All language subtitles for A Model Murder 2024.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,474 --> 00:00:08,224 hey, guys. It's me Maxine. 2 00:00:08,643 --> 00:00:11,644 wish you guys were here to take care of me. 3 00:00:11,721 --> 00:00:13,638 You know how much I hate to be alone. 4 00:00:21,890 --> 00:00:25,317 Truth is roger and I broke up tonight. 5 00:00:26,402 --> 00:00:28,219 Or maybe we're just taking a break. 6 00:00:28,297 --> 00:00:29,529 I don't know. 7 00:00:31,574 --> 00:00:35,893 All I know is he's out of my life. 8 00:00:35,971 --> 00:00:37,804 And I feel relieved. 9 00:00:41,409 --> 00:00:44,747 you guys are great. 10 00:00:44,771 --> 00:00:47,089 I knew you guys would make me feel better. 11 00:00:54,664 --> 00:00:55,764 One sec. 12 00:01:23,885 --> 00:01:26,002 I'm back. 13 00:02:03,742 --> 00:02:05,812 Hey, so it looks like I'm gonna be coming over. 14 00:02:05,836 --> 00:02:08,578 One of my fans is creeping me out. 15 00:02:08,655 --> 00:02:10,079 Okay. Yeah. Bye. 16 00:02:19,607 --> 00:02:22,017 No. No! 17 00:02:50,713 --> 00:02:53,298 No, please, no. 18 00:03:00,799 --> 00:03:02,065 Fantastic. 19 00:03:02,100 --> 00:03:03,294 Here we go. Here we go. 20 00:03:03,318 --> 00:03:04,318 Smile. 21 00:03:04,394 --> 00:03:05,318 Face forward. 22 00:03:05,395 --> 00:03:07,103 Yes, yes, yes. 23 00:03:08,073 --> 00:03:10,350 All right. Fantastic. 24 00:03:10,374 --> 00:03:11,632 You're on fire right now, Kara. 25 00:03:11,710 --> 00:03:13,112 That's right. Bring the hand back up. 26 00:03:13,136 --> 00:03:14,635 Perfect, baby. Beautiful. 27 00:03:14,713 --> 00:03:16,947 Stunning. Stunning. 28 00:03:25,807 --> 00:03:27,791 You heard about Maxine? 29 00:03:27,826 --> 00:03:29,142 Emily just sent me the link. 30 00:03:29,177 --> 00:03:31,836 I... I can't believe it. 31 00:03:32,664 --> 00:03:34,256 You two dated, didn't you? 32 00:03:35,133 --> 00:03:36,591 A little while, yeah. 33 00:03:37,986 --> 00:03:40,136 I don't suppose you know what happened. 34 00:03:41,323 --> 00:03:44,140 The police haven't made a statement yet. 35 00:03:45,827 --> 00:03:46,810 She was always so nice. 36 00:03:46,845 --> 00:03:48,937 I don't understand who would wanna hurt her. 37 00:03:50,315 --> 00:03:51,481 Don't know. 38 00:03:55,153 --> 00:03:56,903 Dex, you gonna be okay? 39 00:03:58,114 --> 00:04:02,117 I should, uh, write up a post or something. 40 00:04:04,863 --> 00:04:07,455 - I'm so sorry. - Oh, thanks. 41 00:04:11,944 --> 00:04:13,837 Oh, before I forget... 42 00:04:15,790 --> 00:04:17,048 From today. 43 00:04:17,967 --> 00:04:20,209 - You killed it. - Thanks. 44 00:04:20,286 --> 00:04:21,886 You're welcome. 45 00:04:23,055 --> 00:04:24,639 - Bye. - Bye. 46 00:04:42,901 --> 00:04:45,035 hey. How it'd go? 47 00:04:52,293 --> 00:04:54,544 the body of 22-year-old Maxine Madison, 48 00:04:54,579 --> 00:04:57,649 A top influencer on the popular site, model fans, 49 00:04:57,673 --> 00:04:59,376 Was found in her home. 50 00:04:59,400 --> 00:05:01,384 Sources inside the LAPD tell tmi. 51 00:05:01,419 --> 00:05:04,087 That a homicide unit was called in to investigate. 52 00:05:04,122 --> 00:05:07,256 Modelfans claims to connect models and their fan base, 53 00:05:07,291 --> 00:05:09,136 But has recently become synonymous. 54 00:05:09,160 --> 00:05:11,052 With suggestive adult content. 55 00:05:11,129 --> 00:05:13,262 The real tragedy here, 56 00:05:13,339 --> 00:05:16,168 We have an epidemic of young women. 57 00:05:16,192 --> 00:05:19,452 Who view self-exploitation on social media. 58 00:05:19,529 --> 00:05:23,773 As a viable and legitimate career choice. 59 00:05:23,850 --> 00:05:27,017 Now, I ask you, is it any wonder. 60 00:05:27,095 --> 00:05:28,628 Someone whose whole life. 61 00:05:28,704 --> 00:05:31,856 Is for the purpose of getting attention. 62 00:05:31,933 --> 00:05:36,527 Could also attract unwanted attention as well, hmm? 63 00:05:36,605 --> 00:05:38,471 Why can't they just leave this poor girl alone? 64 00:05:38,548 --> 00:05:41,257 It's just a website, for crying out loud. 65 00:05:44,387 --> 00:05:47,199 Bea, you didn't have to do all that. 66 00:05:47,223 --> 00:05:51,662 I know the news is upsetting but you still have to eat. 67 00:05:51,686 --> 00:05:53,620 - Thanks. - My pleasure. 68 00:05:53,655 --> 00:05:55,897 - See you tomorrow. - Bye. 69 00:05:57,216 --> 00:05:59,884 So any word back on that self-tape we did for that pilot? 70 00:05:59,961 --> 00:06:00,810 Not yet. 71 00:06:00,962 --> 00:06:02,219 But I do have an audition. 72 00:06:02,297 --> 00:06:03,813 Tomorrow morning for another project. 73 00:06:03,890 --> 00:06:05,050 - Oh, really? - uh-hmm. 74 00:06:05,074 --> 00:06:06,116 Producer saw my demo. 75 00:06:06,151 --> 00:06:07,467 And asked me to read in-person. 76 00:06:07,502 --> 00:06:09,119 Oh, that's a big deal. 77 00:06:09,154 --> 00:06:12,338 Who knows, maybe I'll finally be able to put model fans behind me. 78 00:06:12,415 --> 00:06:15,065 And build a career that uses all my talents. 79 00:06:15,143 --> 00:06:16,728 It'll happen, okay? 80 00:06:16,752 --> 00:06:19,064 And once the dui expires, you'll get your license back. 81 00:06:19,088 --> 00:06:21,831 And you won't have to take car services to all your auditions. 82 00:06:21,908 --> 00:06:24,016 One day. 83 00:06:24,093 --> 00:06:25,493 Well, meanwhile, 84 00:06:25,570 --> 00:06:28,221 It does look like a certain someone has shot up. 85 00:06:28,256 --> 00:06:30,339 In the subscriber rankings. 86 00:06:30,416 --> 00:06:31,790 - Really? - Uh-hmm. 87 00:06:31,868 --> 00:06:32,917 See for yourself. 88 00:06:32,994 --> 00:06:34,343 You're in the top five. 89 00:06:37,198 --> 00:06:38,750 And only one person had to die. 90 00:06:38,774 --> 00:06:41,651 Oh, come on. It cannot all be attributed to that. 91 00:06:42,537 --> 00:06:44,320 You know she and dex used to date? 92 00:06:44,355 --> 00:06:45,989 Oh, model and photographer? 93 00:06:46,024 --> 00:06:47,173 Color me shocked. 94 00:06:47,208 --> 00:06:49,492 Well, he seemed genuinely upset. 95 00:06:51,270 --> 00:06:53,437 I should post something in her memory. 96 00:06:53,515 --> 00:06:55,100 Something to balance out all the crap. 97 00:06:55,124 --> 00:06:56,268 They're saying about her. 98 00:06:56,292 --> 00:06:57,876 Yeah. That's a good idea. 99 00:07:00,172 --> 00:07:02,038 Okay. That is more than enough moping. 100 00:07:02,114 --> 00:07:04,924 You know what? I have something that'll cheer you up. 101 00:07:04,959 --> 00:07:08,093 - Fan mail. - anything good? 102 00:07:08,171 --> 00:07:10,396 Let's see. Okay. 103 00:07:10,473 --> 00:07:13,733 No. No. Ew. No. 104 00:07:13,809 --> 00:07:15,287 ooh. 105 00:07:15,311 --> 00:07:16,686 Okay. Here's something. 106 00:07:16,721 --> 00:07:19,296 "my sweet Kara..." 107 00:07:19,374 --> 00:07:20,959 Shut the front door. 108 00:07:20,983 --> 00:07:23,242 One of my fans actually started a message. 109 00:07:23,319 --> 00:07:25,297 With something other than "hey, hottie"? 110 00:07:25,321 --> 00:07:27,046 I know, right? 111 00:07:27,081 --> 00:07:28,748 Okay. Listen to this. 112 00:07:28,824 --> 00:07:30,469 "your grace and charisma, 113 00:07:30,493 --> 00:07:32,702 Along with your prodigious talents, 114 00:07:32,737 --> 00:07:34,387 Have enchanted us all. 115 00:07:34,422 --> 00:07:37,240 It's not merely your beauty that captivates me. 116 00:07:37,392 --> 00:07:41,077 "But the essence of your being that deeply touches my soul." 117 00:07:41,153 --> 00:07:42,745 A poet. 118 00:07:42,822 --> 00:07:44,154 "I want to know you better." 119 00:07:44,232 --> 00:07:45,893 And explore the potential of a connection. 120 00:07:45,917 --> 00:07:49,919 That transcends the boundaries of fame and admiration. 121 00:07:49,954 --> 00:07:52,255 I won't be without you. 122 00:07:52,290 --> 00:07:53,723 "Blaze." 123 00:07:53,758 --> 00:07:55,658 I won't be without you? 124 00:07:55,693 --> 00:07:57,777 Yeah. He was doing okay until that, huh? 125 00:07:57,853 --> 00:07:59,169 My first stalker. 126 00:07:59,247 --> 00:08:01,500 - Great. - Well, you know what? 127 00:08:01,524 --> 00:08:02,899 Not for long. 128 00:08:02,934 --> 00:08:04,609 And blocked. 129 00:08:05,453 --> 00:08:06,838 Don't you just love technology? 130 00:08:08,864 --> 00:08:09,905 social media, 131 00:08:09,983 --> 00:08:11,724 Which was supposed to be a great tool. 132 00:08:11,801 --> 00:08:13,910 For connection and self-expression, 133 00:08:13,945 --> 00:08:17,730 Has turned into a platform where privacy is compromised. 134 00:08:17,807 --> 00:08:19,123 On a daily basis. 135 00:08:19,200 --> 00:08:21,251 and where does all this lead? 136 00:08:21,286 --> 00:08:22,635 therapy. 137 00:08:22,712 --> 00:08:23,953 And I'm not kidding. 138 00:08:24,030 --> 00:08:26,572 We're seeing an incredible uptick in anxiety, 139 00:08:26,650 --> 00:08:31,294 Depression, not to mention, a profound sense of violation. 140 00:08:31,370 --> 00:08:33,203 we have to learn. 141 00:08:33,281 --> 00:08:37,703 To treat this new digital realm with caution and vigilance. 142 00:08:37,727 --> 00:08:39,143 Shut up. 143 00:09:11,069 --> 00:09:14,762 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 144 00:09:17,475 --> 00:09:20,184 I am a force to be reckoned with. 145 00:09:24,015 --> 00:09:27,166 I am a force to be reckoned with. 146 00:09:27,201 --> 00:09:30,403 I am a force to be reckoned with. 147 00:09:32,448 --> 00:09:35,191 As a little girl, I was always told to conform, 148 00:09:35,267 --> 00:09:38,294 To fit into a neat little box. 149 00:09:38,896 --> 00:09:42,515 But society's expectations cannot contain me. 150 00:09:42,550 --> 00:09:45,043 I've never been one to blend in. 151 00:09:45,970 --> 00:09:48,646 I embrace my imperfections, 152 00:09:48,723 --> 00:09:52,258 My heartache, my pain. 153 00:09:52,368 --> 00:09:54,385 And so I vow to speak up. 154 00:09:55,304 --> 00:09:57,287 To use my words as weapons. 155 00:09:57,365 --> 00:09:59,182 To challenge the very... 156 00:09:59,291 --> 00:10:00,566 Yeah. Okay. 157 00:10:00,643 --> 00:10:03,293 - Oh, that's good. - I'm almost finished. 158 00:10:03,371 --> 00:10:06,022 Let's just skip to the part where you take your shirt off. 159 00:10:06,057 --> 00:10:09,025 I'm sorry? 160 00:10:09,060 --> 00:10:10,318 Your shirt. 161 00:10:11,387 --> 00:10:13,303 Is there a problem? 162 00:10:13,381 --> 00:10:14,966 I just... 163 00:10:14,990 --> 00:10:17,717 I thought this was an independent film. 164 00:10:17,752 --> 00:10:18,785 It is. 165 00:10:25,092 --> 00:10:26,167 "klassy Kara." 166 00:10:27,428 --> 00:10:31,063 What do you think your two million followers. 167 00:10:31,098 --> 00:10:32,098 Really wanna see? 168 00:10:32,174 --> 00:10:33,566 Shakespeare? 169 00:10:33,601 --> 00:10:34,601 Mamet? 170 00:10:35,236 --> 00:10:41,236 Look, do you know how many girls are coming in to audition today? 171 00:10:44,078 --> 00:10:47,355 In that case, don't let me take up any more of your time. 172 00:10:52,570 --> 00:10:53,619 Next. 173 00:10:53,696 --> 00:10:55,679 Oh, please. It was one audition. 174 00:10:55,757 --> 00:10:57,735 I'm never going to be taken seriously as an actress. 175 00:10:57,759 --> 00:10:59,425 If I do projects like that. 176 00:10:59,460 --> 00:11:02,013 Kara, I've been trying to tell you this for a long time. 177 00:11:02,037 --> 00:11:05,183 You're not gonna be considered for those type of roles. 178 00:11:05,207 --> 00:11:06,749 Those types of roles? 179 00:11:06,784 --> 00:11:09,752 You mean serious, legitimate parts? 180 00:11:09,787 --> 00:11:13,472 Kara, did you even look at the list I sent you? 181 00:11:13,549 --> 00:11:15,920 Why don't we work on one of those roles? 182 00:11:15,944 --> 00:11:17,309 Music video babe? 183 00:11:17,386 --> 00:11:19,536 Dead woman in alley? Are you serious? 184 00:11:19,614 --> 00:11:21,647 And you need to be realistic, okay? 185 00:11:21,724 --> 00:11:25,601 Producers and streamers are not scouring model fans. 186 00:11:25,636 --> 00:11:27,136 Looking for their next star. 187 00:11:27,213 --> 00:11:29,105 All you gotta do is get me in the room. 188 00:11:29,140 --> 00:11:32,491 I keep trying to tell you, you're not getting in the room. 189 00:11:32,568 --> 00:11:34,568 You're not even getting in the building! 