Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,799
[clock ticking]
2
00:00:07,882 --> 00:00:09,259
[tense music playing]
3
00:00:15,557 --> 00:00:16,683
-[Freeman] Miller!
-[Miller] Yeah?
4
00:00:16,766 --> 00:00:18,810
Grab all your stuff. You're moving out.
5
00:00:18,893 --> 00:00:22,647
-Can you tell me where I'm going?
-We'll let you know when you get there.
6
00:00:23,314 --> 00:00:25,984
[narrator] After getting caught on camera
making a shank,
7
00:00:26,067 --> 00:00:28,528
David Miller is being removed
from the pod.
8
00:00:30,613 --> 00:00:31,906
[Miller] I'm gonna be honest with you.
9
00:00:31,990 --> 00:00:33,908
What's going on here,
I'm gonna file a report.
10
00:00:33,992 --> 00:00:35,118
Because it's wrong.
11
00:00:35,744 --> 00:00:37,162
I'm here being harassed.
12
00:00:37,662 --> 00:00:40,331
[K3] You steady
drawing attention on yourself
13
00:00:40,415 --> 00:00:43,585
{\an8}for the whole unit to get shut down.
You only care about your damn self.
14
00:00:43,668 --> 00:00:44,961
Hey, where you going?
15
00:00:46,171 --> 00:00:47,338
[Ty] You talking about Miller?
16
00:00:48,131 --> 00:00:49,090
[K3] Where you going?
17
00:00:50,717 --> 00:00:53,970
{\an8}This could possibly be the end
of the actual program.
18
00:00:54,054 --> 00:00:57,974
So it's pretty much
left up to the sheriff at this point.
19
00:00:58,058 --> 00:00:59,768
[tense music building]
20
00:01:03,188 --> 00:01:04,898
[theme music playing]
21
00:01:06,941 --> 00:01:08,193
[door slams]
22
00:01:11,738 --> 00:01:13,740
[ambient music playing]
23
00:01:14,991 --> 00:01:17,327
[narrator] After taking the time
to review the footage,
24
00:01:17,410 --> 00:01:20,246
the sheriff has come
to a decision about the program.
25
00:01:20,830 --> 00:01:23,124
[Higgins] So we had an individual
with a shank.
26
00:01:23,208 --> 00:01:25,251
{\an8}And so he needed to be removed.
27
00:01:26,211 --> 00:01:30,507
But we felt this was a situation
where it was an isolated incident.
28
00:01:30,590 --> 00:01:32,008
It's one person.
29
00:01:32,509 --> 00:01:36,596
We're still looking. We're still observing
and trying to evaluate their behavior,
30
00:01:36,679 --> 00:01:38,264
but they've made some progress.
31
00:01:39,265 --> 00:01:41,351
And we want to try
to continue that progress.
32
00:01:41,434 --> 00:01:44,479
And I didn't wanna shut the whole unit
and put them all on lockdown.
33
00:01:44,562 --> 00:01:47,982
I didn't see that
this was necessary at this point.
34
00:01:48,066 --> 00:01:50,068
[indistinct chatter on TV]
35
00:01:51,277 --> 00:01:53,905
[Randy] David Miller.
I... I'm glad he gone.
36
00:01:54,948 --> 00:01:57,242
{\an8}There's still a lot
that we gotta accomplish
37
00:01:57,325 --> 00:02:00,120
{\an8}to get it together
to become the community.
38
00:02:00,870 --> 00:02:02,247
And I know it's coming.
39
00:02:03,248 --> 00:02:04,958
Yep. Just set it in there.
40
00:02:06,042 --> 00:02:08,378
Get two of 'em. Fill it up with water.
41
00:02:08,461 --> 00:02:10,380
[narrator] Realizing that
the problems with Miller
42
00:02:10,463 --> 00:02:12,215
have created a turning point for the unit,
43
00:02:12,298 --> 00:02:14,843
Randy wants to bring
the generations together
44
00:02:14,926 --> 00:02:16,761
while things seem to be under control.
45
00:02:16,845 --> 00:02:19,139
[Randy] We just want the chili warm
for the sauce.
46
00:02:19,222 --> 00:02:21,558
That's all we need. Fill up this end.
47
00:02:22,100 --> 00:02:26,563
Everybody put their pride to the side
and coming together to work together.
48
00:02:26,646 --> 00:02:27,647
Feel it.
49
00:02:27,730 --> 00:02:29,732
[indistinct chatter]
50
00:02:31,025 --> 00:02:32,861
[Randy] Bring the community together.
51
00:02:32,944 --> 00:02:35,488
All the oldheads. Me and the youngsters.
52
00:02:35,572 --> 00:02:36,948
That's what I got to do.
53
00:02:37,699 --> 00:02:38,992
The tough man role.
54
00:02:39,075 --> 00:02:40,743
We don't need that here
55
00:02:40,827 --> 00:02:44,330
when the role that we need here
is helping each other.
56
00:02:44,414 --> 00:02:47,542
Building each other up
instead of breaking each other down.
57
00:02:47,625 --> 00:02:49,169
That's what we working on.
58
00:02:49,669 --> 00:02:52,255
Look, I'm making the crust for the pizza.
59
00:02:52,338 --> 00:02:53,840
Wait till you see it.
60
00:02:53,923 --> 00:02:55,091
[indistinct chatter]
61
00:02:56,509 --> 00:02:58,219
[Randy] Have to go get the chili now.
62
00:02:58,720 --> 00:03:00,430
The chili and bring me some water.
63
00:03:00,513 --> 00:03:02,807
[Tiny] You finna working on that.
I ain't never seen that,
64
00:03:02,891 --> 00:03:05,143
and I been doing time
for a goddamn minute, shit!
65
00:03:06,352 --> 00:03:07,437
[Randy] You never seen it?
66
00:03:07,520 --> 00:03:08,354
No.
67
00:03:08,438 --> 00:03:09,606
[Randy] Pay attention.
68
00:03:11,107 --> 00:03:12,108
Thug Life Pizza.
69
00:03:12,192 --> 00:03:15,653
[inmate] That nigga
made a pizza out of noodles.
70
00:03:16,154 --> 00:03:19,115
Hey. What they give us is what we got.
71
00:03:19,199 --> 00:03:22,577
Ramen noodles,
refried beans, Summit Sauce,
72
00:03:22,660 --> 00:03:25,580
Jack Mack chips, chili with beans.
73
00:03:25,663 --> 00:03:27,707
[indistinct chatter]
74
00:03:27,790 --> 00:03:31,002
{\an8}Man, that shit looked fucking horrible,
man, but I ain't never seen it.
75
00:03:31,085 --> 00:03:33,880
I seen him pour a bag of meat on there.
You know what that was?
76
00:03:33,963 --> 00:03:35,924
Man, it was fucking liver.
77
00:03:36,925 --> 00:03:39,427
That shit looked like blood, man.
That shit don't look...
78
00:03:39,510 --> 00:03:42,305
You don't want none of that shit. Hell no.
79
00:03:42,388 --> 00:03:43,556
Mm-mm.
80
00:03:44,265 --> 00:03:46,851
[Randy] Get your spoon and then dig in.
81
00:03:47,769 --> 00:03:49,771
We're just gonna sit here and eat.
82
00:03:49,854 --> 00:03:52,148
There's gonna always be chaos in jail.
83
00:03:52,232 --> 00:03:54,400
We gonna always wanna fight each other.
84
00:03:54,484 --> 00:03:57,612
But sometimes
you gotta put your differences aside.
85
00:03:58,863 --> 00:04:00,990
[Mayham] Domino's ain't got shit on Randy.
86
00:04:01,074 --> 00:04:01,908
Hey!
87
00:04:02,617 --> 00:04:05,245
Do anybody want some of this,
they can come and try it.
88
00:04:05,745 --> 00:04:09,165
I consider myself being a role model,
'cause when I was in their predicament
89
00:04:09,249 --> 00:04:10,375
back in the day,
90
00:04:10,458 --> 00:04:12,752
there wasn't nobody doing stuff
like I'm doing for them,
91
00:04:12,835 --> 00:04:14,462
the youngsters in here. No one.
92
00:04:14,963 --> 00:04:18,549
I wanted to step up
because no one else will.
93
00:04:18,633 --> 00:04:20,635
[indistinct chatter]
94
00:04:23,304 --> 00:04:25,223
[Randy] Hey! Y'all eat up!
95
00:04:25,807 --> 00:04:28,726
{\an8}Randall, he been through this
way longer than us.
96
00:04:28,810 --> 00:04:31,980
This unit is working the way
it's supposed to because of him.
97
00:04:32,063 --> 00:04:33,773
[inmate 2] You say, "Everybody eat."
98
00:04:33,856 --> 00:04:37,443
And when you say,
"Everybody eat," everybody eats.
99
00:04:41,614 --> 00:04:43,616
[upbeat music playing]
100
00:04:46,411 --> 00:04:48,037
[loud chatter]
101
00:04:51,332 --> 00:04:52,375
[inmate] Play ball!
102
00:04:52,458 --> 00:04:55,586
{\an8}You want some of this, you bitch.
Get your old ass up!
103
00:04:57,547 --> 00:05:01,259
[narrator] It's the end of week two,
and despite the turmoil caused by Miller,
104
00:05:01,342 --> 00:05:04,429
the inmates have managed to stay on course
and are finding their stride.
105
00:05:06,055 --> 00:05:09,100
Dang. Y'all lift what?
Ninety now? Eighty-five?
106
00:05:09,183 --> 00:05:10,393
[narrator] They're working out.
107
00:05:10,476 --> 00:05:11,894
[all] Forgive us our trespasses...
108
00:05:11,978 --> 00:05:14,230
[narrator] They're participating
in Bible studies...
109
00:05:14,314 --> 00:05:15,523
[inmates praying]
110
00:05:15,606 --> 00:05:16,441
Amen.
111
00:05:16,524 --> 00:05:19,319
...and they're working on themselves
through addiction classes.
112
00:05:19,402 --> 00:05:22,613
We admit to ourselves
we are powerless over chemical substance,
113
00:05:22,697 --> 00:05:24,699
that our lives have become unmanageable.
114
00:05:25,867 --> 00:05:28,536
[Willie] It's a relief
he died down and kind of...
115
00:05:29,037 --> 00:05:32,206
getting a... get a hold of itself.
The Beast has tamed itself.
116
00:05:32,915 --> 00:05:34,834
[Mayham] Everything running smooth to me.
117
00:05:34,917 --> 00:05:36,836
Everything working here
how it's supposed to be.
118
00:05:36,919 --> 00:05:38,129
[D2] I think so too.
119
00:05:38,212 --> 00:05:40,840
[Mayham] Everybody know right from right
and wrong from wrong now.
120
00:05:40,923 --> 00:05:42,592
Everybody acting mature in here.
121
00:05:42,675 --> 00:05:45,303
[inmate speaking indistinctly]
122
00:05:45,386 --> 00:05:48,348
Doing the things I'm doing,
when you think about it, it's just me.
123
00:05:48,431 --> 00:05:49,724
It's not a big deal.
124
00:05:49,807 --> 00:05:52,143
-[inmate 2] Right.
-But it is because we hurt everybody.
125
00:05:52,226 --> 00:05:54,812
[inmate 3] We're here to change that, man.
Hear me.
126
00:05:55,313 --> 00:05:56,814
[upbeat music playing]
127
00:06:01,152 --> 00:06:03,196
[music fades]
128
00:06:03,279 --> 00:06:05,865
[narrator] Even though the unit
is making real progress...
129
00:06:05,948 --> 00:06:07,742
[funky guitar music playing]
130
00:06:08,743 --> 00:06:11,245
...significant sources of tension remain.
131
00:06:11,329 --> 00:06:13,539
[busy signal]
132
00:06:13,623 --> 00:06:15,500
I don't know how the fuck this shit work!
133
00:06:16,542 --> 00:06:19,337
Dealing with phones in here,
you really be going crazy.
134
00:06:19,420 --> 00:06:22,548
{\an8}That's a real thing. Like, you gonna go...
