Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:48,691 --> 00:01:51,956
This is the last of the trucks,
lieutenant. We'll embark in four hours.
4
00:01:52,128 --> 00:01:56,929
Give the men, oh, another hour at
the party and then get them up fast.
5
00:01:57,100 --> 00:02:00,035
Do you think they're having too much fun
to sail for the States?
6
00:02:00,203 --> 00:02:01,227
I think you're right.
7
00:02:01,404 --> 00:02:02,735
- Good luck to you.
- Thank you.
8
00:02:02,906 --> 00:02:04,840
- Okay, driver.
- Yes, sir.
9
00:02:32,235 --> 00:02:34,795
Okay, Miller, out you go.
This infirmary's closed.
10
00:02:34,971 --> 00:02:37,303
And you're going home
along with the rest of us.
11
00:02:37,473 --> 00:02:40,271
Yeah, that's right.
They finally found a ship for you.
12
00:02:40,443 --> 00:02:42,673
It ain't the Queen Mary, but it floats.
13
00:02:42,846 --> 00:02:44,814
Why don't you go
to the party downstairs...
14
00:02:44,981 --> 00:02:46,744
...and have some fun
until it's time to leave?
15
00:02:46,916 --> 00:02:48,383
Uh...
16
00:02:48,618 --> 00:02:51,178
Listen, sonny boy,
if you're too shy to go to a party...
17
00:02:51,354 --> 00:02:52,378
...okay, don't go.
18
00:02:52,555 --> 00:02:54,455
But don't kid me
about this silly bandage.
19
00:02:54,624 --> 00:02:57,286
You've been over the mumps
for two days now and we both know it.
20
00:02:58,895 --> 00:03:02,023
What's wrong with you anyway?
You don't talk, you don't make friends.
21
00:03:02,198 --> 00:03:04,598
You don't whistle at me
or any of the nurses.
22
00:03:04,767 --> 00:03:06,860
You know,
nobody even knows your first name.
23
00:03:07,036 --> 00:03:08,367
Uh, Danny.
24
00:03:08,538 --> 00:03:10,472
Danny.
25
00:03:10,640 --> 00:03:12,540
If you was in love, I could understand it.
26
00:03:12,709 --> 00:03:15,507
But you don't even have
a pinup girl in sight.
27
00:03:15,912 --> 00:03:17,379
Hey, it is love.
28
00:03:17,547 --> 00:03:20,573
Well, what's the matter?
Can't I even take a look at your girl?
29
00:03:20,984 --> 00:03:23,111
- That's the Brooklyn Bridge.
- Sure.
30
00:03:23,286 --> 00:03:25,311
That's my pinup girl. Isn't she a beauty?
31
00:03:25,488 --> 00:03:27,752
- But you're not from Brooklyn.
- You wanna bet?
32
00:03:27,924 --> 00:03:30,017
Listen, I'm from Brooklyn,
so don't tell me.
33
00:03:30,193 --> 00:03:32,957
I know what Brooklyn guys are like
and they're not like you.
34
00:03:33,129 --> 00:03:35,689
Well, I can't help that,
but that's where I'm from.
35
00:03:35,865 --> 00:03:39,301
Go ahead, ask me some questions about it.
Go ahead, ask me, why don't you?
36
00:03:39,469 --> 00:03:41,027
Where is the Loew's Met?
37
00:03:41,204 --> 00:03:43,035
Nevins Street.
38
00:03:43,206 --> 00:03:44,468
Prospect Park?
39
00:03:44,874 --> 00:03:46,034
Eastern Parkway.
40
00:03:47,010 --> 00:03:48,238
Ebbets Field?
41
00:03:48,411 --> 00:03:49,844
Bedford and Sullivan.
42
00:03:50,013 --> 00:03:51,480
So there.
43
00:03:53,416 --> 00:03:55,441
You could've read it in a book.
44
00:03:55,618 --> 00:03:58,678
But if it is true, then you really
ought to be ashamed of yourself.
45
00:03:58,855 --> 00:04:00,322
Hiding like a rabbit in a hole.
46
00:04:00,490 --> 00:04:02,822
Why aren't you at that party
like a Brooklyn guy...
47
00:04:02,992 --> 00:04:06,951
...making friends for yourself and for
Brooklyn? A Brooklyn guy is a friendly guy.
48
00:04:07,130 --> 00:04:09,530
Well, I will be once I get home.
49
00:04:09,699 --> 00:04:12,099
It's easier in Brooklyn.
50
00:04:13,136 --> 00:04:16,833
I don't care how many photographs you got,
don't care how many streets you know.
51
00:04:17,006 --> 00:04:21,204
When I see you out making a friend,
then I believe you're from Brooklyn.
52
00:04:59,816 --> 00:05:03,650
Hey, now, fellas,
now come on, cut it out.
53
00:05:48,064 --> 00:05:50,692
- How you doing, pal?
- Shh.
54
00:05:53,102 --> 00:05:54,831
Brooklyn.
55
00:05:58,574 --> 00:06:00,132
Shh!
56
00:06:36,345 --> 00:06:37,369
Good, huh?
57
00:06:37,547 --> 00:06:39,572
Flat. Flat as yesterday's beer.
58
00:06:39,749 --> 00:06:43,378
Hey, hey, bud, do you know
"Whose Baby Are You?"
59
00:06:43,553 --> 00:06:47,045
"Whose Baby Are...?" No, no, I'm
frightfully sorry, I don't, but...
60
00:06:47,223 --> 00:06:49,418
Never mind. Forget it.
61
00:06:49,592 --> 00:06:52,652
Say, say, I know that song.
You mind if I give you a small rundown?
62
00:06:52,829 --> 00:06:55,354
No, not at all. Sit down.
63
00:07:02,205 --> 00:07:04,935
Baby, baby
64
00:07:05,108 --> 00:07:07,872
Whose baby are you?
65
00:07:08,044 --> 00:07:10,808
Baby, baby
66
00:07:10,980 --> 00:07:13,471
Whose baby are you?
67
00:07:13,749 --> 00:07:16,912
Well, that sounds more like
Mendelssohn's Italian Symphony.
68
00:07:29,999 --> 00:07:33,799
Sure, the notes are the same,
but it hasn't got a beat.
69
00:07:33,970 --> 00:07:36,370
- A beat?
- Yeah, you know, a beat.
70
00:07:36,539 --> 00:07:39,736
Oh, no, I'm afraid I haven't got that.
Look, why don't you take over?
71
00:07:39,909 --> 00:07:42,707
- Wait, I don't wanna crab your act.
- Oh, I'm rather relieved.
72
00:07:42,879 --> 00:07:45,677
I was supposed to be entertaining,
but I'm hardly succeeding.
73
00:07:45,848 --> 00:07:47,247
Good night.
74
00:07:48,151 --> 00:07:50,813
Hey, fatso, go on, hit it.
75
00:07:55,958 --> 00:07:57,983
- Hey, fellas, chow.
Chow!
76
00:07:59,829 --> 00:08:02,059
Let's get that, boys.
77
00:08:21,250 --> 00:08:22,911
Brooklyn.
78
00:08:25,221 --> 00:08:28,054
Do I understand
that you're from Brooklyn?
79
00:08:28,224 --> 00:08:30,124
Why, yes,
as hard as it may be to believe.
80
00:08:30,293 --> 00:08:32,488
No, no, quite the contrary.
You're so friendly.
81
00:08:32,662 --> 00:08:35,495
It's only in Brooklyn
that people are as friendly as that.
82
00:08:35,665 --> 00:08:39,465
Just a second, with that accent you're not
gonna tell me you're from Brooklyn.
83
00:08:39,635 --> 00:08:41,967
No such luck. No, that was Mama.
84
00:08:42,138 --> 00:08:43,833
She was born there.
85
00:08:44,006 --> 00:08:46,998
Well, how do you like that?
My name's Danny Miller.
86
00:08:47,176 --> 00:08:49,474
She came to England
when she was quite a child...
87
00:08:49,645 --> 00:08:51,738
...but she talked about Brooklyn
all her life.
88
00:08:51,914 --> 00:08:54,178
That's how I guessed
that you were from Brooklyn.
89
00:08:54,350 --> 00:08:57,217
The moment that you
tried to help that young man in there.
90
00:08:57,386 --> 00:08:59,320
The square? The guy that was playing?
91
00:08:59,488 --> 00:09:03,151
- I didn't do very much.
- But you had such poise.
92
00:09:03,326 --> 00:09:04,350
I did?
93
00:09:04,527 --> 00:09:06,518
Such confidence, such self-assurance.
94
00:09:07,096 --> 00:09:10,827
- I did?
- It was wonderful.
95
00:09:11,434 --> 00:09:15,097
Well, I guess that's the way it is
with all us guys from Brooklyn.
96
00:09:15,271 --> 00:09:18,069
I know.
That's why I'm going to ask a favor.
97
00:09:18,241 --> 00:09:22,075
That young man is my grandson,
Jamie Shellgrove.
98
00:09:22,678 --> 00:09:25,203
- Oh, gee, I didn't mean to say any...
- No, no.
99
00:09:25,381 --> 00:09:27,474
He is a square.
100
00:09:27,650 --> 00:09:30,551
He's shy, can't talk to people,
doesn't have fun.
101
00:09:30,720 --> 00:09:32,153
And the music he writes...
102
00:09:32,321 --> 00:09:34,380
That stuff he was playing,
that sounded good.
103
00:09:34,557 --> 00:09:35,854
It isn't young.
104
00:09:36,025 --> 00:09:38,687
Everything he writes
sounds just like a funeral march.
105
00:09:38,861 --> 00:09:41,659
That's why I thought
that if you were to talk to him...
106
00:09:41,831 --> 00:09:43,696
Me? Oh, now wait a minute, Dad...
107
00:09:43,866 --> 00:09:48,269
A little advice from someone like you,
sure of himself.
108
00:09:49,538 --> 00:09:52,530
Forceful and...
Why, I know that you could help him.
109
00:09:52,708 --> 00:09:55,905
Honest, Dad,
I think you've got the wrong guy. I...
110
00:09:58,447 --> 00:10:00,711
Sure, I'd be very happy
to give him a few pointers
111
00:10:00,883 --> 00:10:03,317
- Any time you say.
- Thank you, Danny.
112
00:10:03,486 --> 00:10:05,647
We live just across the garden.
113
00:10:05,821 --> 00:10:08,619
- Are you the caretaker here?
- Well, sort of.
114
00:10:08,791 --> 00:10:12,887
Oh, I wish that Jamie
were a little bit more like you.
115
00:10:13,429 --> 00:10:16,694
You should see him trying to
talk to a girl. It's gruesome.
116
00:10:16,866 --> 00:10:18,697
That's what it is, gruesome.
117
00:10:18,868 --> 00:10:21,735
And here's Danny,
going back to Brooklyn.
118
00:10:21,904 --> 00:10:26,364
Been away four years
and yet he knows that in two weeks...
119
00:10:26,542 --> 00:10:29,204
...he'll find exactly
the sort of girl he wants.
120
00:10:29,378 --> 00:10:30,402
Won't you, Danny?
121
00:10:30,579 --> 00:10:32,911
Well, that's right, Pop.
But that's in Brooklyn.
122
00:10:33,082 --> 00:10:34,913
And in Brooklyn, you know, it's easier.
123
00:10:35,084 --> 00:10:36,984
Well, it wouldn't be easier for me.
124
00:10:37,153 --> 00:10:40,179
It is difficult for me to talk to people.
That's unfortunate.
125
00:10:40,356 --> 00:10:44,053
And as if you and Grandfather seem to think
there's something missing in my music...
126
00:10:44,226 --> 00:10:46,091
...it's because it's missing in me.
127
00:10:46,262 --> 00:10:50,255
And I'm afraid that I'd be exactly
the same in Brooklyn or anywhere.
128
00:10:50,433 --> 00:10:53,561
Look, Jamie, about anywhere I don't know,
but in Brooklyn...
129
00:10:53,736 --> 00:10:56,136
...in one week's time,
you'll be talking to a girl.
130
00:10:56,305 --> 00:10:58,466
A girl? Ten girls.
131
00:10:58,641 --> 00:11:00,404
You'll have your pick of 10 girls.
132
00:11:00,576 --> 00:11:01,634
- Ten?
- Mm-hm.
133
00:11:01,811 --> 00:11:04,075
- Stimulating town, what?
- Rather.
134
00:11:04,246 --> 00:11:07,579
And that's not all. In two weeks,
you'll be writing a new kind of music.
135
00:11:07,750 --> 00:11:08,944
Music that sings.
136
00:11:09,118 --> 00:11:12,679
In three weeks' time you'll be taking it
to a publisher and having it played.
137
00:11:12,855 --> 00:11:13,913
But that's in Brooklyn.
138
00:11:14,090 --> 00:11:15,990
Of course.
That's what you need, Brooklyn.
139
00:11:16,158 --> 00:11:18,126
You send him over to me. I'll fix him up.
140
00:11:18,294 --> 00:11:20,285
You won't know him
when I get through with him.
141
00:11:21,797 --> 00:11:24,197
Gee, I gotta go.
142
00:11:24,367 --> 00:11:25,698
- Bye, Danny.
- It's too bad.
143
00:11:25,868 --> 00:11:27,995
I got some good ideas.
But that was the signal.
144
00:11:28,170 --> 00:11:30,798
- You've been awfully kind.
- And thanks, thanks very much.
145
00:11:30,973 --> 00:11:33,635
Don't forget, if you have any trouble
send him over to me.
146
00:11:33,809 --> 00:11:36,141
I'll take care of him, fix him,
straighten him out.
147
00:11:36,312 --> 00:11:38,507
I'll make him the greatest so...
148
00:11:44,453 --> 00:11:47,183
"Duke of Dunstable. "
149
00:12:04,907 --> 00:12:06,636
- Hey, buddy, where you going?
- Newark.
150
00:12:06,809 --> 00:12:11,405
- You can catch a train there for anyplace.
- Oh, that's too slow, much too slow.
151
00:12:16,852 --> 00:12:19,412
Can this cab take me to the bridge,
the Brooklyn Bridge?
152
00:12:19,588 --> 00:12:23,354
Mister, this cab will take you anyplace
you wanna go. Come on, get in.
153
00:12:27,730 --> 00:12:30,824
Hold it, hold it, stop.
This is it, here it is.
154
00:12:51,754 --> 00:12:54,484
Isn't she a beauty?
155
00:12:54,657 --> 00:12:57,217
Isn't she a queen?
156
00:12:57,393 --> 00:13:03,423
Nicest bridge that I have ever seen
157
00:13:04,567 --> 00:13:07,627
Her paint's a little tattered
158
00:13:08,204 --> 00:13:11,367
Where age has left its touch
159
00:13:11,540 --> 00:13:18,002
Still I guess I'll always love her
160
00:13:18,180 --> 00:13:21,240
very much
161
00:13:26,455 --> 00:13:29,322
Like the folks you meet on
162
00:13:29,492 --> 00:13:35,453
Like to plant my feet on
The Brooklyn Bridge
163
00:13:39,368 --> 00:13:42,735
What a lovely view from
164
00:13:42,905 --> 00:13:48,207
Heaven looks at you from
The Brooklyn Bridge
165
00:13:51,647 --> 00:13:58,075
I love to listen to the
wind Through her strings
166
00:13:58,254 --> 00:14:03,021
The song that it sings for the town
167
00:14:04,793 --> 00:14:10,129
I love to look up
At the clouds in her hair
168
00:14:11,433 --> 00:14:15,267
She's learned to wear like a crown
169
00:14:17,673 --> 00:14:20,335
If you've been a rover
170
00:14:20,509 --> 00:14:26,243
Journey's end lies over
The Brooklyn Bridge
171
00:14:30,052 --> 00:14:33,078
Don't let no one tell you
172
00:14:33,255 --> 00:14:39,524
That I've been trying to
sell you The Brooklyn Bridge
173
00:14:41,163 --> 00:14:46,795
All the folks in Manhattan are sad
174
00:14:48,904 --> 00:14:54,206
'Cause they look at her
And wish they had
175
00:14:55,411 --> 00:15:01,907
The good old Brooklyn Bridge
176
00:15:12,595 --> 00:15:14,790
Heavens to Betsy.
177
00:15:14,964 --> 00:15:18,024
What's the matter with you, silly?
Wanna get yourself killed?
178
00:15:18,200 --> 00:15:21,499
Is that what Eisenhower taught you?
You slaphappy or something?
179
00:15:21,670 --> 00:15:23,262
No, I'm just happy, that's all.
180
00:15:23,439 --> 00:15:25,839
Happy? Sonny, you're in Brooklyn.
181
00:15:26,008 --> 00:15:28,340
Yeah, isn't it wonderful?
182
00:15:28,510 --> 00:15:33,038
Soldier, you've been away a long,
long time. You just get in?
183
00:15:33,215 --> 00:15:35,547
Yeah. Just got out too.
184
00:15:35,718 --> 00:15:38,983
You're glad to be in Brooklyn
when you could be over there in New York?
185
00:15:39,154 --> 00:15:42,453
New York?
That's a place to look at Brooklyn from.
