Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,725 --> 00:01:41,851
Morning, brother.
2
00:01:41,976 --> 00:01:43,103
I know you?
3
00:01:43,770 --> 00:01:45,105
Love you too.
4
00:01:45,647 --> 00:01:46,439
Breakfast?
5
00:01:46,606 --> 00:01:47,398
Coffee?
6
00:01:47,649 --> 00:01:48,817
Absolutely.
7
00:01:49,567 --> 00:01:50,652
You still like it black?
8
00:01:50,777 --> 00:01:51,986
How'd you get in?
9
00:01:53,029 --> 00:01:54,155
Hide-a-key.
10
00:01:55,115 --> 00:01:56,282
Dad always kept one.
11
00:01:56,491 --> 00:01:58,368
Figured you didn't change the system.
12
00:01:58,576 --> 00:01:59,911
Change the hide-a-key system.
13
00:01:59,994 --> 00:02:01,996
Got it. Stuff to do.
14
00:02:02,413 --> 00:02:03,706
Fork... Fork...
15
00:02:03,957 --> 00:02:04,749
Oh god.
16
00:02:07,210 --> 00:02:07,930
Yeah. There ya go.
17
00:02:08,002 --> 00:02:08,837
Thanks.
18
00:02:14,592 --> 00:02:16,010
Good thing I mopped.
19
00:02:18,429 --> 00:02:19,514
Something wrong?
20
00:02:19,889 --> 00:02:21,850
Yeah. You suck at making coffee.
21
00:02:22,392 --> 00:02:24,144
I follow the instructions to the letter.
22
00:02:24,394 --> 00:02:26,354
I followed
the instructions to the letter.
23
00:02:26,396 --> 00:02:28,940
It's just so difficult for
people who don't drink coffee
24
00:02:29,107 --> 00:02:32,819
to understand the true and
exacting nature that is coffee making.
25
00:02:33,069 --> 00:02:35,280
People with cream and sugar? Idiots.
26
00:02:35,405 --> 00:02:37,365
Morons. Stupid fools.
27
00:02:39,367 --> 00:02:41,286
Well, I'm sorry.
28
00:02:41,578 --> 00:02:43,371
Oh, I accept your apology.
29
00:02:43,955 --> 00:02:44,998
The coffee?
30
00:02:45,623 --> 00:02:46,416
No.
31
00:02:47,000 --> 00:02:47,792
Hey.
32
00:02:48,459 --> 00:02:49,794
Got any plans for today?
33
00:02:50,170 --> 00:02:54,465
Why? You need a ride to the airport in, like,
10 minutes because I know a shuttle service.
34
00:02:54,883 --> 00:02:57,403
They're like one star, so you
might lose a bag, but that's okay
35
00:02:57,468 --> 00:02:58,748
because your stuff is worthless.
36
00:02:59,929 --> 00:03:00,847
I'm good.
37
00:03:01,139 --> 00:03:03,474
You know, I just thought that maybe.
38
00:03:04,809 --> 00:03:05,602
What?
39
00:03:08,188 --> 00:03:10,857
Thought maybe we could hang out this week.
40
00:03:12,150 --> 00:03:15,570
Didn’t we spend enough time at
the lawyer's office the other day?
41
00:03:16,237 --> 00:03:18,948
Between shaking hands
with dad's old buddies
42
00:03:19,157 --> 00:03:21,618
and driving to the cemetery.
43
00:03:22,827 --> 00:03:24,370
I sincerely doubt it.
44
00:03:26,873 --> 00:03:28,416
But, hey, let's do something.
45
00:03:29,167 --> 00:03:33,713
Oh, let's go to the old putt-putt place.
46
00:03:39,344 --> 00:03:41,179
Dino-golf.
47
00:03:41,930 --> 00:03:43,306
Fun for the whole family.
48
00:03:43,514 --> 00:03:44,432
Hey.
49
00:03:47,644 --> 00:03:49,479
You want to join me for morning prayer?
50
00:03:55,944 --> 00:03:58,071
Oh you.
51
00:04:02,951 --> 00:04:05,995
If we were on a sinking ship,
52
00:04:06,537 --> 00:04:09,415
the only way off is
for us to pray together.
53
00:04:09,624 --> 00:04:15,421
I just play that sweet, sweet violin
right straight into the cold Atlantic.
54
00:04:20,051 --> 00:04:22,345
There we go.
55
00:04:22,512 --> 00:04:23,112
Sorry.
56
00:04:23,471 --> 00:04:27,141
There we go.
57
00:04:52,500 --> 00:04:53,459
Hello?
58
00:04:54,377 --> 00:04:55,336
Hey, Jordan.
59
00:04:55,878 --> 00:04:56,478
Hey, Tania.
60
00:04:56,546 --> 00:04:57,255
How's it going?
61
00:04:58,965 --> 00:05:01,259
I'm. I'm fine.
62
00:05:01,592 --> 00:05:03,761
I'm not bothering you, am I?
63
00:05:04,887 --> 00:05:07,557
No. No, not at all.
64
00:05:09,726 --> 00:05:11,185
It's really early where you are.
65
00:05:11,561 --> 00:05:12,603
Everything all right?
66
00:05:12,854 --> 00:05:13,479
Yeah, Yeah.
67
00:05:13,604 --> 00:05:16,524
Just having, you know, problems.
68
00:05:16,941 --> 00:05:18,901
What else is new?
69
00:05:21,279 --> 00:05:22,864
Another craving.
70
00:05:25,366 --> 00:05:26,326
Yeah.
71
00:05:26,617 --> 00:05:28,578
Yeah, a bad one.
72
00:05:30,246 --> 00:05:35,335
I just thought, you know, since you said
73
00:05:36,711 --> 00:05:38,713
because you're my
sponsor, I could call you.
74
00:05:38,880 --> 00:05:39,964
Yeah.
75
00:05:40,089 --> 00:05:42,008
Yeah, absolutely.
76
00:05:45,345 --> 00:05:48,056
I just. I don't know.
77
00:05:48,348 --> 00:05:51,976
I think about how good I used
to feel around this hour, and I
78
00:05:53,144 --> 00:05:56,230
just feel like, you know, if I had one
79
00:05:56,814 --> 00:05:59,359
just one, I'd be back there.
80
00:05:59,650 --> 00:06:02,362
Yeah, but you wouldn't, really, right?
81
00:06:03,196 --> 00:06:05,615
I mean, you go back,
82
00:06:06,074 --> 00:06:08,076
you lose it all. You go back,
83
00:06:08,409 --> 00:06:10,953
You get yourself another Nina.
84
00:06:11,371 --> 00:06:13,706
Yeah, I do.
85
00:06:15,875 --> 00:06:18,169
So, how are you?
86
00:06:18,669 --> 00:06:21,005
You went home, right?
87
00:06:21,964 --> 00:06:22,673
Yeah.
88
00:06:22,965 --> 00:06:24,008
Yeah.
89
00:06:24,926 --> 00:06:26,761
Bury your dad?
90
00:06:28,805 --> 00:06:29,847
Yeah.
91
00:06:31,974 --> 00:06:33,434
Are you still
92
00:06:33,726 --> 00:06:35,895
done with Cigarettes?
93
00:06:36,646 --> 00:06:41,943
I prayed a promise to Him that I'd quit.
94
00:06:43,111 --> 00:06:44,946
I got to stick to that.
95
00:06:45,822 --> 00:06:47,048
It's important to me.
96
00:06:48,016 --> 00:06:48,657
Yeah.
97
00:06:48,699 --> 00:06:50,535
I don't think I could quit smoking.
98
00:06:50,701 --> 00:06:52,036
It's like my lifeline.
99
00:06:52,912 --> 00:06:56,165
Well, you’re off another
thing, that's hard enough.
100
00:07:01,295 --> 00:07:03,047
When are you coming back?
101
00:07:03,756 --> 00:07:05,383
In a few days.
102
00:07:05,883 --> 00:07:07,927
Probably next week.
103
00:07:09,512 --> 00:07:13,599
Got to take care of the family for now.
104
00:07:21,732 --> 00:07:23,443
So take me through this.
105
00:07:23,860 --> 00:07:26,612
How do you make a ‘Malcolm
flavored’ cup of coffee?
106
00:07:27,989 --> 00:07:29,415
‘Malcolm flavored’? That’s amazing.
107
00:07:29,766 --> 00:07:30,449
No.
108
00:07:30,491 --> 00:07:32,535
I love this idea. I think that’s awesome.
- No that’s awful
109
00:07:32,577 --> 00:07:34,412
That's amazing. Why do you want to know?
110
00:07:35,079 --> 00:07:36,439
Figure out I'm staying a few days.
111
00:07:36,664 --> 00:07:38,464
You like nights out.
It's the least I can do.
112
00:07:38,583 --> 00:07:40,668
No, no, no. The least you
can do is get a motel room.
113
00:07:40,710 --> 00:07:42,590
There's one down the
street. They have hookers.
114
00:07:42,670 --> 00:07:45,173
You’re gonna love it. Please?
In the spirit of brotherhood?
115
00:07:45,715 --> 00:07:47,925
Wow, brotherhood.
116
00:07:49,093 --> 00:07:51,429
You know, I'm just wondering now -What?