You gonna lose some sanity.
135
00:06:22,632 --> 00:06:25,093
♪ The sky is falling down... ♪
136
00:06:25,176 --> 00:06:26,386
This shit ain't on there yet.
137
00:06:26,469 --> 00:06:28,304
How much money you got on there?
138
00:06:28,388 --> 00:06:29,263
Four dollars.
139
00:06:29,347 --> 00:06:31,974
[inmate] $1.88. Do what you can.
140
00:06:32,058 --> 00:06:33,351
It's good. [clicks tongue]
141
00:06:33,434 --> 00:06:36,354
{\an8}Put a dollar on the phone,
that'd be like three minutes.
142
00:06:36,437 --> 00:06:40,441
{\an8}Ten months, man. Hear me?
That's the last time my people sent money.
143
00:06:40,525 --> 00:06:43,736
{\an8}I haven't had no funds to make phone calls
144
00:06:43,820 --> 00:06:45,738
{\an8}because you need money on your books
145
00:06:45,822 --> 00:06:48,574
{\an8}to talk to our family
and handle real business.
146
00:06:48,658 --> 00:06:51,494
All my friends, all my homegirls,
they fell off the map. You hear me?
147
00:06:51,577 --> 00:06:53,037
-That's fucked up.
-Yeah.
148
00:06:53,121 --> 00:06:55,790
{\an8}I don't have a lot of funds
for the, uh, for the phones.
149
00:06:55,873 --> 00:07:00,169
So I can't afford to contact my son,
you know, like I really want to.
150
00:07:00,253 --> 00:07:02,422
♪ 'Cause the sky is falling down... ♪
151
00:07:03,881 --> 00:07:05,341
His answering machine picked up.
152
00:07:05,425 --> 00:07:08,761
{\an8}I'm trying to contact my parole officer.
They won't answer my phone calls.
153
00:07:08,845 --> 00:07:11,389
{\an8}Nah. I got money on my phone,
so I'm finna see...
154
00:07:11,472 --> 00:07:14,976
{\an8}Try to use a phone at a certain time,
and somebody just hogging the phone.
155
00:07:15,059 --> 00:07:16,436
{\an8}Ain't gonna be able to call nobody.
156
00:07:16,519 --> 00:07:17,353
{\an8}Hey.
157
00:07:17,437 --> 00:07:21,149
{\an8}And then once you get on the phone,
it be almost time to shut it all down.
158
00:07:21,232 --> 00:07:24,026
The good thing is I got the phone,
and I think...
159
00:07:24,110 --> 00:07:27,405
[operator] You have three minutes
remaining on this call.
160
00:07:27,488 --> 00:07:30,324
You have three minutes remaining.
Then it's over.
161
00:07:30,867 --> 00:07:32,535
Now you got no more money on the phone.
162
00:07:32,618 --> 00:07:34,704
You know I love y'all. Good night.
163
00:07:34,787 --> 00:07:37,707
The phones?
It's like fucking torture in there.
164
00:07:37,790 --> 00:07:41,377
It's like fucking on some Alcatraz shit.
165
00:07:41,461 --> 00:07:42,962
Can I call you back?
166
00:07:43,045 --> 00:07:44,797
[woman on phone] Yes, five minutes.
167
00:07:44,881 --> 00:07:47,675
♪ The sky is falling down ♪
168
00:07:48,301 --> 00:07:49,427
Ugh.
169
00:07:49,510 --> 00:07:51,512
[purposeful country music playing]
170
00:07:57,768 --> 00:08:00,605
[Higgins] It's been two weeks
since I went in and unlocked the doors,
171
00:08:00,688 --> 00:08:04,317
but they've made some progress.
We want to try to continue that progress.
172
00:08:04,984 --> 00:08:07,278
-Chief. LT.
-[Freeman] What's going on, Sheriff?
173
00:08:07,361 --> 00:08:08,488
Hey, Sheriff. How's it going?
174
00:08:08,571 --> 00:08:11,657
And if you're following all the rules
and doing what needs to be done,
175
00:08:11,741 --> 00:08:13,993
we'll introduce more privileges.
176
00:08:14,619 --> 00:08:15,620
[music ends]
177
00:08:15,703 --> 00:08:17,705
I'm thinking I want
to introduce something.
178
00:08:18,289 --> 00:08:19,624
{\an8}What are you thinking about, sir?
179
00:08:19,707 --> 00:08:20,666
Free phones.
180
00:08:20,750 --> 00:08:21,751
[ambient music playing]
181
00:08:21,834 --> 00:08:22,668
Interesting.
182
00:08:23,961 --> 00:08:25,963
[Higgins] In jail, calls aren't free.
183
00:08:26,047 --> 00:08:29,300
The detainees have to have
money on their books
184
00:08:29,383 --> 00:08:30,927
to be able to use the phones.
185
00:08:31,010 --> 00:08:33,721
I hear detainees talk about, you know,
186
00:08:33,804 --> 00:08:36,766
one of their frustrations is,
"Nobody's put anything on my books."
187
00:08:36,849 --> 00:08:40,019
So if your family doesn't have the money,
you're isolated from them.
188
00:08:40,102 --> 00:08:43,022
So I've decided to make phone calls free.
189
00:08:43,105 --> 00:08:44,524
We've opened the doors.
190
00:08:44,607 --> 00:08:48,528
So this is a natural step.
It can positively impact the unit.
191
00:08:48,611 --> 00:08:51,948
We know it's important for them
to have contact with their family members,
192
00:08:52,031 --> 00:08:53,699
with people who care about them.
193
00:08:53,783 --> 00:08:58,037
Research shows those contacts
help not only the detainee,
194
00:08:58,120 --> 00:09:00,039
but it helps the environment.
195
00:09:00,122 --> 00:09:01,207
[music ends]
196
00:09:01,290 --> 00:09:03,960
Um, probably need to set
some parameters on it.
197
00:09:04,043 --> 00:09:05,253
What's your concerns?
198
00:09:05,336 --> 00:09:07,713
I see four phones and 48 inmates.
199
00:09:07,797 --> 00:09:09,465
-That can be a problem.
-Mm-hmm.
200
00:09:09,549 --> 00:09:11,801
[Hendricks] That's simply
what it boils down to in my mind.
201
00:09:11,884 --> 00:09:14,637
-There's gonna be the strong individuals...
-[Higgins] Mm-hmm.
202
00:09:14,720 --> 00:09:16,722
...that might want to go ahead
and hoard the phones.
203
00:09:16,806 --> 00:09:18,432
[percussive music playing]
204
00:09:18,516 --> 00:09:21,394
And if that happens,
what do you think the result's gonna be?
205
00:09:21,477 --> 00:09:24,355
It could possibly be
some altercation may go on.
206
00:09:25,064 --> 00:09:28,442
If they want as much time
on those phones as possible, so, uh...
207
00:09:28,526 --> 00:09:32,154
As far as giving them that access,
if they can't figure it out,
208
00:09:32,738 --> 00:09:34,156
it could turn for the worse.
209
00:09:34,240 --> 00:09:38,244
Another downside of it is,
"Who are you contacting out there?"
210
00:09:38,327 --> 00:09:42,415
Is there someone who is gonna keep them
in a negative environment?
211
00:09:42,498 --> 00:09:46,961
Is there some beef going on
outside that comes into the facility?
212
00:09:47,628 --> 00:09:50,715
Without the deputy in there,
and I know there's risk involved,
213
00:09:50,798 --> 00:09:52,425
but this program is about risk.
214
00:09:52,508 --> 00:09:56,095
So we're hoping that they can
work through those relationships.
215
00:09:56,178 --> 00:09:58,764
Each phase of this is proving
216
00:09:59,640 --> 00:10:00,975
that you can do this.
217
00:10:01,058 --> 00:10:03,978
I think it's so important
we move in this next step.
218
00:10:04,061 --> 00:10:04,979
Okay.
219
00:10:05,062 --> 00:10:08,858
I appreciate the concerns, but I think
if you're... no incidents at this point,
220
00:10:08,941 --> 00:10:13,821
I think we're ready to go ahead
and give them the phones.
221
00:10:14,530 --> 00:10:17,825
It's gonna be a challenge,
and if they don't do it right,
222
00:10:17,908 --> 00:10:19,410
we could have some problems.
223
00:10:19,493 --> 00:10:22,663
But, you know,
opening the doors is one thing.
224
00:10:22,747 --> 00:10:24,332
For the program to be successful,
225
00:10:24,415 --> 00:10:26,542
you gotta do more
than just open the doors.
226
00:10:27,126 --> 00:10:28,919
So let's make it happen.
227
00:10:29,003 --> 00:10:31,172
-We'll see how things go.
-[Freeman] Copy that.
228
00:10:31,255 --> 00:10:32,506
[music fades]
229
00:10:33,799 --> 00:10:36,093
[slow percussive music playing]
230
00:10:43,851 --> 00:10:45,853
[background chatter]
231
00:10:50,149 --> 00:10:51,859
[inmate] Here comes Miss Owens.
232
00:10:51,942 --> 00:10:53,944
[indistinct chatter]
233
00:10:57,698 --> 00:10:58,616
[Ty] Hey.
234
00:10:59,116 --> 00:11:01,869
Miss Atwood, I got...
Oh, that's not Miss Atwood.
235
00:11:01,952 --> 00:11:03,037
Miss Owens, bro.
236
00:11:03,746 --> 00:11:05,247
Do you not hear me?
237
00:11:05,331 --> 00:11:07,166
Hey! Hey!
238
00:11:08,042 --> 00:11:10,670
Miss Owens comes up,
and I'm fucking with her, you know.
239
00:11:10,753 --> 00:11:13,047
I'm like, "Hey, Miss Owens,"
and she's, like, ignoring me.
240
00:11:13,130 --> 00:11:15,925
I'm like, "Hey! Hey!"
So she puts this thing on the wall.
241
00:11:17,843 --> 00:11:19,053
What?!
242
00:11:19,136 --> 00:11:20,638
Bro, hell no. Free?
243
00:11:21,180 --> 00:11:22,348
[inmates laughing]
244
00:11:22,431 --> 00:11:23,557
Yo!
245
00:11:23,641 --> 00:11:25,976
[excited yelling]
246
00:11:26,060 --> 00:11:27,395
[inmate] What you talking 'bout?
247
00:11:27,478 --> 00:11:29,313
It's free calls, nigga!
248
00:11:29,397 --> 00:11:30,314
[indistinct]
249
00:11:30,398 --> 00:11:32,650
Free calls! [indistinct]
250
00:11:32,733 --> 00:11:34,694
Free calls! What you mean?
251
00:11:34,777 --> 00:11:36,779
♪ I'm hearing it's about to go down ♪
252
00:11:36,862 --> 00:11:38,489
♪ It's about to go down ♪
253
00:11:38,572 --> 00:11:40,574
♪ It's about to go down ♪
254
00:11:41,784 --> 00:11:44,286
[Ty] She puts this thing on the wall,
and it's like, "Free calls,"
255
00:11:44,370 --> 00:11:46,914
which is lit. Know what I'm saying?
That's lit, brother.
256
00:11:46,997 --> 00:11:49,500
-We're about to...
-Blow the fuck off.
257
00:11:50,084 --> 00:11:53,003
[Willie] Haven't had no funds
to make phone calls,
258
00:11:53,087 --> 00:11:54,380
and now all of a sudden,
259
00:11:54,463 --> 00:11:56,465
a blessing came
where I had free phone calls.
260
00:11:56,549 --> 00:11:58,801
[inmate 2] Work together as a community
to share these phones.
261
00:11:58,884 --> 00:12:03,097
{\an8}No unit, no other unit
is doing what this unit's doing.
262
00:12:03,806 --> 00:12:04,640
No other unit.
263
00:12:05,558 --> 00:12:06,392
No.
264
00:12:06,892 --> 00:12:08,436
-It's paradise.
-[excited chatter]
265
00:12:08,519 --> 00:12:10,521
-[inmate] It starts immediately!
-[Big Mel] Say what?
