Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,044 --> 00:00:01,179
Previously on CSI: Vegas...
2
00:00:01,279 --> 00:00:02,547
Glad to see
the vest still fits.
3
00:00:02,647 --> 00:00:04,315
Max busted me to level one,
so I'm here
4
00:00:04,415 --> 00:00:06,184
to report to my supervisor
and get my assignment.
5
00:00:06,284 --> 00:00:07,786
Anything else I can do,
let me know.
6
00:00:07,886 --> 00:00:09,488
How about you do what I ask.
7
00:00:09,513 --> 00:00:10,847
I just want to
earn back what we lost.
8
00:00:11,022 --> 00:00:12,256
It's not your trigonometry
9
00:00:12,281 --> 00:00:14,283
or your work ethic
that I worry about.
10
00:00:16,017 --> 00:00:17,463
It's my judgement.
11
00:00:17,673 --> 00:00:19,038
Robert Cuevas worked
12
00:00:19,063 --> 00:00:20,164
in this factory
the last eight years.
13
00:00:20,264 --> 00:00:21,797
You didn't kill him, did you?
14
00:00:21,822 --> 00:00:22,701
This robot
15
00:00:22,801 --> 00:00:23,935
hit our victim on the head.
16
00:00:24,035 --> 00:00:25,870
Very hard.
Cliff.
17
00:00:25,970 --> 00:00:26,938
Robert wasn't even
supposed to be
18
00:00:26,963 --> 00:00:28,680
on that side of the building.
19
00:00:28,705 --> 00:00:29,580
Cliff?
20
00:00:29,605 --> 00:00:30,767
Maybe the brakes were out.
21
00:00:30,792 --> 00:00:33,369
We're not thinking the AI
somehow did this, are we?
22
00:00:33,485 --> 00:00:35,253
Old camera.
Can't wait to see
what's on that film.
23
00:00:35,278 --> 00:00:37,013
If there were any film in here,
it's long gone.
24
00:00:37,038 --> 00:00:38,507
I just know this case
was weighing on you.
25
00:00:38,750 --> 00:00:41,019
Hope you rest a little easier
now that it's closed.
26
00:00:42,120 --> 00:00:44,022
For now, you stay put.
27
00:00:55,399 --> 00:00:56,633
Drive safe, stud.
28
00:00:56,780 --> 00:00:58,311
Call me next time
you're in town.
29
00:00:58,336 --> 00:01:00,539
Yep. See you around.
30
00:01:01,471 --> 00:01:04,207
No tip? Cheapskate.
31
00:01:12,861 --> 00:01:13,761
Hey.
32
00:01:13,786 --> 00:01:16,354
Hey! You dropped something!
33
00:01:49,320 --> 00:01:50,589
You're still here?
34
00:01:50,655 --> 00:01:53,424
Your shift ended
four hours ago.
35
00:01:56,525 --> 00:01:58,705
Um, I still need a response
36
00:01:58,730 --> 00:02:00,339
from that email
I sent you yesterday
37
00:02:00,364 --> 00:02:01,633
about the timecards sign-offs...
38
00:02:01,733 --> 00:02:04,235
I'll get to it, soon as I can.
Thank you.
39
00:02:05,036 --> 00:02:07,806
Shouldn't Ocho go back
from whence he came?
40
00:02:08,973 --> 00:02:10,330
I assume
Mojave Kinematic Designs...
41
00:02:10,355 --> 00:02:12,657
I'm in the middle
of something, hon.
Oh.
42
00:02:13,011 --> 00:02:14,779
Okay.
43
00:02:25,321 --> 00:02:28,190
Corry. Corry. Corry.
44
00:02:28,392 --> 00:02:30,929
Corry...
45
00:02:33,004 --> 00:02:35,040
Hang in there, it's about
to get good, I swear.
46
00:02:35,634 --> 00:02:37,969
You've said that about
every episode so far.
47
00:02:38,068 --> 00:02:42,355
Yeah, well, you'll see.
Rod Serling was the GOAT.
48
00:02:42,380 --> 00:02:43,441
Don't say GOAT, Dad.
49
00:02:43,541 --> 00:02:45,943
It's all behind you now.
50
00:02:46,812 --> 00:02:48,381
Dad, c-can we pause?
51
00:02:48,747 --> 00:02:51,816
Hey, just one more episode.
Or two.
52
00:02:51,916 --> 00:02:54,886
M-My favorite's coming up...
No, I-I... I-I feel like trash.
53
00:02:55,887 --> 00:02:57,488
Why? What's wrong?
54
00:02:57,513 --> 00:02:59,515
I just need to get some Pepto...
55
00:03:00,191 --> 00:03:01,492
Dad?
56
00:03:02,093 --> 00:03:03,494
Your eye.
57
00:03:10,614 --> 00:03:13,016
Oh... I don't...
58
00:03:14,505 --> 00:03:16,741
Call for help.
Dad?
59
00:03:17,014 --> 00:03:18,548
Dad!
60
00:03:28,246 --> 00:03:30,948
Las Vegas Fire and
Rescue. What's your emergency?
61
00:03:31,698 --> 00:03:34,701
Hello? Is anyone there?
62
00:03:34,726 --> 00:03:36,594
Hello, can you hear me?
63
00:04:16,422 --> 00:04:19,570
So, we've got two victims,
a father and son.
64
00:04:19,738 --> 00:04:21,773
Dad was Harry Pallatine.
65
00:04:21,798 --> 00:04:23,800
He sits on a few
state committees,
66
00:04:23,825 --> 00:04:25,393
got the key to Henderson once.
67
00:04:25,447 --> 00:04:27,415
Looks like
the family's got some money.
68
00:04:27,746 --> 00:04:29,313
Yes, indeed.
69
00:04:29,413 --> 00:04:30,348
Now, second victim
70
00:04:30,448 --> 00:04:31,750
was Harry's son Nic.
71
00:04:31,850 --> 00:04:34,184
A junior at Cornell
back for spring break.
72
00:04:34,285 --> 00:04:35,286
There's more than two victims.
73
00:04:35,386 --> 00:04:36,454
Don't forget about us.
74
00:04:36,554 --> 00:04:38,022
What happened to him?
75
00:04:38,122 --> 00:04:39,457
The first two EMTs at the scene
rendered aid for an hour
76
00:04:39,557 --> 00:04:40,759
before calling it.
77
00:04:40,825 --> 00:04:41,960
When they were waiting
for the coroner,
78
00:04:42,059 --> 00:04:43,762
they started feeling sick.
Sick how?
79
00:04:43,795 --> 00:04:45,764
Nausea, vomiting, bleeding.
80
00:04:45,864 --> 00:04:46,998
By the time I got here,
81
00:04:47,098 --> 00:04:47,980
one of them was
already unconscious.
82
00:04:48,366 --> 00:04:49,400
Has anyone been inside since?
83
00:04:49,425 --> 00:04:51,594
Nope. We cleared out.
84
00:04:52,462 --> 00:04:53,764
Good luck in there.
85
00:04:54,839 --> 00:04:56,007
Could be a gas leak.
86
00:04:56,107 --> 00:04:57,842
Uh, that might be best case.
87
00:04:57,942 --> 00:05:01,279
Or could be some kind of
aerosolized poison was released.
88
00:05:01,379 --> 00:05:03,547
Whatever it is,
time for a costume change.
89
00:05:03,647 --> 00:05:04,615
Why don't I stay back here?
90
00:05:04,783 --> 00:05:06,384
You know, interview the EMTs.
91
00:05:06,484 --> 00:05:07,651
Don't be silly.
92
00:05:07,786 --> 00:05:09,453
Yellow looks great on you.
93
00:05:16,961 --> 00:05:19,708
I don't see anything
that screams of "gas leak."
94
00:05:19,819 --> 00:05:20,920
I'll check the air.
95
00:05:21,465 --> 00:05:23,201
There's no
carbon monoxide.
96
00:05:23,716 --> 00:05:26,805
There's nothing unusual
at all, actually.
97
00:05:26,838 --> 00:05:28,206
The air's clean.
98
00:05:29,240 --> 00:05:30,909
Whatever it was
could've dissipated.
99
00:05:31,009 --> 00:05:34,012
And maybe it was pumped in?
100
00:05:37,102 --> 00:05:41,273
Something airborne dangerous
enough to kill two people...
101
00:05:42,353 --> 00:05:45,023
...would... surely would
leave something behind.
102
00:05:45,123 --> 00:05:47,158
I don't know any kind of gas
that causes you
103
00:05:47,258 --> 00:05:48,659
to bleed from your eyes.
104
00:05:48,827 --> 00:05:50,261
Me neither.
105
00:05:51,863 --> 00:05:53,197
If this wasn't gas, then
106
00:05:54,050 --> 00:05:55,551
what was it?
107
00:05:58,372 --> 00:06:00,307
- That's weird.
- What?
108
00:06:00,555 --> 00:06:02,925
There's some artifacts
on the picture. I...
109
00:06:03,174 --> 00:06:04,406
I've never seen that before.
110
00:06:04,431 --> 00:06:05,699
Something wrong
with your camera?
111
00:06:05,724 --> 00:06:07,252
I don't think so.
112
00:06:07,277 --> 00:06:08,613
It's not on the screen
or the lens.
113
00:06:08,664 --> 00:06:10,532
It must be something that...
114
00:06:13,787 --> 00:06:15,188
It's radiation.
115
00:06:16,454 --> 00:06:17,784
What?
116
00:06:17,809 --> 00:06:19,811
These spots--
t-they're radiation particles
117
00:06:19,836 --> 00:06:21,237
hitting the camera sensor.
118
00:06:21,546 --> 00:06:22,815
Guys?
119
00:06:23,642 --> 00:06:25,911
I think this dude
was a nuclear expert.