117
00:07:51,804 --> 00:07:54,265
Why after, like, years
118
00:07:54,515 --> 00:07:58,352
and years of absentee
brotherhood-ism, that all of a sudden
119
00:07:58,478 --> 00:08:01,606
you're so concerned with making
a ‘Malcolm flavored’ cup of coffee?
120
00:08:02,899 --> 00:08:04,275
Seems weird to me.
121
00:08:04,901 --> 00:08:06,736
I'm not sure you want
to know the reason why.
122
00:08:06,944 --> 00:08:08,571
It's been a week for bad answers.
123
00:08:08,863 --> 00:08:12,033
God told me to come here.
124
00:08:16,621 --> 00:08:18,789
Can you stay at his place
then. Is that possible?
125
00:08:18,915 --> 00:08:20,208
I knew you wouldn’t understand.
126
00:08:20,374 --> 00:08:23,669
It’s not that I don’t understand,
it’s that I think it’s stupid.
127
00:08:25,796 --> 00:08:30,676
Dad taught both of us about
the love of God and how it binds
128
00:08:30,927 --> 00:08:33,721
people together in a way they
couldn't fathom without that faith.
129
00:08:34,055 --> 00:08:36,855
And I'm just struggling to understand
how you can turn your back on it.
130
00:08:37,183 --> 00:08:38,366
- That easily.
- Super simple.
131
00:08:38,518 --> 00:08:40,686
All I have to do is
count to ten in my mind,
132
00:08:40,853 --> 00:08:43,940
drink my coffee, and then just
move on with my fucking life.
133
00:08:44,023 --> 00:08:46,609
And it’s really easy.
Sometimes, I don’t even count.
134
00:08:46,776 --> 00:08:49,779
Every Sunday, Malcolm, every
Sunday was just a waste of your time.
135
00:08:49,946 --> 00:08:51,405
Our time, waste of our time..
136
00:08:51,531 --> 00:08:53,908
Listen, I just want to enjoy my
cup of coffee in peace and quiet.
137
00:08:53,950 --> 00:08:56,452
That's actually what makes it a
good cup of coffee, a ‘Malcolm coffee’.
138
00:08:56,494 --> 00:08:58,204
Is that there's an absence of Jordan.
139
00:08:58,663 --> 00:08:59,903
Teach me how to make it. -What?
140
00:08:59,997 --> 00:09:00,781
- Okay, fine.
- Good.
141
00:09:00,823 --> 00:09:01,799
- Fine.
- Awesome.
142
00:09:01,874 --> 00:09:02,917
- Terrific. Amazing.
- Amazing.
143
00:09:02,959 --> 00:09:03,584
Fucking yes.
144
00:09:03,668 --> 00:09:04,502
- Splendid.
- Wonderful.
145
00:09:04,544 --> 00:09:05,419
- Perfect.
- Tomorrow.
146
00:09:07,547 --> 00:09:10,049
Where are you going? To get a smoke?
147
00:09:10,424 --> 00:09:11,342
I quit.
148
00:09:11,884 --> 00:09:13,761
I liked you better when you smoked.
149
00:09:13,928 --> 00:09:15,429
I don't believe you.
150
00:09:16,180 --> 00:09:17,431
You shouldn't.
151
00:09:18,641 --> 00:09:21,686
“Malcolm Coffee: from the mountains of...”
152
00:09:24,230 --> 00:09:25,481
I’ll workshop it.
153
00:13:45,491 --> 00:13:46,571
Hey, Good morning, Malcolm.
154
00:13:46,617 --> 00:13:47,952
Hey, Patrick. Morning.
155
00:13:48,077 --> 00:13:48,869
How's it going?
156
00:13:48,953 --> 00:13:49,753
Shitty. How are you?
157
00:13:50,079 --> 00:13:51,914
Same. You want to join
me for a morning jog?
158
00:13:51,997 --> 00:13:52,665
Yeah, sure.
159
00:13:53,274 --> 00:13:53,957
Really?
160
00:13:53,999 --> 00:13:54,599
No.
161
00:13:55,125 --> 00:13:56,043
Trying to be a fat ass, huh?
162
00:13:56,085 --> 00:13:57,419
No, it's really more of a racist thing.
163
00:13:57,461 --> 00:13:59,129
Here I thought it was an alcoholic thing.
164
00:13:59,380 --> 00:14:00,339
It’s a little of that.
165
00:14:00,464 --> 00:14:01,464
See you at family dinner?
166
00:14:01,507 --> 00:14:03,467
I’ll bring the wine. -All right!
167
00:15:43,233 --> 00:15:45,319
“The years I hope yet to live,
168
00:15:45,444 --> 00:15:47,363
“I wish only a few things.
169
00:15:48,447 --> 00:15:50,491
“First of which is to have a family,
170
00:15:51,533 --> 00:15:54,078
“Dear Lord, to have just one son
171
00:15:54,787 --> 00:15:56,413
“A loving wife.
172
00:15:56,997 --> 00:15:58,165
“A dog.”
173
00:15:59,500 --> 00:16:00,834
Two out of three
174
00:16:02,127 --> 00:16:04,421
“A dog named Jordan.
175
00:16:05,255 --> 00:16:06,173
Okay.
176
00:16:06,966 --> 00:16:07,800
“But my health
177
00:16:08,801 --> 00:16:11,053
“..to have my health is to push forward
178
00:16:12,429 --> 00:16:14,306
“in a weary world.”
179
00:17:00,561 --> 00:17:01,937
A mirror.
180
00:17:16,118 --> 00:17:17,494
Malcolm!
181
00:17:24,043 --> 00:17:26,211
Does dad’s car have spare keys?
182
00:17:28,130 --> 00:17:29,089
Why?
183
00:17:31,592 --> 00:17:33,135
I took the car out
184
00:17:33,802 --> 00:17:35,429
Had to get out of the car.
185
00:17:35,721 --> 00:17:38,932
Left the keys inside and when
the door closed, it locked behind me.
186
00:17:41,310 --> 00:17:42,394
It does that
187
00:17:43,312 --> 00:17:44,855
Did you call triple A?
188
00:17:48,192 --> 00:17:50,444
No, because my phone is
189
00:17:51,528 --> 00:17:52,696
also in the car.
190
00:17:57,326 --> 00:17:59,870
It's not funny. Malcolm. It’s not funny.
191
00:18:00,579 --> 00:18:04,750
I just walked 12 miles back.
192
00:18:11,465 --> 00:18:16,720
And you need the spare key to get back in.
193
00:18:18,222 --> 00:18:20,516
And maybe a ride.
194
00:18:22,101 --> 00:18:26,355
I mean, I've been drinking all day, so if
you're taking your life in your own hands
195
00:18:28,565 --> 00:18:29,358
I'll risk it.
196
00:18:29,483 --> 00:18:30,526
Fuck it, I’m stocked.
197
00:18:32,277 --> 00:18:36,281
So why did you come out in
the middle of nowhere anyway?
198
00:18:37,866 --> 00:18:39,284
Why do you care?
199
00:18:39,743 --> 00:18:40,994
I don't.
200
00:18:42,996 --> 00:18:44,873
I came to be one with God.
201
00:18:45,165 --> 00:18:46,416
Okay.
202
00:18:53,340 --> 00:18:53,940
Here.
203
00:18:58,220 --> 00:18:58,820
Here.
204
00:18:59,680 --> 00:19:00,280
Here.
205
00:19:00,347 --> 00:19:01,064
- Here.
- Here!
206
00:19:01,348 --> 00:19:01,981
- Here!
- Here!
207
00:19:02,057 --> 00:19:03,166
- Here!
- Are you mocking...?
208
00:19:03,208 --> 00:19:03,976
Oh.
209
00:19:05,310 --> 00:19:05,910
Here.
210
00:19:12,484 --> 00:19:14,528
You should fix that.
211
00:19:14,736 --> 00:19:15,571
I didn't do that.
212
00:19:15,654 --> 00:19:16,354
Yeah.
213
00:19:16,396 --> 00:19:18,281
Take care of your car. It’s
a rental, it came that way.
214
00:19:18,323 --> 00:19:19,563
You gotta take care of the car.
215
00:19:23,370 --> 00:19:23,996
Problems?
216
00:19:24,496 --> 00:19:26,874
No. You look like you’re having problems.
217
00:19:27,457 --> 00:19:28,709
Which one is it, Malcolm? -Huh?
218
00:19:28,876 --> 00:19:30,469
Which key opens the door?
219
00:19:30,511 --> 00:19:31,253
What are you talking about?
220
00:19:31,295 --> 00:19:33,547
Which key or which key goes to the car?
221
00:19:33,714 --> 00:19:35,590
What are you talking about?
- Which key will get me in the car?
222
00:19:35,632 --> 00:19:36,232
Keys?
223
00:19:36,341 --> 00:19:37,968
Malcolm. Malcolm!! -Now. Jordan. What?
224
00:19:38,218 --> 00:19:39,818
How do I get in the car? -Oh, calm down.
225
00:19:39,928 --> 00:19:42,306
No, don't tell me to down. Hey, hey, hey,
226
00:19:42,472 --> 00:19:43,890
Don’t tell me to calm down. -Sweetie.
227
00:19:43,932 --> 00:19:46,518
Puddin’ Pop. Puddin’ pop. Buttercup.
228
00:19:46,685 --> 00:19:47,895
Hey. Hey.
