Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,640 --> 00:00:04,230
My name is Kareki Tsunetaka.
2
00:00:04,230 --> 00:00:08,360
I've been our home's security officer for
twenty years. I'm a veteran so to speak.
3
00:00:08,360 --> 00:00:11,530
I've conducted various secretive operations in this house.
4
00:00:11,530 --> 00:00:15,160
And now I have a mission I need to complete.
5
00:00:15,160 --> 00:00:17,490
This is the bitch behind it all.
6
00:00:18,240 --> 00:00:25,000
This woman has recently married my father and is
without a doubt targeting our, no, my fortune.
7
00:00:25,000 --> 00:00:28,500
I need to protect this house from this bitch.
8
00:00:29,170 --> 00:00:32,220
What's worse is that there are three of these bitches,
9
00:00:32,220 --> 00:00:34,510
I'm at an overwhelming disadvantage.
10
00:00:35,260 --> 00:00:39,640
But I've already completed my work on step-sister A and B.
11
00:00:39,640 --> 00:00:43,430
In three days, they'll move into their new home.
12
00:00:43,430 --> 00:00:44,390
Until that happens,
13
00:00:44,390 --> 00:00:49,940
I'm going to have to make sure that they never want
to try to get near me or this house ever again.
14
00:00:49,940 --> 00:00:52,690
And now, the last target is...
15
00:00:55,740 --> 00:00:58,280
Home Security Officer
16
00:00:58,280 --> 00:01:03,200
3rd Mission
Lustful Big Titty Wife - Shouko Arc
17
00:01:04,620 --> 00:01:07,250
Oh, good afternoon, Tsunetaka-san.
18
00:01:07,250 --> 00:01:09,590
And this is the evil mom.
19
00:01:09,590 --> 00:01:12,800
She's Shouko, the mother of Sayaka and Yuki.
20
00:01:12,800 --> 00:01:17,680
Oh, I guess this is more of a "good
morning" for you, Tsunetaka-san.
21
00:01:17,680 --> 00:01:19,260
Pardon me.
22
00:01:19,260 --> 00:01:22,430
My final target is this woman, Shouko.
23
00:01:22,430 --> 00:01:25,810
I'm gonna get my hands on her weakness and then blackmail her.
24
00:01:25,810 --> 00:01:31,190
Dinner will be ready by six thirty, so come
down and eat if you feel like it.
25
00:01:31,190 --> 00:01:35,280
She doesn't have a body of a woman who has given birth at all.
26
00:01:35,700 --> 00:01:38,200
Somehow she's actually older than I am.
27
00:01:38,200 --> 00:01:42,580
She seems very reserved but can really play the part of a mother.
28
00:01:42,580 --> 00:01:48,580
She's well liked in the neighborhood and even smiles
when she sees me. She's a very considerate person.
29
00:01:48,580 --> 00:01:54,210
She's a good wife that cleans and keeps
the peace when Dad's not around, but...
30
00:01:54,210 --> 00:01:56,220
I can't let myself be fooled.
31
00:01:56,220 --> 00:02:00,260
She's nothing but a spawn of lust and
temptation who's after this house!
32
00:02:01,100 --> 00:02:07,810
As long as I get some embarrassing photos or
videos of this bitch and blackmail her with it,
33
00:02:07,810 --> 00:02:10,360
I'll be able to do anything I want to her!
34
00:02:11,360 --> 00:02:16,490
Shouko keeps her guard up so I'm
sure she won't slip up too easily.
35
00:02:16,490 --> 00:02:20,370
So I'll have to go to a place that she goes to a lot in this house.
36
00:02:21,320 --> 00:02:24,200
This is the front door of this house.
37
00:02:24,200 --> 00:02:27,500
This is where those girls go to school and come home from.
38
00:02:27,500 --> 00:02:29,870
This is where that woman goes shopping and comes home from.
39
00:02:29,870 --> 00:02:36,300
The time that they actually spend in this house is minimal,
so this becomes an important surveillance point. Rank C.
40
00:02:36,300 --> 00:02:38,880
I guess I'll set this up here.
41
00:02:39,590 --> 00:02:41,300
And this is the living room.
42
00:02:41,300 --> 00:02:45,100
This is where they come to relax and
where their guard is lowest.
43
00:02:45,100 --> 00:02:48,270
The importance of this surveillance point is Rank B.
44
00:02:48,270 --> 00:02:50,900
I'll put a camera here too.
45
00:02:51,230 --> 00:02:53,190
And this is the dining room.
46
00:02:53,190 --> 00:02:55,780
This is where those bitches eat.
