All language subtitles for The.Crown.S02E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,320 --> 00:00:12,840 [ELIZABETH] Now, Anne, what's this? 2 00:00:12,841 --> 00:00:14,722 - [ANNE] A penguin. - [ELIZABETH] Very good. 3 00:00:14,723 --> 00:00:16,481 And, Charles, who do you suppose 4 00:00:16,482 --> 00:00:18,039 is surrounded by penguins at the moment? 5 00:00:18,040 --> 00:00:20,039 - [CHARLES] Daddy. - [ELIZABETH] Yes, that's right. 6 00:00:20,040 --> 00:00:22,959 That's because he's in the Antarctic, and from there, 7 00:00:22,960 --> 00:00:24,764 he goes to the South Shetland Islands, 8 00:00:24,765 --> 00:00:26,839 then he goes on to the Falkland Islands. 9 00:00:26,840 --> 00:00:30,719 And then he goes all the way up here, to Ascension Island. 10 00:00:30,720 --> 00:00:32,879 All these are British Overseas Territories, 11 00:00:32,880 --> 00:00:34,959 and they have to be visited every once in a while, 12 00:00:34,960 --> 00:00:37,119 so they don't feel neglected or forgotten, 13 00:00:37,120 --> 00:00:39,319 and don't get any silly ideas like becoming independent. 14 00:00:39,320 --> 00:00:41,199 - Right, brushed your teeth? - [CHARLES] Yes. 15 00:00:41,200 --> 00:00:42,999 - Good. Have you said your prayers? - Yes. 16 00:00:43,000 --> 00:00:45,760 - Jolly good. Right. Night-night. - [ANNE] Night-night, Mommy. 17 00:00:46,320 --> 00:00:47,519 [NANNY] Come along, children. 18 00:00:47,520 --> 00:00:49,759 [ELIZABETH] Oh, we might put a picture of the Duke of Edinburgh 19 00:00:49,760 --> 00:00:52,600 by the children's bed, so they recognize him when he gets back. 20 00:00:53,280 --> 00:00:55,119 Five months is a long time at that age. 21 00:00:55,120 --> 00:00:57,440 - [NANNY] Yes, ma'am. - [FOOTSTEPS APPROACHING] 22 00:01:00,600 --> 00:01:03,440 - [ELIZABETH] Oh, what's that? - From His Royal Highness, ma'am. 23 00:01:04,000 --> 00:01:05,759 Footage from the Royal Tour. 24 00:01:05,760 --> 00:01:06,920 How nice. 25 00:01:08,880 --> 00:01:11,160 We might watch that instead of our next film. 26 00:01:16,200 --> 00:01:17,200 [DOOR CLOSES] 27 00:01:28,520 --> 00:01:30,880 [SIGHS] 28 00:01:39,040 --> 00:01:40,680 [COCKS GUN] 29 00:01:45,520 --> 00:01:48,920 [PHONE RINGING] 30 00:01:50,560 --> 00:01:52,280 Kensington 3742. 31 00:01:53,440 --> 00:01:54,520 Tommy. 32 00:03:07,200 --> 00:03:08,360 [SCISSORS SNIPPING] 33 00:03:13,920 --> 00:03:16,519 [AIRPLANE ENGINES WHINING] 34 00:03:16,520 --> 00:03:18,960 [INDISTINCT CHATTERING] 35 00:03:25,280 --> 00:03:27,879 The Prime Minister returns after three weeks in Jamaica. 36 00:03:27,880 --> 00:03:29,319 And here he is now! 37 00:03:29,320 --> 00:03:31,440 [REPORTERS CLAMORING] 38 00:03:32,360 --> 00:03:34,000 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 39 00:03:35,040 --> 00:03:39,000 Thank you. Thank you. It's wonderful to be back amongst you. 40 00:03:40,240 --> 00:03:45,280 As you know, I, uh... I went away to concentrate on my health. 41 00:03:46,040 --> 00:03:49,880 I'm now fully fit to resume my duties. 42 00:03:50,640 --> 00:03:53,200 - Thank you. - [REPORTERS CLAMORING] 43 00:03:55,440 --> 00:03:57,319 Quiet, everyone. Sit down you two. 44 00:03:57,320 --> 00:03:59,559 - [ANNE] It's starting. - Charles, come on, darling. 45 00:03:59,560 --> 00:04:01,821 Now, he's sent some notes to accompany 46 00:04:01,822 --> 00:04:04,161 the footage, so I'll read aloud. 47 00:04:06,040 --> 00:04:08,040 - [LIGHT CLICKS] - [PROJECTOR WHIRS] 48 00:04:09,000 --> 00:04:10,399 "Hello, all of you!" 49 00:04:10,400 --> 00:04:11,459 [ALL] Hello! 50 00:04:11,460 --> 00:04:13,639 - [ELIZABETH LAUGHS] "Hello, Daddy!" - [ANNE] Hello, Daddy! 51 00:04:13,640 --> 00:04:15,879 [ELIZABETH] "I can picture you all perfectly, 52 00:04:15,880 --> 00:04:19,199 sitting there wishing it was Creature from the Black Lagoon. 53 00:04:19,200 --> 00:04:20,599 [ALL LAUGHING] 54 00:04:20,600 --> 00:04:25,719 But instead, this is just boring old me arriving..." 55 00:04:25,720 --> 00:04:27,279 - [ANNE] Penguins! - That's not Daddy, is it? 56 00:04:27,280 --> 00:04:28,599 "At King George Island..." 57 00:04:28,600 --> 00:04:30,279 Look! [LAUGHS] 58 00:04:30,280 --> 00:04:32,999 "A hundred miles off the coast of Antarctica..." 59 00:04:33,000 --> 00:04:35,559 - [MARGARET] There's your daddy. - [ANNE] Is that Daddy? 60 00:04:35,560 --> 00:04:39,519 "And nestled between the white bones of ancient whales. 61 00:04:39,520 --> 00:04:42,879 Here we've made some new friends, and Mike was rather smitten." 62 00:04:42,880 --> 00:04:45,199 - Look how tame they are. - [MARGARET] He's got a beard! 63 00:04:45,200 --> 00:04:46,999 Yes, yes. They're all growing beards. 64 00:04:47,000 --> 00:04:49,319 - It makes them look a bit shifty. - [LAUGHTER] 65 00:04:49,320 --> 00:04:52,360 Oh, no, don't say that. It makes him look like an explorer. 66 00:04:56,520 --> 00:04:58,799 - [QUEEN MOTHER] What's that? - This is very funny, Mommy. 67 00:04:58,800 --> 00:05:03,759 Um, "We've even installed some signage so we can find our way home." 68 00:05:03,760 --> 00:05:06,959 Oh, Buckingham Palace! Oh, that's good. I like that. 69 00:05:06,960 --> 00:05:09,439 "It's a bit of a commute to the office, though." 70 00:05:09,440 --> 00:05:11,000 [LAUGHING] 71 00:05:13,720 --> 00:05:16,680 [INAUDIBLE DIALOGUE] 72 00:05:21,400 --> 00:05:23,639 "Luckily, we found some friends for company, 73 00:05:23,640 --> 00:05:27,599 the British Hunting Aerosurvey teams, who make 74 00:05:27,600 --> 00:05:30,359 excellent tennis companions." Oh, look. [LAUGHS] 75 00:05:30,360 --> 00:05:32,719 They're all playing tennis. Isn't that silly? 76 00:05:32,720 --> 00:05:33,999 [QUEEN MOTHER] Goodness me! 77 00:05:34,000 --> 00:05:37,039 [ELIZABETH] "Now, some things about huskies that you never knew. 78 00:05:37,040 --> 00:05:39,719 They have eyes of different colors." 79 00:05:39,720 --> 00:05:42,600 - Oh, like the Kaiser. - [ELIZABETH] Oh, Mommy. [LAUGHS] 80 00:05:43,160 --> 00:05:46,999 "But most of all, they really, really like tennis balls." 81 00:05:47,000 --> 00:05:48,239 Yes, we can see that. 82 00:05:48,240 --> 00:05:50,919 "And they have claws to ensure they don't slip on the ice." 83 00:05:50,920 --> 00:05:53,000 Oh, look, now, Philip's on one. 84 00:06:00,240 --> 00:06:02,920 "Joining our family of animals are the penguins... 85 00:06:03,960 --> 00:06:06,919 and seals, who send their love to you all. 86 00:06:06,920 --> 00:06:07,960 As do I. 87 00:06:10,520 --> 00:06:11,960 Your loving papa... 88 00:06:12,800 --> 00:06:13,800 and husband. 