190 00:11:35,146 --> 00:11:38,550 Then maybe it's time I consider new representation. 191 00:11:38,574 --> 00:11:39,657 You know what? 192 00:11:40,668 --> 00:11:41,720 You're right. 193 00:11:41,744 --> 00:11:44,320 We should have parted ways a long time ago. 194 00:11:44,396 --> 00:11:45,562 Wait. 195 00:11:45,640 --> 00:11:47,139 You're dropping me? 196 00:11:47,174 --> 00:11:48,674 good luck, Kara. 197 00:11:48,751 --> 00:11:51,878 Bobby, please. Let me just... 198 00:11:53,014 --> 00:11:54,146 hey, everyone. 199 00:11:54,181 --> 00:11:56,735 Having another bad day today. 200 00:11:56,759 --> 00:11:59,927 I mean, I was already upset about Maxine and then... 201 00:12:00,722 --> 00:12:02,989 Well, I had a bad audition. 202 00:12:03,024 --> 00:12:05,141 And my agent dumped me. 203 00:12:06,360 --> 00:12:10,021 But you know what they say, what doesn't kill you... 204 00:12:11,757 --> 00:12:13,432 So I'm not going to give up. 205 00:12:14,260 --> 00:12:16,185 I'm going to keep fighting until I get a role. 206 00:12:16,262 --> 00:12:18,704 That can show everyone what I can really do. 207 00:12:18,781 --> 00:12:22,441 So I just wanna say thank you to each and every one of my fans. 208 00:12:22,518 --> 00:12:25,344 For your encouragement and support. 209 00:12:25,379 --> 00:12:27,163 You all mean so much to me. 210 00:12:33,963 --> 00:12:36,280 and I'm going to be thinking about you tonight. 211 00:12:36,357 --> 00:12:40,779 When I go to the opening of la's newest nightspot, locomotive. 212 00:12:50,071 --> 00:12:51,381 - Kara! - Kara! 213 00:12:51,405 --> 00:12:52,883 Kara! Right here. Right here. 214 00:12:52,907 --> 00:12:54,109 - step across. - Kara, over here! 215 00:12:54,133 --> 00:12:55,202 Any thoughts on what happened to Maxine? 216 00:12:55,226 --> 00:12:57,067 Kara, over here. 217 00:12:57,145 --> 00:12:59,222 Well, how does it feel now that you've taken her place. 218 00:12:59,246 --> 00:13:00,557 - On the top five? - Hey, man. 219 00:13:00,581 --> 00:13:03,065 Can you just let her grieve the loss of a friend in peace? 220 00:13:03,809 --> 00:13:05,236 Show some more leg while you're "grieving". 221 00:13:05,260 --> 00:13:06,602 - Come on. - Okay. Okay. 222 00:13:06,679 --> 00:13:07,736 Kara! 223 00:13:07,813 --> 00:13:09,049 - Kara! Come on! - thank you, Kara. 224 00:13:31,587 --> 00:13:34,313 - Pink lady. - tequila. 225 00:13:42,757 --> 00:13:44,342 - Hey. - Come on. 226 00:14:04,979 --> 00:14:07,638 - I missed this. - I missed you. 227 00:14:09,601 --> 00:14:12,042 I can't wait till you actually come to a game. 228 00:14:12,120 --> 00:14:13,436 You can't? 229 00:14:13,471 --> 00:14:16,147 I don't like traveling alone all the time. 230 00:14:17,324 --> 00:14:18,274 You could get a dog. 231 00:14:18,309 --> 00:14:19,975 Keep him in your gym duffle. 232 00:14:20,052 --> 00:14:22,086 - I'm serious. - Me too. 233 00:14:22,163 --> 00:14:24,906 The guys in the dugout would love a little pomeranian. 234 00:14:24,982 --> 00:14:26,699 Come on, Kara. 235 00:14:27,559 --> 00:14:29,485 Come on the road with me. 236 00:14:29,561 --> 00:14:31,137 You know I can't. 237 00:14:31,172 --> 00:14:32,955 What, models aren't allowed. 238 00:14:32,990 --> 00:14:34,290 To have boyfriends now? 239 00:14:34,325 --> 00:14:36,728 I want to maintain the illusion. 240 00:14:36,752 --> 00:14:38,144 Of being available. 241 00:14:38,179 --> 00:14:39,511 You've already got a lot of guys. 242 00:14:39,588 --> 00:14:41,680 Following you on your dumb site. 243 00:14:41,757 --> 00:14:43,682 A boyfriend is not gonna change that. 244 00:14:43,759 --> 00:14:45,968 That "dumb site" is what pays my bills. 245 00:14:46,003 --> 00:14:48,487 While I get my acting career off the ground. 246 00:14:48,522 --> 00:14:50,522 It even lets me keep Emily on payroll. 247 00:14:50,599 --> 00:14:52,002 To help manage my profile. 248 00:14:52,026 --> 00:14:54,769 So I have more free time to spend with you. 249 00:14:58,199 --> 00:15:01,667 My agent renegotiates my contract this year. 250 00:15:01,777 --> 00:15:06,005 I already make good money, but after the season I'm having, 251 00:15:06,040 --> 00:15:09,408 I'll be making more than enough for the both of us. 252 00:15:10,678 --> 00:15:13,598 Wait. You think I'm just gonna drop everything. 253 00:15:13,622 --> 00:15:15,083 And let you take care of me? 254 00:15:15,107 --> 00:15:16,532 What's wrong with that? 255 00:15:16,608 --> 00:15:18,517 What if I don't wanna be taken care of? 256 00:15:18,552 --> 00:15:20,886 What if I wanna be able to take care of myself? 257 00:15:20,963 --> 00:15:23,189 Let's be real here. 258 00:15:23,224 --> 00:15:25,374 Every waitress from here to tarzana. 259 00:15:25,451 --> 00:15:28,010 Has a headshot in their bag right now. 260 00:15:28,045 --> 00:15:29,512 Wow. 261 00:15:29,547 --> 00:15:32,698 You really believe in me that much? 262 00:15:35,310 --> 00:15:37,402 Oh, hey, so... So that's it? 263 00:15:37,479 --> 00:15:39,624 You're just gonna do the whole model pout thing now? 264 00:15:39,648 --> 00:15:40,706 Just stop. 265 00:15:40,741 --> 00:15:42,552 I think you should be a little more appreciative, 266 00:15:42,576 --> 00:15:44,860 - You know that? - Excuse me? 267 00:15:44,895 --> 00:15:47,029 There's hundreds of girls out there who would kill. 268 00:15:47,064 --> 00:15:48,967 To be standing where you are right now. 269 00:15:48,991 --> 00:15:50,032 Well, good for you. 270 00:15:50,067 --> 00:15:52,493 Maybe one of them would love to go to all your games. 271 00:15:53,571 --> 00:15:55,705 We belong together, Kara. 272 00:15:56,574 --> 00:15:58,207 When are you gonna understand that? 273 00:15:58,901 --> 00:16:01,185 - You're mine. - Gabe, you're scaring me. 274 00:16:01,262 --> 00:16:04,079 If you leave right now, this is over. 275 00:16:04,156 --> 00:16:06,882 - You understand me? - Gabe... 276 00:16:06,917 --> 00:16:10,435 Do you understand me? 277 00:16:10,512 --> 00:16:12,221 Let me out. 278 00:16:14,275 --> 00:16:16,517 You want this footage to end up on tmi? 279 00:16:19,430 --> 00:16:21,939 Please, let me out. 280 00:16:26,195 --> 00:16:27,695 You'll be sorry. 281 00:16:37,223 --> 00:16:39,265 gosh. What a self-centered jerk! 282 00:16:39,300 --> 00:16:41,767 I honestly don't know what I ever saw in him. 283 00:16:41,802 --> 00:16:43,936 Well, six-two, broad shoulders, 284 00:16:43,971 --> 00:16:45,254 Abs for days. 285 00:16:45,289 --> 00:16:47,389 You know what I mean. 286 00:16:47,466 --> 00:16:50,609 He just doesn't get that I'm in control of my life, not him. 287 00:16:50,644 --> 00:16:53,203 Don't worry. He will be the one who's sorry. 288 00:16:53,281 --> 00:16:54,630 I don't know. 289 00:16:55,399 --> 00:16:56,877 "you see that girl up there on stage, 290 00:16:56,901 --> 00:16:58,817 Winning the Oscar for best actress? 291 00:16:58,894 --> 00:17:00,135 I used to go out with her. 292 00:17:00,212 --> 00:17:02,540 Now, what kind of motor oil would you like for your car?" 293 00:17:02,564 --> 00:17:04,565 - You're bad. - I know. 294 00:17:05,142 --> 00:17:06,442 Trust me, somewhere out there, 295 00:17:06,477 --> 00:17:09,111 There's a guy who will not only appreciate your hard work. 296 00:17:09,146 --> 00:17:12,273 And dedication, but who'll encourage your career, 297 00:17:12,349 --> 00:17:13,465 Who'll jump to his feet, 298 00:17:13,500 --> 00:17:14,860 Applauding proudly when your name. 299 00:17:14,893 --> 00:17:17,669 Shows up on screen at your first big premiere. 300 00:17:17,746 --> 00:17:20,672 "and Kara woods as dead woman in alley." 301 00:17:20,749 --> 00:17:22,227 Well, we all gotta start somewhere. 302 00:18:11,592 --> 00:18:13,392 so you're not going to send an officer? 303 00:18:14,094 --> 00:18:15,911 Well, like I said, it was a message. 304 00:18:15,988 --> 00:18:18,848 I mean, I could send you the photo he attached. 305 00:18:21,476 --> 00:18:22,863 I just thought since you are the police. 306 00:18:22,887 --> 00:18:24,728 You could do something. 307 00:18:27,482 --> 00:18:29,441 Yeah. Bye. 308 00:18:32,487 --> 00:18:33,712 all right. 309 00:18:33,747 --> 00:18:35,063 Give me a three-quarter turn. 310 00:18:35,140 --> 00:18:37,135 Yeah. Towards me. 311 00:18:37,159 --> 00:18:38,400 Leg pointed out. 312 00:18:38,477 --> 00:18:39,551 Right. Good. 313 00:18:39,586 --> 00:18:41,086 Okay. Arch your back. 314 00:18:41,163 --> 00:18:42,473 Give me some energy. Come on. 315 00:18:42,497 --> 00:18:43,980 Look alive. Look alive. 316 00:18:44,058 --> 00:18:46,417 Yup. Just like that. 317 00:18:48,820 --> 00:18:50,882 Let's try some on the chair, yeah? 318 00:18:50,906 --> 00:18:52,506 - Yeah. Okay. - Go ahead. 319 00:18:53,659 --> 00:18:55,067 All right. Here we go. 320 00:18:55,102 --> 00:18:56,927 Right there. 321 00:18:58,847 --> 00:18:59,889 Let me help you. 322 00:19:03,561 --> 00:19:08,249 How about we take this leg here, 323 00:19:08,273 --> 00:19:09,600 - Put it here. - Uh-hmm. 324 00:19:09,624 --> 00:19:11,169 And then we're gonna move you back. 325 00:19:11,193 --> 00:19:12,509 Lay back. 326 00:19:12,586 --> 00:19:14,086 Good. Very good. 327 00:19:14,121 --> 00:19:15,787 Let me get your arms. 328 00:19:15,864 --> 00:19:17,072 Nice. 329 00:19:17,107 --> 00:19:18,343 Okay. You're good. 330 00:19:18,367 --> 00:19:19,425 - You all right? - Uh-hmm. 331 00:19:19,460 --> 00:19:21,309 Uh-huh. Very nice. 332 00:19:21,386 --> 00:19:22,411 Okay. 333 00:19:23,915 --> 00:19:25,047 Okay. 334 00:19:25,583 --> 00:19:27,518 Here we go. Come on, Kara. 335 00:19:27,542 --> 00:19:29,417 come on. Give me some more life, baby. 336 00:19:29,495 --> 00:19:31,005 Come on. Kara. 337 00:19:31,029 --> 00:19:32,537 Kara, I need... 338 00:19:32,614 --> 00:19:33,714 Sorry. 339 00:19:34,558 --> 00:19:36,217 I just needed a second. Um... 340 00:19:40,147 --> 00:19:41,947 Okay. 341 00:19:41,982 --> 00:19:43,098 I'm fine. 342 00:19:45,119 --> 00:19:46,185 You know... 343 00:19:47,271 --> 00:19:49,621 If you're gonna make it in this world, 344 00:19:49,698 --> 00:19:51,881 You're gonna need to learn how to lie better. 345 00:20:00,058 --> 00:20:04,870 "I'm never giving up until the day you're mine." 346 00:20:05,839 --> 00:20:07,155 What is this? 347 00:20:07,232 --> 00:20:11,084 Emily and I blocked him twice and he keeps coming back. 348 00:20:11,737 --> 00:20:15,147 Did Maxine ever mention someone doing anything like this? 349 00:20:15,182 --> 00:20:16,423 Not to me. 350 00:20:17,318 --> 00:20:18,968 Have you talked to the police? 351 00:20:19,987 --> 00:20:20,970 Yeah. 352 00:20:21,005 --> 00:20:23,580 They said they're "evaluating the situation". 353 00:20:23,657 --> 00:20:25,190 just ignore him. 354 00:20:25,267 --> 00:20:26,825 I'm sure eventually he'll wander off. 355 00:20:26,860 --> 00:20:29,186 And find someone else to bother, all right? 356 00:20:30,180 --> 00:20:31,897 Yeah. Maybe. 357 00:20:33,484 --> 00:20:35,609 Why don't we call it a day, hmm? 358 00:20:36,428 --> 00:20:37,653 Did we get what we needed? 359 00:20:39,448 --> 00:20:40,722 We got enough. 360 00:20:40,800 --> 00:20:44,159 Do you want me to hang around, keep you company? 361 00:20:44,194 --> 00:20:46,328 No. I'll be fine. 362 00:20:46,363 --> 00:20:49,373 - you sure? - Yeah. 363 00:20:50,518 --> 00:20:51,542 Okay. 364 00:20:54,463 --> 00:20:55,562 All right. 365 00:21:11,296 --> 00:21:13,555 no messages from him today. 366 00:21:13,632 --> 00:21:14,890 oh, good. 367 00:21:14,966 --> 00:21:17,559 But I still think we should get you some good security. 368 00:21:17,636 --> 00:21:19,895 I've been checking out some cyber security influencers. 369 00:21:19,971 --> 00:21:22,064 - And I... - that's weird. 370 00:21:22,140 --> 00:21:23,223 what? 371 00:21:23,892 --> 00:21:26,751 I just got an email from a company called fortitech. 372 00:21:26,828 --> 00:21:30,146 Offering me free cyber security for six months. 373 00:21:30,224 --> 00:21:32,491 They say it's because of my model fans ranking. 374 00:21:32,601 --> 00:21:34,220 Oh, yeah. The ceo is one of the influencers 375 00:21:34,244 --> 00:21:36,545 I was looking at. He's super cute too. 376 00:21:38,716 --> 00:21:41,752 At fortitech, we understand the importance. 377 00:21:41,776 --> 00:21:43,360 Of building a strong digital presence. 