47
00:02:55,780 --> 00:03:00,150
But since they're all grouped together, it'd
be difficult to really get a good shot.
48
00:03:00,950 --> 00:03:04,990
And this is the changing room. This is where those
bitches undress and get completely naked.
49
00:03:04,990 --> 00:03:08,660
This is without doubt a Rank A surveillance spot.
50
00:03:09,290 --> 00:03:11,830
And this is where they get rid of their waste.
51
00:03:11,830 --> 00:03:16,670
Showing them and footage or pictures from here
will be enough to make them fall apart.
52
00:03:17,590 --> 00:03:22,010
And this is another Rank A... the master bedroom
or in other words, Shouko's room.
53
00:03:22,010 --> 00:03:26,680
It's her private space and I'm sure she'll
show her true colors in here.
54
00:03:27,180 --> 00:03:30,020
And this is the control room.
55
00:03:30,020 --> 00:03:32,310
You could call it my fortress.
56
00:03:32,310 --> 00:03:35,440
From my computer, I can observe everything.
57
00:03:35,820 --> 00:03:38,940
And like this, I'm gonna drag out her secrets.
58
00:03:42,740 --> 00:03:48,830
I have cameras, video cameras, and microphones set
up all around where this bitch hangs around.
59
00:03:52,580 --> 00:03:54,630
These may be a little too bold.
60
00:03:54,630 --> 00:03:58,550
But then again, he'll be home again soon now
that work is starting to wind down for him.
61
00:04:00,550 --> 00:04:03,760
Shit, those tits are like monsters.
62
00:04:03,760 --> 00:04:06,720
I wanna suck those so bad.
63
00:04:07,390 --> 00:04:13,230
With these cameras, I can capture
all of her embarrassing moments.
64
00:04:14,020 --> 00:04:18,730
Narumi-chan keeps looking at my boobs.
65
00:04:18,730 --> 00:04:22,240
If she was a guy, I'd understand, but... she's kind of strange, huh?
66
00:04:26,160 --> 00:04:30,750
The toilet and bath are always so clean.
I wonder if they're cleaning them.
67
00:04:31,700 --> 00:04:33,120
What good girls.
68
00:04:40,670 --> 00:04:44,260
Now that I think about it, I haven't shaved in a while.
69
00:04:44,590 --> 00:04:46,890
I shouldn't put it off so much.
70
00:04:50,390 --> 00:04:51,970
How the hell is this possible?
71
00:04:51,970 --> 00:04:59,270
I've been surveying her this entire time and
I can't even get one decent shot of her tits?!
72
00:05:01,150 --> 00:05:03,240
I'm running out of time.
73
00:05:03,240 --> 00:05:06,780
Aphrodisiac
4 Customer Reviews
74
00:05:06,780 --> 00:05:03,860
Buy now with 1-Click
75
00:05:03,860 --> 00:05:06,780
Buy now with 1-Click
I'll have to use my trump card.
76
00:05:07,910 --> 00:05:10,580
2 Day Left
77
00:05:11,870 --> 00:05:14,580
1 Day Left
78
00:05:19,840 --> 00:05:22,260
Oh no, it's nothing.
79
00:05:22,260 --> 00:05:26,050
I'm just feeling really lightheaded all of a sudden.
80
00:05:26,050 --> 00:05:28,930
I'm sure you're just tired from all the housework.
81
00:05:28,930 --> 00:05:30,970
Why not take a break?
82
00:05:30,970 --> 00:05:32,720
You're probably right.
83
00:05:32,720 --> 00:05:34,810
Then I'll do just that.
84
00:05:34,810 --> 00:05:37,520
I'll give you some barley tea.
85
00:05:37,520 --> 00:05:39,980
Oh, thank you very much.
86
00:05:40,690 --> 00:05:42,400
She's really holding it in.
87
00:05:42,400 --> 00:05:45,820
She hasn't even tried to masturbate.
88
00:05:45,820 --> 00:05:53,200
But how long will that whore body of yours
last without a man to satisfy you?
89
00:05:54,830 --> 00:05:57,250
Final Day
90
00:06:00,540 --> 00:06:02,340
You're gonna catch a cold.
91
00:06:02,340 --> 00:06:03,750
Take those clothes off.
92
00:06:03,750 --> 00:06:05,760
I'll drive you home after you dry off.
93
00:06:06,260 --> 00:06:09,590
Oh yeah, there was a pretty bad storm, wasn't there?
94
00:06:09,590 --> 00:06:12,720
I think she went out to go to a neighborhood
association meeting or something.