186
00:15:42,625 --> 00:15:44,354
Say, I've gotta find an armory.
187
00:15:44,526 --> 00:15:46,494
There's one over on Grand Street.
188
00:15:46,662 --> 00:15:49,426
Take the bus on the next corner
and get off at Jay Street...
189
00:15:49,598 --> 00:15:51,930
...being sure to ask the conductor
for a transfer.
190
00:15:52,101 --> 00:15:54,501
- Then you take the Jay Street trolley...
- No, no, no.
191
00:15:54,670 --> 00:15:57,503
I want the 14th Regiment Armory.
192
00:15:57,673 --> 00:16:00,369
Oh, well, in that case,
I gotta blow me whistle.
193
00:16:05,514 --> 00:16:07,243
Officer, I wasn't doing more than 30.
194
00:16:07,416 --> 00:16:10,874
Young lady, two blocks back, did you
or did you not go through a red light?
195
00:16:11,053 --> 00:16:14,045
Everybody goes through it.
Shouldn't be a stoplight there at all.
196
00:16:14,223 --> 00:16:16,316
Nevertheless,
do I give you a ticket for it...
197
00:16:16,492 --> 00:16:20,485
...or do you give this here soldier a lift
to the 14th Regiment Armory?
198
00:16:20,663 --> 00:16:22,756
- Good luck, sonny.
- Gee, thanks very much.
199
00:16:22,931 --> 00:16:25,695
- I'll see you around, huh?
- Won't be here.
200
00:16:25,868 --> 00:16:28,098
It's my last day.
201
00:16:28,570 --> 00:16:30,629
Tomorrow, the New York side
where I belong.
202
00:16:32,074 --> 00:16:34,872
Brooklyn's where they send
the bad policemen.
203
00:16:37,680 --> 00:16:38,874
Nice day, isn't it?
204
00:16:39,048 --> 00:16:41,812
There aren't any nice days in Brooklyn.
205
00:16:42,484 --> 00:16:43,917
Don't you like it here?
206
00:16:44,086 --> 00:16:45,178
Does anyone?
207
00:16:45,354 --> 00:16:46,821
Sure. I do.
208
00:16:46,989 --> 00:16:49,890
I've been homesick for this place
for four years now.
209
00:16:50,059 --> 00:16:53,722
People get homesick
for some pretty terrible places.
210
00:16:54,596 --> 00:16:56,086
Did you just get back?
211
00:16:56,265 --> 00:16:57,789
Back and out.
212
00:16:57,966 --> 00:17:01,959
All I gotta do is reregister for the draft
and I'll be a civilian again.
213
00:17:02,137 --> 00:17:05,106
Oh. That's why you're going
to the armory?
214
00:17:05,607 --> 00:17:07,939
I didn't know
you had to reregister so soon.
215
00:17:08,110 --> 00:17:11,079
Within 10 days. I wanna get it over with.
216
00:17:11,246 --> 00:17:14,374
I'll be going back to work pretty soon
and I may not have time.
217
00:17:14,550 --> 00:17:17,610
You know, life here in Brooklyn's
pretty fast, and I imagine...
218
00:17:17,786 --> 00:17:22,746
...that I'll be swept up
in the social whirl, hey.
219
00:17:29,398 --> 00:17:30,956
Well, here you are.
220
00:17:31,133 --> 00:17:34,796
Look, I can't tell you what it means to me
to meet a small, dark-haired girl...
221
00:17:34,970 --> 00:17:38,428
...with a turned-up nose
on my first day back in Brooklyn.
222
00:17:38,607 --> 00:17:40,199
It's kind of like a good omen.
223
00:17:40,375 --> 00:17:43,139
Not that I didn't think
everything was gonna be wonderful...
224
00:17:43,312 --> 00:17:46,042
...but now I'm positive. Thanks.
225
00:17:57,092 --> 00:17:59,788
Wait till the Dodgers get him.
226
00:17:59,962 --> 00:18:02,863
Ladies and gentlemen,
you're not setting a very good example...
227
00:18:03,031 --> 00:18:05,431
...for our little guests from P.S. 65.
228
00:18:05,601 --> 00:18:10,004
They must be back at their own school in
about an hour, so let's settle down now.
229
00:18:11,807 --> 00:18:14,401
Does anyone know
why Johann Sebastian Bach...
230
00:18:14,576 --> 00:18:16,669
...is called the father of modern music?
231
00:18:16,845 --> 00:18:19,109
On account of counterpoint, natch.
232
00:18:20,916 --> 00:18:24,511
Suppose we try
this two-part invention, shall we?
233
00:18:26,789 --> 00:18:28,848
Leo, will you start
the introduction, please?
234
00:18:29,024 --> 00:18:30,787
Yes, Miss Fielding.
235
00:18:31,960 --> 00:18:34,360
Now, I'm going to signal each group
when to come in.
236
00:18:34,530 --> 00:18:36,054
Ready?
237
00:18:40,736 --> 00:18:44,729
Johann Sebastian Bach in 1685
238
00:18:44,907 --> 00:18:47,137
Wrote the kind of music that has
239
00:18:47,309 --> 00:18:49,504
Kept his memory alive
240
00:18:49,678 --> 00:18:51,703
- I beg your pardon.
- Yes, may I help you?
241
00:18:51,880 --> 00:18:52,938
Yes, ma'am.
242
00:18:53,115 --> 00:18:56,448
I was told at the armory that I
could reregister here for the draft.
243
00:18:56,618 --> 00:18:58,609
Just down the hall and turn to your right.
244
00:18:58,787 --> 00:19:00,448
Thank you very much.
245
00:19:00,622 --> 00:19:03,455
You can tell it's Bach
Because the counterpoint
246
00:19:03,625 --> 00:19:06,924
Will tire each joint in every finger
247
00:19:07,095 --> 00:19:12,123
In each hand
248
00:19:12,301 --> 00:19:14,394
He pioneered in modern composition
249
00:19:14,570 --> 00:19:16,003
And to his everlasting fame
250
00:19:16,171 --> 00:19:18,731
And he's held in awe
By every great musician
251
00:19:18,907 --> 00:19:20,841
Johann Sebastian Bach's his name
252
00:19:21,009 --> 00:19:25,002
Time and time we've had it
Brought to our attention
253
00:19:25,180 --> 00:19:29,708
That he was the father
Of two-part invention
254
00:19:29,885 --> 00:19:33,343
If in class you've followed me
255
00:19:33,522 --> 00:19:35,581
You've learned to know
256
00:19:35,757 --> 00:19:39,056
The two from three
257
00:19:39,228 --> 00:19:40,991
This is a Bach invention
258
00:19:41,163 --> 00:19:43,495
I have brought to your attention
259
00:19:43,665 --> 00:19:46,862
This is Bach's two-part invention
260
00:19:47,035 --> 00:19:48,593
All proposed
261
00:19:48,770 --> 00:19:55,403
By Johann Sebastian Bach
262
00:19:59,181 --> 00:20:01,513
All by Johann Sebastian Bach
263
00:20:03,952 --> 00:20:07,285
We said Johann Sebastian Bach
264
00:20:08,757 --> 00:20:10,520
The great Johann Sebastian Bach
265
00:20:31,747 --> 00:20:33,977
John Sebastian
266
00:20:34,149 --> 00:20:38,017
John Sebastian Bach
267
00:20:38,186 --> 00:20:41,155
Was his
268
00:20:42,024 --> 00:20:43,048
Name?
269
00:20:45,327 --> 00:20:47,227
Leo, will you please take over?
270
00:20:47,396 --> 00:20:49,990
Will you kindly step into the corridor?
271
00:20:54,536 --> 00:20:57,869
- Wasn't it funny, my meeting you here?
- I don't think it's funny at all.
272
00:20:58,040 --> 00:21:00,133
Think of all the places
there are in Brooklyn.
273
00:21:00,309 --> 00:21:02,641
Oh, yes, indeed,
it's an amazing coincidence.
274
00:21:02,811 --> 00:21:05,302
Congratulations.
But will you leave now, please?
275
00:21:05,480 --> 00:21:07,914
Oh, sure, yeah.
I guess I was disturbing the kids.
276
00:21:08,083 --> 00:21:11,018
On the contrary,
it was the teacher you were disturbing.
277
00:21:12,020 --> 00:21:13,681
You mean you're angry?
278
00:21:13,855 --> 00:21:16,847
Oh, I suppose you think
I should be flattered.
279
00:21:17,025 --> 00:21:18,049
No.
280
00:21:18,226 --> 00:21:20,421
There must be something
in that mind of yours...
281
00:21:20,595 --> 00:21:22,927
...to have made you follow me
half across the city.
282
00:21:23,098 --> 00:21:25,430
Very clever of you to have found me too.
283
00:21:25,600 --> 00:21:26,931
I didn't follow you.
284
00:21:28,236 --> 00:21:29,260
You didn't?
285
00:21:29,438 --> 00:21:32,635
No, you see, I was looking for someone,
but it wasn't you.
286
00:21:32,808 --> 00:21:34,935
- Oh.
- See, I registered here for the draft...
287
00:21:35,110 --> 00:21:36,543
...because I went to school here.
288
00:21:36,712 --> 00:21:39,078
Now I've got to reregister.
289
00:21:39,247 --> 00:21:41,408
- I'm sorry I bothered you.
- Well, look, you...
290
00:21:41,583 --> 00:21:44,416
You do see what I thought,
don't you, and why?
291
00:21:44,586 --> 00:21:48,147
Oh, sure, it might've been true.
I could've followed you.
292
00:21:48,323 --> 00:21:50,621
As a matter of fact,
I wanted to follow you.
293
00:21:50,792 --> 00:21:52,885
But I'm glad I didn't...
294
00:21:53,395 --> 00:21:56,125
...because you're a very mean girl.
295
00:21:58,100 --> 00:22:00,364
Look, when you've made a mistake...
296
00:22:00,535 --> 00:22:03,265
...all you can do is admit it
and say you're sorry.
297
00:22:03,438 --> 00:22:06,339
And, well, I'm very sorry.
298
00:22:06,508 --> 00:22:09,671
Then it's okay.
Brother, you really got sore, didn't you?
299
00:22:09,845 --> 00:22:11,540
Well, so did you.
300
00:22:11,713 --> 00:22:14,307
I wouldn't have
if this had been anyplace but Brooklyn.
301
00:22:14,483 --> 00:22:16,348
Everyone's supposed to be friendly here.
302
00:22:16,518 --> 00:22:19,351
You should get over
those ideas of yours about Brooklyn.
303
00:22:19,521 --> 00:22:21,716
No one is friendly here.
Everything is horrible.
304
00:22:21,890 --> 00:22:23,152
No nails.
305
00:22:23,725 --> 00:22:26,558
Fifty times I told you,
no nails in the wall.
306
00:22:26,728 --> 00:22:29,356
Cossack! Gestapo! Stool pigeon!
307
00:22:29,531 --> 00:22:32,466
Sticks and stones will break my bones,
but no nails.
308
00:22:32,634 --> 00:22:35,398
Hey, Nick,
aren't you gonna say hello to a guy?
309
00:22:35,570 --> 00:22:37,834
- Have we been introduced?
- Formally.
310
00:22:38,006 --> 00:22:40,440
I'm Danny Miller.
Don't you remember me?
311
00:22:41,276 --> 00:22:44,074
- Come stai?
- Molto bene.
312
00:22:44,246 --> 00:22:45,508
Sure, I remember you.
313
00:22:45,680 --> 00:22:49,411
You're the kid who used to draw them awful
pictures of me on the school building.
314
00:22:49,584 --> 00:22:52,883
But you know something?
I could never get sore.
315
00:22:53,055 --> 00:22:55,285
They looked just like me.
316
00:22:55,457 --> 00:22:58,449
Now look at you in a uniform, like a hero.
317
00:22:58,627 --> 00:23:00,527
I just got back today.
318
00:23:00,695 --> 00:23:03,323
And you came here? To see me?
319
00:23:03,498 --> 00:23:05,227
Just to see me?
320
00:23:05,667 --> 00:23:08,534
Well, how do you like that?
321
00:23:09,071 --> 00:23:12,939
Little girl, run along and put up your
posters or you'll be late for the next class.
322
00:23:13,108 --> 00:23:16,544
Only, try and make
just one hole for each one, huh?
323
00:23:16,711 --> 00:23:17,973
Yes, Nick.
324
00:23:18,146 --> 00:23:20,740
Gee, mister, you've got talent.
325
00:23:20,916 --> 00:23:22,577
Cossack. Huh!
326
00:23:22,751 --> 00:23:26,016
You know, speaking of talent,
you've got lots of it in that music room.
327
00:23:26,188 --> 00:23:27,985
Not excluding the teacher.
328
00:23:28,156 --> 00:23:31,091
Miss Fielding here,
she sings like a nightingale.
329
00:23:31,259 --> 00:23:34,126
Yes, I heard. You know, Miss Fielding,
you should be in opera.
330
00:23:34,296 --> 00:23:36,924
That's what she keeps telling
the man at the opera house.
331
00:23:37,099 --> 00:23:39,533
Only the man at the opera house
keeps saying no.
332
00:23:39,701 --> 00:23:41,692
- So I gave it up.
- Oh, you didn't.
333
00:23:41,870 --> 00:23:45,033
Oh, I did. Well, Mr. Miller, goodbye.
334
00:23:45,207 --> 00:23:47,334
And I hope you prove
I'm wrong about Brooklyn.
335
00:23:47,509 --> 00:23:49,477
- See you around sometime, huh?
- I guess so.
336
00:23:49,644 --> 00:23:52,442
It looks like I'll be here
the rest of my life.
337
00:23:53,982 --> 00:23:58,976
Uh, listen, up to now I never had a chance
to listen to anybody's war experience.
338
00:23:59,154 --> 00:24:01,918
What do you say?
I got a little flat down in the basement.
339
00:24:02,090 --> 00:24:04,217
We could have some red wine,
some garlic toast.
340
00:24:04,392 --> 00:24:05,552
You like garlic toast?
341
00:24:05,727 --> 00:24:08,958
Sure, I love it. First, I've
gotta reregister for the draft.
342
00:24:09,131 --> 00:24:10,496
Oh, that's in Room 31.
343
00:24:10,665 --> 00:24:13,327
Then I'd like to find some clothes
and a place to live.
344
00:24:13,502 --> 00:24:16,164
Then how about supper?
No, that's no good.
345
00:24:16,338 --> 00:24:18,329
It's your first night home.
346
00:24:18,507 --> 00:24:21,101
I can't think of anyone
I'd rather spend it with.
347
00:24:21,276 --> 00:24:23,244
I have no family.
348
00:24:23,411 --> 00:24:24,935
- No girl?
- Uh-uh.
349
00:24:25,113 --> 00:24:26,944
- Not at all?
- Not yet.
350
00:24:27,115 --> 00:24:29,675
It's one of my ambitions, though,
soon as I settle down.
351
00:24:29,851 --> 00:24:34,117
Well, speaking as one who never got one,
a girl is what you should get first.
352
00:24:34,289 --> 00:24:36,757
Then if you don't get nothing else,
it doesn't matter.
353
00:24:36,925 --> 00:24:39,553
You still got her. See you later, huh?
354
00:24:39,728 --> 00:24:40,820
Sure, and thanks, Nick.
355
00:24:42,063 --> 00:24:44,531
Hi.
- Hello.
356
00:24:45,667 --> 00:24:47,328
How do you like my new London drape?
357
00:24:47,502 --> 00:24:50,437
Comes direct from Carnahan's Swap Shop
on Atlantic Avenue.
358
00:24:50,605 --> 00:24:51,970
- You cold, Danny?
- Hm?
359
00:24:52,140 --> 00:24:55,769
Oh, no. The smart set just isn't
wearing shirts this season, old thing.
360
00:24:55,944 --> 00:24:57,809
Little common, you know?
361
00:24:57,979 --> 00:25:01,437
Oh, couldn't find one, huh?
Come on, I'll lend you one.
362
00:25:02,317 --> 00:25:06,219
Say, Nick, you got it fixed up swell.
363
00:25:07,789 --> 00:25:11,623
I always say either you got
a feeling for homemaking or you ain't.
364
00:25:12,227 --> 00:25:13,387
A beauty, eh?
365
00:25:13,562 --> 00:25:14,688
Gee, thanks, Nick.
366
00:25:14,863 --> 00:25:17,730
The collar
has only been turned over once.
367
00:25:18,633 --> 00:25:20,965
- Can you keep a secret, Danny?
- Sure.
368
00:25:21,136 --> 00:25:22,865
You see that doily?
369
00:25:23,038 --> 00:25:25,370
I knitted that myself.
370
00:25:26,775 --> 00:25:29,300
That's just between us.
371
00:25:29,477 --> 00:25:33,345
I always feel better in the kitchen.
Maybe it's because I was born in one.
372
00:25:33,515 --> 00:25:36,348
My mother being busy
cooking spaghetti at the time.
373
00:25:36,518 --> 00:25:38,383
And speaking of spaghetti...
374
00:25:38,553 --> 00:25:42,011
...could you make...? Could you make
like this is one of them fat calves...