378 00:21:43,437 --> 00:21:46,037 While keeping your personal information secure. 379 00:21:46,190 --> 00:21:48,182 That's why our team of security experts. 380 00:21:48,258 --> 00:21:50,692 Use state-of-the-art technology to detect. 381 00:21:50,769 --> 00:21:52,344 And prevent cyber attacks, 382 00:21:52,421 --> 00:21:55,208 Keeping your online reputation intact. 383 00:21:55,232 --> 00:21:58,683 Our vigilance and expertise means that you can rest easy, 384 00:21:58,718 --> 00:22:01,019 Knowing you are always protected. 385 00:22:01,096 --> 00:22:04,406 And nothing is more valuable than peace of mind. 386 00:22:05,192 --> 00:22:08,193 - Not bad. - And nothing better than free. 387 00:22:08,270 --> 00:22:09,912 Yeah. I'll do it. 388 00:22:09,947 --> 00:22:11,530 Great. Call me later? 389 00:22:11,565 --> 00:22:12,581 Sure thing. 390 00:23:14,695 --> 00:23:17,354 I could tell something was bothering you, 391 00:23:17,431 --> 00:23:18,597 So I made your favorite. 392 00:23:18,673 --> 00:23:21,316 You're the best. 393 00:23:22,177 --> 00:23:24,153 Is this about Gabriel? 394 00:23:25,256 --> 00:23:26,672 About a lot of things. 395 00:23:26,707 --> 00:23:27,739 Hmm. 396 00:23:30,360 --> 00:23:33,278 You know, when I was around your age, 397 00:23:33,355 --> 00:23:34,932 There was this guy. 398 00:23:34,956 --> 00:23:37,382 Who was friends with a bunch of my friends. 399 00:23:37,459 --> 00:23:40,335 Who made it known how much he liked me. 400 00:23:40,370 --> 00:23:43,024 Well, of course, be a. You're a catch. 401 00:23:43,048 --> 00:23:44,923 I don't know about that. 402 00:23:44,958 --> 00:23:48,594 This guy was incredibly good-looking. 403 00:23:48,629 --> 00:23:50,045 Like brad pitt gorgeous. 404 00:23:50,121 --> 00:23:51,396 oh. 405 00:23:51,473 --> 00:23:53,765 All the girls were clearly jealous. 406 00:23:54,626 --> 00:23:56,368 But you didn't like him? 407 00:23:56,403 --> 00:23:57,627 Uh-uh. 408 00:23:57,705 --> 00:23:59,871 Swore like a sailor, smoked like a chimney. 409 00:23:59,906 --> 00:24:03,192 you couldn't have paid me. 410 00:24:04,911 --> 00:24:09,581 The point is you have to do what's right for you, 411 00:24:10,250 --> 00:24:13,471 Not what other people think you should do. 412 00:24:13,495 --> 00:24:15,737 You're lucky you grew up before social media. 413 00:24:15,814 --> 00:24:17,039 True, 414 00:24:18,650 --> 00:24:22,419 But this head is full of a lot of good sense. 415 00:24:24,548 --> 00:24:25,914 You'll figure it out. 416 00:24:25,991 --> 00:24:27,591 Thanks, be a. 417 00:24:30,854 --> 00:24:34,158 I'll be in the kitchen if you need me. 418 00:24:34,182 --> 00:24:36,424 - Thanks you. - Of course. 419 00:25:04,004 --> 00:25:05,712 - Hi. - Hi. 420 00:25:06,456 --> 00:25:08,482 I wanted to personally welcome you. 421 00:25:08,558 --> 00:25:09,657 It's nice to meet you. 422 00:25:09,735 --> 00:25:11,260 Klassy Kara... 423 00:25:12,312 --> 00:25:14,037 In the flesh. 424 00:25:14,114 --> 00:25:16,331 Are you one of my fans? 425 00:25:16,408 --> 00:25:18,600 Well, I don't visit model fans, 426 00:25:18,635 --> 00:25:21,631 But social influencers are a growth market. 427 00:25:21,655 --> 00:25:22,655 For us right now. 428 00:25:22,723 --> 00:25:24,498 I read about you in tmi. 429 00:25:24,574 --> 00:25:26,817 Then you've heard of Maxine Madison? 430 00:25:28,637 --> 00:25:30,139 And you're worried whatever happened to her. 431 00:25:30,163 --> 00:25:31,296 Was because of her fame. 432 00:25:31,331 --> 00:25:33,164 And the same thing could happen to you? 433 00:25:37,504 --> 00:25:38,820 What's this? 434 00:25:38,930 --> 00:25:40,163 A homicide report. 435 00:25:41,007 --> 00:25:42,007 Oh, my god. 436 00:25:42,067 --> 00:25:44,960 I tend to throw around buzzwords like risk management, 437 00:25:44,995 --> 00:25:47,570 Data protection, and threat mitigation, 438 00:25:47,648 --> 00:25:48,905 But at the end of the day, 439 00:25:48,982 --> 00:25:50,665 It's really all just information, 440 00:25:50,742 --> 00:25:53,409 Access to it and how to use it wisely. 441 00:25:53,487 --> 00:25:54,636 That's what we do here. 442 00:25:55,522 --> 00:25:58,581 As I always say, the internet can be a fantastic tool. 443 00:25:58,659 --> 00:25:59,825 Or a dangerous weapon, 444 00:25:59,860 --> 00:26:02,861 It just depends who's sitting behind the keyboard. 445 00:26:02,937 --> 00:26:04,146 When you say "weapon"... 446 00:26:04,181 --> 00:26:06,648 Well, let's take you for example. 447 00:26:07,868 --> 00:26:09,587 What about me? 448 00:26:09,611 --> 00:26:11,153 Let's see. 449 00:26:11,188 --> 00:26:13,188 Kara woods. Twenty-four. 450 00:26:13,264 --> 00:26:15,874 Born in worcester, Massachusetts. 451 00:26:15,950 --> 00:26:18,327 Graduated high school with a 3.5 gpa. 452 00:26:18,362 --> 00:26:20,195 Planning to study at um ass dartmouth, 453 00:26:20,271 --> 00:26:22,600 But you met a talent scout who convinced you to move. 454 00:26:22,624 --> 00:26:24,532 To los Angeles and become an actress. 455 00:26:24,609 --> 00:26:26,996 He ended up scamming you for a bogus acting class, 456 00:26:27,020 --> 00:26:28,687 Which is where you met Maxine, 457 00:26:28,722 --> 00:26:30,172 Who introduced you to model fans. 458 00:26:30,281 --> 00:26:32,615 And while you still audition as much as you can, 459 00:26:32,693 --> 00:26:36,470 Your main source of income is that site. 460 00:26:37,472 --> 00:26:39,348 Wow. Okay. 461 00:26:39,383 --> 00:26:41,849 Oh, and your license is suspended. 462 00:26:41,927 --> 00:26:43,679 Because of a dui but you tell people. 463 00:26:43,703 --> 00:26:45,122 That you take driving services. 464 00:26:45,146 --> 00:26:46,938 Because you don't like looking for parking. 465 00:26:46,973 --> 00:26:49,135 You rent a house in the hills and you have a housekeeper. 466 00:26:49,159 --> 00:26:51,309 Named Beatrice. 467 00:26:51,344 --> 00:26:53,344 that was one hour's worth of research. 468 00:26:53,422 --> 00:26:55,697 Imagine how much time this, uh 469 00:26:56,599 --> 00:26:59,667 "rocket" has had. 470 00:26:59,744 --> 00:27:01,038 Great. 471 00:27:01,062 --> 00:27:02,973 The good news is you're here now, 472 00:27:02,997 --> 00:27:05,189 And my company can protect that data. 473 00:27:05,267 --> 00:27:07,058 - How? - I'll scrub it. 474 00:27:07,093 --> 00:27:09,253 And what I can't have removed, I'll encrypt or protect. 475 00:27:09,337 --> 00:27:12,650 With a firewall that not even the pentagon could get through. 476 00:27:12,674 --> 00:27:14,174 Seriously? 477 00:27:14,251 --> 00:27:15,611 Seriously. 478 00:27:15,635 --> 00:27:17,844 I got a stack of subpoenas to prove it. 479 00:27:19,940 --> 00:27:21,264 With all you'll be doing for me, 480 00:27:21,341 --> 00:27:23,016 It seems like I should have to pay. 481 00:27:23,093 --> 00:27:24,520 Well, if you're happy with the service, 482 00:27:24,544 --> 00:27:26,361 I just hope you spread the word. 483 00:27:26,396 --> 00:27:28,438 - It's good business. - Of course. 484 00:27:30,400 --> 00:27:33,535 And cost isn't the challenge in a case like yours. 485 00:27:33,570 --> 00:27:35,261 - Thank you. - Uh-hmm. 486 00:27:35,339 --> 00:27:37,364 - What do you mean? - Well, 487 00:27:38,075 --> 00:27:40,108 We all know what model fans really is. 488 00:27:40,185 --> 00:27:43,013 You mean a platform that allows creators to share. 489 00:27:43,037 --> 00:27:44,413 And monetize content? 490 00:27:45,249 --> 00:27:47,082 Explicit content. 491 00:27:48,209 --> 00:27:50,279 It's interesting how people are quick to judge women. 492 00:27:50,303 --> 00:27:51,694 For expressing their sexuality. 493 00:27:51,772 --> 00:27:53,863 But don't bat an eye when men do it. 494 00:27:53,941 --> 00:27:57,058 I guess I just hold myself to a certain moral standard. 495 00:27:57,135 --> 00:27:59,227 And it's reflected in my company. 496 00:27:59,304 --> 00:28:01,448 I didn't come here to be morally policed. 497 00:28:01,472 --> 00:28:02,597 I wasn't trying to offend. 498 00:28:02,632 --> 00:28:04,099 I just was trying to point out. 499 00:28:04,134 --> 00:28:05,817 That the nature of model fans' content. 500 00:28:05,894 --> 00:28:09,320 Invites a certain security risk. 501 00:28:09,397 --> 00:28:11,973 More risk than a ceo of a major company? 502 00:28:12,008 --> 00:28:13,692 I find that hard to believe. 503 00:28:14,886 --> 00:28:16,311 It's different. 504 00:28:16,387 --> 00:28:18,496 I'm an entrepreneur, Cody, 505 00:28:18,573 --> 00:28:20,115 Not a porn star. 506 00:28:21,001 --> 00:28:22,317 I don't meet up with people. 507 00:28:22,393 --> 00:28:25,228 And I don't film myself having sex. 508 00:28:25,305 --> 00:28:28,564 I model... On my terms. 509 00:28:28,642 --> 00:28:30,954 Now, that may offend your moral standards, 510 00:28:30,978 --> 00:28:32,961 But I refuse to apologize for it. 511 00:28:32,996 --> 00:28:34,963 Thank you for your time. 512 00:28:43,748 --> 00:28:45,915 "empower" a brand new energy drink. 513 00:28:45,993 --> 00:28:50,473 Created specifically for women who lead busy and active lives. 514 00:28:50,497 --> 00:28:51,657 - packed with all... - feel good? 515 00:28:51,681 --> 00:28:53,843 Natural ingredients and essential vitamins. 516 00:28:53,867 --> 00:28:56,751 Empower provides a refreshing burst of energy. 517 00:28:56,786 --> 00:28:58,153 Without the crash. 518 00:28:58,188 --> 00:29:00,371 Associated with more traditional energy drinks. 519 00:29:00,448 --> 00:29:02,076 - What about flavor? - our tests. 520 00:29:02,100 --> 00:29:04,242 Have shown that our target demographic. 521 00:29:04,277 --> 00:29:06,602 Prefers fruity flavors. 522 00:29:06,680 --> 00:29:08,713 Strawberry, raspberry... 523 00:29:08,790 --> 00:29:12,194 - ... mango. - Sorry, I thought I silenced it. 524 00:29:13,119 --> 00:29:15,203 We're looking for web-based personalities. 525 00:29:15,280 --> 00:29:16,838 Such as yourself to help us build. 526 00:29:16,873 --> 00:29:18,781 Credibility and trust... 527 00:29:18,859 --> 00:29:21,376 ...with a highly-engaged and motivated audience. 528 00:29:21,452 --> 00:29:25,074 not sure what's going on here. 529 00:29:25,098 --> 00:29:27,015 Emily? 530 00:29:27,851 --> 00:29:29,984 Are we interrupting something? 531 00:29:30,019 --> 00:29:32,771 Uh, no, it's nothing. 532 00:29:40,497 --> 00:29:42,155 Kara? 533 00:29:45,835 --> 00:29:50,088 I'm so sorry. I obviously just got hacked. 534 00:29:50,164 --> 00:29:51,623 Oh. 535 00:29:51,658 --> 00:29:53,917 Sorry. Where were we? 536 00:30:07,273 --> 00:30:09,424 you said you're gonna sign up for security. 537 00:30:09,500 --> 00:30:13,277 I know. But I went fortitech and the ceo was rude. 538 00:30:13,354 --> 00:30:16,581 Okay. Well, who cares if the hot ceo has bad manners? 539 00:30:16,616 --> 00:30:18,600 - We need security. - I know. 540 00:30:18,676 --> 00:30:20,569 and we needed that sponsorship deal. 541 00:30:20,678 --> 00:30:22,845 If we're gonna continue to grow your online profile, 542 00:30:22,923 --> 00:30:24,680 We need some real marketing muscle. 543 00:30:24,758 --> 00:30:26,791 And that comes from landing a big client. 544 00:30:26,868 --> 00:30:28,012 Then we'll find someone else. 545 00:30:28,036 --> 00:30:29,761 It's not that easy. 546 00:30:29,796 --> 00:30:31,963 A lot of companies don't wanna deal with model fans. 547 00:30:32,040 --> 00:30:33,517 - I know. - look, 548 00:30:33,541 --> 00:30:35,024 I'm trying as hard as I can. 549 00:30:35,102 --> 00:30:37,526 But it doesn't all just happen spontaneously, you know? 550 00:30:37,604 --> 00:30:40,138 Managing a social media presence is a full-time job. 551 00:30:40,214 --> 00:30:43,474 And hell, sometimes it feels like it's my whole life. 552 00:30:43,551 --> 00:30:44,845 Please. We need to nip this in the bud. 553 00:30:44,869 --> 00:30:46,678 Before it gets any worse. 554 00:30:47,931 --> 00:30:49,055 Okay. 555 00:30:56,156 --> 00:30:58,047 - Thank you for coming. - Yeah. I was, uh, 556 00:30:58,125 --> 00:30:59,566 Surprised to hear from you. 557 00:31:02,162 --> 00:31:03,194 Thank you. 558 00:31:04,448 --> 00:31:07,907 Look, before we get started, I owe you an apology. 559 00:31:07,984 --> 00:31:09,400 That's not necessary. 560 00:31:09,435 --> 00:31:11,335 No, actually, I think it is. 561 00:31:11,412 --> 00:31:12,723 I was out of line. 562 00:31:12,747 --> 00:31:14,133 And I made generalizations about you. 563 00:31:14,157 --> 00:31:16,541 That were completely unfair. 