95
00:06:12,970 --> 00:06:15,730
And this is a kid from the neighborhood...
96
00:06:19,850 --> 00:06:23,570
If we end up heading out too late, I'll call your parents for you.
97
00:06:36,790 --> 00:06:39,830
You look like you're struggling.
98
00:06:39,830 --> 00:06:42,840
Would you like me to help?
99
00:07:01,440 --> 00:07:05,400
Don't worry, this isn't anything scary.
100
00:07:07,030 --> 00:07:08,400
It'll be over soon.
101
00:07:15,620 --> 00:07:16,790
It's so tasty.
102
00:07:21,540 --> 00:07:23,000
Let it out.
103
00:07:23,000 --> 00:07:25,710
Let me drink it from your dick!
104
00:07:41,890 --> 00:07:43,190
Wow...
105
00:07:47,690 --> 00:07:51,450
I'm sorry, I...
106
00:07:52,860 --> 00:07:55,950
Sorry. I'm sorry.
107
00:08:01,120 --> 00:08:04,080
I-It feels so good!
108
00:08:06,630 --> 00:08:09,340
It's been so long!
109
00:08:10,460 --> 00:08:13,220
I've wanted this for so long!
110
00:08:15,470 --> 00:08:18,100
More! Rub me more!
111
00:08:18,970 --> 00:08:25,980
Rub me harder with your young, hard dick!
112
00:08:33,950 --> 00:08:37,160
I-I'm cumming!
113
00:08:44,420 --> 00:08:48,960
I just came so hard from your uncircumcised dick.
114
00:08:53,670 --> 00:08:56,260
And now Shouko's all mine.
115
00:08:58,600 --> 00:09:02,220
Please, don't do this.
116
00:09:02,220 --> 00:09:04,690
We're family.
117
00:09:04,690 --> 00:09:06,270
Family, huh?
118
00:09:06,270 --> 00:09:08,900
You're the only one who thinks that.
119
00:09:08,900 --> 00:09:10,730
That's not true!
120
00:09:10,730 --> 00:09:15,280
Yuki's at a difficult age, but I'm sure she understands.
121
00:09:15,280 --> 00:09:18,740
I'll do anything you want me to!
122
00:09:18,740 --> 00:09:20,790
Then this makes things faster.
123
00:09:22,240 --> 00:09:24,540
You have quite the dirty body, don't you?
124
00:09:24,540 --> 00:09:26,040
Y-You don't mean...
125
00:09:26,830 --> 00:09:33,260
My dick's only this hard because your huge
tits and ass have been seducing me!
126
00:09:35,840 --> 00:09:37,470
No! Don't!
127
00:09:37,470 --> 00:09:39,180
I'll do anything else!
128
00:09:39,180 --> 00:09:42,390
But not that! Please! Anything but that!
129
00:09:42,390 --> 00:09:46,060
What, you want me to show that video to your kids?
130
00:09:46,890 --> 00:09:53,570
You lure guys in with that dignified face of yours
even though you're actually a complete slut.
131
00:09:53,570 --> 00:09:56,570
I wonder what your husband would think of all this?
132
00:09:57,740 --> 00:10:01,160
There was something wrong with me then.
133
00:10:02,410 --> 00:10:04,080
I don't know why I did that!
134
00:10:05,500 --> 00:10:07,080
Please not that!
135
00:10:08,000 --> 00:10:12,250
Please don't tell him!
136
00:10:17,680 --> 00:10:19,090
I-It's coming in!
137
00:10:20,970 --> 00:10:24,720
A dick that's not my husbands is...
138
00:10:28,980 --> 00:10:31,310
What have I done?
139
00:10:31,310 --> 00:10:33,270
I'm so sorry, my love.
140
00:10:34,190 --> 00:10:37,820
You're pretty tight for a woman that's given birth twice.
141
00:10:37,820 --> 00:10:41,120
How many guys have been in here?
142
00:10:47,200 --> 00:10:49,750
It's so thick and big!
143
00:10:50,620 --> 00:10:54,250
Yeah, mine's in a different league than some uncircumcised dick.
144
00:10:54,250 --> 00:10:58,260
So what feels better?
145
00:10:58,260 --> 00:11:01,800
I... I can't say that.
146
00:11:04,600 --> 00:11:08,770
Your tits are one thing, but your ass is just as amazing.
147
00:11:08,770 --> 00:11:12,690
How could anyone leave this body alone?!
148
00:11:12,690 --> 00:11:15,440
No! That hurts!
149
00:11:15,440 --> 00:11:17,440
Why are you doing this?
150
00:11:17,440 --> 00:11:20,910
All I wanted to do was get along with you!