120
00:06:26,106 --> 00:06:28,275
Do these suits protect us
from radiation material?
121
00:06:28,375 --> 00:06:30,143
Uh, we don't have time
to find out.
122
00:06:30,168 --> 00:06:31,213
We got to go. We got to go.
123
00:06:31,238 --> 00:06:33,607
Okay. All right, let's move.
124
00:06:43,114 --> 00:06:44,748
Hey.
Where's Allie?
125
00:06:44,883 --> 00:06:46,184
Uh, no, she's still scrubbing.
126
00:06:46,284 --> 00:06:47,886
The longer the hair,
the longer the decontamination.
127
00:06:47,986 --> 00:06:49,121
Are you okay?
128
00:06:49,146 --> 00:06:51,769
- Yeah. We dodged a bullet.
- A radioactive bullet.
129
00:06:51,888 --> 00:06:54,465
We did a test with an extended
range Geiger-Müller detector.
130
00:06:54,525 --> 00:06:56,227
The radiation dose
that you absorbed
131
00:06:56,327 --> 00:06:57,879
was safe for the five minutes
you were in there.
132
00:06:57,904 --> 00:07:00,874
Best defense against radiation
is limiting the exposure.
133
00:07:00,899 --> 00:07:03,101
You're lucky.
The EMTs were
in there for hours.
134
00:07:03,371 --> 00:07:04,468
They said the Pallatines
135
00:07:04,568 --> 00:07:06,433
died from complete
circulatory collapse.
136
00:07:06,458 --> 00:07:08,126
That's how radiation kills.
137
00:07:09,263 --> 00:07:11,265
Blood pressure drops,
heart stops,
138
00:07:11,486 --> 00:07:13,602
followed by
multiple organ failure.
139
00:07:13,885 --> 00:07:15,688
Even if they had gotten
to the hospital immediately,
140
00:07:16,111 --> 00:07:18,441
Harry and Nic Pallatine
stood no chance.
141
00:07:18,466 --> 00:07:21,502
Okay, we need to figure out
what is causing the radiation,
142
00:07:22,253 --> 00:07:23,922
how it got there
and who put it there.
143
00:07:23,988 --> 00:07:25,924
I-I got to believe
this is about Harry.
144
00:07:25,949 --> 00:07:27,178
He was on the state
nuclear committee.
145
00:07:27,203 --> 00:07:29,405
Maybe somebody took him out
because of his work.
146
00:07:29,430 --> 00:07:30,498
We need to get back in there.
147
00:07:30,592 --> 00:07:31,759
I called the cavalry.
148
00:07:32,055 --> 00:07:32,904
Who's the cavalry?
149
00:07:32,929 --> 00:07:35,662
Nevada's Department
of Radiation Management.
150
00:07:35,734 --> 00:07:36,896
They're gonna monitor the scene
151
00:07:36,921 --> 00:07:40,291
and liaise between
state and federal agencies.
152
00:07:43,007 --> 00:07:44,208
Boss.
153
00:07:44,675 --> 00:07:46,342
I, uh...
154
00:07:46,989 --> 00:07:49,224
I would love to be
in front on this.
155
00:07:50,605 --> 00:07:51,739
Max...
156
00:07:52,183 --> 00:07:55,954
Max, I can handle this. Please.
157
00:07:56,201 --> 00:07:57,256
Okay.
158
00:07:57,281 --> 00:08:00,117
You got to get back
on the horse sometime, huh?
159
00:08:00,691 --> 00:08:01,792
But...
160
00:08:01,817 --> 00:08:03,138
they're the experts,
161
00:08:03,163 --> 00:08:05,099
you're in the sidecar.
Yeah.
162
00:08:05,441 --> 00:08:07,276
Follow their lead.
163
00:08:08,966 --> 00:08:10,501
I don't care how quick, Mike,
no one gets anywhere near
164
00:08:10,603 --> 00:08:12,472
this scene without
proper protective...
165
00:08:13,071 --> 00:08:14,038
That's my son in there.
166
00:08:14,138 --> 00:08:15,239
You have to let me in.
167
00:08:15,339 --> 00:08:16,028
I need to see my son.
Mrs. Pallatine,
168
00:08:16,053 --> 00:08:17,310
it's too dangerous, I'm sorry.
169
00:08:17,335 --> 00:08:18,568
No, I flew here
as soon as I could.
170
00:08:18,593 --> 00:08:20,646
I thought I'd get to see him.
171
00:08:20,927 --> 00:08:23,147
Mrs. Pallatine, I'm Catherine
Willows with the crime lab.
172
00:08:23,180 --> 00:08:24,786
We are very sorry for your loss.
173
00:08:24,811 --> 00:08:26,814
Please, just talk to us.
174
00:08:27,003 --> 00:08:28,938
How long have you
been out of town?
175
00:08:28,963 --> 00:08:30,699
Just a week, in Palm Springs.
176
00:08:30,750 --> 00:08:33,083
I was on a girls' trip
for a friend's 50th.
177
00:08:33,491 --> 00:08:36,060
And are you sure
this was on purpose?
178
00:08:36,160 --> 00:08:37,628
I mean, couldn't it have
been an accident?
179
00:08:37,720 --> 00:08:39,200
We're not sure of
anything just yet.
180
00:08:39,225 --> 00:08:40,380
It is suspicious.
181
00:08:40,405 --> 00:08:42,873
I can't imagine anyone
wanting to hurt my son.
182
00:08:43,331 --> 00:08:44,566
What about your husband?
183
00:08:44,591 --> 00:08:47,293
Harry, too, but he...
184
00:08:47,430 --> 00:08:48,632
he made enemies.
185
00:08:48,657 --> 00:08:50,598
Please understand,
186
00:08:50,623 --> 00:08:52,692
he didn't come from money,
not like,
187
00:08:52,855 --> 00:08:54,690
well...
Like you?
188
00:08:55,477 --> 00:08:56,812
Yes, like me.
189
00:08:57,060 --> 00:08:59,463
I mean, I opened
some doors for him, I...
190
00:08:59,488 --> 00:09:00,789
helped his career a bit.
191
00:09:00,814 --> 00:09:03,551
His position
on the nuclear committee--
192
00:09:03,891 --> 00:09:06,293
I got him that job.
You said he had enemies.
193
00:09:06,417 --> 00:09:07,067
Why?
194
00:09:07,092 --> 00:09:08,926
He supported
the Yucca Mountain plan,
195
00:09:09,498 --> 00:09:12,301
to store nuclear fuel
outside of Vegas.
196
00:09:12,363 --> 00:09:15,399
He thought it was safe
and could provide jobs, but
197
00:09:15,499 --> 00:09:18,336
not everyone agreed,
so he got death threats.
198
00:09:19,470 --> 00:09:20,604
Oh, God.
199
00:09:20,704 --> 00:09:22,506
This is my fault
because I got him that job.
200
00:09:22,606 --> 00:09:24,275
Should I have
done something more
201
00:09:24,375 --> 00:09:26,477
about the death threats?
Folks, we need
to clear this area.
202
00:09:26,577 --> 00:09:28,046
Mrs. Pallatine,
I assure you,
203
00:09:28,079 --> 00:09:29,313
we will do
everything we can
204
00:09:29,413 --> 00:09:30,681
to find out what
happened to your family.
205
00:09:30,781 --> 00:09:33,051
Mike here will take
you someplace safe.
206
00:09:33,084 --> 00:09:34,185
Thank you.
207
00:09:34,285 --> 00:09:36,754
Okay.
208
00:09:39,957 --> 00:09:41,159
Who is that?
209
00:09:41,259 --> 00:09:44,195
That is
the cavalry.
210
00:09:44,295 --> 00:09:45,496
What's in this thing-- bricks?
211
00:09:46,664 --> 00:09:48,766
Lead bricks, correct.
Oh.
212
00:09:48,866 --> 00:09:50,168
You can never have
too many of those things
213
00:09:50,268 --> 00:09:51,669
in this line of work.
214
00:09:51,769 --> 00:09:53,404
Thanks for carrying
that for me.
215
00:09:53,504 --> 00:09:57,141
It's been, like, 16 years
since my last incident,
216
00:09:57,241 --> 00:09:59,177
and it's... Age
has caught up to me.
217
00:09:59,277 --> 00:10:02,380
No, thank you.
We need all the help we can get.
218
00:10:03,381 --> 00:10:05,949
Okay, you remind me
of my nephew.
219
00:10:06,050 --> 00:10:07,451
A handsome genius type?
220
00:10:07,551 --> 00:10:10,388
And humble. Hmm.
221
00:10:10,488 --> 00:10:13,357
And very enthusiastic
about his work.
222
00:10:13,457 --> 00:10:15,326
Now ours begins, huh?
223
00:10:17,027 --> 00:10:18,229
Poor Harry Pallatine.
224
00:10:18,329 --> 00:10:20,498
I always liked him.
You knew him?
225
00:10:20,598 --> 00:10:22,866
Oh, not well, but, uh,
226
00:10:22,966 --> 00:10:24,335
you know,
227
00:10:24,435 --> 00:10:26,570
the world of nuclear
regulation is small.
228
00:10:26,670 --> 00:10:28,272
And by all accounts,
he was a good man.
229
00:10:28,372 --> 00:10:29,873
Didn't deserve this.
230
00:10:29,973 --> 00:10:31,875
No one does.
231
00:10:35,613 --> 00:10:37,581
Hi. You must be the radiation
management supervisor.
232
00:10:37,681 --> 00:10:38,600
I am.
233
00:10:38,625 --> 00:10:40,194
Angela Hoppe.
Pleasure to meet you.
234
00:10:40,219 --> 00:10:41,653
My team's already
in the neighborhood
235
00:10:41,678 --> 00:10:42,646
scouring for radiation,
236
00:10:42,671 --> 00:10:44,342
but I'm gonna be working here,
237
00:10:44,367 --> 00:10:45,357
keeping us all safe.
