All language subtitles for Miss.Meadows.2014.720p.BluRay.x264-PFa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,856 --> 00:01:17,026 Beautiful day. 2 00:01:17,726 --> 00:01:19,194 Yes, it certainly is. 3 00:01:19,294 --> 00:01:22,164 - That's a pretty dress. - Thank you. 4 00:01:22,264 --> 00:01:23,632 What you reading? 5 00:01:24,532 --> 00:01:27,102 - Poetry. - I know a poem. Want to hear it? 6 00:01:27,202 --> 00:01:29,597 - No, thanks. - I love Little Pussy. 7 00:01:29,698 --> 00:01:34,876 Her fur is so warm. And if I don't hurt her, she'll do me no harm. 8 00:01:35,518 --> 00:01:39,814 What's the matter, don't you like it? Hey, why don't you and I get some lunch 9 00:01:39,914 --> 00:01:42,150 and you could read some of those poems to me? 10 00:01:42,250 --> 00:01:43,985 No, thank you. I prefer to read silently. 11 00:01:44,085 --> 00:01:47,922 Oh, 'cause I'm real hungry and I hate to eat alone. 12 00:01:48,022 --> 00:01:51,493 Then perhaps a cafeteria-style diner would suit your needs. 13 00:01:51,593 --> 00:01:53,295 Think you're pretty cute, don't you? 14 00:01:53,595 --> 00:01:55,597 My mother says I have a certain kind of loveliness 15 00:01:55,697 --> 00:01:59,568 though I believe in the Anasazi Indians that the face is for others to look at. 16 00:01:59,668 --> 00:02:01,103 Get in. 17 00:02:01,803 --> 00:02:04,439 I'm going to walk away now. I suggest you let me. 18 00:02:05,739 --> 00:02:07,039 Get in! 19 00:02:09,077 --> 00:02:12,445 - Are you threatening me? - Get in! 20 00:02:17,952 --> 00:02:19,187 Toodle-oo. 21 00:02:33,701 --> 00:02:38,206 Who saw him die? "I," said the fly, "With my little eye." 22 00:04:36,090 --> 00:04:39,093 Mother dear, how do we get blood out again? 23 00:04:39,193 --> 00:04:42,997 I told you, dear. Lemon juice with equal parts ice water. 24 00:04:43,097 --> 00:04:45,200 If you let it soak long enough, no one'll know the difference. 25 00:04:45,300 --> 00:04:48,936 - It'll be our little secret. - We have so many, Mother dear. 26 00:04:49,036 --> 00:04:50,972 Now, tell Mother. 27 00:04:51,072 --> 00:04:54,809 Don't fib. Did you accidentally cut yourself with a knife again? 28 00:04:54,909 --> 00:04:57,278 No, but don't worry about me, Mother dear. 29 00:04:57,378 --> 00:05:01,616 - Oh, Mother never stops her worry, Mary. - You always say that. 30 00:05:01,716 --> 00:05:05,019 - 'Cause it's always true. - I can take care of myself. 31 00:05:05,119 --> 00:05:08,122 So... what does my little big girl plan on doing today? 32 00:05:08,222 --> 00:05:11,591 I am substitute-teaching in a low-income, 33 00:05:11,692 --> 00:05:15,363 racially mixed bottom-scoring, first-grade classroom. 34 00:05:15,463 --> 00:05:19,701 Oh, you poor darling. You could have run a charm school 35 00:05:19,801 --> 00:05:23,204 in a soon-to-be bankrupt department store or been president. 36 00:05:23,304 --> 00:05:25,139 But that wasn't my destiny, Mother. 37 00:05:25,239 --> 00:05:28,376 Well, I hardly think your destiny is being a temporary teacher. 38 00:05:28,476 --> 00:05:31,512 Well, no one knows their destiny except... God... 39 00:05:31,612 --> 00:05:35,049 or... a best-selling author. 40 00:05:35,149 --> 00:05:38,786 Well, I just don't understand why you don't something more permanent. 41 00:05:38,886 --> 00:05:40,722 Permanence is temporary, Mother dear. 42 00:05:41,322 --> 00:05:44,192 Well, I suppose there's some truth in that, Mary. 43 00:05:44,292 --> 00:05:45,994 The truth is relative. 44 00:05:46,794 --> 00:05:49,664 - I guess I should let you go. - You'll never let me go. 45 00:05:49,764 --> 00:05:54,033 - Toodle-oo. I love you. - Toodle-oo. I love you too. 46 00:06:13,588 --> 00:06:17,458 Life is mostly froth and bubble. Two things stand like stone: 47 00:06:17,758 --> 00:06:22,630 Kindness in another's trouble and courage in your own. 48 00:06:22,930 --> 00:06:25,767 What the author in this book is trying to tell us, 49 00:06:25,867 --> 00:06:30,838 that no matter what the most important things in life are kindness and courage. 50 00:06:30,938 --> 00:06:33,775 Who can tell me an example of courage in their own lives? 51 00:06:33,875 --> 00:06:35,710 - Miss Meadows, Miss Meadows! - Gordon? 52 00:06:35,810 --> 00:06:39,181 - Mrs. Meadows? - It's Miss Meadows. Let's continue. 53 00:06:39,281 --> 00:06:42,983 If you're a "miss," does that mean you miss having a husband? 54 00:06:43,083 --> 00:06:45,864 Well, that's one interpretation. 55 00:06:45,964 --> 00:06:51,292 Although the other is that I prefer it that way because I have all of you. 56 00:06:51,692 --> 00:06:54,696 So who has an example for me? 57 00:06:55,196 --> 00:06:57,998 Wow! You thought of one, Heather? 58 00:06:58,098 --> 00:07:00,935 Can I take a snack break now? 59 00:07:01,035 --> 00:07:06,539 No, not yet. Can I help you find an example of courage? 60 00:07:07,408 --> 00:07:09,377 Well, Mrs. Dodd left us. 61 00:07:09,477 --> 00:07:11,646 Well, Mrs. Dodd isn't here right now. Miss Meadows is. 62 00:07:11,746 --> 00:07:13,848 She's never coming back. 63 00:07:13,948 --> 00:07:16,584 - Of course she is. - No, she's not! 64 00:07:16,684 --> 00:07:20,121 My grandma had the same thing she does and she died. 65 00:07:20,221 --> 00:07:25,124 I saw her in her coffin. She looked like string cheese. 66 00:07:31,933 --> 00:07:36,737 Well, it sounds like Mrs. Dodd is an example of courage. 67 00:07:36,837 --> 00:07:39,941 How about we make "get well soon" cards for Mrs. Dodd 68 00:07:40,041 --> 00:07:44,178 and I will personally see that she gets them? Are we doing coloured or plain? 69 00:07:44,278 --> 00:07:47,649 - Plain. Coloured! - Plai... Oh, my goodness! 70 00:07:47,749 --> 00:07:52,286 Mrs. Dodd's got the Big C. Don't fill those children's minds with false hope. 71 00:07:52,586 --> 00:07:56,023 There are over 13 million cancer survivors throughout the world. 72 00:07:56,123 --> 00:07:58,292 The only thing false is not having any hope. 73 00:07:58,392 --> 00:08:01,095 - Is that a fact? - Yes. For verification, 74 00:08:01,195 --> 00:08:04,365 you can contact the American Cancer Society. 75 00:08:04,465 --> 00:08:08,534 All right, Miss Meadows. I've had it up to here with you. 76 00:08:12,073 --> 00:08:14,844 Perhaps you're confusing me with the scarf around your neck that's in danger 77 00:08:14,945 --> 00:08:19,680 of becoming a tourniquet. I shall return to Mrs. Dodd's class. 78 00:08:19,980 --> 00:08:23,485 The children don't need any more changes right now. 79 00:08:24,485 --> 00:08:26,954 I shall give them as much consistency as I can 80 00:08:27,054 --> 00:08:29,557 which might serve to reassure them in these troubled times. 81 00:08:29,657 --> 00:08:33,728 - Go home. Your cheque's in the mail. - I seriously doubt that. 82 00:08:33,828 --> 00:08:39,399 I rarely receive any cheques through the mail. Toodle-oo. 83 00:09:24,511 --> 00:09:27,848 - Good morning, Mrs. Davenport. - Good morning, Miss Meadows. 84 00:09:27,948 --> 00:09:32,587 Oh! Your garden looks especially perky today. What's your secret? 85 00:09:34,322 --> 00:09:39,093 Honestly, coffee grinds and meticulous weeding. 86 00:09:39,193 --> 00:09:40,528 - Really? - Yeah. 87 00:09:40,628 --> 00:09:44,932 All right, I'm gonna have to try that. I just have to say, Miss Meadows, 88 00:09:45,032 --> 00:09:47,468 it is such a pleasure having you in the neighbourhood. 89 00:09:47,968 --> 00:09:51,205 Ever since you've moved here, things just feel different. 90 00:09:51,305 --> 00:09:52,873 For the better, I hope. 91 00:09:52,973 --> 00:09:56,444 Oh, yes! I mean, it's a pleasure to live here again. 92 00:09:56,544 --> 00:09:59,413 I do hope you'll renew your lease and stay for good. 93 00:09:59,513 --> 00:10:02,382 Stay for good? Good to stay. 94 00:10:03,082 --> 00:10:05,286 What doth the bluebird say? 95 00:10:12,393 --> 00:10:16,731 Miss Meadows, a new dentist joined Doug's practice 96 00:10:16,831 --> 00:10:21,303 and he's available and we thought we might fix you two up. 97 00:10:22,103 --> 00:10:25,272 Thank you. But I don't need a dentist. 98 00:10:25,372 --> 00:10:30,011 Oh no, I just meant... Well, I don't want you to end up an old maid. 99 00:10:31,154 --> 00:10:34,982 That's impossible. I don't clean houses for a living. 100 00:10:35,082 --> 00:10:38,519 And I have no intentions to start domestication training. 