375
00:25:42,190 --> 00:25:45,455
...they're always getting out
to welcome people home?
376
00:25:47,229 --> 00:25:50,596
Mm! There isn't a calf in the world
smells that good.
377
00:25:50,765 --> 00:25:52,596
I'm glad to hear you say that.
378
00:25:52,767 --> 00:25:54,564
But tell me...
379
00:25:55,237 --> 00:25:56,966
...how did you make out today?
380
00:25:57,138 --> 00:26:00,733
After I got reregistered, I didn't have
much time to look for a place to live.
381
00:26:00,909 --> 00:26:03,503
And what little time I did have,
I couldn't find one.
382
00:26:03,678 --> 00:26:05,043
Oh, well, I'll go to a hotel.
383
00:26:05,213 --> 00:26:08,080
A hotel?
Why, the man don't know what he's saying.
384
00:26:08,250 --> 00:26:11,811
Sonny, there hasn't been a hotel room
or a flat open in Brooklyn in years.
385
00:26:11,987 --> 00:26:13,614
People have to live someplace.
386
00:26:13,788 --> 00:26:18,282
Sure. They're living in gutters, in tents,
in trees, in powder rooms.
387
00:26:18,460 --> 00:26:20,621
Why, even the cemeteries are crowded.
388
00:26:20,795 --> 00:26:22,626
And the crowds ain't all dead.
389
00:26:22,797 --> 00:26:27,291
I lived in one myself
behind Otis J. Fuller, 1810 to 1850...
390
00:26:27,469 --> 00:26:29,369
...for five days.
391
00:26:29,537 --> 00:26:33,234
And at the Museum of Natural History
on Eastern Parkway...
392
00:26:33,408 --> 00:26:37,811
...there's a family by the name of Snyder
living under a brontosaurus.
393
00:26:37,979 --> 00:26:39,844
That's a prehistoric animal.
394
00:26:40,015 --> 00:26:44,315
Those Snyder babies are growing up
thinking the sky is made out of bones.
395
00:26:44,486 --> 00:26:47,853
A hotel? You're staying here with me.
396
00:26:48,023 --> 00:26:50,218
Honest, Danny,
you'd be doing me a favor.
397
00:26:50,392 --> 00:26:53,327
It gets pretty lonesome sometimes.
398
00:26:53,895 --> 00:26:55,192
Okay, that's settled.
399
00:26:55,363 --> 00:26:56,955
Oh, but, Nick, I, uh...
400
00:26:57,132 --> 00:27:01,364
Mr. Chips, a houseguest we got,
and that calls for some celebration.
401
00:27:01,536 --> 00:27:04,300
That's Mr. Chips, you know,
from Goodbye, Mr. Chips.
402
00:27:04,472 --> 00:27:06,702
His real name is Mr. Donat.
403
00:27:06,875 --> 00:27:08,843
You're pretty sold on this guy,
aren't you?
404
00:27:09,010 --> 00:27:11,945
I like him because all the kids
were crazy about him.
405
00:27:12,113 --> 00:27:15,173
I seen the picture 11 times.
I even read the book.
406
00:27:15,350 --> 00:27:18,183
But nowhere does it say
why they liked him so much.
407
00:27:18,353 --> 00:27:20,412
That's easy to figure.
408
00:27:21,389 --> 00:27:22,413
For example?
409
00:27:22,590 --> 00:27:25,218
Well, why do the kids in this school
like you?
410
00:27:26,928 --> 00:27:29,988
They don't. That's my affliction.
411
00:27:30,165 --> 00:27:33,601
I like them but they don't like me.
412
00:27:33,768 --> 00:27:35,599
I like you, Pop.
413
00:27:36,805 --> 00:27:39,774
To your health, Danny. Welcome home.
414
00:27:43,378 --> 00:27:47,212
As soon as I close the windows
in the gymnasium, we eat.
415
00:27:47,382 --> 00:27:49,077
Wait, I'll go with you, Pop.
416
00:27:50,085 --> 00:27:51,848
After you, mine guest.
417
00:27:52,020 --> 00:27:54,011
After you, mine host.
418
00:28:10,438 --> 00:28:14,306
Are you all right?
How did you get in here?
419
00:28:14,476 --> 00:28:16,171
Through the window, natch.
420
00:28:16,344 --> 00:28:18,005
He's always trying to sneak in here.
421
00:28:18,179 --> 00:28:21,979
All you gotta do is leave a window
or a door open, and right away he's in.
422
00:28:22,150 --> 00:28:23,811
But why?
423
00:28:25,053 --> 00:28:27,487
What's the matter? Cat got your tongue?
424
00:28:27,655 --> 00:28:29,748
He's a little fella, littler than the others.
425
00:28:29,924 --> 00:28:32,654
And he keeps trying to exercise
so he'll grow.
426
00:28:32,827 --> 00:28:34,385
Well, gee, that's swell.
427
00:28:34,562 --> 00:28:38,430
Only I don't grow. So, what's the use?
428
00:28:38,600 --> 00:28:41,467
You've got ants? You can't wait?
429
00:28:41,636 --> 00:28:43,797
Don't worry, son. You'll grow.
430
00:28:43,972 --> 00:28:46,167
But how do I know?
431
00:28:46,674 --> 00:28:48,938
Well, look,
you just can't wish for things alone.
432
00:28:49,110 --> 00:28:51,271
- You've gotta work for them.
- And work hard.
433
00:28:51,446 --> 00:28:54,006
Some things you just don't get
a written guarantee with.
434
00:28:54,182 --> 00:28:55,615
Listen to Danny.
435
00:28:55,784 --> 00:28:58,582
You see, you gotta believe certain things.
436
00:28:58,753 --> 00:29:00,948
I believe a lot of things I can't prove.
437
00:29:01,122 --> 00:29:02,521
Like what?
438
00:29:02,690 --> 00:29:05,284
Well, like, uh...
439
00:29:05,894 --> 00:29:08,863
I believe, I believe
440
00:29:09,030 --> 00:29:11,965
I believe in wishing wells
441
00:29:12,133 --> 00:29:15,864
And I also believe in a lot of things
442
00:29:16,037 --> 00:29:18,369
Things the daisy tells
443
00:29:18,540 --> 00:29:21,532
I believe, I believe
444
00:29:21,709 --> 00:29:24,678
That a four-leaf clover brings
445
00:29:24,846 --> 00:29:28,612
Lots of luck, lots of joy
Lots of happiness
446
00:29:28,783 --> 00:29:31,274
I believe these things
447
00:29:32,120 --> 00:29:34,213
And when it's Christmas
448
00:29:34,389 --> 00:29:37,586
I believe in Santa Claus
449
00:29:38,393 --> 00:29:40,054
Why do I believe?
450
00:29:40,228 --> 00:29:43,925
I guess that I believe because
451
00:29:44,098 --> 00:29:47,556
I believe, I believe
452
00:29:47,735 --> 00:29:50,533
I believe that dreams come true
453
00:29:50,705 --> 00:29:54,436
If you'll wish for the dream
By the wishing well
454
00:29:54,609 --> 00:29:58,010
Don't tell the wish
Or you'll break the spell
455
00:29:58,179 --> 00:30:00,613
It may sound naive
456
00:30:00,782 --> 00:30:03,945
But that's what I believe
457
00:30:06,788 --> 00:30:08,983
I believe, I believe
458
00:30:09,157 --> 00:30:11,352
In the stars that sail the sky
459
00:30:11,526 --> 00:30:13,960
I believe in the sign of the zodiac
460
00:30:14,128 --> 00:30:16,119
Yes, and Gemini
461
00:30:16,297 --> 00:30:18,492
I believe, I believe
462
00:30:18,666 --> 00:30:20,930
That your luck will show again
463
00:30:21,102 --> 00:30:23,900
If you manage to borrow a rabbit's foot
464
00:30:24,072 --> 00:30:26,370
For your pocket chain
465
00:30:26,541 --> 00:30:28,338
I knew a gypsy
466
00:30:28,510 --> 00:30:30,876
And her skill with the cards was great
467
00:30:31,045 --> 00:30:34,776
Once I held three kings
But they're no good against a straight
468
00:30:35,550 --> 00:30:37,814
I, I believe
469
00:30:37,986 --> 00:30:40,113
That it's all within your heart
470
00:30:40,288 --> 00:30:42,813
Once you've learned how to smile
With an empty purse
471
00:30:42,991 --> 00:30:45,255
You're richer than all the universe
472
00:30:45,426 --> 00:30:47,155
Rainbows up your sleeve
473
00:30:47,328 --> 00:30:49,592
And that's what I believe
474
00:30:52,233 --> 00:30:54,463
I believe, I believe
475
00:30:54,636 --> 00:30:56,934
I believe I'm 6-foot-2
476
00:30:57,105 --> 00:31:00,006
I believe I can break any guy in half
477
00:31:00,174 --> 00:31:01,801
Any guy like you
478
00:31:01,976 --> 00:31:04,308
I believe, I believe
479
00:31:04,479 --> 00:31:06,709
I'm as charming as can be
480
00:31:06,881 --> 00:31:09,816
I can see all the girls in the neighborhood
481
00:31:09,984 --> 00:31:12,282
Running after me
482
00:31:12,453 --> 00:31:14,387
Aladdin had a lamp
483
00:31:14,556 --> 00:31:16,956
He rubbed it quite a lot
484
00:31:17,125 --> 00:31:18,649
I don't need a lamp
485
00:31:18,826 --> 00:31:21,818
I only need the faith I've got
486
00:31:21,996 --> 00:31:23,987
I believe, I believe
487
00:31:24,165 --> 00:31:26,497
I believe the world is mine
488
00:31:26,668 --> 00:31:29,364
Oh, I don't like to brag but I feel I can
489
00:31:29,537 --> 00:31:31,835
Out-super men like the Superman
490
00:31:32,006 --> 00:31:34,065
It may sound naive
491
00:31:34,242 --> 00:31:36,574
But that's what I believe
492
00:33:04,365 --> 00:33:06,697
You didn't get the job, huh?
493
00:33:07,335 --> 00:33:10,793
For two weeks I've been trying to
get up enough courage to see my old boss.
494
00:33:10,972 --> 00:33:13,907
Today I saw him. And he was swell too.
495
00:33:14,075 --> 00:33:16,635
I told him I didn't wanna be
a shipping clerk anymore...
496
00:33:16,811 --> 00:33:19,006
...that I wanted to sell the music,
and he said:
497
00:33:19,180 --> 00:33:21,478
"Fine. All you gotta do
is audition for the job...
498
00:33:21,649 --> 00:33:24,049
...and if you're good enough, it's yours. "
499
00:33:24,218 --> 00:33:26,516
So you sang for him, huh?
500
00:33:26,888 --> 00:33:28,879
No, I didn't even bother to try.
501
00:33:29,057 --> 00:33:30,649
It's no use, Nick.
502
00:33:30,825 --> 00:33:34,852
Whenever I have to sing before strangers,
I just freeze up.
503
00:33:35,229 --> 00:33:36,628
I'll just be a shipping clerk.
504
00:33:36,798 --> 00:33:38,823
Oh, Danny, don't say that.
505
00:33:39,000 --> 00:33:41,298
Don't worry. It'll be all right.
506
00:33:42,503 --> 00:33:45,666
Well, I gotta clean the music room.
507
00:33:46,207 --> 00:33:48,607
Are you just gonna sit there?
508
00:33:48,776 --> 00:33:51,540
Yeah, I got some thinking to do, Pops.
Don't worry about me.
509
00:33:51,713 --> 00:33:53,578
Worry about you? Ha!
510
00:33:53,748 --> 00:33:57,013
You're gonna be fine.
You're gonna be great.
511
00:34:34,155 --> 00:34:36,646
Oh, Leo, that was beautiful.
512
00:34:36,824 --> 00:34:38,485
Do you know you have a great future?
513
00:34:38,659 --> 00:34:41,958
Yeah.
Working in my mother's candy store.
514
00:34:42,130 --> 00:34:45,361
Oh, but surely you plan
to go on with your music.
515
00:34:45,533 --> 00:34:47,433
Perhaps if someone
spoke with your mother.
516
00:34:47,602 --> 00:34:49,229
Mom doesn't need any talking to.
517
00:34:49,403 --> 00:34:52,099
She's dying
because I can't go on studying.
518
00:34:52,273 --> 00:34:56,437
Look, it's tough on her
working in that store alone.
519
00:34:56,611 --> 00:34:58,806
When I graduate in June, it's gotta stop.
520
00:34:58,980 --> 00:35:01,414
But, Leo,
if you kept on with your music...
521
00:35:01,582 --> 00:35:03,641
...someday you could do
so much more for her.
522
00:35:03,818 --> 00:35:07,754
Yeah. But what happens
between now and someday?
523
00:35:07,922 --> 00:35:09,321
- Hey, Leo.
- Yeah?
524
00:35:09,490 --> 00:35:11,185
Excuse me for butting in.
525
00:35:11,359 --> 00:35:13,657
Can't you get
one of them scholarships someplace?
526
00:35:13,828 --> 00:35:16,228
They just take care
of your tuition at music school.
527
00:35:16,397 --> 00:35:19,889
I'd still need books and clothes
and a decent piano.
528
00:35:20,067 --> 00:35:23,730
And I can't let Mom go on working
15 hours a day to get them for me.
529
00:35:23,905 --> 00:35:25,600
It's my turn to help her.
530
00:35:25,773 --> 00:35:29,436
But doesn't the Brooklyn Music Forum
give a scholarship that includes money...
531
00:35:29,610 --> 00:35:30,907
...and quite a lot of money?
532
00:35:31,078 --> 00:35:33,546
Yeah, that scholarship comes up
every five years.
533
00:35:33,714 --> 00:35:36,706
They're giving it this year,
just a couple of weeks away.
534
00:35:36,884 --> 00:35:39,717
Well, that's wonderful.
You're gonna try for it, of course.
535
00:35:39,887 --> 00:35:43,618
No. You have to be 17 to be eligible.
536
00:35:43,791 --> 00:35:46,351
I'm only 16 and a half.
537
00:35:46,828 --> 00:35:48,659
Gee, I wish I could help you.
538
00:35:48,830 --> 00:35:51,799
What's the use of talking?
I can't even help myself.
539
00:35:51,966 --> 00:35:55,231
For two years now,
I've been trying to get a new mop.
540
00:35:59,340 --> 00:36:00,637
Annie, what about you?
541
00:36:00,808 --> 00:36:03,675
You didn't mean it
when you said you were giving up singing.
542
00:36:03,845 --> 00:36:05,938
Didn't you do good at them auditions?
543
00:36:06,113 --> 00:36:07,740
Oh, all right, I guess.
544
00:36:07,915 --> 00:36:10,406
Only the man said my voice was cold.
545
00:36:10,585 --> 00:36:12,985
What does that mean?
That you need more schmaltz?
546
00:36:13,154 --> 00:36:14,917
I don't know, Nick.
547
00:36:15,089 --> 00:36:17,717
How do you warm up a cold soprano?
548
00:36:17,892 --> 00:36:19,553
I wish I knew.
549
00:36:19,727 --> 00:36:23,322
Well, it's not that tragic.
So I'm a little miserable.
550
00:36:23,497 --> 00:36:27,695
Leo is miserable
and everybody in Brooklyn is miserable.
551
00:36:29,871 --> 00:36:33,034
By the way, how is your protégé,
Mr. Miller?
552
00:36:33,207 --> 00:36:34,299
Miserable.
553
00:36:34,475 --> 00:36:37,069
Not getting that job
knocked all the bounce out of him.
554
00:36:37,245 --> 00:36:38,769
Oh, that's too bad.
555
00:36:38,946 --> 00:36:41,744
You know, maybe he should do something
to raise his spirit...
556
00:36:41,916 --> 00:36:44,783
...like go dancing or go to the movies
or something like that.
557
00:36:44,952 --> 00:36:46,977
Oh, Annie, would you?
558
00:36:47,154 --> 00:36:50,180
Oh, Nick, I couldn't.
I haven't even been asked.
559
00:36:50,358 --> 00:36:52,417
He wouldn't have the nerve,
but I'm asking.
560
00:36:52,593 --> 00:36:55,118
If you just dropped in for a minute,
say, after supper.
561
00:36:55,296 --> 00:36:58,561
Why, just your coming in to see him
would puff him right up.
562
00:36:58,733 --> 00:37:01,566
He thinks you're stupefying.
563
00:37:01,736 --> 00:37:04,637
He's awfully low, Annie. Honest.
564
00:37:04,805 --> 00:37:08,036
Well, what time
do you finish supper, Nick?
565
00:37:13,948 --> 00:37:16,917
Hey, Nick,
don't you do those dishes without me.
566
00:37:17,084 --> 00:37:19,985
You don't have to help me.
I like dirty dishes.
567
00:37:24,558 --> 00:37:25,582
That's very pretty.
568
00:37:25,760 --> 00:37:27,751
Isn't it, though? That's Jamie's music.
569
00:37:27,929 --> 00:37:30,796
I put some words to it
coming over on the boat.