238
00:10:45,382 --> 00:10:47,311
Great.
What do you need from us?
239
00:10:47,336 --> 00:10:49,336
Just your patience
and cooperation, really.
240
00:10:49,361 --> 00:10:51,240
My job is to help you
do your job safely.
241
00:10:51,265 --> 00:10:52,566
We have a very specific
242
00:10:52,591 --> 00:10:54,325
incidence response playbook
to work from.
243
00:10:54,350 --> 00:10:55,519
Step one.
244
00:10:55,544 --> 00:10:57,713
Keep these dosimeters
on you at all times.
245
00:10:57,842 --> 00:10:59,376
My team has shut down
246
00:10:59,401 --> 00:11:01,636
all the nearest cell towers
to prevent interference.
247
00:11:01,901 --> 00:11:04,203
Oh, that's why my texts
weren't going through.
248
00:11:05,294 --> 00:11:06,131
If this ever reads
249
00:11:06,156 --> 00:11:08,490
above 25 rads, you turn around.
250
00:11:08,515 --> 00:11:09,816
You exit the area quickly.
251
00:11:09,841 --> 00:11:12,053
Do not pass go,
do not collect $200.
252
00:11:12,078 --> 00:11:14,080
What happens
if you don't leave?
You will get sick.
253
00:11:14,253 --> 00:11:16,689
Just like the EMTs who stayed
too long in the hot zone.
254
00:11:16,714 --> 00:11:18,215
Hot zone?
That's step two.
255
00:11:18,609 --> 00:11:20,912
We establish a hot zone
around the crime scene
256
00:11:20,937 --> 00:11:22,561
using our dosimeter readings.
257
00:11:22,586 --> 00:11:24,688
Inside that perimeter,
only personnel wearing
258
00:11:24,713 --> 00:11:27,818
the class 3 isolation suits
I brought are allowed in.
259
00:11:27,843 --> 00:11:29,545
And only 30 minutes at a time.
260
00:11:37,270 --> 00:11:39,973
Not all of us are as familiar
with these regulations.
261
00:11:39,998 --> 00:11:41,482
Is there a literal playbook?
262
00:11:41,507 --> 00:11:43,412
Just stay close to me.
I wrote it.
263
00:11:43,696 --> 00:11:44,863
Oh.
264
00:11:45,332 --> 00:11:47,867
What could be waiting
for us in that house?
265
00:11:48,350 --> 00:11:51,881
Cesium-137 from
a radiotherapy machine.
266
00:11:51,906 --> 00:11:54,108
Cobalt-60 from a chemical plant.
267
00:11:54,229 --> 00:11:55,898
Metal from a scrapyard.
There's no way to know.
268
00:11:55,928 --> 00:11:58,066
I have seen them all before,
but first things first:
269
00:11:58,091 --> 00:12:00,256
we need to evacuate
this neighborhood now.
270
00:12:00,281 --> 00:12:01,816
Get all the homeowners out.
271
00:12:01,841 --> 00:12:03,475
That is vital.
It has to happen now.
272
00:12:03,500 --> 00:12:05,029
Dr. Roby's already
working on that.
273
00:12:05,054 --> 00:12:07,246
We're gonna stay here,
we're gonna go in.
274
00:12:07,669 --> 00:12:09,405
Mr. Rosner?
275
00:12:17,115 --> 00:12:18,917
Hey, Max, it's not like you
to farm out the science.
276
00:12:18,942 --> 00:12:20,478
And you keep
checking your phone.
277
00:12:20,626 --> 00:12:22,562
Is everything okay?
278
00:12:22,650 --> 00:12:25,620
Why don't we focus on getting
this man out of here.
279
00:12:26,332 --> 00:12:27,433
Mr. Rosner?
280
00:12:27,458 --> 00:12:29,308
What the hell are
you doing, man?
281
00:12:29,333 --> 00:12:31,465
I know you heard the evacuation
order. You got to go.
282
00:12:31,490 --> 00:12:33,907
I got you.
I'm gonna evacuate, of course.
283
00:12:33,932 --> 00:12:34,863
I just need to get
284
00:12:34,888 --> 00:12:36,642
my perishables
down into my bunker.
285
00:12:36,667 --> 00:12:38,837
Your bunker?
Most people
think it's nuts.
286
00:12:38,862 --> 00:12:41,264
But most people only think
what they are told to think.
287
00:12:41,289 --> 00:12:43,463
They take no precautions
for the imminent collapse
288
00:12:43,488 --> 00:12:46,091
of the global system.
Not me.
289
00:12:47,401 --> 00:12:48,293
You're weirded out.
290
00:12:48,318 --> 00:12:50,152
No, no. I'm interested.
You know
291
00:12:50,177 --> 00:12:52,207
what my dearly departed neighbor
did for work.
292
00:12:52,232 --> 00:12:54,300
If you lived next to that
you might prepare, too.
293
00:12:54,415 --> 00:12:55,916
My bunker is safe
294
00:12:55,941 --> 00:12:57,476
from chemical attacks,
nuclear attacks,
295
00:12:57,501 --> 00:12:59,721
airborne
and waterborne viruses...
296
00:12:59,746 --> 00:13:01,676
It seems like you got
a problem with Harry.
297
00:13:01,725 --> 00:13:04,428
Problem? No, I had
a major ideological feud
298
00:13:04,453 --> 00:13:06,289
with that nuke lover.
As far as I'm concerned,
299
00:13:06,314 --> 00:13:08,516
his chickens have finally
come home to roost.
300
00:13:08,541 --> 00:13:11,244
Now, which way do you want me
to evacuate?
301
00:13:14,542 --> 00:13:16,878
- Five rads here.
- Is that dangerous?
302
00:13:16,903 --> 00:13:19,139
It's about eight times
what we absorb
303
00:13:19,164 --> 00:13:21,232
in a year from
the atmosphere alone.
304
00:13:21,357 --> 00:13:24,360
In these suits, for this
amount of time, we're safe.
305
00:13:24,538 --> 00:13:26,775
But if you're within
a yard of this source
306
00:13:26,840 --> 00:13:28,975
for hours, you're
gonna have a bad day.
307
00:13:29,004 --> 00:13:31,306
How do you have
a good day with radiation?
308
00:13:31,344 --> 00:13:33,346
By being far away from it.
309
00:13:33,371 --> 00:13:35,874
You ever play "hot
and cold" as a kid?
310
00:13:35,899 --> 00:13:37,835
Basically, that's
the game here.
311
00:13:38,209 --> 00:13:41,145
Find the hottest spot,
find the source.
312
00:13:42,683 --> 00:13:45,904
5.1 rads, five rads.
313
00:13:46,136 --> 00:13:47,683
It's not hotter or colder.
314
00:13:47,708 --> 00:13:50,449
Yeah, I'm lukewarm, too.
Five, five, five.
315
00:13:50,474 --> 00:13:54,121
4.8 and 5.2 rads
all the way down the hallway.
316
00:13:54,316 --> 00:13:55,566
What are you guys seeing?
317
00:13:55,591 --> 00:13:57,659
The same.
Everywhere.
318
00:13:57,684 --> 00:14:00,340
Was this entire place
dipped in radiation?
319
00:14:01,559 --> 00:14:02,722
Here.
320
00:14:02,747 --> 00:14:04,527
And here.
321
00:14:04,552 --> 00:14:06,590
It's funny how you
found enough lab work
322
00:14:06,615 --> 00:14:08,701
to avoid a radioactive
crime scene.
323
00:14:08,726 --> 00:14:10,926
W-What do you mean?
I'm champing at the bit
324
00:14:10,951 --> 00:14:12,074
to put on a hazmat suit.
325
00:14:12,099 --> 00:14:13,167
Isolation suit.
326
00:14:13,500 --> 00:14:14,738
You sound just like Chavez.
327
00:14:14,763 --> 00:14:15,964
Well, she and I share
328
00:14:15,989 --> 00:14:17,857
a keen sense of fashion.
329
00:14:17,980 --> 00:14:18,815
How's it going here?
330
00:14:19,102 --> 00:14:20,336
About done inputting
331
00:14:20,361 --> 00:14:21,896
all the dosage readings,
then we'll be able
332
00:14:21,921 --> 00:14:24,390
to see where the radiation's
hottest in the Pallatine house.
333
00:14:24,415 --> 00:14:27,017
Hopefully spot a pattern that'll
point us in the right direction.
334
00:14:28,779 --> 00:14:31,615
Hey, have you noticed
anything strange with Max?
335
00:14:31,715 --> 00:14:33,451
Strange how?
336
00:14:34,415 --> 00:14:36,980
Um, she's been off
the past couple of days.
337
00:14:37,511 --> 00:14:38,223
You don't think
338
00:14:38,248 --> 00:14:39,754
she has a problem with
how I'm running my shift?
339
00:14:39,779 --> 00:14:41,714
No. Max trusts you.
340
00:14:42,363 --> 00:14:44,670
No, she's probably just dealing
with some personal stuff.
341
00:14:45,019 --> 00:14:46,264
Yeah, but if she were,
342
00:14:46,289 --> 00:14:48,941
wouldn't you know? You two
talk about that kind of thing.
343
00:14:48,966 --> 00:14:51,434
Well, we used to.
I mean,
344
00:14:51,798 --> 00:14:54,300
since everything
happened with my mom.
345
00:14:55,130 --> 00:14:57,699
Okay. Ready.
346
00:14:58,568 --> 00:15:00,170
Whoa.
347
00:15:00,195 --> 00:15:01,838
Who says data
can't be beautiful?
348
00:15:01,862 --> 00:15:04,630
This heat map looks
like an early Roy Lichtenstein.
349
00:15:06,229 --> 00:15:07,964
What?
I'm cultured.