101 00:10:39,619 --> 00:10:42,357 - Okay. - But thank you. Ooh... 102 00:11:08,816 --> 00:11:12,785 Careful on the thorns. Toodle-oo. 103 00:11:36,443 --> 00:11:39,180 Oh, it's okay. 104 00:11:42,583 --> 00:11:45,519 Okay. No broken legs. 105 00:11:45,619 --> 00:11:48,355 Good job. Yeah. 106 00:11:48,455 --> 00:11:49,855 Excuse me, miss. 107 00:11:51,492 --> 00:11:53,686 Hello, Sheriff. 108 00:11:55,262 --> 00:11:58,899 Do you have any idea why I pulled over? 109 00:11:59,599 --> 00:12:03,304 Yes. I parked my vehicle illegally in the middle of the road 110 00:12:03,404 --> 00:12:08,275 which causes the same safety hazard as leaving a vehicle unoccupied. 111 00:12:08,475 --> 00:12:11,945 But I was concerned for the safety of this toad. 112 00:12:12,345 --> 00:12:14,781 And there was no on-street parking. 113 00:12:14,981 --> 00:12:18,085 Do you think if I kissed it, it would turn into a prince? 114 00:12:21,655 --> 00:12:23,258 Maybe. 115 00:12:23,858 --> 00:12:26,427 Or it'll just be one lucky toad. 116 00:12:26,527 --> 00:12:29,997 This is a '56 Metropolitan Nash? 117 00:12:30,097 --> 00:12:33,067 Yeah, it reminds me of an old pair of saddle shoes I once had. 118 00:12:33,167 --> 00:12:35,803 Reminds me of my grandmother's kitchen floor. 119 00:12:35,903 --> 00:12:38,632 So clean you could eat dinner off it. 120 00:12:38,832 --> 00:12:41,035 I prefer a table setting. 121 00:12:41,174 --> 00:12:42,943 Right. 122 00:12:43,443 --> 00:12:45,946 Can you... One... Don't move. 123 00:12:46,046 --> 00:12:51,583 Do you think that's really true? That you can make a difference in this world? 124 00:12:57,057 --> 00:12:58,891 I think it's impossible not to try. 125 00:13:00,394 --> 00:13:02,327 I feel the exact same way. 126 00:13:04,832 --> 00:13:08,269 - What is it you do for a living? - I teach kids. 127 00:13:08,369 --> 00:13:11,904 - Oh, that's nice. - My pleasure. 128 00:13:16,043 --> 00:13:18,145 All right, so I think I'm gonna let you off 129 00:13:18,245 --> 00:13:20,348 - with a warning this time, Miss... - Meadows. 130 00:13:20,448 --> 00:13:23,484 - Meadows. That's a beautiful name. - Thank you. 131 00:13:23,584 --> 00:13:24,952 Can I ask where you're from? 132 00:13:25,652 --> 00:13:30,022 "Can ask" is if you're physically able; "may ask" is permission. 133 00:13:30,925 --> 00:13:32,693 Toodle-oo, Sheriff. 134 00:13:36,931 --> 00:13:39,131 C-Carry on. 135 00:13:57,217 --> 00:14:01,488 I know it's hard but although Mrs. Dodd has left this world 136 00:14:01,588 --> 00:14:04,892 and is teaching in another, we're never going to forget her, right? 137 00:14:04,992 --> 00:14:08,529 And she's never going to forget any one of you. 138 00:14:09,329 --> 00:14:15,302 I can feel her spirit in this classroom right now, especially if I close my eyes. 139 00:14:16,502 --> 00:14:18,639 I see her. 140 00:14:18,739 --> 00:14:23,510 She's wearing that blue dress. She looks so pretty. 141 00:14:23,610 --> 00:14:26,247 And she's smiling at all of you. Do you see it? 142 00:14:26,347 --> 00:14:29,583 - Yeah. - Do you see her pretty smile? 143 00:14:29,683 --> 00:14:31,285 Yeah. 144 00:14:31,785 --> 00:14:33,587 See, we're starting to remember her. 145 00:14:33,687 --> 00:14:37,024 If we do this every single day, she'll always be with us. 146 00:14:37,124 --> 00:14:39,860 - Okay? - Yeah. 147 00:14:39,960 --> 00:14:43,898 You're probably wondering why I passed your cards back out? 148 00:14:43,998 --> 00:14:49,270 I was thinking that we should paste them, each one to its own balloon, 149 00:14:49,370 --> 00:14:52,539 and then one day, we're going to release them. 150 00:14:52,639 --> 00:14:54,172 Yeah. 151 00:14:54,942 --> 00:14:58,746 - You said she'd come back. - I know, sweetheart. 152 00:15:00,346 --> 00:15:03,851 I was wrong. Sometimes Miss Meadows... 153 00:15:03,951 --> 00:15:06,053 Lie! You lied! 154 00:15:06,153 --> 00:15:10,257 Heather. Excuse me, children. Why don't you get started? 155 00:15:10,357 --> 00:15:12,560 Heather, sweetheart. 156 00:15:13,160 --> 00:15:16,030 Heather, sweetheart. Heather. 157 00:15:16,130 --> 00:15:18,465 Come here, come here. Heather. 158 00:15:18,565 --> 00:15:21,802 It's okay, sweetie. I'm so sorry. 159 00:15:21,902 --> 00:15:23,872 I'm so sorry. 160 00:15:24,972 --> 00:15:29,610 All the bad people stay and all the good ones die. 161 00:15:29,710 --> 00:15:34,214 I hate the world. It's a terrible place. 162 00:15:34,514 --> 00:15:38,819 I know. Sometimes it is but not all the time. 163 00:15:38,919 --> 00:15:41,689 And it's our responsibility... 164 00:15:42,989 --> 00:15:44,927 to make it a better place. 165 00:15:50,898 --> 00:15:53,133 Hey, Miss Meadows, do you want to come to Happy Hour? 166 00:15:53,233 --> 00:15:54,601 Hey, Katharine. 167 00:15:54,701 --> 00:15:57,004 I don't see how Happy Hour will make much of a difference... 168 00:15:57,104 --> 00:16:01,275 - Bye, Miss Meadows. I like your outfit. - Well, thank you. Have a good afternoon. 169 00:16:01,375 --> 00:16:03,982 - Toodle-oo. - Miss Meadows. 170 00:16:05,312 --> 00:16:08,449 - May I? - Sheriff. 171 00:16:08,549 --> 00:16:11,185 An absolutely splendid edition that is essential to all. 172 00:16:11,285 --> 00:16:14,486 If this doesn't make you proper, nothing will. 173 00:16:22,429 --> 00:16:23,995 Thank you. 174 00:16:26,800 --> 00:16:29,336 I've always wanted my own copy. 175 00:16:43,716 --> 00:16:46,220 A sentence contains no unnecessary words, 176 00:16:46,320 --> 00:16:49,623 a paragraph no unnecessary sentences. 177 00:16:50,223 --> 00:16:52,159 Make every word tell. 178 00:16:53,559 --> 00:16:58,065 I would like to take you for an afternoon spin 179 00:16:58,165 --> 00:17:02,534 in my 1970 classic Chevrolet pickup truck. 180 00:17:10,910 --> 00:17:12,778 I would like that very much. 181 00:17:16,650 --> 00:17:19,353 How, may I ask, do you know where I work? 182 00:17:21,053 --> 00:17:22,754 I ran your plate. 183 00:17:26,260 --> 00:17:28,626 Your work address came up. I... 184 00:17:31,164 --> 00:17:34,334 - That's illegal. - Yes, it is. I feel really bad. 185 00:17:34,434 --> 00:17:37,938 I just... I couldn't stop thinking about this girl 186 00:17:38,038 --> 00:17:40,927 in the middle of the road holding a toad. 187 00:17:41,028 --> 00:17:46,011 Dead right, I'm sorry. I apologize to you. I broke the rules. 188 00:17:51,752 --> 00:17:54,321 I think it's okay to break the rules sometimes. 189 00:17:54,421 --> 00:17:55,653 Good. 190 00:17:57,057 --> 00:17:59,090 You tell your kids that? 191 00:18:02,296 --> 00:18:03,464 What? 192 00:18:03,564 --> 00:18:06,464 That it's okay to break the rules sometimes? 193 00:18:10,137 --> 00:18:13,641 Well, I remind them of their goodness. 194 00:18:14,241 --> 00:18:16,274 How to... 195 00:18:18,145 --> 00:18:21,715 protect themselves if they're around someone that they don't think is good. 196 00:18:21,815 --> 00:18:23,982 I like that. 197 00:18:26,019 --> 00:18:30,955 Listen, if kids aren't safe, if they don't feel safe, we're all lost. 198 00:18:38,832 --> 00:18:42,369 - I like the rain. - Why? 199 00:18:43,169 --> 00:18:45,469 Makes me feel clean. 200 00:18:48,575 --> 00:18:51,512 I bought this property a few years ago. 201 00:18:51,912 --> 00:18:56,548 And right here, this is where I figured I would build a house one day. 202 00:18:58,419 --> 00:19:01,355 - Do you have a contractor's licence? - No, I don't have a contractor's licence 203 00:19:01,455 --> 00:19:04,658 but I will hire someone to help me, so thank you. 204 00:19:04,758 --> 00:19:07,058 Butterscotch or liquorice? 205 00:19:17,304 --> 00:19:22,777 Sheriff, what may I ask made you choose law enforcement as your career? 206 00:19:23,577 --> 00:19:26,713 - Fear. - Of what? 207 00:19:27,213 --> 00:19:30,373 It's a career choice motivated by the soul-numbing fear that I might end up 208 00:19:30,474 --> 00:19:33,585 - like the rest of my family. - What does that mean? 209 00:19:35,422 --> 00:19:39,124 Are you familiar with the term convicts? 210 00:19:42,829 --> 00:19:45,296 So you have bad blood. 211 00:19:47,100 --> 00:19:51,338 I don't know if I'd call it that. Why did you start teaching? 212 00:19:51,438 --> 00:19:54,241 - I'm asking you the questions. - Oh, really? Okay. 213 00:19:54,341 --> 00:19:56,610 So what's your second... 214 00:19:57,910 --> 00:19:59,884 career choice? 215 00:20:03,350 --> 00:20:06,853 - You have to promise not to laugh. - No. 216 00:20:07,553 --> 00:20:09,053 No? 217 00:20:11,858 --> 00:20:14,326 - You want me to take a risk? - Yes, please. 