:09:40,491 --> 01:09:44,695
It appears Father Peter
was a serial child molester.
720
01:09:44,795 --> 01:09:48,432
And now a bunch of kids are coming forward
claiming sexual abuse.
721
01:09:48,632 --> 01:09:52,238
Nobody misses a pervert.
If you ask me, this guy's lucky he's dead.
722
01:09:54,338 --> 01:09:58,475
Anyway. Oh, hey, we got
the wedding invitations too.
723
01:09:58,575 --> 01:10:02,179
- That didn't take long, did it?
- I guess when you know, you know.
724
01:10:02,279 --> 01:10:04,481
- Danny.
- Yeah.
725
01:10:04,581 --> 01:10:07,484
Was there anything about Michelle
that would've been a deal breaker?
726
01:10:08,184 --> 01:10:12,988
Maybe if she was a Steelers fan.
That probably would've done it.
727
01:10:27,604 --> 01:10:30,741
The baby has grown
since I started making this.
728
01:10:30,841 --> 01:10:35,179
I had to let out the seam. Can you tell?
729
01:10:35,279 --> 01:10:37,479
I think you look beautiful.
730
01:10:40,017 --> 01:10:41,717
Thanks.
731
01:10:45,155 --> 01:10:47,693
Is your mother coming to the wedding?
732
01:10:49,393 --> 01:10:52,096
My mother doesn't like weddings.
733
01:10:52,196 --> 01:10:55,633
You don't think she'll make
an exception this time?
734
01:10:55,733 --> 01:10:57,067
No.
735
01:10:57,167 --> 01:11:00,435
What mother doesn't want to see
her daughter walk down the aisle?
736
01:11:02,172 --> 01:11:03,739
Mine.
737
01:11:08,912 --> 01:11:11,048
What happened to your shoe?
738
01:11:11,548 --> 01:11:14,783
Oh, it lost a tap.
739
01:11:20,758 --> 01:11:22,791
I found this one.
740
01:11:26,897 --> 01:11:31,432
Oh! I've been looking all over for this.
Where did you find it?
741
01:11:33,404 --> 01:11:36,038
It was at the church.
742
01:11:46,250 --> 01:11:50,021
I am gonna just put that on right now.
743
01:11:50,621 --> 01:11:52,488
Thank you.
744
01:12:12,109 --> 01:12:14,609
Dammit, it's not fitting.
745
01:12:16,447 --> 01:12:20,384
Yeah. That's right.
746
01:12:20,784 --> 01:12:23,184
Because it's not real.
747
01:12:27,224 --> 01:12:29,793
What are you talking about?
748
01:12:29,893 --> 01:12:32,127
It's not real.
749
01:12:34,465 --> 01:12:36,698
None of it is.
750
01:12:39,403 --> 01:12:41,972
Let's stop pretending, okay?
751
01:12:42,072 --> 01:12:47,208
Okay, now, let's stop pretending,
and let's tell the truth, you and I.
752
01:12:48,445 --> 01:12:50,949
Because I know.
753
01:12:51,749 --> 01:12:53,451
I know.
754
01:12:54,951 --> 01:12:57,376
I've been covering.
I've been denying the obvious,
755
01:12:57,477 --> 01:13:01,244
because I would do
anything for you. Anything.
756
01:13:02,045 --> 01:13:03,960
So I need you to do something for me.
757
01:13:04,060 --> 01:13:08,564
I need you to promise me
you're going to stop this. Okay?
758
01:13:14,137 --> 01:13:16,474
I can't promise you that.
759
01:13:17,074 --> 01:13:20,442
- Do you want cream or sugar?
- What happened to you?
760
01:13:23,280 --> 01:13:26,340
You can tell me. You can tell me anything.
If you don't want to tell me,
761
01:13:26,441 --> 01:13:30,888
that's fine too. I'm here.
But I don't know what made you this way.
762
01:13:31,188 --> 01:13:34,124
And I just need you
to stop all this insanity.
763
01:13:34,224 --> 01:13:37,027
It's not insane!
What I do is not insane.
764
01:13:37,127 --> 01:13:41,398
You gotta be kidding me. You're walking
around with a gun in your purse.
765
01:13:41,498 --> 01:13:43,534
I don't know what
you're talking about anymore.
766
01:13:43,634 --> 01:13:45,302
I don't understand
anything you're saying.