350
00:15:08,194 --> 00:15:10,355
The radiation
really is everywhere.
351
00:15:10,380 --> 00:15:11,699
How's that possible?
352
00:15:11,724 --> 00:15:13,230
It's almost like
it's in the walls.
353
00:15:13,347 --> 00:15:15,308
Actually, maybe it is
in the walls.
354
00:15:15,410 --> 00:15:16,910
It could be in the pipes.
355
00:15:16,935 --> 00:15:19,004
Gray water.
Gray water?
356
00:15:19,063 --> 00:15:21,457
Does the house even have
a water reclamation system?
357
00:15:21,482 --> 00:15:23,529
I don't know.
But if it did, any water
358
00:15:23,554 --> 00:15:24,889
that was contaminated
by the source
359
00:15:24,914 --> 00:15:26,043
would just cycle through
the whole house
360
00:15:26,068 --> 00:15:28,996
over and over,
irradiating everything.
361
00:15:29,477 --> 00:15:31,027
That's the bathroom,
isn't it?
362
00:15:31,275 --> 00:15:32,776
Yeah.
363
00:15:33,249 --> 00:15:35,217
How far do you think that is?
364
00:15:45,088 --> 00:15:46,621
Got it.
365
00:15:46,997 --> 00:15:48,198
What's that glow?
366
00:15:48,223 --> 00:15:49,625
Cherenkov radiation.
367
00:15:49,940 --> 00:15:52,475
Charged electrons
passing through water.
368
00:16:06,044 --> 00:16:08,346
It's cracked.
What is that--
369
00:16:08,446 --> 00:16:10,381
cesium from a hospital
370
00:16:10,481 --> 00:16:11,949
or scrap metal or...
371
00:16:12,043 --> 00:16:14,159
It's-it's a uranium pellet.
Uranium?
372
00:16:14,184 --> 00:16:16,097
How the hell would someone
get ahold of that?
373
00:16:16,122 --> 00:16:17,758
There's only one way you can.
374
00:16:18,456 --> 00:16:20,658
From a nuclear fuel rod.
375
00:16:22,693 --> 00:16:24,362
Wait, hang on.
376
00:16:24,387 --> 00:16:26,855
There's something
on the lid.
377
00:16:33,579 --> 00:16:35,647
Oh, my... What?
378
00:16:36,240 --> 00:16:38,076
That sticker...
379
00:16:40,165 --> 00:16:42,058
That's Harry Pallatine.
380
00:16:42,239 --> 00:16:44,636
So, the killer was leaving
us some kind of a message.
381
00:16:44,661 --> 00:16:46,589
How many pellets
are in a fuel rod?
382
00:16:46,615 --> 00:16:47,816
Hundreds.
383
00:16:48,086 --> 00:16:50,432
Well, then whoever did this
there's plenty left for everyone
384
00:16:50,457 --> 00:16:52,675
on this committee.
Yeah.
385
00:16:53,267 --> 00:16:55,303
Hard to believe this is
all because of something
386
00:16:55,328 --> 00:16:58,026
the size of a thimble.
Well, you know what the saying.
387
00:16:58,051 --> 00:17:00,847
It's not the size of the pellet,
it's the motion of the photons.
388
00:17:00,872 --> 00:17:02,773
A motion that
killed two people.
389
00:17:02,798 --> 00:17:04,832
Two people who were
exposed for days
390
00:17:04,898 --> 00:17:07,035
without shielding,
without suiting.
391
00:17:07,629 --> 00:17:09,433
We'll-we'll still
make it quick, yeah?
392
00:17:09,458 --> 00:17:10,464
Oh, for sure.
393
00:17:10,489 --> 00:17:11,784
Hey, how's it going out here?
394
00:17:11,809 --> 00:17:13,903
Don't take another step.
You're fine right there, but...
395
00:17:13,928 --> 00:17:16,315
No, no, no. I'm just
checking in for a second.
396
00:17:16,340 --> 00:17:17,214
It's not every day you have
397
00:17:17,239 --> 00:17:19,362
a mobile nuclear lab
in your parking lot.
398
00:17:19,387 --> 00:17:20,455
So what's that gonna tell us?
399
00:17:20,480 --> 00:17:21,925
Nuclear spent fuel's
400
00:17:21,950 --> 00:17:23,752
a smorgasbord.
Uranium.
401
00:17:23,777 --> 00:17:25,509
Cesium. Barium. Xenon.
402
00:17:25,534 --> 00:17:28,105
You could throw a dart
at a periodic table,
403
00:17:28,130 --> 00:17:29,454
and whatever
you land on's probably
404
00:17:29,479 --> 00:17:31,214
gonna be found in
that fuel pellet.
405
00:17:31,398 --> 00:17:32,558
Each nucleus
406
00:17:32,583 --> 00:17:34,769
in that pellet creates
a huge amount of gamma rays
407
00:17:34,794 --> 00:17:36,870
that fly at the speed of light,
ionizing
408
00:17:36,895 --> 00:17:39,097
and destroying everything
they can in their wake.
409
00:17:39,153 --> 00:17:41,159
Now, this gamma ray
spectrometer--
410
00:17:41,184 --> 00:17:43,453
that's gonna give us
the ratio of photons
411
00:17:43,478 --> 00:17:45,237
to gamma rays,
and that will tell us...
412
00:17:45,262 --> 00:17:47,254
The age of the pellet,
and that way we can
413
00:17:47,280 --> 00:17:49,308
determine the specific
reactor that it came from
414
00:17:49,333 --> 00:17:51,495
and, hopefully, that leads
us right to the killer?
415
00:17:51,520 --> 00:17:52,821
Five points, Mr. Folsom.
416
00:17:52,846 --> 00:17:55,082
Um, I-I did a little reading.
417
00:17:55,849 --> 00:17:57,722
Let me know
when you guys have results.
418
00:17:57,747 --> 00:17:59,616
You got it.
419
00:17:59,641 --> 00:18:02,214
Ready to hold the most dangerous
object on earth?
420
00:18:02,592 --> 00:18:04,464
Uh, I guess so.
421
00:18:34,229 --> 00:18:35,417
I got to hand it to you, Josh.
422
00:18:35,442 --> 00:18:38,159
I've seen a lot of tough guys
lose their backbone
423
00:18:38,184 --> 00:18:39,620
when it comes to radiation.
424
00:18:40,334 --> 00:18:42,169
You... you did great.
425
00:18:42,194 --> 00:18:43,628
Thank you.
426
00:18:43,653 --> 00:18:44,448
What do we have?
427
00:18:44,473 --> 00:18:47,343
The specific isotope
is uranium-235.
428
00:18:47,635 --> 00:18:49,917
Based on the decay rate,
it's about ten years old.
429
00:18:49,942 --> 00:18:52,845
Probably from a North American
light water reactor.
430
00:18:52,870 --> 00:18:54,505
So this should give
LVPD enough to start
431
00:18:54,530 --> 00:18:56,799
narrowing down the search.
Yeah.
432
00:18:58,216 --> 00:18:59,800
Mm...
What?
433
00:18:59,905 --> 00:19:01,239
Spent fuel is, like,
434
00:19:01,264 --> 00:19:03,065
under the tightest security
in this country.
435
00:19:03,090 --> 00:19:05,359
How did this go missing?
436
00:19:09,997 --> 00:19:12,456
Are the rest of the people
on the committee safe?
437
00:19:12,481 --> 00:19:15,283
They are in protective
custody, like you.
438
00:19:15,398 --> 00:19:17,487
Is there anything here
that looks familiar?
439
00:19:17,512 --> 00:19:20,482
Uh, not specifically, no.
440
00:19:21,033 --> 00:19:23,714
But Harry did get
some death threats
441
00:19:23,739 --> 00:19:25,741
for his support
of Yucca Mountain.
442
00:19:25,766 --> 00:19:28,222
He told me he wasn't
in danger, but...
443
00:19:28,247 --> 00:19:31,636
Were the death threats
anything you found credible?
444
00:19:31,661 --> 00:19:33,062
Anything you remember?
445
00:19:33,319 --> 00:19:34,988
Uh, no, uh...
446
00:19:35,013 --> 00:19:36,482
he threw them all away. He...
447
00:19:36,877 --> 00:19:38,730
he said it was
a bunch of nonsense.
448
00:19:38,755 --> 00:19:41,691
No one ever took it
into the real world.
449
00:19:42,057 --> 00:19:43,355
Except?
450
00:19:43,380 --> 00:19:46,050
Well, there was Dennis Rosner.
451
00:19:47,400 --> 00:19:49,068
Your neighbor.
You know,
452
00:19:49,093 --> 00:19:52,797
he has enough guns and ammo
in that bunker of his
453
00:19:52,822 --> 00:19:54,390
to stage a federal coup.
454
00:19:54,671 --> 00:19:57,608
He keeps every cent
of his savings in gold
455
00:19:57,633 --> 00:20:00,035
because he thinks the
U.S. dollar's going to collapse.
456
00:20:00,365 --> 00:20:01,855
Maybe he thinks that
457
00:20:01,880 --> 00:20:04,416
killing Harry
would save the world.
458
00:20:04,910 --> 00:20:07,409
Well, LVPD is giving him a look.
459
00:20:07,434 --> 00:20:09,839
They're working up
a whole list, but I'm...
460
00:20:09,864 --> 00:20:12,081
I'm most focused
on how the killer
461
00:20:12,106 --> 00:20:13,375
got on to your property.
462
00:20:13,539 --> 00:20:16,842
I thought we had
the best security system
463
00:20:16,867 --> 00:20:18,168
money could buy.
I...
464
00:20:18,193 --> 00:20:20,361
We never had a single break-in.
465
00:20:20,658 --> 00:20:23,194
I can't figure out
how they got inside.
466
00:20:23,219 --> 00:20:25,788
That's all right.