89 00:06:15,720 --> 00:06:16,720 Philip." 90 00:06:28,440 --> 00:06:30,120 [PROJECTOR CLICKING] 91 00:06:36,600 --> 00:06:38,380 - [ELIZABETH] Good morning. - [CAR DOOR OPENS] 92 00:06:39,980 --> 00:06:40,999 [CAR DOOR CLOSES] 93 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Tommy? 94 00:06:43,400 --> 00:06:44,639 Your Majesty. 95 00:06:44,640 --> 00:06:46,839 I thought you were supposed to be in happy retirement. 96 00:06:46,840 --> 00:06:49,680 - I am, ma'am. - Then what on earth are you doing here? 97 00:06:50,240 --> 00:06:52,899 Oh, dear. Either you missed the place more than you could bear, 98 00:06:52,900 --> 00:06:53,959 which would be... 99 00:06:53,960 --> 00:06:55,160 - Tragic. - Yes. 100 00:06:56,080 --> 00:06:58,519 Or there's a serious problem, and you've been called in to help. 101 00:06:58,520 --> 00:07:01,679 Yep. Just a routine matter with Colonel Adeane, ma'am. 102 00:07:01,680 --> 00:07:04,560 It's hardly routine if he sent one of the royal cars. 103 00:07:05,240 --> 00:07:07,679 Well, in actual fact, that's my car. 104 00:07:07,680 --> 00:07:08,919 We gave you a car? 105 00:07:08,920 --> 00:07:11,919 You did, ma'am. As part of the farewell package. 106 00:07:11,920 --> 00:07:13,239 Not the driver too, surely? 107 00:07:13,240 --> 00:07:14,280 The driver too. 108 00:07:15,960 --> 00:07:18,081 - Was that me? - I believe so. 109 00:07:18,082 --> 00:07:19,999 Well, you've always held a very special place 110 00:07:20,000 --> 00:07:21,961 in all of our hearts, Tommy. 111 00:07:22,480 --> 00:07:23,939 Anyway, I must go. 112 00:07:23,940 --> 00:07:25,040 Windsor, ma'am? 113 00:07:25,480 --> 00:07:26,520 No, Sandringham. 114 00:07:27,200 --> 00:07:29,719 Michael's re-arranged things to give me a couple of days off. 115 00:07:29,720 --> 00:07:31,080 Quite right. 116 00:07:32,140 --> 00:07:33,159 [LAUGHS] 117 00:07:33,160 --> 00:07:36,280 - [CAR STARTS] - [DOOR CLOSES] 118 00:07:41,920 --> 00:07:44,520 [LASCELLES] You did well to bring this to me, Michael. 119 00:07:46,000 --> 00:07:50,960 I've served three generations of the royal family, four monarchs... 120 00:07:51,920 --> 00:07:56,719 and done a good many things to protect them, mostly from themselves, 121 00:07:56,720 --> 00:08:00,159 but this is the first time I shall endeavor 122 00:08:00,160 --> 00:08:04,080 to save someone else's marriage in order to safeguard the Crown. 123 00:08:04,800 --> 00:08:06,828 Not that we give a fig about the Parkers 124 00:08:06,829 --> 00:08:08,641 or their happiness, you understand. 125 00:08:09,120 --> 00:08:11,120 Not a fig, Tommy. [SCOFFS] 126 00:08:17,280 --> 00:08:19,920 [TELEGRAM MACHINE BUZZING] 127 00:08:24,240 --> 00:08:26,200 [MORSE CODE BEEPING] 128 00:08:38,480 --> 00:08:39,800 [ELIZABETH] Dear Philip... 129 00:08:40,720 --> 00:08:44,280 I cannot tell you how much we enjoyed watching the film you sent. 130 00:08:44,920 --> 00:08:47,000 It was lovely to set eyes on you again. 131 00:08:48,560 --> 00:08:52,200 And the children were very impressed by the whales and penguins. 132 00:08:53,120 --> 00:08:55,399 You looked very handsome, I thought, 133 00:08:55,400 --> 00:08:56,960 in your whaling outfit, 134 00:08:57,520 --> 00:08:59,279 - and hirsute, too. - [KNOCKS ON DOOR] 135 00:08:59,280 --> 00:09:01,519 [MEN CHATTERING] 136 00:09:01,520 --> 00:09:04,479 "And I can never forget what my grandmother said to me 137 00:09:04,480 --> 00:09:06,639 about being married to a man with a beard." 138 00:09:06,640 --> 00:09:09,999 [MEN CHEERING AND LAUGHING] 139 00:09:10,000 --> 00:09:11,639 She goes on, but actually no, 140 00:09:11,640 --> 00:09:13,039 I'm not going to repeat that bit. 141 00:09:13,040 --> 00:09:15,239 [MAN] Oh, come on. Don't be a spoilsport. 142 00:09:15,240 --> 00:09:17,199 - Come on! - [PHILIP] Ah! 143 00:09:17,200 --> 00:09:18,480 [CHEERING] 144 00:09:19,020 --> 00:09:20,119 Bloody hell! 145 00:09:20,120 --> 00:09:22,999 I think we can safely say a very, very warm welcome 146 00:09:23,000 --> 00:09:25,199 - awaits His Royal Highness's return. - [MEN CLAPPING] 147 00:09:25,200 --> 00:09:27,880 [MEN CHEERING AND LAUGHING] 148 00:09:42,800 --> 00:09:44,840 [MUTED CHATTERING] 149 00:09:47,560 --> 00:09:49,840 [CHATTERING] 150 00:09:51,600 --> 00:09:52,840 Good morning. 151 00:09:53,720 --> 00:09:55,160 [CABINET MEMBERS] Morning. 152 00:09:55,680 --> 00:09:57,999 First of all, I must thank you 153 00:09:58,000 --> 00:10:01,680 for the way in which you have all carried on without me... 154 00:10:02,800 --> 00:10:07,119 and for the manner in which Rab has very competently 155 00:10:07,120 --> 00:10:08,759 stood in for me in my absence. 156 00:10:08,760 --> 00:10:11,416 You've kept me informed of all the major decisions 157 00:10:11,417 --> 00:10:12,861 that had to be taken. 158 00:10:12,862 --> 00:10:17,320 In all these months, we have been a united government. 159 00:10:18,320 --> 00:10:21,999 And we shall remain a united government. 160 00:10:22,000 --> 00:10:24,079 [MACMILLAN] But we're not a united government, 161 00:10:24,080 --> 00:10:25,360 are we, Anthony? 162 00:10:26,080 --> 00:10:30,239 The war you insisted on has left us as divided as Caesar and Pompey 163 00:10:30,240 --> 00:10:31,840 and the country in chaos. 164 00:10:32,280 --> 00:10:35,839 There is no petrol in the pumps. There are no tins on the shelves. 165 00:10:35,840 --> 00:10:38,079 Our allies are aligned against us. 166 00:10:38,080 --> 00:10:40,920 Our international reputation is in tatters. 167 00:10:41,680 --> 00:10:44,880 How adroitly your weather vane spins, Harold. 168 00:10:47,320 --> 00:10:51,319 You were for the war... as I remember. 169 00:10:51,320 --> 00:10:54,080 Only as long as it was legal. 170 00:10:56,120 --> 00:10:57,120 You... 171 00:10:58,360 --> 00:10:59,360 liar! 172 00:11:03,800 --> 00:11:04,800 Liar! 173 00:11:05,820 --> 00:11:08,900 You wanted it every bit as much as I did! 174 00:11:12,840 --> 00:11:14,759 You'd have torn off Nasser's scalp 175 00:11:14,760 --> 00:11:17,320 with your own fingernails given the chance, 176 00:11:17,880 --> 00:11:21,199 taken the oil from that canal and set the Middle East ablaze! 177 00:11:21,200 --> 00:11:24,000 You've lost the trust of the people and of the party. 