266
00:12:12,148 --> 00:12:13,482
[Ty] Get to the phones!
267
00:12:13,566 --> 00:12:15,401
[excited chatter]
268
00:12:15,484 --> 00:12:17,486
[funky music playing]
269
00:12:21,240 --> 00:12:23,367
{\an8}There's only a select few phones
in the barracks
270
00:12:23,451 --> 00:12:25,369
{\an8}so that's where the problem comes.
271
00:12:25,453 --> 00:12:28,205
A person don't want to get off the phone?
They can sit there riding it.
272
00:12:28,289 --> 00:12:29,248
[inmate 3] Hello? Hey.
273
00:12:29,331 --> 00:12:31,000
[Randy] Some people ain't wanna get off.
274
00:12:31,083 --> 00:12:33,127
-[inmate 4] You gotta share that phone!
-That's the problem.
275
00:12:33,210 --> 00:12:35,337
[inmate 4] Don't share that phone,
you're dead wrong!
276
00:12:35,421 --> 00:12:36,630
[excited chatter]
277
00:12:36,714 --> 00:12:37,923
Hey.
278
00:12:38,007 --> 00:12:40,009
It's getting hectic. It's getting hectic.
279
00:12:40,092 --> 00:12:43,262
-Free calls! What?!
-Like everybody waiting on the phones.
280
00:12:43,345 --> 00:12:45,473
I got some money on the phone.
281
00:12:45,556 --> 00:12:46,974
Watch. You're gonna have a fight.
282
00:12:47,057 --> 00:12:49,268
[inmate 5] Y'all went wrong,
grown fucking baby.
283
00:12:49,351 --> 00:12:52,188
Tell me something good,
y'all wanna listen. [indistinct]
284
00:12:52,271 --> 00:12:53,481
[Mayham] Shit annoying as fuck.
285
00:12:53,564 --> 00:12:55,733
Everybody rushing
to be in the line on the phone.
286
00:12:55,816 --> 00:12:58,611
Everybody that don't get on the phone
want to be on the phone
287
00:12:58,694 --> 00:13:01,155
or be mad about being on the phone
when they been on the phone.
288
00:13:01,238 --> 00:13:04,366
Man, it's just crazy
'cause free shit just drives folks crazy.
289
00:13:04,450 --> 00:13:07,953
I ain't got a beef stain on it.
Bop in the tech column, ho!
290
00:13:08,537 --> 00:13:10,122
[Squirrel] Hey, man, for real.
291
00:13:10,998 --> 00:13:14,335
There's gonna be a fight
in there, y'all! [laughs]
292
00:13:14,418 --> 00:13:16,545
Perfect, weirdo. Punch the zero.
293
00:13:16,629 --> 00:13:17,463
[Willie] No, man.
294
00:13:17,546 --> 00:13:19,799
You can do that after mine.
I'm on the phone next.
295
00:13:19,882 --> 00:13:22,802
You finna get the phone.
I ain't finna use the phone.
296
00:13:23,385 --> 00:13:25,262
-Everybody good? What you doing?
-Yeah.
297
00:13:25,346 --> 00:13:27,431
Somebody care 'cause
I was supposed to be on the phone.
298
00:13:27,515 --> 00:13:29,183
[inmate 6] You can't hang it up
right there.
299
00:13:29,266 --> 00:13:32,895
[Willie] I was trying to call
outside lawyers before the firm closes,
300
00:13:32,978 --> 00:13:35,356
but when I went to grab the phone,
a boy jumped up.
301
00:13:35,439 --> 00:13:37,900
He just wanted to brag about nothing.
302
00:13:37,983 --> 00:13:39,401
[inmate 6] Blood, that shit say 12.
303
00:13:39,485 --> 00:13:40,569
Nobody give a fuck.
304
00:13:40,653 --> 00:13:43,322
{\an8}-[inmate 6] Shut your punk ass up.
-Shut your punk ass up, fat boy.
305
00:13:43,405 --> 00:13:45,991
Don't nobody care.
I'm trying to handle some business.
306
00:13:46,784 --> 00:13:48,786
Get the fuck away
from the phones, dumbass.
307
00:13:48,869 --> 00:13:50,204
Fuck you, stupid ass.
308
00:13:50,287 --> 00:13:53,582
Fuck you, stupid.
I'mma press the button on you.
309
00:13:53,666 --> 00:13:54,708
I would smack your ass.
310
00:13:54,792 --> 00:13:57,169
You wouldn't smack shit!
Come smack me now then, boy!
311
00:13:57,253 --> 00:13:58,629
I'mma knock your fat ass out.
312
00:13:59,213 --> 00:14:02,174
-I'll put you on your fat ass.
-[inmate 6] Don't wanna hear none of that.
313
00:14:02,258 --> 00:14:04,677
-[Willie] You ain't got to hear it.
-[inmate 6] I don't wanna hear it.
314
00:14:05,469 --> 00:14:08,305
I was trying to control my anger.
315
00:14:08,889 --> 00:14:10,975
But in my head, I'm like,
316
00:14:11,058 --> 00:14:13,978
"I'mma beat you silly up in...
right here with this phone."
317
00:14:14,061 --> 00:14:17,898
"I'mma snatch that receiver out the wall
and hurt you with it."
318
00:14:17,982 --> 00:14:20,401
-Your shit wasn't even important.
-I didn't know when they'd call again.
319
00:14:20,484 --> 00:14:23,112
-They were talking to me.
-So you get some understanding, bro.
320
00:14:23,195 --> 00:14:25,531
[Randy] Man, these free calls are serious.
321
00:14:25,614 --> 00:14:28,158
Free phone calls made a whole...
322
00:14:28,242 --> 00:14:31,161
changed the folks' whole personality.
323
00:14:31,245 --> 00:14:33,455
These niggas ain't used to
using the phone.
324
00:14:33,539 --> 00:14:35,082
Niggas is just rude and stupid.
325
00:14:35,165 --> 00:14:37,293
[Randy] We were just calming
all the way down now.
326
00:14:37,376 --> 00:14:38,836
You see how quick that changed?
327
00:14:38,919 --> 00:14:41,005
Zero to 60, quick up in here.
328
00:14:41,088 --> 00:14:43,090
You was not at the phone
when I grabbed it.
329
00:14:43,173 --> 00:14:45,885
I was already in front of the phone.
Why are you still talking to me?
330
00:14:45,968 --> 00:14:49,096
-I didn't know that though!
-All right, I was telling you though!
331
00:14:49,179 --> 00:14:52,308
You trying to prove a point,
and your shit is null and void.
332
00:14:52,391 --> 00:14:54,476
We gonna see
who gonna get smacked or knocked out.
333
00:14:54,560 --> 00:14:55,895
And I doubt it's gonna be me.
334
00:14:55,978 --> 00:14:59,940
[Randy] If we can't figure out something,
we gonna self-destruct in here.
335
00:15:00,024 --> 00:15:01,358
We're gonna have to come together,
336
00:15:01,442 --> 00:15:04,695
'cause if we don't,
it's gonna be a whole total mess up.
337
00:15:04,778 --> 00:15:07,156
And everything gonna go back
to like we was.
338
00:15:07,239 --> 00:15:09,074
They're gonna be visiting us
behind the doors.
339
00:15:10,326 --> 00:15:11,994
[Willie] Do that later on your time.
340
00:15:12,661 --> 00:15:14,288
All right. Fuck that phone.
341
00:15:14,997 --> 00:15:17,875
♪ Ain't gonna call
When there's danger in the streets ♪
342
00:15:18,709 --> 00:15:21,170
♪ Will you call?
When you gonna call? ♪
343
00:15:23,005 --> 00:15:27,384
Giving them the phones allows them
an opportunity to reach out,
344
00:15:27,468 --> 00:15:29,053
hopefully for some positive things.
345
00:15:29,136 --> 00:15:31,388
That ain't your phone,
you just got off it.
346
00:15:31,472 --> 00:15:33,724
{\an8}They can't come together
on a simple thing like that?
347
00:15:33,807 --> 00:15:37,311
{\an8}What make them think they come together
and make this change for the better?
348
00:15:37,394 --> 00:15:40,648
But that's gonna create
some stresses in the unit.
349
00:15:40,731 --> 00:15:42,441
We're not putting extra phones in.
350
00:15:42,524 --> 00:15:44,777
They have to operate like a community.
351
00:15:44,860 --> 00:15:46,779
Y'all took it! It's took!
352
00:15:47,279 --> 00:15:49,031
-Shit!
-[Randy] Come on, man.
353
00:15:49,657 --> 00:15:51,116
They've gotta work that out.
354
00:15:51,200 --> 00:15:52,159
[Randy] What's wrong?
355
00:15:52,242 --> 00:15:54,370
[narrator] After several hours
of the inmates
356
00:15:54,453 --> 00:15:56,997
trying and failing
to establish order on the phones,
357
00:15:57,081 --> 00:15:59,708
Randy finally comes up with a solution.
358
00:15:59,792 --> 00:16:01,210
[Randy] Best thing to do?
359
00:16:01,293 --> 00:16:02,586
One fifteen-minute call.
360
00:16:02,670 --> 00:16:03,837
Have a phone list.
361
00:16:04,421 --> 00:16:07,091
-Get free phone calls.
-No, have a phone list.
362
00:16:07,174 --> 00:16:10,719
And that'll solve all these problems.
I'm gonna start a phone list.
363
00:16:11,303 --> 00:16:13,180
I knew the phone was going to be chaos,
364
00:16:13,263 --> 00:16:14,390
but me?
365
00:16:14,473 --> 00:16:17,184
I tell 'em, "Make a phone list."
366
00:16:17,267 --> 00:16:21,063
The only thing going through my mind.
Try to make a phone list.
367
00:16:21,146 --> 00:16:23,524
Whoever wants the phone after me,
just write it down.
368
00:16:24,274 --> 00:16:27,903
'Cause if not... if not... if not,
there's finna be a problem.
369
00:16:27,987 --> 00:16:30,072
-'Cause they just come...
-[inmate] And is this phone 2?
370
00:16:30,155 --> 00:16:32,241
-That's phone 2.
-Okay, this is phone 1?
371
00:16:32,324 --> 00:16:33,409
This is phone 1.
372
00:16:34,368 --> 00:16:36,954
Here, give me this.
Let me put this on the wall.
373
00:16:37,037 --> 00:16:37,997
[inmate] All right.
374
00:16:38,998 --> 00:16:40,791
[indistinct chatter]
375
00:16:40,874 --> 00:16:43,585
I come together with the young
and the new about this.
376
00:16:43,669 --> 00:16:45,045
So we got a phone list.
377
00:16:46,296 --> 00:16:49,341
See all these? Cox used it. I used it.
378
00:16:49,425 --> 00:16:52,511
After they get through using their 15,
we mark off our name.
379
00:16:52,594 --> 00:16:55,431
Then whoever else wanna use it,
they come and write their name on there,
380
00:16:55,514 --> 00:16:57,641
instead of just
cutting in front of somebody,
381
00:16:57,725 --> 00:16:58,851
to keep chaos down.
382
00:17:00,477 --> 00:17:04,023
But as long as we got ourselves
situated on it, we're gonna be cool.
383
00:17:04,106 --> 00:17:06,108
[loud, indistinct chatter]
384
00:17:06,692 --> 00:17:09,403
Hey, come on there,
we supposed to be up there.
385
00:17:09,486 --> 00:17:10,863
Am I next? Or who?
386
00:17:10,946 --> 00:17:12,197
Yeah, I'm next, man.
387
00:17:12,281 --> 00:17:13,282
That's you.
388
00:17:13,365 --> 00:17:14,199
I got you.
389
00:17:14,283 --> 00:17:17,661
[inmate 2] Yeah, we make lists around here
any time we do things, you hear me.
390
00:17:17,745 --> 00:17:19,455
We gotta get things in order, man.
391
00:17:19,538 --> 00:17:22,041
If we're not getting order,
we're gonna get chaos.
392
00:17:22,124 --> 00:17:23,208
And we don't need it.