564 00:31:17,461 --> 00:31:18,826 I'm sorry. 565 00:31:18,903 --> 00:31:20,898 And I want you to know, I'm gonna use every tool. 566 00:31:20,922 --> 00:31:23,164 - At my disposal to help you. - Thank you. 567 00:31:23,241 --> 00:31:25,108 Okay. So this guy hacked his way. 568 00:31:25,185 --> 00:31:26,904 Into your secured video conference? 569 00:31:26,928 --> 00:31:29,487 - Seems so. - well, the good news is, 570 00:31:29,522 --> 00:31:31,806 Just because the company didn't take security precautions, 571 00:31:31,841 --> 00:31:33,524 Doesn't mean that we can't. 572 00:31:33,601 --> 00:31:35,009 You got the information I sent? 573 00:31:35,086 --> 00:31:37,178 I did. I did. I've reviewed all of your messages. 574 00:31:37,255 --> 00:31:39,330 And blocked anyone that seemed problematic. 575 00:31:39,365 --> 00:31:43,685 As for your friend rocket, I've scrubbed his dms, 576 00:31:43,837 --> 00:31:46,171 Cancelled his subscription to model fans, 577 00:31:46,206 --> 00:31:47,839 And reported him to his isp. 578 00:31:47,874 --> 00:31:50,175 For violating his terms of service. 579 00:31:50,210 --> 00:31:51,993 He won't be a problem anymore. 580 00:31:52,028 --> 00:31:53,936 Really? That easy? 581 00:31:54,564 --> 00:31:57,807 Here's the thing. Oftentimes with cyber-stalking, 582 00:31:57,884 --> 00:32:00,718 The person is someone known to the victim. 583 00:32:00,795 --> 00:32:02,353 So you're saying this guy. 584 00:32:02,430 --> 00:32:05,109 Might not be some random fan from the site after all? 585 00:32:05,133 --> 00:32:07,842 Could you think of anyone that have a reason to bother you, 586 00:32:07,877 --> 00:32:11,362 A rival model or a jealous ex maybe? 587 00:32:11,397 --> 00:32:15,119 there's a guy... Well, was a guy. 588 00:32:15,143 --> 00:32:17,035 It was a fling, mostly. 589 00:32:17,070 --> 00:32:18,627 So it wasn't serious? 590 00:32:18,705 --> 00:32:21,572 Not at first, but then... 591 00:32:21,649 --> 00:32:25,376 I wanna focus on my career and he didn't understand that. 592 00:32:25,411 --> 00:32:28,246 Would you say it ended amicably? 593 00:32:28,322 --> 00:32:30,239 Not really, no. 594 00:32:30,317 --> 00:32:32,052 What's his name? I'll check him out. 595 00:32:32,076 --> 00:32:33,159 Gabriel walker. 596 00:32:34,404 --> 00:32:35,639 The baseball player? 597 00:32:35,663 --> 00:32:36,979 You've heard of him. 598 00:32:37,057 --> 00:32:38,292 Didn't he get arrested last year? 599 00:32:38,316 --> 00:32:40,258 It was something about a fight in a club? 600 00:32:40,334 --> 00:32:43,986 Yeah. Fan of another team threw a drink in his face. 601 00:32:44,064 --> 00:32:46,564 Hmm. Yeah. With a history like that, 602 00:32:46,599 --> 00:32:50,076 I would definitely say he's a suspect, so. 603 00:32:50,153 --> 00:32:51,435 We'll keep an eye on him. 604 00:32:51,512 --> 00:32:53,921 Right. Thank you. 605 00:33:10,031 --> 00:33:11,622 Kara, it's me. 606 00:33:11,699 --> 00:33:13,033 We have a problem. 607 00:34:09,049 --> 00:34:10,799 - Hey! - who the hell are you? 608 00:34:10,834 --> 00:34:12,408 How did you get in here? 609 00:34:12,485 --> 00:34:13,904 Well, the door was open. 610 00:34:13,928 --> 00:34:15,920 - Right. - seriously. 611 00:34:15,997 --> 00:34:17,830 The place was like this when I got here. 612 00:34:17,908 --> 00:34:19,474 Whoa. Get back. 613 00:34:19,509 --> 00:34:22,644 Wait, are you "blaze," or "fireball,". 614 00:34:22,679 --> 00:34:23,914 Or is it "rocket" now? 615 00:34:23,938 --> 00:34:25,396 I honestly can't keep track. 616 00:34:27,684 --> 00:34:28,835 Who? 617 00:34:28,859 --> 00:34:30,003 I'll ask you again. 618 00:34:30,027 --> 00:34:32,070 Why are you in my apartment? 619 00:34:33,039 --> 00:34:34,672 I-I just... 620 00:34:34,782 --> 00:34:37,075 I just thought that Kara might be with you. 621 00:34:38,378 --> 00:34:39,702 Get out! 622 00:34:42,048 --> 00:34:43,197 Wait. 623 00:34:43,274 --> 00:34:45,350 How'd you get my address? 624 00:34:45,385 --> 00:34:49,187 Uh, klassy kara's konnoisseurs. 625 00:34:49,222 --> 00:34:50,255 Here. 626 00:34:51,632 --> 00:34:53,174 you've been doxxed. 627 00:34:53,209 --> 00:34:55,951 Internet slang for your personal information's been made public. 628 00:34:56,029 --> 00:34:57,453 This is insane. 629 00:34:57,530 --> 00:34:59,208 there's gotta be something we can do. 630 00:34:59,232 --> 00:35:00,232 To help her out for now. 631 00:35:00,291 --> 00:35:02,544 Get them to take the information down? 632 00:35:02,568 --> 00:35:04,371 That's the thing, once it's out, it's out. 633 00:35:04,395 --> 00:35:06,629 And even when I get the sites remove the information, 634 00:35:06,706 --> 00:35:08,200 It'll be impossible to find all the sites. 635 00:35:08,224 --> 00:35:09,960 That have reposted the information, 636 00:35:09,984 --> 00:35:12,254 Social media posts. 637 00:35:12,278 --> 00:35:13,481 There's no way to fully remove it. 638 00:35:13,505 --> 00:35:15,804 So I'm gonna have to move? Great. 639 00:35:15,915 --> 00:35:17,801 That's not necessary. 640 00:35:17,825 --> 00:35:20,067 She doesn't really have to move, does she? 641 00:35:20,144 --> 00:35:22,478 This guy's done a real number on her. 642 00:35:22,555 --> 00:35:24,422 Just tell me, when does all this end? 643 00:35:24,498 --> 00:35:25,456 When I catch him. 644 00:35:25,491 --> 00:35:27,058 And when will that be? 645 00:35:27,093 --> 00:35:29,043 That's impossible to predict. 646 00:35:29,078 --> 00:35:30,420 But I... I'm trying. 647 00:35:31,398 --> 00:35:33,564 Look, you can stay with me for a few days. 648 00:35:33,599 --> 00:35:35,324 Few days? You heard him. 649 00:35:35,402 --> 00:35:37,002 We have no idea how long it's gonna take. 650 00:35:37,070 --> 00:35:40,329 I know but I feel terrible. 651 00:35:40,407 --> 00:35:42,189 Please, what can I do? 652 00:35:42,266 --> 00:35:44,842 I don't know. Maybe I'll just get a hotel or something. 653 00:35:44,995 --> 00:35:47,595 - I'll pay for it. - that's not necessary. 654 00:35:47,672 --> 00:35:51,457 Please, em, just let me help. 655 00:35:52,193 --> 00:35:56,120 It's okay. Just give me a couple of days. 656 00:35:56,197 --> 00:35:57,588 I just need to clear my head. 657 00:35:57,623 --> 00:35:59,440 Of course. Whatever you need. 658 00:35:59,517 --> 00:36:00,624 You'll be all right? 659 00:36:00,701 --> 00:36:03,352 No. But I'll manage. 660 00:36:03,430 --> 00:36:05,515 Just promise you'll let me know how you're doing? 661 00:36:05,539 --> 00:36:06,623 Of course. 662 00:36:15,341 --> 00:36:17,144 She'll be okay. 663 00:36:17,168 --> 00:36:18,392 Can you guarantee that? 664 00:36:18,427 --> 00:36:20,094 Let me catch him, then yeah. 665 00:36:21,055 --> 00:36:22,980 Did you have a chance to look into Gabriel? 666 00:36:23,057 --> 00:36:24,891 Started the process. 667 00:36:25,876 --> 00:36:27,236 It's hard to get that information. 668 00:36:27,287 --> 00:36:29,398 From an internet service provider without a court order. 669 00:36:29,422 --> 00:36:31,389 And, and that could take weeks, if not longer. 670 00:36:31,424 --> 00:36:34,058 But luckily, the service provider. 671 00:36:34,135 --> 00:36:35,977 Owes me a favor, so. 672 00:36:36,012 --> 00:36:38,229 With any luck, we should have it within a week. 673 00:36:38,306 --> 00:36:39,306 Great. 674 00:36:40,074 --> 00:36:42,450 Oh, I should get to work. I'll be in touch though, okay? 675 00:36:42,485 --> 00:36:43,618 Okay. 676 00:36:46,973 --> 00:36:48,306 Do you need anything? 677 00:36:48,341 --> 00:36:51,395 - No. I'll be okay. - Okay. 678 00:36:51,419 --> 00:36:53,978 I promise I'm gonna take care of you and Emily, all right? 679 00:36:54,013 --> 00:36:55,672 Thank you. 680 00:37:18,037 --> 00:37:19,448 you've reached the los Angeles. 681 00:37:19,472 --> 00:37:20,546 Police department. 682 00:37:20,623 --> 00:37:22,726 Please hold for the next available dispatch. 683 00:37:26,079 --> 00:37:27,840 hey, is everything okay? 684 00:37:27,864 --> 00:37:29,916 - there's someone here. - at your house? 685 00:37:29,940 --> 00:37:31,251 I tried calling the police but. 686 00:37:31,275 --> 00:37:32,517 no need. I'm close by. 687 00:37:32,552 --> 00:37:34,335 Just make sure your doors are locked. 688 00:37:34,445 --> 00:37:36,671 okay. Please hurry. 689 00:37:42,395 --> 00:37:43,631 hey, you've reached Emily. 690 00:37:43,655 --> 00:37:45,132 Leave me a message and I'll get back to you. 691 00:37:45,156 --> 00:37:46,230 As soon as I can. 692 00:37:48,459 --> 00:37:50,701 Hi, sorry to bother you. 693 00:37:50,736 --> 00:37:53,554 I just saw some guy standing outside my house. 694 00:37:53,631 --> 00:37:55,906 Cody's on his way, but well... 695 00:37:55,983 --> 00:37:57,800 I'm freaking out. 696 00:37:57,877 --> 00:37:59,319 Please call me. 697 00:38:21,985 --> 00:38:23,509 whoa, whoa! 698 00:38:25,012 --> 00:38:25,989 I saw someone out back. 699 00:38:26,013 --> 00:38:27,555 Okay. Just stay here. 700 00:39:03,868 --> 00:39:06,029 I couldn't find him. Whoever it was. 701 00:39:06,053 --> 00:39:08,865 I can't believe he found my phone number. 702 00:39:08,889 --> 00:39:10,640 Not too subtle, is he? 703 00:39:12,209 --> 00:39:13,801 The number is blocked. 704 00:39:13,878 --> 00:39:15,453 Here, let me see. 705 00:39:17,323 --> 00:39:19,047 And then it unblocks the number. 706 00:39:20,568 --> 00:39:21,943 I think I hear something. 707 00:39:29,986 --> 00:39:31,452 it's right there. 708 00:39:35,983 --> 00:39:37,875 Oh, my god! 709 00:39:37,910 --> 00:39:39,794 This is gabriel's phone. 710 00:39:47,403 --> 00:39:48,413 I just don't understand. 711 00:39:48,437 --> 00:39:49,507 Why would he do something like that? 712 00:39:49,531 --> 00:39:51,322 He's probably angry you turned him down. 713 00:39:51,357 --> 00:39:52,506 He's a professional athlete. 714 00:39:52,583 --> 00:39:55,309 I'm guessing rejection isn't something he's used to. 715 00:40:00,500 --> 00:40:02,424 - Hello? - Ms. Woods? 716 00:40:02,502 --> 00:40:04,343 - yes? - Thank you for your patience. 717 00:40:04,420 --> 00:40:05,769 This is detective Parker. 718 00:40:05,846 --> 00:40:07,321 Hi, detective. 719 00:40:07,356 --> 00:40:09,273 you called and spoke to my partner. 720 00:40:09,350 --> 00:40:11,492 About your ex-boyfriend, Gabriel walker, 721 00:40:11,527 --> 00:40:13,661 You have reason to believe he's been stalking you? 722 00:40:13,696 --> 00:40:16,530 Yes, we, um, we found his phone outside my house. 723 00:40:16,607 --> 00:40:19,350 And I saw someone outside watching me. 724 00:40:19,385 --> 00:40:20,895 And you felt certain it was him? 725 00:40:20,919 --> 00:40:24,213 Well, it was dark but it was definitely a man. 726 00:40:26,359 --> 00:40:29,343 Hi, this is Cody Johnson from fortitech cyber security. 727 00:40:29,378 --> 00:40:31,562 I'm in charge of ms. Woods online security. 728 00:40:31,639 --> 00:40:34,215 And my client has been waiting for a response. 729 00:40:34,291 --> 00:40:36,119 From the police for hours. 730 00:40:36,143 --> 00:40:37,696 Now Kara said she saw someone here tonight. 731 00:40:37,720 --> 00:40:39,537 And no one is taking this seriously. 732 00:40:39,572 --> 00:40:42,039 But I wanna know if you've looked into Gabriel walker. 733 00:40:42,074 --> 00:40:45,204 Yes. We looked and mr. Walker has an alibi. 734 00:40:45,228 --> 00:40:46,963 really? And you verified that. 735 00:40:46,987 --> 00:40:48,298 With more than one source? 736 00:40:48,322 --> 00:40:51,866 Yeah, we have about 45,000 sources. 737 00:40:51,901 --> 00:40:55,138 Who saw mr. Walker score the winning run tonight. 738 00:40:55,162 --> 00:40:57,054 That good enough for you? 739 00:40:57,089 --> 00:40:59,309 Now please put ms. Woods back on. 740 00:40:59,333 --> 00:41:00,666 Hi, I'm here. 741 00:41:00,743 --> 00:41:02,437 it is possible that your boyfriend. 742 00:41:02,461 --> 00:41:04,319 Dropped his cell phone last time he was over. 743 00:41:04,430 --> 00:41:07,150 And the figure you saw was a teenager. 744 00:41:07,174 --> 00:41:08,991 Or a nosy neighbor. 745 00:41:09,068 --> 00:41:11,219 But there's a guy that's been stalking me online. 746 00:41:11,254 --> 00:41:13,323 - And I just... - rocket? 747 00:41:13,347 --> 00:41:14,830 - Yeah. - just because. 