Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,098 --> 00:01:47,303
Here's a picture of me at 25 years old.
2
00:01:47,439 --> 00:01:49,804
I have always been pretty tiny,
3
00:01:49,940 --> 00:01:52,938
but I just had belly fat that I could not get rid of.
4
00:01:53,074 --> 00:01:56,775
Here's a picture of me now, with this program.
5
00:02:00,653 --> 00:02:03,320
Here's what I eat in a day as a gluten-free vegan.
6
00:02:03,455 --> 00:02:05,013
I've been trying to learn latte art,
7
00:02:05,149 --> 00:02:07,284
but it's really hard with my...
8
00:02:31,483 --> 00:02:32,782
Is your mom coming?
I'm good!
9
00:02:32,917 --> 00:02:34,648
I'm fine. Yeah.
10
00:03:06,953 --> 00:03:09,320
Don't fucking call him.
11
00:03:11,620 --> 00:03:13,154
Fuck.
12
00:03:42,381 --> 00:03:43,512
Hello!
13
00:03:43,647 --> 00:03:46,047
Hey!
14
00:03:46,183 --> 00:03:48,693
There she is.
I missed you.
15
00:03:48,828 --> 00:03:50,293
Ri Bread.
16
00:03:50,428 --> 00:03:51,961
Oh! They let you out?
17
00:03:52,096 --> 00:03:54,365
I can't be caged.
18
00:03:57,569 --> 00:04:00,397
Well, hey, at least
you got your phone back.
19
00:04:00,532 --> 00:04:02,033
Don't worry.
20
00:04:02,168 --> 00:04:04,700
I'm never talking to him again,
and I blocked him.
21
00:04:04,835 --> 00:04:06,540
On all your accounts?
22
00:04:06,676 --> 00:04:09,281
I only have a Finsta now.
Okay.
23
00:04:10,578 --> 00:04:12,409
I fucking hate Instagram.
24
00:04:12,545 --> 00:04:14,583
Dude, me too.
25
00:04:14,718 --> 00:04:17,887
Ugh! Let's get the fuck
out of here.
26
00:04:18,022 --> 00:04:19,147
Okay.
27
00:04:19,283 --> 00:04:22,888
- Bye! Fuck you!
- Fuck you!
28
00:04:25,522 --> 00:04:28,730
Do you want to go to Cam's
going-away party with me?
29
00:04:28,865 --> 00:04:32,170
The program said
I'm not allowed to date anyone.
30
00:04:32,305 --> 00:04:34,570
We hate Cam.
Yeah, I know.
31
00:04:34,705 --> 00:04:38,767
But there's an open bar,
so I hate her less.
32
00:04:38,903 --> 00:04:40,669
Come on.
It'll be fun.
33
00:04:40,804 --> 00:04:42,670
You can just look.
34
00:04:42,806 --> 00:04:43,973
Come with me.
35
00:04:47,110 --> 00:04:49,318
Riley?
36
00:04:49,453 --> 00:04:51,783
Are you kidding me?
37
00:05:01,328 --> 00:05:02,598
Fuck it.
38
00:05:06,669 --> 00:05:08,601
I don't want to go.
Listen.
39
00:05:08,736 --> 00:05:10,431
You are beauty.
You are grace.
40
00:05:10,567 --> 00:05:12,341
Remember we watched
"Miss Congeniality" 18 times?
41
00:05:12,477 --> 00:05:14,945
That's you! You're her!
42
00:05:16,745 --> 00:05:18,543
♪ What is love? ♪
43
00:05:18,679 --> 00:05:20,617
♪ Baby, don't hurt me ♪
44
00:05:20,753 --> 00:05:23,685
♪ Don't hurt me no more ♪
I love this song!
45
00:05:23,820 --> 00:05:25,281
Come on, We have to dance
to this song.
46
00:05:25,416 --> 00:05:27,718
- You go ahead.
- Can I? Really?
47
00:05:27,854 --> 00:05:29,026
Yes!
Are you good?
48
00:05:29,162 --> 00:05:30,290
Yeah.
You sure?
49
00:05:30,426 --> 00:05:31,559
I'm good. I promise.
50
00:05:31,695 --> 00:05:32,990
Will you be mad at me
if I leave you?
51
00:05:33,125 --> 00:05:35,023
No, I won't be mad at you.
Okay.
52
00:05:35,159 --> 00:05:37,363
Bye!
I'm gonna serenade you.
53
00:05:37,498 --> 00:05:40,202
Serenade me! Yay.
54
00:05:40,338 --> 00:05:41,964
♪ What is love? ♪
55
00:05:42,099 --> 00:05:43,369
Can I sing with you?
56
00:05:47,872 --> 00:05:49,711
♪ Yeah, hey ♪
57
00:05:51,644 --> 00:05:54,081
Hey, you good?
58
00:05:54,216 --> 00:05:55,349
What?
59
00:05:55,485 --> 00:05:57,749
I said are you doing good?
60
00:05:57,884 --> 00:05:59,549
I'm good. You?
61
00:05:59,684 --> 00:06:00,848
Yeah. Oh, yeah.
62
00:06:00,984 --> 00:06:02,588
Are you gonna sing?
63
00:06:02,723 --> 00:06:04,095
♪ But you don't care ♪
64
00:06:04,230 --> 00:06:06,657
No. No. Are you gonna sing?
65
00:06:06,793 --> 00:06:08,256
Oh, yeah. I already sang.
66
00:06:08,391 --> 00:06:10,428
Oh, really?
Yeah. I went first.
67
00:06:10,563 --> 00:06:11,993
Oh. Bold.
68
00:06:12,128 --> 00:06:13,671
Well, I really like karaoke.
69
00:06:16,070 --> 00:06:19,602
Uh, did you just get out
of a-- An institution?
70
00:06:19,737 --> 00:06:22,939
Uh...yeah.
71
00:06:23,074 --> 00:06:25,951
Whoa. Oh, shit.
Like an asylum?
72
00:06:26,086 --> 00:06:27,511
Yeah.
Oh, no.
73
00:06:29,519 --> 00:06:30,683
Riley.
Riley.
74
00:06:30,818 --> 00:06:32,247
I just got out
of the hospital.
75
00:06:32,383 --> 00:06:35,183
Wow. Ethan.
I just got out of a jail.
76
00:06:35,318 --> 00:06:36,956
Really?
Yeah. I swear to God.
77
00:06:37,092 --> 00:06:39,858
Oh, you're lying.
No. Like a few hours ago.
78
00:06:39,994 --> 00:06:41,426
This was, like,
the first place I went.
79
00:06:41,561 --> 00:06:43,458
What did you do?
80
00:06:43,593 --> 00:06:46,097
Okay. No one's listening,
so I'm gonna tell you.
81
00:06:46,232 --> 00:06:48,867
Um, I was really drunk
on my friend's balcony,
82
00:06:49,002 --> 00:06:50,768
and I had a bottle
of Fireball.
83
00:06:50,904 --> 00:06:52,268
Uh-huh.
And, um, the--
84
00:06:52,403 --> 00:06:55,072
The bottle of Fireball
was also on fire.
85
00:06:55,208 --> 00:06:56,746
And then I threw that off
the balcony,
86
00:06:56,882 --> 00:06:59,808
and it hit a car, which
belonged to a police officer.
87
00:06:59,944 --> 00:07:01,076
But it was an accident.
88
00:07:01,211 --> 00:07:02,316
On a cop car?
Yeah.
89
00:07:02,452 --> 00:07:04,046
How is that an accident?
90
00:07:04,182 --> 00:07:05,789
Oh, it's--
It's a long story.
91
00:07:08,025 --> 00:07:11,129
♪ Don't hurt me ♪
♪ Don't hurt me ♪
92
00:07:11,264 --> 00:07:13,264
That's my roommate, Justin.
93
00:07:13,399 --> 00:07:15,765
This is my best friend,
Casey.
94
00:07:15,900 --> 00:07:17,900
Thank you. Thank you.
95
00:07:18,036 --> 00:07:20,070
Hi.
96
00:07:22,136 --> 00:07:26,476
Um, I think I'm gonna
actually head out.
97
00:07:26,612 --> 00:07:27,970
Um, I'm kind of hungry.
Are you hungry?
98
00:07:28,106 --> 00:07:29,404
- Yeah.
- Yeah?
99
00:07:29,539 --> 00:07:30,943
I was thinking about getting
out of here.
100
00:07:31,079 --> 00:07:32,317
There's a Thai food place
down the block.
101
00:07:32,453 --> 00:07:33,582
Do you like Thai food?
Yeah.
102
00:07:33,717 --> 00:07:34,846
Do you want to come?
Sure.
103
00:07:34,982 --> 00:07:36,612
Okay. Great. Yeah.
Okay.
104
00:07:36,747 --> 00:07:38,281
Sorry.
105
00:07:38,416 --> 00:07:42,451
C, I'm gonna go get food
with this stranger.
106
00:07:42,586 --> 00:07:45,658
Okay. Well, so far,
I'm okay with it, I guess.
107
00:07:45,793 --> 00:07:48,791
Are you good? Just text me.
108
00:07:48,926 --> 00:07:50,168
Riley, seriously?
109
00:07:50,303 --> 00:07:51,864
Okay. I'm good with it too.
110
00:07:52,000 --> 00:07:54,438
Hi.
You're a really good singer.
111
00:07:54,574 --> 00:07:56,635
Thank you.
You can, like, sing.
112
00:07:56,770 --> 00:07:58,041
Do you do this a lot?
113
00:07:58,176 --> 00:08:00,139
What, eat curry?
114
00:08:00,274 --> 00:08:03,007
Get curry with strangers
that you met 10 minutes ago.
115
00:08:03,143 --> 00:08:05,778
I saw my ex-girlfriend
back there.
116
00:08:05,914 --> 00:08:08,352
Oh.
And we broke up today...
117
00:08:08,487 --> 00:08:10,215
Mm.
...and so I just--
118
00:08:10,351 --> 00:08:12,981
I had to get out of there.
Jail and a breakup.
119
00:08:13,116 --> 00:08:14,689
Mm-hmm.
Mm. Okay.
120
00:08:14,825 --> 00:08:16,187
I thought I was having
a rough day.
121
00:08:16,323 --> 00:08:18,490
Well, I mean,
one sort of caused the other,
122
00:08:18,625 --> 00:08:19,725
you know?
123
00:08:19,860 --> 00:08:21,224
Yeah.
124
00:08:21,360 --> 00:08:24,235
Okay, so, Ethan,
who just got out of jail,
125
00:08:24,370 --> 00:08:25,866
what do you do for a living?
126
00:08:26,001 --> 00:08:28,637
I'm an A&R
at an indie label in town.
127
00:08:28,773 --> 00:08:30,540
I used to be
in this local band,
128
00:08:30,676 --> 00:08:32,903
and we were--
We were kind of good...
129
00:08:33,038 --> 00:08:34,377
Oh.
...for a second.
130
00:08:34,512 --> 00:08:36,040
And then we weren't so good.
131
00:08:36,175 --> 00:08:38,209
And then we just became
assholes.
132
00:08:38,344 --> 00:08:41,377
And now I just listen
to other assholes
133
00:08:41,512 --> 00:08:43,588
complain about not doing well
in their bands.
134
00:08:43,723 --> 00:08:46,558
Wait. So, what band
were you an asshole in?
135
00:08:46,693 --> 00:08:49,425
You're not gonna know it.
Try me. Maybe.
136
00:08:49,561 --> 00:08:52,089
Neon Porches?
Really?
137
00:08:52,225 --> 00:08:54,265
What?
I loved Neon Porches.
138
00:08:54,400 --> 00:08:55,699
Yes.
Oh, my God.
139
00:08:55,834 --> 00:08:58,568
You guys are, like,
2017 Brooklyn goals.
140
00:08:58,703 --> 00:09:00,163
Very specific, but...
141
00:09:00,298 --> 00:09:01,999
That's cool.
Do you still play?
142
00:09:02,134 --> 00:09:04,566
Mm, not really.
What? Why?
143
00:09:04,701 --> 00:09:07,003
It just stopped being fun
at a certain point.
144
00:09:07,139 --> 00:09:09,207
Mm.
I don't know.
145
00:09:11,575 --> 00:09:14,014
How did you end up
at Cam's thing tonight?
146
00:09:14,149 --> 00:09:15,913
Casey thought it was
a good idea to get out.
147
00:09:16,049 --> 00:09:18,079
I've been inside a lot lately.
148
00:09:18,215 --> 00:09:20,559
Mm. 'Cause of the asylum.
149
00:09:23,056 --> 00:09:24,762
Okay.
What?
150
00:09:24,897 --> 00:09:26,728
You don't have to tell me.
I don't know you.
151
00:09:26,864 --> 00:09:28,698
I feel like
I kind of know you.
152
00:09:28,834 --> 00:09:30,527
Mm. Well, you don't.
You're right.
153
00:09:30,662 --> 00:09:33,067
I mean, you could be a
serial killer, for all I know.
154
00:09:33,202 --> 00:09:34,797
Exactly. You don't know my
serial-killer trait.
155
00:09:34,932 --> 00:09:36,134
Your what?
156
00:09:36,269 --> 00:09:37,442
Like, if I killed
a bunch of people,
157
00:09:37,577 --> 00:09:39,103
what would
my dead giveaway be?
158
00:09:39,239 --> 00:09:40,475
If you killed
a bunch of people?
159
00:09:40,610 --> 00:09:41,974
Yes.
160
00:09:42,110 --> 00:09:44,873
Well, okay.
I sleep in only socks.
161
00:09:45,008 --> 00:09:46,576
Naked in socks.
162
00:09:46,712 --> 00:09:47,811
Mm.
163
00:09:47,947 --> 00:09:49,482
Is that hot to you?
164
00:09:51,047 --> 00:09:52,624
I hate musicals.
165
00:09:52,759 --> 00:09:55,825
Wait. What? I love musicals.
Okay. No.
166
00:09:55,961 --> 00:09:57,493
You are the serial killer.
No, you are--
167
00:09:57,629 --> 00:09:58,961
You've killed.
No.
168
00:09:59,096 --> 00:10:01,061
No. You like musicals?
Musicals are beautiful.
169
00:10:01,196 --> 00:10:02,932
You're-- That's messed up.
Okay. No.
170
00:10:03,067 --> 00:10:04,764
If I did kill someone,
I would get away with it.
171
00:10:04,900 --> 00:10:06,097
You know this?
I would.
172
00:10:06,233 --> 00:10:07,668
That's terrifying.
I listen to
173
00:10:07,804 --> 00:10:09,399
and watch a lot of true crime.
174
00:10:09,534 --> 00:10:10,899
I'm basically
a 43-year-old white woman
175
00:10:11,034 --> 00:10:12,136
from Minnesota.
176
00:10:12,271 --> 00:10:14,941
I don't know.
177
00:10:15,077 --> 00:10:16,406
Figuring out
other people's mysteries
178
00:10:16,541 --> 00:10:18,946
distracts me from listening
to my own head.
179
00:10:19,082 --> 00:10:23,177
That's a very self-aware
and insane answer.
180
00:10:23,313 --> 00:10:26,658
Well, fuck-ton of therapy.
181
00:10:27,786 --> 00:10:28,924
Mm.
182
00:10:32,594 --> 00:10:34,364
Everything okay?
183
00:10:34,499 --> 00:10:35,858
Mm-hmm. Yeah. So good.
184
00:10:35,993 --> 00:10:37,126
Mm.
185
00:10:37,261 --> 00:10:38,869
Um, yeah. It's really good.
186
00:10:39,004 --> 00:10:41,030
I'm just gonna run
to the bathroom really quick.
187
00:10:41,166 --> 00:10:42,971
Okay.
Yeah.
188
00:11:10,801 --> 00:11:12,532
I do love you.
189
00:11:12,667 --> 00:11:16,899
So...see you in a little bit. Uh, probably 15 minutes.
190
00:11:17,035 --> 00:11:18,468
Love you.
191
00:11:44,401 --> 00:11:47,330
We got super drunk, and this
cat came in in the mornings,
192
00:11:47,466 --> 00:11:49,397
like, walking around
our kitchen.
193
00:11:49,532 --> 00:11:51,337
It got in?
Yeah. Yeah.
194
00:11:51,472 --> 00:11:53,201
He was, like, sort of limping
around, you know?
195
00:11:53,337 --> 00:11:54,612
So we took him to the vet.
196
00:11:54,748 --> 00:11:56,243
He hooked him up
with a little cast,
197
00:11:56,379 --> 00:11:58,583
but then we were just like,
"We got to keep him."
198
00:11:58,719 --> 00:12:00,178
So, you know,
now we have a cat.
199
00:12:00,314 --> 00:12:03,118
I just have to make
something clear.
200
00:12:03,254 --> 00:12:05,948
You don't like cats?
I can't have sex with you.
201
00:12:06,083 --> 00:12:07,289
Oh. Okay.