That's our job.
467
00:20:26,323 --> 00:20:28,325
Am I safe?
468
00:20:28,506 --> 00:20:30,275
How do you know
there isn't another
469
00:20:30,300 --> 00:20:31,701
radioactive source?
470
00:20:32,207 --> 00:20:34,242
Mrs. Pallatine,
471
00:20:34,267 --> 00:20:37,004
believe me, if there's
another source
472
00:20:37,029 --> 00:20:39,698
anywhere in this city,
we will find it.
473
00:20:40,530 --> 00:20:42,632
Each of these dots
is a radiation detector.
474
00:20:42,657 --> 00:20:46,127
WLVU, the hospitals,
the air force base.
475
00:20:46,152 --> 00:20:47,904
The range on each
is pretty limited,
476
00:20:47,929 --> 00:20:49,598
but, put them together...
477
00:20:49,623 --> 00:20:50,802
We've got most
of the city covered.
478
00:20:50,827 --> 00:20:53,474
The system was originally
designed to locate dirty bombs
479
00:20:53,499 --> 00:20:55,268
but, thanks to Folsom
and Ms. Hoppe,
480
00:20:55,293 --> 00:20:57,982
we have it dialed in
and looking for uranium-235.
481
00:20:58,069 --> 00:21:00,038
Mm, probably our best shot
of getting a quick answer.
482
00:21:00,138 --> 00:21:01,373
Chavez is calling
483
00:21:01,398 --> 00:21:03,032
every nuclear site
and storage facility
484
00:21:03,057 --> 00:21:04,858
where the pellet could have
been stolen from, but
485
00:21:05,143 --> 00:21:07,346
she's already running into
jurisdictional problems.
486
00:21:07,446 --> 00:21:10,382
Well, if any of the pellets
from the fuel rod are in Vegas,
487
00:21:10,407 --> 00:21:12,976
they'll trip one of the
detectors and, bing-bong-bing,
488
00:21:13,001 --> 00:21:15,770
it'll pop up here.
Chris.
489
00:21:18,457 --> 00:21:20,259
Something's going on
with Max.
490
00:21:20,359 --> 00:21:21,860
You don't think
she's feeling sick
491
00:21:21,885 --> 00:21:23,052
like the EMTs at the scene?
492
00:21:23,168 --> 00:21:25,069
No, I don't think
that's it.
493
00:21:25,264 --> 00:21:26,665
Oh, good.
You had me worried.
494
00:21:26,840 --> 00:21:28,742
There are other reasons
to worry about someone
495
00:21:28,767 --> 00:21:31,636
than them getting blasted with
nuclear radiation, you know.
496
00:21:31,736 --> 00:21:33,438
Mm...
497
00:21:35,818 --> 00:21:36,816
So, now that
498
00:21:36,841 --> 00:21:37,976
the uranium is gone,
does that give us
499
00:21:38,001 --> 00:21:39,369
more time in the hot zone?
500
00:21:39,544 --> 00:21:42,656
Well, usually, I'd give us
another 15 minutes,
501
00:21:42,681 --> 00:21:45,116
but since we still don't know
how the source got inside,
502
00:21:45,284 --> 00:21:46,341
we should play it safe.
503
00:21:46,366 --> 00:21:48,368
Playing it safe
and sticky.
504
00:21:50,034 --> 00:21:51,503
It'll take 36 hours
505
00:21:51,528 --> 00:21:53,463
for the house's rad levels
to normalize.
506
00:21:53,725 --> 00:21:55,827
So, unless you want to
end up like those EMTs...
507
00:21:55,852 --> 00:21:57,654
Say no more.
I love my suit.
508
00:21:58,055 --> 00:22:00,257
Just gonna have it
tailored next time.
509
00:22:13,335 --> 00:22:14,503
Sand.
510
00:22:14,643 --> 00:22:15,878
Aw, I didn't see this last time.
511
00:22:15,903 --> 00:22:17,772
Oh, God, I hope
we didn't track it in.
512
00:22:17,994 --> 00:22:19,263
Well, my treads are clean.
513
00:22:19,418 --> 00:22:21,520
Flag it. Come take
a look at this.
514
00:22:22,316 --> 00:22:23,650
What do you got?
515
00:22:24,598 --> 00:22:25,419
That's corrosion
516
00:22:25,444 --> 00:22:28,005
of some kind. I-I saw the same
splotch of this stuff earlier.
517
00:22:28,030 --> 00:22:29,536
Acid, maybe?
Killer could've
518
00:22:29,561 --> 00:22:31,599
used it to open a lock.
519
00:22:31,663 --> 00:22:34,132
All right, time's up.
Coach is subbing us in.
520
00:22:34,157 --> 00:22:36,726
There's orange slices and juice
boxes back in the tent for you.
521
00:22:36,901 --> 00:22:39,263
Not a moment too soon.
I'm wilting.
Be on the lookout
522
00:22:39,288 --> 00:22:40,423
for acid. We found it
523
00:22:40,448 --> 00:22:42,616
- in a couple of spots.
- Good luck.
524
00:22:49,248 --> 00:22:51,217
Hey, welcome back, you two.
525
00:22:51,242 --> 00:22:52,877
Hey.
526
00:22:52,902 --> 00:22:54,837
Oh. Is that your time?
527
00:22:54,959 --> 00:22:56,794
No, just bad news.
528
00:22:56,988 --> 00:22:59,558
Radiation Management took
custody of the fuel pellet,
529
00:22:59,697 --> 00:23:01,266
FBI and NNSA also
530
00:23:01,291 --> 00:23:03,021
took a look, but no
point of origin yet.
531
00:23:03,046 --> 00:23:04,388
So they can't point us
to the killer?
532
00:23:04,558 --> 00:23:06,232
Well, the best theory
is that a fuel rod
533
00:23:06,257 --> 00:23:07,961
was stolen from
a transport truck.
534
00:23:07,986 --> 00:23:09,688
But that doesn't narrow it down.
535
00:23:10,711 --> 00:23:12,213
Ugh.
I better go.
536
00:23:13,217 --> 00:23:15,482
But I'll be right outside
if you need anything, J, okay?
537
00:23:15,920 --> 00:23:19,190
All right, I'll come find you
when we're done.
Yeah.
538
00:23:19,794 --> 00:23:20,677
You two are
539
00:23:20,702 --> 00:23:22,356
fast friends, huh, J?
540
00:23:22,700 --> 00:23:24,123
It's nice to work with someone
541
00:23:24,148 --> 00:23:25,724
who appreciates what we do.
542
00:23:25,749 --> 00:23:27,218
Well, bet she'd appreciate it
543
00:23:27,243 --> 00:23:29,044
if we found something
left by the killer.
544
00:23:29,069 --> 00:23:31,304
You mean something
that isn't uranium?
545
00:23:36,332 --> 00:23:37,458
Normally, this iron capsule
546
00:23:37,483 --> 00:23:39,271
would be enough to
shield the radiation,
547
00:23:39,296 --> 00:23:40,963
but see how it's broken open?
548
00:23:40,988 --> 00:23:43,023
So, what's that residue?
Get a swipe of that.
549
00:23:43,472 --> 00:23:45,541
Could that be... rust?
550
00:23:45,587 --> 00:23:47,088
I don't know.
551
00:23:48,102 --> 00:23:52,005
So, we know that
rust coats iron, right?
552
00:23:52,114 --> 00:23:53,548
When it's been
exposed to elements,
553
00:23:53,573 --> 00:23:56,043
but this looks like something
ate through the capsule.
554
00:23:59,569 --> 00:24:01,704
Yep, the splotch
was acid.
555
00:24:01,729 --> 00:24:04,031
Muriatic acid
strengthened by alum.
556
00:24:04,056 --> 00:24:05,323
Alum's overkill.
557
00:24:05,617 --> 00:24:08,487
Muriatic acid can eat through
any metal on its own.
558
00:24:09,308 --> 00:24:12,216
Maybe the killer used it to
break open the capsule, too?
559
00:24:12,435 --> 00:24:13,440
Nope.
560
00:24:13,802 --> 00:24:15,434
It was bacteria
561
00:24:15,500 --> 00:24:16,974
that broke open the capsule.
562
00:24:16,999 --> 00:24:18,234
Leptothrix, to be exact.
563
00:24:18,595 --> 00:24:19,622
Leptothrix?
564
00:24:19,647 --> 00:24:21,544
Oh, that's... that's clever.
565
00:24:21,818 --> 00:24:23,302
It's a metal-eating
bacteria.
566
00:24:23,342 --> 00:24:25,480
We used to call it
"sewage fungus" back at Dow.
567
00:24:25,505 --> 00:24:27,120
If the killer put some
in with the capsule
568
00:24:27,145 --> 00:24:29,177
inside the toilet tank,
it was just a matter of time
569
00:24:29,202 --> 00:24:31,380
before the bacteria
chewed through to the metal
570
00:24:31,405 --> 00:24:32,673
and released the radiation.
571
00:24:32,951 --> 00:24:35,404
Like a biological fuse,
takes days.
572
00:24:35,429 --> 00:24:37,560
Plenty of time for our killer
to get far, far away.
573
00:24:37,656 --> 00:24:40,255
Say, to Palm Springs?
574
00:24:40,280 --> 00:24:43,550
Mrs. Pallatine's trip did land
at a very opportune time.
575
00:24:43,741 --> 00:24:46,344
How would she have access
to that kind of bacteria?
576
00:24:46,369 --> 00:24:48,904
Well, you can get leptothrix
from any lab supplier online.
577
00:24:49,093 --> 00:24:50,260
They use it
for all sorts of stuff,
578
00:24:50,285 --> 00:24:51,720
like making dirty water
drinkable.
579
00:24:52,567 --> 00:24:55,804
I know someone who'd be
pretty interested in that.