218 00:20:16,530 --> 00:20:18,565 Professional accordion player. 219 00:20:20,065 --> 00:20:21,199 Why? 220 00:20:23,637 --> 00:20:27,875 Why not? I think it has this obscure beauty. 221 00:20:27,975 --> 00:20:30,011 It's misunderstood. 222 00:20:32,011 --> 00:20:38,217 Did you know that the accordion is the second least-appreciated musical instrument 223 00:20:38,417 --> 00:20:42,822 right ahead of the bagpipe and right behind the dead-kitten flute? 224 00:20:42,922 --> 00:20:46,191 No, I did not know that until right this very moment. 225 00:21:03,377 --> 00:21:07,781 - What may I ask are you doing? - I'm dancing to your accordion. 226 00:21:09,683 --> 00:21:11,653 I'm not that good. 227 00:21:12,253 --> 00:21:14,389 It's a work in progress. 228 00:21:15,889 --> 00:21:17,321 Isn't everything? 229 00:22:16,116 --> 00:22:20,687 Thank you for the... the spin and the snack. 230 00:22:21,487 --> 00:22:23,687 You're very welcome. 231 00:22:29,996 --> 00:22:31,898 Miss Meadows. 232 00:22:31,998 --> 00:22:33,998 Yes? 233 00:22:36,070 --> 00:22:38,535 - May I... - Yes. 234 00:23:11,872 --> 00:23:13,505 Right. 235 00:23:18,111 --> 00:23:20,247 That's gonna cover that top window pane, right? 236 00:23:20,347 --> 00:23:22,015 - Yep. - The top and the bottom. 237 00:23:22,115 --> 00:23:24,284 Mrs. Davenport, what are you doing? 238 00:23:24,384 --> 00:23:26,753 Oh, better safe than sorry. 239 00:23:26,853 --> 00:23:30,624 I'm sorry you don't feel safe. I thought you said the neighbourhood had improved. 240 00:23:30,724 --> 00:23:33,059 Haven't you been reading the newspapers? 241 00:23:33,159 --> 00:23:36,830 The Department of Corrections released nearly 2000 prisoners 242 00:23:36,930 --> 00:23:39,466 over the last six months because of "overcrowding." 243 00:23:39,566 --> 00:23:42,342 Now they can only account for 800 of them. 244 00:23:42,443 --> 00:23:46,773 Some say that they've moved right into this very neighbourhood. 245 00:23:46,873 --> 00:23:48,775 My Doug says that it's unconstitutional 246 00:23:48,875 --> 00:23:51,311 to try and stop them. He says it's the law. 247 00:23:51,411 --> 00:23:55,215 Well... you can't live in fear. 248 00:23:55,315 --> 00:23:58,985 Oh, Miss Meadows. You're so young and naive. 249 00:23:59,085 --> 00:24:02,088 I dare say I'm neither. I just appear that way. 250 00:24:02,188 --> 00:24:05,893 I hate to say this but I would not walk around the neighbourhood 251 00:24:05,994 --> 00:24:10,263 in such lovely outfits. You make yourself a target. 252 00:24:14,100 --> 00:24:18,305 Mrs. Davenport, I don't change my style for anyone. 253 00:24:19,405 --> 00:24:20,905 Toodle-oo. 254 00:24:23,410 --> 00:24:26,980 Yes, Toodle-oo to you, too. 255 00:24:27,080 --> 00:24:29,516 Oh, dear. 256 00:24:29,616 --> 00:24:33,487 Holy, holy, holy 257 00:24:33,587 --> 00:24:37,656 Lord God Almighty 258 00:24:37,756 --> 00:24:41,927 Early in the morning 259 00:24:42,027 --> 00:24:47,398 My soul shall rise to thee 260 00:24:47,701 --> 00:24:52,205 Holy, holy, holy 261 00:24:52,305 --> 00:24:56,843 Merciful and mighty 262 00:24:56,943 --> 00:25:01,747 God in three persons 263 00:25:01,847 --> 00:25:06,750 Blessed Trinity 264 00:25:06,920 --> 00:25:10,857 So, I leave you, my friends, with a question from Luke. 265 00:25:10,957 --> 00:25:13,727 Who are our neighbours? 266 00:25:13,827 --> 00:25:18,498 Let's then ask ourselves, how can we serve them better? 267 00:25:18,598 --> 00:25:22,999 Isn't that the example we want to give our children? 268 00:25:24,971 --> 00:25:28,906 Go in peace to love and serve the Lord. 269 00:25:35,147 --> 00:25:38,149 - Hello, Sheriff. - Miss Meadows. 270 00:25:40,520 --> 00:25:45,425 Much as I was looking forward to seeing you, I never imagined I'd see you here. 271 00:25:46,025 --> 00:25:49,093 - Are you Catholic? - No. 272 00:25:50,530 --> 00:25:52,533 No, thank you. 273 00:25:54,033 --> 00:25:56,208 I like singing in choirs. 274 00:25:56,909 --> 00:25:58,302 You? 275 00:25:59,539 --> 00:26:04,578 Recovering. My grandmother used to take me here when I was a kid. 276 00:26:04,678 --> 00:26:07,698 I used to get kicked out all the time. And she sat me down 277 00:26:07,799 --> 00:26:11,451 and reminded me that she's the only one in the family not going to hell. 278 00:26:11,551 --> 00:26:14,374 And that if I played my cards right, she'd take me along with her 279 00:26:14,475 --> 00:26:18,357 which I think is quite morbid, actually. Anyway, 280 00:26:19,158 --> 00:26:21,394 I promised her I'd just show up. 281 00:26:22,694 --> 00:26:24,728 You kept your promise. 282 00:26:27,700 --> 00:26:29,967 I don't make them if I can't keep them. 283 00:26:34,908 --> 00:26:37,241 I can still taste your kiss. 284 00:26:53,426 --> 00:26:55,626 Make a wish. 285 00:27:07,573 --> 00:27:10,777 - Is it okay? - Yeah. 286 00:27:18,785 --> 00:27:20,449 Is that good? 287 00:27:27,560 --> 00:27:30,463 - Look at me. - I'm sorry. 288 00:27:30,563 --> 00:27:33,133 - It feels good. - Okay. 289 00:27:33,233 --> 00:27:33,893 Okay. 290 00:27:35,794 --> 00:27:38,302 - Look at me. - Okay. 291 00:28:18,478 --> 00:28:23,347 Do you think repeat criminal offenders can be rehabilitated? 292 00:28:26,852 --> 00:28:29,120 Is this your idea of pillow talk? 293 00:28:30,890 --> 00:28:33,057 Pillows don't talk. 294 00:28:34,626 --> 00:28:35,862 Just... just... 295 00:28:35,962 --> 00:28:38,930 - Sorry. - Okay. 296 00:28:43,536 --> 00:28:46,736 Come here. Come here. 297 00:28:56,049 --> 00:28:58,033 So do you? 298 00:28:59,319 --> 00:29:01,354 Do I? 299 00:29:01,654 --> 00:29:04,656 I believe in second chances. 300 00:29:05,892 --> 00:29:11,362 I believe in trying but rehabilitation didn't work for my father. 301 00:29:16,702 --> 00:29:18,738 So why do you do what you do? 302 00:29:18,838 --> 00:29:20,707 Okay, why don't we keep business out of the bedroom? 303 00:29:20,807 --> 00:29:23,476 Because the law is everybody's business. 304 00:29:24,696 --> 00:29:27,547 Is it? Is it? 305 00:29:27,647 --> 00:29:29,482 Is the law everybody's responsibility? 306 00:29:29,582 --> 00:29:32,052 - I don't know. - Yeah. 307 00:29:32,152 --> 00:29:37,524 Look at this vigilante case I'm working on. Part of me admires the guy. 308 00:29:38,224 --> 00:29:42,526 But you're never gonna get me to say it out loud because it's not politically correct. 309 00:29:53,940 --> 00:29:57,610 You know, "politically correct" is for politicians. 310 00:29:57,710 --> 00:30:00,513 And there are bad people in the world. 311 00:30:00,613 --> 00:30:03,614 And they shouldn't be around the good people. 312 00:30:05,951 --> 00:30:08,985 Especially the little ones. 313 00:30:19,699 --> 00:30:21,799 You're amazing. 314 00:30:25,838 --> 00:30:30,841 You look amazing. You are amazing. That was amazing. 315 00:30:34,881 --> 00:30:36,204 Can I ask a question, Miss Meadows? 316 00:30:36,305 --> 00:30:38,282 - Sure. - Was that amazing for you? 317 00:30:41,788 --> 00:30:43,256 Sheriff, 318 00:30:44,256 --> 00:30:49,294 there are certain things that a lady doesn't... tell a gentleman. 319 00:30:56,836 --> 00:31:00,738 You do have manners. Don't you, Miss Meadows? 320 00:31:09,715 --> 00:31:12,416 What would the world be without them? 321 00:31:16,589 --> 00:31:21,124 We'll never forget you, Mrs. Dodd! 322 00:31:22,328 --> 00:31:26,698 She's an angel up there now. Isn't she? 323 00:31:28,701 --> 00:31:30,937 Yes, she certainly is. 324 00:31:31,037 --> 00:31:33,907 Would you be our teacher for the rest of the year, Miss Meadows? 325 00:31:34,007 --> 00:31:37,410 - Oh, no, I'm just your substitute. - Why don't you stay? 326 00:31:37,510 --> 00:31:40,013 Can we have our snack now? 327 00:31:40,113 --> 00:31:41,714 Yes. 328 00:31:41,814 --> 00:31:45,251 I think that we all have earned a treat. I'm gonna go get us some hot dogs. 329 00:31:45,351 --> 00:31:48,955 You guys stay with Miss Katherine. Play nicely. I expect good manners. 330 00:31:54,227 --> 00:31:57,297 Hi, I'd like to order 16 Top Dogs, please. 331 00:32:04,704 --> 00:32:06,272 Hello. 