Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,694 --> 00:00:04,804
(opera music)
2
00:00:04,899 --> 00:00:07,369
(door buzzer)
3
00:00:30,306 --> 00:00:32,146
Yes?
4
00:00:34,130 --> 00:00:36,630
Yes, of course.
5
00:00:36,737 --> 00:00:38,957
This is a surprise.
6
00:00:39,795 --> 00:00:42,295
How awful.
7
00:00:43,549 --> 00:00:47,619
Not at all. Come on up. It's the third floor.
8
00:01:25,848 --> 00:01:28,388
You could probably do with a drink.
9
00:02:43,321 --> 00:02:45,161
(yelps)
10
00:02:46,415 --> 00:02:48,635
Sykesy.
11
00:02:55,487 --> 00:02:59,097
Coffee's on the table. Ooh, and I meant to tell you.
12
00:02:59,205 --> 00:03:01,805
I think I might have found a dog minder for Sykes.
13
00:03:01,917 --> 00:03:04,907
Millie Bullard, sister to the one and only George.
14
00:03:05,009 --> 00:03:09,699
I wondered if you would ask him to put in a good word.
15
00:03:09,807 --> 00:03:11,267
Apparently she's very particular,
16
00:03:11,370 --> 00:03:13,670
so some serious sucking-up is required.
17
00:03:13,769 --> 00:03:16,099
Message received.
18
00:03:18,773 --> 00:03:20,653
Is Ben back from his course today?
19
00:03:20,755 --> 00:03:24,715
Yeah, he is. The role playing went down well, apparently.
20
00:03:24,821 --> 00:03:27,881
- (phone rings) - See you later.
21
00:03:29,200 --> 00:03:31,500
Yeah. Hello.
22
00:03:38,098 --> 00:03:40,598
I'll be there right away.
23
00:03:49,986 --> 00:03:52,246
Easy does it.
24
00:03:54,016 --> 00:03:55,856
(man) She's over there.
25
00:04:09,171 --> 00:04:11,081
Morning, John.
26
00:04:12,265 --> 00:04:14,795
Kids found her trapped in the weir.
27
00:04:17,513 --> 00:04:18,803
Why are you...?
28
00:04:18,904 --> 00:04:22,144
I was in the station when the call came in.
29
00:04:22,240 --> 00:04:24,990
I thought it might have...
30
00:04:28,600 --> 00:04:31,830
- (man) It's a false alarm. - Thank God for that.
31
00:04:31,937 --> 00:04:34,297
Right, let's get her out.
32
00:04:34,404 --> 00:04:37,394
You thought it might have been...?
33
00:04:37,498 --> 00:04:39,858
John, I've got a favour to ask.
34
00:04:39,966 --> 00:04:41,386
Ask away.
35
00:04:41,495 --> 00:04:43,155
I wouldn't bother you normally.
36
00:04:43,268 --> 00:04:46,258
I know these things happen all the time.
37
00:04:46,361 --> 00:04:47,891
A young adult goes off,
38
00:04:47,996 --> 00:04:50,526
doesn't bother telling her parents what she's doing.
39
00:04:50,637 --> 00:04:52,127
Someone you know?
40
00:04:52,234 --> 00:04:54,044
The daughter of some very old friends of mine.
41
00:04:54,147 --> 00:04:59,467
The Olivers. Jim and Mary. Name's Lucy. Lovely girl.
42
00:04:59,569 --> 00:05:03,949
But she's just gone completely off the radar.
43
00:05:04,052 --> 00:05:06,562
Have you heard of the Oblong Foundation?
44
00:05:06,660 --> 00:05:09,230
Oh, the New Age people at Malham Hall.
45
00:05:09,336 --> 00:05:13,186
Yeah. The Obbies, as the locals call them.
46
00:05:13,298 --> 00:05:18,788
Well, Lucy went on one of their induction courses for a week...
47
00:05:18,895 --> 00:05:20,875
and stayed five or six months.
48
00:05:20,980 --> 00:05:24,770
Regular home calls to her mum and dad twice a week.
49
00:05:24,873 --> 00:05:28,353
And then she just disappeared. Not a word for two months now.
50
00:05:28,451 --> 00:05:29,951
So Jim hired a private detective
51
00:05:30,050 --> 00:05:32,000
who was supposed to be an expert on cults.
52
00:05:32,101 --> 00:05:33,631
But they fell out over money
53
00:05:33,735 --> 00:05:35,645
and he's no longer working for them.
54
00:05:35,751 --> 00:05:36,931
They're desperate,
55
00:05:37,036 --> 00:05:39,606
and I can understand why.
56
00:05:39,713 --> 00:05:42,183
The spokesperson for the Oblong Foundation
57
00:05:42,285 --> 00:05:45,615
claims to have no knowledge of her whereabouts.
58
00:05:46,351 --> 00:05:47,391
I'll check it out.
59
00:05:47,498 --> 00:05:50,448
I appreciate it, John.
60
00:05:50,558 --> 00:05:53,688
And if there's anything I can do...
61
00:05:55,910 --> 00:05:59,840
- What? - Um... It's nothing.
62
00:06:01,331 --> 00:06:02,551
What?
63
00:06:04,460 --> 00:06:07,420
(dogs bark)
64
00:06:08,701 --> 00:06:10,231
(woman) Quiet!
65
00:06:14,540 --> 00:06:17,840
- Morning! This is John Barnaby. - Miss Bullard.
66
00:06:17,947 --> 00:06:20,967
- Very pleased to meet you. - It's Millie. Where's Sykes?
67
00:06:21,074 --> 00:06:24,594
I was introducing you to John Barnaby.
68
00:06:24,689 --> 00:06:26,739
It's pointless if I don't meet the dog.
69
00:06:26,845 --> 00:06:28,895
(phone rings, dogs bark)
70
00:06:28,999 --> 00:06:32,369
Come in, come in. Quiet!
71
00:06:35,220 --> 00:06:37,860
Yes? Oh, hello.
72
00:06:37,967 --> 00:06:40,847
Look, there are plenty of other dog minders about.
73
00:06:40,955 --> 00:06:43,245
Well, nothing has altered since yesterday
74
00:06:43,353 --> 00:06:46,553
and I don't envisage anything changing for several months.
75
00:06:46,655 --> 00:06:48,005
Outside!
76
00:06:54,337 --> 00:06:56,557
No. No.
77
00:06:57,848 --> 00:06:59,968
No.
78
00:07:00,976 --> 00:07:03,956
My sister's always been forthright.
79
00:07:04,068 --> 00:07:07,018
But she's normally pretty straightforward to deal with.
80
00:07:07,126 --> 00:07:09,866
She hasn't put you out in the garden before?
81
00:07:09,978 --> 00:07:12,268
No.
82
00:07:13,697 --> 00:07:16,477
How long have the Oblong people been at Malham Hall?
83
00:07:16,581 --> 00:07:19,361
Getting on for a couple of years.
84
00:07:19,466 --> 00:07:21,996
Ruth Lambert inherited the place from her parents
85
00:07:22,107 --> 00:07:24,087
who died in a boating accident.
86
00:07:24,192 --> 00:07:28,152
You may have heard of them. Property developer and his wife.
87
00:07:28,259 --> 00:07:31,139
Oh, I remember. It was a gas explosion, wasn't it?
88
00:07:31,248 --> 00:07:33,258
Yeah. Ruth was a member of the Oblong Foundation.
89
00:07:33,368 --> 00:07:35,588
You're not suggesting there's a connection?
90
00:07:35,698 --> 00:07:37,538
There was no evidence of foul play.
91
00:07:37,643 --> 00:07:41,053
The coroner was unequivocal. Accidental death.
92
00:07:41,153 --> 00:07:45,153
But it has proved quite convenient for the foundation.
93
00:07:45,255 --> 00:07:48,865
I'll have them send over the file,
94
00:07:48,975 --> 00:07:50,325
just in case there's something.
95
00:07:50,434 --> 00:07:53,634
I do apologise about all that. Come in.
96
00:07:53,736 --> 00:07:56,446
I'm afraid George has wasted your time, Mr Barnaby.
97
00:07:56,552 --> 00:07:58,192
I need to see you and Sykes together,
98
00:07:58,289 --> 00:08:02,219
So if the two of you could come back tomorrow, say about midday?
99
00:08:02,321 --> 00:08:05,901
- No problem. - Perfect.
100
00:08:06,005 --> 00:08:08,505
See you tomorrow.
101
00:08:09,655 --> 00:08:11,945
Bye, George.
102
00:08:13,478 --> 00:08:15,978
My sister.
103
00:08:16,989 --> 00:08:19,799
We have no idea where your daughter is.
104
00:08:19,908 --> 00:08:23,838
- I'm sure she'll be in touch. - Where's Lucy, eh? Weirdos.
105
00:08:23,941 --> 00:08:25,711
- Where is she? - Just stop that now.
106
00:08:25,818 --> 00:08:28,178
- Tree huggers! - Stop that. It's not helping.
107
00:08:28,285 --> 00:08:30,505
Perhaps you should look to yourselves first.
108
00:08:30,613 --> 00:08:33,463
- Dominic, I'll handle this. - You cannot force us to leave.
109
00:08:33,567 --> 00:08:35,547
Everybody stop now, please.
110
00:08:35,653 --> 00:08:39,303
If you're not on your way within three seconds,
111
00:08:39,407 --> 00:08:41,007
I will be doing you for assault.
112
00:08:41,110 --> 00:08:43,330
What, with a dangerous egg?
113
00:08:43,438 --> 00:08:47,818
Three... two...
114
00:08:48,443 --> 00:08:50,563
(mouths)
115
00:08:52,127 --> 00:08:55,217
Detective Chief Inspector Barnaby, Causton CID.
116
00:08:55,325 --> 00:08:58,485
- Who's in charge? - Freddie Raft.
117
00:08:58,592 --> 00:09:00,302
Freddie, if you wait for me inside,
118
00:09:00,399 --> 00:09:03,459
I'll be with you shortly.
119
00:09:03,563 --> 00:09:07,143
Mr and Mrs Oliver. We need to talk.
120
00:09:19,690 --> 00:09:24,280
We've heard nothing. Neither have any of Lucy's friends.
121
00:09:24,382 --> 00:09:25,952
It's totally out of character.
122
00:09:26,050 --> 00:09:29,770
Do you know if her phone or credit cards have been used?
123
00:09:29,874 --> 00:09:33,984
We tried to find out, but they say it's all confidential.
124
00:09:34,079 --> 00:09:36,619
They refuse to tell us anything.
125
00:09:36,722 --> 00:09:40,092
Press have been in touch, talking about doing a story
126
00:09:40,196 --> 00:09:43,256
and... using her picture.
127
00:09:44,228 --> 00:09:46,628
We're not keen, but...
128
00:09:47,809 --> 00:09:50,489
I don't know what else we can do.
129
00:09:55,733 --> 00:09:59,873
They've agreed to no more demos for two weeks.
130
00:09:59,974 --> 00:10:02,274
In return I was hoping you might tell me
131
00:10:02,371 --> 00:10:04,811
about the circumstances of Lucy's disappearance.
132
00:10:04,909 --> 00:10:08,589
Departure. She hasn't disappeared.
133
00:10:10,401 --> 00:10:14,051
She didn't tell you where she was going, what she was doing?
134
00:10:14,154 --> 00:10:16,804
No, but even if she had,
135
00:10:16,900 --> 00:10:19,890
I'd be unable to tell her parents without her permission.
136
00:10:19,994 --> 00:10:24,864
Or you. We take confidentiality very seriously.
137
00:10:24,965 --> 00:10:28,575
Freddie, I'm telling you, in a friendly way,
138
00:10:28,683 --> 00:10:31,813
that if you hear from Lucy, you will call me.
139
00:10:31,916 --> 00:10:36,396
I don't need to know where she is, just that she's OK.
140
00:10:36,503 --> 00:10:39,393
Do you understand?
141
00:10:43,315 --> 00:10:45,955
And if you need to talk to anyone,
142
00:10:46,061 --> 00:10:48,981
can you do it through me, please?
143
00:10:52,352 --> 00:10:53,742
Who's that?
144
00:10:53,847 --> 00:10:56,137
Thank you, yes. Just lay them out.
145
00:10:56,245 --> 00:10:58,675
(Freddie) That's Ruth and Dominic.
146
00:10:58,782 --> 00:11:02,472
Dominic's our inspirational teacher.
147
00:11:02,571 --> 00:11:04,801
Ruth's the owner of Malham Hall.
148
00:11:04,900 --> 00:11:08,480
She's a long-standing member of the foundation.
149
00:11:09,174 --> 00:11:11,684
Thank you.
150
00:11:22,347 --> 00:11:24,357
(woman) They're pretty harmless as cults go.
151
00:11:24,467 --> 00:11:26,547
Harmless? Jerry and Carolyn Lambert
152
00:11:26,657 --> 00:11:28,397
would be spinning in their graves
153
00:11:28,500 --> 00:11:30,760
if they knew what was happening up the hall.
154
00:11:30,864 --> 00:11:34,764
The mind control, psychological manipulation.
155
00:11:34,860 --> 00:11:37,850
And then there's the nudity and the orgies
156
00:11:37,954 --> 00:11:40,804
and the ritualised flagellations.
157
00:11:40,908 --> 00:11:43,408
Not all bad, then, what?
158
00:11:45,530 --> 00:11:49,010
We get the odd absconder down here, desperate for a drink.
159
00:11:49,110 --> 00:11:53,420
But the fun police from the hall arrive and round them up.
160
00:11:53,525 --> 00:11:56,995
They've got an uncanny knack of knowing when they're here.
161
00:11:57,105 --> 00:11:59,885
Lucy Oliver was here the night before she disappeared.
162
00:11:59,990 --> 00:12:03,600
Well, that's why the chief inspector's here, isn't it?
163
00:12:03,708 --> 00:12:05,478
Lucy Oliver's disappearance.
164
00:12:05,585 --> 00:12:08,115
Did she say anything about where she was going?
165
00:12:08,227 --> 00:12:11,107
No word about going anywhere, but that Freddie woman
166
00:12:11,215 --> 00:12:12,845
got down here a bit quick,
167
00:12:12,954 --> 00:12:17,404
and the chat they had was... intense.
168
00:12:17,507 --> 00:12:19,727
You didn't hear what they were discussing?