748 00:41:14,907 --> 00:41:16,498 A guy's creepy online doesn't mean. 749 00:41:16,576 --> 00:41:18,259 He's gonna act on it in real life. 750 00:41:18,335 --> 00:41:19,910 They usually don't. 751 00:41:19,945 --> 00:41:22,170 But look, I'm gonna come over tomorrow with my partner, 752 00:41:22,248 --> 00:41:24,865 We'll gonna take a look around, if that makes you feel better? 753 00:41:24,942 --> 00:41:27,443 Yeah. Thank you. 754 00:41:30,089 --> 00:41:31,841 A dead end. 755 00:41:31,865 --> 00:41:33,407 Not necessarily. 756 00:41:33,517 --> 00:41:36,012 How many people knew about you and gabriel's relationship? 757 00:41:36,036 --> 00:41:39,463 Not many. We kept it pretty quiet. Why? 758 00:41:39,540 --> 00:41:41,298 Because whoever did this, 759 00:41:41,375 --> 00:41:43,117 Went through a lot of trouble to set him up. 760 00:41:43,193 --> 00:41:44,585 Yeah. 761 00:41:47,590 --> 00:41:49,284 I'm gonna get this back to the office, 762 00:41:49,308 --> 00:41:51,292 See if I can find anything on it. 763 00:41:51,368 --> 00:41:54,202 With any luck, they've left some kind of digital footprint. 764 00:41:54,313 --> 00:41:57,281 - You gonna be okay? - Yeah. 765 00:41:57,316 --> 00:41:58,368 You're more than welcome to join me. 766 00:41:58,392 --> 00:41:59,559 If you don't wanna be alone. 767 00:42:00,377 --> 00:42:02,270 I appreciate that but... 768 00:42:02,305 --> 00:42:03,707 It's been a rough night. 769 00:42:03,731 --> 00:42:06,301 I just need to relax and go to sleep. 770 00:42:06,325 --> 00:42:08,292 Let me know when you hear from the detectives. 771 00:42:08,327 --> 00:42:11,279 I will. And thank you. 772 00:42:43,980 --> 00:42:45,696 Great. 773 00:42:50,837 --> 00:42:52,236 I'm coming. 774 00:43:02,298 --> 00:43:03,714 Coming! 775 00:43:05,567 --> 00:43:06,959 Who is it? 776 00:43:13,192 --> 00:43:14,653 police. Get back. 777 00:43:14,677 --> 00:43:16,543 show us your hands. Stop! 778 00:43:16,578 --> 00:43:18,431 - stair is clear. - hallway is clear. 779 00:43:18,455 --> 00:43:20,064 kitchen's clear. 780 00:43:20,099 --> 00:43:20,964 Get down on the ground. Get down. 781 00:43:20,999 --> 00:43:23,086 Get down on the ground. 782 00:43:23,110 --> 00:43:24,226 Get down! 783 00:43:26,222 --> 00:43:28,055 Spread out your arms and legs! 784 00:43:28,132 --> 00:43:30,566 Now interlace your fingers behind your head! 785 00:43:31,468 --> 00:43:33,463 Is there anybody else in the house? 786 00:43:33,487 --> 00:43:35,212 Is there anybody else in the house? 787 00:43:35,247 --> 00:43:36,489 No! 788 00:43:42,037 --> 00:43:43,677 people who make false swat calls. 789 00:43:43,723 --> 00:43:45,981 Usually cover their tracks. 790 00:43:46,058 --> 00:43:48,478 But we'll look into it. 791 00:43:48,502 --> 00:43:51,228 It's gotta be him... Whoever was here last night. 792 00:43:51,263 --> 00:43:53,764 We looked around the house and didn't find anything. 793 00:43:53,841 --> 00:43:57,267 I checked the doors and windows, they're all secure. 794 00:43:57,302 --> 00:44:00,254 Have you post anything on your site profile lately. 795 00:44:00,330 --> 00:44:02,992 - That might provoke or upset? - Uh, excuse me, 796 00:44:03,016 --> 00:44:04,909 I'm in charge of ms. Woods' security. 797 00:44:04,944 --> 00:44:06,610 - Are you okay? - I think so. 798 00:44:06,687 --> 00:44:08,998 - Have you talked to your lawyer? - No. 799 00:44:09,022 --> 00:44:11,167 Can we help you? 800 00:44:11,191 --> 00:44:14,045 Oh, I think the police have done quite enough already, don't you? 801 00:44:14,069 --> 00:44:17,287 Excessive force? Entering without a warrant? 802 00:44:17,322 --> 00:44:18,531 Probable cause... 803 00:44:18,607 --> 00:44:20,090 Probable ignorance. 804 00:44:20,793 --> 00:44:22,776 If you would like to make a formal complaint. 805 00:44:22,853 --> 00:44:24,962 Then we can take you down at the station with us. 806 00:44:25,038 --> 00:44:28,115 - Mr. Johnson, I presume. - Uh-hmm. 807 00:44:28,192 --> 00:44:30,918 Uh, and I'd like to see a copy of the swatting call. 808 00:44:30,953 --> 00:44:32,420 get me a subpoena. 809 00:44:32,455 --> 00:44:34,547 I'll even throw in the transcripts. 810 00:44:36,200 --> 00:44:39,218 These are the pictures I posted last week. 811 00:44:41,514 --> 00:44:42,972 They're pretty standard. 812 00:44:43,933 --> 00:44:45,616 Are we done here? 813 00:44:45,651 --> 00:44:47,709 We? Uh, I don't know. 814 00:44:47,787 --> 00:44:49,729 Detective, are we done? 815 00:44:51,624 --> 00:44:52,815 Thank you, ms. Woods. 816 00:44:53,717 --> 00:44:55,943 We will be in touch. 817 00:44:55,978 --> 00:44:57,987 We look forward to it. 818 00:45:09,416 --> 00:45:10,541 You sure you're okay? 819 00:45:19,919 --> 00:45:21,919 pizza delivery! 820 00:45:21,954 --> 00:45:23,845 You know, you don't have to stay. 821 00:45:23,923 --> 00:45:26,106 I can easily go to a hotel or something. 822 00:45:26,141 --> 00:45:28,892 And miss this magnificent feast? 823 00:45:28,970 --> 00:45:32,165 Sans anchovies, per the lady's request. 824 00:45:32,189 --> 00:45:33,230 Hmm. 825 00:45:42,858 --> 00:45:46,118 Will I ever feel safe again alone in my own house? 826 00:45:47,621 --> 00:45:49,046 I get it. 827 00:45:49,122 --> 00:45:51,682 It's scary having someone poking through your personal life. 828 00:45:51,717 --> 00:45:54,543 But... We will get him. 829 00:45:54,620 --> 00:45:57,004 - You can't know that. - Yeah. 830 00:45:57,039 --> 00:45:59,189 Fortitech has a pretty strong success rate. 831 00:45:59,224 --> 00:46:01,509 You're supposed to protect me online, 832 00:46:01,544 --> 00:46:03,844 Not be my personal bodyguard. 833 00:46:05,080 --> 00:46:06,847 I just wanna make you feel better. 834 00:46:08,250 --> 00:46:09,250 You do? 835 00:46:09,327 --> 00:46:10,518 Yeah. 836 00:46:11,812 --> 00:46:13,687 Is it working? 837 00:46:13,722 --> 00:46:15,064 Maybe. 838 00:46:17,409 --> 00:46:19,204 Who would have thought that in offering me free security. 839 00:46:19,228 --> 00:46:21,395 You'd end up having to watch me all the time. 840 00:46:22,731 --> 00:46:24,406 It's my pleasure. 841 00:46:27,327 --> 00:46:30,037 It's a little ironic that in order to find a stalker, 842 00:46:30,072 --> 00:46:32,200 I had to hire a stalker. 843 00:46:33,984 --> 00:46:35,225 Hire a stalker. 844 00:46:35,260 --> 00:46:36,646 That's good. I should use that. 845 00:46:39,098 --> 00:46:40,430 You hungry? 846 00:46:40,507 --> 00:46:41,590 I'm starving. 847 00:46:49,909 --> 00:46:52,409 Are you sure I can't make up the guest bed for you? 848 00:46:52,444 --> 00:46:54,252 Yes. The couch is fine. 849 00:46:54,330 --> 00:46:56,246 Besides, I can't keep an eye on the house. 850 00:46:56,281 --> 00:46:58,782 If I'm sleeping, can I? 851 00:46:58,859 --> 00:47:00,617 Got it. 852 00:47:00,652 --> 00:47:02,452 Tomorrow I can upgrade your security system, 853 00:47:02,487 --> 00:47:05,180 So that way we can monitor it remotely, okay? 854 00:47:05,257 --> 00:47:06,106 Thank you. 855 00:47:06,183 --> 00:47:07,324 You're welcome. 856 00:47:11,688 --> 00:47:13,016 Goodnight, Kara. 857 00:47:13,040 --> 00:47:14,081 Goodnight. 858 00:47:25,761 --> 00:47:26,886 Cody? 859 00:47:44,997 --> 00:47:46,071 Cody? 860 00:47:53,397 --> 00:47:54,955 Cody, are you there? 861 00:48:13,008 --> 00:48:14,141 Cody. 862 00:48:25,688 --> 00:48:27,154 Cody, wake up. 863 00:48:28,198 --> 00:48:29,523 Kara, wake up. 864 00:48:31,935 --> 00:48:33,193 Hey, are you okay? 865 00:48:33,270 --> 00:48:34,912 Having a bad dream? 866 00:48:36,865 --> 00:48:39,366 Yeah. I'm okay. 867 00:48:39,443 --> 00:48:40,534 I just wanted you to know, 868 00:48:40,610 --> 00:48:41,846 I have one of my technicians downstairs, 869 00:48:41,870 --> 00:48:43,504 He's installing more cameras. 870 00:48:45,207 --> 00:48:47,040 Oh, and I figure you might be hungry, 871 00:48:47,117 --> 00:48:49,117 So I made breakfast for whenever you're ready. 872 00:48:49,195 --> 00:48:50,469 Just, no rush. 873 00:49:01,481 --> 00:49:02,690 - Hello. - Hey. 874 00:49:02,725 --> 00:49:06,076 So we are installing at all points of entry. 875 00:49:06,153 --> 00:49:07,469 And smart locks. 876 00:49:07,546 --> 00:49:10,747 Plus, we have glass break sensors on all the windows. 877 00:49:10,824 --> 00:49:12,974 And the best part is, you can view the live feed. 878 00:49:13,052 --> 00:49:14,918 Any time through the app. 879 00:49:14,995 --> 00:49:16,903 And who has access to all this? 880 00:49:16,980 --> 00:49:19,289 You're asking if it's possible for someone to hack in. 881 00:49:19,366 --> 00:49:20,568 And view without your knowledge? 882 00:49:20,592 --> 00:49:21,725 Is it? 883 00:49:22,319 --> 00:49:24,728 Well, there's two-factor authentication at the login, 884 00:49:24,763 --> 00:49:26,396 Aes encryption on the video feed, 885 00:49:26,431 --> 00:49:28,298 And I'm installing a vpn on your network. 886 00:49:29,401 --> 00:49:31,385 I have no idea what any of that means. 887 00:49:31,420 --> 00:49:32,994 It means, no. 888 00:49:33,072 --> 00:49:34,263 Not possible. 889 00:49:37,393 --> 00:49:39,776 This looks delicious. 890 00:49:39,853 --> 00:49:41,245 I'm impressed. 891 00:49:41,280 --> 00:49:44,565 Not every bachelor survives on cold pizza and beer. 892 00:49:45,434 --> 00:49:47,267 What, you never touch the stuff? 893 00:49:47,344 --> 00:49:48,935 No. No, no, no. 894 00:49:49,012 --> 00:49:50,237 Not since last Wednesday. 895 00:49:52,365 --> 00:49:55,325 So I ran our friend's aliases. 896 00:49:55,402 --> 00:49:58,620 To see if we could get a clue into their true identity. 897 00:49:58,697 --> 00:50:00,083 And? 898 00:50:00,107 --> 00:50:01,832 Blaze, fireball, and rocket. 899 00:50:01,867 --> 00:50:04,968 Happen to be characters from a popular video game. 900 00:50:05,045 --> 00:50:06,837 Called fire storm. 901 00:50:06,872 --> 00:50:08,363 So all we've got on this guy. 902 00:50:08,440 --> 00:50:10,624 Is that he has an interest in a video game? 903 00:50:10,700 --> 00:50:13,093 And presumably, our friend doesn't live at home. 904 00:50:13,128 --> 00:50:15,364 With his or her parents. 905 00:50:15,388 --> 00:50:16,930 Wait, it might not be guy? 906 00:50:17,800 --> 00:50:19,961 At this point, I'm not taking anything off the table. 907 00:50:19,985 --> 00:50:22,669 well, between that and all this food, 908 00:50:22,746 --> 00:50:25,789 There's not much room left on the table. 909 00:50:25,824 --> 00:50:28,133 That was funny. Are you always this funny? 910 00:50:28,210 --> 00:50:30,296 Or is it just when your life's in danger? 911 00:50:30,320 --> 00:50:31,645 I'm funny, huh? 912 00:50:31,721 --> 00:50:33,382 You're hilarious. 913 00:50:33,406 --> 00:50:35,449 I've been called worse. 914 00:50:36,318 --> 00:50:37,651 And it's a shame, 915 00:50:37,727 --> 00:50:40,039 Because I think if people took the time to get to know you, 916 00:50:40,063 --> 00:50:43,398 And I mean really know you, not just klassy Kara, 917 00:50:44,126 --> 00:50:47,068 They'd be pleasantly surprised by what they find. 918 00:50:47,146 --> 00:50:49,671 Present company included? 919 00:50:50,907 --> 00:50:51,965 Yes. 920 00:51:02,912 --> 00:51:03,844 Anything? 921 00:51:03,920 --> 00:51:05,729 No, it's just spam. 922 00:51:06,690 --> 00:51:08,793 It's funny, I haven't heard from Emily at all. 923 00:51:08,817 --> 00:51:10,275 It's only been a couple of days. 924 00:51:10,352 --> 00:51:12,760 Didn't she say she needed a couple of days. 925 00:51:12,838 --> 00:51:14,762 Yeah, but it's not like her not to answer. 926 00:51:14,840 --> 00:51:16,356 My phone calls or texts. 927 00:51:16,433 --> 00:51:19,209 She probably just wanted to unplug. 928 00:51:19,286 --> 00:51:20,286 Right. 929 00:51:21,771 --> 00:51:23,546 Hey. I'm sure she's fine. 930 00:51:23,623 --> 00:51:26,250 In my line of work, no news is usually good news. 931 00:51:27,353 --> 00:51:28,377 True. 932 00:51:29,613 --> 00:51:31,880 So how long is the technician gonna be here for? 933 00:51:32,782 --> 00:51:34,032 Probably another hour. 934 00:51:34,109 --> 00:51:35,353 But if you've got somewhere to be, 935 00:51:35,377 --> 00:51:36,902 I can lock up when it's done. 936 00:51:36,979 --> 00:51:38,820 I have my photographer coming by at 10:00. 