570
00:37:32,733 --> 00:37:38,035
Time after time
571
00:37:39,173 --> 00:37:44,372
I tell myself that I'm
572
00:37:44,545 --> 00:37:51,542
So lucky to be loving you
573
00:37:55,356 --> 00:37:59,759
So lucky to be
574
00:38:00,394 --> 00:38:04,353
The one you run to see
575
00:38:04,532 --> 00:38:08,764
In the evening
576
00:38:08,936 --> 00:38:15,933
When the day is through
577
00:38:18,212 --> 00:38:24,378
I only know
578
00:38:24,552 --> 00:38:27,919
What I know
579
00:38:28,089 --> 00:38:31,991
The passing years will show
580
00:38:33,027 --> 00:38:37,589
You've kept my love so young
581
00:38:38,666 --> 00:38:42,864
So new
582
00:38:43,037 --> 00:38:48,339
And time after time
583
00:38:49,643 --> 00:38:54,808
You'll hear me say that I'm
584
00:38:56,183 --> 00:38:59,641
So lucky
585
00:38:59,820 --> 00:39:06,817
To be loving you
586
00:39:18,939 --> 00:39:21,874
That's very nice.
You feel better now, huh?
587
00:39:22,043 --> 00:39:23,908
Yeah, sure.
588
00:39:24,078 --> 00:39:27,047
I kind of gave myself a good talking to.
589
00:39:27,214 --> 00:39:30,479
You see, I kept thinking how different
things would be when I got back.
590
00:39:30,651 --> 00:39:32,983
Of course, the only thing
I didn't figure was me...
591
00:39:33,154 --> 00:39:35,281
...that I'd be the same guy
I was when I left.
592
00:39:35,456 --> 00:39:38,653
A little guy not sure of very much.
593
00:39:40,094 --> 00:39:43,860
Maybe someday I'll be a big guy. Until
then I'll take the shipping-clerk job.
594
00:39:44,031 --> 00:39:45,055
Oh, Danny.
595
00:39:45,232 --> 00:39:48,497
I'll be the greatest shipping clerk
you ever saw, and I'll like it too.
596
00:39:48,669 --> 00:39:51,536
Because you don't get what you want
doesn't mean it's no good.
597
00:39:51,705 --> 00:39:53,195
Yeah, that's right.
598
00:39:53,374 --> 00:39:55,365
You know somebod...?
599
00:39:55,543 --> 00:39:57,841
You know somebody
I'd wish you'd talk to?
600
00:39:58,012 --> 00:40:00,003
- Annie.
- Anne Fielding?
601
00:40:00,181 --> 00:40:03,412
Yeah, she's given up singing
on account of they say her voice is cold.
602
00:40:03,584 --> 00:40:05,950
And of top of that, she hates her job.
603
00:40:06,120 --> 00:40:09,988
Teaching kids?
How can anyone hate teaching kids?
604
00:40:10,157 --> 00:40:13,888
It ain't what she wanted.
She's pretty miserable.
605
00:40:14,061 --> 00:40:16,791
I got a feeling
she just goes home and sits.
606
00:40:16,964 --> 00:40:18,795
Like she's hiding from everybody.
607
00:40:18,966 --> 00:40:21,662
Oh, that's no good.
She's gotta get out more often...
608
00:40:21,836 --> 00:40:24,396
...and go to parties
or a dance or a movie or something.
609
00:40:24,572 --> 00:40:26,335
That's what I keep telling her.
610
00:40:26,507 --> 00:40:30,409
I think if you'd talk to her,
she might listen to you.
611
00:40:30,578 --> 00:40:34,344
She likes you.
She thinks you're stupefying.
612
00:40:34,515 --> 00:40:37,279
- Oh, now wait a minute.
- Well, she asked me about you.
613
00:40:37,451 --> 00:40:39,476
Could it be that you asked her about me?
614
00:40:39,653 --> 00:40:41,314
Believe me...
615
00:40:41,489 --> 00:40:43,184
Believe me, she asked me first and, uh...
616
00:40:45,059 --> 00:40:48,688
The doorbell. I wonder who that could be.
617
00:40:48,863 --> 00:40:52,594
It could be Miss Fielding,
coming to cheer up the Lonely Hearts Club.
618
00:40:52,766 --> 00:40:54,734
It could be.
619
00:40:54,902 --> 00:40:58,736
And if it is, it's like with good intentions.
620
00:40:58,906 --> 00:41:01,397
So nobody will act like a stinker.
621
00:41:01,575 --> 00:41:03,202
Don't worry, Pop. Nobody will.
622
00:41:07,615 --> 00:41:11,745
- Hello, Nick.
- Why, Annie, what a surprise.
623
00:41:11,919 --> 00:41:14,217
I thought I'd drop in
and beg a cup of coffee.
624
00:41:14,388 --> 00:41:16,117
Beg a cup of coffee?
625
00:41:16,290 --> 00:41:19,589
Why, you can have the coffee
and the coffee pot.
626
00:41:20,528 --> 00:41:22,428
Look, Danny, company.
627
00:41:22,596 --> 00:41:24,359
- Hello.
- Hello.
628
00:41:24,532 --> 00:41:27,763
Oh, Annie, excuse me.
I gotta go close the windows in the gym.
629
00:41:27,935 --> 00:41:29,562
Uh, uh, uh...
630
00:41:29,737 --> 00:41:30,863
But, Danny, the windows.
631
00:41:31,038 --> 00:41:34,838
But, Nick, the company. Aren't you
gonna ask Miss Fielding to sit down?
632
00:41:35,009 --> 00:41:38,137
Oh, sure. Annie, won't you sit down?
633
00:41:38,312 --> 00:41:41,543
We have some fresh coffee on the stove.
I'll get you some.
634
00:41:42,650 --> 00:41:46,586
Oh, well, here we are.
635
00:41:49,123 --> 00:41:52,820
I hear Brooklyn isn't turning out
quite as well as you expected.
636
00:41:52,993 --> 00:41:55,894
I know it's discouraging,
but don't be depressed, after all...
637
00:41:56,063 --> 00:41:59,794
Look, Miss Fielding, you're awfully nice,
but please don't worry about me.
638
00:41:59,967 --> 00:42:01,195
I'm doing fine.
639
00:42:01,368 --> 00:42:04,496
From what Nick tells me, you're
the one that's been going to pieces.
640
00:42:04,672 --> 00:42:06,867
Hating your job
and giving up your singing.
641
00:42:07,041 --> 00:42:09,009
Why, you ought to be ashamed.
642
00:42:09,610 --> 00:42:11,339
Maybe they're right about your voice.
643
00:42:11,512 --> 00:42:12,945
Shh! Danny, Danny.
644
00:42:13,113 --> 00:42:16,742
If you hate teaching kids,
that's probably why your voice is cold.
645
00:42:16,917 --> 00:42:20,717
Maybe it'd warm up if you took some
interest in them instead of just yourself.
646
00:42:20,888 --> 00:42:25,154
You know, most people want something
and they're never happy until they get it.
647
00:42:25,326 --> 00:42:28,818
And instead of enjoying themselves
while working to get what they want...
648
00:42:28,996 --> 00:42:31,123
...they go around being miserable
all the time.
649
00:42:31,298 --> 00:42:33,562
And that's what you're doing.
That's your trouble.
650
00:42:34,134 --> 00:42:36,227
Oh, so that's my trouble, is it?
651
00:42:36,403 --> 00:42:38,667
I suppose you're the person
to straighten me out.
652
00:42:38,839 --> 00:42:40,431
This ain't turning out just right.
653
00:42:40,608 --> 00:42:42,576
What about you
and your dreams of Brooklyn?
654
00:42:42,743 --> 00:42:45,337
What are you doing?
You're just sitting here sulking.
655
00:42:45,512 --> 00:42:49,039
- I've decided what to do now.
- Tell other people how to run their lives...
656
00:42:49,216 --> 00:42:52,413
...because it's easier than
running your own? Thank you very much.
657
00:42:52,586 --> 00:42:54,884
Oh, Nick, I'm sorry. Good night.
658
00:43:02,296 --> 00:43:04,856
All I've got to say is "wow. "
659
00:43:05,032 --> 00:43:07,466
You know,
you might be good for her singing.
660
00:43:07,635 --> 00:43:09,500
You made her awfully mad.
661
00:43:09,670 --> 00:43:13,538
Hmm. Would you say offhand
I made a very good impression?
662
00:43:13,707 --> 00:43:15,732
She'll be back to apologize.
663
00:43:15,909 --> 00:43:18,309
I give her 10 minutes.
664
00:43:19,680 --> 00:43:22,615
- Uh-uh.
- You'll see. She likes you.
665
00:43:22,783 --> 00:43:23,977
How can you tell?
666
00:43:24,151 --> 00:43:27,314
What's the matter with you?
Haven't you never been to the movies?
667
00:43:27,488 --> 00:43:29,922
Take the hero and the heroine.
How do they start out?
668
00:43:30,090 --> 00:43:32,058
Fighting, like you and Annie.
669
00:43:32,226 --> 00:43:35,059
Why? Because they won't admit
they like each other.
670
00:43:35,229 --> 00:43:36,457
Well, I admit I like her.
671
00:43:36,630 --> 00:43:38,860
So all you gotta do
is wait for her to admit it.
672
00:43:39,033 --> 00:43:40,625
How long can you live?
673
00:43:40,801 --> 00:43:44,931
What she's doing now
is called fighting the heart.
674
00:43:45,105 --> 00:43:47,232
In other words...
675
00:43:47,408 --> 00:43:49,774
There ain't no other words. Ten minutes.
676
00:43:52,780 --> 00:43:53,804
Two minutes.
677
00:43:53,981 --> 00:43:57,144
- Nick, it couldn't be.
- No? Who do you think it is?
678
00:43:57,318 --> 00:43:59,343
The Dukedom of Dunstable, maybe?
679
00:43:59,520 --> 00:44:01,613
Come to see Brooklyn,
the borough of your dreams.
680
00:44:11,865 --> 00:44:14,629
I say, old boy, how do you do?
681
00:44:15,336 --> 00:44:16,735
Perhaps you don't remember me.
682
00:44:17,171 --> 00:44:19,799
Sure, sure I do. Jamie, come on in.
683
00:44:21,842 --> 00:44:24,310
- What are you doing here in Brooklyn?
- Well, I just...
684
00:44:24,478 --> 00:44:26,378
How's Pop? I mean, how's the duke?
685
00:44:26,547 --> 00:44:27,775
Very well, thank you.
686
00:44:27,948 --> 00:44:31,975
Gee, it's good to see you.
Let me look at you.
687
00:44:33,587 --> 00:44:35,350
It don't look like Annie to me.
688
00:44:35,522 --> 00:44:37,581
Jamie, this is Nick Lombardi,
my best friend.
689
00:44:37,758 --> 00:44:39,225
Nick, this is Jamie Shellgrove.
690
00:44:39,393 --> 00:44:42,760
From England?
The one who's gonna be a duke?
691
00:44:42,930 --> 00:44:46,661
It's a pleasure
to meet Your Dukedom's acquaintance.
692
00:44:46,834 --> 00:44:49,064
That can't be right.
What do you call him?
693
00:44:49,236 --> 00:44:50,828
Jamie. How do you do?
694
00:44:51,004 --> 00:44:52,494
How do you do?
695
00:44:52,673 --> 00:44:54,971
Boy, that's so classy.
696
00:44:55,142 --> 00:44:56,905
Come on, sit down
and tell us why you're here.
697
00:44:58,278 --> 00:44:59,745
Oh, excuse me.
698
00:45:02,850 --> 00:45:05,683
Oh, Danny, I'm terribly sorry.
Will you please forgive me?
699
00:45:05,853 --> 00:45:07,480
I didn't mean anything I said.
700
00:45:07,654 --> 00:45:09,451
You came back.
701
00:45:09,623 --> 00:45:12,956
Gee, so much is happening to me today.
702
00:45:13,127 --> 00:45:15,322
There's someone I want you to meet.
703
00:45:16,330 --> 00:45:19,060
Anne, this is Jamie Shellgrove,
my friend from England.
704
00:45:19,233 --> 00:45:20,666
Jamie, this is Anne Fielding.
705
00:45:20,834 --> 00:45:22,233
- How do you do?
- How do you do?
706
00:45:22,403 --> 00:45:23,665
I've heard a lot about you.
707
00:45:23,837 --> 00:45:26,465
Danny cabled and said he'd met
the most beautiful girl.
708
00:45:26,640 --> 00:45:29,541
- Oh, Danny.
- Jamie just arrived today.
709
00:45:29,710 --> 00:45:32,508
I'd better run.
You must have a great deal to talk about.
710
00:45:32,679 --> 00:45:33,941
- Please don't...
- Please don't...
711
00:45:35,315 --> 00:45:37,010
Did you ever...?
712
00:45:37,184 --> 00:45:39,618
Did you ever run into a man
by the name of Mr. Chips?
713
00:45:39,820 --> 00:45:41,412
Come on, Nick. Let's all sit down.
714
00:45:41,588 --> 00:45:43,920
Let's give Jamie a chance
to tell us why he's here.
715
00:45:44,091 --> 00:45:47,754
Okay. You and me
will have a little talk later.
716
00:45:48,695 --> 00:45:51,755
Well, I'm afraid that sending
that cable was rather unwise of you.
717
00:45:51,932 --> 00:45:53,524
Hearing how well you were doing...
718
00:45:53,700 --> 00:45:56,066
...crystallized Grandfather's
dissatisfaction with me.
719
00:45:56,236 --> 00:45:58,033
Crystallized.
720
00:45:58,639 --> 00:46:02,097
I'm living.
Don't your grandfather like you?
721
00:46:02,276 --> 00:46:04,437
Like him?
Why, the duke's crazy about him.
722
00:46:04,611 --> 00:46:06,476
Only he wishes I were more like Danny.
723
00:46:06,647 --> 00:46:07,671
Like Danny?
724
00:46:07,848 --> 00:46:11,181
Yes, you know,
forceful, confident and effectual.
725
00:46:11,351 --> 00:46:13,012
Effectual.
726
00:46:13,187 --> 00:46:16,588
He has a very fine command
of the English language.
727
00:46:17,858 --> 00:46:21,123
Well, when your cable came, Danny,
it started Grandfather thinking.
728
00:46:21,295 --> 00:46:23,729
There I was, he said,
muddling about with my music...
729
00:46:23,897 --> 00:46:26,957
...and here you are, finding
exactly the job of work you wanted...
730
00:46:27,134 --> 00:46:30,399
...making friends, meeting people.
731
00:46:30,571 --> 00:46:33,131
Oh, it made him
very dissatisfied with me.
732
00:46:33,307 --> 00:46:34,331
So?
733
00:46:34,508 --> 00:46:37,136
So he remembered your last words.
734
00:46:37,544 --> 00:46:39,603
- My last words?
- Yes, before you left.
735
00:46:39,780 --> 00:46:43,580
"Send him over," you said to Grandfather,
"I'll straighten him out. I'll fix him up. "
736
00:46:43,750 --> 00:46:45,240
That's what you said.
737
00:46:45,419 --> 00:46:46,443
That's what I said.
738
00:46:46,620 --> 00:46:49,783
Yes. So that's what he did.
739
00:46:50,357 --> 00:46:53,121
So he sent you over to me
to straighten you out, huh?
740
00:46:53,293 --> 00:46:56,126
Well, what does he want done,
eh, old chap?
741
00:46:56,296 --> 00:46:58,890
I haven't the vaguest idea.
Danny, do you know?
742
00:46:59,066 --> 00:47:00,090
Yeah, I know.
743
00:47:00,801 --> 00:47:01,893
Can you do it?
744
00:47:02,336 --> 00:47:06,329
You don't think for a moment that I have
the slightest intention of imposing on you.
745
00:47:06,507 --> 00:47:10,568
I'll stay in Brooklyn for a few days
just to satisfy Grandfather.
746
00:47:10,744 --> 00:47:13,975
Well, besides, I rather think I'd like it.
747
00:47:14,147 --> 00:47:17,583
That would be fine.
Except that it wouldn't be so fine.
748
00:47:17,751 --> 00:47:20,413
The old man's got a right
to expect something to happen...
749
00:47:20,587 --> 00:47:22,919
...because I told him it would,
and he believed me.
750
00:47:23,090 --> 00:47:25,923
Well, do you think
you can do what he expects?
751
00:47:27,327 --> 00:47:31,320
If I can't, at least I want him to know
it's my fault and not Jamie's.
752
00:47:31,498 --> 00:47:33,090
There are some things I told you...
753
00:47:33,267 --> 00:47:35,963
Oh, Danny, I... I've got to be going.
754
00:47:36,136 --> 00:47:39,902
And, well, I'm very happy to have met you
and I do hope I'll see you again.
755
00:47:40,073 --> 00:47:41,597
I hope you'll like Brooklyn too.
756
00:47:41,775 --> 00:47:44,437
Oh, I love it. I love it already.
757
00:47:44,611 --> 00:47:47,603
Good night, Nick.
Thank you for the wonderful cup of coffee.
758
00:47:47,781 --> 00:47:50,750
It has been my pleasure, old girl.
759
00:47:53,687 --> 00:47:55,154
I was gonna tell him the truth.