169
00:12:19,835 --> 00:12:22,575
No, but when Lucy left that evening,
170
00:12:22,685 --> 00:12:24,595
that was the last we saw of her.
171
00:12:24,702 --> 00:12:26,612
There are some who've been suspicious
172
00:12:26,718 --> 00:12:28,698
of the Obbies from the start.
173
00:12:28,803 --> 00:12:33,953
The previous owners of Malham Hall died in a boating accident.
174
00:12:34,050 --> 00:12:37,110
Mmm. A few conspiracy theorists still believe
175
00:12:37,214 --> 00:12:39,794
that it wasn't an accident.
176
00:12:47,189 --> 00:12:49,659
Retired property developer Jeremy Lambert
177
00:12:49,761 --> 00:12:52,091
and his wife Carolyn died last night
178
00:12:52,194 --> 00:12:55,224
when their classic river cruiser exploded
179
00:12:55,323 --> 00:12:57,233
as the result of a gas leak.
180
00:12:57,338 --> 00:12:59,598
The couple, who were experienced boaters,
181
00:12:59,702 --> 00:13:02,242
had spent the evening at a local restaurant
182
00:13:02,343 --> 00:13:03,773
where fellow diners said
183
00:13:03,873 --> 00:13:06,313
they had enjoyed a quiet meal together.
184
00:13:06,410 --> 00:13:08,360
The National Boat Owners' Association
185
00:13:08,460 --> 00:13:10,890
have said the accident is a tragic reminder
186
00:13:10,998 --> 00:13:14,788
of the importance of gas safety procedures on pleasure craft,
187
00:13:14,891 --> 00:13:17,951
particularly older boats with ageing equipment.
188
00:13:18,054 --> 00:13:20,904
Police have asked for anyone that was in the area
189
00:13:21,008 --> 00:13:24,138
at the time of the incident to con...
190
00:13:27,124 --> 00:13:29,184
What did you make of the Obbies?
191
00:13:29,280 --> 00:13:31,610
We'll be lucky to find out anything at all.
192
00:13:31,714 --> 00:13:33,244
Such a shame that Lucy's parents
193
00:13:33,347 --> 00:13:34,907
fell out with the private detective.
194
00:13:35,014 --> 00:13:37,594
He'd done all the hard work, establishing a false ID,
195
00:13:37,692 --> 00:13:40,092
getting a pass for the induction week.
196
00:13:40,193 --> 00:13:42,003
Afternoon.
197
00:13:42,105 --> 00:13:44,155
Ooh. Very Miami Vice.
198
00:13:44,260 --> 00:13:46,450
Just part of the role play.
199
00:13:51,768 --> 00:13:55,308
This is funny. This is extraordinary.
200
00:13:55,417 --> 00:13:57,747
The name the private detective
201
00:13:57,850 --> 00:14:01,050
was going to go undercover with was Jones.
202
00:14:02,438 --> 00:14:03,898
What age was he?
203
00:14:05,462 --> 00:14:07,032
Same age as Ben.
204
00:14:10,536 --> 00:14:14,456
A girl has gone missing from the Oblong Foundation.
205
00:14:14,569 --> 00:14:19,609
How about going undercover on one of their induction courses?
206
00:14:19,713 --> 00:14:22,463
No, I've got a week off, sir. I need it.
207
00:14:22,562 --> 00:14:24,512
I just... I just popped in to...
208
00:14:24,614 --> 00:14:28,024
I think this is what is called an amazing opportunity.
209
00:14:28,123 --> 00:14:31,043
Intelligence-gathering skills, you see.
210
00:14:31,147 --> 00:14:33,297
The course has not been in vain.
211
00:14:33,406 --> 00:14:34,726
And it wouldn't do
212
00:14:34,832 --> 00:14:37,332
your promotion prospects any harm either.
213
00:14:37,438 --> 00:14:39,698
That is undue pressure, sir.
214
00:14:41,575 --> 00:14:43,025
The missing girl is the daughter
215
00:14:43,138 --> 00:14:46,408
of some good friends of George's.
216
00:14:46,510 --> 00:14:50,020
Seriously, Ben. Have a look at that.
217
00:14:51,446 --> 00:14:55,296
We're extremely worried about what might have happened to her.
218
00:15:06,078 --> 00:15:08,228
Her disappearance does feel iffy.
219
00:15:08,337 --> 00:15:12,197
Yeah. How does Ben feel about it all?
220
00:15:12,300 --> 00:15:14,420
Oh, he can handle himself.
221
00:15:14,524 --> 00:15:16,754
Having said that, playing the part
222
00:15:16,853 --> 00:15:18,973
of his undercover identity will be a test.
223
00:15:19,077 --> 00:15:23,417
Burnt-out media whizz kid from Crouch End.
224
00:15:23,526 --> 00:15:26,926
Anyway, we've got our interview with Millie.
225
00:15:27,036 --> 00:15:29,326
We'll both have to be on our best behaviour.
226
00:15:29,435 --> 00:15:31,755
- I've heard that. - Oh, no problem.
227
00:15:31,868 --> 00:15:33,848
Sykesy'll charm her, won't you, boy?
228
00:15:33,954 --> 00:15:37,084
(growls)
229
00:15:40,974 --> 00:15:45,184
Perfect imperfection.
230
00:15:46,884 --> 00:15:51,124
The grit in a pure voice
231
00:15:51,227 --> 00:15:56,267
which gives the song that extra lift of emotion.
232
00:15:59,360 --> 00:16:02,380
The extra inch on a waistline
233
00:16:02,488 --> 00:16:06,898
that proclaims a joy in sensual pleasure
234
00:16:07,007 --> 00:16:08,147
and the appetite for it.
235
00:16:08,258 --> 00:16:11,208
Are not these things more beautiful
236
00:16:11,316 --> 00:16:14,966
than the purest beauty itself?
237
00:16:15,801 --> 00:16:19,141
The planet Earth.
238
00:16:19,241 --> 00:16:23,901
Our very home. But it's not a sphere.
239
00:16:24,003 --> 00:16:25,643
It is...
240
00:16:27,027 --> 00:16:28,557
Oblong.
241
00:16:29,703 --> 00:16:31,413
Oblong.
242
00:16:31,510 --> 00:16:36,170
A spinning oblong, wobbling and tilting on its axis
243
00:16:36,273 --> 00:16:40,583
in its oblong orbit around the sun.
244
00:16:40,687 --> 00:16:43,147
Imperfect fireball.
245
00:16:43,258 --> 00:16:49,058
A ragged, life-giving globe of flame.
246
00:16:49,759 --> 00:16:52,749
All imperfections,
247
00:16:52,852 --> 00:16:54,902
granting so many possibilities
248
00:16:55,006 --> 00:17:00,706
and bringing so much of what is unique and beautiful to life
249
00:17:00,811 --> 00:17:02,511
to our lives.
250
00:17:04,322 --> 00:17:08,912
And so, being here this week,
251
00:17:09,013 --> 00:17:12,253
you are invited
252
00:17:12,350 --> 00:17:16,840
to be a part of that cosmic imperfection.
253
00:17:16,939 --> 00:17:22,569
Hmm? And to glory in it... knowingly.
254
00:17:22,673 --> 00:17:24,653
(musical ringtone)
255
00:17:24,759 --> 00:17:27,119
Oh. Oh, sorry. Sorry.
256
00:17:27,226 --> 00:17:30,806
God, how excruciatingly embarrassing.
257
00:17:30,911 --> 00:17:35,781
Right, there we are. I've done it. Sorry.
258
00:17:35,881 --> 00:17:38,521
The siren call of new technology.
259
00:17:38,626 --> 00:17:42,166
- Oh, tell me about it. - Yes, thank you.
260
00:17:46,030 --> 00:17:52,950
So, I think that this is probably a good time
261
00:17:53,051 --> 00:17:56,181
to invite you all to make your last phone call of the week
262
00:17:56,283 --> 00:18:00,593
and then all mobiles will be handed in.
263
00:18:00,697 --> 00:18:05,487
It is one of the few rules that we have here at Malham Hall.
264
00:18:06,641 --> 00:18:09,321
Thank you.
265
00:18:21,899 --> 00:18:24,509
He didn't say anything about the free love
266
00:18:24,611 --> 00:18:27,041
like they did on the website.
267
00:18:27,147 --> 00:18:31,077
I hope we've not been brought here under false pretences.
268
00:18:33,160 --> 00:18:35,940
Oh, you've made a friend there.
269
00:18:36,044 --> 00:18:37,894
Blaze Leadbetter.
270
00:18:37,992 --> 00:18:41,082
- Cosmo Jones. - Ooh, Cosmo. I like.
271
00:18:41,188 --> 00:18:43,758
That's so typical of me, the whole phone thing.
272
00:18:43,866 --> 00:18:46,856
Persona non grata and we've not even started.
273
00:18:46,959 --> 00:18:49,039
- Could have happened to anyone. - Thank you.
274
00:18:49,148 --> 00:18:51,298
Well, I'd better make that call.
275
00:18:51,407 --> 00:18:53,807
Oh, yes, of course. Sorry, yes.
276
00:19:12,853 --> 00:19:14,873
- Excuse me. - Hey, Wolf. Here, boy.
277
00:19:14,974 --> 00:19:18,344
Do you know, was there once a pontoon here?
278
00:19:18,448 --> 00:19:20,008
There was, yeah.
279
00:19:20,116 --> 00:19:23,066
Partially destroyed when a boat blew up two or three years ago
280
00:19:23,175 --> 00:19:25,255
and they never rebuilt it.
281
00:19:25,365 --> 00:19:27,345
Must have been quite an explosion.
282
00:19:27,450 --> 00:19:29,010
It was a big bang.
283
00:19:29,119 --> 00:19:30,859
You were here when it happened?
284
00:19:30,961 --> 00:19:33,391
Are you a copper?
285
00:19:33,498 --> 00:19:36,208
Thought so. I can spot one at a hundred yards.
286
00:19:36,314 --> 00:19:40,034
I can spot a hash plant at twenty.
287
00:19:41,040 --> 00:19:41,980
Hey, Wolf. Come on.
288
00:19:42,083 --> 00:19:43,963
Wolf. Come on, boy.
289
00:19:44,064 --> 00:19:46,534
I'm not interested in prescribed plants.
290
00:19:46,637 --> 00:19:49,237
I am interested in what happened on the night of the explosion.
291
00:19:49,347 --> 00:19:52,887
No one was that interested in what I had to say at the time.
292
00:19:52,998 --> 00:19:56,258
Yes, I found a comment in the case notes.
293
00:19:56,369 --> 00:19:57,789
It said you seemed to be high
294
00:19:57,899 --> 00:20:00,539
during pretty much all of your waking hours.
295
00:20:00,644 --> 00:20:03,014
Yeah. It doesn't mean you don't hear things.
296
00:20:03,111 --> 00:20:08,601
I think that was his point. What did you hear, exactly?
297
00:20:10,201 --> 00:20:13,641
I was down below. I didn't see anything.
298
00:20:13,747 --> 00:20:16,387
But I heard footsteps on the pontoon.
299
00:20:16,493 --> 00:20:18,273
(footsteps)
300
00:20:18,370 --> 00:20:21,250
And I thought it was the Lamberts returning at first.
301
00:20:21,358 --> 00:20:23,578
They didn't come down to their boat that often,
302
00:20:23,688 --> 00:20:26,538
but I had seen them earlier that day.
303
00:20:26,642 --> 00:20:29,422
But then I heard the footsteps going back again,
304
00:20:29,526 --> 00:20:32,056
so I realised that it couldn't have been them.
305
00:20:32,168 --> 00:20:36,298
- What about the explosion? - I was on deck for that.
306
00:20:36,408 --> 00:20:39,328
(laughter)
307
00:20:39,432 --> 00:20:40,792
Ooh.
308
00:20:40,892 --> 00:20:44,722
- Enjoyable meal? - Excellent, thanks.
309
00:20:47,288 --> 00:20:49,788
- Night. - Good night.
310
00:20:56,115 --> 00:20:58,165
(phone rings)
311
00:20:59,035 --> 00:21:00,075
Yes?
312
00:21:00,182 --> 00:21:01,712
I saw Carolyn answer her phone.
313
00:21:01,816 --> 00:21:04,526
- Who's this? - When she got back on board.
314
00:21:04,632 --> 00:21:06,022
Oh, wait a moment, can you?
315
00:21:06,125 --> 00:21:09,425
And then a few moments later just...
316
00:21:20,168 --> 00:21:22,738
It was obvious they were both dead.
317
00:21:22,844 --> 00:21:26,084
- (phone rings) - Excuse me.
318
00:21:27,675 --> 00:21:28,955
Jones.
319
00:21:29,064 --> 00:21:31,464
They're not keen on mobile phones.
320
00:21:31,568 --> 00:21:33,548
I'll be hiding mine, handing in the spare,
321
00:21:33,654 --> 00:21:37,414
so I'm not sure how easy it's gonna be to keep in touch.
322
00:21:37,512 --> 00:21:39,632
Well, if you get anything on Lucy Oliver,
323
00:21:39,736 --> 00:21:42,236
tell me as soon as you can, but don't push it.
324
00:21:42,342 --> 00:21:43,982
Concentrate on fitting in for now.
325
00:21:44,080 --> 00:21:46,970
You never mentioned the inductees have to sleep
326
00:21:47,069 --> 00:21:47,939
in a dormitory.
327
00:21:48,043 --> 00:21:50,793
Yeah. Go easy on the free love.
328
00:21:50,893 --> 00:21:52,603
They're a bit scary, to be honest.
329
00:21:52,701 --> 00:21:56,421
- England expects, Jones. - Got an interesting...
330
00:22:03,857 --> 00:22:05,977
Yeah, bye.
331
00:22:09,766 --> 00:22:12,436
I was just looking for somewhere to hide mine.
332
00:22:12,546 --> 00:22:15,466
Depriving us of our mobile phones.
333
00:22:15,570 --> 00:22:17,340
It's against our human rights.
334
00:22:17,447 --> 00:22:21,367
That is just for emergencies, obviously.
335
00:22:21,478 --> 00:22:24,158
Absolutely.
336
00:22:24,259 --> 00:22:25,579
Do you think mine could share
337
00:22:25,685 --> 00:22:28,495
that nice little sleeping bag with yours?
338
00:22:29,856 --> 00:22:31,866
Yeah.
339
00:22:43,724 --> 00:22:46,614
Friend of mine told me about the course. Changed her life.