937 00:51:38,897 --> 00:51:42,565 Really? That could be fun. 938 00:51:42,642 --> 00:51:44,217 To watch you work, I mean. 939 00:51:44,294 --> 00:51:46,622 Who said I'm gonna let you watch? 940 00:51:46,646 --> 00:51:50,874 Relax. My interest is purely professional. 941 00:51:50,909 --> 00:51:53,393 Uh-huh. I'm gonna go get ready. 942 00:51:53,470 --> 00:51:54,528 Okay. 943 00:52:01,586 --> 00:52:03,097 nice. Beautiful. 944 00:52:03,121 --> 00:52:04,640 beautiful. Yes. 945 00:52:07,851 --> 00:52:09,938 All right. Hold that right there, and... 946 00:52:11,254 --> 00:52:12,481 Beautiful. 947 00:52:12,505 --> 00:52:14,648 Look at me. 948 00:52:14,683 --> 00:52:15,799 Beautiful. 949 00:52:15,834 --> 00:52:17,334 I got those. How about, uh, 950 00:52:17,410 --> 00:52:19,303 - We do a little warrior? - Yeah. 951 00:52:21,740 --> 00:52:22,740 let's go. 952 00:52:22,774 --> 00:52:24,607 You are my favorite model, Kara. 953 00:52:25,594 --> 00:52:27,335 All right. Let's go, hip... What. 954 00:52:27,413 --> 00:52:28,395 Are you working out? 955 00:52:28,430 --> 00:52:30,230 Rock-solid abs, girl. 956 00:52:30,265 --> 00:52:31,834 Come on now. All right. 957 00:52:31,858 --> 00:52:33,341 I'm gonna curve right here. 958 00:52:33,419 --> 00:52:34,735 Let's bring you right here. 959 00:52:34,770 --> 00:52:36,153 Very nice. 960 00:52:37,239 --> 00:52:38,906 Okay. Let's keep going. 961 00:52:39,866 --> 00:52:41,236 Perfect. Yeah. 962 00:52:41,260 --> 00:52:43,677 Good job, Kara. There we go. 963 00:52:43,787 --> 00:52:45,014 Yup. 964 00:52:45,038 --> 00:52:46,229 Kara, is everything okay? 965 00:52:46,307 --> 00:52:47,831 Yeah. I'm fine. 966 00:52:53,638 --> 00:52:56,692 Kara, this is gonna take forever. 967 00:52:56,716 --> 00:52:58,942 If he's out here distracting you. 968 00:52:58,977 --> 00:53:01,303 He can stay. I want him here. 969 00:53:03,540 --> 00:53:05,065 I'll stand right here. 970 00:53:07,619 --> 00:53:08,644 Okay. 971 00:53:10,289 --> 00:53:11,480 All right. 972 00:53:19,164 --> 00:53:21,550 and now, you can use the track pad. 973 00:53:21,574 --> 00:53:24,785 And the camera will pan over just like that. 974 00:53:24,820 --> 00:53:26,954 - There. - Got it. 975 00:53:27,914 --> 00:53:29,790 So how well do you know that guy? 976 00:53:29,825 --> 00:53:31,959 Dex? Why? 977 00:53:31,994 --> 00:53:33,674 I didn't like the way he was touching you. 978 00:53:33,737 --> 00:53:35,512 He's a photographer. 979 00:53:35,588 --> 00:53:38,234 That's how most of them are... Unfortunately. 980 00:53:38,258 --> 00:53:39,574 And so that makes it okay? 981 00:53:39,651 --> 00:53:41,737 Hmm. He takes good pictures. 982 00:53:41,761 --> 00:53:42,970 Just be careful. 983 00:53:43,005 --> 00:53:44,354 You think he's the guy? 984 00:53:44,431 --> 00:53:46,723 Like I said, I'm not taking anything off the table. 985 00:53:48,677 --> 00:53:50,894 Looks like we are all set here. 986 00:53:52,398 --> 00:53:54,564 Thanks. This is all a big help. 987 00:53:54,599 --> 00:53:57,067 Well, that's what I'm here for. 988 00:54:01,765 --> 00:54:05,036 If you need anything else, just call me. 989 00:54:05,060 --> 00:54:06,060 Thanks. 990 00:55:32,047 --> 00:55:32,954 Go for dex. 991 00:55:33,031 --> 00:55:34,908 hi, it's Kara. 992 00:55:34,932 --> 00:55:37,142 Oh, hey. What's up? 993 00:55:37,219 --> 00:55:39,694 My ranking, it's plunging. 994 00:55:39,771 --> 00:55:42,772 Well, it's been forever since you posted to the site. 995 00:55:42,807 --> 00:55:44,193 It's been a few days. 996 00:55:44,217 --> 00:55:46,033 You know how fast this world moves. 997 00:55:46,111 --> 00:55:49,613 You gotta be posting five, six times a day minimum. 998 00:55:49,648 --> 00:55:53,202 I know, I know. It's just... I'm trying to be careful. 999 00:55:53,226 --> 00:55:55,936 I mean, the stalker had my house swatted the other day. 1000 00:55:55,971 --> 00:55:58,755 Wow. That's major. 1001 00:55:58,831 --> 00:56:02,675 Maybe it wouldn't be a bad idea if you, you know... 1002 00:56:02,753 --> 00:56:04,945 Took a break? 1003 00:56:04,980 --> 00:56:06,312 You mean give up? 1004 00:56:06,389 --> 00:56:08,115 I mean, take a break. 1005 00:56:08,150 --> 00:56:09,616 Time for yourself. 1006 00:56:12,137 --> 00:56:13,803 No. 1007 00:56:13,838 --> 00:56:16,951 I've worked too hard to build up a following. 1008 00:56:16,975 --> 00:56:19,709 If I give up now, then I'm letting him win. 1009 00:56:21,070 --> 00:56:22,162 All right. 1010 00:56:22,238 --> 00:56:23,899 when I get off the phone, I'll post. 1011 00:56:23,923 --> 00:56:24,959 The exercise photos that you took. 1012 00:56:24,983 --> 00:56:26,402 Of me the other day. 1013 00:56:26,426 --> 00:56:28,985 I'll take selfies while making breakfast. 1014 00:56:29,020 --> 00:56:30,739 You could try a live stream. 1015 00:56:30,763 --> 00:56:33,409 Do something different this time. 1016 00:56:33,433 --> 00:56:35,082 That's a great idea, dex. 1017 00:56:35,160 --> 00:56:36,487 Guys love a live show. 1018 00:56:36,511 --> 00:56:37,860 If you want to build your base, 1019 00:56:37,937 --> 00:56:40,180 It's the best and fastest way. 1020 00:56:44,336 --> 00:56:46,347 it's you! 1021 00:56:46,371 --> 00:56:48,262 Are you talking to someone else? 1022 00:56:48,340 --> 00:56:51,074 Oh, sorry, dex. I got to go. 1023 00:56:52,018 --> 00:56:53,262 Sure, I'll be around. 1024 00:56:53,286 --> 00:56:54,435 I'll call you later. 1025 00:56:54,513 --> 00:56:56,012 All right. Ciao. 1026 00:56:57,273 --> 00:56:58,715 Man, you scared me. 1027 00:56:58,791 --> 00:57:00,033 How did you get in? 1028 00:57:00,109 --> 00:57:02,109 Smart lock using the app. 1029 00:57:02,187 --> 00:57:03,947 Just didn't wanna wake you up. 1030 00:57:04,022 --> 00:57:05,342 that was dex on the phone? 1031 00:57:05,890 --> 00:57:08,277 Did you know Maxine had a restraining order against him? 1032 00:57:08,301 --> 00:57:09,593 Who? 1033 00:57:09,628 --> 00:57:10,802 Dex? 1034 00:57:14,533 --> 00:57:16,733 Penal code 646.9. 1035 00:57:16,809 --> 00:57:19,068 Any person who willfully, maliciously, 1036 00:57:19,145 --> 00:57:21,037 And repeatedly follows or harasses. 1037 00:57:21,072 --> 00:57:24,460 Another person and who makes a credible threat. 1038 00:57:24,484 --> 00:57:26,693 Is guilty of the crime of stalking. 1039 00:57:26,728 --> 00:57:28,612 Oh, my god. 1040 00:57:31,116 --> 00:57:33,719 now, that doesn't mean he did anything to her, 1041 00:57:33,743 --> 00:57:35,243 But I'd feel a helluva lot better. 1042 00:57:35,320 --> 00:57:37,496 If you stayed away from him for now. 1043 00:57:39,332 --> 00:57:40,415 And stayed offline. 1044 00:57:42,001 --> 00:57:43,376 No. 1045 00:57:43,486 --> 00:57:45,798 I can't do that, stay offline. 1046 00:57:45,822 --> 00:57:48,414 Kara, come on. I'm trying to do my job. 1047 00:57:48,567 --> 00:57:49,985 I know... 1048 00:57:50,009 --> 00:57:51,487 But keeping up my profile. 1049 00:57:51,511 --> 00:57:53,419 And my following is my job. 1050 00:57:54,089 --> 00:57:57,164 If I stop showing up online, then I'll lose everything. 1051 00:57:57,759 --> 00:58:00,829 Okay. Can you at least let me oversee your profile. 1052 00:58:00,853 --> 00:58:03,279 For the time being until Emily gets back? 1053 00:58:03,356 --> 00:58:04,876 That way we can make sure you're safe. 1054 00:58:05,767 --> 00:58:09,171 Okay. Just until Emily is back. 1055 00:58:09,195 --> 00:58:10,529 I understand. 1056 00:58:12,181 --> 00:58:14,591 First thing I need you to help me oversee. 1057 00:58:14,626 --> 00:58:17,346 Is getting my follower count back up. 1058 00:58:17,370 --> 00:58:18,912 All right. 1059 00:58:18,947 --> 00:58:20,539 Do you have something in mind? 1060 00:58:24,286 --> 00:58:25,696 finished scanning the rootkit. 1061 00:58:25,720 --> 00:58:28,696 No signs of malware or spyware. 1062 00:58:28,774 --> 00:58:32,092 I have no idea what that all means but it sounds impressive. 1063 00:58:32,127 --> 00:58:33,677 It means that we are all set. 1064 00:58:33,712 --> 00:58:35,114 Great. 1065 00:58:35,138 --> 00:58:36,281 You look beautiful. 1066 00:58:36,305 --> 00:58:37,880 Thank you. 1067 00:58:38,033 --> 00:58:41,870 I dm'd all my subscribers so they know I'm going live. 1068 00:58:41,894 --> 00:58:43,119 I'll stay. 1069 00:58:43,154 --> 00:58:44,206 No. 1070 00:58:44,230 --> 00:58:46,439 I need to do this on my own. 1071 00:58:47,575 --> 00:58:49,158 Break a leg. 1072 00:58:49,235 --> 00:58:50,777 I'd prefer not to. 1073 00:59:30,377 --> 00:59:31,329 Hey, guys. 1074 00:59:31,353 --> 00:59:35,304 So... It's been a long few days. 1075 00:59:35,382 --> 00:59:37,139 And I know I haven't been posting. 1076 00:59:37,174 --> 00:59:38,758 As much as I usually do. 1077 00:59:38,793 --> 00:59:40,160 Just been dealing. 1078 00:59:40,195 --> 00:59:43,212 With some life stuff over here. 1079 00:59:43,289 --> 00:59:45,882 But I have missed you all, 1080 00:59:45,958 --> 00:59:50,545 So I thought I'd give you a special show today. 1081 00:59:53,049 --> 00:59:54,716 What are you doing? 1082 01:00:19,225 --> 01:00:22,202 Oh, I missed you guys too. 1083 01:01:09,041 --> 01:01:12,354 I guess I don't need this skirt anymore. 1084 01:01:29,337 --> 01:01:30,987 - What the hell? - Enough. 1085 01:01:31,022 --> 01:01:32,822 And you get to decide that. 1086 01:01:32,899 --> 01:01:34,657 Kara, you are better than this. 1087 01:01:34,734 --> 01:01:36,550 - "better" than this? - You're smart. 1088 01:01:36,628 --> 01:01:39,279 You're beautiful. You have a good understanding of business. 1089 01:01:39,314 --> 01:01:40,813 That's right I do. 1090 01:01:40,890 --> 01:01:42,982 That's why I'm in charge, Cody! 1091 01:01:43,059 --> 01:01:44,650 No one else. 1092 01:01:44,727 --> 01:01:46,555 It's my body, it's my content. 1093 01:01:46,579 --> 01:01:49,389 And the financial stability means everything to me. 1094 01:01:49,424 --> 01:01:51,958 Now, turn it back on and get out. 1095 01:01:54,178 --> 01:01:55,211 Have fun. 1096 01:02:08,977 --> 01:02:10,751 Hey! 1097 01:02:10,829 --> 01:02:13,420 - What are you doing here? - Saw your show. 1098 01:02:13,498 --> 01:02:15,665 - Yeah? - I'm just curious. 1099 01:02:15,700 --> 01:02:17,417 You can do that live stream for thousands. 1100 01:02:17,452 --> 01:02:19,736 Of complete strangers but you can't call me back? 1101 01:02:20,429 --> 01:02:22,680 What are you talking about? I've been calling you. 1102 01:02:22,790 --> 01:02:24,690 - You've been ghosting me. - What? 1103 01:02:24,767 --> 01:02:27,677 You haven't replied to any of my calls or messages. 1104 01:02:27,787 --> 01:02:30,098 What messages? What calls? 1105 01:02:30,122 --> 01:02:31,831 I swear I haven't gotten anything! 1106 01:02:31,866 --> 01:02:33,750 Look, you don't believe me. 1107 01:02:39,474 --> 01:02:41,002 I thought you weren't messaging me back. 1108 01:02:41,026 --> 01:02:42,558 Because you needed space. 1109 01:02:42,635 --> 01:02:43,784 I don't understand. 1110 01:02:43,862 --> 01:02:45,561 My phone said you'd read the messages. 1111 01:02:45,638 --> 01:02:47,380 I promise... 1112 01:02:47,456 --> 01:02:48,898 It wasn't me. 1113 01:02:48,975 --> 01:02:51,034 Then, who was it? 1114 01:03:14,576 --> 01:03:15,750 Kara? 1115 01:03:25,420 --> 01:03:28,323 Kara? Are you here? 1116 01:03:28,347 --> 01:03:30,276 yeah, once we get the native deal over the line, 1117 01:03:30,300 --> 01:03:31,835 I don't see there being any issue with the... 1118 01:03:31,859 --> 01:03:33,526 - Hello? - ... foreclosures going. 1119 01:03:33,602 --> 01:03:34,752 Ahead of schedule. 1120 01:03:34,829 --> 01:03:37,121 Yeah, just give me that contract by the end of the day. 1121 01:03:37,732 --> 01:03:39,673 Now, I should be back at the office very soon. 1122 01:03:39,751 --> 01:03:42,284 - I think we get that deal... - what are you doing? 1123 01:03:42,319 --> 01:03:44,103 I gotta go. 1124 01:03:44,180 --> 01:03:45,755 you scared me. 1125 01:03:45,790 --> 01:03:48,241 I said, what are you doing? 1126 01:03:48,276 --> 01:03:50,943 Oh, I was just installing some new equipment. 1127 01:03:51,020 --> 01:03:53,429 That's odd because she told me this morning. 