202
00:12:07,424 --> 00:12:08,758
Um...
203
00:12:08,894 --> 00:12:11,395
So I just got out
of a hospital,
204
00:12:11,530 --> 00:12:12,728
kind of like a rehab.
205
00:12:12,863 --> 00:12:14,527
Not like rehab.
It was rehab.
206
00:12:14,662 --> 00:12:17,228
And I wasn't gonna tell you,
but I don't want you to think
207
00:12:17,364 --> 00:12:18,900
that I didn't want you
to come up,
208
00:12:19,036 --> 00:12:20,297
'cause I do want you
to come up.
209
00:12:20,432 --> 00:12:22,038
It's not because
I'm a sex addict.
210
00:12:22,174 --> 00:12:23,742
Not that there's anything bad
being a sex addict.
211
00:12:23,877 --> 00:12:26,201
I just can't date anyone
or be in a relationship.
212
00:12:26,337 --> 00:12:27,736
And not that I'm assuming
213
00:12:27,871 --> 00:12:29,771
that you want to be
in a relationship with me,
214
00:12:29,906 --> 00:12:33,918
'cause it could just be sex,
which is...normal.
215
00:12:34,053 --> 00:12:36,445
It's just research suggests
that relapses occur
216
00:12:36,580 --> 00:12:38,213
after treatment
in the first year,
217
00:12:38,349 --> 00:12:39,757
and it's a 12-step thing--
218
00:12:39,893 --> 00:12:41,490
You know, like, one step,
two steps...
219
00:12:41,626 --> 00:12:43,786
I don't have to come up.
220
00:12:43,922 --> 00:12:45,456
Thanks.
221
00:12:52,529 --> 00:12:54,166
I don't want to pressure you.
222
00:12:54,302 --> 00:12:55,697
You're not pressuring me.
Okay.
223
00:12:59,236 --> 00:13:01,577
Whoa! Oh, my God.
224
00:13:01,712 --> 00:13:03,137
This place is insane.
225
00:13:03,273 --> 00:13:04,449
It's my mom's.
226
00:13:04,584 --> 00:13:05,780
Wow. Your mom is very rich.
227
00:13:05,915 --> 00:13:07,819
Okay, stop talking about my mom.
228
00:13:22,833 --> 00:13:24,928
Uh, wait. Uh...
229
00:13:28,232 --> 00:13:30,332
Uh...oh.
230
00:13:30,468 --> 00:13:32,675
Uh, is everything okay? Um...
231
00:13:32,811 --> 00:13:34,979
Fine. I'm sorry.
Uh...
232
00:13:35,115 --> 00:13:36,975
Oh, God. I'm sorry.
Don't even worry about it.
233
00:13:37,111 --> 00:13:38,442
It's totally fine. Here--
234
00:13:38,578 --> 00:13:41,017
Trust me.
It's been a day for me too.
235
00:13:41,152 --> 00:13:44,321
Just go on and see
how these things work.
236
00:13:44,456 --> 00:13:46,182
Um, ahem.
237
00:13:46,317 --> 00:13:49,394
I'm sorry.
238
00:13:49,529 --> 00:13:51,487
Uh, you want me to go?
239
00:13:51,623 --> 00:13:53,221
No. Please. Uh...
Are you sure?
240
00:13:53,357 --> 00:13:54,657
Do you want to g-go?
241
00:13:56,368 --> 00:13:58,166
Um...no.
242
00:13:59,464 --> 00:14:01,171
Which is weird,
'cause normally
243
00:14:01,306 --> 00:14:03,235
when someone has that reaction
after seeing me naked,
244
00:14:03,371 --> 00:14:05,299
I'm like,
"Ooh. Okay. I get it."
245
00:14:05,434 --> 00:14:08,070
But, uh, I'm cool.
246
00:14:08,205 --> 00:14:10,245
I-I'm sorry.
247
00:14:10,380 --> 00:14:12,412
I'm just gonna put
my clothes back on, though.
248
00:14:12,547 --> 00:14:15,185
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Yeah. Sorry. Uh, of course.
249
00:14:15,320 --> 00:14:19,480
I-- It would just be nice
not to be alone right now.
250
00:14:19,615 --> 00:14:22,487
Yeah. No. Totally. I-I get that.
251
00:14:26,058 --> 00:14:27,726
We'll just hang.
252
00:14:27,861 --> 00:14:29,494
Yeah.
253
00:14:30,701 --> 00:14:31,830
I'm gonna lounge.
254
00:14:31,965 --> 00:14:33,436
Okay.
255
00:14:40,079 --> 00:14:42,774
Um, yeah.
Well, what do you want to do?
256
00:14:42,909 --> 00:14:45,345
Um...
257
00:14:48,248 --> 00:14:50,453
Actually, I have an idea.
258
00:14:53,320 --> 00:14:55,116
The lights were a nice touch.
259
00:14:55,251 --> 00:14:57,857
You really never made a fort
like this when you were a kid?
260
00:14:57,993 --> 00:14:59,192
No.
Oh, wow.
261
00:14:59,327 --> 00:15:01,189
I guess I haven't lived.
Yeah.
262
00:15:01,324 --> 00:15:02,758
It is very cozy.
263
00:15:15,047 --> 00:15:17,509
Why have you kept that on?
264
00:15:19,377 --> 00:15:22,112
Uh...I'll throw it away.
265
00:15:22,248 --> 00:15:24,386
I just haven't yet.
266
00:15:24,522 --> 00:15:27,223
Mm.
267
00:15:27,358 --> 00:15:31,391
Sometimes when I'm alone,
I forget things, and...
268
00:15:31,526 --> 00:15:35,456
it's just a reminder
of how bad I fucked up
269
00:15:35,592 --> 00:15:37,727
and to not fuck up again.
270
00:15:45,635 --> 00:15:48,174
Yeah. I had an eating thing.
271
00:15:48,310 --> 00:15:51,614
Had--
Have...an eating thing
272
00:15:51,750 --> 00:15:53,174
as well as other stuff.
273
00:15:53,309 --> 00:15:54,777
Um...
274
00:15:56,550 --> 00:16:00,952
And I went to rehab
for body stuff.
275
00:16:01,087 --> 00:16:03,021
And my head.
276
00:16:03,156 --> 00:16:05,326
But also 'cause...
277
00:16:08,629 --> 00:16:12,260
Well, I-I guess dying
is a bit dramatic.
278
00:16:12,396 --> 00:16:13,928
But I just...
279
00:16:15,801 --> 00:16:19,636
I guess I didn't really care
if I did or not.
280
00:16:19,772 --> 00:16:21,512
But I guess there was also
a part of me
281
00:16:21,648 --> 00:16:22,975
that didn't want to.
282
00:16:23,111 --> 00:16:24,813
So I don't know, really.
283
00:16:24,949 --> 00:16:27,112
I wasn't really thinking.
284
00:16:27,247 --> 00:16:28,479
Kind of like now. Wow.
285
00:16:28,615 --> 00:16:29,880
I'm telling you
a lot really quickly.
286
00:16:30,016 --> 00:16:32,447
No.
287
00:16:32,583 --> 00:16:34,157
Thank you for telling me.
288
00:16:40,199 --> 00:16:44,994
But it...it's also
a good reminder, right?
289
00:16:45,129 --> 00:16:48,738
That you're still here
and that you helped yourself.
290
00:16:48,874 --> 00:16:51,174
You should celebrate that.
291
00:17:20,063 --> 00:17:21,934
Wait. Oh, sorry.
I'm doing puff, puff, pass.
292
00:17:22,070 --> 00:17:23,404
Is that wrong?
293
00:17:32,508 --> 00:17:34,052
I like you.
294
00:17:37,513 --> 00:17:40,390
How do you know?
295
00:17:40,526 --> 00:17:44,095
Well, you've clearly never
been around yourself before.
296
00:18:02,039 --> 00:18:03,873
I'm sorry. That was...
No, I'm sorry.
297
00:18:04,008 --> 00:18:06,412
No. I thought it was wood.
I'm a mess.
298
00:18:06,547 --> 00:18:07,709
No. I don't think
it was the wood.
299
00:18:07,845 --> 00:18:09,380
That hurt.
I drank a lot.
300
00:18:09,515 --> 00:18:10,819
It hurt?
No, no, no. No.
301
00:18:10,955 --> 00:18:13,390
It wasn't you. I...
302
00:18:13,526 --> 00:18:14,957
I...
303
00:18:15,093 --> 00:18:16,650
Never mind. I got in my head.
304
00:18:21,200 --> 00:18:23,464
Are we friends?
Are we gonna be friends?
305
00:18:24,593 --> 00:18:26,730
Yeah. Yeah.
306
00:18:26,866 --> 00:18:29,497
I'm sorry
this is so complicated.
307
00:18:29,633 --> 00:18:31,140
I... Maybe my body knew
308
00:18:31,276 --> 00:18:32,809
that I wasn't supposed
to be doing this
309
00:18:32,945 --> 00:18:35,245
and it just got closed up.
310
00:18:36,541 --> 00:18:38,314
That makes sense. Yeah.
311
00:18:38,449 --> 00:18:39,975
And I heard
what you were saying earlier.
312
00:18:40,110 --> 00:18:42,085
I'm not trying
to fuck you up or anything.
313
00:18:42,221 --> 00:18:44,981
No, no. No, I fucked up.
I fucked up.
314
00:18:45,116 --> 00:18:48,191
And I did something that
I wasn't supposed to do, and...
315
00:18:48,326 --> 00:18:50,924
it's been a weird
couple of months.
316
00:18:51,059 --> 00:18:52,625
It's okay. Yeah.
317
00:18:52,761 --> 00:18:55,133
It's been a weird
couple months for me too.
318
00:18:57,937 --> 00:19:00,303
I like you too, by the way.
319
00:19:03,635 --> 00:19:06,002
Good.
320
00:19:06,137 --> 00:19:09,507
Uh, do you want to go watch
a movie downstairs?
321
00:19:09,643 --> 00:19:11,743
Yeah, I do.
Okay. Cool.
322
00:19:16,153 --> 00:19:18,286
Okay.
Okay.
323
00:19:18,422 --> 00:19:20,954
Oh, sorry.
Thank-- Uh, yeah.
324
00:19:38,844 --> 00:19:41,377
Today I'm gonna show you how to pose your body for photos.
325
00:19:41,512 --> 00:19:43,307
Yesterday, I felt cute, went shopping--
326
00:19:58,390 --> 00:20:00,059
And how are you?
327
00:20:00,194 --> 00:20:01,695
Sorry. I...
328
00:20:01,831 --> 00:20:04,360
You started midsentence.
I thought I missed something.
329
00:20:04,495 --> 00:20:05,603
You didn't.
330
00:20:05,738 --> 00:20:07,933
I'm fine.
331
00:20:08,068 --> 00:20:10,498
So the last few weeks,
you canceled our appointments.
332
00:20:10,633 --> 00:20:11,733
All okay?
333
00:20:11,868 --> 00:20:15,169
Yeah, I just had stuff going on.
334
00:20:16,912 --> 00:20:20,218
So, Riley, what do you hope
to get out of therapy?
335
00:20:22,012 --> 00:20:25,522
I know that I need
to do something.
336
00:20:25,658 --> 00:20:32,253
Uh...my therapists in rehab
helped me a little, I guess.
337
00:20:32,388 --> 00:20:35,031
And then my mom sent me
to this guy who was weird,
338
00:20:35,166 --> 00:20:36,795
and he smelled weird, and...
339
00:20:36,930 --> 00:20:39,598
he fell asleep
in one of my sessions, so...
340
00:20:39,734 --> 00:20:41,972
Well, I'm really glad
you're here.
341
00:20:42,108 --> 00:20:44,033
It's nice to meet you, Riley.
342
00:20:46,677 --> 00:20:50,945
Do you mind if I eat in here
while we do this?
343
00:20:51,080 --> 00:20:52,547
Are you hungry?
344
00:20:54,211 --> 00:20:56,286
I just-- I have a few rules
in my office.
345
00:20:56,422 --> 00:20:59,082
No food, no coming in here
drunk, no dogs--
346
00:20:59,218 --> 00:21:01,925
Which I really hate that one,
because I love dogs.
347
00:21:02,060 --> 00:21:03,157
I just get distracted.
348
00:21:03,293 --> 00:21:05,791
It's fine. I-I won't eat.
349
00:21:07,724 --> 00:21:09,157
I'm always hungry,
350
00:21:09,292 --> 00:21:11,262
especially when I don't
want to feel something.
351
00:21:11,397 --> 00:21:12,798
So I get it.
352
00:21:22,910 --> 00:21:25,608
Have you been going
to the 12-step meetings?
353
00:21:25,743 --> 00:21:27,116
Yeah. I've been going.
354
00:21:27,251 --> 00:21:28,782
Um, I've been trying to go.
355
00:21:28,917 --> 00:21:30,955
I went to one, and it was
just people complaining
356
00:21:31,090 --> 00:21:34,458
about office parties and pizza.
357
00:21:34,594 --> 00:21:37,285
I just don't really get
how that's supposed to help me
358
00:21:37,420 --> 00:21:40,254
and switch off what my brain
automatically does.
359
00:21:41,594 --> 00:21:42,927
What does your brain do?
360
00:21:43,062 --> 00:21:45,435
It races every time I see
another woman.
361
00:21:47,271 --> 00:21:49,000
Am I bigger, smaller, the same?
362
00:21:49,135 --> 00:21:51,032
And I can't help it.
It just-- It's automatic.
363
00:21:51,168 --> 00:21:53,205
Like, even you.
I'm comparing myself.
364
00:21:53,340 --> 00:21:54,503
No offense.
365
00:21:54,638 --> 00:21:56,213
None taken.
366
00:21:56,349 --> 00:21:58,343
I just feel like
that's being a woman
367
00:21:58,479 --> 00:21:59,950
in today's society.
368
00:22:00,086 --> 00:22:01,847
All women hate themselves.
369
00:22:03,649 --> 00:22:05,619
I don't hate myself.
370
00:22:05,754 --> 00:22:09,492
Yeah, but...you're beautiful,
so...
371
00:22:10,621 --> 00:22:12,363
And you're not?
372
00:22:22,332 --> 00:22:25,167
Tell me what's been happening
since rehab.
373
00:22:27,541 --> 00:22:31,206
Uh...I made a friend.
374
00:22:45,326 --> 00:22:47,064
♪ Hi ♪
375
00:22:47,200 --> 00:22:49,891
♪ Baby, how you been? ♪
376
00:22:50,027 --> 00:22:53,235
♪ She says, "Fine" ♪
377
00:22:53,371 --> 00:22:55,065
♪ "I'm doing fine" ♪
378
00:22:56,671 --> 00:23:00,543
♪ Sad eyes and a sunken face ♪
379
00:23:01,841 --> 00:23:05,248
♪ You need to take that body ♪
380
00:23:05,383 --> 00:23:07,044
♪ To a warmer place ♪
381
00:23:09,219 --> 00:23:10,682
♪ Hey ♪
382
00:23:10,817 --> 00:23:13,223
♪ Baby, what you need? ♪
383
00:23:13,358 --> 00:23:16,557
♪ You want to watch the movie ♪
384
00:23:16,692 --> 00:23:18,429
♪ But never read the book ♪
385
00:23:20,365 --> 00:23:23,691
♪ And I, I know that look... ♪
386
00:23:23,827 --> 00:23:25,767
...for my H.P.
387
00:23:25,902 --> 00:23:29,697
That being said, I'm really
here to pitch gratitude.
388
00:23:29,832 --> 00:23:31,033
Thank you.
389
00:23:31,168 --> 00:23:33,442
Thank you, Janis,
for your share.
390
00:23:33,577 --> 00:23:35,546
You, sir.
Would you like to share?
391
00:23:35,681 --> 00:23:38,773
Oh, uh, I'm actually
just here for moral support.
392
00:23:38,909 --> 00:23:40,408
I'm friends with Riley.
393
00:23:40,544 --> 00:23:42,216
Uh-- Oh, I'm sorry. Am I
not supposed to say your name?
394
00:23:42,352 --> 00:23:43,319
No, you can say my name.
395
00:23:43,455 --> 00:23:44,951
Yeah, right?
Oh, okay. Yeah.
396
00:23:45,087 --> 00:23:46,952
I'm not part of the anonymous
program or anything,
397
00:23:47,087 --> 00:23:48,889
but I'm not gonna tell anyone
I was here.
398
00:23:49,024 --> 00:23:50,927
And I won't tell anyone
you guys are here either.
399
00:23:51,063 --> 00:23:52,161
Stop talking.
400
00:23:52,297 --> 00:23:54,762
This is a closed meeting.
401
00:23:56,895 --> 00:23:58,802
Good.
402
00:23:58,938 --> 00:24:00,734
Tell me how you made it this far in your life
403
00:24:00,869 --> 00:24:02,096
without ever changing
a light bulb.
404
00:24:02,231 --> 00:24:03,969
Well...