332 00:32:17,383 --> 00:32:19,717 I want to die. 333 00:32:21,954 --> 00:32:24,624 - I think you should. - What? 334 00:32:24,824 --> 00:32:28,394 You're of no use to society. You'll waste innocent taxpayers' dollars, 335 00:32:28,494 --> 00:32:31,965 abuse the weak legal system and enter a cowardly plea of insanity 336 00:32:32,065 --> 00:32:35,468 to a morally bankrupt defence attorney. For what? 337 00:32:35,768 --> 00:32:40,440 Oh, and once incarcerated, you're gonna cost taxpayers approximately $47,000 per year. 338 00:32:40,540 --> 00:32:45,979 So you know what? Make sure you point the barrel of the gun to the back of the throat. 339 00:32:46,779 --> 00:32:49,615 - I think I've changed my mind. - That is so not an option. 340 00:33:40,467 --> 00:33:44,504 - Never fear, Miss Meadows is here. - Where's our hot dogs? 341 00:33:45,204 --> 00:33:50,776 Oh, well, Top Dog is experiencing some unforeseen problems 342 00:33:50,876 --> 00:33:54,213 and when it does, it's important to have another plan to fall back on. 343 00:33:54,313 --> 00:33:59,518 You know, when one path is blocked, we simply walk down another path. Right? 344 00:33:59,619 --> 00:34:02,488 - Yes. - And that's what hope is. 345 00:34:02,588 --> 00:34:06,059 Hope is usually... 346 00:34:06,159 --> 00:34:11,031 right around the corner. Just like that ice cream truck. Ice cream for everyone! 347 00:34:11,131 --> 00:34:13,099 - Hey, you. - Hi. 348 00:34:13,199 --> 00:34:15,234 What kind of flavour are you gonna get? 349 00:34:15,334 --> 00:34:19,238 Same kind as you, Miss Meadows. 350 00:34:19,338 --> 00:34:23,076 Miss Meadows, when I grow up, I want to be just like you. 351 00:34:23,176 --> 00:34:26,946 - Please don't say that, sweetheart. - Why not? 352 00:34:27,046 --> 00:34:30,583 Well, because you should aspire to be your own individual. 353 00:34:30,683 --> 00:34:34,687 You know, grow up and have your own unique traits. 354 00:34:34,787 --> 00:34:37,388 And secret ways, too? 355 00:34:40,859 --> 00:34:43,729 - Pardon me? - I can keep a secret, Miss Meadows. 356 00:34:43,829 --> 00:34:47,299 But children shouldn't have secrets. And they shouldn't keep them. 357 00:34:47,599 --> 00:34:51,501 But you spilled something on your dress. 358 00:34:53,338 --> 00:34:54,307 What? 359 00:34:54,407 --> 00:34:57,141 But you spilled something on your dress, Miss Meadows. 360 00:35:00,479 --> 00:35:02,548 I guess I did. 361 00:35:02,648 --> 00:35:06,252 I dislike that very much. How about we get some ice cream? 362 00:35:08,053 --> 00:35:10,423 Miss Meadows needs some ice cream right now. 363 00:35:10,523 --> 00:35:12,558 - Yay! - Yeah, let's do it. 364 00:35:12,658 --> 00:35:15,061 - What's his name? - Frank. 365 00:35:15,161 --> 00:35:17,163 - Hi, Frankie. - I said his name is Frank. 366 00:35:17,263 --> 00:35:20,398 Children, we mustn't approach animals that we don't know. Come on. 367 00:35:20,499 --> 00:35:23,770 - Come on, come on, come on. - Always let them come to you. 368 00:35:24,570 --> 00:35:26,970 Always let them come to you. 369 00:35:42,755 --> 00:35:44,090 - Mike. - Yo. 370 00:35:44,190 --> 00:35:46,292 - Heads up. - What? 371 00:35:47,022 --> 00:35:48,527 Nice catch. 372 00:35:48,627 --> 00:35:52,465 Hey listen, we've been compiling the case information from the other jurisdictions 373 00:35:52,565 --> 00:35:55,034 and we've got a composite on the vigilante. 374 00:35:55,134 --> 00:35:58,704 And it looks like some kind of a... 375 00:35:58,804 --> 00:36:01,173 Pulp Fiction Mary Poppins. 376 00:36:01,373 --> 00:36:04,677 Now, personally I'm not buying that a woman is pulling all this off. 377 00:36:04,777 --> 00:36:08,029 I mean, not that they're not capable of it. Clearly Michelle is batshit 378 00:36:08,130 --> 00:36:09,715 before her period comes. 379 00:36:09,815 --> 00:36:11,882 - Danny, thank you. - You got it. 380 00:36:15,388 --> 00:36:17,554 And can I get the ball back? 381 00:36:19,358 --> 00:36:21,225 Thought I taught you better than that. 382 00:37:03,502 --> 00:37:06,572 Good afternoon, Sheriff. 383 00:37:06,672 --> 00:37:07,873 Miss Meadows. 384 00:37:09,573 --> 00:37:11,374 How you doing? 385 00:37:13,145 --> 00:37:15,045 You look beautiful. 386 00:37:15,848 --> 00:37:18,048 I got you something. 387 00:37:22,488 --> 00:37:26,192 Wow. I love yellow. 388 00:37:26,292 --> 00:37:28,794 I hope so. I stole it from your front yard. 389 00:37:34,266 --> 00:37:36,736 So I thought maybe we could talk? 390 00:37:36,836 --> 00:37:40,773 - Yeah, it's a lovely day. - It is a lovely day. 391 00:37:40,873 --> 00:37:43,073 And this is a lovely door. 392 00:37:58,892 --> 00:38:01,560 You always wear those on your shoes? 393 00:38:01,660 --> 00:38:03,593 Yeah. 394 00:38:06,899 --> 00:38:09,235 Oh, this needs some work. 395 00:38:09,335 --> 00:38:11,937 - Are you okay? - Yeah. You? 396 00:38:12,037 --> 00:38:16,640 Good, yes. I'm fine. I'm just asking... There was a shooting near the school today. 397 00:38:17,576 --> 00:38:21,981 And civilians were massacred. The alleged shooter was killed also. 398 00:38:22,881 --> 00:38:27,588 - Excellent. - Excellent? That's a good thing? 399 00:38:29,288 --> 00:38:30,487 Yeah. 400 00:38:32,524 --> 00:38:35,461 Wait, I'm... I'm confused, Sheriff. 401 00:38:35,561 --> 00:38:39,095 You just said that civilians were killed. 402 00:38:40,099 --> 00:38:43,568 What's the concern over how the shooter died? 403 00:38:43,668 --> 00:38:45,871 Oh, no. My concern is about you. 404 00:38:45,971 --> 00:38:48,808 There was an ice cream vendor who said there was 405 00:38:48,908 --> 00:38:52,978 children from your school there right around the time of the shooting. 406 00:39:04,523 --> 00:39:06,960 - Vanilla chocolate chip. - Excuse me? 407 00:39:07,060 --> 00:39:09,947 That's my favourite flavour and they said that they will have it 408 00:39:10,048 --> 00:39:12,529 restocked by tomorrow. 409 00:39:15,768 --> 00:39:18,970 - What's your favourite? - Vanilla chocolate chip. 410 00:39:25,611 --> 00:39:27,680 Then maybe we could go together sometime. 411 00:39:27,780 --> 00:39:32,036 - I'd like that. Do you like cones? - Yeah. 412 00:39:32,137 --> 00:39:34,640 Good. I like the cones. I feel a little goofy 413 00:39:34,741 --> 00:39:38,557 when I'm walking down the street holding one but the uniform helps. 414 00:39:40,125 --> 00:39:42,594 Where did you live before you moved here? 415 00:39:43,638 --> 00:39:46,733 - Somewhere else. - Like Dayton? 416 00:39:47,333 --> 00:39:50,769 No. I didn't like Dayton. 417 00:39:50,869 --> 00:39:52,435 So you did live there. 418 00:39:54,105 --> 00:39:55,840 Why do you want to know? 419 00:39:55,940 --> 00:40:00,428 Well, there was just other vigilante-style killings there and I thought maybe 420 00:40:00,529 --> 00:40:03,814 - you'd heard of them. - Nope. 421 00:40:07,286 --> 00:40:08,653 No. 422 00:40:13,492 --> 00:40:16,092 I moved here five and a half months ago. 423 00:40:22,635 --> 00:40:25,372 Is there something you're not telling me? 424 00:40:27,872 --> 00:40:31,074 There are a lot of things I'm not telling you, Sheriff. 425 00:40:32,678 --> 00:40:37,516 Elements of Style's 17th instruction recommends to omit... 426 00:40:38,416 --> 00:40:40,616 needless words. 427 00:40:42,621 --> 00:40:43,821 Okay. 428 00:40:59,471 --> 00:41:02,251 Sheriff, can you do me a favour please? I want to know 429 00:41:02,352 --> 00:41:05,943 if any of the newly released convicts have moved into this neighbourhood. 430 00:41:08,580 --> 00:41:12,018 - Why? - For the school, for the kids. 431 00:41:12,618 --> 00:41:16,286 And I've seen someone lurking about and he makes me... 432 00:41:18,890 --> 00:41:21,521 - uncomfortable. - Okay, who? 433 00:41:21,622 --> 00:41:24,797 - Someone said anything to you? - No. 434 00:41:24,897 --> 00:41:27,931 - Nothing's happened? - No. 435 00:41:31,503 --> 00:41:33,270 I'll look into it. 436 00:41:36,309 --> 00:41:39,645 I should go back to... 437 00:41:40,245 --> 00:41:42,212 work, so... 438 00:41:48,486 --> 00:41:51,655 You're killing me. I can't sleep at night. 439 00:41:52,925 --> 00:41:54,891 Toodle-oo. 440 00:42:05,737 --> 00:42:09,542 You're a vital young woman. Don't worry. 441 00:42:09,642 --> 00:42:12,212 A mother never stops her worry. 442 00:42:13,412 --> 00:42:15,681 - Is it fair? - What's that, Miss Meadows? 443 00:42:15,781 --> 00:42:19,149 To bring a child into this world? 444 00:42:22,287 --> 00:42:26,222 I tell all my patients, if you make your home a loving, stable environment, 445 00:42:26,323 --> 00:42:28,743 that's all a child needs to thrive. 446 00:42:29,126 --> 00:42:31,761 - How big is it? - About the size of your thumbnail. 