393
00:17:23,792 --> 00:17:25,794
[Randy] I didn't come up for me
or the older ones,
394
00:17:25,878 --> 00:17:28,964
I come up for the younger ones.
This is the best solution.
395
00:17:29,506 --> 00:17:33,969
Now it's up to them if they wanna go about
this solution right here,
396
00:17:34,053 --> 00:17:36,096
but I think this is the best solution
on this.
397
00:17:36,180 --> 00:17:40,225
And the older guys,
we have to be the role models.
398
00:17:40,309 --> 00:17:42,019
[indistinct chatter]
399
00:17:42,978 --> 00:17:44,688
[Randy speaks indistinctly]
400
00:17:46,857 --> 00:17:48,692
Yo! Let's go. I love this jail!
401
00:17:49,276 --> 00:17:50,152
Not really.
402
00:17:50,861 --> 00:17:53,989
-[inmate 3] I just got my hair done.
-[inmate 4] Gonna make a call to my girl.
403
00:17:54,073 --> 00:17:56,200
[Ty] I know you don't, man.
Stay safe out there, man.
404
00:17:57,618 --> 00:17:59,787
-Let me tell you something.
-What?
405
00:17:59,870 --> 00:18:02,206
[narrator] In an effort
to further reduce tensions,
406
00:18:02,289 --> 00:18:05,959
Randy attempts to get Sykes
to talk to Willie and squash their beef.
407
00:18:06,043 --> 00:18:07,669
[Randy] I'm in the middle of
some bullshit.
408
00:18:07,753 --> 00:18:10,047
I don't even know
what they're arguing about.
409
00:18:10,130 --> 00:18:13,300
But I'm trying
to hold them back to stop them
410
00:18:13,967 --> 00:18:15,511
before it became a war.
411
00:18:16,553 --> 00:18:17,554
It's easy.
412
00:18:17,638 --> 00:18:18,472
[Sykes] Easy.
413
00:18:24,019 --> 00:18:25,395
[Willie] I'm a private person, man.
414
00:18:25,479 --> 00:18:29,108
He got me out of my whole character.
I don't stand there and argue with you
415
00:18:29,191 --> 00:18:33,237
or go back and forth
about something like that.
416
00:18:33,821 --> 00:18:35,489
So I went back in my cell.
417
00:18:35,572 --> 00:18:40,953
Make sure that I can cope with...
these idiots in the zoo.
418
00:18:41,036 --> 00:18:43,038
[ambient music playing]
419
00:18:45,707 --> 00:18:47,167
[Sykes] Man, you know my fault, bro.
420
00:18:47,251 --> 00:18:48,502
[Willie] You can't do that, man.
421
00:18:48,585 --> 00:18:50,963
I don't like asking
a nigga for shit out here, bro.
422
00:18:51,046 --> 00:18:53,340
Hey. And I definitely
don't wanna get into it with you, man,
423
00:18:53,423 --> 00:18:54,842
'cause we better than that, bro.
424
00:18:55,717 --> 00:18:58,428
I know you was going through something.
My fault, man.
425
00:18:58,512 --> 00:18:59,763
Nah, I'm not tripping, man.
426
00:18:59,847 --> 00:19:02,307
Know what I'm saying?
I already know what you're going through.
427
00:19:02,391 --> 00:19:04,476
-[Willie] No...
-[Sykes] Definitely my fault.
428
00:19:04,560 --> 00:19:06,103
-It's all good, bro.
-Yeah.
429
00:19:06,186 --> 00:19:08,397
I'm stressed, though.
I'm stressed the fuck out.
430
00:19:08,480 --> 00:19:10,816
-[Sykes] We should be better than that.
-Yeah, yeah.
431
00:19:10,899 --> 00:19:13,569
It turned out better after he apologized,
432
00:19:13,652 --> 00:19:15,821
but I still stayed in my cell
soon as he apologized.
433
00:19:15,904 --> 00:19:17,948
I still don't want to deal with nobody.
434
00:19:18,031 --> 00:19:21,118
It felt like, "Hey,
I finally get to call my lawyers,
435
00:19:21,201 --> 00:19:24,329
and I don't understand
how good things turn into problems."
436
00:19:24,413 --> 00:19:26,331
But here they can.
437
00:19:26,415 --> 00:19:30,794
When I'm be about to explode,
I gotta come back and check myself
438
00:19:30,878 --> 00:19:33,881
because I was just
this close to going away.
439
00:19:33,964 --> 00:19:36,758
And then I threw away
everything good that's right here.
440
00:19:37,676 --> 00:19:41,013
It's a blessing using the phone,
and at the same time,
441
00:19:41,096 --> 00:19:42,472
it almost turned bad.
442
00:19:43,098 --> 00:19:46,351
People gonna wanna
just test you and push you,
443
00:19:46,435 --> 00:19:49,313
and you can only be so humble so much.
444
00:19:49,396 --> 00:19:52,107
But I'm all right.
I'm gonna make sure I'm all right
445
00:19:52,191 --> 00:19:53,692
'cause I'mma gather myself.
446
00:19:54,651 --> 00:19:58,030
With the free calls,
we still gotta watch ourselves, man,
447
00:19:58,113 --> 00:20:03,285
but this program has helped me mentally
maybe feel a little bit more freer
448
00:20:03,368 --> 00:20:04,703
in... in captivity.
449
00:20:04,786 --> 00:20:08,123
["Turn Up a Lil' Bit" by ADGRMS
and Dexx! Turner playing]
450
00:20:08,624 --> 00:20:09,750
♪ Turn up a lil' bit ♪
451
00:20:15,923 --> 00:20:17,132
♪ Turn up a lil' bit ♪
452
00:20:17,216 --> 00:20:21,011
♪ Hey, hey, hey, hey
Show, show that you're into it ♪
453
00:20:21,094 --> 00:20:24,723
♪ Hey, hey, hey, hey
Turn, turn up a lil' bit ♪
454
00:20:24,806 --> 00:20:27,976
♪ Hey, hey, hey
Turn, turn up a lil' bit ♪
455
00:20:28,060 --> 00:20:29,561
[music fades]
456
00:20:30,479 --> 00:20:32,439
[narrator] The unit has
successfully navigated
457
00:20:32,522 --> 00:20:34,233
a number of different challenges,
458
00:20:34,316 --> 00:20:37,069
but seeing that
David Miller's bad behavior
459
00:20:37,152 --> 00:20:39,321
could've caused the sheriff
to shut everything down...
460
00:20:39,404 --> 00:20:41,031
{\an8}Now that shit lame as fuck!
461
00:20:41,949 --> 00:20:43,325
{\an8}That shit lame as fuck.
462
00:20:43,408 --> 00:20:46,495
...Randy turns his attention
towards other individuals
463
00:20:46,578 --> 00:20:48,330
who might pose similar risks.
464
00:20:48,413 --> 00:20:51,250
-This shit lame as fuck!
-[Rashaad] You don't wanna fight.
465
00:20:51,333 --> 00:20:54,586
[Randy] One person that's been on my mind
for the last two, three days...
466
00:20:54,670 --> 00:20:57,214
-Huh?
-[Randy] Chauncey been on my mind, man.
467
00:20:57,297 --> 00:20:58,840
Look, I know some are growing...
468
00:20:58,924 --> 00:21:01,009
You be catching attitude with everybody.
469
00:21:01,093 --> 00:21:03,011
You think I care? You grown men.
470
00:21:03,095 --> 00:21:05,013
You still standing here
listening for what?
471
00:21:05,973 --> 00:21:07,766
He look like he fresh as hell.
472
00:21:07,849 --> 00:21:10,269
-Been in what? About a month on him?
-I think so.
473
00:21:11,103 --> 00:21:12,646
[Randy] He's fresh in here.
474
00:21:13,814 --> 00:21:16,233
He's stressing over
some horseshit he can't even feel.
475
00:21:16,316 --> 00:21:19,820
I wish there was somebody
that really can break it down to his level
476
00:21:19,903 --> 00:21:21,655
about what's really going on.
477
00:21:21,738 --> 00:21:24,449
That might be the only thing
that can fucking help him.
478
00:21:24,992 --> 00:21:29,746
These doors open,
and now we on free range of the phone.
479
00:21:29,830 --> 00:21:31,790
I'm grateful for this right here.
480
00:21:31,873 --> 00:21:34,293
When we come together
as one in this pod we're in,
481
00:21:34,376 --> 00:21:36,044
we can make anything happen.
482
00:21:36,128 --> 00:21:39,840
So we see one of us mess up,
we're gonna go to 'em and talk to 'em.
483
00:21:41,341 --> 00:21:42,467
What's wrong with you?
484
00:21:43,719 --> 00:21:45,304
I know something's wrong with you.
485
00:21:45,387 --> 00:21:48,557
[Chauncey] I just be... I be thinking.
I'm facing a life sentence.
486
00:21:48,640 --> 00:21:49,808
I don't got time to play.
487
00:21:49,891 --> 00:21:52,686
That's why I'll be walking around y'all
thinking to myself...
488
00:21:52,769 --> 00:21:55,981
I know how it is when reality kicking in
especially when you're young.
489
00:21:56,064 --> 00:21:57,774
Mama and sister and all them,
490
00:21:57,858 --> 00:21:59,901
they gonna tell you
everything going to be all right.
491
00:21:59,985 --> 00:22:02,362
They ain't sitting here
facing a hundred years.
492
00:22:02,446 --> 00:22:04,906
They ain't sitting here
facing a life sentence.
493
00:22:04,990 --> 00:22:07,326
They can tell you
it's going to be all right all they want.
494
00:22:07,409 --> 00:22:08,493
They don't know.
495
00:22:08,577 --> 00:22:10,245
["War Ready" playing]
496
00:22:10,329 --> 00:22:12,331
♪ 'Cause you ready, 'cause you ready ♪
497
00:22:12,414 --> 00:22:13,874
♪ 'Cause we ready, 'cause we ready ♪
498
00:22:13,957 --> 00:22:15,959
♪ To get heavy, to get heavy ♪
499
00:22:16,043 --> 00:22:17,044
♪ 'Cause war ready ♪
500
00:22:18,378 --> 00:22:20,088
My name's Chauncey Young.
501
00:22:20,172 --> 00:22:22,382
I'm from Little Rock, Arkansas.
502
00:22:22,466 --> 00:22:24,384
I've been in here for a month.
503
00:22:24,468 --> 00:22:28,972
Um, I got a list of charges.
Actually, I got, like, six charges.
504
00:22:29,806 --> 00:22:34,269
I'm fighting aggravated robbery,
theft of property, first degree battery,
505
00:22:34,895 --> 00:22:38,273
possession of controlled substance
with intent to deliver,
506
00:22:38,357 --> 00:22:40,692
and the rest I don't know
off the back of my hand.
507
00:22:43,070 --> 00:22:45,447
{\an8}But, um, I want to be a technical engineer
508
00:22:45,530 --> 00:22:48,533
and dealing with computers
and technology and stuff.
509
00:22:48,617 --> 00:22:51,536
That's what I like.
Gaming and YouTube and stuff like that.
510
00:22:52,162 --> 00:22:52,996
I really...
511
00:22:53,872 --> 00:22:55,665
I'm really not supposed to be here.
512
00:22:55,749 --> 00:22:58,043
{\an8}Mom, I'm ready to get up out of here.
513
00:22:58,126 --> 00:22:59,044
{\an8}That's all right.
514
00:22:59,127 --> 00:23:01,380
{\an8}It's gonna all come together
just the way it needs to.
515
00:23:01,463 --> 00:23:04,091
And ain't nobody gonna
have to worry about nothin'.
516
00:23:04,174 --> 00:23:06,635
[Chauncey] Ain't nothing I can do
about it, I'm sitting in jail!
517
00:23:06,718 --> 00:23:08,970
[Chauncey's mom] I know that.
I know that, baby.
518
00:23:09,054 --> 00:23:09,888
I know that.
519
00:23:10,680 --> 00:23:12,349
[Chauncey] I can't accept my fate.