178 00:11:25,160 --> 00:11:26,160 It's the end of the road. 179 00:11:27,040 --> 00:11:31,280 A road which you willingly led me down! 180 00:11:36,520 --> 00:11:38,320 And would you abandon me? 181 00:11:39,960 --> 00:11:41,080 Here? 182 00:11:44,960 --> 00:11:45,960 Hmm? 183 00:11:47,080 --> 00:11:48,240 [CABINET MEMBER CLEARS THROAT] 184 00:11:55,720 --> 00:11:56,720 All of you. 185 00:12:00,800 --> 00:12:01,880 Come now, Anthony... 186 00:12:04,160 --> 00:12:05,360 you know as well as I... 187 00:12:08,680 --> 00:12:10,680 there is no justice in politics. 188 00:12:13,000 --> 00:12:16,400 [CHILDREN SHOUTING] 189 00:12:20,440 --> 00:12:21,440 [DOG BARKING] 190 00:12:22,000 --> 00:12:23,680 [DOG WHIMPERING] 191 00:12:24,360 --> 00:12:26,360 [MAN SHOUTING] 192 00:12:31,560 --> 00:12:32,720 Captain Lascelles? 193 00:12:34,440 --> 00:12:35,440 Mrs. Parker. 194 00:12:37,320 --> 00:12:39,000 - What brings you here? - [LASCELLES] Oh. 195 00:12:40,440 --> 00:12:42,359 A retired man must make friends 196 00:12:42,360 --> 00:12:44,919 with all the good reading spots in London. 197 00:12:44,920 --> 00:12:46,519 What are you reading, may I ask? 198 00:12:46,520 --> 00:12:48,600 Tell me that it's romantic poetry. 199 00:12:48,960 --> 00:12:50,080 Military history. 200 00:12:50,640 --> 00:12:52,640 The campaigns of Napoleon. 201 00:12:54,560 --> 00:12:56,159 - Your son? - [EILEEN] Yes. 202 00:12:56,160 --> 00:12:58,240 [LASCELLES] Lieutenant Commander Parker must be very proud. 203 00:12:58,880 --> 00:13:01,920 He might be. If he knew what the children looked like. 204 00:13:02,560 --> 00:13:04,119 He's away again. On tour. 205 00:13:04,120 --> 00:13:05,800 You have my sympathy. 206 00:13:06,360 --> 00:13:08,599 I know from my own wife how difficult that can be. 207 00:13:08,600 --> 00:13:11,439 Being left alone with the children for days, 208 00:13:11,440 --> 00:13:13,480 [CHUCKLES] sometimes weeks on end. 209 00:13:14,040 --> 00:13:17,280 Well, I'm sure that strong marriages find a way through it. 210 00:13:18,120 --> 00:13:19,560 I'm afraid it's broken ours. 211 00:13:20,760 --> 00:13:22,160 I am sad to hear that. 212 00:13:23,360 --> 00:13:25,399 Might I ask if you'll hold off on any 213 00:13:25,400 --> 00:13:29,000 instruction or public announcement just a little while longer? 214 00:13:29,720 --> 00:13:31,839 As we both know, the Duke of Edinburgh 215 00:13:31,840 --> 00:13:34,639 is performing important royal duties on this tour, 216 00:13:34,640 --> 00:13:37,759 and we wouldn't want any story breaking in the newspapers 217 00:13:37,760 --> 00:13:39,600 that might undermine his efforts. 218 00:13:40,680 --> 00:13:44,640 Or impugn the royal marriage. 219 00:13:45,840 --> 00:13:47,760 That's what you came here for, isn't it? 220 00:13:48,764 --> 00:13:51,319 This wasn't a coincidence at all. 221 00:13:51,320 --> 00:13:54,179 You came here because you knew it's where I'd be, 222 00:13:54,180 --> 00:13:57,800 and you wanted to put in a word on their behalf. It's pathetic. 223 00:13:59,120 --> 00:14:01,960 Still their round-the-clock lackey, even in retirement. 224 00:14:12,560 --> 00:14:14,600 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 225 00:14:21,300 --> 00:14:22,359 [CORGIS BARKING] 226 00:14:22,360 --> 00:14:23,799 [ADEANE] Sorry to disturb you, ma'am. 227 00:14:23,800 --> 00:14:26,281 I've just had a call from Downing Street. 228 00:14:26,840 --> 00:14:29,201 The Prime Minister has requested an audience, 229 00:14:29,202 --> 00:14:30,879 as a matter of urgency. 230 00:14:30,880 --> 00:14:34,080 He's on the train and will be with us by three p.m. 231 00:14:47,120 --> 00:14:50,440 [ANNOUNCER OVER PA] Platform one, London train. 232 00:14:50,800 --> 00:14:52,720 Please stand back from the edge. 233 00:15:03,240 --> 00:15:05,999 [MOB] Eden! Eden! 234 00:15:06,000 --> 00:15:07,839 [MOB BOOING] 235 00:15:07,840 --> 00:15:09,560 [MOB SHOUTING] 236 00:15:29,200 --> 00:15:30,200 Thank you. 237 00:15:43,640 --> 00:15:45,840 [CLAMORING] 238 00:15:52,040 --> 00:15:53,439 [SHOUTING] 239 00:15:53,440 --> 00:15:55,760 [CAR HORN HONKING] 240 00:16:07,480 --> 00:16:08,560 [WOMEN] Eden must go! 241 00:16:11,680 --> 00:16:13,919 [EDEN] Of course, I asked for second opinions. 242 00:16:13,920 --> 00:16:15,480 I asked for third opinions. 243 00:16:16,080 --> 00:16:18,679 I implored them to let me carry on. 244 00:16:18,680 --> 00:16:22,120 But I'm afraid the doctors were of one voice, one mind. 245 00:16:23,880 --> 00:16:27,080 The time has come to put my health above the country... 246 00:16:29,160 --> 00:16:30,160 and to... 247 00:16:32,320 --> 00:16:33,320 Uh... 248 00:16:35,480 --> 00:16:37,160 To offer you my resignation. 249 00:16:41,080 --> 00:16:43,720 I'm sorry if I, uh... 250 00:16:46,120 --> 00:16:47,600 disappointed you. 251 00:16:48,160 --> 00:16:49,560 Did I suggest that you had? 252 00:16:50,080 --> 00:16:52,360 No, but I... 253 00:16:55,640 --> 00:16:57,159 I think you thought it. 254 00:16:57,160 --> 00:16:58,200 [SIGHS] 255 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 I... 256 00:17:04,840 --> 00:17:10,000 I did think that the decision to go to war was rushed. 257 00:17:11,040 --> 00:17:14,559 And I was sorry to see you lie to the House, when you told them 258 00:17:14,560 --> 00:17:17,040 that you had no prior knowledge of the Israelis' intentions. 259 00:17:19,240 --> 00:17:20,960 We both know that to be untrue. 260 00:17:22,160 --> 00:17:24,160 But, wrong though it was... 261 00:17:24,720 --> 00:17:26,280 I did have sympathy for you. 262 00:17:29,613 --> 00:17:31,800 To have waited in the wings for so long 263 00:17:33,160 --> 00:17:35,519 and to have supported a great man 264 00:17:35,520 --> 00:17:40,360 like Winston so patiently, so loyally. 265 00:17:41,480 --> 00:17:43,534 And then to finally have your opportunity 266 00:17:43,535 --> 00:17:45,601 to measure yourself against him. 267 00:17:48,040 --> 00:17:49,399 To do nothing is 268 00:17:49,400 --> 00:17:51,680 often the best course of action... 269 00:17:54,040 --> 00:17:58,720 but I know from personal experience how frustrating it can be. 270 00:18:01,080 --> 00:18:03,720 History was not made by those who did nothing. 271 00:18:07,120 --> 00:18:12,200 So, I suppose it's only natural that ambitious men, driven men... 272 00:18:13,880 --> 00:18:15,560 want to go down in history. 