447 00:42:39,271 --> 00:42:41,173 Wow. 448 00:42:48,347 --> 00:42:50,113 Wait. 449 00:42:55,020 --> 00:42:56,889 Toodle-oo. 450 00:43:01,189 --> 00:43:02,817 Frank, shut up. 451 00:43:09,668 --> 00:43:12,071 Frank, I said shut up! 452 00:43:15,040 --> 00:43:17,074 Sit down! 453 00:43:18,610 --> 00:43:21,780 That's him. I've seen him walking with his dog. 454 00:43:21,880 --> 00:43:25,051 He was convicted of felony child abuse. 455 00:43:34,393 --> 00:43:37,762 That's a nice purse you have, by the way. 456 00:43:37,862 --> 00:43:39,417 Thank you. 457 00:43:40,097 --> 00:43:44,503 My mother says a lady never leaves home without her accessories. I agree with her. 458 00:43:44,603 --> 00:43:48,641 You don't talk about your mother much. What's she like? 459 00:43:49,241 --> 00:43:52,611 Peanut brittle. Maybe artichokes. 460 00:43:52,711 --> 00:43:56,148 In that rare exception, a clean public restroom, which I agree with. 461 00:43:56,248 --> 00:43:57,250 - Miss Meadows? - Yes. 462 00:43:57,350 --> 00:43:58,751 - May I ask you a question? - Sure. 463 00:43:58,851 --> 00:44:01,186 What do you do when you're not working? 464 00:44:01,286 --> 00:44:06,325 My hobbies. You know, my gardening. Takes a lot of time. 465 00:44:06,425 --> 00:44:12,297 And knitting, and sometimes I paint. And then there's my volunteer work. 466 00:44:12,397 --> 00:44:15,501 Can you be a little more vague, maybe? Today. 467 00:44:15,601 --> 00:44:18,534 What did you do when you got off work today? 468 00:44:24,272 --> 00:44:26,242 Sheriff... 469 00:44:30,181 --> 00:44:35,585 I went to the fabric store, and I got some yarn and knitting needles. 470 00:44:38,857 --> 00:44:41,057 And I started making a blanket. 471 00:44:45,264 --> 00:44:49,566 A baby blanket... for our baby. 472 00:45:00,512 --> 00:45:03,016 Why didn't you tell me? 473 00:45:04,716 --> 00:45:05,749 I just did. 474 00:45:09,621 --> 00:45:12,258 Do you know what this means? 475 00:45:14,058 --> 00:45:18,161 Yeah. I don't... I don't know. 476 00:45:19,198 --> 00:45:20,998 Look at me. 477 00:45:24,503 --> 00:45:26,570 Miss Meadows... 478 00:45:30,108 --> 00:45:31,744 I want you to marry me. 479 00:45:32,844 --> 00:45:34,280 Me? 480 00:45:35,080 --> 00:45:36,446 Yes, you. 481 00:45:39,618 --> 00:45:43,186 - You don't know me. - I know everything I need to know. 482 00:45:46,124 --> 00:45:47,892 I'll take care of you. 483 00:45:48,392 --> 00:45:53,029 It would be the highest honour of my life to protect you and this child. 484 00:45:58,237 --> 00:46:00,170 Really? 485 00:46:04,509 --> 00:46:06,042 Please. 486 00:46:11,816 --> 00:46:12,916 Yes. 487 00:46:14,152 --> 00:46:15,852 Yes! 488 00:46:54,927 --> 00:46:56,530 Sheriff... 489 00:46:58,630 --> 00:47:00,701 Miss Meadows? 490 00:47:03,101 --> 00:47:07,272 You know marriage has a certain... ring to it. 491 00:47:07,372 --> 00:47:10,843 You know, a wedding ring, engagement ring... 492 00:47:10,943 --> 00:47:12,410 suffer-ring. 493 00:47:12,510 --> 00:47:14,780 Oh, you have a very strange sense of humour. 494 00:47:14,880 --> 00:47:18,217 - You think I have a sense of humour? - I do think you have a sense of humour... 495 00:47:18,317 --> 00:47:20,951 - You think I'm funny? - I think you're strangely funny. 496 00:47:39,304 --> 00:47:41,338 Mother? 497 00:47:44,109 --> 00:47:46,179 I met someone. 498 00:47:47,579 --> 00:47:52,581 And he has... kind eyes. 499 00:47:53,218 --> 00:47:57,723 - Just like Grandpa did, remember? - What are little boys made of? 500 00:47:58,123 --> 00:48:00,792 Frogs and snails and puppy dog tails. 501 00:48:01,392 --> 00:48:05,897 Well, he's not a boy. He says he's a man. 502 00:48:06,297 --> 00:48:10,569 - That's what they all say. - Was I a good baby, Mother? 503 00:48:11,769 --> 00:48:14,439 Mary... you were a perfect baby. 504 00:48:14,839 --> 00:48:16,544 Mother... 505 00:48:18,844 --> 00:48:21,714 When did I become... 506 00:48:22,514 --> 00:48:25,884 - less perfect? - You were always perfect to me. 507 00:48:25,984 --> 00:48:28,220 When did I start to realize that the world was... 508 00:48:28,320 --> 00:48:30,522 A rotting cesspool of decay and mediocrity? 509 00:48:30,622 --> 00:48:34,559 I'd have to say that was when that awful Mr. Redding tried to bomb the mall. 510 00:48:34,659 --> 00:48:37,963 - I thought it was when Uncle Clybert... - Oh, no. It was years later, honey. 511 00:48:38,063 --> 00:48:42,868 And it was before I found Mrs. Hartford hanging from the theatre rafters. 512 00:48:42,968 --> 00:48:47,637 Oh, I still think that was a shame. She has such a beautiful singing voice. 513 00:48:52,377 --> 00:48:54,113 Or maybe it was... 514 00:48:54,513 --> 00:48:56,713 Of course it was, dear. 515 00:48:59,818 --> 00:49:04,656 The wheels on the bus go round and round 516 00:49:04,756 --> 00:49:08,961 Round and round Round and round 517 00:49:09,061 --> 00:49:12,729 The wheels on the bus go round and round 518 00:49:15,133 --> 00:49:19,635 All... through... the town... 519 00:49:21,239 --> 00:49:24,974 The wipers on the bus go swish, swish, swish... 520 00:49:26,211 --> 00:49:30,449 Swish, swish, swish... swish, swish, swish... 521 00:49:30,549 --> 00:49:35,652 The wipers on the bus go swish, swish, swish... 522 00:49:37,489 --> 00:49:40,990 All... through... the town... 523 00:49:53,005 --> 00:49:55,843 - I did it. - Of course you did. 524 00:49:55,944 --> 00:49:59,378 - You can do anything. - I can? 525 00:50:00,668 --> 00:50:03,149 Hey, come here. 526 00:50:07,953 --> 00:50:10,889 Mary? Mary? 527 00:50:10,989 --> 00:50:13,189 Are you still there? 528 00:50:17,963 --> 00:50:20,232 Mother, I have to go. 529 00:50:20,832 --> 00:50:23,902 - Where are you off to now, my love? - I'm going to have tea with a neighbour. 530 00:50:24,002 --> 00:50:26,238 Oh, very good, dear. Remember, mind your manners. 531 00:50:26,838 --> 00:50:31,576 Our time we must not idly waste, since all our hours fly off in haste. 532 00:50:31,676 --> 00:50:36,913 With each new minute I strive to fill my seven new acts of duty still. 533 00:50:39,651 --> 00:50:43,719 - Toodle-oo, I love you. - Toodle-oo, I love you too. 534 00:51:10,014 --> 00:51:10,915 You. 535 00:51:11,915 --> 00:51:14,453 - Hello. - Hello. 536 00:51:15,253 --> 00:51:18,354 I brought some tea and crumpets. 537 00:51:19,491 --> 00:51:23,095 Really? That's nice. 538 00:51:23,195 --> 00:51:25,764 You have no idea how much that means, Miss? 539 00:51:25,864 --> 00:51:28,832 - Meadows. - Won't you come in, Miss Meadows. 540 00:51:39,978 --> 00:51:41,778 Please. 541 00:51:46,318 --> 00:51:49,121 You'll have to, excuse the house. 542 00:51:49,221 --> 00:51:51,990 I'm still settling in. 543 00:51:52,290 --> 00:51:57,229 - Did you just move to town? - Yes, just like you, right? 544 00:51:57,529 --> 00:51:59,832 No, I've lived here for months. 545 00:52:00,832 --> 00:52:02,399 Me too. 546 00:52:05,870 --> 00:52:11,875 This is so thoughtful. To be honest, I haven't made a lot of friends yet. 547 00:52:35,300 --> 00:52:38,103 First of all, I wanted to say... 548 00:52:38,903 --> 00:52:41,775 that I try to approach... 549 00:52:43,875 --> 00:52:46,378 every situation... 550 00:52:47,078 --> 00:52:51,081 - hoping for the best. - What a lovely way to think. 551 00:52:52,817 --> 00:52:57,390 And I certainly do hope that you respect the... 552 00:52:58,490 --> 00:53:02,994 peaceful and safe ways that this community works so hard at, 553 00:53:03,094 --> 00:53:05,530 and they've come to cherish it. 554 00:53:05,630 --> 00:53:07,666 I'm looking forward to it. 555 00:53:07,766 --> 00:53:11,069 And I also want you to know that I know exactly who and what you are, 556 00:53:11,169 --> 00:53:16,038 and should you harm anyone, or any child, you will be killed. 557 00:53:16,741 --> 00:53:19,075 What did you just say? 558 00:53:22,614 --> 00:53:24,480 I said you will be killed. 559 00:53:25,817 --> 00:53:27,984 And just... who's going to kill me? 560 00:53:32,857 --> 00:53:35,092 - I am. - You? 561 00:53:38,730 --> 00:53:44,400 Miss Meadows, have no fear. Your message was received loud and clear. 562 00:53:46,544 --> 00:53:47,879 Good. 563 00:53:52,778 --> 00:53:54,378 Good. 564 00:53:54,879 --> 00:53:57,516 That was my intention. 565 00:53:57,716 --> 00:54:01,953 I have to say... we're two peas in a pod, 566 00:54:02,053 --> 00:54:05,621 - and we have a lot in common. - We have nothing in common. 