520
00:23:12,432 --> 00:23:15,519
As long as I still got breath in my body,
I still got a chance.
521
00:23:15,602 --> 00:23:16,853
You know what I'm saying?
522
00:23:17,437 --> 00:23:18,647
It's stressful for me.
523
00:23:18,730 --> 00:23:21,650
But I know it's stressful
for my mom and my sisters as well.
524
00:23:21,733 --> 00:23:25,529
I know they don't want to see me in here,
but they can't do nothing right now
525
00:23:25,612 --> 00:23:26,530
to help me get out.
526
00:23:27,114 --> 00:23:28,782
I came here by myself.
527
00:23:28,865 --> 00:23:31,952
I'mma leave by myself.
That's what mindset I keep.
528
00:23:34,413 --> 00:23:36,498
I'mma be... I'mma keep gangster with you.
529
00:23:36,581 --> 00:23:38,750
One thing. Don't snap.
530
00:23:38,834 --> 00:23:41,336
I did that before. Didn't get me nowhere.
531
00:23:41,420 --> 00:23:43,380
Got more trouble, more charges, more time.
532
00:23:43,463 --> 00:23:46,842
We facing life sentences,
20 years-plus, 40 years-plus.
533
00:23:46,925 --> 00:23:49,261
Who don't want to fight? Who not angry?
534
00:23:49,845 --> 00:23:52,722
I'm 20 years old.
The time they offering me?
535
00:23:54,266 --> 00:23:57,436
I'll barely live that much time.
Forty, sixty years?
536
00:23:57,519 --> 00:24:00,272
Check this out.
Be careful what you doing, man.
537
00:24:00,355 --> 00:24:02,732
'Cause you live with these other people
who could get mad.
538
00:24:02,816 --> 00:24:05,777
I don't care what none of these people do.
I'm not worried about it.
539
00:24:05,861 --> 00:24:08,613
Dude, the older dudes,
30 and 40 years old?
540
00:24:08,697 --> 00:24:10,824
They too full of theyselves.
541
00:24:10,907 --> 00:24:13,535
Talking to them ain't going to help you.
'Cause all they tell you
542
00:24:13,618 --> 00:24:15,871
is what to do and what not to do.
543
00:24:15,954 --> 00:24:17,789
But everybody here for they own reasons.
544
00:24:17,873 --> 00:24:20,041
Listen. Check this out.
545
00:24:20,625 --> 00:24:23,670
This word's been going through my mind
ever since I was locked up.
546
00:24:23,753 --> 00:24:24,963
We're all one.
547
00:24:25,714 --> 00:24:28,925
I don't... I don't think that's good.
Everybody don't think alike.
548
00:24:29,009 --> 00:24:32,888
No, agree on how this should be, not read,
549
00:24:32,971 --> 00:24:36,641
but how we can operate this
to try coming together.
550
00:24:36,725 --> 00:24:38,852
Do you ever think about that?
551
00:24:38,935 --> 00:24:43,148
It's easy to tell a motherfucker that,
but it's not. It's hard.
552
00:24:43,857 --> 00:24:44,691
I wanna...
553
00:24:44,774 --> 00:24:47,319
[Chauncey] I honestly don't care
about nothin' in this jail.
554
00:24:47,402 --> 00:24:49,821
Ain't nobody gonna come to no agreement.
555
00:24:49,905 --> 00:24:51,239
Somebody gonna have a problem.
556
00:24:51,323 --> 00:24:54,117
Nah. It ain't gonna go right.
I promise you.
557
00:24:54,201 --> 00:24:55,452
It ain't gonna go right.
558
00:24:55,535 --> 00:24:58,038
We all gotta work together in here.
559
00:24:58,121 --> 00:25:01,166
If we don't work together in here,
how we going to build something
560
00:25:02,125 --> 00:25:03,251
by tearing it down?
561
00:25:05,045 --> 00:25:07,589
Ain't nobody thinking about that. I am.
562
00:25:07,672 --> 00:25:10,383
I'm sick of this shit.
I'm ready to go every day.
563
00:25:10,467 --> 00:25:11,551
Please believe me.
564
00:25:11,635 --> 00:25:12,594
[laughs]
565
00:25:13,428 --> 00:25:17,182
[percussive music playing]
566
00:25:26,066 --> 00:25:28,360
[Crooks] Hello? Hey, what are you doing?
567
00:25:28,443 --> 00:25:30,737
Oh, yeah. I feel that shit.
568
00:25:30,820 --> 00:25:32,989
I just... all our phone calls are free now.
569
00:25:33,073 --> 00:25:35,242
[Higgins] I've chosen to
make the phones free
570
00:25:35,325 --> 00:25:37,285
because that's so important
571
00:25:37,369 --> 00:25:41,790
that these individuals have contact
with their loved ones outside
572
00:25:41,873 --> 00:25:46,628
'cause the dangers of feeling alone
can lead to depression,
573
00:25:46,711 --> 00:25:49,172
and it could cause them to lose hope.
574
00:25:49,256 --> 00:25:52,801
They say she got my nose and eyes.
She got my nose, though.
575
00:25:52,884 --> 00:25:56,471
I think that outside contact
will help them endure,
576
00:25:56,555 --> 00:25:58,640
so to speak, being locked up.
577
00:25:58,723 --> 00:25:59,641
[indistinct]
578
00:25:59,724 --> 00:26:02,936
{\an8}Family first,
it's way more than you think important
579
00:26:03,019 --> 00:26:06,940
{\an8}to be in contact with them.
We got some people facing life in prison.
580
00:26:07,524 --> 00:26:10,026
Life-plus or the death penalty.
581
00:26:10,110 --> 00:26:13,572
So, yeah, it's way... It help a lot.
582
00:26:13,655 --> 00:26:15,490
[indistinct chatter]
583
00:26:15,574 --> 00:26:18,159
[Ty] Realistically,
everybody in here is hurting, you know?
584
00:26:18,243 --> 00:26:22,080
{\an8}It's just like when you out of sight
and out of mind, they think that, um,
585
00:26:22,163 --> 00:26:25,000
"It's okay. He's all right."
The whole time he's hurting,
586
00:26:25,083 --> 00:26:27,711
but now that we get to talk to them
and be like, "Hey, you know."
587
00:26:27,794 --> 00:26:29,879
"I need you to call me
so I can see your face."
588
00:26:29,963 --> 00:26:32,632
"I need you to come see me, you know.
That would mean a lot to me."
589
00:26:32,716 --> 00:26:35,468
Shit like that, you know,
that makes a difference in here.
590
00:26:35,552 --> 00:26:37,554
[indistinct chatter]
591
00:26:38,471 --> 00:26:41,683
[Finch] Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah.
I'm calling to [indistinct]. Yeah.
592
00:26:43,393 --> 00:26:44,686
Yeah, we got the houses...
593
00:26:44,769 --> 00:26:47,606
{\an8}Thirty-six years old, I ain't never had
no free fucking phone calls
594
00:26:47,689 --> 00:26:50,692
{\an8}being locked up. This my first time
ever experiencing something like this.
595
00:26:50,775 --> 00:26:54,404
So my phone time is precious to me
because this shit is a privilege.
596
00:26:54,487 --> 00:26:56,156
I don't call making bullshit-ass calls.
597
00:26:56,823 --> 00:26:57,657
[Finch] Is what?
598
00:26:58,199 --> 00:26:59,159
[busy signal]
599
00:26:59,242 --> 00:27:00,076
[Finch] Yeah.
600
00:27:00,785 --> 00:27:01,620
Okay.
601
00:27:01,703 --> 00:27:04,914
Whenever I do, hell, man, I got my boy.
That makes me feel good.
602
00:27:04,998 --> 00:27:08,084
That's what I got to live
and keeps me ticking in this motherfucker.
603
00:27:08,168 --> 00:27:10,170
-[indistinct chatter]
-[busy signal]
604
00:27:12,380 --> 00:27:14,549
[Finch] Three, five, six. Yeah.
605
00:27:14,633 --> 00:27:16,885
[busy signal]
606
00:27:20,513 --> 00:27:21,931
The number busy, man.
607
00:27:22,432 --> 00:27:25,393
Hey, your shit be doing that?
Been seeing that busy all the time?
608
00:27:25,477 --> 00:27:28,605
-Sometimes. Yeah.
-What the fuck a motherfucker gotta do?
609
00:27:28,688 --> 00:27:31,066
I don't know what the hell be going,
you know.
610
00:27:31,149 --> 00:27:32,567
But I know he's busy as hell.
611
00:27:32,651 --> 00:27:34,736
I know he's busy through these good times.
612
00:27:34,819 --> 00:27:37,322
The scheduling's tough.
Like I said, he playing sports.
613
00:27:37,405 --> 00:27:38,323
He's studying a lot.
614
00:27:39,032 --> 00:27:40,283
[Finch] They be doing that shit.
615
00:27:40,367 --> 00:27:42,661
[Tiny] What the fuck? No way they're home.
616
00:27:44,496 --> 00:27:46,039
My son is 14 years old.
617
00:27:46,122 --> 00:27:48,375
Just trying to get back out there to him,
618
00:27:48,458 --> 00:27:52,003
but I haven't talked to my kid
in a long time now.
619
00:27:53,129 --> 00:27:55,382
I really miss him. You know?
620
00:27:56,299 --> 00:27:58,176
I was hoping, hoping to talk to him.
621
00:27:59,219 --> 00:28:01,221
[poignant music playing]
622
00:28:02,389 --> 00:28:05,934
Unlocking the doors and having phones,
you can think, "Okay, that's great."
623
00:28:06,017 --> 00:28:07,686
But that could create tension.
624
00:28:08,520 --> 00:28:13,191
The flip side of it is it increases
the chance of them receiving bad news.
625
00:28:13,274 --> 00:28:14,818
[exclaiming]
626
00:28:16,444 --> 00:28:20,907
[Higgins] Or they may reach out and not
have the opportunity to talk to someone,
627
00:28:20,990 --> 00:28:22,575
so that's stress in and of itself.
628
00:28:22,659 --> 00:28:26,663
I tried to call and shit. I was like,
"This shit gonna fuck me up."
629
00:28:27,288 --> 00:28:30,333
[Higgins] You react in a negative way,
and that's when the fight starts.
630
00:28:30,417 --> 00:28:33,795
Then it just starts rising,
and it spreads in the unit.
631
00:28:33,878 --> 00:28:35,672
That's the danger of this.
632
00:28:36,256 --> 00:28:38,383
At least you tried on your end, so.
633
00:28:38,466 --> 00:28:40,135
Just keep on doing your job,
634
00:28:40,218 --> 00:28:42,637
what you been doing,
and stuff gon' play out for you.
635
00:28:43,221 --> 00:28:45,932
-It's gonna be all right. Yeah.
-Thank you.
636
00:28:46,015 --> 00:28:48,935
You know, I mean,
I know it's just a call for my kid, man,
637
00:28:49,018 --> 00:28:51,604
you know, but even as a gangster,
that shit can hurt.
638
00:28:52,188 --> 00:28:54,190
[music fades]
639
00:28:54,274 --> 00:28:56,443
[indistinct chatter]
640
00:28:56,526 --> 00:28:57,736
[funky music playing]
641
00:28:59,821 --> 00:29:03,116
[narrator] Life in the jail goes on,
but the emotional stress caused
642
00:29:03,199 --> 00:29:05,827
by the free phones
continues to linger for Tiny.
643
00:29:06,536 --> 00:29:08,496
♪ Hold on ♪
644
00:29:09,164 --> 00:29:11,916
♪ Hold on ♪
645
00:29:12,000 --> 00:29:16,671
♪ Keep your head up
Hold on ♪
646
00:29:17,297 --> 00:29:20,633
[Tiny] I got... I only got this much.
647
00:29:20,717 --> 00:29:22,051
[Randy] So, let's see.
648
00:29:22,135 --> 00:29:23,136
Count the trays.
649
00:29:24,721 --> 00:29:26,806
She calls exactly how many trays.
650
00:29:27,891 --> 00:29:30,643
It's up to the guards
how many trays it is.