I had Hunter do it,
405
00:24:04,104 --> 00:24:05,909
and before that, I guess
my mom had the handyman.
406
00:24:06,045 --> 00:24:07,809
Oh. Handyman.
407
00:24:07,944 --> 00:24:09,640
I just feel like I'm gonna
screw it in too hard,
408
00:24:09,776 --> 00:24:11,073
and then it's gonna smash
409
00:24:11,209 --> 00:24:12,515
or I'm going
to electrocute myself.
410
00:24:12,651 --> 00:24:15,449
Well, actually,
there's nothing less scary
411
00:24:15,584 --> 00:24:17,417
than changing a light bulb.
412
00:24:17,553 --> 00:24:19,147
I haven't done it before.
413
00:24:19,283 --> 00:24:20,687
And because I haven't
done it before,
414
00:24:20,823 --> 00:24:22,157
I don't know
what's gonna happen,
415
00:24:22,293 --> 00:24:23,924
so I feel like shit.
416
00:24:24,059 --> 00:24:26,820
You are the most self-aware
inexperienced person
417
00:24:26,956 --> 00:24:28,094
I've ever met.
418
00:24:29,800 --> 00:24:31,964
Well, you're lucky
that you're normal.
419
00:24:34,134 --> 00:24:36,969
I just wish
I could feel differently.
420
00:24:39,141 --> 00:24:41,544
I think the tools to fix that
are in, um, Aisle 3.
421
00:24:41,679 --> 00:24:43,280
But you have to bring
your goggles.
422
00:24:43,415 --> 00:24:44,346
This way.
Wait.
423
00:24:44,482 --> 00:24:45,582
This way. Bring your goggles.
424
00:24:47,247 --> 00:24:51,354
♪ You, you should take your things ♪
425
00:24:51,489 --> 00:24:54,356
♪ And find a small apartment ♪
426
00:24:54,492 --> 00:24:57,253
♪ Find a better place ♪
427
00:24:58,856 --> 00:25:00,362
♪ Hey ♪
428
00:25:00,498 --> 00:25:03,860
♪ Baby, how you feel? ♪
429
00:25:03,995 --> 00:25:06,295
♪ You envy the thief ♪
430
00:25:06,430 --> 00:25:09,665
♪ But don't know How to steal ♪
431
00:25:14,139 --> 00:25:15,246
There you are.
Sorry I'm late.
432
00:25:15,381 --> 00:25:16,978
I couldn't find anything
to wear.
433
00:25:17,114 --> 00:25:18,545
Oh. Wow.
434
00:25:18,681 --> 00:25:20,881
Looks great. Wait, wait, wait.
435
00:25:21,017 --> 00:25:23,387
Um, before we go,
I have a little surprise.
436
00:25:23,523 --> 00:25:25,353
Just close your eyes
really quickly.
437
00:25:25,488 --> 00:25:27,855
One, two, three. Open!
438
00:25:29,054 --> 00:25:33,255
Now you can feel differently.
439
00:25:33,391 --> 00:25:34,928
Do you get it?
No, I don't get it.
440
00:25:35,063 --> 00:25:37,260
Okay. So, bugs feel
with their antennae.
441
00:25:37,395 --> 00:25:38,896
This is how they feel things.
Okay. All right.
442
00:25:39,032 --> 00:25:40,395
You're so stupid.
443
00:25:40,530 --> 00:25:43,534
I know. I know. I know.
I'm an idiot. Okay.
444
00:25:45,003 --> 00:25:46,973
It actually kind of works.
445
00:25:51,641 --> 00:25:54,250
You two have done a lot together.
446
00:25:54,386 --> 00:25:55,718
It sounds pretty great.
447
00:25:57,548 --> 00:26:00,685
And if you weren't gonna
hang out with Ethan tonight,
448
00:26:00,821 --> 00:26:02,015
what would you want to do?
449
00:26:02,150 --> 00:26:05,188
What do you mean?
450
00:26:05,324 --> 00:26:07,021
Actually,
I don't think you mentioned
451
00:26:07,156 --> 00:26:08,361
what you do for work.
452
00:26:08,496 --> 00:26:10,096
I didn't.
453
00:26:10,231 --> 00:26:13,731
Um, I'm interviewing
at my friend Casey's work,
454
00:26:13,866 --> 00:26:15,205
uh, today, after this.
455
00:26:15,341 --> 00:26:16,772
Something you like doing?
456
00:26:18,000 --> 00:26:19,241
Dinner theater?
457
00:26:19,377 --> 00:26:22,944
Fun. That's...very cool.
458
00:26:23,079 --> 00:26:26,079
Could you possibly hang out
with...those people?
459
00:26:26,214 --> 00:26:29,746
You know, at your new job.
Maybe your friend Casey.
460
00:26:29,882 --> 00:26:31,545
I have plans with Ethan.
461
00:26:32,918 --> 00:26:34,150
Riley, there's a reason
462
00:26:34,286 --> 00:26:35,957
why the 12-step program
discourages us
463
00:26:36,092 --> 00:26:39,928
from being in a relationship
in our first year.
464
00:26:40,063 --> 00:26:43,660
But it's not a relationship.
It's a friendship.
465
00:26:43,795 --> 00:26:45,494
That's true.
466
00:26:45,629 --> 00:26:47,935
Do you want to be
in a relationship with Ethan?
467
00:26:54,145 --> 00:26:55,778
Um...
468
00:26:59,080 --> 00:27:02,653
Actually, I'd like to go.
Uh...
469
00:27:09,428 --> 00:27:11,490
You have fun tonight, okay?
470
00:27:11,625 --> 00:27:12,821
Next week?
471
00:27:12,957 --> 00:27:15,422
Uh, I'll call.
472
00:27:15,558 --> 00:27:18,461
Our last hostess, Paige.
473
00:27:18,596 --> 00:27:20,930
She ran off to the U.K. again
with the Gorillaz.
474
00:27:21,065 --> 00:27:22,998
The band.
Mm.
475
00:27:23,134 --> 00:27:24,633
Do you like the Gorillaz?
476
00:27:24,769 --> 00:27:26,136
No.
477
00:27:26,272 --> 00:27:28,135
Okay. Great. Great.
That's great.
478
00:27:28,271 --> 00:27:30,372
But no hosting experience.
479
00:27:30,507 --> 00:27:32,777
No, but I host
a great dinner party.
480
00:27:32,912 --> 00:27:34,144
No.
Yeah.
481
00:27:34,280 --> 00:27:35,684
I didn't think
that would count.
482
00:27:35,820 --> 00:27:38,317
Um, I went to school
for journalism,
483
00:27:38,453 --> 00:27:40,723
but obviously, I'm not doing
that right now, and I've j--
484
00:27:40,858 --> 00:27:43,053
Oh, my God, Denise.
485
00:27:43,188 --> 00:27:44,318
Can you just not today?
Please.
486
00:27:44,453 --> 00:27:45,695
What? I'm practicing.
487
00:27:45,830 --> 00:27:49,022
Uh, sorry.
Uh, what was the question?
488
00:27:49,157 --> 00:27:52,527
I have no idea.
489
00:27:52,663 --> 00:27:54,230
I have been directing
this thing for years,
490
00:27:54,365 --> 00:27:56,332
and I swear,
every single time,
491
00:27:56,468 --> 00:27:58,034
some asshole figures out
who the killer is
492
00:27:58,169 --> 00:28:00,009
within the first 25 minutes.
493
00:28:00,145 --> 00:28:01,975
I'm thinking about killing off
one of the staff members,
494
00:28:02,111 --> 00:28:03,404
like, right in the middle
of the show.
495
00:28:03,540 --> 00:28:04,677
Just throw people off
the scent.
496
00:28:04,812 --> 00:28:07,010
Yeah. That could work.
497
00:28:07,146 --> 00:28:11,981
Okay, well...you have a past.
498
00:28:12,116 --> 00:28:13,482
I can appreciate that.
499
00:28:15,118 --> 00:28:17,019
You have sad eyes.
500
00:28:17,154 --> 00:28:19,693
I can relate to that.
501
00:28:19,828 --> 00:28:21,164
Can you do a British accent?
502
00:28:21,299 --> 00:28:24,062
Um, like...
503
00:28:24,198 --> 00:28:25,831
'Ello, guv'nor.
504
00:28:25,967 --> 00:28:27,869
Mm. So that's not gonna work.
505
00:28:28,005 --> 00:28:29,832
Yeah. I--
I can help her with that though.
506
00:28:29,967 --> 00:28:31,366
Okay, whatever.
507
00:28:31,502 --> 00:28:32,906
Just seat people
at the right tables.
508
00:28:33,042 --> 00:28:34,503
Mm-hmm.
You're hired.
509
00:28:34,638 --> 00:28:36,605
Thank you.
It's a great shirt, Bryce.
510
00:28:36,740 --> 00:28:38,608
Thank you.
I can't do an English accent.
511
00:28:38,743 --> 00:28:40,849
I think you just got a job!
You didn't tell me.
512
00:28:40,985 --> 00:28:42,218
Knock, knock.
513
00:28:44,381 --> 00:28:46,680
I'm sorry.
Coming through.
514
00:28:48,652 --> 00:28:53,256
Well, I've got a little
something for you.
515
00:28:53,392 --> 00:28:56,690
Um, I just wanted to say
congratulations.
516
00:28:56,825 --> 00:28:58,229
You know, you're employed.
Like, it's...
517
00:28:58,365 --> 00:28:59,770
You know,
there's a lot to celebrate.
518
00:28:59,905 --> 00:29:01,871
So I thought I'd get you
a little something.
519
00:29:04,199 --> 00:29:05,734
It's a ladybug.
520
00:29:05,869 --> 00:29:09,371
Thank you. It's so cute.
You know. Like the antennas.
521
00:29:09,506 --> 00:29:10,712
I love it. Thank you.
You do?
522
00:29:10,848 --> 00:29:12,109
Yeah, I love it.
Okay. Good.
523
00:29:12,245 --> 00:29:13,443
Here.
Let me put it on you.
524
00:29:18,521 --> 00:29:20,080
Oh. Here you go.
525
00:29:20,215 --> 00:29:21,983
Thank you.
526
00:29:22,118 --> 00:29:23,885
It's a reminder.
527
00:29:24,020 --> 00:29:27,259
It's like your hospital band,
but, you know, a lot nicer.
528
00:29:28,567 --> 00:29:29,826
Thank you.
Yeah.
529
00:29:29,961 --> 00:29:32,429
I love it.
530
00:29:37,407 --> 00:29:38,534
Movie?
531
00:29:53,817 --> 00:29:56,090
...where you're not gonna be
532
00:29:56,225 --> 00:29:59,060
the sole individual out here...
533
00:30:01,462 --> 00:30:04,433
My therapist thinks
I'm using you to, like...
534
00:30:04,569 --> 00:30:06,802
us, this-- To be...
535
00:30:06,937 --> 00:30:09,330
Wait. What? I use you?
536
00:30:09,465 --> 00:30:11,273
I mean... 'Cause think about it.
537
00:30:11,409 --> 00:30:13,539
Like, think how many meals we
put on your mom's credit card.
538
00:30:13,674 --> 00:30:14,812
Yeah.
539
00:30:21,946 --> 00:30:25,181
I think it's probably the
cousin who used to be a cop.
540
00:30:25,316 --> 00:30:29,190
Mm. I was thinking that too.
541
00:30:29,325 --> 00:30:31,288
They always do these, like,
confession tactics
542
00:30:31,424 --> 00:30:32,825
to try to get these guys
to say stuff
543
00:30:32,960 --> 00:30:34,095
that they don't mean.
544
00:30:38,504 --> 00:30:40,970
I'm getting on the bike.
545
00:30:43,008 --> 00:30:45,407
Yeah. I'm gonna get changed.
Okay.
546
00:30:45,542 --> 00:30:48,036
But don't leave.
547
00:30:48,172 --> 00:30:49,476
Yeah. I won't.
548
00:30:49,611 --> 00:30:51,411
Okay.
549
00:31:09,463 --> 00:31:12,263
Riley, this is Denise,
Katie, and Devon.
550
00:31:12,399 --> 00:31:14,332
Guys, this is Riley,
my best friend
551
00:31:14,468 --> 00:31:15,771
that I was telling you about.
Hi.
552
00:31:15,907 --> 00:31:17,337
I have to go get ready.
Mm-hmm.
553
00:31:17,472 --> 00:31:19,070
Devon is gonna show you
your cubby, right, Devon?
554
00:31:19,206 --> 00:31:20,600
Yeah.
And you're good?
555
00:31:20,736 --> 00:31:21,911
Mm-hmm. Yeah.
You sure?
556
00:31:22,047 --> 00:31:24,078
Yeah. Okay.
Okay. I'm so excited.
557
00:31:24,213 --> 00:31:26,279
I'm Steve,
but you can call me Devon.
558
00:31:26,414 --> 00:31:28,213
Let's get you
your first-day shot, right?
559
00:31:28,348 --> 00:31:30,083
Yeah.
Drinking on the job.
560
00:31:30,219 --> 00:31:32,946
Max, this is Riley,
our new hostess.
561
00:31:33,081 --> 00:31:35,917
Would you be a doll and
pour her her first-day shot?
562
00:31:36,052 --> 00:31:37,856
So the only thing you need
to know about working here
563
00:31:37,992 --> 00:31:39,556
is that the show sucks.
564
00:31:39,691 --> 00:31:41,358
And even when people guess it
right away,
565
00:31:41,494 --> 00:31:43,093
you just kind of have
to power through
566
00:31:43,229 --> 00:31:44,425
and pretend to be shocked.
567
00:31:44,560 --> 00:31:46,227
It's Mrs. Ott, the maid, right?
568
00:31:46,363 --> 00:31:48,033
The blond girl? Thanks.
569
00:31:48,168 --> 00:31:50,268
Mm. How did you guess that?
570
00:31:50,404 --> 00:31:52,468
No.
I-I-I have to talk to Bryce.
571
00:31:52,603 --> 00:31:54,138
Sorry. Max, walk with me.
Uh--
572
00:31:54,273 --> 00:31:55,574
We'll be right back. Sorry.
573
00:31:55,710 --> 00:31:57,113
No.
574
00:31:57,248 --> 00:32:00,549
Oh, my God. Careful.
Did you see that ass?
575
00:32:12,193 --> 00:32:13,620
I do love you.
576
00:32:13,755 --> 00:32:16,600
So...see you in a little bit.
577
00:32:16,735 --> 00:32:18,430
Uh, probably 15 minutes.
578
00:32:19,868 --> 00:32:21,202
Love you.
579
00:32:31,941 --> 00:32:36,118
...October 23rd, at 4:44 p.m.
580
00:32:36,254 --> 00:32:38,280
The prosecutors had a different time
581
00:32:38,415 --> 00:32:40,122
in the case file.
582
00:32:48,490 --> 00:32:50,759
Fuck.
583
00:33:19,621 --> 00:33:21,161
...alarming to me.
584
00:33:21,297 --> 00:33:22,890
We finally get ahold of Jeremy
585
00:33:23,025 --> 00:33:25,329
and ask to go see him in the jail.
586
00:33:25,464 --> 00:33:27,201
He wanted to talk to Daniel
587
00:33:27,336 --> 00:33:29,139
and clear his name on that front.
588
00:33:29,274 --> 00:33:30,866
He didn't want to talk about the murders
589
00:33:31,001 --> 00:33:33,209
on the side of the road, let alone Miranda
590
00:33:33,344 --> 00:33:35,136
and her statement she made about him.
591
00:33:35,272 --> 00:33:40,376
Ladies, this is your week's weekly Wednesday wisdom.
592
00:33:40,512 --> 00:33:42,710
Please shave the arm hair.
593
00:33:42,845 --> 00:33:44,750
...give us some insight.
594
00:33:44,885 --> 00:33:49,192
Jeremy had tried to change his identity many times.
595
00:33:49,327 --> 00:33:51,527
This was also redacted from the case file,
596
00:33:51,663 --> 00:33:55,989
and this was also left out of the files given to the D.A.
597
00:33:56,124 --> 00:33:57,729
We asked him about the blond wig
598
00:33:57,865 --> 00:33:59,665
that was left on the side of the road that day.
599
00:33:59,801 --> 00:34:02,496
He said that although he changed his identity,
600
00:34:02,632 --> 00:34:04,440
he never wore a wig,
601
00:34:04,575 --> 00:34:07,838
and he seemed perplexed by our questioning, almost...
602
00:34:26,055 --> 00:34:28,230
...I think because I do believe
603
00:34:28,366 --> 00:34:29,926
the original statements made by Miranda.
604
00:34:30,062 --> 00:34:32,026
The fact she went against her original statements
605
00:34:32,161 --> 00:34:34,897
makes it seem that the police were involved.
606
00:34:35,032 --> 00:34:37,371
We did ask him about the night of the 23rd.
607
00:34:37,506 --> 00:34:39,935
He did have a very tight alibi.