273 00:18:17,600 --> 00:18:20,840 Or make history by going down. 274 00:18:45,720 --> 00:18:47,439 [LASCELLES ON PHONE] I do think the time has come 275 00:18:47,440 --> 00:18:49,839 where we have no option but to tell Her Majesty 276 00:18:49,840 --> 00:18:51,479 about the Parker divorce, 277 00:18:51,480 --> 00:18:52,799 and to warn her 278 00:18:52,800 --> 00:18:56,079 that regardless of how blameless the Duke of Edinburgh is 279 00:18:56,080 --> 00:18:58,039 or isn't in the matter, 280 00:18:58,040 --> 00:19:01,079 that newspapers will be newspapers, and questions will now 281 00:19:01,080 --> 00:19:03,959 inevitably be asked about the state of the royal marriage. 282 00:19:03,960 --> 00:19:05,000 [ADEANE] Hmm. 283 00:19:07,600 --> 00:19:09,760 [LASCELLES] I sense trepidation, Michael. 284 00:19:10,480 --> 00:19:13,079 If you'd rather, I can always handle it myself. 285 00:19:13,080 --> 00:19:14,280 No, I'll take care of this... 286 00:19:15,480 --> 00:19:18,579 and try to find a moment on the train to mention it to Her Majesty. 287 00:19:18,580 --> 00:19:19,760 Good luck, Michael. 288 00:19:27,560 --> 00:19:29,572 [ADEANE] Sorry to disturb you, ma'am. 289 00:19:29,573 --> 00:19:31,799 A telegram arrived from Lord Salisbury, 290 00:19:31,800 --> 00:19:35,359 and the recommendation is that Sir Anthony's successor 291 00:19:35,360 --> 00:19:36,959 should be Mr. Macmillan. 292 00:19:36,960 --> 00:19:39,520 Of course. Thank you. 293 00:19:44,800 --> 00:19:48,560 - Yes, what is it, Michael? - Uh, it's just to say... 294 00:19:49,400 --> 00:19:51,879 and we could, of course, discuss this on our return 295 00:19:51,880 --> 00:19:54,159 to the palace if Her Majesty prefers. 296 00:19:54,160 --> 00:19:55,960 No. Do sit down, Michael. 297 00:19:57,960 --> 00:19:58,960 Thank you, ma'am. 298 00:20:00,520 --> 00:20:03,000 Um, but it seems that... 299 00:20:04,120 --> 00:20:08,679 Mrs. Parker, uh, who is the wife of Lieutenant Commander Parker... 300 00:20:08,680 --> 00:20:10,800 Yes, I know who Eileen is. 301 00:20:11,260 --> 00:20:12,319 [LAUGHS NERVOUSLY] 302 00:20:12,320 --> 00:20:18,320 Um, she has decided to sue her husband for divorce. 303 00:20:19,760 --> 00:20:23,439 Goodness. Is that what you wanted to talk to me about? 304 00:20:23,440 --> 00:20:25,240 Yes. Um... 305 00:20:26,600 --> 00:20:30,479 And that while, of course, there is no suggestion whatsoever 306 00:20:30,480 --> 00:20:32,839 of any impropriety on the part of His Royal Highness, 307 00:20:32,840 --> 00:20:35,839 the Duke of Edinburgh, we should perhaps be bracing ourselves 308 00:20:35,840 --> 00:20:38,359 for one or two irritating headlines. 309 00:20:38,360 --> 00:20:41,280 - [LAUGHS NERVOUSLY] - Why? Whatever for? 310 00:20:42,560 --> 00:20:44,160 What is it that she's alleging? 311 00:20:44,960 --> 00:20:47,760 Cruelty, unlawful desertion and, uh... 312 00:20:48,240 --> 00:20:49,839 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 313 00:20:49,840 --> 00:20:51,240 Uh, adultery, ma'am. 314 00:20:53,120 --> 00:20:56,639 We're just aware of the fact that Lieutenant Commander Parker 315 00:20:56,640 --> 00:21:00,719 is His Royal Highness's private secretary, he's a close friend, 316 00:21:00,720 --> 00:21:03,560 and there is this letter, I believe. 317 00:21:04,320 --> 00:21:05,320 A letter? 318 00:21:06,280 --> 00:21:08,314 Written by Lieutenant Commander Parker 319 00:21:08,315 --> 00:21:11,279 to his fellow members of the lunch club, 320 00:21:11,280 --> 00:21:16,399 bragging about exploits on the royal tour. 321 00:21:16,400 --> 00:21:17,600 What sort of exploits? 322 00:21:22,880 --> 00:21:25,279 - Uh... - No... [INHALES] 323 00:21:25,280 --> 00:21:28,600 I don't need an answer to that question. Thank you, Michael. 324 00:21:29,760 --> 00:21:30,760 Thank you, ma'am. 325 00:21:37,600 --> 00:21:38,600 [DOOR CLOSES] 326 00:21:46,520 --> 00:21:47,679 [URINATING] 327 00:21:47,680 --> 00:21:48,720 [ZIPS PANTS] 328 00:21:49,440 --> 00:21:52,679 [TOILET FLUSHING] 329 00:21:52,680 --> 00:21:55,640 [WATER RUNNING] 330 00:21:58,720 --> 00:22:00,160 [SIGHS] 331 00:22:04,440 --> 00:22:05,499 [KNOCK ON DOOR] 332 00:22:05,500 --> 00:22:06,560 [DOOR OPENS] 333 00:22:07,800 --> 00:22:09,280 Mr. Macmillan, Your Majesty. 334 00:22:16,200 --> 00:22:17,200 [DOOR CLOSES] 335 00:22:18,000 --> 00:22:19,000 Your Majesty. 336 00:22:21,080 --> 00:22:23,120 I gather soundings have been taken, 337 00:22:23,800 --> 00:22:25,879 and that you have been chosen by your colleagues 338 00:22:25,880 --> 00:22:29,439 as the man most able to unite the government and lead this country 339 00:22:29,440 --> 00:22:31,339 following Sir Anthony's resignation. 340 00:22:31,340 --> 00:22:32,400 Yes, ma'am. 341 00:22:33,880 --> 00:22:34,880 Congratulations. 342 00:22:37,800 --> 00:22:41,159 Although I fear you've inherited something of a poisoned chalice. 343 00:22:41,160 --> 00:22:46,280 [LAUGHS] It's true. The storm is now raging against us. 344 00:22:47,040 --> 00:22:50,759 With Eden's war, we've discarded the moral advantage 345 00:22:50,760 --> 00:22:53,919 or any goodwill we once held. 346 00:22:53,920 --> 00:22:57,320 Not to mention the dire economic situation. 347 00:22:58,480 --> 00:23:00,159 It's really been quite ruinous. 348 00:23:00,160 --> 00:23:04,240 But it wasn't just Eden's war, was it? 349 00:23:05,040 --> 00:23:07,800 It was a war prosecuted by a government 350 00:23:08,120 --> 00:23:12,720 of which you, as chancellor, were a major constituent part. 351 00:23:13,280 --> 00:23:17,119 I also seem to remember that you were one of the loudest voices 352 00:23:17,120 --> 00:23:19,400 in support of the war in the beginning. 353 00:23:21,920 --> 00:23:26,960 One always has to accept one's own part, I believe... 354 00:23:28,680 --> 00:23:29,680 in any mess. 355 00:23:36,240 --> 00:23:37,240 Prime Minister. 356 00:23:38,480 --> 00:23:39,480 Your Majesty. 357 00:23:41,440 --> 00:23:43,159 [RINGS BELL] 358 00:23:43,160 --> 00:23:44,360 [DOOR OPENS] 359 00:23:56,200 --> 00:24:00,000 Michael, could you ask them to send 'round one of the cars? 360 00:24:02,640 --> 00:24:04,039 [OFFICER 1 OVER RADIO] Bridge receiving. Go ahead. 361 00:24:04,040 --> 00:24:06,119 [OFFICER 2 OVER RADIO] D-Watch requests permission to leave. 362 00:24:06,120 --> 00:24:07,840 [OFFICER 1 OVER RADIO] Granted. Affirmative. 363 00:24:26,600 --> 00:24:28,319 [OFFICER 2 OVER RADIO] Ship's communication to bridge. 364 00:24:28,320 --> 00:24:29,799 [OFFICER 1 OVER RADIO] Bridge receiving. Go ahead. 365 00:24:29,800 --> 00:24:31,360 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 366 00:24:47,440 --> 00:24:48,440 [KNOCK ON DOOR] 367 00:24:51,440 --> 00:24:52,440 [SIGHS] 368 00:24:53,920 --> 00:24:54,920 Do you have a moment? 