340
00:22:46,713 --> 00:22:49,493
But, then, she's always been a bit out there.
341
00:22:49,597 --> 00:22:52,547
Yeah, I heard it's pretty awesome.
342
00:22:52,656 --> 00:22:54,176
But they're not perfect, though.
343
00:22:54,289 --> 00:22:57,169
When she was here, a couple of the foundation regulars
344
00:22:57,278 --> 00:22:58,908
had a blazing row apparently.
345
00:22:59,016 --> 00:23:02,736
Yeah. One of them walked out, just disappeared one night.
346
00:23:02,840 --> 00:23:06,210
- Very weird. - Right.
347
00:23:07,115 --> 00:23:09,165
So do you know who was involved?
348
00:23:09,270 --> 00:23:11,490
It was Freddie, I think, the woman who runs it,
349
00:23:11,598 --> 00:23:13,858
and the younger one, what was her name?
350
00:23:13,962 --> 00:23:16,812
I think it was Lucy. Nice girl, apparently.
351
00:23:16,916 --> 00:23:19,766
But just upped and left, didn't say goodbye to anyone.
352
00:23:19,871 --> 00:23:22,201
- Is that right? - Apparently.
353
00:23:22,303 --> 00:23:25,993
Did your friend say what the row was about?
354
00:23:26,092 --> 00:23:29,852
I've no idea. She said it was still a good week, though.
355
00:23:29,951 --> 00:23:31,901
But I think I'll take a bit more convincing
356
00:23:32,000 --> 00:23:34,300
before I commit to the Oblong way.
357
00:23:34,399 --> 00:23:37,319
- Bit of a sceptic. - Best way.
358
00:23:37,423 --> 00:23:40,863
Listen... I... I've gotta make one last call.
359
00:23:40,969 --> 00:23:43,439
Then I'll see you up there.
360
00:23:57,547 --> 00:23:59,457
(hushed voice)
361
00:23:59,563 --> 00:24:02,413
- Oh. - Beautiful here, isn't it?
362
00:24:02,517 --> 00:24:07,417
Oh... I like to explore new places.
363
00:24:07,522 --> 00:24:11,942
Get my bearings. Know where I am.
364
00:24:12,041 --> 00:24:15,071
Well, we all need to know where we are.
365
00:24:17,393 --> 00:24:20,003
It's Cosmo, isn't it?
366
00:24:21,043 --> 00:24:22,333
That's right.
367
00:24:22,433 --> 00:24:26,923
Wise words from a wise man, I think.
368
00:24:27,021 --> 00:24:31,921
Maybe a bit wasted on an advertising copywriter.
369
00:24:35,988 --> 00:24:40,158
Will you walk with us... copywriter?
370
00:24:40,959 --> 00:24:43,459
Of course.
371
00:24:52,115 --> 00:24:53,185
(woman) Yeah.
372
00:24:53,297 --> 00:24:54,507
(woman 2) A DCI John Barnaby
373
00:24:54,618 --> 00:24:56,878
asking to see you, Miss Crane.
374
00:24:56,982 --> 00:24:59,482
Mr Barnaby. To what do I owe the pleasure?
375
00:24:59,588 --> 00:25:03,058
- It's an informal visit. - Oh, dear.
376
00:25:03,168 --> 00:25:06,158
That normally means you'll be asking me for information
377
00:25:06,262 --> 00:25:08,352
I shouldn't really be giving out.
378
00:25:08,452 --> 00:25:12,312
You've seen through me straightaway.
379
00:25:12,414 --> 00:25:16,454
Well, I suppose the worst I can do is say no.
380
00:25:16,550 --> 00:25:18,500
I'll try my luck, then.
381
00:25:18,601 --> 00:25:20,831
I understand Ruth Lambert is a client of yours,
382
00:25:20,929 --> 00:25:23,609
and her parents were your clients when they were alive.
383
00:25:23,710 --> 00:25:25,450
You were executor of their wills.
384
00:25:25,552 --> 00:25:26,912
That's correct.
385
00:25:27,011 --> 00:25:29,201
There's a missing persons case
386
00:25:29,306 --> 00:25:31,946
I'm looking into informally, a Lucy Oliver,
387
00:25:32,051 --> 00:25:34,241
and I was hoping to get some background
388
00:25:34,345 --> 00:25:35,945
about the Oblong Foundation
389
00:25:36,048 --> 00:25:39,418
and their set-up at Malham Hall with Ruth.
390
00:25:39,525 --> 00:25:42,505
As far as I'm concerned, everything's above board.
391
00:25:42,617 --> 00:25:45,777
The foundation is renting Malham Hall
392
00:25:45,885 --> 00:25:49,875
on a short-term tenancy agreement from Ruth, that's it.
393
00:25:51,028 --> 00:25:52,768
Did you know the Lamberts well?
394
00:25:52,871 --> 00:25:54,541
Can I ask what this has to do
395
00:25:54,643 --> 00:25:56,213
with Lucy Oliver's disappearance?
396
00:25:56,312 --> 00:25:58,712
I was going to ask what your feelings were
397
00:25:58,814 --> 00:26:01,254
about the boating accident.
398
00:26:01,351 --> 00:26:03,441
You think they're connected?
399
00:26:03,541 --> 00:26:08,511
I'm just trying to get a feel for the general background.
400
00:26:08,616 --> 00:26:11,706
General background. Ah, I see.
401
00:26:11,813 --> 00:26:13,413
For what it's worth,
402
00:26:13,516 --> 00:26:16,676
I was squarely in the "accident waiting to happen" camp.
403
00:26:16,784 --> 00:26:18,874
I'd been on the Lambert's boat.
404
00:26:18,974 --> 00:26:22,034
They didn't turn the gas off at the bottle.
405
00:26:22,136 --> 00:26:24,916
Didn't even turn it off at the secondary valve by the cooker.
406
00:26:25,021 --> 00:26:27,981
And with Carolyn smoking...
407
00:26:28,079 --> 00:26:31,759
An accident waiting to happen.
408
00:26:33,049 --> 00:26:34,339
That's me.
409
00:26:34,440 --> 00:26:37,500
- Ah. There you are. - Thank you.
410
00:26:37,603 --> 00:26:39,453
Your mobile will be here for collection
411
00:26:39,550 --> 00:26:41,460
on the last afternoon of the course.
412
00:26:41,565 --> 00:26:43,475
- Ruth. - If you could just sign here...
413
00:26:43,581 --> 00:26:45,981
There's a registered letter for you at the post office.
414
00:26:46,084 --> 00:26:47,614
I offered to sign for it,
415
00:26:47,717 --> 00:26:50,047
but the postman insisted on getting your signature.
416
00:26:50,150 --> 00:26:51,780
(Ruth) Why are they like this?
417
00:26:51,889 --> 00:26:55,289
You should go sooner rather than later but take someone with you.
418
00:26:55,398 --> 00:26:56,548
I could go with her.
419
00:26:56,650 --> 00:26:58,040
The villagers cause any trouble,
420
00:26:58,144 --> 00:26:59,194
I can give 'em a bit of that.
421
00:26:59,291 --> 00:27:00,961
(Freddie) I think actually
422
00:27:01,064 --> 00:27:04,614
it's more diplomacy we're looking for.
423
00:27:04,713 --> 00:27:06,173
What about Cosmo?
424
00:27:10,553 --> 00:27:14,623
Don't you think one of the family rather than an inductee?
425
00:27:14,724 --> 00:27:16,044
He'll be fine.
426
00:27:16,148 --> 00:27:19,168
This is the village post office?
427
00:27:19,276 --> 00:27:23,516
Right. If there's any trouble, just diffuse it.
428
00:27:23,622 --> 00:27:29,012
You can do that, copywriter. I feel the calm in him.
429
00:27:36,238 --> 00:27:40,618
Oh, no. They're the ones who were causing the trouble.
430
00:27:40,722 --> 00:27:42,392
Look who this is.
431
00:27:44,546 --> 00:27:47,846
- Spot the weirdos. - Look. It's the tree huggers.
432
00:27:47,951 --> 00:27:51,531
- So where's Lucy, eh? - I'm sorry about this.
433
00:27:51,635 --> 00:27:53,925
Under the patio? What have you done with her?
434
00:27:54,034 --> 00:27:58,004
- Don't ignore us. - Go back where you came from.
435
00:27:59,143 --> 00:28:00,883
Ow! Oi!
436
00:28:02,132 --> 00:28:04,322
Are you shy or something? Why can't you face us?
437
00:28:04,426 --> 00:28:06,716
- Go on, answer the question! - Stop.
438
00:28:06,825 --> 00:28:11,475
- We wanna know. Where's Lucy? - Look at the bozo. Freak!
439
00:28:11,586 --> 00:28:13,046
That's enough.
440
00:28:16,347 --> 00:28:18,917
'Ey up. He's gonna let the dog loose on us.
441
00:28:19,023 --> 00:28:20,453
(Barnaby) You two again.
442
00:28:20,553 --> 00:28:21,943
Throw another one of those
443
00:28:22,047 --> 00:28:24,027
and I will have you on a community order
444
00:28:24,133 --> 00:28:26,983
picking up litter for the next couple of years.
445
00:28:27,087 --> 00:28:30,697
Could I have a word, please, sir?
446
00:28:30,807 --> 00:28:33,587
Nice to see you keeping a low profile, Cosmo.
447
00:28:33,692 --> 00:28:35,012
I've made contact with someone
448
00:28:35,116 --> 00:28:36,986
who confirms Freddie and Lucy fell out.
449
00:28:37,097 --> 00:28:39,147
Massive row. Apparently the next morning she was gone.
450
00:28:39,253 --> 00:28:41,933
They asked me to come here with Ruth Lambert
451
00:28:42,033 --> 00:28:43,493
in case there was any trouble.
452
00:28:43,597 --> 00:28:46,307
That's her. She's picking up a registered letter.
453
00:28:46,412 --> 00:28:49,782
- Call me. - Oh, my God. What's happened?
454
00:28:49,889 --> 00:28:53,049
Local village idiots, I'm afraid.
455
00:28:53,155 --> 00:28:55,275
More than our fair share here.
456
00:28:55,380 --> 00:28:58,130
So you won't be pressing charges, then, sir?
457
00:28:58,230 --> 00:29:01,530
Well, you know, if there's another incident like this,
458
00:29:01,636 --> 00:29:03,056
then I'll have to re-evaluate.
459
00:29:03,165 --> 00:29:05,075
Those my tomatoes?
460
00:29:05,181 --> 00:29:07,681
Right, you'll be paying double for that lot.
461
00:29:07,789 --> 00:29:09,909
I didn't realise you worked here as well.
462
00:29:10,012 --> 00:29:12,522
Here during the day, pub evenings and weekends.
463
00:29:12,620 --> 00:29:13,910
(Barnaby) That's a long week.
464
00:29:14,009 --> 00:29:16,759
Yes, well, some of us weren't born
465
00:29:16,859 --> 00:29:18,349
with a silver spoon in our mouths.
466
00:29:18,458 --> 00:29:19,918
Right, that'll be £10, please.
467
00:29:20,022 --> 00:29:21,802
(boy) Yeah? I don't think so.
468
00:29:21,900 --> 00:29:24,470
Do you want me to go round and ask your dad for it?
469
00:29:24,576 --> 00:29:26,966
It's up to you.
470
00:29:35,315 --> 00:29:37,955
They're getting so confrontational.
471
00:29:38,061 --> 00:29:40,501
Pretty good shots too.
472
00:29:41,502 --> 00:29:43,832
I'm sorry.
473
00:29:55,509 --> 00:29:57,319
Mr Barnaby. And who's this?
474
00:29:57,421 --> 00:30:00,721
- This young fella is Sykes. - Oh, hello.
475
00:30:00,827 --> 00:30:02,767
He's a bit nervous.
476
00:30:02,878 --> 00:30:06,208
We've got an interview with Millie Bullard in half an hour.
477
00:30:06,318 --> 00:30:08,298
Oh, we know Millie.
478
00:30:08,404 --> 00:30:12,234
Many are interviewed. Few are chosen.
479
00:30:12,332 --> 00:30:14,352
Well, I think Sykes might need
480
00:30:14,452 --> 00:30:16,892
a bit of fortifying for his ordeal ahead.
481
00:30:16,990 --> 00:30:19,350
Bo's gonna have to share her snack this morning.
482
00:30:19,457 --> 00:30:22,307
- (Barnaby) Go on, then. - Short rations, Bo.
483
00:30:23,037 --> 00:30:24,737
- Claire. - Yeah?
484
00:30:24,845 --> 00:30:27,555
- Phone. - Oh, OK. Hang on one sec.
485
00:30:27,659 --> 00:30:30,229
Well, listen... good luck.
486
00:30:30,336 --> 00:30:31,796
(Barnaby) Thank you.
487
00:30:31,900 --> 00:30:34,890
Paddy is obviously run off his feet.
488
00:30:39,407 --> 00:30:43,857
You know, the Lamberts used to have lunch here quite a lot.
489
00:30:45,281 --> 00:30:49,561
I don't think Claire was very pleased when Paddy barred them.
490
00:30:51,363 --> 00:30:53,803
Course, it's still very busy here in the evenings.
491
00:30:53,901 --> 00:30:58,251
Claire's reputation from her old catering business.
492
00:30:58,350 --> 00:31:00,850
What did the Lamberts do to get barred?
493
00:31:00,958 --> 00:31:04,188
He doesn't like the idea of serving anyone, Paddy.
494
00:31:04,293 --> 00:31:06,833
So, when you've got the Lamberts,
495
00:31:06,936 --> 00:31:09,886
who thought they owned the place, well,
496
00:31:09,994 --> 00:31:13,094
it was always going to be a rocky road.
497
00:31:16,911 --> 00:31:18,441
(barking)
498
00:31:18,544 --> 00:31:20,704
(Millie) Quiet!
499
00:31:22,610 --> 00:31:25,390
Sykesy, could you keep it down just a touch?
500
00:31:28,414 --> 00:31:31,584
Mr Barnaby, and Sykes.
501
00:31:36,687 --> 00:31:38,977
Do come in.
502
00:31:43,569 --> 00:31:45,239
(Ruth) I did love my mum and dad.
503
00:31:45,341 --> 00:31:47,221
But I just had to get out of that place
504
00:31:47,323 --> 00:31:48,893
when I was old enough.
505
00:31:48,991 --> 00:31:53,161
Such a huge house with just two or three people in it.