580
00:24:57,990 --> 00:24:59,025
I'll talk to you,
581
00:24:59,050 --> 00:25:00,584
but there's
no way in hell
582
00:25:00,609 --> 00:25:01,643
I'm giving you my DNA.
583
00:25:01,668 --> 00:25:03,279
What's with the sunscreen, man?
584
00:25:03,304 --> 00:25:04,938
In case you haven't heard,
585
00:25:04,963 --> 00:25:07,307
radiation is running amuck
in Vegas.
586
00:25:07,332 --> 00:25:09,500
We all have to
take precautions.
587
00:25:09,525 --> 00:25:10,793
Sunscreen's not even
the worst of it.
588
00:25:10,818 --> 00:25:12,919
I had to liquidate
my chickens.
Liquidate?
589
00:25:12,944 --> 00:25:14,431
Those chickens were
supposed to feed me
590
00:25:14,456 --> 00:25:15,657
when the global food supply
591
00:25:15,682 --> 00:25:17,630
is contaminated.
If they're irradiated--
592
00:25:17,655 --> 00:25:18,923
talk about defeating
the purpose.
593
00:25:18,948 --> 00:25:21,284
I'm not gonna play
make-believe apocalypse.
594
00:25:21,309 --> 00:25:22,810
I want to talk
about your neighbor.
595
00:25:23,100 --> 00:25:25,474
Well, look, I opposed
Harry's policies,
596
00:25:25,499 --> 00:25:26,600
but I would never
hurt anyone.
597
00:25:26,625 --> 00:25:28,394
I'm a survivor,
not a killer.
598
00:25:28,419 --> 00:25:30,321
Tell it to your chickens, man.
599
00:25:31,678 --> 00:25:33,380
Can you pull
your collar back for me?
600
00:25:33,528 --> 00:25:35,297
This is getting
ridiculous.
601
00:25:40,521 --> 00:25:42,396
Oh, God. What-what
have you done to me?
602
00:25:42,421 --> 00:25:45,191
That's not your blood.
What?
603
00:25:47,800 --> 00:25:49,333
Get me out of here!
604
00:25:49,708 --> 00:25:52,013
Angela.
I must have been exposed.
605
00:25:52,096 --> 00:25:53,364
Angela...
Stay back, stay back.
606
00:25:53,389 --> 00:25:54,556
Angela.
No, no, no.
607
00:25:54,799 --> 00:25:55,967
I've been exposed to...
Hold on, hold on.
608
00:25:56,067 --> 00:25:57,101
It could...
This could be nothing.
609
00:25:57,126 --> 00:25:59,380
No, get back.
610
00:26:00,191 --> 00:26:01,450
I'm dead.
611
00:26:02,558 --> 00:26:04,094
I'm dead.
612
00:26:08,147 --> 00:26:10,015
We'll continue testing
every few hours
613
00:26:10,040 --> 00:26:11,776
to monitor
your vitals,
614
00:26:11,801 --> 00:26:13,202
but in the first draw,
we noticed
615
00:26:13,227 --> 00:26:15,425
a low level of lymphocytes
in your blood.
616
00:26:15,450 --> 00:26:18,613
Now, it could be any number
of things. Infection,
617
00:26:18,638 --> 00:26:20,613
an immune...
Doctor, you know
exactly what it is.
618
00:26:20,646 --> 00:26:22,458
Lymphocytes are the
first thing to drop when
619
00:26:22,483 --> 00:26:24,839
a body's absorbed
a fatal dose of radiation.
620
00:26:24,864 --> 00:26:27,957
Well, given the environmental
factors that we discussed,
621
00:26:27,982 --> 00:26:29,509
that is a
possibility.
622
00:26:29,677 --> 00:26:30,845
Any news?
623
00:26:31,036 --> 00:26:32,693
Only the bad kind. Hi.
624
00:26:32,718 --> 00:26:34,152
We'll check back in a few hours.
625
00:26:35,740 --> 00:26:37,676
I... I checked your suit.
626
00:26:38,036 --> 00:26:40,520
I thought you'd want
to see this.
627
00:26:40,763 --> 00:26:43,883
One tiny mistake.
628
00:26:43,949 --> 00:26:46,218
I always knew the risks.
Everyone else is okay?
629
00:26:46,243 --> 00:26:48,261
Yeah, our tests were clean.
630
00:26:48,286 --> 00:26:49,785
The EMTs are still sick,
631
00:26:49,810 --> 00:26:52,247
but there were no red flags
in their bloodwork, so...
632
00:26:52,272 --> 00:26:54,732
They didn't handle the source.
I did.
633
00:26:54,997 --> 00:26:55,919
You know, you should check
634
00:26:55,944 --> 00:26:58,194
everyone's suits, okay?
And go back to the house and-and
635
00:26:58,219 --> 00:27:00,472
retest everything, make sure
there's no more contamination.
636
00:27:00,497 --> 00:27:01,732
I just don't want anyone else
637
00:27:01,757 --> 00:27:04,226
to end up here.
Is there anything you need?
638
00:27:04,554 --> 00:27:06,222
I just need a ride home.
639
00:27:06,971 --> 00:27:08,372
I...
640
00:27:08,611 --> 00:27:10,045
do not want to die in this room.
641
00:27:10,442 --> 00:27:12,177
I'll take you.
642
00:27:14,572 --> 00:27:16,441
Yeah?
643
00:27:23,364 --> 00:27:24,666
How is she?
644
00:27:24,691 --> 00:27:26,826
She's got days, not hours.
I want another round
645
00:27:26,851 --> 00:27:28,587
of tests for everyone here.
646
00:27:28,612 --> 00:27:30,443
Already ahead of you.
We all retested.
647
00:27:30,468 --> 00:27:33,373
Normal lymphocyte levels,
no signs of radiation damage.
648
00:27:33,398 --> 00:27:34,286
Angela says
that we should
649
00:27:34,326 --> 00:27:35,513
go back to the house
to make sure
650
00:27:35,538 --> 00:27:37,013
that there is no radiation
that we missed.
651
00:27:37,038 --> 00:27:38,044
Yeah, and we still
need to figure out
652
00:27:38,069 --> 00:27:39,794
how the killer broke in.
Whoever did it
653
00:27:39,819 --> 00:27:41,466
brought the muriatic acid
there for a reason.
654
00:27:41,491 --> 00:27:42,759
I'm gonna recheck the locks
to the house.
655
00:27:42,784 --> 00:27:43,952
This woman deserves answers.
656
00:27:44,173 --> 00:27:46,308
Dr. Apana.
Quick question.
657
00:28:05,430 --> 00:28:07,666
Are you sure this
is what you want?
658
00:28:08,833 --> 00:28:10,635
They might be able to
make you more comfortable
659
00:28:10,660 --> 00:28:12,196
in the hospital.
660
00:28:13,243 --> 00:28:15,991
They'd make me crappy food,
is what they'd make me.
661
00:28:16,016 --> 00:28:17,150
Come on.
662
00:28:18,192 --> 00:28:19,727
I just want to...
663
00:28:20,124 --> 00:28:23,260
bake one last big batch
of cookies and gorge on them
664
00:28:23,285 --> 00:28:27,389
without anyone judging me
till time runs out.
665
00:28:27,827 --> 00:28:30,397
I'm so sorry.
666
00:28:30,422 --> 00:28:32,857
I should have double-checked
the suits, just made sure...
667
00:28:32,882 --> 00:28:36,185
Josh, it-it's not your fault.
That was my job, not yours.
668
00:28:36,395 --> 00:28:38,863
We just couldn't see it.
It was... Well,
669
00:28:38,888 --> 00:28:41,957
lots of things we can't see
can kill us, not just radiation.
670
00:28:42,620 --> 00:28:44,689
Regret.
671
00:28:46,218 --> 00:28:48,520
The risk we don't take.
672
00:28:51,706 --> 00:28:53,207
I hope you're hearing me,
673
00:28:53,346 --> 00:28:55,414
'cause I'm rooting for you
and Ms. Rajan.
674
00:28:56,802 --> 00:28:58,607
Are you really gonna spend
your final hours
675
00:28:58,632 --> 00:29:01,501
giving me a hard time?
I might.
676
00:29:06,664 --> 00:29:09,802
Just don't let life
pass you by, you know?
677
00:29:14,375 --> 00:29:17,879
Ah, that radiation burn
on my leg is making itself felt.
678
00:29:19,227 --> 00:29:20,495
Need help getting set up
in there?
679
00:29:20,520 --> 00:29:22,522
No, no, no, you've
helped enough. Petri!
680
00:29:23,869 --> 00:29:25,370
Aw.
Hey, big boy.
681
00:29:25,564 --> 00:29:28,133
Yeah. Thanks for
everything, Josh.
682
00:29:28,413 --> 00:29:31,183
I really enjoyed
working with you.
683
00:29:31,540 --> 00:29:33,975
Take good care, huh?
684
00:29:43,495 --> 00:29:45,664
What's with the sunscreen, man?
685
00:29:54,013 --> 00:29:57,117
Sorry. Better safe
than radioactive.
686
00:29:57,142 --> 00:29:59,060
Are Beau and Catherine
already inside the house?
687
00:29:59,085 --> 00:30:01,513
Yep. On the hunt
for sand and acid.
688
00:30:01,538 --> 00:30:03,173
We'd love to find
a few more breadcrumbs
689
00:30:03,198 --> 00:30:04,799
on the killer's trail.
690
00:30:05,708 --> 00:30:07,885
Josh, your shift doesn't start
for another 45 minutes.
691
00:30:08,220 --> 00:30:10,489
We need to expand the search
to Dennis Rosner's house.
692
00:30:10,514 --> 00:30:11,715
He might have been
using the sunscreen
693
00:30:11,740 --> 00:30:13,875
on his hands to-to hide
radiation burns.