767
01:13:45,402 --> 01:13:47,969
You can't talk to me
like a normal human being.
768
01:13:52,376 --> 01:13:55,112
You think I want to do this?
No one else is doing it!
769
01:13:55,212 --> 01:13:57,212
I see that. I'm aware of that.
770
01:14:02,085 --> 01:14:05,122
I mean, it's like the wolf
says to the lion...
771
01:14:05,222 --> 01:14:09,293
Okay, no. No, no, no. Stop, stop, stop.
You can't talk to me like this anymore.
772
01:14:09,393 --> 01:14:11,626
Just talk to me like a normal person.
773
01:14:13,230 --> 01:14:18,102
- I'm trying, okay?
- If you keep doing this...
774
01:14:18,702 --> 01:14:22,172
we're gonna get married
in federal prison.
775
01:14:22,272 --> 01:14:24,972
I don't want to, but I'll do it.
776
01:14:26,176 --> 01:14:27,978
I'll come visit you.
777
01:14:28,778 --> 01:14:31,081
But if you stop...
778
01:14:31,181 --> 01:14:34,749
If you can stop, I can bury this.
779
01:14:36,253 --> 01:14:41,292
Okay? But I need you to say that you
promise me you will never do this again.
780
01:14:41,392 --> 01:14:45,093
I need to know
that you're here with me also.
781
01:14:46,763 --> 01:14:49,066
Can you promise me?
782
01:14:49,566 --> 01:14:51,702
- Yes.
- Yes?
783
01:14:51,802 --> 01:14:52,903
- Yeah.
- You can?
784
01:14:53,003 --> 01:14:54,271
- I promise you.
- Okay.
785
01:14:54,371 --> 01:14:58,540
- Okay, good. Good, good, good.
- I'll...
786
01:15:01,478 --> 01:15:03,911
- Sheriff?
- Yes.
787
01:15:06,984 --> 01:15:08,753
I'll try.
788
01:15:10,153 --> 01:15:12,387
I will try.
789
01:15:20,063 --> 01:15:21,901
Here you go.
790
01:15:24,401 --> 01:15:27,304
She's got quite a...
791
01:15:27,604 --> 01:15:29,306
following.
792
01:15:29,606 --> 01:15:33,043
Oh, Miss Meadows, you look so pretty.
793
01:15:33,143 --> 01:15:37,180
Thank you. You look beautiful.
794
01:15:37,980 --> 01:15:39,948
Can I see you twirl in that dress?
795
01:15:41,518 --> 01:15:42,753
Wow!
796
01:15:42,853 --> 01:15:45,789
What about your hair?
You should have a flower in it?
797
01:15:45,889 --> 01:15:49,325
- You don't think the veil is enough.
- You need a flower too, for the baby.
798
01:15:49,425 --> 01:15:54,197
What a sweet thought. You know, there is
one single white rose in the back garden.
799
01:15:54,297 --> 01:15:56,633
I'll get it, and then
we'll leave for the church, okay?
800
01:15:56,733 --> 01:16:00,003
Not in your dress. I'll do it.
801
01:16:00,103 --> 01:16:02,439
Oh, no, sweetie, there's thorns.
I'll get it in a second.
802
01:16:02,539 --> 01:16:07,011
I'm a big girl, Miss Meadows.
Besides, I have gloves on. See?
803
01:16:07,511 --> 01:16:09,746
Okay. Go ahead, but be careful.
804
01:16:09,846 --> 01:16:12,949
- Thank you for your help.
- You're welcome.
805
01:16:25,161 --> 01:16:28,164
Heather, it's okay.
I think the veil is enough.
806
01:16:28,264 --> 01:16:32,436
You know, I just remembered that my mom
said it's bad luck to pick the last flower,
807
01:16:32,536 --> 01:16:36,239
and I have this whole bouquet right here.
I'll save it for the baby.
808
01:16:36,339 --> 01:16:39,006
I just don't want to be late.
809
01:16:43,012 --> 01:16:44,581
Heather?
810
01:16:47,884 --> 01:16:50,554
Heather? Heather?!
811
01:16:50,854 --> 01:16:52,253
Heather?
812
01:17:22,252 --> 01:17:23,153
Heather!
813
01:17:23,253 --> 01:17:25,322
- Miss Meadows!
- I got you, sweetie.
814
01:17:25,422 --> 01:17:30,260
Late on your first day.
And a tad overdressed, but oh, well.