506
00:31:53,265 --> 00:31:56,285
It seemed so wasteful.
507
00:31:56,394 --> 00:32:00,504
Now, though, with the foundation, it feels so right.
508
00:32:00,600 --> 00:32:04,250
But there are still a lot of memories there for me.
509
00:32:04,353 --> 00:32:10,963
Those kids in the village were going on about a Lucy Oliver,
510
00:32:11,061 --> 00:32:12,901
weren't they?
511
00:32:13,008 --> 00:32:18,148
I heard she had a row with Freddie before she went missing.
512
00:32:18,256 --> 00:32:20,966
That's not true. Lucy and Freddie were good friends.
513
00:32:21,071 --> 00:32:25,241
Well, I always take second-hand comments with a pinch of salt.
514
00:32:25,347 --> 00:32:27,987
Better to trust your instincts, I say.
515
00:32:29,866 --> 00:32:31,916
That's what Dominic always says.
516
00:32:32,019 --> 00:32:34,379
The logic of trusting your instincts.
517
00:32:36,399 --> 00:32:38,969
I think Dominic has really taken to you.
518
00:32:40,083 --> 00:32:42,203
I think maybe I have as well.
519
00:32:43,107 --> 00:32:45,087
A little.
520
00:32:50,546 --> 00:32:53,116
(barking)
521
00:32:53,222 --> 00:32:56,002
He's normally very calm.
522
00:32:56,106 --> 00:32:59,056
A bit excited.
523
00:32:59,165 --> 00:33:01,385
What have you found out about the Oliver girl,
524
00:33:01,494 --> 00:33:04,554
about her curious disappearance?
525
00:33:05,735 --> 00:33:08,195
Did you know there's a footpath
526
00:33:08,306 --> 00:33:11,256
that runs through the Malham Hall estate?
527
00:33:11,364 --> 00:33:13,104
- I didn't. - Oh, yes.
528
00:33:13,207 --> 00:33:15,117
They've always been relatively relaxed
529
00:33:15,223 --> 00:33:17,173
about people walking their dogs there,
530
00:33:17,274 --> 00:33:20,614
but just recently they've put up notices
531
00:33:20,715 --> 00:33:23,835
asking owners to keep their dogs on a lead.
532
00:33:26,310 --> 00:33:28,850
I'll leave you to draw your own conclusion.
533
00:33:28,953 --> 00:33:30,793
Leave!
534
00:33:36,982 --> 00:33:39,972
A bit of trouble down in the village, was it?
535
00:33:40,074 --> 00:33:42,824
Ruth said you were magnificent.
536
00:33:42,924 --> 00:33:45,184
Can't argue with that.
537
00:33:45,287 --> 00:33:48,167
- Did you want a shower? - Oh, yes, all right.
538
00:33:48,277 --> 00:33:50,847
No, no, no, it's OK. Just finishing.
539
00:33:50,954 --> 00:33:52,904
Shame.
540
00:33:53,004 --> 00:33:56,064
I happen to know Freddie's going to London tonight.
541
00:33:56,166 --> 00:33:57,486
Staying over.
542
00:33:57,592 --> 00:33:59,302
You're very interested in Freddie.
543
00:33:59,399 --> 00:34:03,669
Well, it's our once-only chance to look at her room.
544
00:34:03,778 --> 00:34:06,728
I want to find out a little bit more about the foundation
545
00:34:06,837 --> 00:34:09,647
before I pledge my undying loyalty.
546
00:34:13,406 --> 00:34:16,046
- How did it go? - I'm in here.
547
00:34:17,299 --> 00:34:19,699
So, do we have a dog minder?
548
00:34:19,801 --> 00:34:22,341
She is prepared to give Sykes a trial.
549
00:34:22,443 --> 00:34:24,603
Oh, fab.
550
00:34:24,702 --> 00:34:26,302
- A trial? - Mmm.
551
00:34:26,405 --> 00:34:28,865
And she wants to meet the other pack leader as well.
552
00:34:28,978 --> 00:34:31,028
That's you.
553
00:34:31,132 --> 00:34:34,892
- What happened? - It was fine.
554
00:34:34,990 --> 00:34:37,740
Miss Bullard says the only way she can really get a handle
555
00:34:37,841 --> 00:34:40,171
on Sykes's personality is if she meets us both.
556
00:34:40,273 --> 00:34:41,843
It went well.
557
00:34:41,942 --> 00:34:44,692
There was no inappropriate behaviour? No leg mounting?
558
00:34:44,792 --> 00:34:48,022
- None. - And Sykes behaved himself?
559
00:34:48,128 --> 00:34:49,658
(laughs)
560
00:34:49,762 --> 00:34:52,202
I suppose it'll all be worth it.
561
00:34:56,748 --> 00:34:59,248
Dominic will address you.
562
00:35:01,266 --> 00:35:05,606
From the time of the Anglo-Saxon roundhouses,
563
00:35:05,716 --> 00:35:09,366
communal sleeping was the norm.
564
00:35:09,469 --> 00:35:13,289
People slept not just with their family
565
00:35:13,397 --> 00:35:15,267
but with their tribe.
566
00:35:15,378 --> 00:35:20,348
And this is the Oblong way for our inductees.
567
00:35:21,947 --> 00:35:26,497
But if people do need their own space,
568
00:35:26,604 --> 00:35:28,034
for coitus,
569
00:35:28,133 --> 00:35:32,373
then love rooms are available in the adjoining corridor.
570
00:35:33,869 --> 00:35:36,299
And can I ask that all inductees
571
00:35:36,405 --> 00:35:41,615
observe the protocol of the "do not disturb" signs?
572
00:35:41,723 --> 00:35:44,923
So, good night, one and all.
573
00:35:51,421 --> 00:35:53,851
You're in there, mate.
574
00:35:59,206 --> 00:36:01,736
(snoring)
575
00:36:09,355 --> 00:36:11,265
Don't look so worried. It's not a proposition.
576
00:36:11,371 --> 00:36:14,711
We just go out, pretend we're going to the love room
577
00:36:14,813 --> 00:36:19,023
and then, when the coast is clear, nip over to Freddie's.
578
00:36:20,304 --> 00:36:22,774
OK.
579
00:36:26,142 --> 00:36:28,402
Take my hand.
580
00:36:32,782 --> 00:36:35,252
We've got to look the part.
581
00:36:36,500 --> 00:36:38,760
Here.
582
00:36:39,246 --> 00:36:41,646
Come on.
583
00:36:46,372 --> 00:36:48,112
Hello there.
584
00:36:49,291 --> 00:36:50,611
Room for a little one?
585
00:36:50,716 --> 00:36:53,836
We're strictly do not disturb.
586
00:36:53,949 --> 00:36:57,599
Oh. It's not really in the spirit of things.
587
00:36:58,501 --> 00:37:00,801
Sorry, mate.
588
00:37:12,404 --> 00:37:14,874
(moaning and panting)
589
00:37:25,786 --> 00:37:28,286
(moaning continues)
590
00:37:29,992 --> 00:37:32,492
(thudding)
591
00:37:35,622 --> 00:37:38,792
It's making me feel a bit funny.
592
00:37:38,890 --> 00:37:41,880
I think the coast must be clear by now.
593
00:37:45,110 --> 00:37:48,240
- Which way? - This way.
594
00:37:48,343 --> 00:37:50,603
Door.
595
00:38:17,991 --> 00:38:20,491
Look through the drawers.
596
00:38:26,088 --> 00:38:27,968
(phone rings)
597
00:38:31,302 --> 00:38:35,402
What if someone comes and answers it?
598
00:38:36,482 --> 00:38:37,422
(door opens)
599
00:38:37,524 --> 00:38:40,374
(Dominic) It just be important.
600
00:38:40,478 --> 00:38:43,288
I'll be right back, butterfly.
601
00:39:01,264 --> 00:39:04,434
What's happening?
602
00:39:04,531 --> 00:39:07,031
Yes, go on.
603
00:39:07,136 --> 00:39:08,696
What did they say?
604
00:39:09,849 --> 00:39:12,109
Right.
605
00:39:13,393 --> 00:39:15,833
OK, I understand that.
606
00:39:17,982 --> 00:39:20,072
They can't prove that there's been a murder
607
00:39:20,171 --> 00:39:22,291
if they can't produce a body.
608
00:39:23,716 --> 00:39:26,596
Oh, fine. Now, listen, Freddie, I really don't think
609
00:39:26,706 --> 00:39:30,216
that you should be leaving your door unlocked.
610
00:39:30,772 --> 00:39:32,752
Mmm.
611
00:39:32,858 --> 00:39:34,868
OK, talk soon, then.
612
00:39:34,978 --> 00:39:36,608
Bye.
613
00:40:00,106 --> 00:40:02,816
- It's locked. - No!
614
00:40:06,745 --> 00:40:09,865
(phone buzzes)
615
00:40:20,266 --> 00:40:23,526
- Hello. - Hi... matey.
616
00:40:23,638 --> 00:40:27,638
I'm in a bit of a sticky situation here.
617
00:40:27,739 --> 00:40:29,159
- Matey? - Yeah.
618
00:40:29,268 --> 00:40:31,528
I've got someone with me
619
00:40:31,632 --> 00:40:34,902
and we're in a bit of a pickle.
620
00:40:42,824 --> 00:40:44,044
Doesn't sound promising.
621
00:40:44,144 --> 00:40:46,374
Yeah, anyway, we're two storeys up
622
00:40:46,472 --> 00:40:49,112
and I don't know how we're gonna get out.
623
00:40:50,330 --> 00:40:52,830
OK. Um...
624
00:40:53,772 --> 00:40:56,342
This is what we're gonna do.
625
00:40:57,595 --> 00:41:00,055
(phone rings)
626
00:41:02,461 --> 00:41:04,721
I'm so sorry.
627
00:41:20,743 --> 00:41:23,393
- Hello? - (speaks Russian)
628
00:41:24,914 --> 00:41:27,874
- Hello? - (speaks Russian)
629
00:41:27,973 --> 00:41:30,443
Hello? Hello?
630
00:41:49,974 --> 00:41:54,604
About time. Talk about hogging love room number three.
631
00:42:07,457 --> 00:42:09,467
(Millie) I'm quite sure he'll fit in.
632
00:42:09,577 --> 00:42:12,107
And you can pick him up any time up until eight o'clock.
633
00:42:12,218 --> 00:42:15,378
- About seven? - Perfect.
634
00:42:15,485 --> 00:42:18,435
Time to introduce Sykes to his new chums.
635
00:42:19,204 --> 00:42:20,914
Say goodbye, Sykes.
636
00:42:21,011 --> 00:42:23,311
Right, you be good.
637
00:42:23,410 --> 00:42:26,820
There's no alternative at this establishment.
638
00:42:28,832 --> 00:42:31,342
- Seven o'clock, then. - OK.
639
00:42:43,013 --> 00:42:45,763
A magical tree.
640
00:42:45,863 --> 00:42:47,643
The willow.
641
00:42:47,740 --> 00:42:52,500
Now, one branch, separated from the mother tree,
642
00:42:52,606 --> 00:42:56,456
will regenerate itself if it's planted in soil
643
00:42:56,568 --> 00:42:58,928
close to life-giving water.
644
00:43:00,078 --> 00:43:02,758
You, you are all branches
645
00:43:02,859 --> 00:43:05,359
of your own family trees.
646
00:43:06,648 --> 00:43:12,588
And we are all of us a part of the tree of life.
647
00:43:12,696 --> 00:43:17,386
In the moment, attached to the past and, through us,
648
00:43:17,492 --> 00:43:22,362
the sap of future growth.
649
00:43:23,575 --> 00:43:25,965
If our spirits are not free,
650
00:43:26,076 --> 00:43:30,316
we are but wood on the bough.
651
00:43:32,124 --> 00:43:35,434
Be your own tree.
652
00:43:36,504 --> 00:43:39,224
(all) Be your own tree.
653
00:43:39,319 --> 00:43:42,689
Be your own tree.
654
00:43:42,796 --> 00:43:46,266
Be your own tree.
655
00:43:46,374 --> 00:43:49,094
Be your own tree.
656
00:43:52,005 --> 00:43:54,575
Will you just look at them?
657
00:43:54,682 --> 00:43:59,102
Huh. Not even going to work at this time of year.
658
00:43:59,200 --> 00:44:02,020
- Symbolic, apparently. - Yeah.
659
00:44:04,727 --> 00:44:10,527
Now, thrust it home firmly...
660
00:44:10,635 --> 00:44:14,345
...so that it may thrive and put down roots
661
00:44:14,459 --> 00:44:20,049
and its body may grow and its limbs reach towards the heavens.
662
00:44:20,159 --> 00:44:25,479
Let the Oblong Foundation be your fertile ground.
663
00:44:25,581 --> 00:44:31,561
Let us provide the nutrients for your growth
664
00:44:31,663 --> 00:44:34,833
and the full realisation of your potential.
665
00:44:36,425 --> 00:44:41,595
Wow. I can really feel your spiritual energy.
666
00:44:41,708 --> 00:44:47,438
It's so strong. Can you feel anything from me?
667
00:44:49,529 --> 00:44:53,139
- Uh... - I think that's a yes.
668
00:44:54,533 --> 00:44:57,873
You two, you have a natural bond, I think.
669
00:44:59,747 --> 00:45:02,807
The process has begun.
670
00:45:09,549 --> 00:45:13,409
Ruth Lambert has asked me to cooperate fully with you
671
00:45:13,511 --> 00:45:15,631
regarding giving you details
672
00:45:15,735 --> 00:45:18,445
of her parents' financial situation.
673
00:45:18,551 --> 00:45:20,711
When it comes to the Oblong Foundation,
674
00:45:20,810 --> 00:45:23,240
she says there really is nothing to explain.
675
00:45:23,346 --> 00:45:25,876
Fair enough.
676
00:45:26,823 --> 00:45:29,263
As executor of the Lamberts' will,
677
00:45:29,360 --> 00:45:33,880
I discovered that there'd been a number of cash withdrawals
678
00:45:33,983 --> 00:45:36,103
over the years from their accounts
679
00:45:36,207 --> 00:45:39,057
amounting to hundreds of thousands of pounds.
680
00:45:39,161 --> 00:45:42,601
As the family lawyer, I mentioned the possibility
681
00:45:42,707 --> 00:45:45,517
of accusations of inheritance tax avoidance to Ruth.