567 00:54:11,796 --> 00:54:16,302 - Actually... - So now that you've come to visit me, 568 00:54:17,402 --> 00:54:20,636 I think I should pay you a visit at the school sometime. 569 00:54:25,342 --> 00:54:29,649 That is not a good idea. It won't end well for you. 570 00:54:30,149 --> 00:54:35,068 - Gosh, that sounds like a threat. - I do not make threats. 571 00:54:36,169 --> 00:54:40,123 I make promises. And only promises that I intend to keep. 572 00:54:44,529 --> 00:54:48,166 Where are my manners? Here you are in my house, 573 00:54:48,266 --> 00:54:52,003 and I've not even properly introduced myself. My name is Skylar. 574 00:54:52,303 --> 00:54:54,937 I don't care to know your name. 575 00:54:58,410 --> 00:55:01,010 Well, now, who's forgotten their manners? 576 00:55:05,249 --> 00:55:09,836 What gives you the right to come into my house, threatening, making accusations, 577 00:55:09,937 --> 00:55:13,455 when I haven't done anything wrong? 578 00:55:13,892 --> 00:55:17,392 That's illegal, Miss Meadows. 579 00:55:20,465 --> 00:55:23,135 The truth is not illegal. 580 00:55:24,035 --> 00:55:25,504 Hey. 581 00:55:26,404 --> 00:55:30,038 You have no idea what it's like to have to start over again. 582 00:55:34,478 --> 00:55:37,580 - I most certainly do. - Are you forgetting something? 583 00:55:39,651 --> 00:55:42,821 My therapist says I have to take care of myself and my needs 584 00:55:42,921 --> 00:55:47,025 before I can be good for anyone else. Do you have one? 585 00:55:47,925 --> 00:55:51,229 Because... and please don't take this personally... 586 00:55:51,329 --> 00:55:55,633 I think you could really use one. And I would be happy to make a recommendation, 587 00:55:55,933 --> 00:55:59,501 because... you shouldn't wait. 588 00:56:00,304 --> 00:56:02,205 Toodle-oo. 589 00:56:21,860 --> 00:56:24,060 Hey, you. 590 00:57:24,722 --> 00:57:28,260 Even though this is Sunday, what we discuss in here applies to every day, Louie. 591 00:57:28,360 --> 00:57:30,028 - Miss Meadows? - Yes? 592 00:57:30,128 --> 00:57:32,764 How come Jesus looks like a fashion model in that picture, 593 00:57:32,864 --> 00:57:35,600 but, like, any better in my Aunt Bea's bedroom. 594 00:57:35,900 --> 00:57:38,570 Well, since Jesus was a Jew and came from Israel, 595 00:57:38,670 --> 00:57:41,473 my guess is that he looked like neither one of those paintings. 596 00:57:41,573 --> 00:57:44,008 Those paintings were most probably done by... 597 00:57:44,108 --> 00:57:46,511 an idealistic painter. 598 00:57:53,051 --> 00:57:54,920 - Oh, look at him! - He's so cute! 599 00:57:55,020 --> 00:57:57,889 He looks like he's about two years old. 600 00:57:58,989 --> 00:58:01,537 That's 16 in a dog life. 601 00:58:01,826 --> 00:58:03,793 Too old for this class. 602 00:58:19,343 --> 00:58:25,214 We were discussing how every day is Sunday, in terms of how we live, right? 603 00:58:30,588 --> 00:58:34,126 Hey, William, what are you drawing a picture of? 604 00:58:34,626 --> 00:58:36,891 I don't know. 605 00:58:39,664 --> 00:58:43,034 - You don't want to join the other kids? - I don't know. 606 00:58:43,134 --> 00:58:45,534 Are you feeling okay? 607 00:58:47,905 --> 00:58:51,910 Why does Jesus say to turn the other cheek when someone hits you? 608 00:58:52,310 --> 00:58:55,413 Because he's saying that that's preferable to fighting. 609 00:58:55,513 --> 00:59:00,616 But what if you do turn it, and then he, like, punches that one too? 610 00:59:19,203 --> 00:59:23,706 Miss Meadows has an idea. How about an early cookie break? 611 00:59:26,237 --> 00:59:28,046 Special one for you. 612 00:59:28,146 --> 00:59:32,727 Amber? I think it's your turn. You're doing a very nice job. 613 00:59:32,828 --> 00:59:37,256 You're so quiet. One cookie each, all right? Ooh. 614 00:59:38,156 --> 00:59:39,889 Beautiful. 615 00:59:42,360 --> 00:59:45,129 You know you can tell me anything, right? 616 00:59:45,229 --> 00:59:47,421 Are you sure you ran into that wall? 617 00:59:48,332 --> 00:59:51,569 - I have to prepare at church for mass. - What are you talking about? It's over. 618 00:59:51,669 --> 00:59:53,271 Papa Peter says I have to be there. 619 00:59:53,371 --> 00:59:56,671 He doesn't like it if I'm late. He says it's a sin! 620 01:00:03,481 --> 01:00:06,619 Stop it! Stop! 621 01:00:10,121 --> 01:00:14,225 - Father! - The lord ask that we not judge. 622 01:00:14,325 --> 01:00:17,095 I think he asks more of us than that. 623 01:00:17,195 --> 01:00:20,098 How dare you? How dare you? 624 01:00:20,198 --> 01:00:23,334 - I do God's work! - Don't you touch him! 625 01:01:59,897 --> 01:02:01,566 - Get out of my bed. - Boo! 626 01:02:06,070 --> 01:02:08,270 Is that a toy gun? 627 01:02:16,447 --> 01:02:18,216 Guns are not toys, sweetie. 628 01:02:18,316 --> 01:02:22,120 That was a... secret toy? 629 01:02:22,220 --> 01:02:25,223 Heather, I'm so sorry. 630 01:02:25,823 --> 01:02:27,525 I hope I didn't frighten you. 631 01:02:27,625 --> 01:02:32,194 Never fear... Miss Meadows is here. 632 01:02:36,900 --> 01:02:39,870 - How did you get here? - I walked. 633 01:02:40,270 --> 01:02:44,675 It was only a couple of blocks. I wanted to surprise you. 634 01:02:44,875 --> 01:02:46,911 And how did you get in my bed? 635 01:02:47,011 --> 01:02:50,114 It was easy. I just crawled through the window. 636 01:02:50,214 --> 01:02:53,982 You don't have ugly bars like everyone else. 637 01:03:01,425 --> 01:03:02,958 Miss Meadows? 638 01:03:06,231 --> 01:03:08,033 Can I... 639 01:03:08,733 --> 01:03:11,833 May I... be your flower girl? 640 01:03:13,537 --> 01:03:16,974 - Flower girl? - Please? Oh, please! 641 01:03:17,074 --> 01:03:18,674 Okay, okay. 642 01:03:24,014 --> 01:03:26,625 I want you to be happy. If you want to be my flower girl, 643 01:03:26,726 --> 01:03:30,154 - you can be my flower girl. - It'll be so much fun! 644 01:03:30,254 --> 01:03:32,490 We'll be like best friends. 645 01:03:32,590 --> 01:03:37,191 I could tell you my secrets, because I already know yours. 646 01:03:40,064 --> 01:03:41,366 Secrets? 647 01:03:41,966 --> 01:03:46,003 - Miss Meadows has a secret. - What are you talking about? 648 01:03:46,103 --> 01:03:48,272 If I told you, it wouldn't be a secret anymore. 649 01:03:48,372 --> 01:03:51,609 You have to tell me. It'll be a secret between you and me. 650 01:03:51,709 --> 01:03:54,512 If I tell you, can I still be your flower girl? 651 01:03:54,612 --> 01:03:56,180 Yes! 652 01:03:56,280 --> 01:03:59,117 Only if you tell me. 653 01:04:00,217 --> 01:04:02,352 I saw you kill that man. 654 01:04:05,089 --> 01:04:06,491 What? 655 01:04:07,091 --> 01:04:09,660 - What man? - In the Top Dog. 656 01:04:09,760 --> 01:04:13,664 I forgot to tell you I wanted relish on my hotdog, 657 01:04:13,764 --> 01:04:17,032 and I went to the window, and I saw. 658 01:04:38,989 --> 01:04:41,859 You're just a little girl. You're just a little girl. 659 01:04:41,959 --> 01:04:46,364 You're just a little girl. You're just a little girl. You're just a little girl. 660 01:04:46,464 --> 01:04:50,368 You're just a little girl. I'm so sorry. 661 01:04:50,468 --> 01:04:53,871 I'm so, so, so sorry. I'm so sorry. 662 01:04:53,971 --> 01:04:58,607 I'm so sorry. I'm very, very sorry. 663 01:04:59,610 --> 01:05:01,844 I'm so sorry. 664 01:05:07,618 --> 01:05:10,254 I still saw. It's okay. 665 01:05:10,654 --> 01:05:13,689 I have to go home now, for dinner. 666 01:05:20,631 --> 01:05:23,567 Why do you lock that one twice, Miss Meadows? 667 01:05:26,170 --> 01:05:30,775 Sometimes Miss Meadows can be so... silly. 668 01:05:30,875 --> 01:05:33,208 It's not silly to be scared, Miss Meadows. 669 01:05:36,480 --> 01:05:39,218 I'm not scared of anything. 670 01:05:40,718 --> 01:05:43,120 Can I wear gloves like you do? 671 01:05:43,820 --> 01:05:46,287 Yes. Come on. 672 01:05:57,068 --> 01:05:59,070 - Hello, Mary. - Hey, Mommy. 673 01:05:59,170 --> 01:06:01,404 I had a feeling you might call. 674 01:06:04,042 --> 01:06:08,212 Mom... Mom, I'm scared. 675 01:06:08,612 --> 01:06:10,882 I think I might... 676 01:06:10,982 --> 01:06:12,916 I might call the police. 677 01:06:13,016 --> 01:06:14,852 - The police? - Yeah. 678 01:06:14,952 --> 01:06:18,222 Mary, how many times must I tell you? 679 01:06:18,322 --> 01:06:21,525 We must never rely on others to do what we know must be done. 680 01:06:21,625 --> 01:06:25,096 We have to take it upon ourselves to right the wrongs of this world. 