608
00:34:40,070 --> 00:34:41,404
There was something about his answers
609
00:34:41,540 --> 00:34:43,538
that were slightly abrupt.
610
00:34:43,674 --> 00:34:45,745
Yeah. I noticed that too.
611
00:34:45,881 --> 00:34:47,678
All right, let's now get into the rest of the week.
612
00:34:52,282 --> 00:34:53,420
Hey.
613
00:34:55,024 --> 00:34:58,594
Um...what are you up to?
614
00:34:58,729 --> 00:35:00,890
Um, well,
615
00:35:01,025 --> 00:35:03,097
I'm actually staying
at my parents' place right now,
616
00:35:03,232 --> 00:35:04,658
and they're sleeping, so...
617
00:35:04,794 --> 00:35:06,769
Wait. Why?
618
00:35:06,905 --> 00:35:09,104
You didn't...say anything.
619
00:35:09,239 --> 00:35:11,640
Oh. Yeah. I don't know.
I just...
620
00:35:11,775 --> 00:35:12,940
Yeah. What's up?
621
00:35:13,075 --> 00:35:14,804
Nothing. I was just...
622
00:35:14,939 --> 00:35:17,742
I can let you go.
I just needed to talk.
623
00:35:17,877 --> 00:35:19,906
No. I can-- I can talk.
Also, you don't have to whisper,
624
00:35:20,042 --> 00:35:21,648
'cause they can't hear you,
so...
625
00:35:21,784 --> 00:35:24,185
Fuck, I can't do it. If you
whisper, I want to whisper.
626
00:35:24,321 --> 00:35:25,815
Okay. Well,
I'm gonna talk normally,
627
00:35:25,950 --> 00:35:28,152
so you can talk normal too.
Okay.
628
00:35:28,288 --> 00:35:29,786
What'd you do today?
629
00:35:33,492 --> 00:35:35,428
I met up with Vic for a bit.
630
00:35:35,564 --> 00:35:37,260
She needed help with her landlord,
631
00:35:37,396 --> 00:35:39,197
so we caught up.
632
00:35:39,333 --> 00:35:40,529
We missed each other.
633
00:35:40,664 --> 00:35:42,704
I mean, I still care about her.
634
00:35:42,839 --> 00:35:45,307
Nice. Um...
635
00:35:46,975 --> 00:35:48,101
Uh...
636
00:35:50,010 --> 00:35:51,711
That's--
637
00:35:51,847 --> 00:35:53,945
I mean, that's cool that you
guys can still be friends.
638
00:35:54,080 --> 00:35:56,550
Um...
639
00:35:56,685 --> 00:35:59,714
Are you still g--
Are you getting back together?
640
00:35:59,849 --> 00:36:02,284
No. Oh, my God.
Of course not.
641
00:36:02,420 --> 00:36:04,185
I mean... No.
642
00:36:04,321 --> 00:36:05,459
Mm.
643
00:36:06,996 --> 00:36:08,462
Are you okay?
644
00:36:08,597 --> 00:36:11,524
Yeah. I'm probably
just gonna go to bed.
645
00:36:11,659 --> 00:36:12,833
All right. Okay.
646
00:36:12,968 --> 00:36:14,233
Okay. Bye!
647
00:36:14,368 --> 00:36:15,495
Love you.
648
00:36:15,631 --> 00:36:16,767
Love you.
649
00:39:18,652 --> 00:39:19,756
What are you doing?
650
00:39:28,823 --> 00:39:30,730
Sorry. I...
651
00:39:33,037 --> 00:39:35,229
That's disgusting.
652
00:39:40,340 --> 00:39:42,038
Who is she?
653
00:40:03,560 --> 00:40:04,792
Hey.
654
00:40:04,927 --> 00:40:06,225
Hey.
655
00:40:06,361 --> 00:40:08,531
Um...can you actually
come over?
656
00:40:08,666 --> 00:40:10,296
Yeah. Yeah. Yeah.
657
00:40:10,432 --> 00:40:13,106
I can, uh--
I'll be there in an hour.
658
00:40:13,241 --> 00:40:14,409
Okay.
659
00:40:14,545 --> 00:40:18,071
Um, can you get me, um,
frozen yogurt?
660
00:40:18,206 --> 00:40:20,982
I haven't eaten anything
all day.
661
00:40:25,022 --> 00:40:27,389
Mm. Yeah.
662
00:40:27,525 --> 00:40:29,753
I'll see if I can find
something open.
663
00:40:29,888 --> 00:40:31,619
I love you.
Okay.
664
00:40:31,754 --> 00:40:33,727
Mm-hmm. Bye.
665
00:40:52,807 --> 00:40:54,814
Fuck.
666
00:41:17,671 --> 00:41:20,867
You're so fucking pathetic.
667
00:41:21,003 --> 00:41:22,138
You cannot fucking eat.
668
00:41:43,463 --> 00:41:45,425
I need to...
669
00:41:50,104 --> 00:41:52,899
Fucking piece of shit.
Fucking piece of shit.
670
00:41:53,035 --> 00:41:54,977
You're fucking pathetic!
671
00:41:55,112 --> 00:41:56,505
Ugh! Fuck!
672
00:42:08,059 --> 00:42:10,586
I hate this.
673
00:42:10,721 --> 00:42:12,023
I can't--
674
00:42:12,158 --> 00:42:15,026
Help me to fucking figure
this shit out.
675
00:42:18,134 --> 00:42:20,493
Please.
676
00:42:20,628 --> 00:42:24,035
Please help me do this.
Why can't I do this?
677
00:43:18,053 --> 00:43:20,087
Fuck.
678
00:43:20,223 --> 00:43:23,292
I don't want to.
679
00:43:48,786 --> 00:43:50,319
You okay?
680
00:44:41,371 --> 00:44:43,680
I'm just gonna go
to the bathroom.
681
00:45:18,147 --> 00:45:21,179
So J asked me to move in with him.
682
00:45:23,251 --> 00:45:26,385
You know, he can't live
with Ethan forever, so...
683
00:45:26,520 --> 00:45:27,647
Yeah.
684
00:45:28,853 --> 00:45:30,892
Big next steps.
685
00:45:32,720 --> 00:45:35,094
Did you hear anything
that I said?
686
00:45:37,168 --> 00:45:38,526
Uh...
687
00:45:40,699 --> 00:45:42,431
Oh, God.
688
00:45:42,566 --> 00:45:44,431
You know,
since you've been dating Max,
689
00:45:44,567 --> 00:45:46,301
he hasn't talked to you
at work once.
690
00:45:46,436 --> 00:45:47,968
We're trying to keep it
a secret.
691
00:45:48,103 --> 00:45:49,804
Maybe he is.
692
00:45:49,939 --> 00:45:51,279
What?
693
00:45:51,414 --> 00:45:54,548
I mean, he's...
694
00:45:54,684 --> 00:45:56,346
Stop.
695
00:45:57,454 --> 00:45:58,579
Jesus Christ.
696
00:46:00,418 --> 00:46:01,956
I mean, dude,
he literally asked me
697
00:46:02,091 --> 00:46:03,986
if John Lennon was still alive
last week.
698
00:46:04,122 --> 00:46:07,062
Need I say anything else?
699
00:46:07,197 --> 00:46:11,329
Sweetie, sex with Max is dumb.
That's why it's good.
700
00:46:11,465 --> 00:46:13,935
He's not the person
that you're gonna end up with.
701
00:46:15,730 --> 00:46:17,972
I'll be, um...
I'll be right back.
702
00:46:39,120 --> 00:46:40,262
Hey.
703
00:46:40,397 --> 00:46:43,028
Oh, hi. Hi!
704
00:46:43,163 --> 00:46:45,195
Oh. Sorry I'm late.
705
00:46:45,331 --> 00:46:47,027
Oh, it's okay.
I got you a drink.
706
00:46:47,162 --> 00:46:48,294
Thank you.
707
00:46:48,430 --> 00:46:50,103
And I got the corner area.
708
00:46:51,233 --> 00:46:52,334
You look nice.
709
00:46:52,470 --> 00:46:53,838
Thank you.
I like your jacket.
710
00:46:53,974 --> 00:46:56,340
Oh! Well, it's-- It's new.
711
00:46:57,647 --> 00:46:59,607
Cheers.
Cheers.
712
00:47:01,686 --> 00:47:03,977
I have something to tell you.
713
00:47:04,112 --> 00:47:05,548
Okay.
714
00:47:05,683 --> 00:47:09,319
So now that I have more
than a year now of recovery,
715
00:47:09,454 --> 00:47:12,224
it means I can be
in a relationship.
716
00:47:12,360 --> 00:47:16,195
I can date people now,
and I think I'm ready.
717
00:47:18,962 --> 00:47:21,062
And...
718
00:47:21,198 --> 00:47:23,061
Oh, hey. Max, over here.
719
00:47:23,197 --> 00:47:24,368
Hey.
720
00:47:25,870 --> 00:47:27,035
Hi!
721
00:47:27,170 --> 00:47:29,402
Hey.
722
00:47:29,537 --> 00:47:32,342
Uh, Max, Ethan. Ethan, Max.
723
00:47:32,477 --> 00:47:33,883
- Hi.
- Ethan is my best friend.
724
00:47:34,018 --> 00:47:36,175
Nice to meet you.
Riley's mentioned you.
725
00:47:36,310 --> 00:47:38,283
Good.
726
00:47:39,455 --> 00:47:41,154
Yeah.
727
00:47:42,726 --> 00:47:45,417
Um, how did you guys meet?
728
00:47:45,553 --> 00:47:47,725
Riley and I work together.
729
00:47:47,861 --> 00:47:49,690
Okay. At work.
730
00:47:53,969 --> 00:47:55,362
I'm actually gonna grab
a drink.
731
00:47:55,497 --> 00:47:57,533
Mm.
Okay. Cool.
732
00:48:01,539 --> 00:48:03,611
So Max and I
are hanging out now.
733
00:48:03,746 --> 00:48:05,211
Yeah. I got that part.
734
00:48:08,819 --> 00:48:11,377
I'm a little confused, though.
735
00:48:11,513 --> 00:48:13,283
I know y-you can date now
736
00:48:13,418 --> 00:48:14,947
because of the steps
and stuff,
737
00:48:15,082 --> 00:48:19,489
but you feel ready enough
to date...that guy?
738
00:48:21,162 --> 00:48:23,096
You're hanging out
with Vic again.
739
00:48:23,232 --> 00:48:25,231
Well, I helped her
with her landlord once.
740
00:48:27,429 --> 00:48:29,202
Not really the same.
741
00:48:30,700 --> 00:48:32,303
My bad, Riley.
Did you want something?
742
00:48:32,439 --> 00:48:35,268
Oh, no. I'm fine.
Ethan got me something.
743
00:48:35,404 --> 00:48:37,479
Cheers.
Cheers.
744
00:48:39,383 --> 00:48:40,879
Shit.
745
00:48:41,014 --> 00:48:42,446
Hey, Frank. What's up?
746
00:48:43,752 --> 00:48:45,118
What? Hold on.
747
00:48:45,253 --> 00:48:46,588
Your dad. He's messed up.
748
00:48:46,723 --> 00:48:48,586
Oh, shit. Okay. Wait.
749
00:48:48,722 --> 00:48:50,685
Hold on.
750
00:48:59,296 --> 00:49:00,495
Oh! Hey!
Whoa!
751
00:49:00,631 --> 00:49:03,270
Hey! Hey, Dad.
Hey! There he is.
752
00:49:03,405 --> 00:49:05,302
Everything all right?
What are you doing here?
753
00:49:05,437 --> 00:49:07,500
Frank called me.
Oh, that dick.
754
00:49:07,635 --> 00:49:09,305
Yeah. We're just over here.
755
00:49:09,440 --> 00:49:11,176
Were you coming
to the meeting?
756
00:49:11,312 --> 00:49:12,740
No, no. I'm--
I'm taking you home.
757
00:49:12,875 --> 00:49:14,411
Okay. Let's calm down.
Everybody calm down.
758
00:49:14,547 --> 00:49:16,446
Okay. I'm calm. I'm calm.
Just calm down.
759
00:49:16,581 --> 00:49:18,812
I got my car right here.
Right here.
760
00:49:19,951 --> 00:49:21,484
Dad?
761
00:49:21,619 --> 00:49:23,916
Dad, what are you doing?
762
00:49:30,925 --> 00:49:33,068
I know what you want.
All right.
763
00:49:41,643 --> 00:49:46,441
♪ There are things I could've told you ♪
764
00:49:46,576 --> 00:49:51,485
♪ There's a time and a place ♪
765
00:49:51,620 --> 00:49:57,884
♪ Well, my words Would allow me to say... ♪
766
00:49:58,019 --> 00:50:00,656
Did I tell you
Marty's having an affair?
767
00:50:01,831 --> 00:50:03,791
Did I tell you that?
768
00:50:04,964 --> 00:50:06,060
Poor Heidi.
769
00:50:06,195 --> 00:50:08,166
Jeez.
770
00:50:08,301 --> 00:50:10,798
♪ ...as it's happening ♪
771
00:50:12,535 --> 00:50:14,306
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
772
00:50:14,441 --> 00:50:16,144
You're my best friend.
You know that?
773
00:50:17,275 --> 00:50:18,840
Yeah.
No.
774
00:50:18,976 --> 00:50:21,611
I know you say that,
but I don't know if you know.
775
00:50:23,282 --> 00:50:26,083
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
776
00:50:26,218 --> 00:50:27,549
♪ Ooh, ooh ♪
777
00:50:27,685 --> 00:50:29,483
Oh. We're gonna stop
at the store.
778
00:50:29,618 --> 00:50:30,992
I want you to turn up here.
779
00:50:31,128 --> 00:50:33,256
What? No, Dad.
We're gonna go home.
780
00:50:33,392 --> 00:50:35,255
Ethan, just stop at the store.
781
00:50:35,390 --> 00:50:36,990
I got to sleep.
782
00:50:37,126 --> 00:50:40,729
♪ ...pressed to my face And in time... ♪
783
00:52:01,646 --> 00:52:03,284
Hey, it's been forever.
784
00:52:03,419 --> 00:52:07,520
Um, sorry for calling so late. Uh...
785
00:52:07,656 --> 00:52:09,488
Lately what's been happening
is I try to imagine...
786
00:52:09,623 --> 00:52:11,283
...I know what you're thinking,
787
00:52:11,419 --> 00:52:13,856
but, you know, Max and I have a lot in common.
788
00:52:13,991 --> 00:52:15,797
And also I've been going back to meetings,
789
00:52:15,933 --> 00:52:17,797
and stuff is better.
790
00:52:28,405 --> 00:52:30,102
Um, but, yeah.
791
00:52:30,238 --> 00:52:32,108
I just wanted to make sure you were okay,
792
00:52:32,243 --> 00:52:34,607
and I was wondering if I'm still invited to your place
793
00:52:34,742 --> 00:52:36,444
for Thanksgiving.
794
00:52:36,579 --> 00:52:38,177
Um, if not, it's fine.
795
00:52:38,312 --> 00:52:40,789
Max is headed on vacation with his family,
796
00:52:40,925 --> 00:52:43,188
and my mom is, um...
797
00:52:43,324 --> 00:52:45,861
Yeah. I'll figure it out.
798
00:52:45,996 --> 00:52:48,054
Yeah. Okay. Let me know.
799
00:52:48,189 --> 00:52:51,458
And I'm sorry for not calling before.
800
00:52:51,594 --> 00:52:53,294
Um...yeah. Okay.
801
00:52:53,430 --> 00:52:55,571
Love you. Bye.
802
00:53:18,619 --> 00:53:19,725
I got it!
803
00:53:19,861 --> 00:53:21,926
Hi!
804
00:53:22,061 --> 00:53:24,262
Hello!
805
00:53:24,397 --> 00:53:25,524
Hi!
Look who's here!
806
00:53:25,659 --> 00:53:26,860
Hey, kiddo.
807
00:53:26,995 --> 00:53:28,530
Hi! How are you guys?
Hey.
808
00:53:28,665 --> 00:53:30,433
Good to see you!
Hi!
809
00:53:30,569 --> 00:53:31,865
...and then the baroness dies,
810
00:53:32,001 --> 00:53:33,704
and everyone comes
to the table,
811
00:53:33,839 --> 00:53:36,438
and the investigator questions
the cast.
812
00:53:36,574 --> 00:53:39,373
Is it Miss Ott, the nanny?
813
00:53:39,509 --> 00:53:40,610
Yes.
814
00:53:40,746 --> 00:53:42,581
Is it? Oh, my God.
815
00:53:42,716 --> 00:53:44,679
It's pretty obvious, huh?
No, it's not.
816
00:53:44,815 --> 00:53:46,281
Honey, no.
No. It's okay.
817
00:53:46,416 --> 00:53:47,583
I am impressed!
818
00:53:47,718 --> 00:53:48,924
No, it's okay.