369 00:25:03,400 --> 00:25:04,640 What were you thinking? 370 00:25:06,280 --> 00:25:10,320 You know the rules. No letters to anyone. 371 00:25:12,200 --> 00:25:14,120 I told Baron to be discreet. 372 00:25:16,680 --> 00:25:19,879 But somehow the letter got back to Eileen. 373 00:25:19,880 --> 00:25:21,920 And now she has written to the palace... 374 00:25:24,880 --> 00:25:27,840 to give notice of her intention to sue me for divorce. 375 00:25:32,440 --> 00:25:34,640 Which means it's got back to you-know-who. 376 00:25:36,440 --> 00:25:37,520 Yes. 377 00:25:39,000 --> 00:25:40,600 I think we have to assume so. 378 00:25:51,400 --> 00:25:53,520 [WOMAN LAUGHING] Don't tease me like that. 379 00:26:01,600 --> 00:26:03,000 - [MAN] Good morning. - [WOMAN] Good morning. 380 00:26:29,240 --> 00:26:31,440 [ELIZABETH] I remember how we used to do this in Malta. 381 00:26:32,160 --> 00:26:33,840 Go grocery shopping together. 382 00:26:34,640 --> 00:26:36,000 Feels like a long time ago. 383 00:26:36,920 --> 00:26:37,920 Yes. 384 00:26:44,960 --> 00:26:47,480 The reason I came here today is, uh... 385 00:26:50,280 --> 00:26:52,440 because I heard, with great sadness, 386 00:26:53,160 --> 00:26:55,120 that there are difficulties in your marriage. 387 00:26:57,720 --> 00:26:59,840 And I would like to know if there's anything that I or... 388 00:27:00,440 --> 00:27:01,919 anyone else can do to help. 389 00:27:01,920 --> 00:27:04,240 My marriage to Mike is beyond help. 390 00:27:05,980 --> 00:27:06,999 I see. 391 00:27:07,000 --> 00:27:09,240 Our separation has been inevitable for some time. 392 00:27:10,760 --> 00:27:12,488 I had intended to divorce Mike years ago, 393 00:27:12,489 --> 00:27:13,785 but because of the attention 394 00:27:13,786 --> 00:27:15,631 surrounding Group Captain Townsend 395 00:27:15,632 --> 00:27:17,041 and Princess Margaret... 396 00:27:17,867 --> 00:27:19,307 I decided to hold back. 397 00:27:19,308 --> 00:27:20,348 Thank you. 398 00:27:21,720 --> 00:27:24,040 But that was then. This is now. 399 00:27:26,640 --> 00:27:27,720 What's changed? 400 00:27:29,000 --> 00:27:32,240 Nothing has changed. That's the problem. 401 00:27:33,000 --> 00:27:34,039 It just got worse. 402 00:27:34,040 --> 00:27:35,968 And while some women may elect 403 00:27:35,969 --> 00:27:38,439 to put up with this sort of humiliation, 404 00:27:38,440 --> 00:27:40,565 I simply have too much respect for myself 405 00:27:40,566 --> 00:27:42,961 and my children to bear it. 406 00:27:45,280 --> 00:27:47,440 I'm afraid I don't know what you're talking about. 407 00:28:01,960 --> 00:28:03,160 [EILEEN] Then read this. 408 00:28:11,240 --> 00:28:12,240 [ELIZABETH] Hmm. 409 00:28:28,040 --> 00:28:29,400 Don't bury it, ma'am... 410 00:28:31,320 --> 00:28:32,360 or sweep it away. 411 00:28:33,640 --> 00:28:35,640 It's there, in black and white. 412 00:28:44,800 --> 00:28:46,760 Might I ask you a favor? 413 00:28:48,333 --> 00:28:49,921 That you hold off your announcement, 414 00:28:49,922 --> 00:28:51,825 just while we work out what to do, 415 00:28:51,826 --> 00:28:53,119 in light of this? 416 00:28:53,120 --> 00:28:56,640 I've had enough of favors to you people. 417 00:28:57,760 --> 00:29:00,880 My entire adult life has been favors to you. 418 00:29:01,320 --> 00:29:03,408 You people aren't even remotely aware 419 00:29:03,409 --> 00:29:05,632 of the cost of the damage to families 420 00:29:05,633 --> 00:29:07,320 and marriages in your service. 421 00:29:07,800 --> 00:29:10,720 I've instructed a solicitor. That's my decision. 422 00:29:14,280 --> 00:29:17,879 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 423 00:29:17,880 --> 00:29:18,993 Gentlemen, 424 00:29:19,900 --> 00:29:23,279 I would like to make a brief statement on behalf of my client, 425 00:29:23,280 --> 00:29:24,920 Mrs. Eileen Parker. 426 00:29:28,440 --> 00:29:32,200 "Having endured an unhappy marriage for some years now, 427 00:29:32,520 --> 00:29:34,159 I have come to the sad conclusion 428 00:29:34,160 --> 00:29:37,400 that a formal separation is the best option for us both. 429 00:29:38,640 --> 00:29:41,959 My husband has shown no inclination or enthusiasm 430 00:29:41,960 --> 00:29:45,160 for the responsibilities of parenthood or marriage... 431 00:29:46,480 --> 00:29:49,440 and divorce remains the only solution." 432 00:29:50,000 --> 00:29:52,240 - Thank you. - [ALL SPEAKING INDISTINCTLY] 433 00:29:53,360 --> 00:29:54,640 Mr. Lewis! 434 00:29:55,800 --> 00:29:59,759 Duke's best friend and wife separate, read all about it! 435 00:29:59,760 --> 00:30:01,320 Read all about it! 436 00:30:09,280 --> 00:30:11,960 [TYPEWRITER CLICKING] 437 00:30:37,640 --> 00:30:38,640 No. 438 00:30:54,280 --> 00:30:57,360 [SEAGULLS SQUAWKING] 439 00:30:59,560 --> 00:31:00,560 [KNOCK ON DOOR] 440 00:31:03,400 --> 00:31:04,960 [DOOR OPENS] 441 00:31:05,600 --> 00:31:06,600 [MIKE] Sir. 442 00:31:08,000 --> 00:31:09,000 Uh... 443 00:31:09,640 --> 00:31:11,572 Telegram from my lawyer in London. 444 00:31:11,573 --> 00:31:14,681 His view is that, yes, the newspaper coverage is bad, 445 00:31:14,682 --> 00:31:16,119 but it's not disastrous, 446 00:31:16,120 --> 00:31:19,520 and he feels confident it'll all die down in 48 hours. 447 00:31:20,240 --> 00:31:21,840 He thinks we can ride it out. 448 00:31:22,920 --> 00:31:25,000 You and I both know that's wishful thinking. 449 00:31:26,760 --> 00:31:28,640 I've had my own telegram from London. 450 00:31:35,200 --> 00:31:36,440 I... [CLEARS THROAT] 451 00:31:37,360 --> 00:31:40,080 I hope you're not going to make this next step difficult for me. 452 00:31:48,120 --> 00:31:49,120 No. 453 00:31:51,000 --> 00:31:52,719 You'll have my resignation first thing. 454 00:31:52,720 --> 00:31:53,760 I'll need it now. 455 00:32:11,040 --> 00:32:12,680 I hereby offer my resignation... 456 00:32:16,680 --> 00:32:18,839 as Principal Private Secretary to the Duke of Edinburgh. 457 00:32:18,840 --> 00:32:20,000 Effective immediately. 458 00:32:21,200 --> 00:32:22,200 Accepted. 459 00:32:26,320 --> 00:32:28,880 You've worked for me for long enough. You know the rules. 460 00:32:29,920 --> 00:32:31,320 Who we are. How it works. 461 00:32:32,880 --> 00:32:37,240 There is no room for mistakes. There is no room for scandal. 462 00:32:37,800 --> 00:32:39,360 There is no room for humanity. 463 00:32:42,520 --> 00:32:44,840 I think you should probably leave us in Gibraltar. 