651
00:29:30,727 --> 00:29:33,563
If it's extra trays,
whoever serving them, get them.
652
00:29:33,646 --> 00:29:37,400
But you ain't obligated
to get extra trays all the time.
653
00:29:37,484 --> 00:29:39,611
Y'all serving.
Tell her it's two servings short.
654
00:29:39,694 --> 00:29:40,779
Come on, let's go.
655
00:29:42,155 --> 00:29:45,492
You usually get two or three
for passing out the trays or cleanup.
656
00:29:45,575 --> 00:29:48,620
You get extra amount
of calories of food and shit.
657
00:29:49,204 --> 00:29:51,164
[Randy] We've not been given extra trays.
658
00:29:51,831 --> 00:29:56,669
I know, but they sent me exactly the same
amount of trays as inmates that we have.
659
00:29:56,753 --> 00:29:59,756
And I can't call for extras,
see what I'm saying?
660
00:29:59,839 --> 00:30:01,800
Unless people are going to trial.
661
00:30:02,884 --> 00:30:04,219
So we got 40 people...
662
00:30:04,302 --> 00:30:06,805
Fuck that shit.
I'm not doing that shit for free.
663
00:30:07,388 --> 00:30:10,391
Sometimes we get extras.
Sometimes we don't.
664
00:30:10,475 --> 00:30:12,101
I don't do that shit for free!
665
00:30:14,103 --> 00:30:18,983
Uh, the tray situation just
started to get... Oh my God.
666
00:30:19,067 --> 00:30:20,860
[Tiny] She need to come
and get these motherfuckers then.
667
00:30:20,944 --> 00:30:22,862
Ain't nobody supposed
to be working for that shit.
668
00:30:22,946 --> 00:30:26,032
In that case, they can bring their
trusties down here or that bitch in here!
669
00:30:26,115 --> 00:30:27,617
[Randy] She did that...
670
00:30:27,700 --> 00:30:29,285
Because that's how that shit go.
I know how that shit go!
671
00:30:29,369 --> 00:30:32,705
They ain't supposed to have you work
for none of that shit!
672
00:30:32,789 --> 00:30:35,333
-[Randy] She did that.
-I don't work no more for free!
673
00:30:35,416 --> 00:30:39,254
She did that!
She called exactly how many trays it was.
674
00:30:39,337 --> 00:30:42,090
Folks think that I'm...
675
00:30:43,007 --> 00:30:45,260
I don't know what they got going on.
676
00:30:45,343 --> 00:30:49,097
Only thing I'm supposed to do
is make sure everybody eat.
677
00:30:49,681 --> 00:30:52,225
I asked Tiny for help serving,
678
00:30:52,308 --> 00:30:55,562
but they didn't put me over to say
679
00:30:56,062 --> 00:30:58,773
how many trays is gonna be left over
680
00:30:58,857 --> 00:31:01,568
for them to get.
I don't work that department.
681
00:31:01,651 --> 00:31:03,903
[Tiny] You go tell her
that shit ain't right!
682
00:31:03,987 --> 00:31:06,614
What about them trays?
That shit ain't right!
683
00:31:06,698 --> 00:31:08,241
That shit ain't cool, bro!
684
00:31:08,324 --> 00:31:11,411
-You be running that shit, huh?
-[Randy] You talked to her yourself!
685
00:31:11,494 --> 00:31:13,997
-[Tiny] But you owe me shit!
-[Randy] I ain't owe you shit!
686
00:31:14,080 --> 00:31:15,665
[Tiny] That shit ain't right!
687
00:31:15,748 --> 00:31:18,251
Be a man! You know you owe me that shit!
688
00:31:18,334 --> 00:31:20,211
[indistinct arguing]
689
00:31:20,295 --> 00:31:24,299
[Randy] Aye, come on, nigga!
The fuck is wrong with you?
690
00:31:24,382 --> 00:31:25,884
[Tiny] Hey, don't do that!
691
00:31:25,967 --> 00:31:27,802
[arguing continues]
692
00:31:27,886 --> 00:31:29,762
[Randy] I ain't got nothing
to do with that.
693
00:31:29,846 --> 00:31:31,723
But first of all, you were down there.
694
00:31:31,806 --> 00:31:34,934
She told you herself, nigga.
She told you that, nigga.
695
00:31:35,018 --> 00:31:36,185
[Tiny] You owe me shit!
696
00:31:37,645 --> 00:31:39,439
You owe me shit, though!
697
00:31:40,106 --> 00:31:41,357
Man, nigga, fuck you.
698
00:31:41,441 --> 00:31:43,443
[Tiny continues yelling]
699
00:31:43,526 --> 00:31:45,528
[dramatic music playing]
700
00:31:51,242 --> 00:31:53,453
[Tiny] Get your bitch ass out of here!
701
00:31:54,579 --> 00:31:57,874
{\an8}Nobody else was trying to break it up,
so I was just kinda like, "Shit."
702
00:31:57,957 --> 00:32:01,920
You know, I had my turn to step up.
I went ahead and broke the shit up.
703
00:32:02,003 --> 00:32:05,048
[Tiny] Let that bitch go!
Bitch, get out of here!
704
00:32:06,382 --> 00:32:09,052
In the end, it was petty
what they were arguing over anyway.
705
00:32:09,135 --> 00:32:12,722
The moment was just like, "Damn,
they're finna fuck it up for everybody."
706
00:32:13,348 --> 00:32:16,100
Man, y'all, y'all niggas crazy.
707
00:32:16,184 --> 00:32:19,145
Over trays, man.
That whole thing is ridiculous.
708
00:32:19,228 --> 00:32:21,022
[indistinct chatter]
709
00:32:21,105 --> 00:32:22,607
[Chauncey] They don't know how to act.
710
00:32:22,690 --> 00:32:26,110
It's just simple as I can put it.
They don't know how to act.
711
00:32:26,194 --> 00:32:29,072
His job is to make sure
every motherfucker gets fed in here.
712
00:32:29,155 --> 00:32:31,449
That's his job. That extra shit?
713
00:32:31,532 --> 00:32:34,035
That's... you know what I'm saying?
That's on them.
714
00:32:34,118 --> 00:32:36,537
[Mayham] Folks pissed.
Folks can't talk to their folks.
715
00:32:36,621 --> 00:32:39,290
They get irritated.
But they thought in this unit
716
00:32:39,374 --> 00:32:44,545
that the young folks was going to be
the ones to be the riley, riled-up ones.
717
00:32:44,629 --> 00:32:46,464
But look who's it been lately.
718
00:32:47,006 --> 00:32:50,468
That ain't something people
even got upset about. Real nigga shit.
719
00:32:50,551 --> 00:32:52,762
Brother, hell,
I'm just telling you that shit.
720
00:32:52,845 --> 00:32:54,973
[yells]
721
00:32:55,056 --> 00:32:57,141
[Ty] And, like, Randy, he'll be like,
722
00:32:57,225 --> 00:32:59,268
"All y'all need to do this.
Y'all need to do that!"
723
00:32:59,352 --> 00:33:01,396
And he do the same shit.
You know what I'm saying?
724
00:33:01,479 --> 00:33:04,148
-[Randy] Old school versus younger school.
-Hell, no!
725
00:33:04,649 --> 00:33:06,025
Hey. Take the ball now.
726
00:33:07,235 --> 00:33:09,237
I feel like it's up to us to change it,
727
00:33:09,320 --> 00:33:11,656
and I feel like we gotta
step up to the plate and change it.
728
00:33:11,739 --> 00:33:14,659
I'm not finna let him say
the young niggas fucked it up.
729
00:33:14,742 --> 00:33:18,955
{\an8}No, we ain't did shit, hell.
So far the old niggas fucking it up.
730
00:33:19,038 --> 00:33:20,915
{\an8}[indistinct chatter]
731
00:33:25,586 --> 00:33:29,173
So what do you think about
the system I got going on?
732
00:33:29,674 --> 00:33:31,009
Man, you running shit.
733
00:33:31,092 --> 00:33:33,386
Not like, you know what I'm talking about.
734
00:33:33,469 --> 00:33:35,680
-[Randy] I just organize.
-Yeah, you organize.
735
00:33:35,763 --> 00:33:38,933
I'm not a pod boss.
I just organize things the right way.
736
00:33:39,017 --> 00:33:42,311
We don't got no pod boss.
Ain't nobody over nobody.
737
00:33:43,312 --> 00:33:44,856
[Big Mel] Randy, he my roommate.
738
00:33:44,939 --> 00:33:46,357
He from my hood and he a OG.
739
00:33:46,441 --> 00:33:48,192
He a good dude, man,
740
00:33:48,276 --> 00:33:50,486
but he's the type
that he want to run the show.
741
00:33:50,570 --> 00:33:53,114
Everybody's their own man
and their own boss.
742
00:33:53,197 --> 00:33:55,033
We can't tell nobody what to do,
743
00:33:55,116 --> 00:33:57,452
but we can ask somebody,
"Hey, could you stop doing this?"
744
00:33:57,535 --> 00:33:59,495
[Big Mel] He act like a guard.
He policing.
745
00:33:59,579 --> 00:34:03,249
"Get in your cell. Get you in your cell."
"Man, get up and put your shirt on."
746
00:34:03,332 --> 00:34:05,543
Man, I hate this.
I hate people like that, bro.
747
00:34:05,626 --> 00:34:08,546
And at the same time, man,
Randy's causing problems.
748
00:34:11,007 --> 00:34:13,301
Talk about the conversation earlier.
749
00:34:13,384 --> 00:34:15,845
See, I do my thing, bro.
That's one thing you gotta stop doing.
750
00:34:15,928 --> 00:34:17,305
-Worry about yourself in here. Everybody...
-No.
751
00:34:17,388 --> 00:34:18,973
I'm just saying
worry about yourself in here.
752
00:34:19,057 --> 00:34:20,516
These motherfuckers
give a fuck about none of that.
753
00:34:20,600 --> 00:34:22,185
They worry about their self.
754
00:34:22,268 --> 00:34:24,729
That why I say mind your business
when it come to these niggas.
755
00:34:24,812 --> 00:34:26,981
I worry about me, myself, and I.
756
00:34:27,065 --> 00:34:28,524
I don't care about this place.
757
00:34:28,608 --> 00:34:31,903
Worry about yourself. They don't
give a fuck about what y'all doing.
758
00:34:31,986 --> 00:34:35,323
I do that in the street.
I be in everybody's business.
759
00:34:35,406 --> 00:34:38,367
I'm saying, you ain't supposed to.
You know better!
760
00:34:39,077 --> 00:34:41,537
So I'm supposed to let
one of these youngsters fall?
761
00:34:41,621 --> 00:34:44,457
Yeah! You know what they call you?
They call you Pod Daddy.
762
00:34:44,540 --> 00:34:46,542
[ambient music playing]
763
00:34:47,043 --> 00:34:48,836
-Pod Daddy.
-[Randy] What's that?
764
00:34:48,920 --> 00:34:50,671
[Big Mel] I mean, you raise everybody.
765
00:34:50,755 --> 00:34:53,132
You birth and raise everybody.
You're a Pod Daddy.
766
00:34:53,216 --> 00:34:55,009
'Cause God told me to be a caretaker?
767
00:34:55,093 --> 00:34:57,428
-Don't be God in here.
-But that's why I'm doing it.
768
00:34:57,512 --> 00:35:00,139
I would say,
just stay out of their business.
769
00:35:00,223 --> 00:35:03,309
I'm not gonna let nobody fall,
like I fell when I first came.
770
00:35:03,392 --> 00:35:04,352
They gonna fall.
771
00:35:04,435 --> 00:35:08,189
-You in everybody's business.
-Whose business am I in?
772
00:35:08,272 --> 00:35:09,857
Everybody talk about this!
773
00:35:09,941 --> 00:35:12,026
You think I don't get tired
of hearing that shit?
774
00:35:12,527 --> 00:35:13,778
You in everybody's... You is!
775
00:35:13,861 --> 00:35:15,655
-Who said that?