682
00:45:45,626 --> 00:45:47,426
You thought they were evading tax?
683
00:45:47,537 --> 00:45:49,867
No, it was something that happened,
684
00:45:49,971 --> 00:45:53,341
oh, about 18 months before the accident
685
00:45:53,446 --> 00:45:58,416
that I mentioned to Ruth and she thought I should mention to you.
686
00:45:58,521 --> 00:46:00,021
Mention away.
687
00:46:00,119 --> 00:46:02,729
Jeremy Lambert was thinking about lending some money
688
00:46:02,831 --> 00:46:05,331
and he wanted to know the legally binding nature
689
00:46:05,437 --> 00:46:07,557
of an IOU.
690
00:46:07,662 --> 00:46:08,882
I told him a promissory note
691
00:46:08,984 --> 00:46:10,794
would provide the best protection.
692
00:46:10,895 --> 00:46:12,525
I even offered to draft one for him,
693
00:46:12,632 --> 00:46:17,672
but he said they were just thinking about it at this stage.
694
00:46:17,776 --> 00:46:21,976
One or two months later he said he'd changed his mind.
695
00:46:22,086 --> 00:46:25,176
This wasn't mentioned in the case reports.
696
00:46:25,284 --> 00:46:27,894
Well, it wasn't relevant.
697
00:46:27,995 --> 00:46:30,355
The explosion was an accident
698
00:46:30,462 --> 00:46:33,242
and our position was that
699
00:46:33,347 --> 00:46:36,297
whenever there was a significant withdrawal of cash,
700
00:46:36,406 --> 00:46:38,666
the money had gone on gambling.
701
00:46:39,464 --> 00:46:42,114
That's a lot of flutters.
702
00:46:42,837 --> 00:46:44,467
Indeed.
703
00:46:44,574 --> 00:46:47,884
I told Carolyn they'd missed last orders for food one evening
704
00:46:47,980 --> 00:46:49,480
and they were upset.
705
00:46:49,579 --> 00:46:52,709
Told us what very special customers they were
706
00:46:52,812 --> 00:46:54,692
and how they deserved special service.
707
00:46:54,793 --> 00:46:56,813
I told them, if you don't like the service,
708
00:46:56,913 --> 00:47:00,533
you'd better go elsewhere, cos I don't want you around here.
709
00:47:00,632 --> 00:47:02,822
And the pub's all the better for it.
710
00:47:02,926 --> 00:47:06,086
Fortunately I'm financially secure enough
711
00:47:06,192 --> 00:47:07,972
not to have to worry about the custom
712
00:47:08,069 --> 00:47:10,289
from people like the Lamberts.
713
00:47:10,399 --> 00:47:14,219
Paddy, is there any chance that you can change the gas bottle?
714
00:47:14,326 --> 00:47:16,686
Oh, hello.
715
00:47:16,794 --> 00:47:19,684
Claire's doing a big barbecue at the weekend.
716
00:47:19,783 --> 00:47:21,803
Likes to be prepared, don't you, my love?
717
00:47:21,903 --> 00:47:25,213
- Well, I don't wanna run out. - You wanna mind what you say.
718
00:47:25,309 --> 00:47:28,849
Mr Barnaby's reinvestigating the deaths of the Lamberts.
719
00:47:28,959 --> 00:47:30,699
Anyone handy with that kind of thing
720
00:47:30,801 --> 00:47:32,921
will end up on his list of suspects.
721
00:47:33,024 --> 00:47:35,394
I'm not so sure about that.
722
00:47:35,492 --> 00:47:37,822
There's a major difference between barbecues,
723
00:47:37,926 --> 00:47:40,986
which are out in the open, and boats,
724
00:47:41,088 --> 00:47:43,588
enclosed, airtight spaces,
725
00:47:43,696 --> 00:47:46,786
in which leaking gas collects like water in a pond.
726
00:47:46,894 --> 00:47:48,814
No, I think the chief inspector's
727
00:47:48,910 --> 00:47:50,860
more likely to be interested in those
728
00:47:50,961 --> 00:47:55,931
with a knowledge of leisure craft rather than barbecues,
729
00:47:56,034 --> 00:47:57,324
like you and me.
730
00:47:57,425 --> 00:47:59,575
The difference being I didn't have anything
731
00:47:59,684 --> 00:48:03,194
against the Lamberts, unlike some people.
732
00:48:03,299 --> 00:48:06,709
Well, the two of us hate boats.
733
00:48:06,809 --> 00:48:09,829
Avoid them at all costs, don't we, love?
734
00:48:09,938 --> 00:48:12,578
Yeah, we're not their biggest fans.
735
00:48:17,062 --> 00:48:18,872
Do any of you know of anyone locally
736
00:48:18,974 --> 00:48:21,164
who might have borrowed money from the Lamberts?
737
00:48:21,267 --> 00:48:23,667
Borrowed money? I think that's a bit unlikely.
738
00:48:23,771 --> 00:48:26,031
The Lamberts were good at spending on themselves
739
00:48:26,134 --> 00:48:28,254
but quite tight when it came to other people.
740
00:48:28,358 --> 00:48:29,398
They owned half the village,
741
00:48:29,505 --> 00:48:30,505
but I don't remember them
742
00:48:30,618 --> 00:48:31,898
ever buying a round.
743
00:48:32,008 --> 00:48:33,218
Not bad tippers, though.
744
00:48:33,329 --> 00:48:35,449
(Paddy) Feudal throwbacks.
745
00:48:35,553 --> 00:48:38,163
(phone rings)
746
00:48:38,264 --> 00:48:40,004
Excuse me.
747
00:48:48,865 --> 00:48:50,455
Jones, how's it going?
748
00:48:50,568 --> 00:48:54,008
When I was trapped in Freddie's room,
749
00:48:54,113 --> 00:48:57,663
I heard Dominic on the phone saying something like,
750
00:48:57,763 --> 00:48:59,543
"They can't prove she's been murdered
751
00:48:59,640 --> 00:49:02,040
if they don't find a body."
752
00:49:02,141 --> 00:49:04,651
Did you get the impression there was a body?
753
00:49:04,749 --> 00:49:06,419
Difficult to say.
754
00:49:06,522 --> 00:49:13,402
Listen, things are getting a bit complicated down here.
755
00:49:14,550 --> 00:49:15,700
What's happened?
756
00:49:15,802 --> 00:49:18,652
This Ruth girl is getting very trusting
757
00:49:18,756 --> 00:49:20,876
and I'm feeling a bit uncomfortable with it.
758
00:49:20,981 --> 00:49:23,171
Not going native on me, are you, Jones?
759
00:49:23,274 --> 00:49:25,054
She's vulnerable, sir.
760
00:49:25,151 --> 00:49:27,341
She's been telling me about her parents' death
761
00:49:27,445 --> 00:49:29,765
and how difficult she found coping with it.
762
00:49:29,878 --> 00:49:32,168
Apparently she's put all of their stuff in an outbuilding
763
00:49:32,276 --> 00:49:34,356
until she can face sorting it out.
764
00:49:34,465 --> 00:49:36,475
- Have you seen it? - No, it's all locked away.
765
00:49:36,586 --> 00:49:38,356
(Tannoy) Our social network session
766
00:49:38,463 --> 00:49:40,203
is due to start in five minutes.
767
00:49:40,305 --> 00:49:43,285
- Battery's going. - Is Freddie back?
768
00:49:43,399 --> 00:49:47,259
I haven't seen her yet. Listen, I've gotta go.
769
00:49:47,361 --> 00:49:49,721
Who were you calling?
770
00:49:51,044 --> 00:49:53,064
Don't you trust me, Cosmo?
771
00:49:53,165 --> 00:49:56,605
(Tannoy) This is your last call for the social network session
772
00:49:56,711 --> 00:49:59,041
starting in five minutes.
773
00:50:02,236 --> 00:50:05,296
So 8:30 on the 5th. Table for ten.
774
00:50:05,400 --> 00:50:08,040
Wonderful. See you then. Bye.
775
00:50:08,145 --> 00:50:11,235
Oh. Forgot to take a deposit.
776
00:50:11,342 --> 00:50:13,812
Well, I'm sure they'll turn up.
777
00:50:13,916 --> 00:50:17,246
We're not booked up anyway, so it doesn't matter.
778
00:50:19,720 --> 00:50:21,110
You all right?
779
00:50:22,361 --> 00:50:25,071
Oh, yes, I'm fine. Absolutely fine.
780
00:50:29,174 --> 00:50:32,554
You don't think mentioning about boats
781
00:50:32,649 --> 00:50:35,009
and how we didn't like them,
782
00:50:35,116 --> 00:50:38,866
you don't think that sounded a little defensive?
783
00:50:38,975 --> 00:50:40,845
Paddy, it was an accident.
784
00:50:40,957 --> 00:50:42,657
Well, that DCI doesn't seem to think so.
785
00:50:42,764 --> 00:50:45,824
And everyone knows I didn't get on with the Lamberts.
786
00:50:45,926 --> 00:50:50,686
You and several dozen other people. So what?
787
00:50:52,704 --> 00:50:54,964
You're right.
788
00:50:59,030 --> 00:51:01,530
(Tannoy) Embrace your fellow students
789
00:51:01,637 --> 00:51:05,697
and gain strength from their imperfection.
790
00:51:07,545 --> 00:51:09,595
Keep an eye on him.
791
00:51:09,700 --> 00:51:11,300
But each spirit will be free
792
00:51:11,403 --> 00:51:14,223
so we must move on to a new cluster.
793
00:51:14,323 --> 00:51:18,983
We will honour and respect the real you...
794
00:51:19,084 --> 00:51:21,694
Detective Chief Inspector Barnaby, Causton CID.
795
00:51:21,796 --> 00:51:23,946
I need to speak to Ruth Lambert.
796
00:51:24,055 --> 00:51:27,315
Actually, Freddie deals with all our enquiries
797
00:51:27,426 --> 00:51:29,196
and she's not here at the moment.
798
00:51:29,303 --> 00:51:30,623
Isn't it up to Ruth?
799
00:51:30,728 --> 00:51:32,148
I thought personal responsibility
800
00:51:32,257 --> 00:51:35,937
was what the Oblong Foundation was all about.
801
00:51:36,045 --> 00:51:39,235
(Tannoy) Gain strength and move on.
802
00:51:39,348 --> 00:51:42,018
If you don't want to speak to the police officer
803
00:51:42,128 --> 00:51:44,488
without Freddie present, that's your prerogative.
804
00:51:44,596 --> 00:51:47,026
I would like someone present.
805
00:51:48,384 --> 00:51:51,794
- Would you mind? - No problem.
806
00:51:51,895 --> 00:51:56,825
Our spirit is refreshed as we embrace our imperfection.
807
00:51:56,935 --> 00:51:59,255
Has my solicitor been helpful?
808
00:51:59,368 --> 00:52:01,588
She told me you were looking into the deaths
809
00:52:01,697 --> 00:52:03,187
of my parents again.
810
00:52:03,296 --> 00:52:06,666
She has, and we appreciate your cooperation.
811
00:52:12,923 --> 00:52:16,053
I was never really sure about the coroner's verdict.
812
00:52:16,155 --> 00:52:18,935
I could never have got through it without the foundation.
813
00:52:19,040 --> 00:52:21,060
Dominic and Freddie have been fantastic.
814
00:52:21,160 --> 00:52:23,700
Well, there's a lot to sort out.
815
00:52:23,802 --> 00:52:25,612
Practical stuff as much as anything.
816
00:52:25,714 --> 00:52:27,594
I couldn't do any of that.
817
00:52:27,695 --> 00:52:30,745
I just put Mum and Dad's stuff in one of old outbuildings.
818
00:52:30,858 --> 00:52:32,458
Is that right?
819
00:52:34,159 --> 00:52:41,319
Do you think I could have a look... at your parents' things?
820
00:52:59,324 --> 00:53:02,074
Are their personal papers here?
821
00:53:02,174 --> 00:53:06,004
Some. All the financial stuff went to the solicitor.
822
00:53:30,466 --> 00:53:31,926
She was trying to cut down.
823
00:53:32,030 --> 00:53:33,180
There were still certain things
824
00:53:33,281 --> 00:53:34,991
she couldn't do without a cigarette.
825
00:53:35,088 --> 00:53:38,948
Having a drink and socialising were the toughest.
826
00:53:39,051 --> 00:53:40,581
And talking on the telephone.
827
00:53:40,685 --> 00:53:42,625
She couldn't have a phone conversation
828
00:53:42,736 --> 00:53:44,506
without lighting up.
829
00:53:45,099 --> 00:53:46,629
Couldn't do it.
830
00:53:46,733 --> 00:53:48,853
Do you...
831
00:53:48,957 --> 00:53:52,917
Do you have your mother's old mobile phone number?
832
00:53:55,074 --> 00:53:57,824
I'll just be a couple of minutes.
833
00:54:00,983 --> 00:54:03,243
- Mother's mobile phone number? - (Barnaby) Call me.
834
00:54:03,346 --> 00:54:05,536
I can't. My battery's gone dead.
835
00:54:05,640 --> 00:54:09,740
Meet on footpath by the river tomorrow morning at seven.
836
00:54:09,846 --> 00:54:11,126
Yes, sir.
837
00:54:11,235 --> 00:54:13,875
I just need a phone number from Ruth
838
00:54:13,982 --> 00:54:15,372
and then I'm done.
839
00:54:15,476 --> 00:54:17,876
Thank you for your cooperation.
840
00:54:30,769 --> 00:54:33,269
I'm really beginning to get the vibe now.
841
00:54:33,376 --> 00:54:36,366
That last session was bang on.
842
00:54:36,469 --> 00:54:38,519
Respect the real you,
843
00:54:38,624 --> 00:54:40,954
respect the real other.
844
00:54:43,107 --> 00:54:47,207
Hang on. Totty alert, three o'clock.
845
00:54:48,426 --> 00:54:52,106
- Oh, hi. - Hi.
846
00:54:52,215 --> 00:54:55,405
I was thinking, I'm not quite ready for the day to end,
847
00:54:55,516 --> 00:55:00,656
and I was wondering if you'd like to spend some time with me.
848
00:55:20,924 --> 00:55:22,454
Nice outfit.
849
00:55:22,558 --> 00:55:24,988
So why all the interest in the parents' stuff?
850
00:55:25,094 --> 00:55:26,944
Do you think they were murdered?