760
00:47:55,322 --> 00:47:57,313
Why? Why not help him instead?
761
00:47:57,491 --> 00:48:00,688
All he needs is a little loosening up,
and that should be simple.
762
00:48:00,861 --> 00:48:02,920
Don't you remember what you said
a while ago?
763
00:48:03,096 --> 00:48:04,723
That I can't even run my own life.
764
00:48:04,898 --> 00:48:08,834
Remember what you said a little while ago?
Maybe it'd help if you took an interest...
765
00:48:09,002 --> 00:48:12,460
...in someone else's problem
instead of just your own.
766
00:48:12,639 --> 00:48:14,470
Good night, Danny.
767
00:48:48,508 --> 00:48:50,100
I say, old bean.
768
00:48:50,277 --> 00:48:51,767
Nick.
769
00:48:54,181 --> 00:48:56,172
I underslept.
770
00:48:56,783 --> 00:48:58,216
What's the matter, Danny?
771
00:48:58,385 --> 00:49:00,250
Him. Jamie.
772
00:49:00,420 --> 00:49:04,151
How can I help him
when he finds out what a bust I am?
773
00:49:04,958 --> 00:49:08,655
Why don't you try for that job?
Why don't you try just once more?
774
00:49:08,829 --> 00:49:11,696
If you sing Jamie's song
like you sang it this afternoon...
775
00:49:11,865 --> 00:49:13,730
...you'll murder them.
- Ah.
776
00:49:13,900 --> 00:49:15,765
I know just what'll happen, Nick.
777
00:49:15,936 --> 00:49:19,064
I'll find myself thinking,
"Who said you can sing?"
778
00:49:19,239 --> 00:49:21,605
And there I'd be all alone.
And I'd be dead.
779
00:49:21,775 --> 00:49:23,436
What if you wasn't alone?
780
00:49:23,610 --> 00:49:24,770
What if I was with you...
781
00:49:24,945 --> 00:49:28,540
...and you were singing to me,
your friend, your pal?
782
00:49:28,715 --> 00:49:31,684
Say, Nick, that might work out all right.
783
00:49:31,852 --> 00:49:33,376
Sure it would.
784
00:49:33,553 --> 00:49:35,145
With things as rotten as they are.
785
00:49:35,322 --> 00:49:36,653
It can't be worse.
786
00:49:42,529 --> 00:49:45,930
Would you be good enough to tell
Mr. Dobson I'm here to audition for him?
787
00:49:46,099 --> 00:49:48,226
Would you be good enough
to tell me your name?
788
00:49:48,402 --> 00:49:49,562
You know very well...
789
00:49:49,736 --> 00:49:54,639
Listen, sonny, tell him that
Daniel Webson Miller is here to see him.
790
00:49:56,910 --> 00:49:58,810
Like a wounded swan.
791
00:49:58,979 --> 00:50:00,844
Now all you gotta do is sing.
792
00:50:03,817 --> 00:50:06,115
What's the matter? You scared?
793
00:50:06,953 --> 00:50:09,421
Well, don't you think
I ought to be a little bit...
794
00:50:09,589 --> 00:50:11,750
...with all this jive stuff around here?
795
00:50:11,925 --> 00:50:13,654
What chance have I got with a ballad?
796
00:50:13,827 --> 00:50:16,625
All the chance in the world.
It doesn't matter what you sing.
797
00:50:16,797 --> 00:50:21,564
The important thing is, whatever you sing,
it's gotta come from the heart.
798
00:50:21,735 --> 00:50:23,430
Come with me.
799
00:50:24,271 --> 00:50:26,967
It's a good thing I came along.
800
00:50:27,140 --> 00:50:30,303
Take Crosby.
What made him the singer of the age?
801
00:50:30,711 --> 00:50:32,144
- His voice.
- That helped.
802
00:50:32,312 --> 00:50:33,802
But it was really his heart.
803
00:50:33,980 --> 00:50:36,744
And Jolson,
what put him over on the stage?
804
00:50:36,917 --> 00:50:37,975
His voice?
805
00:50:38,151 --> 00:50:39,846
You don't understand.
806
00:50:40,020 --> 00:50:43,581
It's heart that made them all
807
00:50:43,757 --> 00:50:47,921
It's the difference between the big
And the small
808
00:50:51,431 --> 00:50:54,298
It doesn't have to be witty or smart
809
00:50:54,468 --> 00:50:58,666
Just as long as it comes
From the heart
810
00:50:58,839 --> 00:51:01,603
It doesn't have to be classic or art
811
00:51:01,775 --> 00:51:05,336
Just as long as it comes
From the heart
812
00:51:05,512 --> 00:51:09,175
Just put more heart into your voice
813
00:51:09,349 --> 00:51:12,807
And you'll become the people's choice
814
00:51:12,986 --> 00:51:16,114
Just make up your mind
From the start
815
00:51:16,289 --> 00:51:20,726
That the song's gotta come
From the heart
816
00:51:20,894 --> 00:51:25,490
Why, only last year the kids asked me
to sing at their graduation exercises.
817
00:51:25,665 --> 00:51:28,429
I did. But I made a ghastly mistake.
818
00:51:28,602 --> 00:51:30,399
I didn't sing from the heart.
819
00:51:30,570 --> 00:51:32,299
I sang from the nose.
820
00:51:32,472 --> 00:51:34,235
- Well, how did it sound?
- I don't know.
821
00:51:34,407 --> 00:51:35,965
The note hasn't come out yet.
822
00:51:36,143 --> 00:51:39,704
Just make up your mind
From the start
823
00:51:39,880 --> 00:51:44,214
That the song's gotta come
From the heart
824
00:51:49,623 --> 00:51:51,557
I could use a longer piano.
825
00:51:52,759 --> 00:51:55,751
Let's take the world's great love songs.
826
00:51:55,929 --> 00:51:59,330
What makes everybody melt
when they hear them?
827
00:51:59,933 --> 00:52:01,332
Heart.
828
00:52:01,501 --> 00:52:03,560
For example.
829
00:52:16,183 --> 00:52:17,582
You see what I mean, Danny?
830
00:52:17,751 --> 00:52:20,413
Now, try and follow me in this one.
831
00:52:47,681 --> 00:52:48,705
Yeah.
832
00:53:10,937 --> 00:53:13,599
Believe me, that's got heart.
833
00:53:26,920 --> 00:53:28,512
Hey.
834
00:53:29,389 --> 00:53:31,016
Hey!
835
00:53:31,625 --> 00:53:35,254
Don't be afraid
You'll make the grade
836
00:53:35,428 --> 00:53:39,330
Why, you can sing
As good as Bing
837
00:53:39,499 --> 00:53:42,730
That's why I say when you start
838
00:53:42,903 --> 00:53:46,634
That the song is gotta come
From the heart
839
00:53:46,806 --> 00:53:49,104
Sing it, Danny. Make me proud.
840
00:53:49,276 --> 00:53:52,109
Okay, Nick. Stand back.
841
00:53:52,279 --> 00:53:54,941
It doesn't have to be witty or smart
842
00:53:55,115 --> 00:53:56,139
Smile.
843
00:53:56,316 --> 00:53:57,908
Long as it comes
From the heart
844
00:53:58,084 --> 00:53:59,745
Keep going.
845
00:53:59,920 --> 00:54:02,411
It doesn't have to be classic or art
846
00:54:02,589 --> 00:54:03,613
Great.
847
00:54:03,790 --> 00:54:05,621
Long as it comes
From the heart
848
00:54:05,792 --> 00:54:06,816
The kid's murder.
849
00:54:06,993 --> 00:54:09,154
I'll give them that
850
00:54:09,329 --> 00:54:10,660
I'll give them this
851
00:54:10,830 --> 00:54:12,525
I'll strut away
852
00:54:12,699 --> 00:54:14,758
Boy, you can't miss.
853
00:54:14,935 --> 00:54:16,994
Just put a star on my chart
854
00:54:17,170 --> 00:54:18,432
They won't need this anymore.
855
00:54:18,605 --> 00:54:20,664
Because the song's gonna come
From the heart
856
00:54:20,840 --> 00:54:22,102
Don't work cheap.
857
00:54:22,275 --> 00:54:23,970
- On opening nights
- On opening nights
858
00:54:24,144 --> 00:54:26,009
- Your name in lights
- Your name in lights
859
00:54:26,179 --> 00:54:29,740
Why we won't stop
Till you reach the top
860
00:54:29,916 --> 00:54:32,646
We'll order our meals à la carte
861
00:54:32,819 --> 00:54:33,843
That's expensive.
862
00:54:34,020 --> 00:54:36,386
If the song comes
From the heart
863
00:54:36,556 --> 00:54:37,648
We'll be tremendous
864
00:54:37,824 --> 00:54:40,418
If the song comes
From the heart
865
00:54:40,593 --> 00:54:41,685
They'll holler, "bravo. "
866
00:54:41,861 --> 00:54:48,357
If the song comes From the heart
867
00:54:50,236 --> 00:54:53,637
Heart
868
00:54:54,507 --> 00:54:55,531
Miller.
869
00:54:58,111 --> 00:54:59,373
That was wonderful.
870
00:54:59,546 --> 00:55:01,878
You can start to work Monday morning.
871
00:55:02,048 --> 00:55:04,278
Gee, thank you very much,
Mr. Dobson.
872
00:55:04,451 --> 00:55:06,078
That's all right.
873
00:55:06,853 --> 00:55:09,822
- What did I tell you?
- Oh, thanks, Nick.
874
00:55:09,990 --> 00:55:13,118
Say, we ought to get Anne and Jamie
and go someplace and celebrate.
875
00:55:13,293 --> 00:55:15,488
Sure, only I can't go along.
876
00:55:15,662 --> 00:55:19,098
I gotta go to a meeting
of the Custodian Benevolent Society.
877
00:55:19,265 --> 00:55:21,199
Well, can't you skip it for now?
878
00:55:21,368 --> 00:55:23,632
It don't look good
if the treasurer don't show up.
879
00:55:23,803 --> 00:55:29,469
And besides, you got no idea
how catty those janitors can be. Huh-huh!
880
00:55:36,182 --> 00:55:38,116
Oh, I must say this is really delightful.
881
00:55:38,284 --> 00:55:40,309
Let's drink to Danny's new job, shall we?
882
00:55:40,487 --> 00:55:42,580
This time next year,
president of the company.
883
00:55:42,756 --> 00:55:45,520
Oh, this time next year,
president and owner of the company.
884
00:55:45,692 --> 00:55:49,526
Oh, but, of course, forgive me, Danny.
President and owner.
885
00:55:53,500 --> 00:55:55,900
Okay, now that I'm all set.
886
00:55:56,069 --> 00:55:58,264
Still some unfinished business
before the house.
887
00:55:58,438 --> 00:56:00,372
Namely, i. e., Jamie.
888
00:56:01,541 --> 00:56:04,704
Move that we table the problem of Jamie
at least until after dinner.
889
00:56:04,878 --> 00:56:08,541
Well, I must say, that at this moment,
you don't look very much like a problem.
890
00:56:08,715 --> 00:56:11,843
I must say, at this moment,
I don't feel very much like a problem.
891
00:56:12,018 --> 00:56:15,818
There's one thing that will make me
forget Jamie's future and that's spaghetti.
892
00:56:15,989 --> 00:56:18,116
Speaking of spaghetti,
what's with the waiter?
893
00:56:18,291 --> 00:56:22,091
We're in no hurry. Let's live dangerously.
894
00:56:35,408 --> 00:56:37,376
Go on, Anne. Sing some more, please.
895
00:56:37,544 --> 00:56:39,307
- No, I can't.
- Why?
896
00:56:39,479 --> 00:56:42,710
Because some idiot said she had
a cold voice, that's why.
897
00:56:42,882 --> 00:56:43,906
Whatever that means.
898
00:56:44,084 --> 00:56:47,349
Well, it was no idiot. It was the director
of the Brooklyn Music Forum.
899
00:56:47,520 --> 00:56:49,784
You're not gonna take
one man's opinion, are you?
900
00:56:49,956 --> 00:56:52,117
You know better.
You've gotta keep trying.
901
00:56:52,292 --> 00:56:54,021
Well, I'm tired of trying.
902
00:56:54,194 --> 00:56:58,187
To get ahead in music, you have
to know someone and someone important.
903
00:56:58,364 --> 00:57:00,491
You can't just walk in and sing.
904
00:57:00,667 --> 00:57:03,727
Why not? If you're good.
If you know you're good.
905
00:57:03,903 --> 00:57:06,235
Lately I'm beginning to think
they may be right...
906
00:57:06,406 --> 00:57:08,772
...that there is something missing
in my singing.
907
00:57:08,942 --> 00:57:12,503
- Well, I think your voice is beautiful.
- Oh, but you haven't really heard it.
908
00:57:12,679 --> 00:57:16,706
- I've heard enough to know it's beautiful.
- You can't know from what you've heard.
909
00:57:16,883 --> 00:57:18,748
Well, go on. Sing something else.
910
00:57:18,918 --> 00:57:22,012
Yeah, go ahead. I dare you, Annie.
911
00:57:22,188 --> 00:57:26,352
Well, I never let anyone dare me.
And don't you call me Annie.
912
00:57:27,093 --> 00:57:28,355
Okay.
913
00:57:28,528 --> 00:57:30,962
I double dare you, Annie.
914
00:57:31,131 --> 00:57:32,393
Now, look, Danny Miller, I...
915
00:57:33,800 --> 00:57:35,028
Don Giovanni.
916
00:57:35,201 --> 00:57:36,930
- Go ahead. I'm listening.
- So am I.
917
00:57:37,103 --> 00:57:39,333
- But that's a duet.
- Well?
918
00:57:39,506 --> 00:57:41,940
You don't expect me to sing
a duet by myself, do you?
919
00:57:42,108 --> 00:57:44,668
- Is that the only thing that's stopping you?
- Yes.
920
00:57:44,844 --> 00:57:46,744
- Well?
- Well?
921
00:57:46,913 --> 00:57:49,347
Ahem. Well.
922
01:01:09,882 --> 01:01:11,509
Well, well, Jamie.
923
01:01:11,684 --> 01:01:13,515
Hello, Nick.
924
01:01:13,686 --> 01:01:16,780
What are you doing here alone?
Boy, this is my chance.
925
01:01:16,956 --> 01:01:19,618
I got questions to ask you
about Mr. Chips.
926
01:01:19,792 --> 01:01:22,226
Hey, where's Danny?
Where's the Brooklyn thrush?
927
01:01:22,395 --> 01:01:25,125
- He's taking Anne home.
- Ahh!
928
01:01:25,298 --> 01:01:27,766
L 'amour toujours, I'amour.
929
01:01:27,934 --> 01:01:30,266
Oh, yes. L 'amour toujours, I'amour.
930
01:01:30,436 --> 01:01:32,131
You're quoting me.
931
01:01:33,373 --> 01:01:36,740
Maybe there's a streak of royalty
in my blood, huh?
932
01:01:36,909 --> 01:01:41,369
Say, that's a very fine chateau.
933
01:01:41,547 --> 01:01:42,980
You know we...
934
01:01:43,149 --> 01:01:44,741
You know...
935
01:01:45,585 --> 01:01:48,179
You know we gotta start rounding up
a doll for you.
936
01:01:48,354 --> 01:01:49,378
A doll?
937
01:01:49,555 --> 01:01:55,050
A chick or as they was known in my youth,
a sweet patootie.
938
01:01:55,228 --> 01:01:58,163
Nick, there are so many new things
to get used to in Brooklyn...
939
01:01:58,331 --> 01:02:00,663
...I think it's a little soon
for a sweet patootie.
940
01:02:00,833 --> 01:02:03,927
The only way to see a town
is with a girl hanging on your arm.
941
01:02:04,103 --> 01:02:09,700
Jamie, maybe Danny would let you
borrow Anne for sightseeing purposes.
942
01:02:10,143 --> 01:02:12,634
She likes him quite a lot, doesn't she?
943
01:02:12,812 --> 01:02:15,440
And he's crazy about her.
944
01:02:15,615 --> 01:02:16,639
Quite.
945
01:02:16,816 --> 01:02:19,410
Nick, you were asking me
about Mr. Chips...
946
01:02:19,585 --> 01:02:22,816
Jamie, if we could only find you
a girl like Anne.
947
01:02:24,223 --> 01:02:27,681
Look, Nick, why don't you try this on?
It's never suited me.
948
01:02:28,294 --> 01:02:31,320
Do you think this type lid
would do something for my personality?
949
01:02:31,497 --> 01:02:34,466
I think your personality
would do something for the, uh, lid.
950
01:02:34,634 --> 01:02:36,568
Lend it a little dash, shall we say?
951
01:02:37,003 --> 01:02:38,630
Ahh.
952
01:02:46,979 --> 01:02:49,413
We was made for each other.
953
01:02:49,582 --> 01:02:51,311
It becomes you, Nick. It's yours.
954
01:02:51,484 --> 01:02:54,453
In return, I'm gonna try
and find you a girl like Anne.
955
01:02:54,620 --> 01:02:57,748
Think how swell it'd be,
walking her home like Danny does...