Stop.
819
00:53:49,060 --> 00:53:50,589
It is bad.
It's pretty bad.
820
00:53:50,724 --> 00:53:52,893
Well, thanks.
You should rewrite it.
821
00:53:53,029 --> 00:53:53,896
No.
Yes.
822
00:53:54,031 --> 00:53:55,297
You'd do a good job with it too.
823
00:53:55,432 --> 00:53:56,932
She knows everything
about murder mysteries.
824
00:53:57,067 --> 00:53:58,559
It's actually kind of scary.
825
00:53:58,694 --> 00:53:59,893
It's the owner's baby,
826
00:54:00,029 --> 00:54:01,563
so I don't know
if he would let me.
827
00:54:01,698 --> 00:54:04,536
You never know. You can try.
828
00:54:04,672 --> 00:54:07,599
Says the guy who doesn't
try to play again.
829
00:54:10,871 --> 00:54:12,975
Oops.
Oh.
830
00:54:13,111 --> 00:54:15,082
Sorry. Uh, does anyone
want anything while I'm up?
831
00:54:15,218 --> 00:54:17,647
I think...I think we're okay.
832
00:54:17,783 --> 00:54:19,319
No, no. No.
Ethan, it's-- I'm okay.
833
00:54:19,455 --> 00:54:20,914
Are you okay?
No, no. I'm good.
834
00:54:21,049 --> 00:54:22,586
He's fine, honey.
No. Listen.
835
00:54:22,721 --> 00:54:26,257
It's, um...
it's Thanksgiving.
836
00:54:26,392 --> 00:54:28,823
And I, uh, want to say
837
00:54:28,958 --> 00:54:31,595
how grateful I am
for this family.
838
00:54:31,730 --> 00:54:34,470
And I-I...
We have our health--
839
00:54:34,605 --> 00:54:36,630
We don't need a whole speech.
No. Etha-- Ethan.
840
00:54:36,765 --> 00:54:38,073
Please let me finish.
841
00:54:38,208 --> 00:54:39,566
Please, please,
please, please.
842
00:54:39,701 --> 00:54:41,576
And even though...
843
00:54:41,711 --> 00:54:46,843
Even though, uh, I had
some health things this year,
844
00:54:46,978 --> 00:54:50,744
I am a lot better
because of the family.
845
00:54:50,880 --> 00:54:52,982
Yeah.
Mm. Absolutely.
846
00:54:53,117 --> 00:54:57,591
And so thank you for...
taking care of this old man
847
00:54:57,727 --> 00:55:03,493
and for sticking there with me
and not giving up on me,
848
00:55:03,628 --> 00:55:05,294
'cause I know it wasn't fun.
849
00:55:06,833 --> 00:55:10,764
But you have to make
the best out of it,
850
00:55:10,899 --> 00:55:13,540
'cause that's what life is.
851
00:55:13,675 --> 00:55:17,643
And sometimes you have to look
at the positive
852
00:55:17,778 --> 00:55:21,382
because you can't be
always so concerned
853
00:55:21,518 --> 00:55:25,277
with what's wrong
all the time, Ethan.
854
00:55:26,781 --> 00:55:28,652
Shit happens.
855
00:55:28,788 --> 00:55:30,458
What are you even
talking about?
856
00:55:30,593 --> 00:55:34,287
I-I am saying
that life happens, right?
857
00:55:34,423 --> 00:55:38,190
I mean, did we-- Did we want
to have kids so young?
858
00:55:38,325 --> 00:55:40,300
What?
Oh, my God. No, we didn't.
859
00:55:40,435 --> 00:55:41,666
Jesus Christ, man.
Honey--
860
00:55:41,802 --> 00:55:43,696
You know we didn't.
No. No, we didn't,
861
00:55:43,832 --> 00:55:46,066
but then we went all in.
862
00:55:46,202 --> 00:55:48,707
And it was the best thing
we ever did.
863
00:55:48,842 --> 00:55:50,510
Of course it was.
No. Lisa-- Lisa...
864
00:55:50,646 --> 00:55:51,840
Of course it was.
I'm j-- I'm just using--
865
00:55:51,976 --> 00:55:53,746
I'm just using it
as an example.
866
00:55:53,881 --> 00:55:56,644
I'm just using it example
because he's not happy,
867
00:55:56,780 --> 00:55:59,081
and he doesn't need to be.
868
00:55:59,217 --> 00:56:02,583
I'm just telling him to make
the most out of life.
869
00:56:02,719 --> 00:56:04,382
And so whatever happened
870
00:56:04,518 --> 00:56:05,856
or didn't happen...
Okay. You know what?
871
00:56:05,991 --> 00:56:07,485
We don't need to discuss this
right now.
872
00:56:07,621 --> 00:56:09,058
It's a holiday dinner,
we're having a lovely time--
873
00:56:09,193 --> 00:56:10,932
Okay, okay. Listen, I just want
you to be happy, buddy.
874
00:56:11,067 --> 00:56:12,190
You hate your job.
875
00:56:12,326 --> 00:56:13,500
You're working
for other people!
876
00:56:13,636 --> 00:56:14,898
Okay. Stop.
What happened to you?
877
00:56:15,033 --> 00:56:16,730
What happened to the guy
with all the lyrics?
878
00:56:16,866 --> 00:56:18,374
And she's got a boyfriend.
879
00:56:20,170 --> 00:56:23,043
I mean, maybe it's time
to just let it go,
880
00:56:23,179 --> 00:56:24,739
'cause it is weird.
881
00:56:24,874 --> 00:56:26,611
I just want you to be happy.
882
00:56:26,747 --> 00:56:28,842
Do you think
this makes me happy?
883
00:56:28,977 --> 00:56:32,520
Are you fucking happy? Huh?
884
00:56:34,322 --> 00:56:36,250
I mean, look at you.
885
00:56:36,385 --> 00:56:38,953
Come on. Sit the fuck down.
You look fucking creepy.
886
00:56:39,088 --> 00:56:41,192
Get your hands off me!
887
00:56:41,327 --> 00:56:43,432
Oh, my God!
888
00:56:49,669 --> 00:56:52,100
Are you okay?
Um...
889
00:56:54,778 --> 00:56:58,476
Actually, I-I got brok--
I-I got broken up with today.
890
00:56:58,612 --> 00:57:00,878
I...I don't have a boyfriend.
891
00:57:04,681 --> 00:57:06,552
Sorry. Um...sorry.
892
00:57:06,688 --> 00:57:08,215
Well, this has been
really lovely.
893
00:57:08,350 --> 00:57:09,881
Oh, honey. Honey--
Um, I'm...I'm gonna g--
894
00:57:10,017 --> 00:57:11,157
I should probably...
895
00:57:11,293 --> 00:57:13,385
Thank you for, um...
896
00:57:18,561 --> 00:57:22,830
This is where things get complicated in the case.
897
00:57:25,471 --> 00:57:26,604
Hey.
898
00:57:26,740 --> 00:57:28,677
Hey. Are you okay?
Yeah.
899
00:57:28,813 --> 00:57:30,609
I'm sorry. I didn't know...
It's fine. It's okay.
900
00:57:30,744 --> 00:57:33,207
...how to help,
and I-I panicked.
901
00:57:44,986 --> 00:57:46,957
What happened with Max?
902
00:57:50,828 --> 00:57:53,964
She weighs like 90 pounds.
903
00:57:55,972 --> 00:57:57,762
Who?
904
00:57:57,898 --> 00:58:03,205
This Instagram model that Max
is with in Aruba or some shit.
905
00:58:03,340 --> 00:58:06,141
I shouldn't have put it back
on my fucking phone.
906
00:58:08,976 --> 00:58:11,520
Why do I do this?
907
00:58:11,655 --> 00:58:14,886
Why do I pick people
that want fucking models
908
00:58:15,021 --> 00:58:16,785
or girls who know
how to wear a swimsuit
909
00:58:16,921 --> 00:58:19,788
without having a panic attack?
910
00:58:19,924 --> 00:58:21,663
Like, I get it.
I'm a lot.
911
00:58:21,799 --> 00:58:23,563
I'm the one that has to deal
with me all the time.
912
00:58:23,699 --> 00:58:25,994
I'm this jiggly,
kind of fucking chubby,
913
00:58:26,129 --> 00:58:27,801
not-that-chubby,
average fuck-up...
914
00:58:27,936 --> 00:58:30,632
Hey. Hey. Hey.
...that no one stays around for.
915
00:58:30,768 --> 00:58:32,034
No one stays around.
916
00:58:32,169 --> 00:58:33,472
My mom can't even
fucking handle me.
917
00:58:33,608 --> 00:58:34,868
Everyone wants to cheat on me.
918
00:58:35,004 --> 00:58:37,138
I'm that fucking pathetic.
919
00:58:37,274 --> 00:58:39,405
Did you know
I can't even take a shower
920
00:58:39,540 --> 00:58:41,306
because it means
I have to take my clothes off
921
00:58:41,442 --> 00:58:43,044
and look at myself
in the mirror?
922
00:58:43,180 --> 00:58:44,981
That's how fucking pathetic
I am.
923
00:58:45,116 --> 00:58:47,116
I can't even take
a fucking shower!
924
00:58:49,325 --> 00:58:51,526
You do this, you know?
925
00:58:51,662 --> 00:58:53,320
It's like those voicemails
from Hunter.
926
00:58:53,455 --> 00:58:55,221
You-- You refuse to delete
those messages
927
00:58:55,357 --> 00:58:58,996
because you're some sort
of masochist.
928
00:58:59,131 --> 00:59:01,434
I mean, you're so much better
than all this--
929
00:59:01,570 --> 00:59:03,571
Than-- Than Max, than Hunter,
930
00:59:03,707 --> 00:59:05,535
than some fucking influencer
in Aruba.
931
00:59:05,671 --> 00:59:07,270
God. You know what?
932
00:59:07,406 --> 00:59:09,444
I wish I could just give you
my eyeballs just for one day
933
00:59:09,580 --> 00:59:11,406
so you could just see
what I'm seeing,
934
00:59:11,542 --> 00:59:13,545
'cause I have no idea what
the hell are you looking at
935
00:59:13,680 --> 00:59:15,375
when you look in the mirror.
936
00:59:20,189 --> 00:59:21,821
I love you.
937
00:59:23,517 --> 00:59:25,023
And I don't--
I don't mean that
938
00:59:25,159 --> 00:59:27,424
in the way that we normally
say it to each other.
939
00:59:27,559 --> 00:59:30,632
I love you.
940
00:59:30,767 --> 00:59:32,429
Since, like,
the minute I met you, okay?
941
00:59:32,564 --> 00:59:34,198
All of you.
942
00:59:34,334 --> 00:59:37,299
I think you're beautiful and--
And flawed and irritating,
943
00:59:37,434 --> 00:59:39,938
and I just can't see you
do this to yourself anymore.
944
00:59:40,073 --> 00:59:42,238
Y-You're like the smartest,
most self-aware,
945
00:59:42,373 --> 00:59:44,603
insane person I've ever met,
and you're not even fat!
946
00:59:44,738 --> 00:59:48,043
Not even a little bit,
you fucking crazy person.
947
00:59:48,179 --> 00:59:50,443
Just don't trust your brain,
okay?
948
00:59:50,578 --> 00:59:51,981
If you want to know
what you look like,
949
00:59:52,116 --> 00:59:54,755
just ask me,
and I'll tell you.
950
00:59:58,557 --> 01:00:00,024
You're perfect.
951
01:00:05,201 --> 01:00:06,899
I love you too.
952
01:00:14,443 --> 01:00:16,469
Please don't leave.
953
01:01:46,192 --> 01:01:47,494
Morning, Riley.
954
01:01:56,069 --> 01:01:57,940
Sorry.
955
01:01:58,076 --> 01:01:59,379
You scared the shit out of me.
956
01:01:59,515 --> 01:02:01,174
Yeah. Sorry about that.
957
01:02:01,310 --> 01:02:03,510
You want-- You want breakfast?
958
01:02:03,646 --> 01:02:07,083
Mm-mm. No, no, no.
I'm good. Um, I'm leaving.
959
01:02:07,219 --> 01:02:08,381
Sorry.
That's really embarrassing.
960
01:02:08,517 --> 01:02:09,957
Well, don't worry.
961
01:02:10,092 --> 01:02:12,684
I took first prize
for embarrassment last night.
962
01:02:16,257 --> 01:02:18,794
He should be up soon.
963
01:02:22,529 --> 01:02:24,366
It was fun last night, right?
964
01:02:26,200 --> 01:02:28,309
Yeah, it was.
965
01:02:28,445 --> 01:02:29,878
Thank you for having me.
966
01:02:30,013 --> 01:02:34,112
I love your home,
and I...I love your family.
967
01:02:37,044 --> 01:02:38,347
Me too.
968
01:02:44,352 --> 01:02:47,820
Uh...I should probably go.
969
01:02:47,956 --> 01:02:49,424
Bye.
970
01:02:56,099 --> 01:02:58,601
Earphones.
971
01:02:58,736 --> 01:03:00,639
Sorry.
972
01:03:00,775 --> 01:03:04,079
So, what's been happening?
973
01:03:04,214 --> 01:03:05,471
Um...
974
01:03:05,607 --> 01:03:07,581
Been really good lately.
Really good.
975
01:03:07,716 --> 01:03:09,442
Eating clean, no bad foods.
976
01:03:09,578 --> 01:03:13,178
Just trying
to take care of myself.
977
01:03:13,314 --> 01:03:16,257
There's no bad or good.
978
01:03:16,392 --> 01:03:18,083
It's just food.
979
01:03:18,218 --> 01:03:19,923
Just you.
980
01:03:20,059 --> 01:03:21,995
You're not bad or good, right?
981
01:03:27,431 --> 01:03:30,261
So two years since
in treatment.
982
01:03:30,397 --> 01:03:33,203
Yeah. Yeah, I guess.
983
01:03:33,339 --> 01:03:35,404
You gonna hang out
with Ethan tonight?
984
01:03:38,105 --> 01:03:39,639
Um...
985
01:03:44,244 --> 01:03:45,843
Uh...I don't...
986
01:03:45,979 --> 01:03:49,022
Yeah, I don't really know
if we're going to.
987
01:03:55,323 --> 01:03:57,624
Tell me what's going on.
988
01:04:03,373 --> 01:04:06,232
I'm here.
989
01:04:06,367 --> 01:04:08,072
Tell me what happened.
990
01:04:24,118 --> 01:04:28,323
♪ The sun is shining Through the window ♪
991
01:04:28,458 --> 01:04:33,101
♪ I never wanted you to go ♪
992
01:04:33,237 --> 01:04:37,696
♪ The years just have Their way of working ♪
993
01:04:37,832 --> 01:04:42,735
♪ In ways I never Seem to know ♪
994
01:04:42,871 --> 01:04:46,674
♪ I've drifted In the moonlight ♪
995
01:04:46,809 --> 01:04:51,679
♪ I've danced without you By my side ♪
996
01:04:51,814 --> 01:04:56,056
♪ But I know one day I'll find you ♪
997
01:04:56,192 --> 01:04:59,653
♪ And live the life I nearly had ♪
998
01:05:59,455 --> 01:06:02,021
Hey.
999
01:06:02,157 --> 01:06:04,086
You want to tell me
what's going on?
1000
01:06:04,221 --> 01:06:05,959
What's wrong with me?
1001
01:06:06,094 --> 01:06:07,319
There's nothing
wrong with you, B.
1002
01:06:07,455 --> 01:06:09,194
Just tell me what's up.
1003
01:06:09,329 --> 01:06:11,322
Can you not?
Why'd you leave?
1004
01:06:11,458 --> 01:06:13,268
Can you stop?
1005
01:06:13,403 --> 01:06:14,595
Stop.
1006
01:06:14,730 --> 01:06:16,003
No, I want to have
this conversation.
1007
01:06:16,139 --> 01:06:17,929
What are you doing?
Fucking stop!
1008
01:06:38,695 --> 01:06:40,655
I've been lying to you.
1009
01:06:47,369 --> 01:06:50,665
I have not been doing good
for the past year.
1010
01:06:53,304 --> 01:06:55,043
I'm glad you're telling me.
1011
01:07:02,944 --> 01:07:07,016
In that moment
when I'm eating something
1012
01:07:07,152 --> 01:07:08,715
or starving myself,
1013
01:07:08,851 --> 01:07:11,818
I feel okay
and I can't hear my head.
1014
01:07:15,193 --> 01:07:17,659
But then it ends, and...
1015
01:07:20,565 --> 01:07:23,397
I'm alone and I can hear
my head again,
1016
01:07:23,532 --> 01:07:25,304
and I have to make it stop.
1017
01:07:27,067 --> 01:07:29,902
You know, it's the only thing
I can count on.
1018
01:07:32,241 --> 01:07:34,577
The only thing?
1019
01:07:41,414 --> 01:07:42,552
Ethan.