851
00:55:27,040 --> 00:55:28,880
Not sure.
852
00:55:28,987 --> 00:55:32,737
But I can see a way it could have been done now.
853
00:55:32,845 --> 00:55:36,695
If whoever it was knew about Carolyn's smoking habits...
854
00:55:36,808 --> 00:55:40,208
Oh. Sykes, here! Sykesy! Day two with his minder.
855
00:55:40,318 --> 00:55:42,538
I don't want him looking like a mud rat. Sykes!
856
00:55:42,647 --> 00:55:44,657
Her smoking habits?
857
00:55:44,767 --> 00:55:48,417
Whoever it was would have gone onto the Lamberts' boat,
858
00:55:48,521 --> 00:55:50,571
loosened the gas tube to the cooker
859
00:55:50,675 --> 00:55:52,685
and made sure that the gas
860
00:55:52,796 --> 00:55:55,156
was turned on at the bottle, then waited.
861
00:55:55,264 --> 00:55:58,714
All they had to do was phone Carolyn's mobile
862
00:55:58,809 --> 00:55:59,849
as she got on board
863
00:55:59,956 --> 00:56:01,486
knowing she wouldn't be able
864
00:56:01,589 --> 00:56:05,409
to talk without lighting up.
865
00:56:05,517 --> 00:56:06,587
Boom.
866
00:56:06,698 --> 00:56:08,118
It would explain
867
00:56:08,227 --> 00:56:12,287
why they never found any kind of remote detonator.
868
00:56:12,398 --> 00:56:14,518
The near perfect crime.
869
00:56:14,623 --> 00:56:16,433
But the person with the biggest motive
870
00:56:16,535 --> 00:56:18,475
would be your new girlfriend.
871
00:56:18,586 --> 00:56:22,166
(groans) She propositioned me last night.
872
00:56:22,270 --> 00:56:23,760
Oh.
873
00:56:23,868 --> 00:56:27,168
I didn't do anything, but it's doing my head in.
874
00:56:27,274 --> 00:56:29,604
Well, she is unlikely to be the murderer,
875
00:56:29,708 --> 00:56:30,998
since she put us onto her mum's
876
00:56:31,098 --> 00:56:33,428
compulsive lighting up on the phone habit.
877
00:56:33,531 --> 00:56:36,591
But perhaps Lucy discovered something
878
00:56:36,694 --> 00:56:40,274
about the death of the Lamberts and that's why she disappeared.
879
00:56:40,378 --> 00:56:41,838
I don't actually think
880
00:56:41,942 --> 00:56:43,922
there's anything more to find out about Lucy, sir.
881
00:56:44,027 --> 00:56:46,287
What I overheard Dominic saying on the phone
882
00:56:46,391 --> 00:56:47,711
doesn't mean they killed her.
883
00:56:47,816 --> 00:56:50,876
They're worried other people will blame them.
884
00:56:50,979 --> 00:56:53,099
It doesn't mean there's a body.
885
00:56:53,934 --> 00:56:55,954
Oh, my God.
886
00:57:00,641 --> 00:57:03,491
I think perhaps you should stay,
887
00:57:03,596 --> 00:57:06,026
at least until I've had this identified.
888
00:57:11,694 --> 00:57:14,724
Hi.
889
00:57:14,823 --> 00:57:16,703
How are you doing?
890
00:57:16,804 --> 00:57:20,494
A bit hurt, to be honest. A bit wounded in the pride department.
891
00:57:20,592 --> 00:57:23,552
But I had really good dreams last night, though.
892
00:57:23,651 --> 00:57:27,021
- Did you have good dreams? - Yeah.
893
00:57:27,126 --> 00:57:29,656
You know, the fact that you asked us to wait last night,
894
00:57:29,768 --> 00:57:34,108
well, it just makes me all the more sure about you.
895
00:57:38,282 --> 00:57:41,202
I won't take no for an answer tonight, though.
896
00:57:41,306 --> 00:57:42,976
(whispers) I think you've pulled.
897
00:57:43,079 --> 00:57:45,899
Hi, Blaze. Are you in a good place today?
898
00:57:46,000 --> 00:57:49,750
Oh, yeah. Uber, uber good.
899
00:57:59,937 --> 00:58:03,097
It's basically a forum, an opportunity for people
900
00:58:03,203 --> 00:58:06,403
to feed back their experience of the week.
901
00:58:07,931 --> 00:58:10,121
Ah, just in time for roll call.
902
00:58:10,224 --> 00:58:12,594
You'll have to take it yourself.
903
00:58:12,692 --> 00:58:14,082
Why? What's happened?
904
00:58:14,187 --> 00:58:17,867
- I'll join you in a minute. - Freddie.
905
00:58:22,007 --> 00:58:25,027
We'll be unmasking an imposter.
906
00:58:33,546 --> 00:58:36,426
Of course, we all like to make the most of ourselves.
907
00:58:36,536 --> 00:58:40,146
The well-cut suit that flatters the figure of a gentleman.
908
00:58:40,254 --> 00:58:42,174
And ladies who enjoy the benefits
909
00:58:42,270 --> 00:58:47,380
that a good lift-and-separate bra has to offer.
910
00:58:47,485 --> 00:58:49,805
But for me I finally decided
911
00:58:49,918 --> 00:58:52,838
I'm more Bruce Willis
912
00:58:52,942 --> 00:58:54,892
than Arthur Scargill.
913
00:58:54,993 --> 00:58:58,263
I'm finally being my own me.
914
00:58:58,363 --> 00:59:00,553
Being my own tree.
915
00:59:01,735 --> 00:59:05,245
(all) Be your own tree. Be your own tree.
916
00:59:05,349 --> 00:59:09,939
Be your own tree. Be your own tree.
917
00:59:10,737 --> 00:59:12,017
Now, not everyone here
918
00:59:12,126 --> 00:59:18,306
is being as honest about who they are.
919
00:59:18,418 --> 00:59:22,488
We have an imposter in our midst.
920
00:59:22,589 --> 00:59:24,079
Oh, yes.
921
00:59:24,188 --> 00:59:26,448
Yeah, Freddie has been in London trying to persuade
922
00:59:26,552 --> 00:59:31,072
a certain tabloid newspaper not to put out...
923
00:59:31,173 --> 00:59:35,873
a very negative story about us.
924
00:59:35,971 --> 00:59:39,591
And she has discovered that one of you
925
00:59:39,689 --> 00:59:42,369
is not who you say you are.
926
00:59:44,242 --> 00:59:46,152
But before Freddie returns
927
00:59:46,259 --> 00:59:51,299
to reveal which one of you is the tabloid journalist,
928
00:59:51,402 --> 00:59:54,502
you have a brief opportunity
929
00:59:54,601 --> 00:59:58,221
to be honest with us.
930
01:00:05,340 --> 01:00:07,980
What?
931
01:00:11,839 --> 01:00:14,059
Blaze.
932
01:00:14,168 --> 01:00:18,968
Are you researching this story for a national newspaper?
933
01:00:19,069 --> 01:00:21,289
I've been trying to discover the truth
934
01:00:21,397 --> 01:00:24,837
about what happened to Lucy Oliver.
935
01:00:26,437 --> 01:00:27,857
Do you have a problem with that?
936
01:00:27,968 --> 01:00:30,888
- Traitor! - Yeah?
937
01:00:30,991 --> 01:00:34,291
Yeah, well, I'm not the only imposter here.
938
01:00:34,396 --> 01:00:37,346
Because there's a private detective in our midst
939
01:00:37,456 --> 01:00:40,476
investigating her disappearance as well.
940
01:00:40,584 --> 01:00:44,514
Yeah. And he is right here.
941
01:00:44,615 --> 01:00:48,225
- Because the Olivers told me. - Traitor!
942
01:00:49,795 --> 01:00:52,915
Just wait. Wait, wait, wait, wait!
943
01:00:57,267 --> 01:00:59,527
Lucy?
944
01:01:00,047 --> 01:01:01,717
Freddie's dead.
945
01:01:02,376 --> 01:01:03,516
It's OK, it's OK.
946
01:01:03,628 --> 01:01:05,188
- Traitor! - Shame on you!
947
01:01:05,295 --> 01:01:08,555
Please, stay where you are. Back off.
948
01:01:08,667 --> 01:01:10,957
I'm a police officer. Please.
949
01:01:11,065 --> 01:01:15,785
Lucy, it's OK. Come on. Come with me. It's OK. It's OK.
950
01:01:20,936 --> 01:01:24,166
Dominic.
951
01:01:35,569 --> 01:01:37,239
Is she dead?
952
01:01:43,111 --> 01:01:44,291
She is.
953
01:01:55,519 --> 01:01:57,539
I was staying at a friend's place in London
954
01:01:57,640 --> 01:01:59,830
getting my head together.
955
01:01:59,934 --> 01:02:02,994
Freddie kept sending me these emails.
956
01:02:03,096 --> 01:02:07,476
- I didn't reply to any. - What were the emails about?
957
01:02:07,580 --> 01:02:09,740
She wanted me to get in touch with my mum and dad.
958
01:02:09,840 --> 01:02:12,690
Talking about some tabloid story that was gonna be published
959
01:02:12,794 --> 01:02:15,544
about the Oblong Foundation, suggesting I was dead
960
01:02:15,644 --> 01:02:19,224
and how the foundation had something to do with it.
961
01:02:24,229 --> 01:02:26,659
So why didn't you get in touch with your parents, Lucy?
962
01:02:26,767 --> 01:02:31,277
- I don't know. It's just... - (car pulls up)
963
01:02:38,723 --> 01:02:42,823
Lucy, you had a row with Freddie the night before you left.
964
01:02:42,928 --> 01:02:45,468
Is that right?
965
01:02:46,542 --> 01:02:49,462
What was it that caused the row?
966
01:02:56,100 --> 01:02:59,930
You know that Freddie and I were having a physical relationship?
967
01:03:00,898 --> 01:03:02,218
Go on.
968
01:03:02,322 --> 01:03:06,012
One evening I let myself into Freddie's room
969
01:03:06,111 --> 01:03:08,341
to surprise her
970
01:03:08,439 --> 01:03:14,559
and I found her counting money on the bed...
971
01:03:15,565 --> 01:03:16,565
...loads of it,
972
01:03:16,677 --> 01:03:19,487
with the safe open behind her.
973
01:03:19,597 --> 01:03:21,997
What's this?
974
01:03:22,099 --> 01:03:23,659
You should have knocked.
975
01:03:23,768 --> 01:03:27,208
I thought you said it was a non-profit-making organisation.
976
01:03:27,313 --> 01:03:30,413
I thought that any profits you did make went to charity.
977
01:03:30,510 --> 01:03:33,810
They do. Some of them.
978
01:03:33,917 --> 01:03:38,437
Obviously we have to consider our own financial security.
979
01:03:38,539 --> 01:03:42,399
This is a bit more than financial security.
980
01:03:42,502 --> 01:03:45,042
That's thousands and thousands of pounds.
981
01:03:45,143 --> 01:03:48,483
Don't be naive, Lucy, darling.
982
01:03:50,078 --> 01:03:52,508
I couldn't believe it.
983
01:03:56,265 --> 01:03:58,695
You mentioned a safe.
984
01:04:07,666 --> 01:04:10,126
It was right there.
985
01:04:15,000 --> 01:04:17,470
Sir.
986
01:04:28,102 --> 01:04:29,982
I don't suppose you have any idea
987
01:04:30,084 --> 01:04:32,624
who might know the combination?
988
01:04:32,726 --> 01:04:35,156
Sorry.
989
01:04:35,262 --> 01:04:39,052
OK. I think your parents would like to see you.
990
01:04:39,155 --> 01:04:41,615
I'll take her down.
991
01:04:44,230 --> 01:04:46,870
Good to see you, Lucy.
992
01:04:48,435 --> 01:04:51,735
Thanks. And you.
993
01:04:53,858 --> 01:04:56,328
(officer) Mind the tape, miss.
994
01:04:58,446 --> 01:05:01,226
Possible financial motive, do you think?
995
01:05:03,902 --> 01:05:05,362
Any surprises?
996
01:05:05,466 --> 01:05:08,866
Time of death minutes before the body was discovered.
997
01:05:08,977 --> 01:05:10,397
Quarter of an hour max.
998
01:05:10,506 --> 01:05:15,856
Which would give everyone in the barn an alibi.
999
01:05:15,964 --> 01:05:19,024
- What about Lucy? - She had nothing to do with it.
1000
01:05:19,125 --> 01:05:21,345
I'm 99% certain.
1001
01:05:22,845 --> 01:05:27,045
Do you still want me to analyse the bones you found?
1002
01:05:27,155 --> 01:05:30,595
Did you happen to notice whether they were human at all?
1003
01:05:30,700 --> 01:05:34,660
Spare rib of pork. Picnic barbecue, I should think.
1004
01:06:09,663 --> 01:06:11,613
Oh!
1005
01:06:11,714 --> 01:06:14,254
Don't you dare try and tell me you were just doing your job.
1006
01:06:14,355 --> 01:06:17,615
Ben, can you leave this to me, please?
1007
01:06:23,009 --> 01:06:26,419
You had an undercover police officer here. What was he doing?
1008
01:06:26,520 --> 01:06:28,430
I think you know we were concerned
1009
01:06:28,535 --> 01:06:29,885
about Lucy's disappearance.
1010
01:06:29,996 --> 01:06:33,786
And you were so right about that, weren't you?
1011
01:06:33,889 --> 01:06:36,319
I need to ask if either of you know the combination
1012
01:06:36,426 --> 01:06:38,546
to the safe in Freddie's bedroom.
1013
01:06:38,650 --> 01:06:40,870
The safe? It was a robbery?
1014
01:06:40,980 --> 01:06:44,630
We don't know. Opening the safe could tell us.
1015
01:06:44,732 --> 01:06:47,062
Well, I have no idea. Freddie dealt with all that.
1016
01:06:47,165 --> 01:06:51,055
I didn't even know the safe existed until Freddie found it.
1017
01:06:51,162 --> 01:06:53,732
Well, Freddie definitely knew the combination
1018
01:06:53,839 --> 01:06:56,129
because Lucy saw her with the safe open.
1019
01:06:56,237 --> 01:06:59,367
I know she worked it out. She showed me what was inside.
1020
01:07:01,764 --> 01:07:04,894
Would you mind if I spoke to Ruth privately?