229
00:19:48,103 --> 00:19:49,354
Yeah. Hey.
230
00:19:49,438 --> 00:19:50,522
Let's calm down, okay?
231
00:19:50,647 --> 00:19:51,523
You were super obnoxious
232
00:19:51,565 --> 00:19:54,651
before when you were sunshine
and roses, but now turns out worse.
233
00:19:55,068 --> 00:19:57,404
So just take it down. -I'm sorry.
234
00:19:58,363 --> 00:19:59,489
Which one is it?
235
00:19:59,615 --> 00:20:00,824
Or am I just doing it wrong?
236
00:20:00,949 --> 00:20:01,992
Well, you do everything wrong.
237
00:20:02,034 --> 00:20:02,910
No, no, no. Keys.
238
00:20:05,329 --> 00:20:07,956
Well, Dad had a tendency of
locking himself out all the time,
239
00:20:08,165 --> 00:20:10,667
so he installed a failsafe
240
00:20:12,211 --> 00:20:13,879
Failsafe?
241
00:20:20,469 --> 00:20:21,595
Are you kidding me? -Right?!
242
00:20:21,762 --> 00:20:23,013
You're being serious. -Yeah.
243
00:20:23,263 --> 00:20:25,599
I walked 12 miles.
244
00:20:27,142 --> 00:20:28,060
Dad got so fed up.
245
00:20:28,185 --> 00:20:30,385
One day he came home and
he ripped the panel right off.
246
00:20:30,520 --> 00:20:31,813
Never seen anything like it.
247
00:20:31,939 --> 00:20:34,149
And he took off the auto
lock. He was like a grizzly bear.
248
00:20:34,191 --> 00:20:35,108
It was amazing
249
00:20:36,193 --> 00:20:37,945
There we go.
250
00:20:38,654 --> 00:20:41,406
He had a way of fixing
things, that's for sure.
251
00:20:42,783 --> 00:20:43,909
Ta da!
252
00:20:45,911 --> 00:20:46,536
Thanks.
253
00:20:48,205 --> 00:20:52,960
By the way, what's with
that box in the living room?
254
00:20:54,044 --> 00:20:55,337
The box of stuff.
255
00:20:55,629 --> 00:20:57,172
Oh, just a bunch of Dad's old stuff.
256
00:20:57,464 --> 00:20:58,590
Found it a few months ago.
257
00:20:58,799 --> 00:21:00,968
Thought maybe some of it could be valuable.
258
00:21:02,010 --> 00:21:02,803
Was there?
259
00:21:03,804 --> 00:21:04,680
You wanna see?
260
00:21:05,055 --> 00:21:05,655
Sure.
261
00:21:06,765 --> 00:21:08,183
All right, see you at home.
262
00:21:21,488 --> 00:21:22,088
It’s dead.
263
00:21:26,076 --> 00:21:27,369
MALCOLM!!!!!
264
00:22:13,540 --> 00:22:14,458
Oh.
265
00:22:26,386 --> 00:22:29,973
So I might have left the lights
on, and my phone is dead.
266
00:22:48,700 --> 00:22:50,994
So you're really going to leave me, right?
267
00:22:51,453 --> 00:22:52,829
You really want that answer?
268
00:22:53,038 --> 00:22:54,790
I'll get the jumper cables
269
00:22:57,626 --> 00:22:59,419
Think God was behind that or what?
270
00:23:00,128 --> 00:23:02,089
Just tell me about the box.
271
00:23:02,339 --> 00:23:03,799
You are a buzz kill.
272
00:23:03,924 --> 00:23:06,301
You know, the worst. I mean, just awful.
273
00:23:06,510 --> 00:23:09,554
And I'm sure at parties you’re
the guy that yells out ‘surprise’
274
00:23:10,055 --> 00:23:13,058
incorrectly or to the
wrong person or something.
275
00:23:13,141 --> 00:23:14,101
Just a total.
276
00:23:14,226 --> 00:23:16,269
Sometimes you get confused.
277
00:23:16,478 --> 00:23:18,188
Yeah, you get confused a lot.
278
00:23:18,271 --> 00:23:19,189
Here.
279
00:23:22,776 --> 00:23:23,944
Looks good on you.
280
00:23:24,778 --> 00:23:25,378
Thanks.
281
00:23:25,612 --> 00:23:26,988
Now you look stupid.
282
00:23:27,489 --> 00:23:30,283
I mean, you always look
stupid, but now you look stupider.
283
00:23:30,700 --> 00:23:31,993
Maybe you should put the hair back on.
284
00:23:32,035 --> 00:23:34,621
Put down like down here. -That's enough.
285
00:23:36,498 --> 00:23:38,291
I think I remember this hat
286
00:23:38,834 --> 00:23:40,335
Dad used to wear to my games.
287
00:23:40,460 --> 00:23:42,671
Yeah, I used to wear it to my recitals too.
288
00:23:42,796 --> 00:23:44,381
I think it was his event hat
289
00:23:45,549 --> 00:23:47,592
Almost forgotten about it.
290
00:23:47,926 --> 00:23:50,011
He didn’t wear it the last five years
291
00:23:54,975 --> 00:23:56,977
He wrote a journal.
292
00:24:00,355 --> 00:24:02,190
Careful, it’s fragile.
293
00:24:02,482 --> 00:24:03,400
Watch out.
294
00:24:05,861 --> 00:24:06,987
Whoa...
295
00:24:07,863 --> 00:24:10,365
The mind of Dad.
296
00:24:10,574 --> 00:24:13,034
There's a page about you in there.
297
00:24:16,746 --> 00:24:17,706
Show me
298
00:24:18,999 --> 00:24:20,584
What are you, a narcissist?
299
00:24:31,845 --> 00:24:33,472
Very funny.
300
00:24:35,182 --> 00:24:37,434
That’s a great name for a dog, right?
301
00:24:37,601 --> 00:24:39,644
Oh, a real bitch.
302
00:24:39,895 --> 00:24:40,770
Careful.
303
00:24:40,979 --> 00:24:42,147
It's fragile.
304
00:24:45,609 --> 00:24:46,943
What else you say about us?
305
00:24:47,235 --> 00:24:48,403
It's not really about us.
306
00:24:48,570 --> 00:24:50,530
It's all the things kind of before us.
307
00:24:51,114 --> 00:24:54,910
It's like events and traveling
and just random order of stuff.
308
00:24:55,160 --> 00:24:57,037
It's completely out of array.
309
00:24:58,038 --> 00:25:00,290
It doesn't look like you
got to finish it either.
310
00:25:02,042 --> 00:25:03,043
Here’s a good one.
311
00:25:03,460 --> 00:25:04,711
I met her today.
312
00:25:04,961 --> 00:25:06,254
The girl that stops your heart
313
00:25:06,338 --> 00:25:07,672
at the very sight of her
314
00:25:10,091 --> 00:25:13,386
With flowing ginger hair
and piercing green eyes,
315
00:25:14,888 --> 00:25:17,641
she uttered the phrase
that every man longs to hear
316
00:25:19,267 --> 00:25:20,393
“More coffee?”
317
00:25:20,685 --> 00:25:23,605
Dad was a real poet.
318
00:25:24,147 --> 00:25:26,066
I think this was Mom.
319
00:25:26,650 --> 00:25:28,026
He say her name?
320
00:25:28,235 --> 00:25:29,611
No, but
321
00:25:29,945 --> 00:25:32,364
just fits the description,
322
00:25:32,656 --> 00:25:34,991
date, everything.
323
00:25:36,785 --> 00:25:38,161
She was a waitress, right?
324
00:25:38,453 --> 00:25:39,496
I think so.
325
00:25:39,746 --> 00:25:40,956
I don't really remember her.
326
00:25:41,831 --> 00:25:43,750
Talks about her a lot in here.
327
00:25:44,084 --> 00:25:45,919
Never really mentions her name, though.
328
00:25:46,211 --> 00:25:47,796
What do you think that's about?
329
00:25:48,880 --> 00:25:50,674
What's in a name?
330
00:25:51,091 --> 00:25:53,176
That which we call a rose.. -Really?
331
00:25:53,468 --> 00:25:55,720
Captain cliche. Oh, my God.
332
00:25:55,929 --> 00:25:56,930
What is your what?
333
00:25:57,013 --> 00:25:57,681
You have more?
334
00:25:57,764 --> 00:25:58,473
You have more, don’t you?
335
00:25:58,515 --> 00:26:01,643
Um. Rolling Stone gathers no moss.
336
00:26:01,810 --> 00:26:02,852
Oh, good one. Yeah.
337
00:26:02,978 --> 00:26:05,522
Let he who was is without sin cast
338
00:26:05,689 --> 00:26:08,566
the first stone more
than one way to skin...
339
00:26:08,608 --> 00:26:09,651
Now it's really dark.
340
00:26:10,777 --> 00:26:11,695
Nope, I’m out.
341
00:26:11,820 --> 00:26:12,420
Good.
342
00:26:12,696 --> 00:26:13,296
Here.
343
00:26:14,072 --> 00:26:14,948
Read that.
344
00:26:21,371 --> 00:26:22,122
“Today.
345
00:26:22,205 --> 00:26:24,124
“We are truly blessed.
346
00:26:24,666 --> 00:26:28,169
“My querida is pregnant
with our second child.