694
00:30:13,900 --> 00:30:15,334
Didn't you get my call?
No.
695
00:30:15,359 --> 00:30:16,527
Hoppe shut down the cell towers
696
00:30:16,552 --> 00:30:18,187
to prevent
dosimeter interference.
697
00:30:18,455 --> 00:30:20,232
It's been a dead zone
ever since.
698
00:30:21,882 --> 00:30:23,341
They're still down?
Are you sure?
699
00:30:23,366 --> 00:30:25,235
Yeah.
For sure.
700
00:30:25,853 --> 00:30:27,387
I got to, uh...
701
00:30:27,620 --> 00:30:30,256
I got to check on something.
I'll be back.
702
00:30:32,224 --> 00:30:33,726
Oh, hey.
703
00:30:34,279 --> 00:30:36,083
There's no acid
on any of the locks.
704
00:30:36,108 --> 00:30:37,642
I'm not seeing
any sand, either.
705
00:30:37,868 --> 00:30:38,936
There's no trail at all.
706
00:30:38,961 --> 00:30:40,583
That's not the only thing
707
00:30:40,719 --> 00:30:42,294
that's gone cold.
The radiation's completely gone.
708
00:30:42,319 --> 00:30:43,880
Got rid of the source,
got rid of the gamma rays.
709
00:30:43,905 --> 00:30:45,177
Well, that's a relief.
I can't wait
710
00:30:45,202 --> 00:30:46,919
to get out of this damn suit.
Amen.
711
00:30:46,944 --> 00:30:49,990
I guess Hoppe got exposed
before we found the pellet.
712
00:30:50,798 --> 00:30:52,365
Adios, suits.
713
00:30:52,390 --> 00:30:53,391
I've never been more thankful
714
00:30:53,416 --> 00:30:54,984
to see a zero in my life.
715
00:30:55,192 --> 00:30:56,694
Way ahead of you.
716
00:30:58,351 --> 00:30:59,618
We got sand.
717
00:30:59,643 --> 00:31:01,411
You think the killer
came through here?
718
00:31:01,436 --> 00:31:03,511
And took out a few
petunias on the way.
719
00:31:03,875 --> 00:31:05,644
What's on the other side?
720
00:31:12,951 --> 00:31:15,365
That would be
Dennis Rosner's house.
721
00:31:15,390 --> 00:31:17,692
Right where Folsom
told us to look.
722
00:31:27,948 --> 00:31:30,284
Found the beach.
723
00:31:30,346 --> 00:31:31,647
And more acid.
724
00:31:34,601 --> 00:31:36,628
This doesn't make sense.
What doesn't?
725
00:31:36,654 --> 00:31:40,257
Is this really the
best getaway route?
726
00:31:45,992 --> 00:31:49,201
Shouldn't you be
in an isolation suit by now?
727
00:31:49,492 --> 00:31:53,096
She got an email
in the hot zone.
728
00:31:53,321 --> 00:31:54,458
I'm sorry, what?
729
00:31:54,483 --> 00:31:56,986
Hoppe.
She shut off the cell tower
730
00:31:57,011 --> 00:31:58,810
to prevent
dosimeter interference,
731
00:31:58,963 --> 00:32:01,700
according to her own playbook.
Mm-hmm.
732
00:32:01,725 --> 00:32:04,461
The whole scene's
a cellular dead zone.
733
00:32:05,947 --> 00:32:07,182
Hey.
734
00:32:15,551 --> 00:32:18,889
This must be the entrance
to Rosner's bunker.
735
00:32:19,781 --> 00:32:21,249
Lock looks brand new.
736
00:32:22,438 --> 00:32:24,706
Because the killer
dissolved the old one.
737
00:32:26,868 --> 00:32:28,870
And replaced it.
738
00:32:30,397 --> 00:32:31,990
So no one would know
where they'd gone.
739
00:32:32,063 --> 00:32:33,865
Even Rosner
didn't notice.
740
00:32:33,890 --> 00:32:35,659
Are you saying we have
this whole thing backwards?
741
00:32:35,825 --> 00:32:38,076
The killer didn't go through
Rosner's backyard
742
00:32:38,101 --> 00:32:39,302
to the Pallatine house.
743
00:32:39,398 --> 00:32:40,934
They went through
the house
744
00:32:41,127 --> 00:32:42,394
to get to here.
745
00:32:42,807 --> 00:32:44,755
This is the break-in
we've been looking for.
746
00:32:44,780 --> 00:32:46,747
The only way she could have
gotten an email
747
00:32:46,772 --> 00:32:49,208
was through
the house's Wi-Fi, but...
748
00:32:49,233 --> 00:32:51,835
how would she
749
00:32:51,860 --> 00:32:53,193
have the password?
750
00:32:53,218 --> 00:32:55,887
But she said she and Pallatine
751
00:32:55,912 --> 00:32:57,318
knew one another, right?
752
00:32:57,343 --> 00:32:59,713
Yeah, but she just
didn't say how well.
753
00:33:05,427 --> 00:33:07,837
I've been testing the blood
from the tissue Hoppe left,
754
00:33:07,862 --> 00:33:10,364
looking for DNA damage
from radiation.
755
00:33:11,310 --> 00:33:13,091
There is no
DNA damage.
756
00:33:13,116 --> 00:33:14,752
In fact, there's no
757
00:33:14,777 --> 00:33:16,211
human DNA at all.
758
00:33:16,915 --> 00:33:19,427
That tissue's covered
in feline blood from her cat.
759
00:33:19,452 --> 00:33:20,954
She faked her own poisoning.
760
00:33:21,156 --> 00:33:22,951
She was lying to us
the whole time.
761
00:33:23,032 --> 00:33:25,267
Sounds like she could have
killed two people.
762
00:33:25,624 --> 00:33:28,561
I just... I don't know why.
763
00:33:36,527 --> 00:33:38,329
Whoa.
764
00:33:42,770 --> 00:33:45,307
Someone's been down here.
Look.
765
00:33:45,332 --> 00:33:46,934
Yeah.
766
00:33:54,691 --> 00:33:57,359
What have we
got here?
767
00:34:04,644 --> 00:34:06,646
Whoa.
768
00:34:08,230 --> 00:34:10,634
Rosner's end of
the world stash.
769
00:34:11,441 --> 00:34:13,745
There must be millions
worth of gold in these bags.
770
00:34:14,533 --> 00:34:16,335
Hmm.
771
00:34:17,625 --> 00:34:20,096
Not anymore there isn't.
772
00:34:23,617 --> 00:34:25,619
We had the motive wrong.
773
00:34:26,574 --> 00:34:29,045
This was a heist.
774
00:34:31,746 --> 00:34:33,497
So, we got played.
775
00:34:33,522 --> 00:34:35,435
Hoppe knew that
she'd be called in
776
00:34:35,460 --> 00:34:36,994
for a radiological incident
777
00:34:37,019 --> 00:34:38,958
and she used
the playbook that she wrote
778
00:34:38,983 --> 00:34:40,718
to sneak into that nutjob's
779
00:34:40,751 --> 00:34:42,021
bunker and steal all his gold.
780
00:34:42,046 --> 00:34:43,349
Almost all his gold.
781
00:34:43,374 --> 00:34:44,666
She left just enough so Rosner
782
00:34:44,691 --> 00:34:46,119
wouldn't notice right away.
783
00:34:46,144 --> 00:34:47,680
By the time we noticed,
784
00:34:47,721 --> 00:34:48,619
she was gone.
785
00:34:48,644 --> 00:34:50,947
Nobody sees us
nice little ladies coming.
786
00:34:50,972 --> 00:34:52,457
You never expect one of your own
787
00:34:52,482 --> 00:34:54,510
to turn into
Hans Gruber, do you?
788
00:34:55,725 --> 00:34:57,721
What I don't understand is
789
00:34:58,189 --> 00:35:00,369
how did she haul off
all that gold?
790
00:35:00,394 --> 00:35:03,088
I mean, Angela Hoppe's
pretty fit for her age,
791
00:35:03,113 --> 00:35:05,582
but she's still just one person.
792
00:35:05,607 --> 00:35:06,807
She hid it in plain sight.
793
00:35:06,832 --> 00:35:08,401
And I helped her.
794
00:35:08,426 --> 00:35:11,196
Hoppe had total authority over
that uranium pellet.
795
00:35:11,221 --> 00:35:13,518
She probably had me
cart the gold out along with it.
796
00:35:13,543 --> 00:35:16,079
Nobody was gonna
risk opening it.
797
00:35:16,104 --> 00:35:18,172
And by faking her poisoning,
798
00:35:18,197 --> 00:35:21,065
she bought herself
a few hours to slip away
799
00:35:21,090 --> 00:35:22,625
without anyone noticing.
800
00:35:22,650 --> 00:35:24,964
If Hoppe moved the gold
along with the uranium,
801
00:35:24,989 --> 00:35:27,957
then chances are
it was irradiated.
802
00:35:28,136 --> 00:35:30,238
Which means we can track it.
803
00:35:33,077 --> 00:35:35,792
Tracking treasure isn't really
what the system is built for.
804
00:35:35,817 --> 00:35:36,941
Is it gonna work?
805
00:35:36,966 --> 00:35:38,824
It might. We can thank
Ms. Hoppe for that.
806
00:35:38,849 --> 00:35:40,451
She pulled off
the exceedingly rare
807
00:35:40,476 --> 00:35:41,935
accidental Goldfinger maneuver
808
00:35:41,960 --> 00:35:43,872
and blasted all her loot
with radiation.
809
00:35:43,897 --> 00:35:46,380
Just got off the phone with
the folks at WLVU and Nellis.
810
00:35:46,420 --> 00:35:47,655
They got their sensors dialed in
811
00:35:47,680 --> 00:35:48,947
to find some gold
that glows in the dark.