956
01:02:57,924 --> 01:03:00,620
...sitting on her front stoop,
whispering sweet nothings...
957
01:03:00,793 --> 01:03:03,762
...and talking over your plans with her.
958
01:03:03,930 --> 01:03:08,060
If I had a girl like Anne, I think
I'd want to talk about her all the time.
959
01:03:08,234 --> 01:03:10,429
There's so many things I'd wanna know.
960
01:03:10,603 --> 01:03:13,367
When she was a little girl,
did she wear pigtails...
961
01:03:13,539 --> 01:03:15,564
...or big bows in her hair?
962
01:03:15,741 --> 01:03:18,801
Did she wear high-button shoes
and hate them?
963
01:03:19,412 --> 01:03:22,472
You know, romantic little things like that.
964
01:03:22,648 --> 01:03:26,880
That's what I'd wanna know if I was sitting
on the front stoop with a girl like Anne.
965
01:03:27,053 --> 01:03:29,419
Gee, if we could only find a girl for him.
966
01:03:29,589 --> 01:03:33,184
Oh, I know you wanna do a lot for Jamie,
but, honestly, Danny...
967
01:03:33,359 --> 01:03:37,193
...I don't see where your getting a girl
for him is quite the right way.
968
01:03:37,363 --> 01:03:40,230
After all,
a man has to get a girl for himself.
969
01:03:40,399 --> 01:03:42,731
But Jamie's much too shy. He never will.
970
01:03:42,902 --> 01:03:44,836
Oh, I don't know.
971
01:03:45,004 --> 01:03:47,097
He doesn't even talk
when he's with strangers.
972
01:03:47,273 --> 01:03:49,264
A girl would never notice him.
973
01:03:49,442 --> 01:03:51,933
Oh, I don't know.
974
01:03:52,111 --> 01:03:55,171
Here I've been sitting here doing nothing
but talking about Jamie.
975
01:03:55,348 --> 01:03:56,940
Well, after all it's only natural.
976
01:03:57,116 --> 01:04:01,348
He's your friend and, well,
I don't mind talking about Jamie.
977
01:04:01,521 --> 01:04:06,424
I know, but there was so much
I wanted to say about you and me.
978
01:04:06,993 --> 01:04:10,087
- That's awfully nice, Danny, but I...
- Oh, please, Anne, don't go.
979
01:04:10,263 --> 01:04:11,457
But, Danny, it's late.
980
01:04:11,631 --> 01:04:13,599
There are 25 schoolteachers
living here...
981
01:04:13,766 --> 01:04:16,667
...and you don't want them talking
about my coming in after midnight?
982
01:04:16,836 --> 01:04:18,201
Oh, of course not.
983
01:04:18,371 --> 01:04:21,966
Good night, Danny,
it's been a wonderful evening.
984
01:04:23,543 --> 01:04:26,068
Gee, I guess we're going
steady now, huh? Hey?
985
01:04:37,557 --> 01:04:38,819
You got any records for me?
986
01:04:38,991 --> 01:04:42,893
We wanna play them all over again.
You picked out some beauts.
987
01:04:48,868 --> 01:04:50,927
Johnny, your mother called
about three times.
988
01:04:51,103 --> 01:04:54,231
- I think you'd better make some tracks.
- I'll go right home, Danny.
989
01:04:54,807 --> 01:04:56,866
Emil, how'd you like
those records I got you?
990
01:04:57,043 --> 01:04:59,705
Ma says if I play that once more,
she's gonna leave home.
991
01:04:59,879 --> 01:05:02,404
- But she likes it too.
- Hey, Danny?
992
01:05:02,582 --> 01:05:04,982
Wait a minute, kids.
I'll get him to sing it for us.
993
01:05:05,151 --> 01:05:08,484
Say, Danny, will you sing this one for me?
I can't read music, you know?
994
01:05:08,654 --> 01:05:09,882
- Which one?
- This one.
995
01:05:10,056 --> 01:05:13,025
- Come on, all the booths are filled.
- We can't get to hear anything.
996
01:05:13,192 --> 01:05:14,318
That's right.
997
01:05:14,493 --> 01:05:18,224
You might be late for supper, and I'll
have every mother in Brooklyn on my neck.
998
01:05:18,397 --> 01:05:20,831
Okay, I'll do it for you. Come on.
999
01:05:29,175 --> 01:05:31,939
I can see a steeple
1000
01:05:32,111 --> 01:05:35,478
Surrounded by people
1001
01:05:35,648 --> 01:05:40,312
Oh, how real it all starts to seem
1002
01:05:40,886 --> 01:05:44,151
Just as the choir is singing
1003
01:05:44,323 --> 01:05:46,985
My alarm starts ringing
1004
01:05:47,159 --> 01:05:53,029
It's the same old dream
1005
01:05:53,199 --> 01:05:59,229
And then my thoughts
inspire A scene by the fire
1006
01:05:59,405 --> 01:06:04,672
In a cottage close by a stream
1007
01:06:04,844 --> 01:06:08,371
I know it all by heart now
1008
01:06:08,547 --> 01:06:11,107
We're about to part now
1009
01:06:11,283 --> 01:06:15,879
It's the same old dream
1010
01:06:16,055 --> 01:06:19,081
If you but knew
1011
01:06:19,258 --> 01:06:24,787
How many times I pretend
That I'm with you
1012
01:06:24,964 --> 01:06:28,559
I know your heart would unbend
1013
01:06:28,734 --> 01:06:31,259
You'd see me through
1014
01:06:31,437 --> 01:06:37,933
Until my dream Had a happy ending
1015
01:06:40,913 --> 01:06:43,848
And I can picture clearly
1016
01:06:44,016 --> 01:06:46,951
The things I love dearly
1017
01:06:47,119 --> 01:06:52,318
And in the center
You reign supreme
1018
01:06:53,025 --> 01:06:56,119
We kiss and I discover
1019
01:06:56,295 --> 01:06:59,423
That I'm the lonesome lover
1020
01:06:59,598 --> 01:07:04,865
It's the same old dream
1021
01:07:12,445 --> 01:07:14,072
Well?
1022
01:07:18,517 --> 01:07:20,178
Didn't like the song, huh?
1023
01:07:20,720 --> 01:07:23,348
Well, maybe you didn't like
the way I did it.
1024
01:07:24,657 --> 01:07:27,990
Suppose you take a crack at it.
Let me see what you can do with it.
1025
01:07:36,102 --> 01:07:38,798
I can see a steeple
1026
01:07:38,971 --> 01:07:40,302
Surrounded by people
1027
01:07:41,040 --> 01:07:44,066
Oh, see how real it starts to seem
1028
01:07:45,745 --> 01:07:47,440
Get the choir singing
1029
01:07:47,613 --> 01:07:50,241
And then
My clock starts ringing
1030
01:07:50,416 --> 01:07:53,817
It's the same old dream
1031
01:07:55,154 --> 01:07:59,682
My thoughts inspire
Scenes by the fire
1032
01:07:59,859 --> 01:08:02,919
In a cottage close
By a rippling stream
1033
01:08:03,095 --> 01:08:04,494
Be rippling
1034
01:08:04,663 --> 01:08:06,494
You know it by heart now
1035
01:08:06,665 --> 01:08:08,997
We're just about to part now
1036
01:08:09,168 --> 01:08:12,569
It's the same old dream
Slightly off the beam
1037
01:08:12,738 --> 01:08:17,573
The same old dream
1038
01:08:19,044 --> 01:08:23,174
Well, that's swell, for kids your age...
1039
01:08:23,949 --> 01:08:27,112
...but when you get to be my age,
why, you mellow a little bit.
1040
01:08:27,286 --> 01:08:30,050
As a matter of fact,
you enjoy doing it this way.
1041
01:08:30,222 --> 01:08:34,556
If you but knew
1042
01:08:34,727 --> 01:08:39,164
How many times I pretend
1043
01:08:39,331 --> 01:08:42,061
That I'm with you
1044
01:08:42,234 --> 01:08:45,931
I know your heart would unbend
1045
01:08:46,105 --> 01:08:48,869
You'd see me through
1046
01:08:49,041 --> 01:08:51,874
Until my dream
1047
01:08:52,044 --> 01:08:57,380
Had a happy ending
1048
01:09:00,653 --> 01:09:04,111
And I can picture clearly
1049
01:09:04,290 --> 01:09:08,488
The things I love dearly
1050
01:09:08,661 --> 01:09:13,860
In the center
You reign supreme
1051
01:09:14,767 --> 01:09:18,965
We kiss and I discover
1052
01:09:19,138 --> 01:09:22,130
I'm a lonesome lover
1053
01:09:22,308 --> 01:09:28,736
It's the same old dream
1054
01:09:28,914 --> 01:09:33,351
It's the same
1055
01:09:33,519 --> 01:09:40,015
Old dream
1056
01:09:47,132 --> 01:09:49,259
Does that mean
that someone's gonna buy a copy?
1057
01:09:49,435 --> 01:09:50,561
Oh, I am.
I am. I am.
1058
01:09:50,736 --> 01:09:52,169
Over there.
1059
01:09:58,544 --> 01:10:00,671
- Good work.
- Thank you very much.
1060
01:10:00,846 --> 01:10:03,144
Oh, excuse me a moment.
1061
01:10:03,315 --> 01:10:04,577
- Hi, Jamie
- Hello, Danny.
1062
01:10:04,750 --> 01:10:06,012
What do you think happened?
1063
01:10:06,185 --> 01:10:08,244
Since I've been here,
business has picked up.
1064
01:10:08,420 --> 01:10:11,218
It's as it should be.
You're almost finished for the day?
1065
01:10:11,390 --> 01:10:13,119
Yeah. Oh, I mean, no, no.
1066
01:10:13,292 --> 01:10:16,159
Mr. Dobson wants to talk to me
about something very important.
1067
01:10:16,328 --> 01:10:20,230
- And I'll probably be stuck here for a while.
- But, Danny, Anne's coming for dinner.
1068
01:10:20,399 --> 01:10:24,267
Yes, I know. Would you do me a favor
and keep her company until I get home?
1069
01:10:24,436 --> 01:10:28,065
- She talks about you constantly anyway...
- What an extraordinary waste of time.
1070
01:10:28,240 --> 01:10:31,107
- Run along and I'll see you in a little while.
- Right. Bye.
1071
01:10:32,011 --> 01:10:36,675
And if you like it now, Jamie, wait
till you get a load of it in the winter.
1072
01:10:36,849 --> 01:10:40,717
After a snowstorm,
that's when it's beautiful.
1073
01:10:40,886 --> 01:10:42,979
The ice on the sidewalk.
1074
01:10:43,155 --> 01:10:44,622
And then the thaw.
1075
01:10:44,790 --> 01:10:46,985
The sawdust tripping you up.
1076
01:10:47,159 --> 01:10:49,491
The muddy slush in the gutters...
1077
01:10:49,662 --> 01:10:52,995
...and my three brothers,
the street cleaners, shoveling it up...
1078
01:10:53,165 --> 01:10:57,693
...and then the snowballs
flying around your head.
1079
01:10:57,870 --> 01:10:59,428
Them little murderers.
1080
01:11:00,339 --> 01:11:03,035
Ah, Brooklyn in the wintertime.
1081
01:11:03,208 --> 01:11:05,176
What time of year
do you like best, Jamie?
1082
01:11:05,344 --> 01:11:06,709
Oh, springtime I think.
1083
01:11:06,879 --> 01:11:09,370
Oh, really?
Isn't that funny because I do too.
1084
01:11:09,548 --> 01:11:12,745
Really? What an amazing coincidence.
1085
01:11:12,918 --> 01:11:16,285
Spring? I got nothing against spring.
1086
01:11:16,455 --> 01:11:17,649
I enjoy it.
1087
01:11:17,823 --> 01:11:19,723
We got a tree here in Brooklyn.
1088
01:11:19,892 --> 01:11:22,360
You should see the dogwood blossoms
in England in May.
1089
01:11:22,528 --> 01:11:25,986
You should see the dogwood blossoms
right here in Prospect Park in May.
1090
01:11:26,165 --> 01:11:29,032
- I hope you'll show them to me.
- You ain't eating nothing.
1091
01:11:29,201 --> 01:11:31,795
What's the matter?
Did I cook with a heavy hand?
1092
01:11:31,971 --> 01:11:35,065
- Oh, no, Nick, it's just that I...
- Then why ain't you eating?
1093
01:11:35,240 --> 01:11:36,867
- I don't know.
- I'll tell you what.
1094
01:11:37,042 --> 01:11:38,236
Go into the parlor...
1095
01:11:38,410 --> 01:11:40,469
...or rather the drawing room...
1096
01:11:42,114 --> 01:11:43,945
...and I'll bring you in the coffee.
1097
01:11:44,116 --> 01:11:45,310
Right.
1098
01:11:50,589 --> 01:11:53,490
You know, it's really been wonderful
getting to know you, Anne.
1099
01:11:53,659 --> 01:11:56,093
- Why?
- Oh, I don't know. It...
1100
01:11:56,261 --> 01:11:59,389
Well, we've hardly talked, really,
and all we know about each other...
1101
01:11:59,565 --> 01:12:02,193
...is that we both like springtime best.
1102
01:12:02,368 --> 01:12:04,928
Well, if we did talk...
1103
01:12:05,104 --> 01:12:09,040
...a great deal, I mean, I imagine
we'd find we like all the same things.
1104
01:12:09,208 --> 01:12:12,006
- So do I.
- Do you really?
1105
01:12:12,177 --> 01:12:14,475
Do you really, Anne?
1106
01:12:21,220 --> 01:12:23,814
A catastrophe.
1107
01:12:23,989 --> 01:12:26,753
This ain't according to the plans.
1108
01:12:27,359 --> 01:12:29,589
What to do?
1109
01:12:29,762 --> 01:12:32,026
What to do?
1110
01:12:34,900 --> 01:12:38,734
Mr. Chips, you never had this problem.
1111
01:12:38,904 --> 01:12:41,998
Your kids were smaller than my Danny.
1112
01:12:43,108 --> 01:12:44,598
Danny.
1113
01:12:44,777 --> 01:12:48,042
I gotta go find Danny.
1114
01:12:48,213 --> 01:12:52,673
- What's the matter, Nick?
- I ran out of sugar.
1115
01:12:55,320 --> 01:12:59,381
It's funny, Danny said
you were too shy to talk to girls.
1116
01:12:59,558 --> 01:13:03,892
Oh, not since I've been over here,
not since I met you.
1117
01:13:05,164 --> 01:13:09,533
Jamie, if you liked someone
a great deal...
1118
01:13:09,701 --> 01:13:12,169
...you wouldn't be afraid
to tell her so, would you?
1119
01:13:12,337 --> 01:13:14,237
Oh, no. No.
1120
01:13:14,406 --> 01:13:18,706
I think if I liked someone a great deal,
I'd want to talk about it all the time.
1121
01:13:18,877 --> 01:13:20,071
I'd want to tell her how...
1122
01:13:21,413 --> 01:13:24,041
How things I had taken for granted
seem wonderful...
1123
01:13:24,216 --> 01:13:27,014
...and how everything
seemed to mean more.
1124
01:13:27,186 --> 01:13:30,417
Music and words
and even people's faces.
1125
01:13:30,589 --> 01:13:36,152
Oh, how different everything is
when you like someone a great deal.
1126
01:13:36,328 --> 01:13:38,660
- Anne?
- Yes, Jamie?
1127
01:13:40,065 --> 01:13:44,900
Jamie. Jamie. Everything's so great,
I can't stand it. I can't stand it.
1128
01:13:45,070 --> 01:13:47,334
- Hello, Annie. Look.
- Hello.
1129
01:13:48,040 --> 01:13:49,803
- Well, what is it?
- It's your song.
1130
01:13:49,975 --> 01:13:52,773
- The circles are for our pictures.
- But I never wrote a song.
1131
01:13:52,945 --> 01:13:55,209
Of course you did.
You didn't know that you did.
1132
01:13:55,380 --> 01:13:59,146
- You thought it was a funeral march.
- Oh, Jamie, that's wonderful.
1133
01:13:59,318 --> 01:14:01,718
- You mean this is...?
- Yeah, yeah. This is your song.
1134
01:14:01,887 --> 01:14:05,220
I put words to it and I played it
for Mr. Dobson, and he loved it.
1135
01:14:05,390 --> 01:14:08,382
And he's gonna publish it.
Why, you're a big success, that's all.
1136
01:14:08,560 --> 01:14:11,085
Oh, Danny. Jamie, isn't that wonderful?
1137
01:14:11,263 --> 01:14:13,663
Look, I hope you're not sore
that I put words to it.
1138
01:14:13,832 --> 01:14:17,268
I didn't change the melody at all, honest.
It's just the way you wrote it.
1139
01:14:17,436 --> 01:14:20,098
- Oh, I'm not, it's just...
- Let me play it for you.
1140
01:14:20,272 --> 01:14:22,604
Anne, sing it for him, won't you?
1141
01:14:24,243 --> 01:14:26,711
The music is Jamie's
and the words are mine...
1142
01:14:26,879 --> 01:14:28,779
...and they're for you.