1020
01:07:44,592 --> 01:07:47,656
I used to not hear anything
when I was with Ethan.
1021
01:07:51,733 --> 01:07:53,332
Yeah.
1022
01:07:55,672 --> 01:07:57,336
Can I hug you?
1023
01:07:58,740 --> 01:08:00,933
Yeah. Okay.
1024
01:08:10,712 --> 01:08:13,818
Ah. Jeez, man.
Hey.
1025
01:08:13,953 --> 01:08:15,250
What's good?
1026
01:08:15,386 --> 01:08:17,384
Oh, you know, just, um...
1027
01:08:17,519 --> 01:08:19,556
working and drinking.
1028
01:08:22,595 --> 01:08:26,329
But, dude, I mean...
you're getting married.
1029
01:08:26,464 --> 01:08:28,092
Yeah.
It's so crazy.
1030
01:08:28,227 --> 01:08:30,398
It's wild.
You fucking moved out on me.
1031
01:08:30,533 --> 01:08:33,268
You sad? I know.
I'm sad.
1032
01:08:33,403 --> 01:08:34,935
Yeah. I'm sorry, man.
1033
01:08:35,070 --> 01:08:37,002
I got to watch "Long Island
Medium" by myself.
1034
01:08:37,137 --> 01:08:39,003
Oh.
I got to spread my wings.
1035
01:08:39,138 --> 01:08:40,576
I got to leave the nest.
I know, I know.
1036
01:08:40,711 --> 01:08:42,246
Don't let me hold you back.
1037
01:08:42,381 --> 01:08:44,575
I can take a hot shower,
finally.
1038
01:08:44,711 --> 01:08:46,352
I like hot showers,
1039
01:08:46,488 --> 01:08:48,652
But for three hours?
I have to pamper myself.
1040
01:08:48,787 --> 01:08:50,591
I don't need to know
all the-- The whole process.
1041
01:08:52,393 --> 01:08:54,161
Look at us,
being adults and shit.
1042
01:08:54,296 --> 01:08:57,297
I know. Adults and shit.
Yeah. Yeah.
1043
01:09:03,839 --> 01:09:05,833
Is she all right?
1044
01:09:07,742 --> 01:09:09,610
Mm.
1045
01:09:09,746 --> 01:09:11,439
I don't know.
1046
01:09:11,575 --> 01:09:13,907
I mean, no, I don't think so.
1047
01:09:15,748 --> 01:09:17,951
I don't know when things got
so weird between us.
1048
01:09:18,087 --> 01:09:19,812
And she used to want my help,
1049
01:09:19,948 --> 01:09:21,716
but now it's like...
it's just not...
1050
01:09:21,852 --> 01:09:24,291
It's not the same.
It's all fucked up.
1051
01:09:26,462 --> 01:09:29,655
You know you're doing this
to yourself, right?
1052
01:09:29,790 --> 01:09:31,989
Yeah, but, uh...
1053
01:09:32,125 --> 01:09:33,795
I don't know
what I'm supposed to do.
1054
01:09:36,437 --> 01:09:37,728
Sorry to break it to you,
buddy,
1055
01:09:37,864 --> 01:09:39,640
but this is not your job.
1056
01:09:39,775 --> 01:09:41,636
Never was.
1057
01:09:41,771 --> 01:09:43,506
They're not gonna
change for you.
1058
01:09:43,642 --> 01:09:47,010
Maybe they're not gonna
change at all.
1059
01:09:47,145 --> 01:09:48,676
Go do you.
1060
01:09:48,811 --> 01:09:51,648
It's not selfish.
It's necessary.
1061
01:09:53,155 --> 01:09:54,484
I'm gonna finish helping out.
1062
01:09:54,619 --> 01:09:57,016
Oh, yeah,
I'll come help soon.
1063
01:10:10,900 --> 01:10:14,268
My husband was
a real scoundrel.
1064
01:10:18,179 --> 01:10:19,577
I'm the investigator here,
1065
01:10:19,712 --> 01:10:21,913
and I'm gonna solve
the case of whodunit.
1066
01:10:22,048 --> 01:10:24,519
You did it.
1067
01:10:24,654 --> 01:10:27,719
No, no,
I've been here the whole eve.
1068
01:10:38,729 --> 01:10:40,693
Well, that was a joke.
No.
1069
01:10:40,829 --> 01:10:43,304
That was the fucking matinee.
1070
01:10:43,439 --> 01:10:45,634
God, I'm gonna have to sell
this place.
1071
01:10:45,770 --> 01:10:48,100
It wasn't that bad.
It sucks.
1072
01:10:59,784 --> 01:11:03,390
So my dad was into
murder mysteries.
1073
01:11:03,525 --> 01:11:04,892
We loved watching
Dateline together.
1074
01:11:05,028 --> 01:11:06,393
It was kind of our thing.
1075
01:11:06,528 --> 01:11:08,554
And we'd always try
to guess the ending.
1076
01:11:08,690 --> 01:11:10,723
Has he come to the show?
1077
01:11:10,859 --> 01:11:13,191
Uh, no. He died when I was 19.
1078
01:11:15,464 --> 01:11:16,594
I'm sorry.
1079
01:11:16,730 --> 01:11:18,801
No, it's okay.
1080
01:11:22,444 --> 01:11:25,839
He liked things
that made you think.
1081
01:11:25,975 --> 01:11:27,815
And I guess his favorite part
about it
1082
01:11:27,951 --> 01:11:29,976
was solving the puzzle.
1083
01:11:30,111 --> 01:11:32,615
I guess that's
my favorite part too.
1084
01:11:32,751 --> 01:11:34,119
You know, I kind of get
a little high
1085
01:11:34,255 --> 01:11:37,853
when I figure it all out.
1086
01:11:37,988 --> 01:11:40,587
I think the show has
everything that it needs
1087
01:11:40,722 --> 01:11:42,761
to be a great puzzle.
1088
01:11:44,767 --> 01:11:46,092
I do.
1089
01:11:47,965 --> 01:11:51,172
And I don't want to step
on anyone's toes,
1090
01:11:51,308 --> 01:11:53,308
but I think
I could rewrite it.
1091
01:11:56,179 --> 01:11:58,972
I'm pretty good at this stuff.
1092
01:11:59,107 --> 01:12:01,272
Some have said
that it's terrifying.
1093
01:12:02,909 --> 01:12:04,913
I think I could do it.
1094
01:12:09,319 --> 01:12:10,685
Okay.
1095
01:12:10,821 --> 01:12:13,251
Yeah?
Yeah, let's do it.
1096
01:12:15,131 --> 01:12:16,691
Okay.
All right.
1097
01:12:16,827 --> 01:12:18,993
Yeah.
All right.
1098
01:12:25,672 --> 01:12:26,998
Cheers!
1099
01:12:27,134 --> 01:12:28,870
Proud of you.
Thank you.
1100
01:12:29,005 --> 01:12:31,812
I'm actually pretty proud
of myself.
1101
01:12:34,183 --> 01:12:37,644
So where's Ethan these days?
1102
01:12:37,779 --> 01:12:40,145
Is he...
How is he?
1103
01:12:40,281 --> 01:12:42,179
I haven't seen him much
since I moved out,
1104
01:12:42,315 --> 01:12:45,020
and he's been so busy
with Gwen--
1105
01:12:45,155 --> 01:12:47,791
I swear to God...
Sometimes, I swear to God...
1106
01:12:50,525 --> 01:12:52,393
Gwen?
1107
01:12:52,528 --> 01:12:54,662
Who's Gwen?
1108
01:12:54,798 --> 01:12:56,235
Do you guys hang out with her?
1109
01:12:56,370 --> 01:12:57,702
She's nice.
No.
1110
01:12:57,837 --> 01:12:59,572
She's a lawyer.
We hung out with her once.
1111
01:13:09,844 --> 01:13:11,212
Who are you texting?
1112
01:13:11,348 --> 01:13:12,612
No one.
1113
01:13:12,747 --> 01:13:14,550
Don't text Ethan.
1114
01:13:14,686 --> 01:13:17,315
I'm not texting Ethan, Casey.
1115
01:13:23,264 --> 01:13:24,730
Oh. Max.
What?
1116
01:13:24,865 --> 01:13:26,596
Really? Is this how little
you think of yourself?
1117
01:13:26,732 --> 01:13:28,062
Babe...
He didn't hear the news
1118
01:13:28,198 --> 01:13:29,435
that I'm doing the rewrite.
No. No. No.
1119
01:13:29,571 --> 01:13:31,266
I can text whoever I want,
Casey.
1120
01:13:31,401 --> 01:13:33,738
You're always doing whatever
you want, that's the problem!
1121
01:13:33,873 --> 01:13:35,572
I don't want to talk
about this right now.
1122
01:13:35,707 --> 01:13:37,476
You love Ethan,
you hate Ethan,
1123
01:13:37,612 --> 01:13:38,972
you have sex with Ethan,
you don't want
1124
01:13:39,108 --> 01:13:40,380
anything to do with Ethan.
So what?
1125
01:13:40,516 --> 01:13:41,777
And now that he might finally
be happy
1126
01:13:41,913 --> 01:13:43,408
with someone else,
you freak out
1127
01:13:43,544 --> 01:13:45,242
and text someone who wants--
I'm happy for him!
1128
01:13:45,378 --> 01:13:47,153
--literally nothing
to do with you?
1129
01:13:47,289 --> 01:13:49,081
I'm sorry, but it's true.
1130
01:13:49,216 --> 01:13:51,855
Max wants nothing
to do with you.
1131
01:13:53,726 --> 01:13:56,561
Riley, you--
You have to stop.
1132
01:13:56,697 --> 01:13:59,960
You have to stop
using things and people
1133
01:14:00,095 --> 01:14:02,429
instead of dealing
with your shit.
1134
01:14:02,564 --> 01:14:05,764
And we see, we have to watch
what you're doing to yourself,
1135
01:14:05,900 --> 01:14:08,069
and it sucks for us.
1136
01:14:09,574 --> 01:14:12,408
The people that love you
1137
01:14:12,543 --> 01:14:14,114
and care about you
1138
01:14:14,250 --> 01:14:15,910
and want you to stop being
1139
01:14:16,046 --> 01:14:19,651
such a huge asshole
all the time.
1140
01:14:19,787 --> 01:14:22,413
It's okay, babe. It's okay.
1141
01:14:25,820 --> 01:14:27,825
I'm pregnant.
1142
01:14:30,394 --> 01:14:31,697
Yeah.
1143
01:14:31,832 --> 01:14:35,595
And I have wanted to tell you
for so long.
1144
01:14:37,499 --> 01:14:39,836
But we've always been just
so wrapped up in your shit
1145
01:14:39,972 --> 01:14:41,806
that it never felt
like the right time.
1146
01:14:44,404 --> 01:14:46,347
Look, I-I know
that you are hurting,
1147
01:14:46,482 --> 01:14:50,148
and I know
that you have real shit,
1148
01:14:50,284 --> 01:14:51,552
but we all do.
1149
01:14:51,687 --> 01:14:54,654
So please, just get it
the fuck together.
1150
01:15:11,466 --> 01:15:13,673
I do love you.
1151
01:15:16,143 --> 01:15:18,507
See you in a little bit. Uh, probably 15 minutes.
1152
01:15:24,846 --> 01:15:26,378
I do love you.
1153
01:15:28,320 --> 01:15:31,917
See you in a little bit. Uh, probably 15 minutes.
1154
01:15:32,053 --> 01:15:34,562
All right? Love you.
1155
01:15:38,057 --> 01:15:39,567
I do love you.
1156
01:15:53,574 --> 01:15:56,714
Thanks for meeting me.
Yeah, no problem.
1157
01:15:56,849 --> 01:16:00,351
I feel like a shit friend.
1158
01:16:00,487 --> 01:16:02,117
Yeah? What did she say?
1159
01:16:02,252 --> 01:16:04,850
That we were too busy
dealing with my problems
1160
01:16:04,985 --> 01:16:06,622
to talk about her.
1161
01:16:06,757 --> 01:16:08,694
And that I'm selfish.
1162
01:16:08,830 --> 01:16:10,791
Oh, she should know that
about you by now.
1163
01:16:10,927 --> 01:16:12,699
That's part of your charm.
1164
01:16:16,339 --> 01:16:17,862
What are we getting here?
1165
01:16:17,997 --> 01:16:19,705
Um...vacuum.
1166
01:16:19,841 --> 01:16:21,632
Oh, do you want to come over
and watch
1167
01:16:21,767 --> 01:16:24,271
that new crime doc tomorrow
about that girl in Ohio?
1168
01:16:24,406 --> 01:16:26,738
Uh, I would, but I have
a meeting tomorrow.
1169
01:16:26,873 --> 01:16:28,475
Um...
1170
01:16:28,610 --> 01:16:30,546
Did you figure out how
you're gonna rewrite the show?
1171
01:16:30,682 --> 01:16:32,214
Who's your meeting with?
1172
01:16:32,349 --> 01:16:33,980
You're gonna answer
a question with a question?
1173
01:16:34,116 --> 01:16:35,884
Isn't that just what you did?
1174
01:16:36,019 --> 01:16:37,892
Ah, touché.
1175
01:16:38,027 --> 01:16:39,818
Riley?
1176
01:16:39,953 --> 01:16:41,922
H-Hunter.
1177
01:16:42,057 --> 01:16:44,054
Hi.
Oh, my God.
1178
01:16:44,190 --> 01:16:45,962
What are you doing here?
1179
01:16:46,097 --> 01:16:49,426
Shopping.
Yeah, just, uh, shopping.
1180
01:16:49,562 --> 01:16:51,101
We-- We just got
an apartment together,
1181
01:16:51,236 --> 01:16:53,900
so we gotta get the apartment,
you know, things.
1182
01:16:54,036 --> 01:16:56,136
Nice.
Um, yeah.
1183
01:16:56,272 --> 01:16:59,104
This is, uh,
my girlfriend, Danielle.
1184
01:16:59,240 --> 01:17:00,840
Hi.
Nice to meet you.
1185
01:17:00,975 --> 01:17:03,316
Nice to meet you.
1186
01:17:03,452 --> 01:17:05,111
Yeah.
Hey, man.
1187
01:17:05,247 --> 01:17:06,684
I'm Hunter.
Hey. Ethan.
1188
01:17:06,820 --> 01:17:08,017
Nice to meet you.
Oh, sorry.
1189
01:17:08,152 --> 01:17:09,655
Yeah, this is my friend Ethan.
Um...
1190
01:17:09,791 --> 01:17:11,483
Wow, it's crazy
running into you here.
1191
01:17:11,619 --> 01:17:13,990
Yeah. How are you? You good?
I'm good. Yeah.
1192
01:17:14,126 --> 01:17:16,625
Um, how's your...
How's your brother?
1193
01:17:16,761 --> 01:17:18,126
Oh, yeah, he, uh...
1194
01:17:18,262 --> 01:17:19,700
He's working for my uncle
out of town now.
1195
01:17:19,835 --> 01:17:22,593
Yeah, I had to get that guy
out of my place.
1196
01:17:22,728 --> 01:17:25,338
Especially because
Dani here is a nurse,
1197
01:17:25,473 --> 01:17:27,005
and she works nights,
1198
01:17:27,140 --> 01:17:28,834
so I couldn't have Kev
fucking around, you know?
1199
01:17:28,969 --> 01:17:30,201
Graveyard shift.
1200
01:17:30,336 --> 01:17:32,203
Which is an odd thing to say
1201
01:17:32,339 --> 01:17:33,775
when you work in the hospital.
1202
01:17:33,911 --> 01:17:35,441
Mm.
1203
01:17:37,416 --> 01:17:39,380
Where'd you get that jacket?
You from around here, man?
1204
01:17:39,515 --> 01:17:41,181
Um... Oh, sorry.
I actually grew up in Queens.
1205
01:17:41,316 --> 01:17:43,214
Excuse me. Sorry.
Um, L Train.
1206
01:17:43,350 --> 01:17:45,050
Oh.
L Train, yeah.
1207
01:17:45,185 --> 01:17:46,324
Yeah.
Thanks.
1208
01:17:46,459 --> 01:17:47,360
Yeah. Cool.
1209
01:17:47,495 --> 01:17:48,762
Yeah.
Yep.
1210
01:17:50,323 --> 01:17:52,123
It was really nice to meet you.
1211
01:17:52,258 --> 01:17:53,391
You too.
Yeah,
1212
01:17:53,527 --> 01:17:54,698
It was great running
into you, Ri.
1213
01:17:54,834 --> 01:17:56,635
You seem good.
Thanks.
1214
01:17:56,771 --> 01:17:58,033
All right.
Hey, um, yeah.
1215
01:17:58,169 --> 01:18:00,074
Nice to meet you both.
Take care.
1216
01:18:00,209 --> 01:18:02,067
Have a good one.
1217
01:18:02,203 --> 01:18:03,908
Um...
You okay?