812
00:35:48,972 --> 00:35:50,606
Well, Hoppe helped
set up the system.
813
00:35:50,631 --> 00:35:52,325
She'll know where
all the detectors are
814
00:35:52,350 --> 00:35:54,554
and how to avoid them.
Which is why I sent Beau
815
00:35:54,579 --> 00:35:56,061
and an army of volunteers out
816
00:35:56,086 --> 00:35:57,655
with dosimeters.
They're fanned out
817
00:35:57,680 --> 00:36:00,250
all over the city.
We will find her.
818
00:36:01,090 --> 00:36:02,022
Of course
819
00:36:02,047 --> 00:36:04,288
I know Angela Hoppe. She's
a good friend of the family.
820
00:36:04,313 --> 00:36:06,155
She said she hardly knew Harry.
821
00:36:06,279 --> 00:36:08,715
She's over for dinner
once a month.
822
00:36:09,010 --> 00:36:11,579
We'd laugh about Dennis
and his crazy chickens.
823
00:36:11,604 --> 00:36:13,054
I can't believe I trusted her.
824
00:36:13,079 --> 00:36:15,663
We all feel the same way.
I'm... I'm sorry.
825
00:36:16,250 --> 00:36:18,418
You know,
I-I have calls to make.
826
00:36:18,443 --> 00:36:21,781
Um, if anyone I know
sees her, I'll call.
827
00:36:21,806 --> 00:36:24,742
Just, thank you.
At least now I know.
828
00:36:28,617 --> 00:36:30,118
I know you're
gonna be tempted to
829
00:36:30,143 --> 00:36:31,979
take this personally.
Do not.
830
00:36:32,004 --> 00:36:33,839
She played me like a fiddle.
831
00:36:33,864 --> 00:36:36,467
Yep. She saw
you needed connection,
832
00:36:36,492 --> 00:36:37,908
she exploited it.
833
00:36:37,941 --> 00:36:39,478
That's not on
you, Joshua.
834
00:36:39,503 --> 00:36:41,405
You did a good job.
835
00:36:43,908 --> 00:36:45,777
Thanks, boss.
836
00:36:45,802 --> 00:36:46,736
You'll be all right.
837
00:36:46,761 --> 00:36:48,252
Will you be?
838
00:36:48,481 --> 00:36:50,345
You seemed distant today,
I don't know.
839
00:36:50,370 --> 00:36:51,604
Preoccupied.
840
00:36:51,629 --> 00:36:53,264
Is something
going on with Bryan?
841
00:36:54,542 --> 00:36:55,709
Hey, we got a hit.
842
00:36:55,734 --> 00:36:58,304
I-11 near Railroad Pass.
We found her.
843
00:37:00,781 --> 00:37:02,716
How's your leg healing up?
844
00:37:02,886 --> 00:37:04,407
We retested your blood--
845
00:37:04,432 --> 00:37:06,508
your real blood--
from the hospital.
846
00:37:06,533 --> 00:37:08,500
You took corticosteroids
847
00:37:08,525 --> 00:37:10,994
to lower your
lymphocytes temporarily.
848
00:37:11,893 --> 00:37:13,995
You were never dying.
849
00:37:14,416 --> 00:37:17,920
We also found where
the uranium pellet came from.
850
00:37:18,348 --> 00:37:21,184
A truck from the McKittrick Bay
nuclear reactor in California
851
00:37:21,209 --> 00:37:24,512
transporting spent fuel
to a facility in New Mexico.
852
00:37:26,671 --> 00:37:28,629
Thanks to your position
with radiation management,
853
00:37:28,654 --> 00:37:29,922
you could easily hide the theft.
854
00:37:30,299 --> 00:37:32,134
It was under lock and key,
855
00:37:32,159 --> 00:37:34,394
but you had an answer to that.
856
00:37:34,419 --> 00:37:36,707
Just change one number
on a spreadsheet.
857
00:37:36,732 --> 00:37:39,402
It was a very thorough plan.
858
00:37:39,729 --> 00:37:43,300
Just like your incident
response playbook.
859
00:37:43,949 --> 00:37:45,199
Genius, really.
860
00:37:45,224 --> 00:37:47,660
I mean...
861
00:37:50,315 --> 00:37:52,317
Well, I don't know about that.
Look where I am.
862
00:37:52,342 --> 00:37:53,743
You made a mistake
with the gold.
863
00:37:55,509 --> 00:37:57,644
You don't understand.
864
00:37:58,173 --> 00:37:59,523
Nobody was supposed to die,
865
00:37:59,548 --> 00:38:01,650
not Harry, not his son.
That was my failure.
866
00:38:01,813 --> 00:38:02,981
You hid a radioactive pellet
867
00:38:03,117 --> 00:38:04,451
in the Pallatines' house.
868
00:38:05,028 --> 00:38:06,279
What'd you think
was gonna happen?
869
00:38:06,304 --> 00:38:09,529
Harry knew the symptoms
of radiation poisoning.
870
00:38:09,554 --> 00:38:11,771
I assumed he'd call
it in long before
871
00:38:11,808 --> 00:38:13,466
he absorbed a fatal dose.
872
00:38:13,608 --> 00:38:15,919
Then everyone in the
neighborhood would evacuate
873
00:38:15,944 --> 00:38:17,579
I'd get in...
874
00:38:18,721 --> 00:38:20,240
Nobody had to die.
875
00:38:20,265 --> 00:38:22,667
But you didn't care if they did.
876
00:38:24,034 --> 00:38:26,070
I've spent 38 years
877
00:38:26,710 --> 00:38:28,146
working for
the people of Nevada.
878
00:38:28,171 --> 00:38:30,443
I'd have to spend
another 40 just to
879
00:38:30,468 --> 00:38:32,603
retire on
cheap beer and peanuts.
880
00:38:36,418 --> 00:38:38,120
I just wanted...
881
00:38:39,079 --> 00:38:42,282
one last shot at the good life.
882
00:38:42,860 --> 00:38:43,961
Your shot
883
00:38:44,553 --> 00:38:48,022
cost two people
their lives, Angela.
884
00:38:52,532 --> 00:38:55,435
Give it another 30 years.
885
00:38:56,217 --> 00:38:58,852
Maybe when you're my age,
you'll-you'll understand.
886
00:38:58,877 --> 00:39:00,679
No. No.
887
00:39:00,704 --> 00:39:02,115
I never will.
888
00:39:02,574 --> 00:39:04,076
All right, hands
behind your back.
889
00:39:04,784 --> 00:39:05,818
Let's go.
890
00:39:26,390 --> 00:39:28,559
The gold's been returned
to Dennis Rosner.
891
00:39:29,073 --> 00:39:30,818
Would you believe
he didn't say thank you?
892
00:39:30,843 --> 00:39:31,763
He made a stink about
893
00:39:31,788 --> 00:39:34,568
needing to decontaminate it all,
but that's his problem.
894
00:39:34,793 --> 00:39:36,036
I may have failed
to mention that
895
00:39:36,061 --> 00:39:38,964
it's not a health risk and won't
be radiated after two days.
896
00:39:39,121 --> 00:39:40,822
So, we're all wrapped up
there then, huh?
897
00:39:42,346 --> 00:39:44,748
Yeah, on that--
898
00:39:45,090 --> 00:39:46,224
we're wondering
about you.
899
00:39:46,939 --> 00:39:48,747
You've seemed
off lately.
900
00:39:48,772 --> 00:39:50,490
It's not how I'm handling
my supervisor role, is it?
901
00:39:50,515 --> 00:39:51,682
No, Allie, no.
902
00:39:52,161 --> 00:39:54,230
Then what is it?
903
00:39:55,925 --> 00:39:57,460
Close the door.
904
00:40:00,979 --> 00:40:01,914
So, you're right.
905
00:40:02,038 --> 00:40:03,272
I have been distracted.
906
00:40:03,911 --> 00:40:05,380
I've been working another case.
907
00:40:05,405 --> 00:40:07,973
What case?
The Robert Cuevas murder.
908
00:40:08,570 --> 00:40:10,161
Remember?
The poor soul
909
00:40:10,186 --> 00:40:12,289
who was killed
at that robot factory?
910
00:40:13,772 --> 00:40:16,404
M-Max, that case is closed.
911
00:40:16,429 --> 00:40:18,075
Uh, there is another reason why
912
00:40:18,100 --> 00:40:20,497
I have kept Ocho around.
913
00:40:20,522 --> 00:40:23,255
It's not because he's such
a great conversationalist.
914
00:40:23,740 --> 00:40:24,693
What is that?
915
00:40:24,718 --> 00:40:26,554
So, you remember Cliff Roland?
916
00:40:26,579 --> 00:40:28,802
There was a last sliver
917
00:40:28,827 --> 00:40:30,628
of a photo in his camera,
918
00:40:30,653 --> 00:40:32,220
so I developed it
in the trace lab.
919
00:40:32,245 --> 00:40:33,924
When I saw you crying...
920
00:40:34,539 --> 00:40:36,375
Yeah, I got
some fumes in my eyes.
921
00:40:39,513 --> 00:40:40,456
That's what you were talking to
922
00:40:40,481 --> 00:40:41,878
the doctor about at the hospital.
Yeah.
923
00:40:41,903 --> 00:40:43,760
He gave me some eyedrops.
But the point is
924
00:40:43,785 --> 00:40:45,053
I developed the photo.
925
00:40:45,816 --> 00:40:49,353
There was someone else there
when the murder went down.
926
00:40:52,546 --> 00:40:55,783
I'd say we've got a platinum
blonde person of interest.
927
00:40:57,008 --> 00:40:58,277
I take it back.
928
00:40:58,427 --> 00:41:00,529
This case isn't closed.
No, ma'am.
929
00:41:00,554 --> 00:41:02,323
Not anymore.
67365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.