1128 01:03:53,464 --> 01:03:55,022 That she hired someone new. 1129 01:03:55,100 --> 01:03:56,799 Oh, she changed her mind. 1130 01:03:56,876 --> 01:03:59,252 If I call her, she'll confirm that? 1131 01:04:00,696 --> 01:04:02,046 I don't see why not. 1132 01:04:25,797 --> 01:04:27,113 Thank you. 1133 01:04:36,232 --> 01:04:37,916 Bea, I'm home. 1134 01:04:48,987 --> 01:04:50,136 Bea? 1135 01:05:04,110 --> 01:05:05,318 Bea? 1136 01:05:12,618 --> 01:05:13,876 Bea? 1137 01:05:28,142 --> 01:05:29,300 Bea? 1138 01:05:30,445 --> 01:05:32,712 Her purse was gone but her car was still there. 1139 01:05:32,788 --> 01:05:34,616 Maybe a friend picked her up. 1140 01:05:34,640 --> 01:05:37,452 It's just not like her to leave the groceries out like that. 1141 01:05:37,476 --> 01:05:39,046 it could have been an emergency. 1142 01:05:39,070 --> 01:05:41,030 - She had to go quickly... - and her phone is off. 1143 01:05:41,055 --> 01:05:42,905 She always has it on so that I can reach her. 1144 01:05:42,982 --> 01:05:46,375 Look, we understand the circumstances are unusual. 1145 01:05:46,410 --> 01:05:48,211 But there's no evidence of foul play. 1146 01:05:48,246 --> 01:05:50,215 if there's no sign of her by tomorrow morning, 1147 01:05:50,239 --> 01:05:51,497 We'll start calling around. 1148 01:05:51,574 --> 01:05:52,715 By tomorrow? 1149 01:05:52,750 --> 01:05:54,044 It could be too late. 1150 01:05:54,068 --> 01:05:56,552 With missing persons, we have to wait 1151 01:05:56,587 --> 01:05:58,807 24 hours for them to show up, 1152 01:05:58,831 --> 01:06:00,573 Because they usually do. 1153 01:06:00,649 --> 01:06:02,709 I just... I have a feeling. 1154 01:06:02,744 --> 01:06:04,927 This has something to do with my stalker. 1155 01:06:05,004 --> 01:06:06,562 Maybe he did something to her. 1156 01:06:06,597 --> 01:06:08,822 We've found that guys that stalk women. 1157 01:06:08,900 --> 01:06:11,050 - Like you online... - women like me? 1158 01:06:11,160 --> 01:06:14,411 You put yourself out there for men to look at. 1159 01:06:14,489 --> 01:06:17,223 And eventually, one of them gets obsessed. 1160 01:06:18,309 --> 01:06:20,609 Usually, the stalking stays online. 1161 01:06:20,686 --> 01:06:23,195 And eventually falls away. 1162 01:06:23,272 --> 01:06:25,106 Was Maxine being stalked? 1163 01:06:26,735 --> 01:06:29,004 That case is still under investigation. 1164 01:06:29,028 --> 01:06:30,672 What about the restraining order? 1165 01:06:30,696 --> 01:06:32,739 What restraining order? 1166 01:06:32,774 --> 01:06:35,742 The one she got for the photographer? Dexter? 1167 01:06:35,777 --> 01:06:37,952 Has anybody checked out his alibi? 1168 01:06:41,465 --> 01:06:43,299 Cody found it online and showed it to me. 1169 01:06:43,375 --> 01:06:45,692 We haven't seen anything that suggest that she had. 1170 01:06:45,770 --> 01:06:49,088 A restraining order out against that man. 1171 01:06:52,009 --> 01:06:53,742 obviously, they're misinformed. 1172 01:06:53,819 --> 01:06:56,195 They're misinformed? They're the police! 1173 01:06:56,230 --> 01:06:57,930 They make mistakes all the time. 1174 01:06:58,007 --> 01:07:00,127 Do you wanna see a copy of the report again for yourself? 1175 01:07:00,151 --> 01:07:02,602 Why did you ghost Emily? 1176 01:07:02,637 --> 01:07:04,320 - What? - She's been trying to reach me. 1177 01:07:04,396 --> 01:07:06,722 All week! Why didn't you say anything? 1178 01:07:06,799 --> 01:07:08,441 I don't know what you're talking about. 1179 01:07:08,476 --> 01:07:10,754 We've both been texting and calling each other. 1180 01:07:10,778 --> 01:07:13,495 And neither of us received the other's messages. 1181 01:07:13,572 --> 01:07:16,574 Maybe there was a glitch in the firewall I set up. 1182 01:07:20,455 --> 01:07:22,557 Looks like we have a little problem. 1183 01:07:22,581 --> 01:07:24,040 What kind of problem? 1184 01:07:25,067 --> 01:07:26,225 I can fix it right now. 1185 01:07:26,260 --> 01:07:27,727 But it looks like my coding. 1186 01:07:27,762 --> 01:07:29,570 Cast the net too wide. 1187 01:07:29,647 --> 01:07:31,238 And blocked some of your contacts. 1188 01:07:31,349 --> 01:07:33,482 I'll send you the messages as we speak. 1189 01:07:33,517 --> 01:07:35,835 Who else has been trying to contact me? 1190 01:07:35,911 --> 01:07:37,739 Kara, I'm sorry. 1191 01:07:37,763 --> 01:07:39,015 But it's better to be too careful. 1192 01:07:39,039 --> 01:07:41,081 Instead of not careful enough. 1193 01:07:41,159 --> 01:07:42,658 Besides, maybe it's good. 1194 01:07:42,693 --> 01:07:44,727 You got some time on your own to... 1195 01:07:46,105 --> 01:07:47,438 Take a look at your life. 1196 01:07:50,151 --> 01:07:52,527 What are you, my therapist? 1197 01:07:54,430 --> 01:07:56,405 - I'm suggesting... - what? 1198 01:07:57,708 --> 01:07:59,175 Maybe you could surround yourself. 1199 01:07:59,210 --> 01:08:00,493 With some better people. 1200 01:08:01,830 --> 01:08:03,830 Emily is my best friend. 1201 01:08:03,865 --> 01:08:05,531 She left you. 1202 01:08:05,608 --> 01:08:07,458 When you needed her the most. 1203 01:08:08,853 --> 01:08:10,795 I think that you deserve better. 1204 01:08:12,340 --> 01:08:14,874 I know what I deserve. 1205 01:08:14,950 --> 01:08:17,026 So, you know what? 1206 01:08:17,061 --> 01:08:18,719 Stay away from me. 1207 01:08:34,562 --> 01:08:36,912 there it is. There it is. 1208 01:08:44,755 --> 01:08:45,872 thank you. 1209 01:08:53,255 --> 01:08:55,681 Oh, easy, buddy. You on the list? 1210 01:08:55,758 --> 01:08:56,799 I'm with her. 1211 01:08:58,494 --> 01:08:59,601 I don't know you, man. 1212 01:08:59,678 --> 01:09:00,747 I'm her security. 1213 01:09:00,771 --> 01:09:02,221 Then you gotta get on the list. 1214 01:09:02,256 --> 01:09:05,016 I'm gonna get my card. 1215 01:09:11,924 --> 01:09:14,841 - Just this once. - Thanks. 1216 01:09:19,941 --> 01:09:21,699 Hey! Pretty good. 1217 01:09:26,547 --> 01:09:29,265 - Hey, girl! - Hey! How are you? 1218 01:09:29,300 --> 01:09:32,062 I'm so sorry about be a. What did the cops say? 1219 01:09:32,086 --> 01:09:34,856 - They're investigating. - And Cody? 1220 01:09:34,880 --> 01:09:36,283 I told him to stay away. 1221 01:09:36,307 --> 01:09:38,860 I'm gonna put towels on all of the cameras. 1222 01:09:38,884 --> 01:09:40,276 Wait, you think he's rocket? 1223 01:09:40,311 --> 01:09:42,697 No, I mean, he was there when I saw someone. 1224 01:09:42,721 --> 01:09:44,780 I just think he's way overprotective. 1225 01:09:44,815 --> 01:09:46,115 yeah, and obsessed. 1226 01:09:46,150 --> 01:09:48,451 It started out so normal though. 1227 01:09:48,486 --> 01:09:49,963 I thought we could actually date. 1228 01:09:49,987 --> 01:09:51,712 Yeah. Well, that's not gonna happen. 1229 01:09:51,789 --> 01:09:53,639 Yeah. 1230 01:09:53,716 --> 01:09:55,710 - I missed you. - I missed you. 1231 01:09:55,734 --> 01:09:58,152 Kara! Kara! Hey! 1232 01:09:58,229 --> 01:09:59,895 Hey! 1233 01:09:59,930 --> 01:10:01,447 What are you doing here? 1234 01:10:01,482 --> 01:10:03,143 I've been wanting to call you. 1235 01:10:03,167 --> 01:10:06,118 I got a new phone. I lost my contacts. 1236 01:10:06,153 --> 01:10:09,521 Look. Why don't we... why don't we go somewhere and chat? 1237 01:10:09,599 --> 01:10:11,165 We can talk here. 1238 01:10:12,676 --> 01:10:15,244 I've been thinking about what you said. 1239 01:10:15,279 --> 01:10:17,313 And you're right. 1240 01:10:17,348 --> 01:10:19,531 I shouldn't have been like that. 1241 01:10:19,609 --> 01:10:22,134 You're... You're independent. 1242 01:10:22,169 --> 01:10:25,337 And you know what, I like it. 1243 01:10:25,414 --> 01:10:27,840 - Really? - So, if you wanna have a career. 1244 01:10:27,916 --> 01:10:30,912 With your whole modeling thing, 1245 01:10:30,936 --> 01:10:32,828 I'll play along. 1246 01:10:32,863 --> 01:10:34,458 Play along? 1247 01:10:34,482 --> 01:10:35,815 You know what I mean. 1248 01:10:35,924 --> 01:10:38,753 Uh-huh. You mean to be condescending. 1249 01:10:38,777 --> 01:10:41,837 - We need some time alone. - Ow! Stop. 1250 01:10:41,872 --> 01:10:43,339 - Just five minutes. - No, thank you. 1251 01:10:43,374 --> 01:10:45,874 Hey, buddy! Touch her again. 1252 01:10:45,951 --> 01:10:47,827 - I swear to god. - stop it! 1253 01:10:47,862 --> 01:10:50,020 Stop! Have you lost your mind? 1254 01:10:50,098 --> 01:10:52,539 - You're not safe here. - Yeah, with you here, I'm not. 1255 01:10:52,617 --> 01:10:55,442 - You hired me to protect you. - And now, you're fired. 1256 01:10:55,553 --> 01:10:57,169 - Effective immediately. - Kara. 1257 01:10:57,204 --> 01:10:59,297 Somebody get this man away from me. 1258 01:10:59,373 --> 01:11:01,048 Hey! 1259 01:11:01,125 --> 01:11:02,341 Is there a problem here? 1260 01:11:03,494 --> 01:11:05,764 No. No problem. 1261 01:11:05,788 --> 01:11:08,097 I was just leaving. 1262 01:11:09,367 --> 01:11:11,416 Are you all right? 1263 01:11:11,494 --> 01:11:13,911 are you okay? 1264 01:11:21,228 --> 01:11:24,113 If this is what it takes to get you to come over, 1265 01:11:24,148 --> 01:11:26,748 I'd hate to see what it takes to get you to spend the night. 1266 01:11:26,825 --> 01:11:29,718 you might have to lose a limb for that. 1267 01:11:31,814 --> 01:11:33,581 No jokes. Please. 1268 01:11:39,446 --> 01:11:42,256 Listen, there's something I wanna know. 1269 01:11:43,484 --> 01:11:44,900 You said you got a new phone? 1270 01:11:44,935 --> 01:11:47,887 Yeah. I lost my old one. Why? 1271 01:11:50,182 --> 01:11:51,401 The other night, 1272 01:11:51,425 --> 01:11:54,560 I saw a guy outside my house. Cody came over... 1273 01:11:54,595 --> 01:11:56,336 Whoa! Cody? 1274 01:11:56,414 --> 01:11:58,614 What? The guy from the club? 1275 01:11:58,690 --> 01:12:00,082 Yeah. 1276 01:12:00,117 --> 01:12:03,252 Well, we found your phone outside my house. 1277 01:12:03,287 --> 01:12:05,604 Wait. So he stole my phone? 1278 01:12:05,681 --> 01:12:09,241 you, dex, Cody, I don't know who to trust anymore. 1279 01:12:09,276 --> 01:12:10,959 No, maybe he's been the one. 1280 01:12:11,036 --> 01:12:12,244 Stalking you this whole time. 1281 01:12:12,279 --> 01:12:13,929 You need to go to the police. 1282 01:12:13,964 --> 01:12:16,184 Every time I get in touch with them, they blow me off. 1283 01:12:16,208 --> 01:12:18,525 They say they're still investigating. 1284 01:12:18,603 --> 01:12:20,786 cody's possessive and jealous. 1285 01:12:20,863 --> 01:12:22,971 But I'm not certain he's the stalker. 1286 01:12:23,048 --> 01:12:26,808 Well... You can stay here. 1287 01:12:26,885 --> 01:12:28,594 I'll protect you. 1288 01:12:28,629 --> 01:12:31,614 I already told him to get lost. 1289 01:12:31,649 --> 01:12:34,633 Hopefully, he leaves me alone now. 1290 01:12:36,303 --> 01:12:37,878 Look, 1291 01:12:37,955 --> 01:12:40,046 I know I made a mistake. 1292 01:12:40,124 --> 01:12:42,141 but you can trust me. 1293 01:12:42,217 --> 01:12:43,692 I swear. 1294 01:12:45,220 --> 01:12:47,053 You've worked hard and it wasn't fair of me. 1295 01:12:47,131 --> 01:12:48,647 To ask you to give that up. 1296 01:12:48,724 --> 01:12:50,324 The truth is, I'm... 1297 01:12:51,485 --> 01:12:53,494 I'm miserable without you, Kara. 1298 01:12:55,455 --> 01:12:58,732 I'm willing to do whatever it takes to get you back. 1299 01:12:58,809 --> 01:13:00,167 Because you're worth it. 1300 01:13:01,829 --> 01:13:03,941 You mean that? 1301 01:13:03,965 --> 01:13:06,067 Absolutely. 1302 01:13:22,774 --> 01:13:24,758 hi. This is Kara. I'm not around right now, 1303 01:13:24,835 --> 01:13:26,819 So please leave a message. 1304 01:13:35,212 --> 01:13:37,204 All right. Coming. 1305 01:13:37,281 --> 01:13:38,808 - What are you doing here? - Is she here? 1306 01:13:38,832 --> 01:13:40,382 Hey! It's none of your business. 1307 01:13:40,417 --> 01:13:42,534 - She spend the night? - None of your business. 1308 01:13:42,569 --> 01:13:44,720 Why are you playing games with her? 1309 01:13:44,755 --> 01:13:47,055 - Sorry. Didn't she fire you? - Yeah. She didn't mean it. 1310 01:13:47,132 --> 01:13:48,841 Sounded pretty certain to me. 1311 01:13:48,876 --> 01:13:51,451 You don't deserve her. 1312 01:13:51,529 --> 01:13:52,780 I'm sorry? 1313 01:13:52,804 --> 01:13:54,213 You think I don't know about you? 1314 01:13:54,289 --> 01:13:55,950 About the other girls you're in touch with? 1315 01:13:55,974 --> 01:13:57,382 Monique? Eva? 1316 01:13:58,736 --> 01:14:01,122 Yeah. I'm guessing Kara doesn't. 1317 01:14:01,146 --> 01:14:02,849 Just like I'm guessing she doesn't know about the text. 1318 01:14:02,873 --> 01:14:04,406 You sent Jacqueline 20 minutes ago. 1319 01:14:04,483 --> 01:14:06,150 Asking what color underwear she had on. 1320 01:14:10,064 --> 01:14:11,547 You hacked my phone? 