1218
01:18:04,043 --> 01:18:06,045
Yeah, I'm okay. I'm okay.
You sure?
1219
01:18:06,181 --> 01:18:07,539
Yep.
1220
01:18:11,148 --> 01:18:13,688
Yeah. Time in.
All right.
1221
01:18:16,121 --> 01:18:17,985
Let's, uh...
Let's find a vacuum.
1222
01:18:18,120 --> 01:18:20,024
Mm-hmm. Yep.
Mm-hmm.
1223
01:18:27,702 --> 01:18:29,393
Oh, sh...
Um, excuse me.
1224
01:18:29,529 --> 01:18:31,266
Hi.
How did you get in here?
1225
01:18:31,402 --> 01:18:34,164
This is my apartment,
and that is my stuff.
1226
01:18:34,300 --> 01:18:35,934
What are you doing?
1227
01:18:36,069 --> 01:18:38,205
Hi. You're here.
1228
01:18:38,340 --> 01:18:41,106
Mom. What...
What is happening?
1229
01:18:41,242 --> 01:18:43,041
It's good to see you too.
1230
01:18:43,176 --> 01:18:44,983
I like your hair.
1231
01:18:46,647 --> 01:18:48,688
Mom, what is happening?
Who's your friend?
1232
01:18:48,824 --> 01:18:50,448
Hi. I'm Ethan.
Oh, of course.
1233
01:18:50,583 --> 01:18:52,383
Ethan. I'm Olivia.
Riley's mother.
1234
01:18:52,519 --> 01:18:54,059
Nice to meet you.
Mom!
1235
01:18:54,195 --> 01:18:56,962
You are not taking care
of yourself or this apartment.
1236
01:18:57,097 --> 01:18:58,225
How would you know?
You don't live here.
1237
01:18:58,361 --> 01:18:59,464
I pay the rent.
I'm trying to help you.
1238
01:18:59,600 --> 01:19:00,801
We need to move you.
1239
01:19:00,936 --> 01:19:02,231
Mind taking this downstairs...
What?
1240
01:19:02,366 --> 01:19:03,870
...and giving us a few,
please? Yes, Riley.
1241
01:19:04,005 --> 01:19:06,367
I cannot continue to pay
for you and your friends
1242
01:19:06,502 --> 01:19:08,368
if you're gonna take
this place for granted.
1243
01:19:08,504 --> 01:19:10,142
Fine. Fine, I'll get
my own apartment.
1244
01:19:10,278 --> 01:19:12,109
Honey, you have no money.
How will you get an apartment?
1245
01:19:12,244 --> 01:19:14,109
I have a job!
I've had a job for a while!
1246
01:19:14,245 --> 01:19:16,081
Oh, my.
Well, where is that money going?
1247
01:19:16,217 --> 01:19:18,279
You can't just waltz in here
and clear out my shit.
1248
01:19:18,414 --> 01:19:21,616
Like, why now?
Why are you here now?
1249
01:19:21,751 --> 01:19:23,814
This is the first time I've
seen you in like three years.
1250
01:19:23,949 --> 01:19:26,156
I was worried about you,
and my intuition is never wrong.
1251
01:19:26,291 --> 01:19:28,090
Where was your intuition
when I was in rehab?
1252
01:19:28,226 --> 01:19:29,753
Oh, please.
Eating too much because
1253
01:19:29,889 --> 01:19:32,325
you can't control yourself
is not a disorder.
1254
01:19:32,460 --> 01:19:35,660
And you, honey,
are not starving.
1255
01:19:35,795 --> 01:19:38,268
You can't even admit
that there's a problem?
1256
01:19:38,404 --> 01:19:40,100
I don't feel bad for you, Riley.
Is that what this is?
1257
01:19:40,235 --> 01:19:42,107
I wanted you to pick me up!
1258
01:19:42,242 --> 01:19:43,468
All right. Let's just go.
I would have.
1259
01:19:43,604 --> 01:19:45,144
I didn't know
it was important to you.
1260
01:19:45,280 --> 01:19:46,809
We can just go.
Please, this is what she does.
1261
01:19:46,944 --> 01:19:48,344
She acts like a child.
1262
01:19:48,480 --> 01:19:49,784
No, Mom!
You're gonna save the world
1263
01:19:49,919 --> 01:19:52,246
and she's worried
about her jeans size.
1264
01:19:52,382 --> 01:19:53,587
She can't take care
of herself.
1265
01:19:53,722 --> 01:19:54,818
Yeah,
and whose fault is that?
1266
01:19:54,954 --> 01:19:56,490
Oh, please, I know your type.
1267
01:19:56,625 --> 01:19:57,820
She pays for all your meals,
1268
01:19:57,956 --> 01:19:59,150
sometimes even your rent.
1269
01:19:59,285 --> 01:20:00,417
She supports you,
1270
01:20:00,553 --> 01:20:01,759
so technically, I support you.
1271
01:20:01,894 --> 01:20:03,323
I mean, that must be the reason
1272
01:20:03,459 --> 01:20:04,659
you hang around her
all the time.
1273
01:20:06,297 --> 01:20:09,960
Honestly, Olivia,
go fuck yourself.
1274
01:20:10,096 --> 01:20:12,206
Come on.
1275
01:20:49,637 --> 01:20:52,304
Do you need to call Gwen?
1276
01:20:52,439 --> 01:20:54,171
No, it's fine.
1277
01:20:58,617 --> 01:21:01,856
I used to come to this place
all the time when I was a kid.
1278
01:21:04,383 --> 01:21:06,254
You play Mancala?
1279
01:21:06,389 --> 01:21:09,222
No. What is that?
It's this game.
1280
01:21:09,358 --> 01:21:10,997
It's really fun.
But, um...
1281
01:21:12,830 --> 01:21:14,561
Yeah. Um...
1282
01:21:17,699 --> 01:21:20,268
I like this place.
Feels like your family.
1283
01:21:20,403 --> 01:21:21,941
My aunt and uncle
said we can eat
1284
01:21:22,077 --> 01:21:23,434
whatever's in the kitchen,
but, I mean,
1285
01:21:23,570 --> 01:21:25,535
we could just order food too.
1286
01:21:25,671 --> 01:21:28,080
Yeah. Yeah, that sounds good.
1287
01:21:29,142 --> 01:21:30,016
Fine.
1288
01:21:31,211 --> 01:21:32,680
We also have...
1289
01:21:32,816 --> 01:21:34,115
tequila.
1290
01:21:34,251 --> 01:21:36,383
No.
Yeah. Come on.
1291
01:21:36,518 --> 01:21:39,753
I deserve one after today.
Please?
1292
01:21:41,396 --> 01:21:42,954
Come on.
1293
01:21:43,090 --> 01:21:44,327
Please?
1294
01:21:46,164 --> 01:21:49,193
All right, I'll just have one.
1295
01:21:49,329 --> 01:21:51,004
Yeah. Me too.
1296
01:21:55,506 --> 01:21:58,375
♪ You've student loans To pay ♪
1297
01:21:58,510 --> 01:22:03,777
♪ You will not risk The alimony ♪
1298
01:22:03,912 --> 01:22:07,315
♪ We spend our days Locked in a room ♪
1299
01:22:07,451 --> 01:22:11,255
♪ Content inside our bubble ♪
1300
01:22:11,391 --> 01:22:15,227
♪ And in the nighttime we go out ♪
1301
01:22:15,362 --> 01:22:20,061
♪ And scour the streets For trouble ♪
1302
01:22:20,196 --> 01:22:23,164
♪ Hey, hey ♪
1303
01:22:23,300 --> 01:22:28,168
♪ Marry me, Archie ♪
1304
01:22:28,303 --> 01:22:31,334
♪ Hey, hey ♪
1305
01:22:31,470 --> 01:22:34,107
What happened?
1306
01:22:34,243 --> 01:22:35,983
Why didn't we work?
1307
01:22:38,054 --> 01:22:40,988
Oh, well, I think
we worked just fine.
1308
01:22:43,116 --> 01:22:46,389
Just maybe not in the way
that people might expect.
1309
01:22:49,665 --> 01:22:52,761
Maybe it was timing.
1310
01:22:52,896 --> 01:22:54,430
Maybe.
1311
01:22:56,963 --> 01:23:00,133
You know, I think about it
all the time.
1312
01:23:00,268 --> 01:23:02,009
What if we worked?
1313
01:23:06,107 --> 01:23:09,984
I think something just didn't
really click all the way.
1314
01:23:11,344 --> 01:23:14,378
Yeah, but...
1315
01:23:14,514 --> 01:23:16,683
You told me you love me.
1316
01:23:19,528 --> 01:23:22,289
I wasn't lying.
1317
01:23:22,425 --> 01:23:26,125
♪ Marry me, Archie ♪
1318
01:23:26,261 --> 01:23:28,565
Do you still?
1319
01:23:28,701 --> 01:23:30,301
Love me?
1320
01:23:34,141 --> 01:23:37,909
♪ They're talking about ♪
1321
01:23:38,045 --> 01:23:42,242
♪ Us living in sin ♪
1322
01:23:42,377 --> 01:23:45,576
♪ Hey, hey ♪
1323
01:23:45,712 --> 01:23:47,380
♪ Marry me, Archie ♪
1324
01:23:47,516 --> 01:23:49,754
Ri, stop. Please.
Mm.
1325
01:23:49,890 --> 01:23:52,691
I can't.
Why?
1326
01:23:52,827 --> 01:23:56,057
Because I don't want to.
1327
01:23:56,193 --> 01:23:57,790
This doesn't work right.
1328
01:23:59,161 --> 01:24:00,494
Oh, my God.
1329
01:24:00,630 --> 01:24:02,331
What, you love her?
That Gwen girl?
1330
01:24:02,466 --> 01:24:04,067
What? No.
Yeah, you love her.
1331
01:24:04,203 --> 01:24:05,101
Oh, my God. No.
Okay.
1332
01:24:05,236 --> 01:24:06,671
This isn't about Gwen, okay?
1333
01:24:06,806 --> 01:24:09,402
This is... Shit.
1334
01:24:09,538 --> 01:24:10,901
Oh, my God.
What?
1335
01:24:11,037 --> 01:24:13,179
Okay, I-I've been going
to these meetings.
1336
01:24:13,315 --> 01:24:16,949
These, like, Al-Anon meetings.
I mean, not...
1337
01:24:17,085 --> 01:24:18,579
Why?
It's for my dad and Vic
1338
01:24:18,714 --> 01:24:21,079
a-and you, but...
I know it's weird.
1339
01:24:21,214 --> 01:24:23,584
I don't even really fully
understand what it means,
1340
01:24:23,719 --> 01:24:25,191
but I had to do something.
Wait.
1341
01:24:25,326 --> 01:24:27,689
Okay. So I'm...
Okay, so I'm just something
1342
01:24:27,824 --> 01:24:29,557
that you have to go
to a program to get rid of?
1343
01:24:29,692 --> 01:24:31,030
What? No. No.
Like I'm a project
1344
01:24:31,165 --> 01:24:32,889
that you just want
to fucking end?
1345
01:24:33,025 --> 01:24:35,069
No, of course not.
Okay. Fuck you.
1346
01:24:36,595 --> 01:24:37,729
No. Fuck you.
1347
01:24:37,865 --> 01:24:39,964
Okay.
I pay for your sorry ass.
1348
01:24:40,100 --> 01:24:41,702
I listen to your shitty bands
that you sign
1349
01:24:41,838 --> 01:24:43,240
to your shitty fucking job.
Yeah. Okay.
1350
01:24:43,376 --> 01:24:44,637
I know, I know.
It's really shitty.
1351
01:24:44,773 --> 01:24:46,479
But at least I do something.
Okay?
1352
01:24:46,615 --> 01:24:49,114
M-Maybe it's not exactly what
I want to be doing ultimately,
1353
01:24:49,250 --> 01:24:50,778
but at least I'm not
sitting around
1354
01:24:50,913 --> 01:24:53,446
hoping that someone else
carries me through my life.
1355
01:24:53,582 --> 01:24:55,485
I never asked you to carry me.
1356
01:24:55,620 --> 01:24:58,125
I never asked you
to do anything for me.
1357
01:24:58,260 --> 01:25:01,293
I help you, you help me.
I need you, you need me.
1358
01:25:01,428 --> 01:25:03,756
That's how it fucking goes.
I love you.
1359
01:25:03,891 --> 01:25:05,397
And you're trying
to get rid of me.
1360
01:25:05,533 --> 01:25:07,130
I fucking love you!
Riley, you don't love me.
1361
01:25:07,266 --> 01:25:08,397
I do!
You're not even
1362
01:25:08,532 --> 01:25:10,002
my fucking girlfriend.
Please!
1363
01:25:10,138 --> 01:25:12,402
You love this.
You love this.
1364
01:25:12,537 --> 01:25:14,272
This is your whole
fucking identity.
1365
01:25:14,407 --> 01:25:15,734
You take the fall
for other people.
1366
01:25:15,870 --> 01:25:17,343
You clean up
other people's shit.
1367
01:25:17,478 --> 01:25:18,805
Your personality is playing
the fucking victim.
1368
01:25:18,940 --> 01:25:20,578
You clean up
other people's shit because
1369
01:25:20,714 --> 01:25:22,314
you don't know how to fucking
do anything for yourself!
1370
01:25:22,449 --> 01:25:23,677
"Oh, my God, please!
Don't leave me alone!"
1371
01:25:23,813 --> 01:25:24,974
Well, I'm sorry, Riley,
but you are alone.
1372
01:25:25,110 --> 01:25:26,417
And you're gonna be
alone forever
1373
01:25:26,552 --> 01:25:28,011
if you don't figure out
how to do something
1374
01:25:28,147 --> 01:25:30,118
for yourself for once.
What about you?
1375
01:25:30,254 --> 01:25:31,681
Why is Neon Porches
1376
01:25:31,817 --> 01:25:33,127
a pathetic one-hit wonder?
1377
01:25:33,262 --> 01:25:34,524
Oh, my God, of course.
Here we go again.
1378
01:25:34,659 --> 01:25:36,027
Because you're too busy
being a fucking savior.
1379
01:25:36,162 --> 01:25:37,492
You leech onto other people
1380
01:25:37,628 --> 01:25:39,290
'cause you can't look
at yourself
1381
01:25:39,425 --> 01:25:42,466
and you can't deal with the fact
that you're a fucking failure.
1382
01:25:46,737 --> 01:25:48,974
You are the biggest
fucking narcissist
1383
01:25:49,109 --> 01:25:52,507
I have ever met in my life.
1384
01:25:52,642 --> 01:25:55,843
Hunter was right.
Casey was right.
1385
01:25:55,978 --> 01:25:57,611
You ever think about that?
Maybe it's not them.
1386
01:25:57,746 --> 01:25:59,283
Maybe it's not me.
Maybe it's you.
1387
01:25:59,419 --> 01:26:01,111
Maybe you're
the fucking problem.
1388
01:26:04,921 --> 01:26:07,953
You're just mad because
I don't want to fuck you.
1389
01:26:11,424 --> 01:26:12,623
No.
1390
01:26:12,759 --> 01:26:14,730
You only like being fucked
1391
01:26:14,866 --> 01:26:17,127
by things that hate you
as much as you hate yourself.
1392
01:26:19,770 --> 01:26:22,000
Can't even screw in
a fucking light bulb.
1393
01:27:33,110 --> 01:27:34,781
Stop.
1394
01:27:34,917 --> 01:27:39,379
Shut the fuck up! Stop!
1395
01:27:39,514 --> 01:27:40,644
Stop, stop, stop.
1396
01:27:40,780 --> 01:27:42,887
Stop, stop, stop, stop.
1397
01:27:43,022 --> 01:27:45,284
Stop. Stop!
1398
01:27:45,419 --> 01:27:47,085
Stop!
1399
01:28:22,824 --> 01:28:24,654
Fuck. Ugh!
1400
01:28:45,846 --> 01:28:47,545
Hey, girl!
1401
01:28:47,681 --> 01:28:49,619
Ri Bread!
1402
01:28:49,755 --> 01:28:52,183
Where are you? Come here, we miss you.
1403
01:28:57,966 --> 01:28:59,691
We miss you.
1404
01:29:02,637 --> 01:29:05,197
Hey, I know you had a bad day,
1405
01:29:05,332 --> 01:29:07,467
but I got a drink here with your name on it.
1406
01:29:07,603 --> 01:29:09,635
So...I love you.
1407
01:29:09,771 --> 01:29:11,569
I'll see you soon. Bye.
1408
01:29:36,228 --> 01:29:38,828
Riley.
1409
01:29:38,964 --> 01:29:41,699
Riley? You hear me?
1410
01:29:43,704 --> 01:29:45,868
I'm coming in.
1411
01:29:46,004 --> 01:29:47,948
Hey, hey, hey. Stop.
1412
01:29:48,083 --> 01:29:51,114
Stop. Riley, come on.
1413
01:29:52,880 --> 01:29:55,680
Oh, shit. What did you take?