347
00:26:29,379 --> 00:26:31,339
“I am overjoyed with life
348
00:26:32,048 --> 00:26:34,217
“and blessed by God.
349
00:26:35,552 --> 00:26:40,014
“If he were to call me to heaven today,
I would go knowing I had already met
350
00:26:40,056 --> 00:26:41,641
“his angel.”
351
00:26:46,896 --> 00:26:49,149
The hell is this?
352
00:26:49,232 --> 00:26:50,609
It’s a dog dish.
353
00:26:55,780 --> 00:26:57,490
What's ‘que-he-da’?
354
00:26:57,616 --> 00:26:59,618
‘Darling’ in Portuguese?
355
00:26:59,909 --> 00:27:01,119
That's nice.
356
00:27:01,620 --> 00:27:02,746
It's real sweet.
357
00:27:16,926 --> 00:27:20,055
So do you want to talk about any of this?
358
00:27:23,058 --> 00:27:24,893
Where are you going?
359
00:28:34,421 --> 00:28:35,088
Hey.
360
00:28:35,672 --> 00:28:36,798
How's it going?
361
00:28:41,010 --> 00:28:41,845
Good.
362
00:28:42,387 --> 00:28:43,722
So you're good?
363
00:28:46,266 --> 00:28:48,184
Okay. No.
364
00:28:49,102 --> 00:28:50,812
What's going on?
365
00:28:53,356 --> 00:28:55,734
I got a call from Nina.
366
00:28:56,151 --> 00:28:57,318
She wants to talk.
367
00:28:57,736 --> 00:28:58,987
Why don't you take that call?
368
00:28:59,070 --> 00:29:01,989
No, she left a message, was working.
369
00:29:02,031 --> 00:29:03,491
Couldn't answer.
370
00:29:04,868 --> 00:29:05,952
When was this?
371
00:29:06,745 --> 00:29:08,830
I got the message about 10 minutes ago.
372
00:29:10,123 --> 00:29:11,833
I've just been staring at my phone.
373
00:29:14,294 --> 00:29:16,463
I know it's not sponsor related.
374
00:29:16,713 --> 00:29:18,673
Oh, no. No, no, no. It's fine.
375
00:29:19,299 --> 00:29:22,218
Anything you want to
talk about, you can call me.
376
00:29:23,261 --> 00:29:25,096
That's the deal.
377
00:29:28,475 --> 00:29:29,434
Thanks.
378
00:29:33,271 --> 00:29:34,731
So what did she say?
379
00:29:35,607 --> 00:29:37,692
Just want to talk.
380
00:29:38,818 --> 00:29:43,072
She wanted to invite me
to a party she was having.
381
00:29:44,741 --> 00:29:46,409
And you're tempted to go?
382
00:29:47,202 --> 00:29:50,037
It’s just been really stressful lately,
and I don't have anywhere to put it.
383
00:29:50,079 --> 00:29:52,332
You know? I understand.
384
00:29:53,041 --> 00:29:54,667
Calm down, okay?
385
00:29:56,336 --> 00:29:58,296
I'm not judging.
386
00:29:59,088 --> 00:30:01,674
I know. I'm sorry.
387
00:30:01,925 --> 00:30:02,675
I just.
388
00:30:02,759 --> 00:30:04,761
I can't see your face, so I.
389
00:30:05,136 --> 00:30:07,555
I don't know.
390
00:30:08,264 --> 00:30:09,265
Sorry.
391
00:30:09,641 --> 00:30:10,475
It's fine.
392
00:30:10,767 --> 00:30:11,559
It's fine.
393
00:30:12,101 --> 00:30:14,854
Just talk to me.
394
00:30:20,527 --> 00:30:24,030
You remember Tate, right?
395
00:30:27,242 --> 00:30:29,702
Tate?
396
00:30:31,120 --> 00:30:33,581
He, um...
397
00:30:36,960 --> 00:30:38,837
He got me pregnant.
398
00:30:38,962 --> 00:30:39,879
Right.
399
00:30:41,214 --> 00:30:42,340
I didn't know his name.
400
00:30:42,632 --> 00:30:44,759
I didn't tell you.
401
00:30:46,261 --> 00:30:47,595
I'm so sorry.
402
00:30:47,887 --> 00:30:49,222
It’s fine.
403
00:30:49,889 --> 00:30:51,850
You told me about the baby, though.
404
00:30:58,439 --> 00:31:00,942
I know I made the right
choice about not keeping it.
405
00:31:01,234 --> 00:31:02,235
I just.
406
00:31:04,362 --> 00:31:07,991
Sometimes I have these dreams where
I'm walking down the school hallways,
407
00:31:08,700 --> 00:31:10,535
always running late to class, you know?
408
00:31:11,703 --> 00:31:14,163
When I get close to
where I think I need to be.
409
00:31:14,372 --> 00:31:19,210
I'm at the wrong place, so
I run faster and harder to.
410
00:31:19,335 --> 00:31:22,046
Where I think I need to go next and
411
00:31:23,214 --> 00:31:25,425
then there's a six year
old boy standing in my way
412
00:31:26,259 --> 00:31:28,094
and he's crying.
413
00:31:28,970 --> 00:31:31,264
I tell him it's going to be all right,
414
00:31:33,224 --> 00:31:35,101
but he cries harder.
415
00:31:36,394 --> 00:31:37,937
I don't know what else to do for him.
416
00:31:38,271 --> 00:31:39,772
I panic.
417
00:31:43,401 --> 00:31:45,403
Then what do you do?
418
00:31:47,196 --> 00:31:50,950
I hit him, slap him first
419
00:31:51,701 --> 00:31:53,328
He still doesn't stop.
420
00:31:54,579 --> 00:31:55,955
So I hit him again.
421
00:31:56,623 --> 00:31:58,666
Harder and harder.
422
00:31:59,751 --> 00:32:03,212
And I pick up a shovel from nearby
and hit him so hard he falls to the ground.
423
00:32:04,088 --> 00:32:06,966
He doesn't stop crying even
though his face isn't moving
424
00:32:08,843 --> 00:32:10,261
and he keeps crying.
425
00:32:10,511 --> 00:32:12,680
So I hit him again and again.
426
00:32:14,182 --> 00:32:16,601
And I realize I'm the one crying.
427
00:32:18,895 --> 00:32:21,022
And I wake up and I'm crying out loud.
428
00:32:21,105 --> 00:32:23,107
No one's around me.
429
00:32:24,275 --> 00:32:28,613
It takes me a few minutes
to realize it's just a dream.
430
00:32:36,788 --> 00:32:39,791
Have you talked to Dr. Beckwith about this?
431
00:32:48,174 --> 00:32:49,425
No.
432
00:32:52,303 --> 00:32:53,554
Okay.
433
00:32:53,805 --> 00:32:55,056
Tell her.
434
00:32:57,058 --> 00:32:58,059
Okay.
435
00:33:08,236 --> 00:33:10,905
It's just a dream, Tania.
436
00:33:12,365 --> 00:33:15,326
Tate can't hurt you again.
437
00:33:18,746 --> 00:33:22,166
Is it kind of weird that I want him to
just so I could make a different choice?
438
00:33:23,751 --> 00:33:26,629
You have to stop blaming
yourself for everything
439
00:33:27,338 --> 00:33:29,382
you did everything you knew how to do.
440
00:33:30,133 --> 00:33:31,551
And you're only human.
441
00:33:33,845 --> 00:33:36,431
We often have these
extraordinary expectations
442
00:33:36,848 --> 00:33:39,434
of ourselves that we can
overcome whatever is thrown at us.
443
00:33:39,767 --> 00:33:40,810
And we could
444
00:33:41,561 --> 00:33:43,521
God could help us.
445
00:33:44,647 --> 00:33:45,847
But we need to want that help.
446
00:33:47,400 --> 00:33:50,153
We need to want to help ourselves.
447
00:33:52,363 --> 00:33:54,365
Yeah, I pray every night.
448
00:33:55,033 --> 00:33:57,243
I don't think it's helping.
449
00:33:59,120 --> 00:34:00,747
Well, don't give up.
450
00:34:02,248 --> 00:34:03,791
And I'm here.
451
00:34:04,751 --> 00:34:06,377
I'm not going anywhere.
452
00:34:10,423 --> 00:34:12,216
Thanks.
453
00:34:13,926 --> 00:34:15,219
I'm going to
454
00:34:16,179 --> 00:34:18,097
try to get some sleep.
455
00:34:21,768 --> 00:34:23,102
Sleep well, Tania.
456
00:34:26,189 --> 00:34:27,899
You too, Jordan.
457
00:34:29,317 --> 00:34:31,110
Night.
458
00:34:32,111 --> 00:34:33,905
Goodnight.
459
00:35:21,786 --> 00:35:22,662
Yes?
460
00:35:22,995 --> 00:35:24,664
Morning, idiot.
461
00:35:25,039 --> 00:35:26,874
Oh shit, hey, Claire.
462
00:35:27,500 --> 00:35:29,961
You always know just
what to say to start my day.
463
00:35:32,338 --> 00:35:34,382
Are you not coming in today?
464
00:35:36,050 --> 00:35:37,009
No, I'm.
465
00:35:37,176 --> 00:35:38,052
Yeah. No.