1143
01:14:35,954 --> 01:14:40,448
Time after time
1144
01:14:40,626 --> 01:14:43,094
I tell myself
1145
01:14:43,262 --> 01:14:47,631
That I'm so lucky
1146
01:14:47,799 --> 01:14:51,929
To be loving you
1147
01:14:55,073 --> 01:14:57,633
So lucky
1148
01:14:57,809 --> 01:15:04,305
To be The one you run to see
1149
01:15:04,750 --> 01:15:09,278
In the evening
1150
01:15:09,454 --> 01:15:15,950
When the day is through
1151
01:15:17,429 --> 01:15:22,264
I only know
1152
01:15:22,434 --> 01:15:24,265
What I know
1153
01:15:25,337 --> 01:15:29,467
The passing years will show
1154
01:15:30,576 --> 01:15:36,378
You've kept my love
So young
1155
01:15:36,548 --> 01:15:40,985
So new
1156
01:15:41,153 --> 01:15:46,853
Time after time
1157
01:15:47,025 --> 01:15:50,119
You'll hear me say
1158
01:15:50,295 --> 01:15:56,791
That I'm so lucky
1159
01:15:58,070 --> 01:16:05,067
To be loving you
1160
01:16:15,454 --> 01:16:18,355
Oh, it's beautiful. It's perfectly beautiful.
1161
01:16:18,523 --> 01:16:20,423
- It's wonderful, Danny.
- Wonderful?
1162
01:16:20,592 --> 01:16:22,992
Why, it's better than that.
It's gonna be published.
1163
01:16:23,161 --> 01:16:26,028
Do you realize how tough it is today
to have a song published?
1164
01:16:26,198 --> 01:16:27,995
It's yours too, we're partners.
1165
01:16:28,166 --> 01:16:30,191
Shellgrove and Miller.
1166
01:16:30,369 --> 01:16:33,736
Why, we might even worry
Rodgers and Hammerstein a little bit.
1167
01:16:33,905 --> 01:16:37,500
I hope you've got more funeral marches
because Mr. Dobson wants to see us.
1168
01:16:37,676 --> 01:16:40,201
We're gonna get a quick start
on your career:
1169
01:16:42,080 --> 01:16:45,675
I can't, Danny.
I'm going back to England.
1170
01:16:47,452 --> 01:16:49,647
Why, you don't know what you're saying.
1171
01:16:49,821 --> 01:16:52,119
You can't leave now.
We're just getting started.
1172
01:16:52,291 --> 01:16:54,521
Don't you think I ought to get started
in my own country?
1173
01:16:54,693 --> 01:16:55,717
I think that...
1174
01:16:57,095 --> 01:16:59,655
Look, we'll talk about this some more.
1175
01:17:00,232 --> 01:17:02,029
Anne, I...
1176
01:17:03,969 --> 01:17:07,461
Oh, please do excuse me, but I have
been told that the teacher is here.
1177
01:17:07,639 --> 01:17:09,004
Miss Fielding, the teacher.
1178
01:17:09,174 --> 01:17:12,234
Why, yes, she is. Won't you come in?
1179
01:17:14,780 --> 01:17:16,805
Anne, this lady would like to see you.
1180
01:17:16,982 --> 01:17:18,677
This is Miss Fielding.
1181
01:17:18,850 --> 01:17:20,909
Oh, please excuse that I, uh...
1182
01:17:21,086 --> 01:17:22,553
Uh...
1183
01:17:22,888 --> 01:17:25,049
I'm Mrs. Kardos. I'm Leo's mother.
1184
01:17:25,223 --> 01:17:28,317
Leo's mother? Well, I'm so happy
to meet you, Mrs. Kardos.
1185
01:17:28,493 --> 01:17:30,586
Leo's the best pupil I've ever had.
1186
01:17:30,762 --> 01:17:34,528
This is Danny Miller
and this is Jamie Shellgrove, Mrs. Kardos.
1187
01:17:34,700 --> 01:17:36,827
So happy. So happy.
1188
01:17:37,002 --> 01:17:39,266
If you'd like to speak alone,
Jamie and I could...
1189
01:17:39,438 --> 01:17:41,099
Oh, no, no.
1190
01:17:41,273 --> 01:17:47,007
Now that I'm here, I think perhaps
it's wrong for me to come.
1191
01:17:47,179 --> 01:17:49,477
Of course not.
We're so happy to have you.
1192
01:17:49,648 --> 01:17:52,276
Please sit down, Mrs. Kardos.
1193
01:17:55,520 --> 01:17:58,489
Miss Fielding,
I want to speak to you about Leo.
1194
01:17:58,657 --> 01:18:00,648
You must be very proud of Leo,
Mrs. Kardos.
1195
01:18:00,826 --> 01:18:02,453
He has such great talent.
1196
01:18:02,627 --> 01:18:05,118
What will he do with this talent?
1197
01:18:05,297 --> 01:18:09,131
And if he does nothing,
this talent will ruin his life.
1198
01:18:09,301 --> 01:18:11,098
Anne, I don't understand.
1199
01:18:11,269 --> 01:18:13,567
Well, Leo can't afford to go on
with his music...
1200
01:18:13,739 --> 01:18:15,206
...after he leaves high school.
1201
01:18:15,374 --> 01:18:18,241
And there's only one scholarship
that would do him any good...
1202
01:18:18,410 --> 01:18:20,173
...and he's too young to apply for it.
1203
01:18:20,345 --> 01:18:22,108
Oh, but that's frightful.
1204
01:18:22,280 --> 01:18:24,646
All day, he's so gay and cheerful.
1205
01:18:24,816 --> 01:18:28,343
"Mama," he tells me, "don't worry,
I want to work in the store with you.
1206
01:18:28,520 --> 01:18:32,854
And at night, I will study by myself.
It will be fun. "
1207
01:18:33,492 --> 01:18:36,120
Fun that at night in his bed he cries.
1208
01:18:36,294 --> 01:18:39,422
That he cannot sleep, he cannot eat.
1209
01:18:39,598 --> 01:18:43,967
He's a little boy, my Leo,
but in his eyes, already he's old.
1210
01:18:44,703 --> 01:18:48,298
Oh, Mrs. Kardos, I should've done more.
1211
01:18:48,473 --> 01:18:50,964
I should've tried much harder.
1212
01:18:51,143 --> 01:18:55,671
I was so disappointed
in my own music that I...
1213
01:18:57,082 --> 01:18:59,243
Oh, I should've tried harder.
1214
01:18:59,418 --> 01:19:02,251
No, no, do not feel bad. Please don't.
1215
01:19:02,421 --> 01:19:05,982
If Leo were an ordinary boy,
I could give him what he needs.
1216
01:19:06,158 --> 01:19:11,721
But to those with talent,
one owes more and this I cannot give.
1217
01:19:11,897 --> 01:19:15,697
Who is to care that a little boy
becomes artist or no? Who?
1218
01:19:15,867 --> 01:19:17,926
Who is to care?
1219
01:19:18,670 --> 01:19:23,630
You see, to be poor
and have a son like Leo...
1220
01:19:23,809 --> 01:19:26,334
...this is to be ashamed always.
1221
01:19:27,546 --> 01:19:31,846
Leo is someone for everyone to be proud
of, not just his mother but everyone.
1222
01:19:32,551 --> 01:19:35,076
You're right, he does need more
than ordinary boys...
1223
01:19:35,253 --> 01:19:37,016
...and everyone should see he gets it.
1224
01:19:37,189 --> 01:19:39,749
There must be some way to help him,
Mrs. Kardos.
1225
01:19:39,925 --> 01:19:42,450
- And we'll find it.
- You bet we will.
1226
01:19:42,627 --> 01:19:45,323
We could go to the directors
of the Brooklyn Music Forum...
1227
01:19:45,497 --> 01:19:47,021
...and explain to them and plead.
1228
01:19:47,199 --> 01:19:50,396
- You think? You think?
- We will.
1229
01:19:56,007 --> 01:19:59,966
The rule exists and if we break it at this
time, we'd be establishing a precedent.
1230
01:20:00,145 --> 01:20:03,376
Well, it seems to me the least
you could do is listen to Leo play.
1231
01:20:03,548 --> 01:20:07,416
My dear Miss Fielding, I don't
doubt that the boy's magnificent...
1232
01:20:07,586 --> 01:20:10,077
...but there's still no point
in my hearing him.
1233
01:20:10,255 --> 01:20:13,782
Because of his age, he simply
is not eligible for this scholarship.
1234
01:20:13,959 --> 01:20:15,950
I'm sorry.
1235
01:20:18,029 --> 01:20:20,862
Leo's mother was right. No one cares.
1236
01:20:21,032 --> 01:20:22,124
Now, wait a minute.
1237
01:20:22,300 --> 01:20:26,031
We said last night that we gotta care,
and they will too, once they hear him.
1238
01:20:26,204 --> 01:20:28,638
They'll have to hear him.
What he needs is a concert.
1239
01:20:28,807 --> 01:20:32,436
- We'll see that he gets it.
- Oh, Danny, that's not so easy.
1240
01:20:32,611 --> 01:20:35,079
What is that's any good?
1241
01:20:35,247 --> 01:20:37,374
We'd have to have a place to give it in.
1242
01:20:37,549 --> 01:20:39,016
The music shop.
1243
01:20:39,184 --> 01:20:43,245
I know Mr. Dobson will say yes.
He's wonderful about things like that.
1244
01:20:43,421 --> 01:20:46,185
Oh, we'd have to have
someone important come to see it.
1245
01:20:46,358 --> 01:20:49,350
People whose opinions count,
you know, like critics and so forth.
1246
01:20:49,528 --> 01:20:52,395
- We'll get them.
- If we could only get that board of trustees.
1247
01:20:52,564 --> 01:20:54,191
We will. We three and Nick.
1248
01:20:54,366 --> 01:20:56,834
Is there anything we have to do
that's more important?
1249
01:20:57,002 --> 01:21:00,062
Well, Danny, you know,
to draw attention to the concert...
1250
01:21:00,238 --> 01:21:03,071
...we'd need a sponsor,
someone important.
1251
01:21:03,241 --> 01:21:06,335
- Do we know anybody important?
- No.
1252
01:21:06,511 --> 01:21:09,480
The people of Brooklyn.
That's who'll give the concert.
1253
01:21:09,648 --> 01:21:11,309
Do we know many people?
1254
01:21:11,483 --> 01:21:13,417
No, but this is a swell way to meet them.
1255
01:21:13,952 --> 01:21:16,011
Here, kids, try these.
1256
01:21:16,187 --> 01:21:19,452
I should go to the city hall with Anne,
but I can't possibly leave now.
1257
01:21:19,624 --> 01:21:21,888
Mr. Dobson isn't here
and even Fodderwing's gone.
1258
01:21:22,060 --> 01:21:24,324
Jamie, how about you taking charge?
1259
01:21:24,496 --> 01:21:25,963
Oh, Danny, I couldn't.
1260
01:21:26,131 --> 01:21:28,190
For Leo?
1261
01:21:28,366 --> 01:21:29,765
Well, I'll try.
1262
01:21:29,935 --> 01:21:30,993
Attaboy.
1263
01:21:31,169 --> 01:21:34,036
Hey, kids, my buddy here
is gonna take charge for about an hour...
1264
01:21:34,205 --> 01:21:35,934
...while I run out somewhere.
Oh, gee.
1265
01:21:36,107 --> 01:21:38,132
Oh, he's a wonderful guy.
Give him the breaks.
1266
01:21:38,310 --> 01:21:40,574
Jamie, don't worry about anything.
Just play loud.
1267
01:21:40,745 --> 01:21:43,509
Anne and I have some business
with His Honor.
1268
01:21:43,682 --> 01:21:45,513
Well...
1269
01:21:45,684 --> 01:21:47,709
...follow me. Ahem.
1270
01:21:52,490 --> 01:21:54,651
What are we gonna do now?
1271
01:21:56,261 --> 01:21:58,752
Well, what can I do for you,
ladies and gentlemen?
1272
01:21:58,930 --> 01:22:02,457
Nothing, unless you can play
"Whose Baby Are You?"
1273
01:22:02,634 --> 01:22:04,795
"Whose Baby?"
1274
01:22:05,837 --> 01:22:07,930
Well, where's the music?
1275
01:22:14,346 --> 01:22:17,577
I'll, uh... I'll do the best I can.
1276
01:22:23,722 --> 01:22:26,748
Baby, baby
1277
01:22:26,925 --> 01:22:29,416
Whose baby are you?
1278
01:22:29,594 --> 01:22:32,222
Baby, baby
1279
01:22:32,797 --> 01:22:35,163
Whose baby are you?
1280
01:22:35,333 --> 01:22:38,063
You told me
That you'd be my love forevermore
1281
01:22:38,236 --> 01:22:40,704
So how come you won't let me
Hang around your door
1282
01:22:40,872 --> 01:22:43,932
It ain't right, it ain't right
1283
01:22:44,109 --> 01:22:46,270
For you to do me like you do
1284
01:22:46,444 --> 01:22:50,107
Oh, tell me, baby
1285
01:22:50,281 --> 01:22:52,977
Whose baby are you?
1286
01:22:53,151 --> 01:22:55,642
You order fancy dishes
Way beyond my means
1287
01:22:55,820 --> 01:22:58,380
And while you're caviaring
I'm content with beans
1288
01:22:58,556 --> 01:23:01,548
I had to break a poker game
To buy that ring
1289
01:23:01,726 --> 01:23:04,194
That mink may not be mink
But it's the closest thing
1290
01:23:04,362 --> 01:23:07,559
It ain't right, it ain't right
1291
01:23:07,732 --> 01:23:10,530
Spending all my money
For your fancy clothes
1292
01:23:10,702 --> 01:23:13,466
I even went in hock
To buy those nylon hose
1293
01:23:13,638 --> 01:23:16,436
And after I have bought you
All that finery
1294
01:23:16,608 --> 01:23:19,076
You say you look too swell
To be seen with me
1295
01:23:19,244 --> 01:23:22,543
It ain't right, it ain't right
1296
01:23:22,714 --> 01:23:25,274
For you to do me like you do
1297
01:23:25,450 --> 01:23:28,817
Oh, tell me, baby
1298
01:23:28,987 --> 01:23:34,254
Whose baby are you?
1299
01:24:25,110 --> 01:24:27,977
Thank you so much.
You've been wonderful and I appreciate it.
1300
01:24:28,146 --> 01:24:31,513
- Are you sure there isn't anything else?
- No, I think that's all for now.
1301
01:24:31,683 --> 01:24:34,516
- Well, we'll be back in time,
Miss Fielding. It's been fun.
1302
01:24:34,686 --> 01:24:36,916
- Bye.
- Goodbye.
1303
01:24:41,159 --> 01:24:42,353
Finished?
1304
01:24:42,527 --> 01:24:44,757
- Well, thank you very much.
- You're welcome.
1305
01:24:44,929 --> 01:24:47,193
- Is the piano all right, Jamie?
- Oh, yes, yes.
1306
01:24:47,365 --> 01:24:51,131
They're moving the concert piano up
onto the platform after dinner.
1307
01:24:51,469 --> 01:24:52,834
Ahh.
1308
01:24:53,004 --> 01:24:55,165
- Tired?
- Oh, but it's a good tired.
1309
01:24:55,340 --> 01:24:58,104
Perhaps you can get a nap
before it's time for you to dress.
1310
01:24:58,276 --> 01:25:00,608
- I'll take you home.
- In a minute.
1311
01:25:00,779 --> 01:25:03,475
All I can think of is Leo
and the concert tonight.
1312
01:25:03,648 --> 01:25:07,106
Do you know I never thought I'd be able
to be near a stage or a platform...
1313
01:25:07,285 --> 01:25:10,379
...no matter how small,
without thinking of myself?
1314
01:25:10,555 --> 01:25:13,456
- About your own career?
- My ex-career.
1315
01:25:13,625 --> 01:25:17,288
About your debut,
perhaps, as a great singer?
1316
01:25:17,462 --> 01:25:18,759
At the Metropolitan.
1317
01:25:18,930 --> 01:25:22,798
And what would you sing at your debut at
the Metropolitan? Have you decided that?
1318
01:25:22,967 --> 01:25:25,868
Oh, well, that's the first thing
you do decide.
1319
01:25:26,538 --> 01:25:28,802
I'd sing Lakmé.
1320
01:25:30,608 --> 01:25:31,734
Sing it, Anne.
1321
01:25:31,910 --> 01:25:33,605
All right.
1322
01:30:48,392 --> 01:30:50,826
Oh, it was wonderful, Anne,
just wonderful.
1323
01:30:50,995 --> 01:30:54,328
And you will come to the Kardos concert
tonight, won't you, Mr. Roberts?
1324
01:30:54,499 --> 01:30:57,229
Yes, that's fine.
You sure you have the address?
1325
01:30:57,401 --> 01:31:00,768
Dobson's Music Shop.
Good. I'll see you there.
1326
01:31:00,938 --> 01:31:02,599
Goodbye.
1327
01:31:03,608 --> 01:31:06,543
And there you are. That's the last one.