464 00:32:46,200 --> 00:32:49,159 Might I suggest a policy of "no comment" on all counts, 465 00:32:49,160 --> 00:32:50,520 and especially no letters? 466 00:32:53,280 --> 00:32:54,280 Yes, of course. 467 00:33:00,920 --> 00:33:01,960 [DOOR OPENS] 468 00:33:04,520 --> 00:33:05,520 [EXHALES DEEPLY] 469 00:33:13,440 --> 00:33:15,880 [SEAGULLS SQUAWKING] 470 00:33:18,240 --> 00:33:20,679 [CHATTERING] 471 00:33:20,680 --> 00:33:22,279 [REPORTER 1] Commander Parker! 472 00:33:22,280 --> 00:33:24,040 [REPORTER 2] Did the Duke fire you, sir? 473 00:33:30,040 --> 00:33:32,240 [CLAMORING] 474 00:33:36,080 --> 00:33:38,799 [REPORTER 3] Just a few words? Just a few words, sir? 475 00:33:38,800 --> 00:33:39,840 Piss off. 476 00:33:40,440 --> 00:33:41,440 Go on, piss off. 477 00:33:41,960 --> 00:33:45,880 Go on now. Go on! Go on, I've got nothing to say. Piss off! 478 00:33:47,300 --> 00:33:48,714 [LASCELLES] Following the resignation 479 00:33:48,715 --> 00:33:50,346 of Lieutenant Commander Parker, 480 00:33:50,347 --> 00:33:52,588 the British press have fallen into line 481 00:33:52,589 --> 00:33:54,842 and been overwhelmingly supportive. 482 00:33:54,843 --> 00:33:56,279 [QUEEN MOTHER] But? 483 00:33:56,280 --> 00:34:00,520 [LASCELLES] I'm afraid the foreign newspapers have not been so kind. 484 00:34:01,120 --> 00:34:04,199 Yesterday, a story broke in the Baltimore Sun... 485 00:34:04,200 --> 00:34:06,440 - [LAUGHS] Where? - Baltimore, Mommy. 486 00:34:07,280 --> 00:34:09,719 Claiming that the capital was awash with rumor 487 00:34:09,720 --> 00:34:12,199 that the Duke of Edinburgh was romantically involved 488 00:34:12,200 --> 00:34:15,679 with an unnamed woman whom he met on a regular basis 489 00:34:15,680 --> 00:34:19,360 in the West End apartment of a society photographer, Baron Nahum. 490 00:34:19,960 --> 00:34:24,159 Nahum is also president of the Thursday Club in Soho, 491 00:34:24,160 --> 00:34:26,639 of which the Duke of Edinburgh is a founder member. 492 00:34:26,640 --> 00:34:30,699 Anyway, that story has rather lit the touch paper. 493 00:34:30,700 --> 00:34:32,656 The British press has caught on, 494 00:34:32,657 --> 00:34:35,159 with The Manchester Guardian reporting, 495 00:34:35,160 --> 00:34:37,279 "Not since the first rumors of a romance 496 00:34:37,280 --> 00:34:41,600 between the former King Edward VIII and Mrs. Ernest Simpson 497 00:34:42,080 --> 00:34:46,000 have Americans gobbled up the London dispatches so avidly." 498 00:34:47,480 --> 00:34:48,658 Go on. 499 00:34:48,659 --> 00:34:51,801 The Sunday Pictorial, on its front page, 500 00:34:51,802 --> 00:34:53,719 reminds its readers that the royal family 501 00:34:53,720 --> 00:34:58,439 "is loved and envied throughout the world because it is a family." 502 00:34:58,440 --> 00:35:02,359 Time magazine has a headline: "Too Much Thursdaying." 503 00:35:02,360 --> 00:35:05,559 It goes on to say, "Not since Wallis Simpson 504 00:35:05,560 --> 00:35:07,681 stalked the corridors of Buckingham Palace 505 00:35:07,682 --> 00:35:09,205 have the eyes of the world 506 00:35:09,206 --> 00:35:13,920 been turned so beadily towards those chintz drapes." 507 00:35:27,080 --> 00:35:29,560 I say we fly the Duke of Edinburgh back straight away. 508 00:35:30,760 --> 00:35:33,520 That's one thought, Your Majesty. And it's a good one. 509 00:35:34,320 --> 00:35:36,199 The devil's advocate might argue, 510 00:35:36,200 --> 00:35:39,599 and I'd be interested to hear Michael's thoughts on this, 511 00:35:39,600 --> 00:35:44,599 that the Duke's early return, obviously stage-managed by the palace, 512 00:35:44,600 --> 00:35:47,839 might appear too much of a concession to the newspapers 513 00:35:47,840 --> 00:35:51,520 and pour even more petrol on the flames. 514 00:35:52,880 --> 00:35:53,880 I would agree. 515 00:35:55,560 --> 00:35:57,080 [LASCELLES] And we don't want that. 516 00:35:58,640 --> 00:35:59,640 [QUEEN MOTHER] No. 517 00:36:05,680 --> 00:36:06,680 So, what then? 518 00:36:15,360 --> 00:36:16,360 What? 519 00:36:19,360 --> 00:36:20,839 [KNOCK ON DOOR] 520 00:36:20,840 --> 00:36:21,999 [PHILIP] Yes? 521 00:36:22,000 --> 00:36:23,120 [DOOR OPENS] 522 00:36:23,480 --> 00:36:25,280 [VALET] The Admiral would like a word, sir. 523 00:36:26,120 --> 00:36:28,719 [PHILIP] That's fine. Tell him he can come. 524 00:36:28,720 --> 00:36:31,560 [VALET] As a matter of fact, he suggested you go to see him, sir. 525 00:36:44,560 --> 00:36:47,000 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER RADIO] 526 00:36:55,840 --> 00:36:57,360 - Thank you, sir. - [CREW MEMBER] Sir. 527 00:37:02,326 --> 00:37:03,700 [SMITH] But if something 528 00:37:03,701 --> 00:37:05,879 has to attack Chinese currents in a Flycatcher 529 00:37:05,880 --> 00:37:08,279 and then put down on the deck of a Hermes... 530 00:37:08,280 --> 00:37:09,320 Admiral. 531 00:37:10,699 --> 00:37:12,379 Oh, do come in, commander. 532 00:37:13,060 --> 00:37:14,245 Thank you. 533 00:37:14,246 --> 00:37:15,879 [SMITH] Buckingham Palace has been in touch 534 00:37:15,880 --> 00:37:19,079 regarding your reunion photo-call with Her Majesty the Queen. 535 00:37:19,080 --> 00:37:21,000 With you? Not me? 536 00:37:21,560 --> 00:37:23,160 I am in command of this ship. 537 00:37:24,480 --> 00:37:25,520 I am her husband. 538 00:37:26,846 --> 00:37:28,934 It's been agreed that Her Majesty will fly out to Lisbon 539 00:37:28,935 --> 00:37:30,481 a day ahead of schedule. 540 00:37:31,000 --> 00:37:33,441 - As I see it, your instructions... - Instructions? 541 00:37:33,442 --> 00:37:35,239 [SMITH] Are to meet her at the airfield. 542 00:37:35,240 --> 00:37:38,280 They've been quite specific for how the reunion is to be managed. 543 00:37:45,720 --> 00:37:46,720 Thank you. 544 00:38:27,160 --> 00:38:29,080 [SEAGULLS SQUAWKING] 545 00:38:32,160 --> 00:38:33,160 Tie. 546 00:38:37,080 --> 00:38:39,339 Not that one. One that's fit for an adult. 547 00:38:39,340 --> 00:38:40,679 Those were the instructions. 548 00:38:40,680 --> 00:38:42,880 For God's sake. It has hearts on it. 549 00:38:45,040 --> 00:38:46,239 And the hat, too? 550 00:38:46,240 --> 00:38:48,399 - Yes, sir. - I hate hats. 551 00:38:48,400 --> 00:38:50,639 I believe its value on this occasion 552 00:38:50,640 --> 00:38:53,159 is not in its being worn, but in its being removed. 553 00:38:53,160 --> 00:38:54,200 Ah. 554 00:38:54,800 --> 00:38:57,519 "In a gesture of chivalry and deference." 