151
00:11:22,360 --> 00:11:24,910
Then doing this is probably the best way.
152
00:11:25,370 --> 00:11:28,700
You still trying to get a baby with him?
153
00:11:28,700 --> 00:11:34,670
I'm guessing you haven't been cummed in since
you gave birth to your last daughter.
154
00:11:34,670 --> 00:11:36,420
Wait, you're not going to...
155
00:11:36,420 --> 00:11:39,920
Please, please don't cum inside.
156
00:11:40,840 --> 00:11:42,840
I... I...
157
00:11:44,220 --> 00:11:46,060
Today's not my safe day.
158
00:11:48,640 --> 00:11:52,440
It's coming out! There's so much cum coming out inside me!
159
00:11:55,270 --> 00:11:58,150
Please forgive my lewd self, my love.
160
00:11:58,940 --> 00:12:00,950
This is for my daughters.
161
00:12:01,990 --> 00:12:06,240
Now how about you give me a tit fuck
with those great tits of yours?
162
00:12:06,240 --> 00:12:11,040
I can't do any more than this. I have a husband.
163
00:12:11,040 --> 00:12:15,710
Oh, well if that's the case, fine. There are
other women in this house anyway.
164
00:12:17,250 --> 00:12:21,510
Please, don't go after my daughters.
165
00:12:24,970 --> 00:12:28,760
Those tits look like they were made to give tit fucks.
166
00:12:28,760 --> 00:12:34,480
Please. I haven't even done this with him.
167
00:12:42,150 --> 00:12:43,530
It's so hot.
168
00:12:43,530 --> 00:12:46,240
You came inside my boobs.
169
00:12:48,580 --> 00:12:50,700
What the hell was that?
170
00:12:54,540 --> 00:12:56,580
I've been so lonely.
171
00:12:56,580 --> 00:13:00,340
We're married now, but he's always busy with work.
172
00:13:01,800 --> 00:13:04,510
You're the same too, aren't you, Tsunetaka-san?
173
00:13:05,380 --> 00:13:08,550
I'll cheer you up.
174
00:13:15,600 --> 00:13:18,520
S-So how does it feel?
175
00:13:19,440 --> 00:13:21,900
Does it feel good?
176
00:13:21,900 --> 00:13:23,280
Do my boobs fee...
177
00:13:27,530 --> 00:13:28,620
W-Wait!
178
00:13:28,620 --> 00:13:29,870
That's enough.
179
00:13:29,870 --> 00:13:31,120
This smell...
180
00:13:31,120 --> 00:13:32,200
this sensation...
181
00:13:32,200 --> 00:13:34,040
It's been so long.
182
00:13:37,460 --> 00:13:41,050
I might be a dirty woman.
183
00:13:41,920 --> 00:13:47,050
It's true that I've been desperately trying to hold back my
carnal desires that well up inside me every now and then.
184
00:13:47,630 --> 00:13:51,430
But that's exactly why I need him.
185
00:13:51,430 --> 00:13:54,180
Listen to me! Hey!
186
00:13:56,190 --> 00:13:59,900
I don't want to lose the people I love.
187
00:13:59,900 --> 00:14:02,820
Not the man I love or my daughters.
188
00:14:03,400 --> 00:14:05,690
Even you, Tsunetaka-san.
189
00:14:05,690 --> 00:14:08,610
You're all my precious family.
190
00:14:13,290 --> 00:14:17,830
That's why, if you're okay with using
my body, I'll let you do anything.
191
00:14:24,880 --> 00:14:27,590
Please delete that video.
192
00:14:27,590 --> 00:14:30,470
I'll play with you whenever you want.
193
00:14:30,470 --> 00:14:32,140
O-Okay...
194
00:14:32,140 --> 00:14:33,560
Yeah, that works.
195
00:14:33,560 --> 00:14:37,600
In any case, I've completed my mission.
196
00:14:37,600 --> 00:14:42,110
Nothing is impossible for a hardened veteran such as myself!
197
00:14:42,650 --> 00:14:47,110
But my battle has only just begun.
198
00:14:54,370 --> 00:14:56,250
See you later.
199
00:14:56,250 --> 00:14:59,410
These are my next targets.
200
00:15:06,170 --> 00:16:49,610
Buscanos en :
https://twitter.com/hentai_adx
Buscanos tambien en :
discord.gg/jvR5VfZVs7
Siguenos también para mas videos sub español :
https://ero-teca.blogspot.com/
201
00:16:58,510 --> 00:16:59,990
Hentai adx Proyecto
Translated by: Eros man
16170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.