1328
01:31:06,711 --> 01:31:09,942
Why, Nick, you're a thing of beauty.
1329
01:31:10,114 --> 01:31:12,776
Grooming, that's my secret.
1330
01:31:14,352 --> 01:31:19,051
Maybe it's artistic to go to Leo's concert
like that, but is it polite?
1331
01:31:19,624 --> 01:31:22,457
How's anyone gonna notice that
with my new tie on?
1332
01:31:22,627 --> 01:31:24,561
Yuk-yuk-yuk-yuk-yuk-yuk.
1333
01:31:26,764 --> 01:31:30,029
We've got a little time yet.
Gotta wait for Jamie anyway.
1334
01:31:30,201 --> 01:31:33,261
I sure hope he got Anne to go home
and rest. She must be worn out.
1335
01:31:33,437 --> 01:31:35,234
Danny, tell me something.
1336
01:31:35,406 --> 01:31:37,397
You ain't seen Annie lately, have you?
1337
01:31:37,575 --> 01:31:39,304
I had lunch with her and Jamie today.
1338
01:31:39,477 --> 01:31:43,709
No, I mean, you ain't seen her alone
like... Like on a date.
1339
01:31:43,881 --> 01:31:45,280
Oh.
1340
01:31:45,616 --> 01:31:48,517
No, I guess I haven't.
I haven't had much time...
1341
01:31:48,686 --> 01:31:51,450
...with the concert
and all the other things I've had to do.
1342
01:31:51,622 --> 01:31:53,954
Don't it seem to you
that if you were in love...
1343
01:31:54,125 --> 01:31:57,117
...that you'd sort of make the time?
1344
01:31:58,095 --> 01:32:00,893
What are you driving at, Nick?
What's bothering you?
1345
01:32:01,065 --> 01:32:02,862
You know Anne's my girl.
1346
01:32:03,034 --> 01:32:05,434
Are you sure, Danny?
1347
01:32:05,603 --> 01:32:08,504
Maybe it's because
she was the first girl you ran into...
1348
01:32:08,673 --> 01:32:11,107
...and I sort of helped make it easy.
1349
01:32:11,275 --> 01:32:15,006
What I mean is,
are you really crazy about her?
1350
01:32:15,179 --> 01:32:17,545
Well, of course I'm crazy about her.
1351
01:32:17,715 --> 01:32:19,376
Why?
1352
01:32:19,550 --> 01:32:20,676
Why?
1353
01:32:20,851 --> 01:32:23,411
Why is anyone in love with anyone?
1354
01:32:23,588 --> 01:32:28,855
There's lots of reasons like, for example,
you like her eyes or something.
1355
01:32:29,026 --> 01:32:31,722
Of course I like her eyes.
They're beautiful.
1356
01:32:31,896 --> 01:32:34,023
What color are they?
1357
01:32:35,566 --> 01:32:37,796
Brown, dark brown.
1358
01:32:37,969 --> 01:32:40,494
Lot of people got dark-brown eyes.
1359
01:32:40,671 --> 01:32:43,333
But what's different about Annie's?
1360
01:32:43,507 --> 01:32:46,635
There doesn't have to be anything
different about Anne's eyes, Nick.
1361
01:32:46,811 --> 01:32:49,837
They're beautiful,
they're dark and I like them.
1362
01:32:50,348 --> 01:32:52,213
How tall is she compared to you?
1363
01:32:53,985 --> 01:32:55,282
Uh...
1364
01:32:55,453 --> 01:32:57,421
About, um...
1365
01:32:58,823 --> 01:33:01,587
What color nail polish does she use?
1366
01:33:01,759 --> 01:33:04,023
What kind of perfume?
1367
01:33:05,563 --> 01:33:07,030
I don't know.
1368
01:33:07,198 --> 01:33:09,189
Do you notice things like that
about people?
1369
01:33:09,367 --> 01:33:12,928
No. I ain't never been in love.
1370
01:33:13,638 --> 01:33:20,009
I thought that when you was, you saw
little things that no one else does.
1371
01:33:21,379 --> 01:33:23,609
Gee, I don't know.
1372
01:33:24,982 --> 01:33:27,974
Oh, Jamie.
- Sorry I'm late. I had to take Anne home.
1373
01:33:28,152 --> 01:33:30,052
Jamie, we're having a little argument.
1374
01:33:30,221 --> 01:33:32,917
- What color are Annie's eyes?
- Dark brown.
1375
01:33:33,090 --> 01:33:36,355
But in the light,
they've got little golden flecks.
1376
01:33:36,527 --> 01:33:38,051
How tall is she compared to you?
1377
01:33:38,229 --> 01:33:42,666
When she's wearing high heels,
she comes to here and low heels, to here.
1378
01:33:43,401 --> 01:33:46,370
Uh, what color nail polish does she use?
1379
01:33:46,537 --> 01:33:49,472
None.
Her hands are just like a little girl's.
1380
01:33:49,640 --> 01:33:52,575
And that perfume she uses,
that's like a little girl's too...
1381
01:33:52,743 --> 01:33:55,439
...so clean and soapy.
1382
01:33:56,380 --> 01:33:58,245
But you know the cutest thing about her?
1383
01:33:58,416 --> 01:34:00,509
You can always tell
when she's going to smile.
1384
01:34:00,685 --> 01:34:04,951
Just a second before,
she wrinkles up her nose. Always.
1385
01:34:06,290 --> 01:34:08,781
Well, I think I better get dressed.
1386
01:34:13,764 --> 01:34:15,629
Thanks, Nick.
1387
01:34:27,311 --> 01:34:29,575
Come on, Danny.
Well, you're not even dressed yet.
1388
01:34:29,747 --> 01:34:32,511
We've gotta fetch Anne. We'll be late.
1389
01:34:32,683 --> 01:34:36,346
Jamie, you run along and pick Anne up
and I'll see you over at the music shop.
1390
01:34:36,520 --> 01:34:38,147
Right.
1391
01:34:44,261 --> 01:34:46,525
I never saw anybody care
as much about anything...
1392
01:34:46,697 --> 01:34:48,392
...as Danny does about this concert.
1393
01:34:48,566 --> 01:34:49,863
He's really a wonderful guy.
1394
01:34:50,034 --> 01:34:52,025
Guy? How American you're getting.
1395
01:34:52,203 --> 01:34:54,694
Yes, you... You've said a mouthful.
1396
01:34:54,872 --> 01:34:57,204
- Jamie, let's sit down a minute.
- Right.
1397
01:35:01,379 --> 01:35:03,506
Is something wrong?
1398
01:35:03,681 --> 01:35:06,673
Something seems to be wrong.
1399
01:35:06,851 --> 01:35:10,309
Jamie, maybe you'll think
I'm a little brazen but...
1400
01:35:10,488 --> 01:35:14,584
Well, you know I'm in love with you,
don't you?
1401
01:35:14,759 --> 01:35:16,750
Don't say it, Anne.
1402
01:35:16,927 --> 01:35:19,418
Yes, I am. I'm going to say it.
1403
01:35:19,597 --> 01:35:21,224
How long must I go on pretending...
1404
01:35:21,399 --> 01:35:24,562
...that I don't know
that you're in love with me too?
1405
01:35:24,735 --> 01:35:27,169
You are, aren't you, Jamie?
1406
01:35:28,439 --> 01:35:31,670
Well, when are you
going to say something?
1407
01:35:32,410 --> 01:35:34,503
He's my best friend, Anne, I...
1408
01:35:34,678 --> 01:35:36,373
Oh, darling, that's very noble...
1409
01:35:36,547 --> 01:35:40,039
...but it's also very stupid
and very ungrown-up.
1410
01:35:40,217 --> 01:35:43,983
Don't you know that if nothing
ever happened between us that...?
1411
01:35:44,155 --> 01:35:47,318
Well, if nothing ever happened...
1412
01:35:47,491 --> 01:35:48,856
I don't love Danny.
1413
01:35:49,026 --> 01:35:51,824
So I wouldn't be any good for him,
would I?
1414
01:35:53,397 --> 01:35:55,524
Oh, Jamie.
1415
01:35:56,667 --> 01:36:00,603
This isn't easy for me.
Why don't you say something?
1416
01:36:06,043 --> 01:36:09,308
Better come along.
We'll be late for the concert.
1417
01:36:10,047 --> 01:36:11,776
Anne. Anne, you're angry.
1418
01:36:11,949 --> 01:36:16,386
I imagine in a little while I'll be
furious but right now I'm just humiliated.
1419
01:36:16,554 --> 01:36:18,146
Anne.
1420
01:36:18,322 --> 01:36:21,018
Jamie, you made it quite clear
there's nothing else to say.
1421
01:36:21,192 --> 01:36:22,921
Anne, darling, what can I do? L...
1422
01:36:23,093 --> 01:36:25,220
Let's not discuss it
the rest of the evening.
1423
01:36:25,396 --> 01:36:28,422
Let's just think about Leo
and the concert.
1424
01:38:21,412 --> 01:38:25,280
Ladies and gentlemen,
I represent the Brooklyn Music Forum...
1425
01:38:25,449 --> 01:38:28,646
...which every five years
offers a scholarship.
1426
01:38:28,819 --> 01:38:32,721
We had thought Leo Kardos
was too young to apply for it...
1427
01:38:32,890 --> 01:38:36,724
...but tonight, due to the efforts
of some Brooklyn citizens...
1428
01:38:36,894 --> 01:38:43,026
...we have decided that true musicianship
is beyond age limits or rules.
1429
01:38:43,200 --> 01:38:46,192
Leo Kardos
is hereby awarded a scholarship...
1430
01:38:46,370 --> 01:38:50,932
...which will enable him to pursue the
study of music for the next five years.
1431
01:38:51,108 --> 01:38:53,303
- Good luck, Leo.
- Thank you.
1432
01:38:53,477 --> 01:38:57,038
Thank you. Thank you so much.
1433
01:38:57,514 --> 01:38:59,812
Now, what shall I say?
1434
01:38:59,984 --> 01:39:02,145
I know what to say.
1435
01:39:04,488 --> 01:39:09,551
If I ever get good,
it'll be because of you.
1436
01:39:10,094 --> 01:39:14,690
I'll work hard and I'll never forget you.
1437
01:39:14,865 --> 01:39:16,457
- Thank you.
- Thank you.
1438
01:39:16,634 --> 01:39:18,966
Thank you and thank you all
and good night.
1439
01:39:19,136 --> 01:39:23,129
Good night.
It was very wonderful. Good night.
1440
01:39:23,307 --> 01:39:25,741
- Well, sir, I guess we made it.
- I guess we did.
1441
01:39:25,909 --> 01:39:28,241
Everything you said
about Brooklyn was true, Danny.
1442
01:39:28,412 --> 01:39:30,778
I'm really gonna miss it.
1443
01:39:30,948 --> 01:39:34,440
- Why, are you going someplace, maybe?
- Yes, back to England in the morning.
1444
01:39:34,618 --> 01:39:35,744
What about your career?
1445
01:39:35,919 --> 01:39:38,251
I think I'll be able to handle it
in England now.
1446
01:39:38,422 --> 01:39:40,652
I sort of have that Brooklyn approach.
1447
01:39:40,824 --> 01:39:44,191
- Well, that's swell. What about Annie?
- Danny.
1448
01:39:44,361 --> 01:39:47,819
Have you asked whether she'd like to go?
Think she could be ready by tomorrow?
1449
01:39:47,998 --> 01:39:49,158
Danny!
1450
01:39:49,333 --> 01:39:52,097
You don't mean to tell me
you haven't asked her to marry you yet?
1451
01:39:52,269 --> 01:39:55,898
- Well, I...
- Besides being ridiculous, it's not polite.
1452
01:39:56,073 --> 01:39:58,598
But, Danny, what are you talking about?
Anne's your girl.
1453
01:39:58,776 --> 01:40:01,802
- Jamie, she's your girl.
- Anyone can see that.
1454
01:40:01,979 --> 01:40:03,947
Will you listen to me
for just one minute?
1455
01:40:04,114 --> 01:40:07,572
- Be a nice quiet little girl. Now, look here...
- I will not be quiet.
1456
01:40:07,751 --> 01:40:09,776
Okay, what have you got to say?
1457
01:40:09,953 --> 01:40:14,253
I don't want Jamie through the courtesy
of Danny Miller or Nick Lombardi.
1458
01:40:14,425 --> 01:40:17,223
In fact, I don't want Jamie.
1459
01:40:18,328 --> 01:40:20,057
Anne.
1460
01:40:26,804 --> 01:40:28,772
- Oh, I beg your pardon.
- I beg your pardon.
1461
01:40:28,939 --> 01:40:30,839
Can you tell me...?
1462
01:40:31,508 --> 01:40:32,668
- Jamie.
- Grandfather.
1463
01:40:32,843 --> 01:40:34,310
Don't go away. I'll be with you.
1464
01:40:34,478 --> 01:40:36,537
- But, Jamie...
Hey, Jamie!
1465
01:40:36,714 --> 01:40:38,545
- Danny.
- Hey, Pop.
1466
01:40:38,716 --> 01:40:41,378
Say, Nick, Jamie's grandfather.
1467
01:40:41,552 --> 01:40:44,453
Take him to Luigi's and get him a beer.
1468
01:40:45,756 --> 01:40:47,781
Oh, don't tell me.
1469
01:40:47,958 --> 01:40:51,121
Don't tell me I'm at last facing
the Dukesdom of Dunstable.
1470
01:40:51,295 --> 01:40:54,753
Why, you must be Mr. Lombardi.
How do you do?
1471
01:40:54,932 --> 01:40:57,162
How'd you...? How did you know?
1472
01:40:57,334 --> 01:40:58,961
Jamie wrote me all about you.
1473
01:40:59,136 --> 01:41:02,628
Mr. Lombardi, can you tell me
what's going on here? I mean...
1474
01:41:06,577 --> 01:41:08,340
Hello, Grandfather.
1475
01:41:08,512 --> 01:41:11,413
- Dad, this is Miss Fielding,Jamie's girl.
- How do you do?
1476
01:41:11,582 --> 01:41:14,210
Everything I said would happen to Jamie
has happened.
1477
01:41:14,384 --> 01:41:17,046
- Show Grandpop how different you are, son.
- Different?
1478
01:41:17,221 --> 01:41:20,418
- Go on.
- Well, um...
1479
01:41:22,993 --> 01:41:25,393
- See what I mean?
- He certainly has changed.
1480
01:41:25,562 --> 01:41:27,120
Thank you, Danny.
1481
01:41:27,297 --> 01:41:28,355
Oh, Danny.
1482
01:41:33,437 --> 01:41:35,598
Uh, you know something?
1483
01:41:35,773 --> 01:41:39,174
I've never had so much trouble
getting rid of a girl in my whole life.
1484
01:41:39,343 --> 01:41:42,835
- Oh, Danny, we owe you so much.
- Not me.
1485
01:41:43,013 --> 01:41:44,844
It was that nurse in England. Remember?
1486
01:41:45,015 --> 01:41:47,779
If it hadn't been for her,
I would never have talked to you.
1487
01:41:47,951 --> 01:41:49,350
Nurse? What nurse?
1488
01:41:49,520 --> 01:41:51,112
You didn't tell me about no nurse.
1489
01:41:51,288 --> 01:41:54,086
Well, she was an Army nurse, Nick.
And she was from Brooklyn.
1490
01:41:54,258 --> 01:41:57,591
She wouldn't believe I was from Brooklyn
till she saw me making friends.
1491
01:41:57,761 --> 01:42:00,286
I don't know nobody
who has more friends than you.
1492
01:42:00,464 --> 01:42:03,661
- Yeah, I guess she'd believe me now.
- Plump little thing, wasn't she?
1493
01:42:03,834 --> 01:42:07,702
Oh, no, she was the kind of girl
you'd think is little and plump...
1494
01:42:07,871 --> 01:42:09,736
...but she had a terrific figure.
1495
01:42:09,907 --> 01:42:11,807
And she stood about so high.
1496
01:42:11,975 --> 01:42:15,911
And she was a blond, Nick,
she had blue eyes.
1497
01:42:16,079 --> 01:42:17,944
You know, most blue eyes are round.
1498
01:42:19,349 --> 01:42:25,618
But hers kind of slanted a little
bit on the ends, and her hands...
1499
01:42:25,789 --> 01:42:29,623
Why, Nick, did you hear what I said?
1500
01:42:29,793 --> 01:42:31,988
Did you hear me? About her I noticed.
1501
01:42:32,162 --> 01:42:34,289
That's the one. That's the one, I tell you.
1502
01:42:34,464 --> 01:42:36,227
- I gotta find her.
- How?
1503
01:42:36,400 --> 01:42:39,096
Well, if she's a Brooklyn nurse
she's gotta be in Brooklyn.
1504
01:42:39,269 --> 01:42:41,601
- But maybe she ain't here.
- She's gotta be here.
1505
01:42:41,772 --> 01:42:43,239
And believe me, I'll find her.
1506
01:42:43,407 --> 01:42:45,568
I'll bet you the Brooklyn Bridge I find her.
1507
01:42:45,742 --> 01:42:47,107
Sure you will, Danny.
114708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.