555 00:38:57,520 --> 00:38:59,120 Before I enter the aircraft. 556 00:38:59,600 --> 00:39:01,520 Before you reach the stairs of the aircraft. 557 00:39:03,760 --> 00:39:04,760 [SIGHS] 558 00:39:06,040 --> 00:39:08,040 [CLAMORING] 559 00:39:23,100 --> 00:39:24,159 Michael. 560 00:39:24,160 --> 00:39:25,640 [ADEANE] Your hat, sir. 561 00:39:38,120 --> 00:39:39,899 [MAN] Yes, perhaps it would be prudent 562 00:39:39,900 --> 00:39:41,445 to postpone the civic lunches... 563 00:39:41,446 --> 00:39:42,486 [PHILIP COUGHS] 564 00:39:44,320 --> 00:39:45,320 Darling. 565 00:40:02,240 --> 00:40:03,240 We'll talk later. 566 00:40:06,320 --> 00:40:07,320 Shall we? 567 00:40:19,360 --> 00:40:20,560 [REPORTER 1] Your Majesty! 568 00:40:21,480 --> 00:40:25,279 And here they are. Reunited at last, but for how long? 569 00:40:25,280 --> 00:40:26,480 [REPORTER 2] Your Royal Highness! 570 00:40:29,200 --> 00:40:30,560 [SHOUTING] 571 00:40:33,240 --> 00:40:34,680 [REPORTER 3] Have you missed her? 572 00:40:37,800 --> 00:40:40,119 [REPORTER 4] ...and display a united front to the world. 573 00:40:40,120 --> 00:40:42,880 This will do little to quell rumors of a rift. 574 00:41:09,680 --> 00:41:11,559 [FOGHORN SOUNDS] 575 00:41:11,560 --> 00:41:13,599 [REPORTER 1] Unprecedented scenes here 576 00:41:13,600 --> 00:41:15,599 as photographers from all over the world... 577 00:41:15,600 --> 00:41:17,399 [REPORTER 2] The Queen and the Duke of Edinburgh 578 00:41:17,400 --> 00:41:20,080 hide from the world's eyes on board the Royal Yacht. 579 00:41:21,200 --> 00:41:23,839 [REPORTER 3] Now the eyes of the world turn towards the Royal Yacht, 580 00:41:23,840 --> 00:41:25,680 on which they have sought shelter. 581 00:41:27,400 --> 00:41:28,960 [ELIZABETH] No, no. No, I see. 582 00:41:29,880 --> 00:41:30,880 Thank you. 583 00:41:38,360 --> 00:41:40,360 That was the palace press secretary. 584 00:41:43,120 --> 00:41:44,774 In his view, the steps we've taken... 585 00:41:44,775 --> 00:41:46,593 [PHILIP] The show we've put on. 586 00:41:48,800 --> 00:41:52,080 The steps that we've taken haven't quite done the trick. 587 00:41:54,520 --> 00:41:56,720 The rumors still haven't gone away. 588 00:42:03,240 --> 00:42:05,560 [DOOR CREAKS] 589 00:42:06,280 --> 00:42:08,680 I think we both agree it can't go on like this. 590 00:42:14,840 --> 00:42:15,840 No. 591 00:42:30,520 --> 00:42:34,400 So I thought we might take this opportunity... 592 00:42:35,720 --> 00:42:38,880 without the children, without distraction... 593 00:42:40,360 --> 00:42:41,960 to lay our cards on the table... 594 00:42:44,520 --> 00:42:46,480 and talk frankly for once... 595 00:42:47,520 --> 00:42:51,360 about what needs to change to make this marriage work. 596 00:42:51,960 --> 00:42:54,559 All right. Who goes first? 597 00:42:54,560 --> 00:42:56,861 Stupid question. If I've learned one thing by now, 598 00:42:56,862 --> 00:42:58,420 it's that I go second. 599 00:42:59,840 --> 00:43:02,720 If I am to go first, that's where I'd start. 600 00:43:05,760 --> 00:43:06,760 Your complaining. 601 00:43:07,280 --> 00:43:09,079 - My complaining? - It's incessant. 602 00:43:09,080 --> 00:43:10,999 Whining and whingeing like a child. 603 00:43:11,000 --> 00:43:12,040 Are you surprised? 604 00:43:12,800 --> 00:43:15,299 The way those god-awful mustaches that run the palace continue 605 00:43:15,300 --> 00:43:16,359 to infantilize me. 606 00:43:16,360 --> 00:43:17,910 If you weren't behaving like an infant... 607 00:43:17,911 --> 00:43:19,199 Giving me lists, instructions. 608 00:43:19,200 --> 00:43:21,519 "Do this, don't do that, wear this, don't wear that, 609 00:43:21,520 --> 00:43:22,719 say this, not that." 610 00:43:22,720 --> 00:43:24,292 Can you imagine anything more humiliating? 611 00:43:24,293 --> 00:43:27,120 Yes. As a matter of fact, I can. 612 00:43:29,360 --> 00:43:31,959 I've learned more about humiliation in the past few weeks 613 00:43:31,960 --> 00:43:33,800 than I hoped I would in a lifetime. 614 00:43:41,080 --> 00:43:43,840 I've never felt more alone than I have in the past five months. 615 00:43:45,760 --> 00:43:46,840 And why do you think that was? 616 00:43:48,560 --> 00:43:51,559 - Because of your behavior. - Because you sent me away. 617 00:43:51,560 --> 00:43:54,600 - Yes. And why do you think that was? - I don't know. You tell me. 618 00:43:55,160 --> 00:43:56,919 Because you're lost. 619 00:43:56,920 --> 00:43:59,720 You're lost in your role, and you're lost in yourself. 620 00:44:00,480 --> 00:44:01,480 Christ! 621 00:44:02,920 --> 00:44:04,320 - [PHILIP POURS DRINK] - Look... 622 00:44:06,120 --> 00:44:07,434 I realize 623 00:44:07,435 --> 00:44:09,912 this marriage has turned out to be something quite different 624 00:44:09,913 --> 00:44:12,119 - to what we both imagined. - Understatement. 625 00:44:12,120 --> 00:44:14,720 And that we both find ourselves in a... 626 00:44:15,960 --> 00:44:17,080 Prison? 627 00:44:20,680 --> 00:44:23,840 In a situation that is unique. 628 00:44:25,920 --> 00:44:28,200 Our marriage is different to any other in the country because 629 00:44:28,760 --> 00:44:31,199 the exit route which is open to everyone else... 630 00:44:31,200 --> 00:44:32,240 Divorce? 631 00:44:32,760 --> 00:44:34,600 Yes, divorce. 632 00:44:36,640 --> 00:44:38,080 It's not an option for us. 633 00:44:41,360 --> 00:44:42,360 Ever. 634 00:44:45,120 --> 00:44:46,120 [PUTS GLASS DOWN] 635 00:44:51,960 --> 00:44:52,960 [EXHALES] 636 00:44:53,680 --> 00:44:54,680 No. 637 00:45:04,207 --> 00:45:06,441 This... This restlessness of yours, 638 00:45:06,442 --> 00:45:08,248 it has to be a thing of the past. 639 00:45:11,520 --> 00:45:12,600 It's what I need. 640 00:45:13,920 --> 00:45:15,520 And it's what our family needs. 641 00:45:18,400 --> 00:45:19,519 The monarchy's too fragile. 642 00:45:19,520 --> 00:45:22,839 You keep telling me yourself, one more scandal, 643 00:45:22,840 --> 00:45:25,960 one more national embarrassment and it would all be over. 644 00:45:32,680 --> 00:45:34,640 So, what would make it easier on you? 645 00:45:36,360 --> 00:45:38,880 To be in, not out. 646 00:45:42,360 --> 00:45:43,520 What will it take? 647 00:45:47,360 --> 00:45:48,720 You're asking my price? 648 00:45:52,360 --> 00:45:56,040 I'm asking... what it will take. 649 00:46:08,400 --> 00:46:09,400 All right. 650 00:46:11,480 --> 00:46:16,160 To make it work... to make it bearable... 651 00:46:17,160 --> 00:46:20,520 I'll need the respect and acknowledgment of the dreaded mustaches. 