-[Big Mel] Everybody.
776
00:35:15,738 --> 00:35:17,115
Everybody will tell you...
777
00:35:17,198 --> 00:35:19,617
Everybody who's saying
you're still in their business.
778
00:35:19,700 --> 00:35:22,370
-That's whose business you're in.
-Ain't nobody told me nothing.
779
00:35:22,453 --> 00:35:24,247
[Big Mel] I know. They talk
behind your back. I just told you.
780
00:35:24,330 --> 00:35:25,623
I'm getting a headache.
781
00:35:25,706 --> 00:35:28,084
I think you just need to sit there
and commit yourself.
782
00:35:28,167 --> 00:35:30,628
Stay out of people's business.
That's all I'm asking.
783
00:35:30,711 --> 00:35:32,964
I don't be in folks' business.
I just be myself.
784
00:35:33,047 --> 00:35:35,591
They don't love you.
They talk about you every day.
785
00:35:35,675 --> 00:35:37,426
I'm why these folks are here.
786
00:35:37,510 --> 00:35:40,471
[Big Mel] Randy, you on some bullshit.
I don't wanna hear it.
787
00:35:41,931 --> 00:35:43,975
I don't respect shit
that don't respect me.
788
00:35:44,058 --> 00:35:46,435
I don't like him, fuck him.
You know what I'm saying?
789
00:35:46,519 --> 00:35:50,022
I'm here to do my time.
Fuck him. I'mma do mine. That's all.
790
00:35:53,943 --> 00:35:56,445
Do you see the problem?
That's the problem.
791
00:35:57,405 --> 00:36:00,741
"You need to stay out
of people's business." Like...
792
00:36:00,825 --> 00:36:02,493
That's what
I'm still trying to figure out.
793
00:36:02,577 --> 00:36:03,828
Why do they say that?
794
00:36:04,328 --> 00:36:06,622
And I don't be...
I don't be nowhere around them.
795
00:36:09,333 --> 00:36:12,211
Or is this just
certain people saying this?
796
00:36:13,171 --> 00:36:15,965
You say something about me before?
You haven't said anything about me?
797
00:36:16,048 --> 00:36:17,425
-About what?
-About me.
798
00:36:17,508 --> 00:36:18,968
-By you?
-About me.
799
00:36:19,051 --> 00:36:19,886
About what?
800
00:36:19,969 --> 00:36:22,013
Have you? No? Okay.
801
00:36:22,096 --> 00:36:23,472
[indistinct chatter]
802
00:36:23,556 --> 00:36:25,558
[dramatic music playing]
803
00:36:27,894 --> 00:36:29,979
Have you been saying
I be in folks' business?
804
00:36:31,939 --> 00:36:34,483
Have you ever said
that I be in folks' business?
805
00:36:34,984 --> 00:36:36,944
-I'm just asking a question.
-No.
806
00:36:37,028 --> 00:36:37,862
Thank y'all.
807
00:36:40,072 --> 00:36:42,658
Have you ever said
that I be in folks' business?
808
00:36:43,826 --> 00:36:46,204
-No, why would I say that?
-Thank you.
809
00:36:47,747 --> 00:36:48,748
Off the record.
810
00:36:49,248 --> 00:36:52,084
Have you ever said
that I be in folks' business?
811
00:36:53,252 --> 00:36:55,004
-Have you ever said that?
-No.
812
00:36:55,087 --> 00:36:57,089
[loud, indistinct chatter]
813
00:36:58,758 --> 00:37:01,802
That shit right there just took me
to a whole 'nother level.
814
00:37:02,303 --> 00:37:06,057
["Prisoner" by Raphael Lake, Aaron Levy,
and Daniel Ryan Murphy playing]
815
00:37:06,140 --> 00:37:09,518
♪ I'm over the edge
I yell and I scream ♪
816
00:37:11,896 --> 00:37:15,524
♪ Come get me
Set me free ♪
817
00:37:15,608 --> 00:37:16,442
So...
818
00:37:17,443 --> 00:37:20,780
I do this every morning
for the last couple mornings.
819
00:37:20,863 --> 00:37:21,989
Take my mind...
820
00:37:22,073 --> 00:37:24,575
I'm trying to hear words of encouragement.
821
00:37:24,659 --> 00:37:26,160
Not words of defeat.
822
00:37:26,244 --> 00:37:28,329
[breathing heavily]
823
00:37:28,412 --> 00:37:30,873
Say something to build me up,
not break me down.
824
00:37:30,957 --> 00:37:32,917
I don't like things disturbing me
825
00:37:33,000 --> 00:37:36,587
when I got things on my mind
that's bigger than...
826
00:37:38,172 --> 00:37:39,715
bigger than I can handle.
827
00:37:40,633 --> 00:37:43,928
Keeping this unit,
keeping this community together,
828
00:37:44,011 --> 00:37:45,930
that's way bigger than I can handle.
829
00:37:46,013 --> 00:37:48,015
{\an8}[song ends]
830
00:37:49,016 --> 00:37:51,435
{\an8}[narrator] As H Unit continues
through the third week
831
00:37:51,519 --> 00:37:53,688
{\an8}of the sheriff's six-week experiment,
832
00:37:53,771 --> 00:37:57,858
Randy remains troubled that the youngsters
don't appreciate his leadership.
833
00:37:58,609 --> 00:38:00,820
[Chauncey] We watching cartoons, man!
834
00:38:00,903 --> 00:38:03,698
-[Randy] You had your time last night.
-We ain't get to watch nothin'.
835
00:38:03,781 --> 00:38:05,449
[Randy] Y'all was up all night,
true story.
836
00:38:05,533 --> 00:38:06,659
I seen all of it.
837
00:38:07,368 --> 00:38:10,454
He needs to control shit.
All right, you can have it!
838
00:38:10,538 --> 00:38:12,748
[Randy] I ain't controlling shit,
but you ain't neither.
839
00:38:12,832 --> 00:38:14,333
-You can have it!
-[Randy] True story.
840
00:38:14,417 --> 00:38:16,919
You think you know everything.
841
00:38:17,003 --> 00:38:19,005
[Chauncey] Piggity-pig-pig-pig!
842
00:38:19,714 --> 00:38:21,549
[Randy] Get your fat ass in there, nigga.
843
00:38:21,632 --> 00:38:22,508
[Chauncey] Huh?
844
00:38:22,591 --> 00:38:23,968
[Randy] Get your fat ass in there.
845
00:38:24,010 --> 00:38:25,428
Piggity-pig-pig-pig!
846
00:38:25,511 --> 00:38:29,223
You better get your big funky ass in there
before I come and kick you in your head.
847
00:38:29,890 --> 00:38:31,267
Quit playin' with me.
848
00:38:31,350 --> 00:38:35,187
When I feel like folks,
instead of just bothering me,
849
00:38:35,271 --> 00:38:38,357
I'll go and run
and get that clarity into my mind.
850
00:38:39,442 --> 00:38:41,068
Then that calms me down,
851
00:38:41,152 --> 00:38:43,154
but I can get really, really...
852
00:38:44,447 --> 00:38:46,866
I can get really pissed quick.
853
00:38:48,367 --> 00:38:51,412
Piggity-pig-pig-pig, pig-pig!
854
00:38:51,495 --> 00:38:53,205
-You playing with me?
-Pig!
855
00:38:53,289 --> 00:38:54,290
[dramatic music playing]
856
00:38:54,874 --> 00:38:56,667
Get your fat ass in there.
857
00:38:57,835 --> 00:38:59,837
[music builds]
858
00:39:00,713 --> 00:39:01,797
Come on, Unc.
859
00:39:02,548 --> 00:39:06,177
[Randy] You can get in here
and sit your ass down. Just for a minute.
860
00:39:06,260 --> 00:39:07,887
[struggling]
861
00:39:07,970 --> 00:39:09,347
[Randy] I'm a gorilla.
862
00:39:09,430 --> 00:39:12,266
-[Chauncey] Hey, man, chill out, man.
-[Randy] Who you talking to?
863
00:39:12,350 --> 00:39:14,560
I fuck with you, man,
but don't go trying to think
864
00:39:14,643 --> 00:39:16,312
that you're tougher than me.
865
00:39:17,605 --> 00:39:19,440
[Chauncey] Come on, man. Y'all trippin'.
866
00:39:19,523 --> 00:39:21,192
Y'all trippin, Unc.
867
00:39:21,275 --> 00:39:23,903
[Randy] You get too serious.
We fuck around. We play with each other.
868
00:39:23,986 --> 00:39:26,489
[Chauncey] No,
I don't want to play with you like that.
869
00:39:27,198 --> 00:39:28,824
[Eastside] I'm just trying to get coffee.
870
00:39:28,908 --> 00:39:30,785
{\an8}He just popped out of fucking nowhere.
871
00:39:30,868 --> 00:39:32,995
{\an8}-Grabbed him and put him in the room.
-Fucking Batman.
872
00:39:33,079 --> 00:39:35,706
{\an8}He said, "You need
to sit your fat ass in the room."
873
00:39:35,790 --> 00:39:38,542
{\an8}We were just sitting in the room like,
"What the fuck is going on?"
874
00:39:38,626 --> 00:39:40,378
[Chauncey] You woke up
on the wrong side of the bed.
875
00:39:40,461 --> 00:39:44,298
-[Randy] No, I was playing with you.
-[Chauncey] You're 50 years old playing.
876
00:39:44,924 --> 00:39:46,967
-Fifty years old playing.
-You hear what I said.
877
00:39:47,051 --> 00:39:49,095
[Chauncey] Watch out. Quit playing, nigga.
878
00:39:49,178 --> 00:39:52,390
-Your grown ass. Get the fuck out the way.
-You hear what I said.
879
00:39:52,473 --> 00:39:53,808
{\an8}He a hypocrite.
880
00:39:53,891 --> 00:39:55,434
He the main one causing problems.
881
00:39:55,518 --> 00:39:58,270
Then he want to tell everybody
what not to do.
882
00:39:58,354 --> 00:40:00,523
But he's looking at people crazy.
883
00:40:00,606 --> 00:40:04,735
You're like, "Dang, you doing this?
Look at yourself, you doing stuff too."
884
00:40:04,819 --> 00:40:07,696
Words don't give you a reason
to put your hands on nobody.
885
00:40:09,115 --> 00:40:10,533
-Grown-ass man.
-What's up?
886
00:40:10,616 --> 00:40:11,826
I'm not worried about you.
887
00:40:11,909 --> 00:40:14,453
I was changing the TV this morning.
He got mad.
888
00:40:14,537 --> 00:40:17,540
-I ain't get mad about nothing.
-What we watch every morning? Good Times?
889
00:40:17,623 --> 00:40:18,749
Thank you.
890
00:40:18,833 --> 00:40:20,793
Randy Randall, he's fucking amped up.
891
00:40:20,876 --> 00:40:22,962
Yeah, he don't even give a fuck.
892
00:40:23,045 --> 00:40:24,880
He don't even practice
what he preaches anymore.
893
00:40:24,964 --> 00:40:27,633
You talking about me to someone.
And I sat up.
894
00:40:28,134 --> 00:40:31,929
Like they said. And you started going on.
So, so that's the problem right there.
895
00:40:32,012 --> 00:40:32,847
True story.
896
00:40:32,930 --> 00:40:35,182
I'm out here to tell you that bullshit.
897
00:40:35,266 --> 00:40:37,143
It don't work like that, bro.
898
00:40:37,226 --> 00:40:39,103
You start some shit...
It don't work like that.
899
00:40:39,186 --> 00:40:42,356
[Ty] He just... I feel like he gets mad
at people for no reason.
900
00:40:42,440 --> 00:40:45,609
It's literally not a day that goes by
that he's not yelling at somebody
901
00:40:45,693 --> 00:40:47,361
or, like, into it with somebody.
902
00:40:47,445 --> 00:40:50,030
The youngsters are not
fucking with him no more.
903
00:40:50,114 --> 00:40:51,198
Every day.
904
00:40:51,282 --> 00:40:52,491
Every day, bro.