466
00:35:38,177 --> 00:35:41,806
I’m not, I’ve got to deal
with some of Dad stuff
467
00:35:43,266 --> 00:35:44,475
if that's okay.
468
00:35:44,892 --> 00:35:47,520
Um, yeah, no,
469
00:35:49,147 --> 00:35:49,856
we're fine.
470
00:35:50,022 --> 00:35:51,774
We're fine. You just..
471
00:35:52,441 --> 00:35:54,277
You just take care of things.
472
00:35:56,279 --> 00:35:56,988
Yeah.
473
00:35:58,364 --> 00:35:59,073
Thanks, Claire.
474
00:36:01,993 --> 00:36:03,953
Do you need some company?
475
00:36:06,956 --> 00:36:07,707
No.
476
00:36:09,041 --> 00:36:10,751
No, I'm good. But we should.
477
00:36:11,127 --> 00:36:17,175
Do you remember that thing
that you told me you want to do?
478
00:36:18,968 --> 00:36:19,677
Yeah,
479
00:36:20,595 --> 00:36:22,847
well, I think that we should do that today.
480
00:36:24,182 --> 00:36:26,350
I'd like to do that with you.
481
00:36:26,851 --> 00:36:27,935
Yeah, I'd like to.
482
00:36:28,019 --> 00:36:29,478
I'd like to do that with you.
483
00:36:29,562 --> 00:36:30,897
And it's
484
00:36:33,524 --> 00:36:34,775
I think it's time.
485
00:36:34,942 --> 00:36:35,860
Okay.
486
00:36:36,277 --> 00:36:37,528
Text me the address.
487
00:36:38,571 --> 00:36:39,614
Yeah, I will.
488
00:36:40,781 --> 00:36:41,782
I'll see you then.
489
00:36:42,575 --> 00:36:43,701
I’ll see you soon.
490
00:36:58,299 --> 00:36:59,425
Morning, brother.
491
00:36:59,926 --> 00:37:00,968
Oh, it's you
492
00:37:01,719 --> 00:37:02,637
Hungry?
493
00:37:03,429 --> 00:37:04,263
Sure.
494
00:37:05,473 --> 00:37:07,099
I made coffee.
495
00:37:08,684 --> 00:37:11,270
So you want to dump it down the
drain now, or do you want me to do it?
496
00:37:11,312 --> 00:37:11,912
Try it.
497
00:37:12,021 --> 00:37:13,397
You're putting me to work, aren’t you?
498
00:37:13,439 --> 00:37:14,815
I think I got it right.
499
00:37:23,074 --> 00:37:23,991
Huh?
500
00:37:25,159 --> 00:37:26,285
Huh?
501
00:37:32,959 --> 00:37:34,085
Oh, come on!
502
00:37:35,836 --> 00:37:37,755
Did it at least taste like coffee to you?
503
00:37:40,549 --> 00:37:41,149
No.
504
00:37:41,842 --> 00:37:43,261
Why do you think I’m adding this?
505
00:37:57,984 --> 00:37:59,026
Hey, Claire.
506
00:38:01,696 --> 00:38:02,738
What brings you here?
507
00:38:03,114 --> 00:38:03,990
Funny,
508
00:38:06,117 --> 00:38:07,201
Are you ready?
509
00:38:13,040 --> 00:38:15,376
I don't think I can do this.
510
00:38:19,880 --> 00:38:21,090
Yeah, Um...
511
00:38:22,883 --> 00:38:26,345
Look, this was the last thing I wanted
to do when my mom passed away.
512
00:38:28,764 --> 00:38:30,224
But my dad said that it would help
513
00:38:31,809 --> 00:38:32,935
And it did.
514
00:38:35,813 --> 00:38:36,939
You can do this.
515
00:38:38,566 --> 00:38:40,234
I'll be right there with you.
516
00:38:46,532 --> 00:38:48,159
Did you bring the booze?
517
00:38:48,868 --> 00:38:49,827
What? Why are you laughing?
518
00:38:49,869 --> 00:38:51,746
Yeah, with my book bag I have.
519
00:38:51,996 --> 00:38:52,747
Totally.
520
00:38:52,997 --> 00:38:53,914
Maybe you buried it somewhere.
521
00:38:53,956 --> 00:38:55,196
I carried a flask in my pocket.
522
00:38:55,249 --> 00:38:57,418
Maybe had a treasure map, and
we were going to find it together.
523
00:38:57,460 --> 00:39:00,338
Oooh. I would hope I find
something better than booze.
524
00:39:00,546 --> 00:39:01,297
I would hope.
525
00:39:01,505 --> 00:39:02,173
Some gold.
526
00:39:02,298 --> 00:39:04,050
I don’t know, booze is the new gold.
527
00:39:04,175 --> 00:39:04,925
Is it?
528
00:39:05,509 --> 00:39:06,469
Ask anyone.
529
00:39:44,048 --> 00:39:44,840
God.
530
00:39:46,926 --> 00:39:47,726
Give me the strength
531
00:39:47,802 --> 00:39:48,836
to aide my brother,
532
00:39:50,805 --> 00:39:51,418
To guide him
533
00:39:51,460 --> 00:39:53,557
back to your kingdom once again.
534
00:39:55,518 --> 00:39:56,936
Give me the strength
535
00:39:58,479 --> 00:40:01,857
to kick the vial habit
I brought upon myself
536
00:40:02,316 --> 00:40:03,859
in a time of weakness.
537
00:40:18,457 --> 00:40:19,917
Seriously!?
538
00:41:28,527 --> 00:41:29,862
He's gone.
539
00:41:31,947 --> 00:41:33,240
I know.
540
00:41:33,866 --> 00:41:35,201
He's gone.
541
00:41:35,743 --> 00:41:36,368
I know.
542
00:41:56,472 --> 00:41:57,072
Sorry, Charlie.
543
00:42:21,247 --> 00:42:21,847
Hello?
544
00:42:21,914 --> 00:42:22,831
Jordan!!
545
00:42:23,916 --> 00:42:25,501
Tanya, Is everything all right?
546
00:42:25,668 --> 00:42:26,268
No!!
547
00:42:27,795 --> 00:42:28,963
Oh God...
548
00:42:30,506 --> 00:42:32,258
I messed up, Jordan!
549
00:42:32,383 --> 00:42:34,385
Okay, calm down, Calm down.
550
00:42:34,760 --> 00:42:35,520
Take a deep breath.
551
00:42:35,761 --> 00:42:36,845
Take a deep breath.
552
00:42:39,265 --> 00:42:41,058
Good, Good.
553
00:42:44,353 --> 00:42:46,605
Okay, from the start.
554
00:42:47,565 --> 00:42:48,899
I went out last night.
555
00:42:49,024 --> 00:42:50,276
With Frankie.
556
00:42:50,526 --> 00:42:51,819
You know Frankie.
557
00:42:52,570 --> 00:42:54,863
Yeah, she's swell.
558
00:42:57,324 --> 00:43:00,578
We went out and went dancing.
559
00:43:01,620 --> 00:43:03,080
Nothing crazy.
560
00:43:03,831 --> 00:43:05,833
I had water the whole night.
561
00:43:06,000 --> 00:43:07,710
I swear to God, I did.
562
00:43:11,589 --> 00:43:13,716
I couldn't sleep.
563
00:43:14,425 --> 00:43:18,262
I just needed something to wear me down.
564
00:43:19,597 --> 00:43:20,431
Okay?
565
00:43:21,098 --> 00:43:24,268
Then, like, at this morning around two.
566
00:43:24,643 --> 00:43:29,106
I didn't want to bother you, but I couldn't
567
00:43:29,315 --> 00:43:30,733
fight it.
568
00:43:36,780 --> 00:43:39,992
I tried doing other things
just to pass the time.
569
00:43:40,242 --> 00:43:42,411
Things you told me to try but I just...
570
00:43:45,164 --> 00:43:46,957
I couldn’t.
571
00:43:48,834 --> 00:43:50,169
I’m sorry.
572
00:43:54,006 --> 00:43:56,133
Would you believe me
if I told you it was okay?
573
00:43:56,383 --> 00:43:57,176
-It’s not!!
574
00:43:57,760 --> 00:43:59,345
Yes. Yes, it is.
575
00:43:59,678 --> 00:44:00,512
It is.
576
00:44:00,679 --> 00:44:01,722
It is.
577
00:44:03,641 --> 00:44:07,561
A lot of people, a lot of good
people fall off once in a while.
578
00:44:08,103 --> 00:44:09,521
It's perfectly normal.
579
00:44:09,980 --> 00:44:11,398
What does it mean?
580
00:44:12,524 --> 00:44:13,525
Nothing.
581
00:44:15,569 --> 00:44:16,695
It means you slipped.
582
00:44:17,529 --> 00:44:20,366
But the thing about the
program, the thing about me is
583
00:44:21,867 --> 00:44:23,494
I don't give up on people.
584
00:44:24,411 --> 00:44:26,246
And the program doesn't give up on people
585
00:44:26,455 --> 00:44:28,374
who don't give up on themselves.
586
00:44:31,960 --> 00:44:32,711
I don't know.
587
00:44:33,045 --> 00:44:36,006
I just wanted to give
up on myself, you know?
588
00:44:37,800 --> 00:44:39,802
Well, look, Tania, that part's up to you.