681 01:06:25,196 --> 01:06:28,766 If a woman's tongue is her sword, just think what her body can do. 682 01:06:28,866 --> 01:06:30,739 But... 683 01:06:31,936 --> 01:06:36,163 our bodies can bring new life, right? I mean, that too, right? 684 01:06:36,264 --> 01:06:38,476 - Right? - Sometimes. 685 01:06:39,176 --> 01:06:40,845 It can also take it away. 686 01:06:40,945 --> 01:06:44,715 - Isn't that up to God? - Oh, Mary, here you go again. 687 01:06:44,815 --> 01:06:47,051 We don't want to rely on the overburdened heavens 688 01:06:47,151 --> 01:06:50,185 to give everyone their retribution, now, do we? 689 01:06:52,089 --> 01:06:53,593 Mom... 690 01:06:55,493 --> 01:06:57,860 Mom, I almost... 691 01:07:02,400 --> 01:07:05,336 I'm gonna have a... 692 01:07:05,636 --> 01:07:08,436 I'm gonna have a baby. 693 01:07:10,608 --> 01:07:15,010 Me. I'm gonna... I'm gonna have a baby. 694 01:07:18,282 --> 01:07:20,315 I'm gonna have a... 695 01:07:25,022 --> 01:07:27,723 I'm gonna have a wedding! 696 01:07:44,842 --> 01:07:47,111 Are we supposed to forgive everyone? 697 01:07:47,211 --> 01:07:48,212 Mommy... 698 01:07:48,312 --> 01:07:53,284 Not everyone, my love. Some things are unforgivable. 699 01:07:58,989 --> 01:08:02,093 Today, we bid our dear Mother Meadows goodbye. 700 01:08:02,193 --> 01:08:06,897 Lost to another act of senseless, random violence. 701 01:08:06,997 --> 01:08:09,934 She leaves behind her pride and joy. 702 01:08:10,234 --> 01:08:15,439 Little Mary. Let us all pray for good to triumph over evil, 703 01:08:15,539 --> 01:08:20,408 and let us pray that some thing or someone will guide us on. 704 01:08:21,445 --> 01:08:25,449 So am I... Am I always gonna be the black sheep? 705 01:08:25,749 --> 01:08:29,720 - Yes, dear. - Okay. But I don't want to be. 706 01:08:29,820 --> 01:08:33,824 Oh, now, now... there, there... 707 01:08:33,924 --> 01:08:37,595 Just remember... black sheep are still lambs. 708 01:08:37,695 --> 01:08:40,695 Mommy? Mother? 709 01:08:42,700 --> 01:08:44,900 I miss you. 710 01:08:48,706 --> 01:08:51,339 But I'm gonna let you go now. 711 01:08:53,844 --> 01:08:56,411 I'm gonna let you go now. 712 01:09:02,052 --> 01:09:04,886 I'm gonna let you go now. 713 01:09:19,603 --> 01:09:21,338 - Hey, Mike? - Yeah. 714 01:09:21,438 --> 01:09:22,973 - Got your ballistics report. - Great. 715 01:09:23,073 --> 01:09:25,209 - Looks like we got a match. - Right on. 716 01:09:25,309 --> 01:09:28,145 The truck driver and the Top Dog kid, and now the priest, 717 01:09:28,245 --> 01:09:32,183 all with a .25 calibre short-barrelled pistol. Same gun. 718 01:09:32,483 --> 01:09:34,950 - Okay. - Oh, and there's this. 719 01:09:40,491 --> 01:09:44,695 It appears Father Peter was a serial child molester. 720 01:09:44,795 --> 01:09:48,432 And now a bunch of kids are coming forward claiming sexual abuse. 721 01:09:48,632 --> 01:09:52,238 Nobody misses a pervert. If you ask me, this guy's lucky he's dead. 722 01:09:54,338 --> 01:09:58,475 Anyway. Oh, hey, we got the wedding invitations too. 723 01:09:58,575 --> 01:10:02,179 - That didn't take long, did it? - I guess when you know, you know. 724 01:10:02,279 --> 01:10:04,481 - Danny. - Yeah. 725 01:10:04,581 --> 01:10:07,484 Was there anything about Michelle that would've been a deal breaker? 726 01:10:08,184 --> 01:10:12,988 Maybe if she was a Steelers fan. That probably would've done it. 727 01:10:27,604 --> 01:10:30,741 The baby has grown since I started making this. 728 01:10:30,841 --> 01:10:35,179 I had to let out the seam. Can you tell? 729 01:10:35,279 --> 01:10:37,479 I think you look beautiful. 730 01:10:40,017 --> 01:10:41,717 Thanks. 731 01:10:45,155 --> 01:10:47,693 Is your mother coming to the wedding? 732 01:10:49,393 --> 01:10:52,096 My mother doesn't like weddings. 733 01:10:52,196 --> 01:10:55,633 You don't think she'll make an exception this time? 734 01:10:55,733 --> 01:10:57,067 No. 735 01:10:57,167 --> 01:11:00,435 What mother doesn't want to see her daughter walk down the aisle? 736 01:11:02,172 --> 01:11:03,739 Mine. 737 01:11:08,912 --> 01:11:11,048 What happened to your shoe? 738 01:11:11,548 --> 01:11:14,783 Oh, it lost a tap. 739 01:11:20,758 --> 01:11:22,791 I found this one. 740 01:11:26,897 --> 01:11:31,432 Oh! I've been looking all over for this. Where did you find it? 741 01:11:33,404 --> 01:11:36,038 It was at the church. 742 01:11:46,250 --> 01:11:50,021 I am gonna just put that on right now. 743 01:11:50,621 --> 01:11:52,488 Thank you. 744 01:12:12,109 --> 01:12:14,609 Dammit, it's not fitting. 745 01:12:16,447 --> 01:12:20,384 Yeah. That's right. 746 01:12:20,784 --> 01:12:23,184 Because it's not real. 747 01:12:27,224 --> 01:12:29,793 What are you talking about? 748 01:12:29,893 --> 01:12:32,127 It's not real. 749 01:12:34,465 --> 01:12:36,698 None of it is. 750 01:12:39,403 --> 01:12:41,972 Let's stop pretending, okay? 751 01:12:42,072 --> 01:12:47,208 Okay, now, let's stop pretending, and let's tell the truth, you and I. 752 01:12:48,445 --> 01:12:50,949 Because I know. 753 01:12:51,749 --> 01:12:53,451 I know. 754 01:12:54,951 --> 01:12:57,376 I've been covering. I've been denying the obvious, 755 01:12:57,477 --> 01:13:01,244 because I would do anything for you. Anything. 756 01:13:02,045 --> 01:13:03,960 So I need you to do something for me. 757 01:13:04,060 --> 01:13:08,564 I need you to promise me you're going to stop this. Okay? 758 01:13:14,137 --> 01:13:16,474 I can't promise you that. 759 01:13:17,074 --> 01:13:20,442 - Do you want cream or sugar? - What happened to you? 760 01:13:23,280 --> 01:13:26,340 You can tell me. You can tell me anything. If you don't want to tell me, 761 01:13:26,441 --> 01:13:30,888 that's fine too. I'm here. But I don't know what made you this way. 762 01:13:31,188 --> 01:13:34,124 And I just need you to stop all this insanity. 763 01:13:34,224 --> 01:13:37,027 It's not insane! What I do is not insane. 764 01:13:37,127 --> 01:13:41,398 You gotta be kidding me. You're walking around with a gun in your purse. 765 01:13:41,498 --> 01:13:43,534 I don't know what you're talking about anymore. 766 01:13:43,634 --> 01:13:45,302 I don't understand anything you're saying. 767 01:13:45,402 --> 01:13:47,969 You can't talk to me like a normal human being. 768 01:13:52,376 --> 01:13:55,112 You think I want to do this? No one else is doing it! 769 01:13:55,212 --> 01:13:57,212 I see that. I'm aware of that. 770 01:14:02,085 --> 01:14:05,122 I mean, it's like the wolf says to the lion... 771 01:14:05,222 --> 01:14:09,293 Okay, no. No, no, no. Stop, stop, stop. You can't talk to me like this anymore. 772 01:14:09,393 --> 01:14:11,626 Just talk to me like a normal person. 773 01:14:13,230 --> 01:14:18,102 - I'm trying, okay? - If you keep doing this... 774 01:14:18,702 --> 01:14:22,172 we're gonna get married in federal prison. 775 01:14:22,272 --> 01:14:24,972 I don't want to, but I'll do it. 776 01:14:26,176 --> 01:14:27,978 I'll come visit you. 777 01:14:28,778 --> 01:14:31,081 But if you stop... 778 01:14:31,181 --> 01:14:34,749 If you can stop, I can bury this. 779 01:14:36,253 --> 01:14:41,292 Okay? But I need you to say that you promise me you will never do this again. 780 01:14:41,392 --> 01:14:45,093 I need to know that you're here with me also. 781 01:14:46,763 --> 01:14:49,066 Can you promise me? 782 01:14:49,566 --> 01:14:51,702 - Yes. - Yes? 783 01:14:51,802 --> 01:14:52,903 - Yeah. - You can? 784 01:14:53,003 --> 01:14:54,271 - I promise you. - Okay. 785 01:14:54,371 --> 01:14:58,540 - Okay, good. Good, good, good. - I'll... 786 01:15:01,478 --> 01:15:03,911 - Sheriff? - Yes. 787 01:15:06,984 --> 01:15:08,753 I'll try. 788 01:15:10,153 --> 01:15:12,387 I will try. 789 01:15:20,063 --> 01:15:21,901 Here you go. 790 01:15:24,401 --> 01:15:27,304 She's got quite a... 791 01:15:27,604 --> 01:15:29,306 following. 792 01:15:29,606 --> 01:15:33,043 Oh, Miss Meadows, you look so pretty. 793 01:15:33,143 --> 01:15:37,180 Thank you. You look beautiful. 794 01:15:37,980 --> 01:15:39,948 Can I see you twirl in that dress? 795 01:15:41,518 --> 01:15:42,753 Wow! 796 01:15:42,853 --> 01:15:45,789 What about your hair? You should have a flower in it? 797 01:15:45,889 --> 01:15:49,325 - You don't think the veil is enough. - You need a flower too, for the baby. 798 01:15:49,425 --> 01:15:54,197 What a sweet thought. You know, there is one single white rose in the back garden. 