815
01:17:30,360 --> 01:17:32,763
- Stop, stop, stop. Give me that.
- No! No!
816
01:17:32,863 --> 01:17:36,500
I will cut your throat.
Now, no offence, Miss Meadows,
817
01:17:36,600 --> 01:17:39,534
but you do tend to over-accessorize.
818
01:17:44,207 --> 01:17:47,311
Sheriff? She's never late.
819
01:17:47,711 --> 01:17:49,611
Never ever.
820
01:17:56,253 --> 01:17:58,689
You wouldn't let me come to your school.
821
01:17:59,389 --> 01:18:01,792
So I thought I'd bring you to mine.
822
01:18:01,892 --> 01:18:05,461
- I thought you said you changed.
- I did, and then I changed back.
823
01:18:06,061 --> 01:18:09,232
And that's what the system gets
for kicking a kid out of school.
824
01:18:09,332 --> 01:18:11,902
You can't teach an empty seat, can you?
825
01:18:12,302 --> 01:18:17,407
You know what they say,
you spare the rod, you spoil the child.
826
01:18:17,507 --> 01:18:21,709
- I don't agree with...
- Nobody cares! You're in my classroom!
827
01:18:23,546 --> 01:18:26,947
So you can shut up, okay?
828
01:18:28,884 --> 01:18:32,089
He says he's a teacher,
but I don't believe him.
829
01:18:32,189 --> 01:18:35,458
That's 'cause he's pretending.
He likes pretend, just like you.
830
01:18:35,558 --> 01:18:37,761
Just like Miss Meadows.
831
01:18:37,861 --> 01:18:42,933
Now, Heather, shall we continue
where we left off?
832
01:18:43,033 --> 01:18:46,837
Well, come on. Be excited!
833
01:18:46,937 --> 01:18:51,172
I honestly do not know
how you do this all day long.
834
01:18:55,478 --> 01:18:59,216
Go, go! Go come on, let's go!
We're gonna go come on.
835
01:19:02,018 --> 01:19:03,687
Run, Heather, run!
836
01:19:03,787 --> 01:19:07,225
- Get off me.
- Stop it! Sit down!
837
01:19:08,625 --> 01:19:11,728
- Get off me!
- Sit down. Sit down...
838
01:19:12,460 --> 01:19:16,666
That's it. There we go. There we go.
839
01:19:16,966 --> 01:19:19,917
You really think you could just go off
and live happily ever after,
840
01:19:20,018 --> 01:19:23,874
while the rest of us struggle
to carve out any version of a life?
841
01:19:24,274 --> 01:19:27,107
I'm assuming that's rhetorical question?
842
01:19:46,596 --> 01:19:49,830
You think you're so much better than me.
843
01:19:50,567 --> 01:19:52,770
You think you're perfect.
844
01:19:53,370 --> 01:19:58,005
You wanna know something?
We're exactly the same.
845
01:20:00,010 --> 01:20:02,276
Exactly.
846
01:20:06,249 --> 01:20:09,417
Help! Help!
847
01:20:12,455 --> 01:20:16,224
He's got Miss Meadows!
He's got Miss Meadows!
848
01:20:19,162 --> 01:20:22,165
No! No! No! No!
849
01:20:22,265 --> 01:20:25,302
- Give it here!
- No! No, give it to me! Give it to me!
850
01:20:25,402 --> 01:20:27,504
Give me my purse! Give it to me!
851
01:20:27,604 --> 01:20:29,873
What's got you in such a fuss?
852
01:20:31,073 --> 01:20:33,377
What have we got here?
853
01:20:37,814 --> 01:20:40,002
- That's why you're so excited.
- No.
854
01:20:40,103 --> 01:20:42,786
- Is this thing real?
- It's not real. It's not real.
855
01:20:42,886 --> 01:20:46,223
- Really? Really? Is it? Is it?
- No, it's not.
856
01:20:47,819 --> 01:20:49,692
Oh, yes, it is real!
857
01:20:49,792 --> 01:20:52,696
- Don't do this.
- Crazy, arrogant...
858
01:20:52,796 --> 01:20:57,632
I am not crazy!
You are crazy, and I'm nothing like you!
859
01:20:59,302 --> 01:21:02,273
You really think you can save the world?
860
01:21:07,844 --> 01:21:11,514
How about you try saving yourself first?
861
01:21:11,614 --> 01:21:12,716
No! No!