589
00:44:40,094 --> 00:44:41,762
No one can make that decision for you.
590
00:44:42,012 --> 00:44:43,180
You're an adult.
591
00:44:43,681 --> 00:44:45,361
I'm here to steer you down the right path.
592
00:44:45,516 --> 00:44:48,393
But if you don't think you can handle
it, and I mean really can't handle it,
593
00:44:48,435 --> 00:44:49,728
then maybe you should...
594
00:44:55,776 --> 00:44:59,113
What are you saying?
595
00:45:08,038 --> 00:45:09,540
I’m ju-
596
00:45:11,625 --> 00:45:14,002
Just saying.
597
00:45:15,462 --> 00:45:16,463
Try harder.
598
00:45:16,755 --> 00:45:17,881
Don't give up.
599
00:45:18,090 --> 00:45:19,133
You're better than that.
600
00:45:21,427 --> 00:45:22,761
I believe in you.
601
00:45:23,387 --> 00:45:25,347
God believes in you.
602
00:45:28,308 --> 00:45:30,144
If he were watching me last night,
603
00:45:30,269 --> 00:45:32,146
I don't think he would.
604
00:45:33,939 --> 00:45:38,068
He’s the forgiving type, Tania, look,
605
00:45:39,862 --> 00:45:41,864
go to a meeting tonight.
606
00:45:42,030 --> 00:45:46,118
Talk to the group head and
ask for a second local sponsor.
607
00:45:46,535 --> 00:45:50,080
Tell them you already have
one, but you need another.
608
00:45:51,582 --> 00:45:53,125
Come clean about what happened.
609
00:45:53,542 --> 00:45:55,169
They're not there to judge you.
610
00:45:56,128 --> 00:46:00,841
I really need you to come back.
611
00:46:01,425 --> 00:46:02,634
I know.
612
00:46:05,262 --> 00:46:06,680
I'll be back.
613
00:46:08,682 --> 00:46:09,892
Everything is...
614
00:46:12,519 --> 00:46:14,646
Everything's going to be fine.
615
00:46:18,484 --> 00:46:19,693
Okay.
616
00:46:24,114 --> 00:46:26,158
Thanks, Jordan.
617
00:46:30,370 --> 00:46:31,121
And hey,
618
00:46:32,164 --> 00:46:34,041
Call me after your meeting, okay?
619
00:46:39,004 --> 00:46:40,589
Okay.
620
00:46:49,097 --> 00:46:50,682
Okay.
621
00:46:53,393 --> 00:46:54,978
Bye.
622
00:46:55,938 --> 00:46:56,688
Bye.
623
00:47:17,751 --> 00:47:19,002
Fan club?
624
00:47:24,550 --> 00:47:27,010
Well, you want to talk about it? I
don't want to listen, so that's cool.
625
00:47:27,052 --> 00:47:28,303
It's just...
626
00:47:31,056 --> 00:47:32,099
Do you want to sit down?
627
00:47:55,080 --> 00:47:57,207
Her name is Tania Fisher.
628
00:47:58,417 --> 00:48:00,586
I met her about ten years ago.
629
00:48:01,211 --> 00:48:02,411
We went out a couple of times.
630
00:48:02,546 --> 00:48:04,089
She went to my church.
631
00:48:04,798 --> 00:48:06,466
I thought we were in love,
632
00:48:07,426 --> 00:48:09,845
but then she sort of turned to drugs.
633
00:48:10,679 --> 00:48:11,597
Bad ones.
634
00:48:15,767 --> 00:48:16,977
It hurt like Hell.
635
00:48:17,102 --> 00:48:18,854
And she stopped returning my calls,
636
00:48:19,438 --> 00:48:22,274
started acting like I was nothing.
637
00:48:25,569 --> 00:48:27,404
But, you know me.
638
00:48:27,738 --> 00:48:30,407
I just wanted to believe it
was some personal stuff.
639
00:48:31,783 --> 00:48:34,411
But then I found out
about the ‘E’ she was on,
640
00:48:34,912 --> 00:48:35,746
and the pot
641
00:48:36,788 --> 00:48:39,291
and the smokes and the heroin
642
00:48:39,791 --> 00:48:41,835
just bad to worse.
643
00:48:42,169 --> 00:48:44,838
So about six years ago, she
pops back up on my radar,
644
00:48:45,797 --> 00:48:48,175
tells me she regrets what she did to me,
645
00:48:48,967 --> 00:48:51,970
regretted losing me as a friend.
646
00:48:54,389 --> 00:48:56,350
And I thought it was something I did,
647
00:48:57,309 --> 00:48:59,269
didn't love her enough
648
00:48:59,561 --> 00:49:01,647
didn't pay enough attention to her needs.
649
00:49:04,066 --> 00:49:06,652
Turns out she just didn't
love herself enough.
650
00:49:07,527 --> 00:49:08,862
Crazy, right?
651
00:49:09,321 --> 00:49:10,530
It happens.
652
00:49:11,448 --> 00:49:13,283
Yeah, right.
653
00:49:14,910 --> 00:49:17,245
She was harboring a lot,
654
00:49:18,288 --> 00:49:22,000
abusive mother, rape, abortion.
655
00:49:22,584 --> 00:49:26,296
Anyway, we started hanging
out again just as friends.
656
00:49:27,547 --> 00:49:28,840
I couldn't try that again.
657
00:49:30,008 --> 00:49:31,969
But you wanted to.
658
00:49:33,845 --> 00:49:34,721
She ever got clean,
659
00:49:34,930 --> 00:49:36,848
I'd be the first guy waiting for her.
660
00:49:44,356 --> 00:49:46,149
Six years later?
661
00:49:46,984 --> 00:49:48,360
Still battling.
662
00:49:49,194 --> 00:49:50,612
She’s off most of them.
663
00:49:50,779 --> 00:49:52,239
Just relapses on one.
664
00:49:53,448 --> 00:49:56,618
She doesn't talk to her mother
anymore, the rapist is in prison.
665
00:49:56,785 --> 00:49:57,985
So there's that. I don't know.
666
00:50:00,038 --> 00:50:04,126
I don’t know, I just keep
thinking, What are you waiting for?
667
00:50:05,836 --> 00:50:07,879
Since she came back, I haven't been able
668
00:50:08,046 --> 00:50:10,090
to entertain the thought of another woman.
669
00:50:10,799 --> 00:50:11,883
Why not?
670
00:50:13,468 --> 00:50:15,762
Deep down inside, I
know she still loves me.
671
00:50:16,513 --> 00:50:18,473
Deep down, I know it's there.
672
00:50:20,058 --> 00:50:21,768
I don't know how long I...
673
00:50:24,021 --> 00:50:26,523
How long I can wait for it to come out.
674
00:50:42,372 --> 00:50:44,082
I'm sorry about being a dick earlier.
675
00:50:45,792 --> 00:50:47,502
I was clearly hung over.
676
00:50:47,961 --> 00:50:50,589
You were just such an easy target, I swear,
677
00:50:50,756 --> 00:50:52,356
It's like standing next to the bullseye.
678
00:50:52,507 --> 00:50:53,884
No apology necessary.
679
00:50:54,051 --> 00:50:55,731
Maybe that's part of your problem. Jordan.
680
00:50:56,094 --> 00:50:56,694
What?
681
00:50:56,762 --> 00:50:58,513
Well, you’re so quick to forgive anyone,
682
00:50:58,680 --> 00:51:00,140
That you don't even let them apologize.
683
00:51:00,182 --> 00:51:04,853
I mean, people need to
apologize for their bullshit, okay?
684
00:51:05,645 --> 00:51:08,315
Because if you don't, I'm just
going to want to do it again.
685
00:51:09,399 --> 00:51:11,359
You enable it.
686
00:51:14,821 --> 00:51:16,907
Now, maybe the situation's
the same with uh...
687
00:51:19,242 --> 00:51:19,993
What's her name?
688
00:51:20,035 --> 00:51:20,744
Tisha?
689
00:51:21,036 --> 00:51:21,745
Tania.
690
00:51:21,995 --> 00:51:23,038
Right. Steel trap.
691
00:51:23,205 --> 00:51:24,206
Won't forget it again.
692
00:51:24,956 --> 00:51:26,291
The situation with Tania.
693
00:51:27,084 --> 00:51:30,754
You keep forgiving her bullshit
without maybe asking for an apology.
694
00:51:30,879 --> 00:51:33,840
And she just thinks, Wow, this
guy's never going to leave me.
695
00:51:34,716 --> 00:51:38,470
Why would I need to go full quit?
He’s always going to be around.
696
00:51:39,262 --> 00:51:41,056
You enabled the behavior.
697
00:51:41,139 --> 00:51:42,224
And for what?
698
00:51:43,183 --> 00:51:44,226
I mean.
699
00:51:44,351 --> 00:51:46,069
She did try to kill herself a while back.
700
00:51:46,194 --> 00:51:46,853
Oh, right.
701
00:51:46,895 --> 00:51:48,714
And that's your
responsibility. You did that.
702
00:51:49,548 --> 00:51:50,148
I don't know.
703
00:51:50,190 --> 00:51:51,566
Maybe if I listened-
704
00:51:51,650 --> 00:51:53,777
Just stop. Okay. It's not my business.