1414
01:29:55,816 --> 01:29:57,791
Come on, get it up.
1415
01:29:57,926 --> 01:29:59,759
Get it up.
1416
01:29:59,894 --> 01:30:01,027
Riley?
1417
01:30:01,163 --> 01:30:02,753
Can you hear me? Oh, shit.
1418
01:30:02,888 --> 01:30:04,363
Fuck! Oh, my God.
1419
01:30:04,499 --> 01:30:05,861
It's okay.
It's okay. It's okay.
1420
01:30:05,996 --> 01:30:07,597
Hold on. Hold on, hold on.
I don't want...
1421
01:30:07,733 --> 01:30:09,628
I know. I know.
I know. I know. I know.
1422
01:30:11,031 --> 01:30:12,432
Hold on.
Hey, stay with me.
1423
01:30:12,568 --> 01:30:13,704
Stay with me.
1424
01:30:49,737 --> 01:30:51,478
You're awake.
1425
01:30:54,444 --> 01:30:56,341
Ethan called me.
1426
01:30:56,476 --> 01:31:00,751
I told him to go home.
He'd been here all night.
1427
01:31:06,953 --> 01:31:09,590
I didn't want to do it.
1428
01:31:09,725 --> 01:31:11,663
I don't want to do it.
1429
01:31:14,058 --> 01:31:16,063
I wasn't thinking.
1430
01:31:24,506 --> 01:31:26,837
Riley...
1431
01:31:26,973 --> 01:31:28,977
I loved your father.
1432
01:31:31,085 --> 01:31:33,278
And I love you.
1433
01:31:37,351 --> 01:31:39,988
I tried to give you
what I didn't have.
1434
01:31:42,957 --> 01:31:45,356
And I thought it was enough.
1435
01:32:00,848 --> 01:32:04,518
Mom, I gotta learn
how to screw in a light bulb.
1436
01:32:07,021 --> 01:32:09,017
Okay.
1437
01:32:33,340 --> 01:32:35,078
They didn't have anything
that said,
1438
01:32:35,213 --> 01:32:37,408
"I hate you for scaring me
and you're a stupid idiot
1439
01:32:37,543 --> 01:32:39,943
with really, really beautiful
brown eyes."
1440
01:32:40,078 --> 01:32:42,915
So I got you this.
1441
01:32:43,051 --> 01:32:44,958
And I'm glad that you're okay.
1442
01:32:45,093 --> 01:32:48,085
I'm sorry.
1443
01:32:48,221 --> 01:32:50,930
You can't ever do that again.
1444
01:32:51,065 --> 01:32:52,723
Okay?
1445
01:32:52,858 --> 01:32:54,259
Never.
1446
01:32:54,394 --> 01:32:56,970
I love you. I love you.
I love you.
1447
01:33:12,248 --> 01:33:14,149
Do you guys want to see
the dessert menu?
1448
01:33:14,284 --> 01:33:16,915
I'll bring that over to you
in just a second.
1449
01:33:24,023 --> 01:33:25,498
I knew it was you.
1450
01:33:25,634 --> 01:33:27,800
You know where you're going?
Jail.
1451
01:33:27,935 --> 01:33:30,598
Call my lawyer!
Tell my kids I love them!
1452
01:33:30,733 --> 01:33:32,665
Oh, come on.
1453
01:33:46,945 --> 01:33:48,083
Whew!
1454
01:33:53,156 --> 01:33:55,122
You guys killed it!
It was perfect.
1455
01:33:55,257 --> 01:33:57,156
Oh, there she is!
Thank you so much.
1456
01:33:57,292 --> 01:33:59,095
It was so amazing.
Thank you!
1457
01:33:59,230 --> 01:34:01,793
Everyone loved it.
They loved it. Thank you.
1458
01:34:01,928 --> 01:34:03,327
Thank you. Gosh.
1459
01:34:03,462 --> 01:34:04,761
And you'd better
celebrate with us!
1460
01:34:31,126 --> 01:34:34,061
Mwah!
Aah!
1461
01:34:34,197 --> 01:34:36,164
You're Auntie Ri-Ri!
1462
01:34:39,163 --> 01:34:41,737
Uh-oh! Yeah!
1463
01:34:41,872 --> 01:34:44,133
Ah!
Hey!
1464
01:34:44,268 --> 01:34:46,212
Hey! Uncle Ethan!
1465
01:34:48,943 --> 01:34:50,706
What's good? Yeah.
1466
01:34:50,842 --> 01:34:54,520
Totally, totally, totally...
Oh, my God.
1467
01:34:54,655 --> 01:34:58,151
Oh, that's good.
I like that.
1468
01:34:58,286 --> 01:35:01,256
I know, I know, I know.
Yeah.
1469
01:35:01,391 --> 01:35:03,720
Good luck...
Okay! We're gonna get started.
1470
01:35:03,855 --> 01:35:07,028
Everybody gather around.
Make a little circle here.
1471
01:35:07,164 --> 01:35:08,894
Uh, I love each
and every one of you.
1472
01:35:09,030 --> 01:35:10,931
Thanks for coming, guys.
1473
01:35:11,067 --> 01:35:13,863
Well, uh, this is a big deal.
1474
01:35:13,999 --> 01:35:17,006
I'm in love with this little
bundle of joy in her belly.
1475
01:35:17,141 --> 01:35:20,371
Girl, guy,
whatever they identify as,
1476
01:35:20,507 --> 01:35:21,747
we will be the most
supportive,
1477
01:35:21,883 --> 01:35:23,209
loving and nurturing parents
there is.
1478
01:35:23,344 --> 01:35:24,942
Yeah, you will!
Everyone clap.
1479
01:35:26,985 --> 01:35:28,111
All right.
Let's get this started.
1480
01:35:28,247 --> 01:35:30,622
Let's get it going!
1481
01:35:30,757 --> 01:35:32,286
Thank you.
All right.
1482
01:35:32,421 --> 01:35:33,951
Well, careful where
you're pointing it.
1483
01:35:36,222 --> 01:35:37,955
All right. From five.
1484
01:35:38,091 --> 01:35:41,726
Five, four...
1485
01:35:41,862 --> 01:35:44,433
three...
1486
01:35:44,568 --> 01:35:45,695
two...
1487
01:36:05,286 --> 01:36:07,420
I love you.
1488
01:36:09,292 --> 01:36:11,457
And you deserve to be so happy.
1489
01:36:13,760 --> 01:36:16,594
But I'm keeping you from getting better.
1490
01:36:18,567 --> 01:36:22,767
I need you to just let me
let you go, okay?
1491
01:36:22,903 --> 01:36:24,041
Please?
1492
01:36:37,052 --> 01:36:38,983
Just let me let you go.
1493
01:36:59,244 --> 01:37:01,971
♪ Park that car Drop that phone ♪
1494
01:37:02,106 --> 01:37:05,610
♪ Sleep on the floor Dream about me ♪
1495
01:37:05,745 --> 01:37:08,120
♪ Park that car Drop that phone ♪
1496
01:37:08,255 --> 01:37:11,286
♪ Sleep on the floor Dream about me ♪
1497
01:37:11,421 --> 01:37:14,060
♪ Park that car Drop that phone ♪
1498
01:37:14,195 --> 01:37:17,292
♪ Sleep on the floor Dream about me ♪
1499
01:37:17,427 --> 01:37:19,956
♪ Park that car Drop that phone ♪
1500
01:37:20,091 --> 01:37:23,166
♪ Sleep on the floor Dream about me ♪
1501
01:37:23,301 --> 01:37:26,303
♪ Park that car Drop that phone ♪
1502
01:37:26,438 --> 01:37:29,173
♪ Sleep on the floor Dream about me ♪
1503
01:37:29,308 --> 01:37:32,078
♪ Park that car Drop that phone ♪
1504
01:37:32,213 --> 01:37:35,211
♪ Sleep on the floor Dream about me ♪
1505
01:37:35,346 --> 01:37:38,579
♪ Park that car Drop that phone ♪
1506
01:37:38,714 --> 01:37:41,250
♪ Sleep on the floor Dream about me ♪
1507
01:37:41,385 --> 01:37:44,183
♪ Park that car Drop that phone ♪
1508
01:37:44,318 --> 01:37:45,855
♪ Park that car ♪
1509
01:37:45,991 --> 01:37:47,355
♪ Drop that phone ♪
1510
01:37:47,490 --> 01:37:50,222
♪ Park that car Drop that phone ♪
1511
01:37:50,357 --> 01:37:51,927
♪ Park that car ♪
1512
01:37:52,063 --> 01:37:53,394
♪ Drop that phone ♪
1513
01:37:53,529 --> 01:37:56,335
♪ Park that car Drop that phone ♪
1514
01:38:47,521 --> 01:38:48,720
Oh, my God.
1515
01:38:48,856 --> 01:38:51,050
Hey!
Oh, my God.
1516
01:38:51,185 --> 01:38:52,650
Is everyone okay?
1517
01:38:52,785 --> 01:38:55,291
I'm so sorry.
You can just leave it.
1518
01:38:57,355 --> 01:38:59,095
I'm sorry.
1519
01:38:59,231 --> 01:39:03,259
Can I just say something?
Sure.
1520
01:39:03,394 --> 01:39:05,162
I hate therapy.
1521
01:39:05,297 --> 01:39:07,138
Some people do.
1522
01:39:09,368 --> 01:39:12,306
I know I'm...
1523
01:39:12,442 --> 01:39:17,507
emotional and sensitive
and dramatic.
1524
01:39:17,643 --> 01:39:20,745
And sometimes selfish, needy.
1525
01:39:24,551 --> 01:39:27,522
Ethan used to tell me that...
1526
01:39:27,657 --> 01:39:31,129
I was the most self-aware
person he'd ever met.
1527
01:39:33,224 --> 01:39:38,631
But I've hurt a lot of people
in the past few years.
1528
01:39:40,433 --> 01:39:42,833
People I care about.
1529
01:39:45,173 --> 01:39:46,936
Mostly myself.
1530
01:39:51,184 --> 01:39:53,613
And I don't want
to do that anymore.
1531
01:39:57,417 --> 01:39:59,586
I want to be okay...
1532
01:40:01,693 --> 01:40:03,161
with me.
1533
01:40:04,822 --> 01:40:07,033
And do you want
to get better?
1534
01:40:13,298 --> 01:40:15,540
Yeah.
1535
01:40:15,675 --> 01:40:17,735
Yeah, I do.
1536
01:40:26,650 --> 01:40:30,253
♪ You've expressed Explicitly ♪
1537
01:40:30,388 --> 01:40:35,325
♪ Your contempt For matrimony ♪
1538
01:40:35,460 --> 01:40:37,988
♪ You've student loans To pay ♪
1539
01:40:38,123 --> 01:40:43,192
♪ You will not risk The alimony ♪
1540
01:40:43,327 --> 01:40:47,368
♪ We spend our days Locked in a room ♪
1541
01:40:47,504 --> 01:40:51,341
♪ Content inside our bubble ♪
1542
01:40:51,477 --> 01:40:55,511
♪ And in the nighttime We go out ♪
1543
01:40:55,646 --> 01:40:59,718
♪ And scour the streets For trouble ♪
1544
01:40:59,853 --> 01:41:03,052
♪ Hey, hey ♪
1545
01:41:03,188 --> 01:41:07,583
♪ Marry me, Archie ♪
1546
01:41:07,718 --> 01:41:11,192
♪ Hey, hey ♪
1547
01:41:11,328 --> 01:41:15,729
♪ Marry me, Archie ♪
1548
01:41:15,865 --> 01:41:20,366
♪ During the summer Take me sailing ♪
1549
01:41:20,502 --> 01:41:23,637
♪ Out on the Atlantic ♪
1550
01:41:23,773 --> 01:41:27,804
♪ I won't set my sights On other seas ♪
1551
01:41:27,940 --> 01:41:31,778
♪ There is no need to panic ♪
1552
01:41:31,913 --> 01:41:35,946
♪ So honey Take me by the hand ♪
1553
01:41:36,082 --> 01:41:39,920
♪ And we can sign Some papers ♪
1554
01:41:40,056 --> 01:41:45,490
♪ Forget the invitations Floral arrangements ♪
1555
01:41:45,626 --> 01:41:48,228
♪ And bread makers ♪
1556
01:41:48,363 --> 01:41:51,562
♪ Hey, hey ♪
1557
01:41:51,698 --> 01:41:56,335
♪ Marry me, Archie ♪
1558
01:41:56,470 --> 01:41:59,438
♪ Hey, hey ♪
1559
01:41:59,574 --> 01:42:04,282
♪ Marry me, Archie ♪
1560
01:42:20,231 --> 01:42:23,628
♪ Too late to go out ♪
1561
01:42:23,763 --> 01:42:27,797
♪ Too young to stay in ♪
1562
01:42:27,933 --> 01:42:32,207
♪ They're talking about ♪
1563
01:42:32,343 --> 01:42:37,013
♪ Us living in sin ♪
1564
01:42:37,148 --> 01:42:40,347
♪ Hey, hey ♪
1565
01:42:40,483 --> 01:42:45,318
♪ Marry me, Archie ♪
1566
01:42:45,453 --> 01:42:48,388
♪ Hey, hey ♪
1567
01:42:48,524 --> 01:42:53,458
♪ Marry me, Archie ♪
1568
01:42:53,593 --> 01:42:56,528
♪ Hey, hey ♪
1569
01:42:56,664 --> 01:43:01,565
♪ Marry me, Archie ♪
1570
01:43:01,700 --> 01:43:04,470
♪ Hey, hey ♪
1571
01:43:04,606 --> 01:43:10,348
♪ A-R-C-H-I-E, hey ♪
1572
01:43:45,711 --> 01:43:48,712
♪ Summertime ♪
1573
01:43:48,847 --> 01:43:53,685
♪ New York City ♪
1574
01:43:53,821 --> 01:43:57,423
♪ I was eating a Prozac ♪
1575
01:43:57,559 --> 01:44:02,632
♪ And swimming ♪
1576
01:44:02,767 --> 01:44:07,504
♪ Swimming to see If I would float ♪
1577
01:44:12,408 --> 01:44:15,408
♪ Playing ♪
1578
01:44:15,544 --> 01:44:20,382
♪ Playing amen ♪
1579
01:44:20,518 --> 01:44:22,616
♪ Oh, these white walls ♪
1580
01:44:22,751 --> 01:44:27,920
♪ They see me for who I am ♪
1581
01:44:29,857 --> 01:44:35,759
♪ And the secrets I have ♪
1582
01:44:35,894 --> 01:44:38,169
♪ And here I thought ♪
1583
01:44:38,305 --> 01:44:42,671
♪ Eighteen would make me ♪
1584
01:44:42,807 --> 01:44:47,677
♪ Eighteen would make me A woman ♪
1585
01:44:47,812 --> 01:44:52,714
♪ Maybe at least I'd feel human ♪
1586
01:44:56,953 --> 01:45:02,724
♪ What the hell Am I even doing here? ♪
1587
01:45:07,826 --> 01:45:10,661
♪ Sweet ♪
1588
01:45:10,796 --> 01:45:16,001
♪ Sweet 16 ♪
1589
01:45:16,136 --> 01:45:19,342
♪ I was dancing In the bedroom ♪
1590
01:45:19,477 --> 01:45:24,141
♪ Where you took me ♪
1591
01:45:24,277 --> 01:45:29,245
♪ Where you took advantage Of me ♪
1592
01:45:34,688 --> 01:45:37,722
♪ Holding ♪
1593
01:45:37,857 --> 01:45:42,666
♪ Holding trance ♪
1594
01:45:42,801 --> 01:45:45,994
♪ Oh, I let you see Through me ♪
1595
01:45:46,130 --> 01:45:51,410
♪ Twisted romance ♪
1596
01:45:51,545 --> 01:45:57,880
♪ Twisted a knife In your hands ♪
1597
01:45:58,016 --> 01:46:04,585
♪ And here I thought Sixteen would rip me ♪
1598
01:46:04,720 --> 01:46:09,352
♪ Sixteen would rip me apart ♪
1599
01:46:09,487 --> 01:46:12,898
♪ I prayed to go back To the start ♪
1600
01:46:13,034 --> 01:46:15,467
♪ Yes, I did ♪
1601
01:46:18,697 --> 01:46:24,476
♪ Why the fuck was I given A heart this big? ♪
1602
01:46:28,507 --> 01:46:34,046
♪ I'm too old For these growing pains ♪
1603
01:46:37,725 --> 01:46:43,253
♪ I'm too old For these growing pains ♪
1604
01:46:47,162 --> 01:46:52,262
♪ Stitch me up And hide me away ♪
1605
01:46:56,605 --> 01:46:58,309
♪ I'm too old ♪
1606
01:46:58,444 --> 01:47:03,773
♪ For these growing ♪
1607
01:47:03,909 --> 01:47:06,111
♪ Pains ♪
114871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.