799 01:15:54,297 --> 01:15:56,633 I'll get it, and then we'll leave for the church, okay? 800 01:15:56,733 --> 01:16:00,003 Not in your dress. I'll do it. 801 01:16:00,103 --> 01:16:02,439 Oh, no, sweetie, there's thorns. I'll get it in a second. 802 01:16:02,539 --> 01:16:07,011 I'm a big girl, Miss Meadows. Besides, I have gloves on. See? 803 01:16:07,511 --> 01:16:09,746 Okay. Go ahead, but be careful. 804 01:16:09,846 --> 01:16:12,949 - Thank you for your help. - You're welcome. 805 01:16:25,161 --> 01:16:28,164 Heather, it's okay. I think the veil is enough. 806 01:16:28,264 --> 01:16:32,436 You know, I just remembered that my mom said it's bad luck to pick the last flower, 807 01:16:32,536 --> 01:16:36,239 and I have this whole bouquet right here. I'll save it for the baby. 808 01:16:36,339 --> 01:16:39,006 I just don't want to be late. 809 01:16:43,012 --> 01:16:44,581 Heather? 810 01:16:47,884 --> 01:16:50,554 Heather? Heather?! 811 01:16:50,854 --> 01:16:52,253 Heather? 812 01:17:22,252 --> 01:17:23,153 Heather! 813 01:17:23,253 --> 01:17:25,322 - Miss Meadows! - I got you, sweetie. 814 01:17:25,422 --> 01:17:30,260 Late on your first day. And a tad overdressed, but oh, well. 815 01:17:30,360 --> 01:17:32,763 - Stop, stop, stop. Give me that. - No! No! 816 01:17:32,863 --> 01:17:36,500 I will cut your throat. Now, no offence, Miss Meadows, 817 01:17:36,600 --> 01:17:39,534 but you do tend to over-accessorize. 818 01:17:44,207 --> 01:17:47,311 Sheriff? She's never late. 819 01:17:47,711 --> 01:17:49,611 Never ever. 820 01:17:56,253 --> 01:17:58,689 You wouldn't let me come to your school. 821 01:17:59,389 --> 01:18:01,792 So I thought I'd bring you to mine. 822 01:18:01,892 --> 01:18:05,461 - I thought you said you changed. - I did, and then I changed back. 823 01:18:06,061 --> 01:18:09,232 And that's what the system gets for kicking a kid out of school. 824 01:18:09,332 --> 01:18:11,902 You can't teach an empty seat, can you? 825 01:18:12,302 --> 01:18:17,407 You know what they say, you spare the rod, you spoil the child. 826 01:18:17,507 --> 01:18:21,709 - I don't agree with... - Nobody cares! You're in my classroom! 827 01:18:23,546 --> 01:18:26,947 So you can shut up, okay? 828 01:18:28,884 --> 01:18:32,089 He says he's a teacher, but I don't believe him. 829 01:18:32,189 --> 01:18:35,458 That's 'cause he's pretending. He likes pretend, just like you. 830 01:18:35,558 --> 01:18:37,761 Just like Miss Meadows. 831 01:18:37,861 --> 01:18:42,933 Now, Heather, shall we continue where we left off? 832 01:18:43,033 --> 01:18:46,837 Well, come on. Be excited! 833 01:18:46,937 --> 01:18:51,172 I honestly do not know how you do this all day long. 834 01:18:55,478 --> 01:18:59,216 Go, go! Go come on, let's go! We're gonna go come on. 835 01:19:02,018 --> 01:19:03,687 Run, Heather, run! 836 01:19:03,787 --> 01:19:07,225 - Get off me. - Stop it! Sit down! 837 01:19:08,625 --> 01:19:11,728 - Get off me! - Sit down. Sit down... 838 01:19:12,460 --> 01:19:16,666 That's it. There we go. There we go. 839 01:19:16,966 --> 01:19:19,917 You really think you could just go off and live happily ever after, 840 01:19:20,018 --> 01:19:23,874 while the rest of us struggle to carve out any version of a life? 841 01:19:24,274 --> 01:19:27,107 I'm assuming that's rhetorical question? 842 01:19:46,596 --> 01:19:49,830 You think you're so much better than me. 843 01:19:50,567 --> 01:19:52,770 You think you're perfect. 844 01:19:53,370 --> 01:19:58,005 You wanna know something? We're exactly the same. 845 01:20:00,010 --> 01:20:02,276 Exactly. 846 01:20:06,249 --> 01:20:09,417 Help! Help! 847 01:20:12,455 --> 01:20:16,224 He's got Miss Meadows! He's got Miss Meadows! 848 01:20:19,162 --> 01:20:22,165 No! No! No! No! 849 01:20:22,265 --> 01:20:25,302 - Give it here! - No! No, give it to me! Give it to me! 850 01:20:25,402 --> 01:20:27,504 Give me my purse! Give it to me! 851 01:20:27,604 --> 01:20:29,873 What's got you in such a fuss? 852 01:20:31,073 --> 01:20:33,377 What have we got here? 853 01:20:37,814 --> 01:20:40,002 - That's why you're so excited. - No. 854 01:20:40,103 --> 01:20:42,786 - Is this thing real? - It's not real. It's not real. 855 01:20:42,886 --> 01:20:46,223 - Really? Really? Is it? Is it? - No, it's not. 856 01:20:47,819 --> 01:20:49,692 Oh, yes, it is real! 857 01:20:49,792 --> 01:20:52,696 - Don't do this. - Crazy, arrogant... 858 01:20:52,796 --> 01:20:57,632 I am not crazy! You are crazy, and I'm nothing like you! 859 01:20:59,302 --> 01:21:02,273 You really think you can save the world? 860 01:21:07,844 --> 01:21:11,514 How about you try saving yourself first? 861 01:21:11,614 --> 01:21:12,716 No! No! 862 01:21:21,291 --> 01:21:23,426 - Is that your gun? - Yes. 863 01:21:24,826 --> 01:21:27,695 That's great. That's his prints now. 864 01:22:11,241 --> 01:22:13,441 You can have some. 865 01:22:46,576 --> 01:22:48,609 Dinner's gonna be late. 866 01:23:01,057 --> 01:23:02,790 It won't take long. 867 01:23:10,700 --> 01:23:14,004 Mommy has to go, but she always comes back. 868 01:23:14,104 --> 01:23:18,208 If others need what I can spare, I must with them my treasures share. 869 01:23:18,708 --> 01:23:19,743 Bye. 870 01:23:20,743 --> 01:23:24,145 - Be careful. - I always am. 871 01:23:25,281 --> 01:23:27,248 Toodle-oo. 872 01:23:38,728 --> 01:23:43,129 You keep playing where you shouldn't be playing 873 01:23:44,367 --> 01:23:48,369 And you keep thinking that you'll never get burnt 874 01:23:50,240 --> 01:23:55,645 I just found me a brand new box of matches, yeah 875 01:23:55,745 --> 01:24:00,447 What he knows you ain't got time to learn 876 01:24:01,451 --> 01:24:04,521 These boots are made for walking 877 01:24:04,621 --> 01:24:07,557 And that's just what they'll do 878 01:24:07,657 --> 01:24:13,530 One of these days these boots are gonna walk all over you 879 01:24:15,498 --> 01:24:17,734 Are you ready boots? 880 01:24:17,834 --> 01:24:20,034 Start walking 881 01:24:29,479 --> 01:24:34,717 We'll be fine, I'm sure Just use the other door 882 01:24:34,817 --> 01:24:40,623 I wanna have a house like they did 883 01:24:40,723 --> 01:24:46,729 We wrestled till we cried They fucked our state of mind 884 01:24:46,829 --> 01:24:52,869 Don't celebrate me 'cause I'm jaded 885 01:24:53,169 --> 01:24:58,575 Welcome to the storm We're babies till we're born 886 01:24:58,675 --> 01:25:04,547 Then adults from our first day Breathing 887 01:25:04,647 --> 01:25:10,386 Our innocence was staged The jury all got paid 888 01:25:10,486 --> 01:25:16,590 I'd lock it but it's not worth stealing 889 01:25:17,694 --> 01:25:23,729 When the drunks start singing this way 890 01:25:23,833 --> 01:25:29,835 Baby's got her best dress stained 891 01:25:30,039 --> 01:25:35,612 I hope you got a minute Hope you want me in it 892 01:25:35,712 --> 01:25:39,282 For the long haul 893 01:25:39,382 --> 01:25:43,849 All night long 894 01:25:45,922 --> 01:25:52,091 When the drunks start singing this way 895 01:25:52,195 --> 01:25:58,197 Baby's got her best dress stained 896 01:25:58,401 --> 01:26:03,706 I hope you got a minute Hope you want me in it 897 01:26:03,806 --> 01:26:07,510 For the long haul 898 01:26:07,610 --> 01:26:12,144 All night long 899 01:26:12,715 --> 01:26:16,886 It must get better than this 900 01:26:16,986 --> 01:26:21,888 'Cause as far as I can see 901 01:26:23,092 --> 01:26:27,894 The world belongs to me 902 01:26:29,098 --> 01:26:33,870 There's a place at your table 903 01:26:33,970 --> 01:26:38,138 With my name on 904 01:26:39,609 --> 01:26:45,348 When we walk they roll the carpet out at our feet 905 01:26:45,448 --> 01:26:51,254 And when we talk they gather around and cheer in the street 906 01:26:51,354 --> 01:26:56,025 'Cause we're the kings of imagining things 907 01:26:56,125 --> 01:27:01,994 When the drunks start singing this way 908 01:27:02,265 --> 01:27:08,233 Baby's got her best dress stained 909 01:27:08,438 --> 01:27:13,743 I hope you got a minute Hope you want me in it 910 01:27:13,843 --> 01:27:17,547 For the long haul 911 01:27:17,647 --> 01:27:22,147 All night long 912 01:27:25,154 --> 01:27:30,693 We'll be fine I'm sure Just use the other door 913 01:27:30,793 --> 01:27:36,063 I wanna have a house like they did 72531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.