705
00:51:54,611 --> 00:51:55,570
Honestly,
706
00:51:56,905 --> 00:51:59,324
I'm sorry for my behavior earlier.
707
00:51:59,491 --> 00:52:01,409
Now, you can either accept the apology.
708
00:52:01,618 --> 00:52:02,744
Or don't
709
00:52:06,540 --> 00:52:07,140
Malcolm...
710
00:52:07,290 --> 00:52:10,293
Oh God. Just accept the apology. Or don't.
711
00:52:16,508 --> 00:52:17,259
I accept.
712
00:52:17,926 --> 00:52:18,885
Fantastic.
713
00:52:19,302 --> 00:52:20,303
Congratulations.
714
00:52:21,012 --> 00:52:23,265
Now, is there any of that crap coffee left?
715
00:52:24,015 --> 00:52:25,475
I thought you hated my coffee.
716
00:52:25,684 --> 00:52:28,478
I do. But the Irish cream: so smooth.
717
00:52:28,645 --> 00:52:32,399
I don't know if it's a PH balance
thing or what, but it was magic.
718
00:52:32,858 --> 00:52:34,025
Magic!
719
00:52:38,780 --> 00:52:39,948
Hey,
720
00:52:46,454 --> 00:52:48,623
Do you know what your problem is?
721
00:52:50,208 --> 00:52:50,876
Yes.
722
00:52:56,464 --> 00:52:57,924
You're running, Malcolm
723
00:52:59,926 --> 00:53:00,594
Huh?
724
00:53:01,136 --> 00:53:02,179
From your problems.
725
00:53:03,346 --> 00:53:04,264
You're running.
726
00:53:04,556 --> 00:53:05,640
Like you always do.
727
00:53:06,516 --> 00:53:08,810
Like you always did.
728
00:53:11,188 --> 00:53:13,523
Oh, you mean metaphorically.
729
00:53:14,149 --> 00:53:16,359
Can you just be serious for one second?
730
00:53:16,610 --> 00:53:19,070
You want to have a serious conversation
about what you think is wrong with me?
731
00:53:19,112 --> 00:53:19,992
What are you, my wife?
732
00:53:20,155 --> 00:53:20,906
I’m your brother.
733
00:53:21,031 --> 00:53:23,158
Since when did that ever
mean a goddamn thing before?
734
00:53:23,283 --> 00:53:24,159
No, seriously.
735
00:53:24,451 --> 00:53:25,827
You know, you waltz
in and out of this house
736
00:53:25,869 --> 00:53:27,537
the last couple of days
like you're going to, what,
737
00:53:27,579 --> 00:53:28,371
Fix everything?
738
00:53:28,538 --> 00:53:29,330
Like Bob the Builder.
739
00:53:29,372 --> 00:53:30,874
More like Dora the Explorer.
740
00:53:31,333 --> 00:53:32,250
She doesn't fix things.
741
00:53:32,292 --> 00:53:33,210
Exactly.
742
00:53:34,794 --> 00:53:37,839
See, I'm fully aware that
I'm running, that I always run.
743
00:53:37,964 --> 00:53:39,674
I get it. I do. Okay.
744
00:53:39,758 --> 00:53:41,551
But you want to know why, asshole?
745
00:53:41,676 --> 00:53:45,680
It's because for the last ten
years, all I did was sit perfectly still.
746
00:53:47,057 --> 00:53:47,807
Here's the thing.
747
00:53:48,975 --> 00:53:49,726
At least.
748
00:53:49,809 --> 00:53:51,519
I'm facing it.
749
00:53:52,229 --> 00:53:53,355
You don't think I am?
750
00:53:53,647 --> 00:53:55,899
No. God, no. And you know you're not.
751
00:53:56,524 --> 00:53:58,985
You're so busy distracting yourself
with everyone else's problems
752
00:53:59,027 --> 00:54:01,267
that you're not bothering
to look into a fucking mirror.
753
00:54:02,322 --> 00:54:06,243
With your little Tania dependency
and you trying to help me.
754
00:54:06,326 --> 00:54:08,536
I mean, come on. Who
do you think you're fooling?
755
00:54:08,828 --> 00:54:12,165
I came here to help us heal.
756
00:54:12,290 --> 00:54:13,124
That's really sweet.
757
00:54:13,250 --> 00:54:14,501
Except for the fact that, um,
758
00:54:14,584 --> 00:54:17,545
Us is broken.
759
00:54:19,297 --> 00:54:22,717
So you trying to help me is a
little bit like a plastic hammer,
760
00:54:22,801 --> 00:54:24,970
trying to drive a railroad spike.
761
00:54:33,520 --> 00:54:34,521
All right. Good chat.
762
00:54:35,855 --> 00:54:38,525
Hmm. So smooth.
763
00:56:25,298 --> 00:56:26,299
Don't be alarmed.
764
00:56:26,383 --> 00:56:28,093
I followed you.
765
00:56:30,220 --> 00:56:35,058
That was you? No. No, you
were at home when I drove,
766
00:56:35,183 --> 00:56:39,187
there was a car that looked like-Oh,
my God, I thought it was Ron Weasley.
767
00:56:39,229 --> 00:56:40,897
I swore it was him.
768
00:56:41,064 --> 00:56:43,691
That was you, master of disguise.
769
00:56:44,109 --> 00:56:45,735
Can I get a ‘93 feather?
770
00:56:48,029 --> 00:56:51,074
You know, I just gave my
last class to Luciano Pavarotti.
771
00:56:51,574 --> 00:56:52,367
Or...
772
00:56:53,493 --> 00:56:54,536
A red wine
773
00:56:56,871 --> 00:56:58,456
Any red wine.
774
00:57:01,543 --> 00:57:05,171
Red wine. Come to this
bar and order a red wine.
775
00:57:05,296 --> 00:57:08,341
It's classy and I like it.
- You’re never classy when you do anything so.
776
00:57:08,925 --> 00:57:11,136
I’m sick of fighting, Malcolm.
777
00:57:12,762 --> 00:57:14,264
You know, so am I.
778
00:57:15,181 --> 00:57:17,684
Maybe if you just left,
this wouldn't be a problem.
779
00:57:17,767 --> 00:57:19,853
You just always have
to be right, don't you?
780
00:57:20,061 --> 00:57:21,145
Not that I have to be right
781
00:57:21,187 --> 00:57:22,814
It's that I usually am.
782
00:57:22,897 --> 00:57:25,358
Where is all of this hostility coming from?
783
00:57:26,317 --> 00:57:27,694
I love you, Malcolm.
784
00:57:30,280 --> 00:57:31,489
I'll give you love birds some time.
785
00:57:31,531 --> 00:57:33,158
No, it's not. -Thanks, Jimmy.
786
00:57:33,366 --> 00:57:35,910
Appreciate that. We won't let our
lover’s spat get in the way of business.
787
00:57:35,952 --> 00:57:36,552
Don't worry.
788
00:57:38,371 --> 00:57:39,330
Who cares?
789
00:57:39,706 --> 00:57:41,875
Just don't like giving
people the wrong impression.
790
00:57:42,041 --> 00:57:44,961
Are you worried that he's not going
to vote for you in the next election?
791
00:57:45,253 --> 00:57:47,547
I just don't like deception and lying.
792
00:57:48,131 --> 00:57:49,424
It's not part of my faith.
793
00:57:50,049 --> 00:57:51,217
It's not part of my faith.
794
00:57:51,885 --> 00:57:52,802
It is not me.
795
00:57:52,927 --> 00:57:54,179
This is not my faith.
796
00:57:55,722 --> 00:57:56,848
This is a house of spirits.
797
00:57:56,931 --> 00:58:00,185
God is not welcome
inside these hallowed walls.
798
00:58:00,935 --> 00:58:02,575
You wouldn't see me drinking in a church.
799
00:58:02,645 --> 00:58:03,813
God is eternal.
800
00:58:04,814 --> 00:58:06,774
Even the gates of Hell cannot keep him out.
801
00:58:07,484 --> 00:58:08,084
You’re right.
802
00:58:08,276 --> 00:58:10,904
I would drink in church,
have drunk in church,
803
00:58:11,029 --> 00:58:14,824
been drunk in church.
That was a crazy Easter
804
00:58:15,783 --> 00:58:17,577
Those boy scouts never
saw those eggs coming.
805
00:58:17,619 --> 00:58:19,329
Religion off the table.
806
00:58:21,873 --> 00:58:23,249
You really think I'm running?
807
00:58:27,170 --> 00:58:30,423
I really don't care.
808
00:58:30,507 --> 00:58:31,516
What are you doing then?
809
00:58:32,033 --> 00:58:32,717
Coping.
810
00:58:32,759 --> 00:58:33,634
Answer for everything.
811
00:58:33,676 --> 00:58:35,220
Answer for every thing.
812
00:58:40,183 --> 00:58:41,142
You know,
813
00:58:41,434 --> 00:58:43,102
when we were kids,
814
00:58:45,313 --> 00:58:48,358
even though you were
younger and dumber than me,
815
00:58:48,650 --> 00:58:50,318
I kind of looked up to you.
816
00:58:52,278 --> 00:58:55,698
You just seemed to make
friends so much easier than I did.
817
00:58:56,241 --> 00:58:57,450
Come on.