1321 01:14:11,582 --> 01:14:14,099 Yeah. I'd back up if I were you. 1322 01:14:14,176 --> 01:14:17,369 You're gonna come to my house and threaten me? 1323 01:14:17,404 --> 01:14:18,954 Huh? 1324 01:14:26,171 --> 01:14:28,430 You don't deserve her. 1325 01:14:28,507 --> 01:14:30,318 She's mine. 1326 01:14:32,594 --> 01:14:34,929 And I won't be without her. 1327 01:14:51,121 --> 01:14:52,404 - hey. - Hey! 1328 01:14:52,439 --> 01:14:53,781 Come on in. 1329 01:14:56,244 --> 01:14:59,278 So I got your message. What happened? 1330 01:14:59,354 --> 01:15:00,854 Cody. 1331 01:15:00,931 --> 01:15:03,615 - What do you mean? - I mean, he came into my house. 1332 01:15:03,692 --> 01:15:05,601 Wanted to know where you were. 1333 01:15:05,636 --> 01:15:07,869 - Did you tell him? - hell no. 1334 01:15:07,946 --> 01:15:10,525 The guy's a weirdo. 1335 01:15:10,549 --> 01:15:14,301 He said he "wouldn't be without you." 1336 01:15:16,647 --> 01:15:17,796 Wait. 1337 01:15:17,873 --> 01:15:19,932 Are you sure that's what he said? 1338 01:15:19,967 --> 01:15:22,601 Yeah. Why? 1339 01:15:22,636 --> 01:15:25,104 Oh, my god! 1340 01:15:25,139 --> 01:15:26,772 He set this whole thing up. 1341 01:15:26,807 --> 01:15:29,625 Set me up from the very beginning. 1342 01:15:29,660 --> 01:15:31,827 God, I feel so stupid! 1343 01:15:31,903 --> 01:15:34,215 I mean, you could tell he was overprotective and jealous. 1344 01:15:34,239 --> 01:15:35,842 But how could you have known he was the stalker? 1345 01:15:35,866 --> 01:15:37,499 You've got to go to the police now. 1346 01:15:37,576 --> 01:15:40,393 Yeah. I can't wait to tell them that the guy I hired. 1347 01:15:40,471 --> 01:15:42,288 To watch me was really watching me. 1348 01:15:42,323 --> 01:15:45,190 That detective is gonna laugh me out of the station. 1349 01:15:45,267 --> 01:15:47,359 She already finds me ridiculous. 1350 01:15:47,436 --> 01:15:48,822 I have an idea. 1351 01:15:48,846 --> 01:15:51,255 How about we do the work for them and expose Cody? 1352 01:15:51,332 --> 01:15:53,406 Let the whole world see what a creep he is. 1353 01:15:53,484 --> 01:15:56,576 And how do you propose we do that? 1354 01:15:56,654 --> 01:15:58,721 We're going to let him do it for us. 1355 01:16:00,749 --> 01:16:02,308 Hi, boys. 1356 01:16:02,343 --> 01:16:05,694 I haven't exactly been feeling like myself lately. 1357 01:16:05,771 --> 01:16:07,446 And I know you haven't been getting. 1358 01:16:07,522 --> 01:16:09,998 The attention you deserve. 1359 01:16:10,033 --> 01:16:13,426 The truth is, I've missed you all so much. 1360 01:16:13,504 --> 01:16:16,021 So I thought I'd make it up to you. 1361 01:16:16,098 --> 01:16:20,320 With a very, very special show. 1362 01:16:20,344 --> 01:16:21,929 So please, 1363 01:16:21,953 --> 01:16:26,131 Join me tonight for my most intimate live stream ever. 1364 01:16:26,208 --> 01:16:27,291 Just you and me. 1365 01:16:28,252 --> 01:16:30,855 And who knows, maybe this time, 1366 01:16:30,879 --> 01:16:34,055 I'll show you everything. 1367 01:16:42,474 --> 01:16:44,049 Hey, guys! 1368 01:16:44,126 --> 01:16:48,053 So, I have a very special surprise today. 1369 01:16:48,130 --> 01:16:51,239 For all my "klassy konnoisseurs." 1370 01:16:51,274 --> 01:16:54,576 I know you all have been asking for this for a long time. 1371 01:16:54,653 --> 01:16:59,131 So today, I'm inviting you into my bed. 1372 01:16:59,166 --> 01:17:01,367 I'm sure you all have some naughty questions. 1373 01:17:01,402 --> 01:17:03,735 That you're just dying to ask me. 1374 01:17:03,812 --> 01:17:05,640 So send me your messages. 1375 01:17:05,664 --> 01:17:06,997 What the hell! 1376 01:17:08,726 --> 01:17:10,042 I got a tip. 1377 01:17:10,077 --> 01:17:12,044 New clues are going to be revealed. 1378 01:17:12,079 --> 01:17:16,097 Oh, I bet there's gonna be a lot more than clues revealed. 1379 01:17:16,174 --> 01:17:20,235 I'm feeling so open and vulnerable right now. 1380 01:17:20,270 --> 01:17:22,328 I feel like I could tell you anything. 1381 01:17:25,442 --> 01:17:27,776 John in Hollywood wants to know. 1382 01:17:27,853 --> 01:17:30,862 What my favorite position is. 1383 01:17:30,897 --> 01:17:32,625 I'm sure you're talking about whether 1384 01:17:32,649 --> 01:17:35,534 I'm a side or stomach sleeper. 1385 01:17:35,569 --> 01:17:37,069 But the thing is, john, 1386 01:17:37,104 --> 01:17:38,845 If you're coming over... 1387 01:17:38,923 --> 01:17:41,790 I doubt either of us are getting any sleep. 1388 01:17:45,946 --> 01:17:48,747 Are you guys having a good time? 1389 01:17:48,782 --> 01:17:52,634 I'm hoping to hear from all of my fans today, 1390 01:17:52,711 --> 01:17:56,362 Including my biggest fan. 1391 01:17:56,440 --> 01:17:58,139 Where are you? 1392 01:17:58,216 --> 01:18:00,125 I know you're out there somewhere. 1393 01:18:20,030 --> 01:18:21,663 Let's see. 1394 01:18:21,740 --> 01:18:24,174 Anymore questions from you guys? 1395 01:18:24,251 --> 01:18:27,054 emergency services. How may I direct your call? 1396 01:18:27,078 --> 01:18:29,223 I'm calling from 58 deer field road. 1397 01:18:29,247 --> 01:18:30,725 There's an intruder outside. 1398 01:18:30,749 --> 01:18:33,000 you said the intruder is outside? 1399 01:18:41,076 --> 01:18:42,468 You know what, 1400 01:18:42,503 --> 01:18:44,853 You guys just hang tight for a second. 1401 01:18:44,930 --> 01:18:46,521 I'll be right back. 1402 01:18:50,494 --> 01:18:52,269 Emily? 1403 01:18:53,981 --> 01:18:55,355 Emily? 1404 01:19:14,168 --> 01:19:15,292 Emily? 1405 01:19:19,306 --> 01:19:21,423 Emily! 1406 01:19:24,320 --> 01:19:25,761 He's here. 1407 01:19:32,627 --> 01:19:34,714 You know what to do. 1408 01:19:34,738 --> 01:19:36,290 Come on. 1409 01:19:45,899 --> 01:19:48,508 there you are. 1410 01:19:48,585 --> 01:19:51,119 Hi, Cody. 1411 01:19:52,206 --> 01:19:54,957 Or should I say, rocket? 1412 01:19:57,161 --> 01:19:58,076 You got me. 1413 01:19:58,153 --> 01:19:59,561 Pretty clever. 1414 01:19:59,596 --> 01:20:02,230 Manipulating me into hiring you. 1415 01:20:02,265 --> 01:20:03,910 I knew if you got a chance to know me, 1416 01:20:03,934 --> 01:20:05,767 You'd come around. 1417 01:20:05,844 --> 01:20:07,252 Not bad. 1418 01:20:07,404 --> 01:20:08,720 You think so? 1419 01:20:08,755 --> 01:20:10,389 I mean, 1420 01:20:10,424 --> 01:20:12,090 Going the extra mile like that. 1421 01:20:12,167 --> 01:20:13,758 Just so we could be together? 1422 01:20:13,835 --> 01:20:16,728 You knew this was gonna happen eventually. 1423 01:20:17,856 --> 01:20:19,333 You were right. 1424 01:20:19,357 --> 01:20:21,984 When you said I deserve better people around me. 1425 01:20:23,320 --> 01:20:25,453 You surprised me at the club. 1426 01:20:25,530 --> 01:20:29,010 But... I realized I want a man. 1427 01:20:29,034 --> 01:20:31,593 Who fights for his woman. 1428 01:20:31,628 --> 01:20:34,045 Why did you reject me? 1429 01:20:34,080 --> 01:20:35,747 Because... 1430 01:20:35,824 --> 01:20:38,942 Sometimes a girl just likes to be... 1431 01:20:39,019 --> 01:20:41,636 Pursued. 1432 01:20:41,713 --> 01:20:44,072 Pursued? Huh! 1433 01:20:44,149 --> 01:20:47,843 It isn't' fun if it isn't just a little dangerous. 1434 01:20:48,762 --> 01:20:50,387 I didn't think you had it in you. 1435 01:20:51,481 --> 01:20:53,465 I thought you knew me better than that. 1436 01:20:53,541 --> 01:20:55,583 oh... 1437 01:20:55,661 --> 01:20:57,705 I do. 1438 01:20:57,729 --> 01:20:58,653 Prove it. 1439 01:20:58,730 --> 01:21:01,732 Parker! We gotta go! Now! 1440 01:21:04,486 --> 01:21:06,820 I've been watching you for a while. 1441 01:21:08,056 --> 01:21:09,722 You have? 1442 01:21:09,800 --> 01:21:11,983 Watching me do what? 1443 01:21:12,060 --> 01:21:13,818 In your bedroom. 1444 01:21:13,895 --> 01:21:14,786 Jogging. 1445 01:21:14,821 --> 01:21:17,172 In the night club. 1446 01:21:17,248 --> 01:21:18,657 Everywhere. 1447 01:21:18,733 --> 01:21:20,751 Sounds a little like stalking. 1448 01:21:22,087 --> 01:21:23,629 Like you said. "It's not fun. 1449 01:21:23,664 --> 01:21:26,590 If it isn't just a little... Dangerous." 1450 01:21:27,417 --> 01:21:28,842 Guess I should be flattered. 1451 01:21:28,919 --> 01:21:31,072 You should be. 1452 01:21:31,096 --> 01:21:33,655 - What about Maxine? - What about her? 1453 01:21:33,690 --> 01:21:35,190 You watch her too? 1454 01:21:35,266 --> 01:21:37,583 Forget about her. 1455 01:21:37,661 --> 01:21:39,678 Come on. I wanna know. 1456 01:21:39,754 --> 01:21:41,355 Did you two... 1457 01:21:43,274 --> 01:21:45,086 She had her chance. 1458 01:21:45,110 --> 01:21:46,777 But her heart wasn't in it. 1459 01:21:48,322 --> 01:21:50,656 So you got rid of her? 1460 01:21:50,691 --> 01:21:51,990 Yeah. 1461 01:21:56,046 --> 01:21:57,537 Her loss... 1462 01:21:58,606 --> 01:21:59,873 Is your gain. 1463 01:22:01,185 --> 01:22:02,775 How right you are. 1464 01:22:02,853 --> 01:22:03,868 What is this? 1465 01:22:03,945 --> 01:22:05,773 Are we live? 1466 01:22:05,797 --> 01:22:09,024 I guess I had to take care of my stalker myself. 1467 01:22:09,059 --> 01:22:10,761 You wanna show all the guys watching at home. 1468 01:22:10,785 --> 01:22:13,878 What a big man you are? 1469 01:22:13,955 --> 01:22:15,897 Bet you got 'em all riled up. 1470 01:22:15,974 --> 01:22:17,065 Don't worry. 1471 01:22:17,142 --> 01:22:18,717 I already doxxed your home address. 1472 01:22:18,793 --> 01:22:22,795 And your office, so they know exactly where to find you. 1473 01:22:36,954 --> 01:22:40,038 How are those moral standards working out for you now? 1474 01:22:45,086 --> 01:22:46,995 Going somewhere? 1475 01:22:52,827 --> 01:22:54,094 Uh-hmm. 1476 01:22:57,665 --> 01:23:00,625 Thanks to you, we got him. 1477 01:23:00,702 --> 01:23:03,086 Not only for the stalking charges in your case, 1478 01:23:03,163 --> 01:23:05,647 But for the murder of Maxine Madison. 1479 01:23:07,434 --> 01:23:09,417 - What about be a? - she's fine. 1480 01:23:09,452 --> 01:23:11,570 My guys found her in his basement, tied up. 1481 01:23:11,605 --> 01:23:14,589 No injuries. A little shaken up. 1482 01:23:14,624 --> 01:23:16,441 Thank god. 1483 01:23:16,518 --> 01:23:19,013 look, Kara, I misjudged you. 1484 01:23:19,037 --> 01:23:22,539 I should have taken you and your concerns more seriously. 1485 01:23:23,934 --> 01:23:25,300 Thank you. 1486 01:23:25,376 --> 01:23:27,419 I'm just curious about something. 1487 01:23:27,454 --> 01:23:31,590 Did you really make all his personal information public? 1488 01:23:32,876 --> 01:23:34,051 I could have. 1489 01:23:35,203 --> 01:23:36,644 But why bother? 1490 01:23:36,721 --> 01:23:38,797 It's not like he's going home any time soon. 1491 01:23:38,873 --> 01:23:41,040 You're certainly right about that. 1492 01:23:52,029 --> 01:23:53,945 Need a ride? 1493 01:23:55,165 --> 01:23:57,365 Oh, before I forget. Since your agent dropped you, 1494 01:23:57,442 --> 01:23:59,386 I happened to get a call from the casting director. 1495 01:23:59,410 --> 01:24:01,286 - Of that pilot this morning. - Really? 1496 01:24:01,321 --> 01:24:04,039 - Someone's getting a call back. - Really? 1497 01:24:04,074 --> 01:24:06,458 Oh, plus, you'll be happy to know that your live stream. 1498 01:24:06,493 --> 01:24:09,160 Broke pretty much every record model fans had. 1499 01:24:09,237 --> 01:24:11,179 Klassy Kara is now number one. 1500 01:24:11,256 --> 01:24:13,681 Wow. That's great. 1501 01:24:13,758 --> 01:24:16,237 But kind of thinking it might be time. 1502 01:24:16,261 --> 01:24:18,136 For klassy Kara to go into retirement. 1503 01:24:18,171 --> 01:24:20,488 Oh! Go out on top, huh? 1504 01:24:20,523 --> 01:24:24,411 So... What would my manager say about me. 1505 01:24:24,435 --> 01:24:27,915 Taking a chance on my career as an actress? 1506 01:24:27,939 --> 01:24:30,568 I'd say... It's about time. 1507 01:24:35,155 --> 01:24:37,072 Let's get out of here. 1508 01:24:37,122 --> 01:24:41,672 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 106242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.