1021
01:07:13,303 --> 01:07:14,903
What was in the safe?
1022
01:07:15,006 --> 01:07:19,556
Quite a lot of money and gold sovereigns and documents.
1023
01:07:19,664 --> 01:07:20,924
What documents?
1024
01:07:21,018 --> 01:07:23,068
I asked Freddie to deal with them.
1025
01:07:23,174 --> 01:07:26,684
I couldn't face it and Freddie was good at financial stuff.
1026
01:07:26,789 --> 01:07:29,849
It would have been useful if you'd mentioned the safe
1027
01:07:29,951 --> 01:07:31,901
when we spoke about your parents before.
1028
01:07:32,002 --> 01:07:35,862
None of the contents were included in the estate, so I...
1029
01:07:37,981 --> 01:07:40,521
I thought it best not to.
1030
01:07:42,568 --> 01:07:45,488
Did Freddie tell you how she managed to open it?
1031
01:07:45,592 --> 01:07:47,852
I gave her all our birth dates.
1032
01:07:47,956 --> 01:07:49,656
She thought they'd be worth trying
1033
01:07:49,763 --> 01:07:51,923
because they'd used mine for the burglar alarm.
1034
01:07:52,021 --> 01:07:54,421
But she didn't crack it straightaway.
1035
01:07:54,524 --> 01:07:57,764
She asked me about other numbers they might have used.
1036
01:07:57,862 --> 01:07:59,952
It took her a couple of days.
1037
01:08:00,051 --> 01:08:02,481
Could you do something for me?
1038
01:08:03,596 --> 01:08:05,676
Could you write down the birth dates
1039
01:08:05,786 --> 01:08:07,906
of yourself and your parents
1040
01:08:08,010 --> 01:08:11,590
and any other numbers you might have given to Freddie?
1041
01:08:11,695 --> 01:08:13,985
Any car registration numbers, phone numbers.
1042
01:08:14,092 --> 01:08:16,462
It was a while ago.
1043
01:08:16,560 --> 01:08:20,560
This may well help us identify Freddie's murderer.
1044
01:08:20,662 --> 01:08:22,892
And if your parents were murdered as well,
1045
01:08:22,991 --> 01:08:29,391
which I think they were, it'll be their murderer too.
1046
01:08:40,299 --> 01:08:43,879
One last thing. I understand you received a registered letter.
1047
01:08:43,984 --> 01:08:47,324
- Who was it from? - It was from Mr Oliver.
1048
01:08:47,425 --> 01:08:51,665
He was asking if I knew anything about Lucy, where she was.
1049
01:08:51,769 --> 01:08:53,129
I didn't.
1050
01:08:53,229 --> 01:08:56,179
(knocking)
1051
01:08:56,287 --> 01:08:58,787
Sorry to interrupt, sir.
1052
01:09:05,846 --> 01:09:08,306
You were really good, you know that?
1053
01:09:10,747 --> 01:09:12,657
You totally took me in.
1054
01:09:12,763 --> 01:09:16,103
I don't think Detective Sergeant Jones took advantage of you
1055
01:09:16,203 --> 01:09:17,733
as much as he might have done.
1056
01:09:17,837 --> 01:09:19,777
I know that because he told me
1057
01:09:19,888 --> 01:09:24,018
how uncomfortable he was with the situation.
1058
01:09:26,805 --> 01:09:29,445
- Can I go now, please? - You can go.
1059
01:09:34,520 --> 01:09:37,480
Mr Oliver would like to take Lucy home now.
1060
01:09:37,579 --> 01:09:38,999
She needs a change of clothing.
1061
01:09:39,108 --> 01:09:42,898
Just keep us informed if she wants to go anywhere.
1062
01:09:44,008 --> 01:09:45,888
Uh... thank you.
1063
01:09:50,648 --> 01:09:54,508
- What did Ruth say, sir? - She confirms Lucy's story.
1064
01:09:54,610 --> 01:09:58,360
The safe was full of money and gold coins.
1065
01:09:58,468 --> 01:10:03,228
All part of the inheritance tax avoidance.
1066
01:10:04,550 --> 01:10:06,110
But I also think it's possible
1067
01:10:06,219 --> 01:10:09,489
that the identity of our murderer is in there as well.
1068
01:10:09,590 --> 01:10:10,980
How's that, sir?
1069
01:10:11,084 --> 01:10:13,904
I think the Lamberts lent money to somebody,
1070
01:10:14,004 --> 01:10:15,464
and avoiding paying them back
1071
01:10:15,568 --> 01:10:17,618
could have been the motive for their murders.
1072
01:10:17,723 --> 01:10:21,093
If the IOU was in the safe and Freddie found it,
1073
01:10:21,199 --> 01:10:23,489
it could be why she was murdered too.
1074
01:10:23,597 --> 01:10:26,307
The question is whether it has now been removed.
1075
01:10:26,413 --> 01:10:28,223
Do we know what the loan was for?
1076
01:10:28,324 --> 01:10:33,054
No, just that it was kept very secret... for some reason.
1077
01:10:54,148 --> 01:10:56,438
Lucy.
1078
01:10:58,354 --> 01:11:00,824
Trust the real you.
1079
01:11:14,133 --> 01:11:16,603
Oh!
1080
01:11:19,347 --> 01:11:21,747
We could try them all backwards.
1081
01:11:23,448 --> 01:11:26,088
What I don't understand is why didn't Ruth know anything
1082
01:11:26,194 --> 01:11:28,284
about the safe and the combination?
1083
01:11:28,384 --> 01:11:29,774
You think she's lying?
1084
01:11:29,879 --> 01:11:33,319
No, I don't, but...
1085
01:11:33,424 --> 01:11:36,384
Could there have been a clue in the will, perhaps?
1086
01:11:36,482 --> 01:11:38,262
I wonder if Ruth would have a copy.
1087
01:11:38,359 --> 01:11:42,569
- We could ask her. - All right, give it a try.
1088
01:11:44,302 --> 01:11:46,462
Me?
1089
01:11:46,562 --> 01:11:49,662
If you're worried, I could have a go.
1090
01:11:49,760 --> 01:11:52,190
No, no, no. It's... It's fine.
1091
01:12:00,012 --> 01:12:01,822
I'm sure it's here somewhere.
1092
01:12:02,899 --> 01:12:04,249
I'm sorry about Freddie.
1093
01:12:04,357 --> 01:12:06,687
We had no idea it was going to happen.
1094
01:12:06,791 --> 01:12:09,401
It's sad that we met the way we did.
1095
01:12:11,065 --> 01:12:14,465
For a while there I thought it might have been the real thing.
1096
01:12:14,576 --> 01:12:16,906
Ah.
1097
01:12:20,972 --> 01:12:22,122
I suppose once I give you this,
1098
01:12:22,223 --> 01:12:24,243
you'll have got all you need from me
1099
01:12:24,343 --> 01:12:25,873
and we'll be able to go our separate ways.
1100
01:12:25,977 --> 01:12:31,817
Ruth, Ruth. I'm sorry we met the way we did as well.
1101
01:12:33,345 --> 01:12:37,125
Broken. Can't be mended.
1102
01:12:38,246 --> 01:12:40,046
Shame, but there we are.
1103
01:12:52,530 --> 01:12:55,310
Sir. Sir, I think we've got something.
1104
01:12:55,416 --> 01:12:57,776
Freddie asked to see the will as well.
1105
01:12:57,884 --> 01:12:59,874
- It looks like there is a clue. - Tell me.
1106
01:12:59,969 --> 01:13:01,709
My parents weren't at all religious,
1107
01:13:01,811 --> 01:13:03,971
but they included a line in the will
1108
01:13:04,070 --> 01:13:05,880
which I thought was odd when I first read it.
1109
01:13:05,982 --> 01:13:08,452
"Although we leave our daughter wealthy in material terms,
1110
01:13:08,553 --> 01:13:10,473
we want to remind her that she'll be safe
1111
01:13:10,570 --> 01:13:14,290
with the gift she received when she first entered the church."
1112
01:13:14,393 --> 01:13:17,453
Baptism. Do you remember the date?
1113
01:13:17,556 --> 01:13:19,286
And that was a question Freddie asked her.
1114
01:13:19,398 --> 01:13:21,278
My parents always made a point of telling me
1115
01:13:21,379 --> 01:13:25,789
that I was baptised one month to the day after I was born.
1116
01:13:27,148 --> 01:13:29,098
The fifth...
1117
01:13:29,199 --> 01:13:31,009
of the sixth...
1118
01:13:32,189 --> 01:13:34,379
...'81.
1119
01:13:53,530 --> 01:13:55,230
Apparently Lucy's not a suspect
1120
01:13:55,337 --> 01:13:58,047
despite being covered in the poor woman's blood.
1121
01:13:58,152 --> 01:14:00,482
Putting her parents through hell like that.
1122
01:14:00,585 --> 01:14:01,975
Two months, was it?
1123
01:14:02,079 --> 01:14:03,819
I think it's to do with them not being able
1124
01:14:03,922 --> 01:14:07,472
to come to terms with her sexuality, punishing them.
1125
01:14:07,571 --> 01:14:09,871
Or because they were right about the Obbies.
1126
01:14:09,970 --> 01:14:12,400
A parent can do almost nothing worse
1127
01:14:12,507 --> 01:14:15,217
than be right in circumstances like that, huh?
1128
01:14:15,322 --> 01:14:17,272
Mmm.
1129
01:14:19,562 --> 01:14:22,862
A template for some kind of confidentiality agreement
1130
01:14:22,969 --> 01:14:26,059
and a tenancy agreement for Malham Hall,
1131
01:14:26,166 --> 01:14:28,766
but no promissory note.
1132
01:14:28,878 --> 01:14:30,648
If someone managed to get into the safe,
1133
01:14:30,754 --> 01:14:33,124
would they just take the promissory note,
1134
01:14:33,222 --> 01:14:35,382
not the cash and the gold sovereigns?
1135
01:14:35,481 --> 01:14:37,051
It does seem unlikely.
1136
01:14:37,149 --> 01:14:39,619
In which case, if there's no promissory note here,
1137
01:14:39,721 --> 01:14:42,261
there's no evidence there ever was one,
1138
01:14:42,363 --> 01:14:44,873
so we are back to square one.
1139
01:14:48,932 --> 01:14:53,422
legalcontractsforyou.com.
1140
01:14:57,065 --> 01:14:58,555
Standard form.
1141
01:14:58,664 --> 01:15:01,974
Downloaded, just as you might download
1142
01:15:02,070 --> 01:15:05,890
a standard template for a promissory note
1143
01:15:05,998 --> 01:15:09,368
if you didn't want to involve your solicitor.
1144
01:15:13,296 --> 01:15:16,286
Did your parents have a computer?
1145
01:15:20,839 --> 01:15:22,819
So you think someone murdered my parents
1146
01:15:22,925 --> 01:15:25,705
to get out of paying a loan back?
1147
01:15:25,809 --> 01:15:29,809
I'm wondering whether Freddie found the paperwork in the safe.
1148
01:15:29,911 --> 01:15:32,071
Perhaps she didn't mention it to you
1149
01:15:32,169 --> 01:15:35,959
because she decided she could use it in some way herself.
1150
01:15:36,061 --> 01:15:38,221
Freddie would have told me if she'd found evidence
1151
01:15:38,321 --> 01:15:40,831
that somebody had murdered my parents.
1152
01:15:40,929 --> 01:15:42,839
At the time, 18 months ago,
1153
01:15:42,945 --> 01:15:46,625
everyone thought your parents' death had been an accident,
1154
01:15:46,733 --> 01:15:48,823
but that all changed when it became public knowledge
1155
01:15:48,923 --> 01:15:51,293
that I was re-examining the case.
1156
01:15:51,390 --> 01:15:55,420
Then the person with the forgotten debt
1157
01:15:55,526 --> 01:15:58,306
would no longer just look lucky.
1158
01:15:58,411 --> 01:16:02,581
They'd suddenly have a big motive for killing your parents.
1159
01:16:02,686 --> 01:16:06,606
And Freddie would have been the only one who knew about it.
1160
01:16:06,718 --> 01:16:12,728
OK, try searching for promissory or IOU.
1161
01:16:21,212 --> 01:16:22,922
Two files.
1162
01:16:24,409 --> 01:16:26,699
Try the more recent.
1163
01:16:35,879 --> 01:16:40,049
Would an unsigned computer document be valid in court, sir?
1164
01:16:40,154 --> 01:16:45,094
The witness's name is there for a reason. Try his number.
1165
01:16:47,105 --> 01:16:49,815
If he confirms the veracity of the document,
1166
01:16:49,922 --> 01:16:52,112
it'll be admissible.
1167
01:16:56,107 --> 01:17:00,487
Thank you, Ruth. We'll... be in touch.
1168
01:17:01,912 --> 01:17:04,102
Detective Sergeant Jones, Causton CID.
1169
01:17:04,205 --> 01:17:08,925
I'd like to speak to a Mr Max Fuller, please.
1170
01:17:10,532 --> 01:17:13,972
I see. Can you tell me what the circumstances were?
1171
01:17:14,076 --> 01:17:15,776
The date. Get the date.
1172
01:17:15,885 --> 01:17:19,325
Do you know what date it was when this happened?
1173
01:17:20,333 --> 01:17:23,293
OK, thank you. I'll call you back.
1174
01:17:23,392 --> 01:17:25,412
He was stabbed to death at his flat.
1175
01:17:25,512 --> 01:17:27,672
Sounds like an aggravated burglary.
1176
01:17:27,772 --> 01:17:31,002
It was the night of the boating accident.
1177
01:17:36,251 --> 01:17:39,381
And the killer was never apprehended.
1178
01:17:39,484 --> 01:17:43,134
- No. - I think it's time they were.
1179
01:17:43,238 --> 01:17:45,778
(buzzes)
1180
01:18:15,041 --> 01:18:17,271
I don't see what Claire's old invoices
1181
01:18:17,369 --> 01:18:19,109
have got to do with anything.
1182
01:18:20,219 --> 01:18:24,699
A catering job that Claire did for the Lamberts
1183
01:18:24,808 --> 01:18:28,458
three and a bit years ago on their boat.
1184
01:18:28,561 --> 01:18:30,651
She could have learned everything she needed to know
1185
01:18:30,751 --> 01:18:33,361
about the gas system to make an explosion.
1186
01:18:33,462 --> 01:18:36,352
Don't be ridiculous. Claire?