652 00:46:21,240 --> 00:46:22,519 Please stop calling them that. 653 00:46:22,520 --> 00:46:25,319 [PHILIP] I'll stop calling them that when they don't all have one. 654 00:46:25,320 --> 00:46:28,279 An end to their snobbery and prejudice, no more being sniffed at 655 00:46:28,280 --> 00:46:30,919 for being a foreigner with a background nobody understands. 656 00:46:30,920 --> 00:46:33,039 You will earn their respect with your behavior. 657 00:46:33,040 --> 00:46:34,999 No. No. No. 658 00:46:35,000 --> 00:46:36,356 I will earn their respect 659 00:46:36,357 --> 00:46:39,012 with the only thing those creatures understand, 660 00:46:39,013 --> 00:46:40,319 a gesture, a statement. 661 00:46:40,320 --> 00:46:43,279 Something irrefutable that shuts them up and commands their respect. 662 00:46:43,280 --> 00:46:46,719 Right now, I am currently outranked by my eight-year-old son! 663 00:46:46,720 --> 00:46:48,960 Well, yes, of course. He's the heir to the throne. 664 00:46:58,280 --> 00:47:00,200 I am his father, Elizabeth. 665 00:47:02,880 --> 00:47:05,640 [THUNDER RUMBLING] 666 00:47:08,800 --> 00:47:10,359 [DUKE OF NORFOLK] Her Majesty the Queen 667 00:47:10,360 --> 00:47:15,800 has been pleased by Letters Patent under the Great Seal of the Realm 668 00:47:16,120 --> 00:47:20,559 bearing the date the 22nd of February, 1957, 669 00:47:20,560 --> 00:47:22,440 to give and to grant 670 00:47:23,280 --> 00:47:26,840 unto his Royal Highness, the Duke of Edinburgh, 671 00:47:27,400 --> 00:47:31,694 the style and titular dignity of a prince 672 00:47:31,695 --> 00:47:36,441 of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. 673 00:47:39,080 --> 00:47:43,239 The Duke of Edinburgh shall henceforth be known 674 00:47:43,240 --> 00:47:48,320 as His Royal Highness, the Prince Philip, Duke of Edinburgh. 675 00:49:54,200 --> 00:49:56,920 "O, famous son of England, this is he. 676 00:49:57,640 --> 00:50:00,000 Great by land and great by sea. 677 00:50:01,000 --> 00:50:03,239 Thine island loves thee well, 678 00:50:03,240 --> 00:50:06,119 thou greatest sailor since our world began." 679 00:50:06,120 --> 00:50:07,199 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 680 00:50:07,200 --> 00:50:08,840 Quite marvelous, sir. Thank you. 681 00:50:10,080 --> 00:50:12,479 "Now to the roll of muffled drums, 682 00:50:12,480 --> 00:50:15,239 to thee the greatest soldier comes. 683 00:50:15,240 --> 00:50:17,879 For this is he, O give him welcome. 684 00:50:17,880 --> 00:50:21,560 This is he, England's greatest son. 685 00:50:21,880 --> 00:50:24,120 He that gained a hundred fights, 686 00:50:24,640 --> 00:50:27,000 nor ever lost an English gun." 687 00:50:28,460 --> 00:50:29,479 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 688 00:50:29,480 --> 00:50:31,480 Quite magnificent, sir. 689 00:50:32,500 --> 00:50:33,599 Quite marvelous. 690 00:50:33,600 --> 00:50:36,599 Michael? Do you have a moment? 691 00:50:36,600 --> 00:50:37,640 Of course, ma'am. 692 00:50:43,680 --> 00:50:46,800 [SCISSORS SNIPPING] 693 00:50:48,440 --> 00:50:50,400 [WATER SPLASHES] 694 00:51:20,400 --> 00:51:21,680 Sorry it's a bit gloomy. 695 00:51:22,560 --> 00:51:23,560 [PHILIP] A bit? 696 00:51:24,360 --> 00:51:26,879 [MIKE] I was never much good around the house without Eileen. 697 00:51:26,880 --> 00:51:28,600 [PHILIP] You could have at least put the fire on. 698 00:51:29,080 --> 00:51:31,959 Hey. I've provided whiskey, all right? 699 00:51:31,960 --> 00:51:34,879 I've burnt some sausages. Who do you think you are, royalty? 700 00:51:34,880 --> 00:51:35,960 [PHILIP LAUGHS] 701 00:51:38,800 --> 00:51:41,040 [MIKE] Here you are. [SIGHS] 702 00:51:50,280 --> 00:51:53,199 - To our wives and sweethearts. - May they never meet. 703 00:51:53,200 --> 00:51:54,760 [BOTH CHUCKLE] 704 00:51:55,760 --> 00:51:58,439 What will you do now? Go back to the Navy? 705 00:51:58,440 --> 00:52:01,280 No. I'm going back home. 706 00:52:01,920 --> 00:52:03,080 The Navy is home. 707 00:52:03,920 --> 00:52:04,920 My other home. 708 00:52:05,400 --> 00:52:06,679 Australia. 709 00:52:06,680 --> 00:52:07,720 Oh. 710 00:52:09,120 --> 00:52:10,160 Can I come? 711 00:52:12,240 --> 00:52:14,239 And I thought everything was all sorted in your world. 712 00:52:14,240 --> 00:52:17,200 Well, as sorted as it can be. When you sell yourself. 713 00:52:27,800 --> 00:52:30,479 - She wants more children. - [INHALES] Ouch! 714 00:52:30,480 --> 00:52:32,347 I told her the last thing the world needs 715 00:52:32,348 --> 00:52:33,679 is more royal mouths to feed. 716 00:52:33,680 --> 00:52:37,879 She said, "You should think of it as a second act." 717 00:52:37,880 --> 00:52:39,359 Of what? A Greek tragedy? 718 00:52:39,360 --> 00:52:40,960 Of her life as a mother. 719 00:52:41,720 --> 00:52:42,760 [PHILIP LAUGHS] 720 00:52:43,880 --> 00:52:45,830 That makes sense, from her perspective. 721 00:52:45,831 --> 00:52:46,980 Hmm. 722 00:52:46,981 --> 00:52:49,040 Charles isn't a child to her, is he? 723 00:52:49,640 --> 00:52:50,920 He's also the Crown. 724 00:52:51,720 --> 00:52:55,960 A living embodiment of who will replace her. Supersede her. 725 00:52:58,320 --> 00:53:00,079 Loving a child who, through no fault of his own, 726 00:53:00,080 --> 00:53:02,079 represents your own death can't be easy. 727 00:53:02,080 --> 00:53:05,400 - No. - Because she's a little cold with him. 728 00:53:08,200 --> 00:53:09,360 She tries her best. 729 00:53:10,280 --> 00:53:12,920 Might be nice to have a couple of kids that are just kids. 730 00:53:13,440 --> 00:53:14,920 Not mortal threats. 731 00:53:15,720 --> 00:53:16,840 Who she can actually love. 732 00:53:19,000 --> 00:53:20,119 [DOORBELL BUZZING] 733 00:53:20,120 --> 00:53:21,160 Ah. 734 00:53:23,040 --> 00:53:24,600 It's the airport driver. 735 00:53:29,586 --> 00:53:31,046 What will I do without you? 736 00:53:31,606 --> 00:53:33,385 I'm always at the end of a telephone. 737 00:53:33,386 --> 00:53:34,680 That's it then? 738 00:53:35,760 --> 00:53:36,760 End of an era. 739 00:53:42,120 --> 00:53:43,400 Thank you for that era. 740 00:53:45,480 --> 00:53:47,080 No. No, Mike. 741 00:53:48,800 --> 00:53:49,800 Thank you. 742 00:53:51,960 --> 00:53:54,160 - Sir. - Philip. 743 00:53:57,280 --> 00:53:58,280 Sir. 744 00:53:58,600 --> 00:54:04,600 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 55751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.