905
00:40:53,409 --> 00:40:54,326
Every day.
906
00:40:55,119 --> 00:40:57,663
He be a certain motherfucker every day.
907
00:40:57,746 --> 00:40:59,290
[Randy] We done talking here.
908
00:40:59,373 --> 00:41:02,168
From this point on,
we ain't got nothing to say to each other.
909
00:41:02,251 --> 00:41:05,421
We say something else,
it just is what it is. We done talking.
910
00:41:05,504 --> 00:41:06,422
I been told you.
911
00:41:06,505 --> 00:41:09,425
-Well, you came downstairs...
-I been told you I'm straight on you.
912
00:41:09,508 --> 00:41:12,344
Leave it alone then, right now.
Just leave it alone.
913
00:41:12,428 --> 00:41:15,514
-Don't say nothing to me. That's one.
-I'm not even talking to you.
914
00:41:15,598 --> 00:41:18,392
-That's one. Okay.
-I can speak whatever's on my mind.
915
00:41:19,435 --> 00:41:20,519
Grown-ass man.
916
00:41:21,270 --> 00:41:22,313
Fifty years old.
917
00:41:23,063 --> 00:41:24,315
[Randy] It's over with.
918
00:41:24,398 --> 00:41:26,484
You my grandma's age.
You my grandpa's age.
919
00:41:26,567 --> 00:41:29,069
Everybody, leave me alone.
I'mma say this one more time.
920
00:41:29,153 --> 00:41:31,489
Please leave me alone.
Please don't say nothing else to me.
921
00:41:32,072 --> 00:41:34,074
[whistles] Huh.
922
00:41:34,783 --> 00:41:38,120
I done seen a lot of folks' mouth
get them in trouble.
923
00:41:39,330 --> 00:41:43,167
It either can make you have a long life
or it can make you have a short life.
924
00:41:43,250 --> 00:41:45,085
[tense music playing]
925
00:41:45,586 --> 00:41:46,837
Look around you up in here.
926
00:41:48,672 --> 00:41:49,757
What do you see?
927
00:41:51,842 --> 00:41:52,801
Juvenile.
928
00:41:55,846 --> 00:41:57,223
[music fades]
929
00:41:58,849 --> 00:41:59,767
[funky music playing]
930
00:42:00,392 --> 00:42:02,770
The commissary,
it's gonna take forever for us to get our...
931
00:42:02,853 --> 00:42:05,105
-[alarm trilling]
-Every time.
932
00:42:06,106 --> 00:42:09,318
-Fired up.
-[imitating alarm]
933
00:42:09,401 --> 00:42:10,778
[alarm continues trilling]
934
00:42:12,196 --> 00:42:13,239
[trilling stops]
935
00:42:15,324 --> 00:42:16,700
Trying to be on lunch break.
936
00:42:16,784 --> 00:42:18,494
[indistinct chatter]
937
00:42:18,577 --> 00:42:20,746
[busy signal]
938
00:42:20,829 --> 00:42:22,831
[ambient music playing]
939
00:42:23,666 --> 00:42:25,209
[narrator] Despite numerous attempts,
940
00:42:25,292 --> 00:42:28,546
Tiny still hasn't been able
to actually reach his son.
941
00:42:28,629 --> 00:42:30,631
[line ringing]
942
00:42:44,436 --> 00:42:45,396
[line clicks]
943
00:42:45,479 --> 00:42:46,313
Hello?
944
00:42:47,773 --> 00:42:49,400
-[boy on phone] Hey.
-Hey, what's up?
945
00:42:49,483 --> 00:42:50,776
What's up, my boy?
946
00:42:50,859 --> 00:42:51,694
[boy] What up?
947
00:42:52,611 --> 00:42:55,573
How you doing?
Have you been doing all right?
948
00:42:56,073 --> 00:42:57,241
[boy] Yes, sir.
949
00:42:57,324 --> 00:43:00,744
Well, you sound like a big boy.
How much you weigh now?
950
00:43:00,828 --> 00:43:02,162
[boy] About 140.
951
00:43:02,246 --> 00:43:05,541
-140? How much you bench press?
-[alarm trilling]
952
00:43:06,834 --> 00:43:07,793
[boy] Uh, 190.
953
00:43:07,876 --> 00:43:10,129
190? Almost 200 pounds?
954
00:43:10,212 --> 00:43:11,880
That's a lot.
That's what I'm talking about.
955
00:43:11,964 --> 00:43:13,674
I'm proud of you, man. You read me?
956
00:43:14,216 --> 00:43:15,217
[boy] Thank you, man.
957
00:43:15,301 --> 00:43:17,678
I'm proud of you, man.
I love you so much, man.
958
00:43:18,178 --> 00:43:19,305
[boy] I love you too.
959
00:43:21,098 --> 00:43:23,392
Where are you now?
Aren't you supposed to be at school?
960
00:43:23,475 --> 00:43:26,186
-You on a lunch break or something?
-[boy] It's spring break.
961
00:43:26,770 --> 00:43:29,273
-Ah. It's spring break already?
-[boy] Yeah.
962
00:43:29,356 --> 00:43:31,275
So what your grades
looking like at school?
963
00:43:31,358 --> 00:43:33,777
[boy] I don't know my grades.
Should be good.
964
00:43:33,861 --> 00:43:35,904
-You keep studying. You hear me?
-[alarm trilling]
965
00:43:35,988 --> 00:43:36,822
[boy] Yes, sir.
966
00:43:37,364 --> 00:43:38,657
I love you, man.
967
00:43:38,741 --> 00:43:39,867
[boy] I love you too.
968
00:43:42,119 --> 00:43:44,455
You seeing your cousin?
You seeing your cousin Josh?
969
00:43:45,039 --> 00:43:48,876
[boy] I've seen Uncle Lunney.
I went hunting with him a couple times.
970
00:43:48,959 --> 00:43:51,337
Oh, you have? What you do, bow hunt?
971
00:43:51,879 --> 00:43:53,922
[boy] Uh... No, we, uh, rifle.
972
00:43:54,423 --> 00:43:57,509
I'd do some fishing
but I ain't messing with no guns.
973
00:43:57,593 --> 00:43:59,303
I'm scared of them guns, man.
974
00:43:59,386 --> 00:44:02,056
I'd do some bow hunting and fishing.
We'll do that.
975
00:44:02,139 --> 00:44:03,682
[boy] You should've seen my mama's face.
976
00:44:03,766 --> 00:44:06,393
[both laughing]
977
00:44:08,771 --> 00:44:10,773
[loud chatter in background]
978
00:44:11,607 --> 00:44:12,900
[ambient music playing]
979
00:44:12,983 --> 00:44:14,276
[Tiny] I feel good, man.
980
00:44:17,571 --> 00:44:18,405
So...
981
00:44:19,531 --> 00:44:23,077
Yeah, I was kind of nervous a little bit.
It's been a minute.
982
00:44:24,078 --> 00:44:25,496
I'mma call you later on.
983
00:44:26,705 --> 00:44:27,748
You hear me?
984
00:44:27,831 --> 00:44:28,832
[boy] Yes, sir.
985
00:44:28,916 --> 00:44:30,542
All right. I love you, man.
986
00:44:30,626 --> 00:44:31,752
[boy] I love you too.
987
00:44:31,835 --> 00:44:32,753
All right, son.
988
00:44:33,337 --> 00:44:34,338
[boy] Bye. Love you.
989
00:44:34,838 --> 00:44:35,673
Love you too.
990
00:44:42,846 --> 00:44:44,848
[ambient music playing]
991
00:44:48,268 --> 00:44:50,396
[Randy] The only thing
I'm responsible here to do.
992
00:44:50,479 --> 00:44:52,606
Make sure the trays is passed out.
993
00:44:52,690 --> 00:44:55,192
Make sure the laundry is done.
994
00:44:55,275 --> 00:44:59,947
I'm the one who had to take care of
all the problems and fix things.
995
00:45:00,030 --> 00:45:04,910
But then when I get myself
in these little fender benders like this,
996
00:45:04,993 --> 00:45:07,287
it's like... no one's there.
997
00:45:07,871 --> 00:45:09,289
[music fades]
998
00:45:09,373 --> 00:45:11,709
A lot of folks don't want
to lead this program.
999
00:45:11,792 --> 00:45:15,546
I didn't consider myself a leader.
I just wanted to be helpful.
1000
00:45:15,629 --> 00:45:17,923
But if they look at me with side cocking,
1001
00:45:18,006 --> 00:45:19,341
that mean they hate me.
1002
00:45:19,425 --> 00:45:23,470
Some people say you talk a lot,
but I feel like, you know what I mean.
1003
00:45:23,554 --> 00:45:26,974
-You do your best you can to motivate...
-What do I talk about a lot?
1004
00:45:28,934 --> 00:45:29,977
Be honest.
1005
00:45:30,477 --> 00:45:31,603
I don't know.
1006
00:45:32,312 --> 00:45:35,524
Just sometimes
you can get pushed to a point
1007
00:45:35,607 --> 00:45:38,193
that anything can happen,
0 to 60, like I been saying.
1008
00:45:38,277 --> 00:45:40,904
But what if I don't want
to take that responsibility
1009
00:45:40,988 --> 00:45:42,406
and then what'll happen?
1010
00:45:43,699 --> 00:45:45,701
No, it ain't me. It's us.
1011
00:45:47,327 --> 00:45:49,997
It's all of us, not just me.
1012
00:45:50,080 --> 00:45:53,917
I always stick my nose
in their business to stop them.
1013
00:45:54,001 --> 00:45:56,795
And then they go behind me. "You need
to stay out of people's business."
1014
00:45:56,879 --> 00:46:00,549
And so that's why
the mishaps come along around here.
1015
00:46:00,632 --> 00:46:03,302
'Cause everybody think
that you trying to boss them.
1016
00:46:03,385 --> 00:46:04,887
There ain't no pod boss here.
1017
00:46:04,970 --> 00:46:07,347
See, it really takes humility.
1018
00:46:07,431 --> 00:46:10,642
You gotta be humble about shit like that.
You know what I'm saying?
1019
00:46:11,935 --> 00:46:13,437
Once you be humble,
1020
00:46:13,520 --> 00:46:16,690
then people will really fuck with you.
You know what I'm saying?
1021
00:46:17,316 --> 00:46:22,446
Seem like every time something happened,
I'm the one taking the rap for this shit.
1022
00:46:23,530 --> 00:46:25,240
Why do y'all need me in here?
1023
00:46:26,033 --> 00:46:26,950
Guess what?
1024
00:46:27,701 --> 00:46:29,912
They do it their own self,
their damn time.
1025
00:46:29,995 --> 00:46:33,248
So I told you, y'all can do
whatever you want to. I'm done.
1026
00:46:33,332 --> 00:46:37,544
[music builds, fades]
1027
00:46:39,046 --> 00:46:40,422
["Take Your Shot" by King Marino playing]
1028
00:46:40,506 --> 00:46:42,257
-♪ You say you want my spot ♪
-♪ Come and get it ♪
1029
00:46:42,341 --> 00:46:44,843
-♪ Wanna take your shot ♪
-♪ Come and get it ♪
1030
00:46:44,927 --> 00:46:47,429
-♪ Think you're looking real hot ♪
-♪ Come and get it ♪
1031
00:46:49,056 --> 00:46:50,307
♪ Come and get it ♪
1032
00:46:50,390 --> 00:46:52,810
♪ I'm the GOAT, you're not
Come and get it ♪
1033
00:46:52,893 --> 00:46:55,521
♪ You can be my mascot ♪
Come and get it ♪
1034
00:46:55,604 --> 00:46:58,440
♪ Show me what you're made of
Come and get it ♪
1035
00:46:58,524 --> 00:47:00,818
♪ What you made of
Come and get it ♪
1036
00:47:00,901 --> 00:47:03,570
♪ Show what you made of
Come and get it ♪
1037
00:47:03,654 --> 00:47:06,073
♪ What you made of
Come and get it ♪
1038
00:47:08,075 --> 00:47:09,409
[music fades]
85103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.