1187
01:18:36,451 --> 01:18:39,581
(Barnaby) She was probably told where they kept the keys
1188
01:18:39,684 --> 01:18:42,604
so that she could get onboard to start cooking
1189
01:18:42,707 --> 01:18:44,447
some time before they arrived,
1190
01:18:44,550 --> 01:18:46,980
which is how, 18 months later,
1191
01:18:47,087 --> 01:18:51,497
she got into the boat so easily to access the gas system.
1192
01:18:51,605 --> 01:18:53,265
You weren't entirely truthful
1193
01:18:53,378 --> 01:18:56,328
when you told me you were financially secure.
1194
01:18:56,436 --> 01:19:00,466
You had no money to speak of when you met Claire, did you?
1195
01:19:00,573 --> 01:19:02,903
It was she who produced the money for the pub
1196
01:19:03,005 --> 01:19:04,775
and it was borrowed from the Lamberts.
1197
01:19:04,882 --> 01:19:07,732
And when you barred the Lamberts from the pub,
1198
01:19:07,837 --> 01:19:10,437
they wanted their money back.
1199
01:19:10,548 --> 01:19:14,368
No, no, no. You're totally wrong.
1200
01:19:14,476 --> 01:19:17,916
That was her savings. No, you're totally wrong. She'll tell you.
1201
01:19:18,020 --> 01:19:21,780
She's probably out in the garden now. I'll go get her.
1202
01:19:24,938 --> 01:19:27,438
Claire?
1203
01:19:28,099 --> 01:19:29,459
Claire!
1204
01:19:30,881 --> 01:19:34,291
She would have told me. Why wouldn't she tell me?
1205
01:19:38,353 --> 01:19:40,653
Sir.
1206
01:19:51,247 --> 01:19:53,647
Claire?
1207
01:19:59,068 --> 01:20:01,358
(gas hisses)
1208
01:20:14,257 --> 01:20:17,067
Stay where you are.
1209
01:20:23,016 --> 01:20:25,516
- What are you doing? - Paddy, I really mean it.
1210
01:20:25,623 --> 01:20:28,583
Paddy, stay still.
1211
01:20:32,122 --> 01:20:36,332
There's enough gas in here to cause quite a bang.
1212
01:20:37,719 --> 01:20:41,959
So... you killed the Lamberts?
1213
01:20:42,063 --> 01:20:46,413
And Freddie. And a man called Max Fuller.
1214
01:20:46,511 --> 01:20:48,631
You know about Max? I'm impressed.
1215
01:20:48,736 --> 01:20:51,306
His name was on the promissory note.
1216
01:20:51,412 --> 01:20:53,052
How many copies of that thing were there?
1217
01:20:53,158 --> 01:20:55,588
It was on the Lamberts' laptop.
1218
01:20:56,843 --> 01:21:00,113
Max Fuller was the witness to the contract
1219
01:21:00,214 --> 01:21:01,744
and, once the Lamberts were dead,
1220
01:21:01,848 --> 01:21:05,108
the last person left who knew about the loan.
1221
01:21:06,296 --> 01:21:08,066
One thing I don't understand is
1222
01:21:08,173 --> 01:21:11,893
why the Lamberts were so willing to bankroll the pub.
1223
01:21:11,997 --> 01:21:14,147
After the mess the last lot of tenants made of it,
1224
01:21:14,256 --> 01:21:16,056
it looked like it was gonna close.
1225
01:21:16,167 --> 01:21:18,357
(Barnaby) They auditioned you on the boat.
1226
01:21:18,461 --> 01:21:21,621
(Claire) They had a couple of friends down from London.
1227
01:21:21,729 --> 01:21:24,819
The Lamberts had already tasted my cooking at a local event...
1228
01:21:24,926 --> 01:21:26,556
Smelling good down there.
1229
01:21:26,664 --> 01:21:28,754
...and decided they wanted me to take over the pub.
1230
01:21:28,854 --> 01:21:33,934
They lent me the 85 grand on the condition that no one,
1231
01:21:34,032 --> 01:21:37,682
not even my own husband, was to know about it.
1232
01:21:37,786 --> 01:21:40,356
Because the money came from the secret hoard
1233
01:21:40,462 --> 01:21:43,732
they were stashing away to avoid inheritance tax.
1234
01:21:46,440 --> 01:21:48,700
It was all going so fine...
1235
01:21:49,708 --> 01:21:52,658
...until you barred them.
1236
01:21:53,844 --> 01:21:56,424
And then they demanded their money back.
1237
01:21:56,521 --> 01:21:59,231
Couldn't you have borrowed the money from somewhere else
1238
01:21:59,335 --> 01:22:00,585
to pay the Lamberts back?
1239
01:22:00,692 --> 01:22:02,012
I did.
1240
01:22:02,116 --> 01:22:03,956
I found a bank to lend me the whole amount.
1241
01:22:04,062 --> 01:22:05,522
I was gonna meet them on the boat,
1242
01:22:05,627 --> 01:22:09,097
exchange a bankers draft for the promissory note,
1243
01:22:09,206 --> 01:22:11,496
when the bank changed their mind.
1244
01:22:11,605 --> 01:22:14,905
Don't move!
1245
01:22:17,305 --> 01:22:19,495
Please don't move.
1246
01:22:27,419 --> 01:22:30,619
I phoned the Lamberts...
1247
01:22:30,721 --> 01:22:32,631
...and I asked them for more time.
1248
01:22:32,738 --> 01:22:36,488
But they refused and they said they'd be taking me to court.
1249
01:22:37,220 --> 01:22:38,990
So you killed them.
1250
01:22:40,140 --> 01:22:43,930
Well, I hadn't intended to initially.
1251
01:22:44,033 --> 01:22:47,683
I went onto the boat that evening when they were out
1252
01:22:47,787 --> 01:22:50,777
to see if they'd left the promissory note on board.
1253
01:22:50,880 --> 01:22:55,120
It was only after I found it that I thought about
1254
01:22:55,225 --> 01:22:57,305
disconnecting the gas pipe.
1255
01:22:57,414 --> 01:22:59,714
- Night. - Good night.
1256
01:23:01,759 --> 01:23:04,439
(gas hisses)
1257
01:23:06,555 --> 01:23:08,605
(phone rings)
1258
01:23:10,275 --> 01:23:12,775
- Yes? - About our agreement.
1259
01:23:12,881 --> 01:23:16,741
- I wondered if you might... - Oh, wait a mo, can you?
1260
01:23:16,844 --> 01:23:19,074
I'll wait, Carolyn.
1261
01:23:21,745 --> 01:23:25,285
(Jerry) What's that smell?
1262
01:23:41,591 --> 01:23:47,531
And that meant the witness, Max Fuller, had to die.
1263
01:23:47,639 --> 01:23:50,559
They used a London business acquaintance of Jerry's
1264
01:23:50,663 --> 01:23:52,403
because they didn't want any risk
1265
01:23:52,504 --> 01:23:55,604
of whoever it was mentioning it to locals.
1266
01:23:56,641 --> 01:23:59,531
But his address was on the document.
1267
01:24:01,089 --> 01:24:03,039
I had to do it straightaway
1268
01:24:03,139 --> 01:24:04,909
before he heard about the accident
1269
01:24:05,016 --> 01:24:08,206
and could mention the loan to anyone.
1270
01:24:12,455 --> 01:24:15,505
- Yes? - I'm sorry to bother you.
1271
01:24:15,618 --> 01:24:17,528
I don't know if you remember me.
1272
01:24:17,633 --> 01:24:20,383
My name's Claire Powell. I'm a friend of the Lamberts.
1273
01:24:20,483 --> 01:24:24,133
Yes, of course. This is a surprise.
1274
01:24:24,237 --> 01:24:26,777
Well, my car has been stolen.
1275
01:24:26,879 --> 01:24:30,009
- How awful. - I'm so sorry to bother you.
1276
01:24:30,111 --> 01:24:34,281
Not at all. Come on up. It's the third floor.
1277
01:24:35,012 --> 01:24:37,482
(door buzzer)
1278
01:24:56,075 --> 01:24:58,435
You could probably do with a drink.
1279
01:24:58,543 --> 01:25:01,013
(opera music)
1280
01:25:17,694 --> 01:25:20,024
Who are you?
1281
01:25:20,127 --> 01:25:22,177
I don't understand.
1282
01:25:22,281 --> 01:25:23,671
I know.
1283
01:25:23,776 --> 01:25:29,476
You always wanted to be in charge, in control.
1284
01:25:29,580 --> 01:25:32,920
But you never really were, were you, bubs?
1285
01:25:33,021 --> 01:25:37,541
You never really did anything except talk.
1286
01:25:37,644 --> 01:25:40,954
You always talked well. I like that.
1287
01:25:41,885 --> 01:25:44,205
But I had to fix things
1288
01:25:44,318 --> 01:25:46,988
so we could go on pretending.
1289
01:25:48,906 --> 01:25:50,776
And Freddie?
1290
01:25:52,694 --> 01:25:58,054
Um, she said that she wouldn't mention the loan to anyone
1291
01:25:58,151 --> 01:25:59,511
if I helped her out.
1292
01:25:59,611 --> 01:26:01,971
But I had to get her copy of the IOU
1293
01:26:02,078 --> 01:26:04,298
and make sure there weren't any more.
1294
01:26:04,407 --> 01:26:08,997
I told her I had the identity of an imposter
1295
01:26:09,099 --> 01:26:10,909
and that I wanted the copy of the IOU
1296
01:26:11,010 --> 01:26:13,030
in exchange for the name.
1297
01:26:13,131 --> 01:26:15,181
She thought it was a journalist,
1298
01:26:15,285 --> 01:26:18,025
but the name I was actually gonna give her
1299
01:26:18,136 --> 01:26:19,626
was Sergeant Jones.
1300
01:26:19,735 --> 01:26:22,965
I recognised him outside the post office with Ruth.
1301
01:26:33,638 --> 01:26:36,068
The only copy.
1302
01:26:39,163 --> 01:26:41,603
May I?
1303
01:26:43,578 --> 01:26:45,838
(sighs)
1304
01:26:53,657 --> 01:26:54,807
Thank you.
1305
01:26:54,909 --> 01:26:59,949
So, the imposter's name...
1306
01:27:09,333 --> 01:27:11,313
I knew everyone would be at roll call,
1307
01:27:11,419 --> 01:27:17,399
but in the event I was just seconds away from being seen.
1308
01:27:17,501 --> 01:27:21,851
Lucy was coming up the front stairs as I went down the back.
1309
01:27:23,583 --> 01:27:26,263
I ran home through the woods.
1310
01:27:26,363 --> 01:27:29,083
Paddy hadn't even woken up.
1311
01:27:31,020 --> 01:27:33,420
It was perfect.
1312
01:27:34,984 --> 01:27:38,564
So, what now, Claire?
1313
01:27:40,928 --> 01:27:43,918
Well, I'd really like to let you out, but...
1314
01:27:44,020 --> 01:27:47,010
but if I open the doors again...
1315
01:27:48,539 --> 01:27:52,219
...there's not gonna be enough gas for this to work.
1316
01:27:52,988 --> 01:27:54,998
At least let Paddy out.
1317
01:27:55,107 --> 01:27:57,367
No. No.
1318
01:27:57,471 --> 01:27:59,351
What would I do?
1319
01:27:59,452 --> 01:28:01,962
Where would I go?
1320
01:28:03,310 --> 01:28:05,880
No, no, no. I'll...
1321
01:28:05,987 --> 01:28:08,937
I'll stick with Claire.
1322
01:28:13,912 --> 01:28:16,382
Go out with a bang.
1323
01:28:23,052 --> 01:28:26,112
Actually, I don't think there's enough gas in the room
1324
01:28:26,215 --> 01:28:28,405
to cause an explosion.
1325
01:28:28,510 --> 01:28:32,990
I don't think you changed the gas bottle, Paddy, did you?
1326
01:28:38,693 --> 01:28:41,473
No, that's where you're wrong.
1327
01:28:41,578 --> 01:28:44,568
He did because he told me he did.
1328
01:28:44,671 --> 01:28:45,851
Please.
1329
01:29:38,441 --> 01:29:43,061
So, thank God Paddy was a lazy, good-for-nothing husband.
1330
01:29:43,167 --> 01:29:46,187
Everybody has their place in this world.
1331
01:29:56,584 --> 01:29:58,464
Come on.
1332
01:29:58,565 --> 01:30:02,385
Ah. Mr Barnaby, Mrs Barnaby.
1333
01:30:03,779 --> 01:30:07,009
Afternoon. Getting my sister up to speed on what happened today.
1334
01:30:07,114 --> 01:30:09,034
George is very good at keeping me up to date
1335
01:30:09,130 --> 01:30:10,630
with all the confidential stuff.
1336
01:30:11,230 --> 01:30:12,720
Yes, thank you, Millie.
1337
01:30:12,828 --> 01:30:16,268
I hear you and your sergeant had a pretty close call.
1338
01:30:16,375 --> 01:30:18,215
I blame it all on George.
1339
01:30:18,320 --> 01:30:22,040
None of this would have come to light without his intervention.
1340
01:30:22,143 --> 01:30:24,303
I hope Sykes didn't disgrace himself.
1341
01:30:24,403 --> 01:30:26,213
He did make some amorous advances
1342
01:30:26,314 --> 01:30:27,674
towards two of my bitches,
1343
01:30:27,774 --> 01:30:29,344
which wasn't the best of starts.
1344
01:30:29,442 --> 01:30:33,822
But I think from Sykes's point of view, it was top banana.
1345
01:30:33,926 --> 01:30:37,016
- Consider him part of the pack. - Fantastic news. Thank you.
1346
01:30:37,123 --> 01:30:41,573
We're going for a walk. Come on, Tor. Come on, Fidget. George.
1347
01:30:42,754 --> 01:30:45,014
- Good job, by the way. - Thanks.
1348
01:30:45,118 --> 01:30:49,878
And I don't think I thanked you for putting in a word.
1349
01:30:49,984 --> 01:30:51,224
Oh, call it a gift.
1350
01:30:51,627 --> 01:30:53,957
Sounds good.
1351
01:30:53,955 --> 01:30:55,845
Tom is a hard act to follow.
1352
01:30:56,822 --> 01:30:58,422
You're getting there.
1353
01:30:58,525 --> 01:31:01,195
Come on, George!
96175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.