862
01:21:21,291 --> 01:21:23,426
- Is that your gun?
- Yes.
863
01:21:24,826 --> 01:21:27,695
That's great. That's his prints now.
864
01:22:11,241 --> 01:22:13,441
You can have some.
865
01:22:46,576 --> 01:22:48,609
Dinner's gonna be late.
866
01:23:01,057 --> 01:23:02,790
It won't take long.
867
01:23:10,700 --> 01:23:14,004
Mommy has to go,
but she always comes back.
868
01:23:14,104 --> 01:23:18,208
If others need what I can spare,
I must with them my treasures share.
869
01:23:18,708 --> 01:23:19,743
Bye.
870
01:23:20,743 --> 01:23:24,145
- Be careful.
- I always am.
871
01:23:25,281 --> 01:23:27,248
Toodle-oo.
872
01:23:38,728 --> 01:23:43,129
You keep playing
where you shouldn't be playing
873
01:23:44,367 --> 01:23:48,369
And you keep thinking
that you'll never get burnt
874
01:23:50,240 --> 01:23:55,645
I just found me
a brand new box of matches, yeah
875
01:23:55,745 --> 01:24:00,447
What he knows
you ain't got time to learn
876
01:24:01,451 --> 01:24:04,521
These boots are made for walking
877
01:24:04,621 --> 01:24:07,557
And that's just what they'll do
878
01:24:07,657 --> 01:24:13,530
One of these days these boots
are gonna walk all over you
879
01:24:15,498 --> 01:24:17,734
Are you ready boots?
880
01:24:17,834 --> 01:24:20,034
Start walking
881
01:24:29,479 --> 01:24:34,717
We'll be fine, I'm sure
Just use the other door
882
01:24:34,817 --> 01:24:40,623
I wanna have a house like they did
883
01:24:40,723 --> 01:24:46,729
We wrestled till we cried
They fucked our state of mind
884
01:24:46,829 --> 01:24:52,869
Don't celebrate me 'cause I'm jaded
885
01:24:53,169 --> 01:24:58,575
Welcome to the storm
We're babies till we're born
886
01:24:58,675 --> 01:25:04,547
Then adults from our first day
Breathing
887
01:25:04,647 --> 01:25:10,386
Our innocence was staged
The jury all got paid
888
01:25:10,486 --> 01:25:16,590
I'd lock it but it's not worth stealing
889
01:25:17,694 --> 01:25:23,729
When the drunks start singing this way
890
01:25:23,833 --> 01:25:29,835
Baby's got her best dress stained
891
01:25:30,039 --> 01:25:35,612
I hope you got a minute
Hope you want me in it
892
01:25:35,712 --> 01:25:39,282
For the long haul
893
01:25:39,382 --> 01:25:43,849
All night long
894
01:25:45,922 --> 01:25:52,091
When the drunks start singing this way
895
01:25:52,195 --> 01:25:58,197
Baby's got her best dress stained
896
01:25:58,401 --> 01:26:03,706
I hope you got a minute
Hope you want me in it
897
01:26:03,806 --> 01:26:07,510
For the long haul
898
01:26:07,610 --> 01:26:12,144
All night long
899
01:26:12,715 --> 01:26:16,886
It must get better than this
900
01:26:16,986 --> 01:26:21,888
'Cause as far as I can see
901
01:26:23,092 --> 01:26:27,894
The world belongs to me
902
01:26:29,098 --> 01:26:33,870
There's a place at your table
903
01:26:33,970 --> 01:26:38,138
With my name on
904
01:26:39,609 --> 01:26:45,348
When we walk they roll
the carpet out at our feet
905
01:26:45,448 --> 01:26:51,254
And when we talk they gather around
and cheer in the street
906
01:26:51,354 --> 01:26:56,025
'Cause we're the kings
of imagining things
907
01:26:56,125 --> 01:27:01,994
When the drunks start singing this way
908
01:27:02,265 --> 01:27:08,233
Baby's got her best dress stained
909
01:27:08,438 --> 01:27:13,743
I hope you got a minute
Hope you want me in it
910
01:27:13,843 --> 01:27:17,547
For the long haul
911
01:27:17,647 --> 01:27:22,147
All night long
912
01:27:25,154 --> 01:27:30,693
We'll be fine I'm sure
Just use the other door
913
01:27:30,793 --> 01:27:36,063
I wanna have a house like they did
72531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.