818
00:58:58,034 --> 00:58:59,994
I’d make friends but they
just wouldn't stick around.
819
00:59:00,036 --> 00:59:00,703
They were shit.
820
00:59:01,913 --> 00:59:04,040
Well, I always admired your tenacity
821
00:59:05,333 --> 00:59:08,336
and your silver tongue,
especially with the girls.
822
00:59:10,630 --> 00:59:11,839
I was just never like that.
823
00:59:12,757 --> 00:59:14,717
That's bullshit. -What?
824
00:59:15,051 --> 00:59:15,968
That one summer concert
825
00:59:16,010 --> 00:59:17,929
where you got up on stage
and rocked out to Linkin Park
826
00:59:17,971 --> 00:59:20,291
and then totally made out with
Becca Henderson afterwards?
827
00:59:21,516 --> 00:59:22,475
That was awesome.
828
00:59:23,101 --> 00:59:23,935
That was you.
829
00:59:24,102 --> 00:59:25,520
You’re goddamn right it was
830
00:59:29,607 --> 00:59:30,525
She was cute.
831
00:59:32,318 --> 00:59:33,486
What happened to her?
832
00:59:35,196 --> 00:59:36,990
I don’t know. She moved away.
833
00:59:38,408 --> 00:59:41,128
I was going to stalk her on Facebook,
and then I thought, ‘nah why?’
834
00:59:41,494 --> 00:59:42,203
Who cares?
835
00:59:42,328 --> 00:59:43,413
She's probably better off.
836
00:59:43,538 --> 00:59:44,998
Yeah. Yeah, she probably is.
837
00:59:46,791 --> 00:59:48,831
You know what I always
thought would make me happy?
838
00:59:49,627 --> 00:59:50,295
What?
839
00:59:51,004 --> 00:59:52,422
Finding the right girl,
840
00:59:53,548 --> 00:59:56,092
getting married, having a couple of kids.
841
00:59:56,551 --> 00:59:57,552
Nice house
842
00:59:58,386 --> 00:59:59,804
Maybe a ranch in Montana.
843
00:59:59,929 --> 01:00:04,809
Are you the horse whisperer in this
scenario or in a paleontologist or...?
844
01:00:05,268 --> 01:00:06,519
Flatlands are good for digging.
845
01:00:06,728 --> 01:00:07,562
Is that a euphemism?
846
01:00:07,854 --> 01:00:08,521
No.
847
01:00:10,106 --> 01:00:12,859
There’s just something about
having somebody to come home to.
848
01:00:13,568 --> 01:00:17,363
And the type of love that kids gives
when they're not screaming about ice cream.
849
01:00:18,615 --> 01:00:20,617
You think Tania's that girl?
850
01:00:23,328 --> 01:00:24,746
I don't really know.
851
01:00:27,165 --> 01:00:29,167
I don't think she is, Jordan.
852
01:00:30,251 --> 01:00:32,712
I think she has a dependency on you.
853
01:00:33,630 --> 01:00:35,840
I don’t think she even
knows what love really is.
854
01:00:35,965 --> 01:00:37,485
From what you’re telling me about her.
855
01:00:39,886 --> 01:00:41,346
What about me?
856
01:00:42,513 --> 01:00:43,598
Maybe I love her.
857
01:00:44,349 --> 01:00:45,516
I don't think you do.
858
01:00:45,725 --> 01:00:48,728
I mean, I think you do,
but not in, like, a wife
859
01:00:48,811 --> 01:00:52,732
kids, ranch in Montana kind of
scenario that you just described.
860
01:00:54,484 --> 01:00:56,152
You need someone nice
861
01:00:57,695 --> 01:00:59,072
Little to no luggage.
862
01:00:59,864 --> 01:01:00,740
Baggage?
863
01:01:01,032 --> 01:01:01,908
Yeah. What did I say?
864
01:01:02,408 --> 01:01:03,242
Not ‘baggage’.
865
01:01:04,369 --> 01:01:05,036
Woops.
866
01:01:07,413 --> 01:01:08,081
Well,
867
01:01:09,123 --> 01:01:11,668
wish me luck with that impossible task.
868
01:01:15,797 --> 01:01:19,342
Is that why you went out into the
world to find love and happiness?
869
01:01:19,676 --> 01:01:20,593
No.
870
01:01:21,886 --> 01:01:23,429
Then why?
871
01:01:23,763 --> 01:01:25,014
I told you
872
01:01:25,932 --> 01:01:27,225
to find God.
873
01:01:31,104 --> 01:01:35,942
So what exactly
constitutes finding God then?
874
01:01:36,275 --> 01:01:38,319
What was the - what was the...
875
01:01:38,945 --> 01:01:40,196
Sign?
876
01:01:42,198 --> 01:01:44,867
I found him in the eyes
of everyone I spoke to
877
01:01:46,577 --> 01:01:48,830
in the languages I learned and
878
01:01:49,455 --> 01:01:51,457
the views of glory in the picture books
879
01:01:51,582 --> 01:01:53,918
couldn't even begin to describe
880
01:01:55,753 --> 01:01:57,588
my heart felt full in those moments.
881
01:01:57,714 --> 01:02:02,593
And I questioned how I could
feel that from something so foreign.
882
01:02:03,594 --> 01:02:04,794
And then I realized it wasn't.
883
01:02:04,846 --> 01:02:06,097
Foreign to me.
884
01:02:07,181 --> 01:02:10,309
Because it was created by
being so vast and powerful.
885
01:02:14,105 --> 01:02:16,566
You know, it's so ironic,
886
01:02:17,650 --> 01:02:21,154
God being the first being
that he's such an artist.
887
01:02:22,530 --> 01:02:25,575
He sculpts landscapes and creates animals
888
01:02:25,658 --> 01:02:28,119
and stars in the heavens.
889
01:02:29,078 --> 01:02:30,413
Human beings.
890
01:02:33,040 --> 01:02:35,877
He gives us the ability
to grow and to love and
891
01:02:46,971 --> 01:02:49,474
it's not about Bible verses, Malcolm,
892
01:02:50,850 --> 01:02:52,769
it's about what I felt
893
01:03:03,696 --> 01:03:04,989
What would make you happy?
894
01:03:05,490 --> 01:03:08,659
You mean if I could just do
anything without any consequences?
895
01:03:09,285 --> 01:03:10,077
Yeah.
896
01:03:13,331 --> 01:03:14,457
One bag,
897
01:03:15,583 --> 01:03:18,544
one change of clothes and some essentials
898
01:03:19,086 --> 01:03:20,963
and just go.
899
01:03:22,256 --> 01:03:22,924
Don't.
900
01:03:23,299 --> 01:03:24,634
Don't look back.
901
01:03:24,759 --> 01:03:28,930
Just venture out into the world
that you keep telling me about.
902
01:03:32,183 --> 01:03:38,272
You know, I watched as Dad took on
the news of his cancer with a heavy heart.
903
01:03:39,148 --> 01:03:40,441
I watched
904
01:03:41,067 --> 01:03:42,777
as he found out he was going to see
905
01:03:42,860 --> 01:03:46,280
his wife, our mom, soon.
906
01:03:49,784 --> 01:03:52,995
And then I watched his hair fall out.
907
01:03:55,039 --> 01:03:59,293
His weight drop, his appetite disappear.
908
01:03:59,836 --> 01:04:02,880
I watched him turn into
a skeleton overnight.
909
01:04:03,506 --> 01:04:07,051
He went from this big, powerful
man to a frail shell of one.
910
01:04:07,176 --> 01:04:11,180
And I watched as the cancer
kept him alive to survive.
911
01:04:12,348 --> 01:04:14,517
Used him like a host.
912
01:04:16,018 --> 01:04:17,754
And so you tell me you found God out there.
913
01:04:17,920 --> 01:04:18,604
That's great.
914
01:04:18,646 --> 01:04:20,940
I'm so glad for you. I wish I
could have been there to see it.
915
01:04:20,982 --> 01:04:22,342
Because let me tell you something:
916
01:04:22,483 --> 01:04:23,860
I've seen the devil.
917
01:04:25,403 --> 01:04:27,864
And he is in the decay of man.
918
01:04:31,951 --> 01:04:33,786
Let's go home, Malcolm.
919
01:04:34,245 --> 01:04:35,621
Why don't you fuck off instead?
920
01:04:35,746 --> 01:04:36,914
Just get the fuck out of here.
921
01:04:36,956 --> 01:04:38,999
I don’t need a goddamn babysitter.
I did fine without you before.
922
01:04:39,041 --> 01:04:40,209
I'll do fine without you again.
923
01:04:40,251 --> 01:04:42,795
I promise that. Okay, So
just get the fuck out of here.
924
01:04:42,962 --> 01:04:44,922
I'll take care of your
wine. I'll pay for that.
925
01:04:44,964 --> 01:04:47,258
I'll pay for the goddamned
burden just like I always do.
926
01:04:47,508 --> 01:04:51,262
Again Brother, so just get the fuck
out of here, you world traveling prick.
927
01:04:51,596 --> 01:04:53,276
No, no. You know what? Stay. Stick around.
928
01:04:53,331 --> 01:04:53,973
Stick around.
929
01:04:54,015 --> 01:04:56,350
I love to have you here so you can
find God somewhere around here
930
01:04:56,392 --> 01:04:58,853
and you can tell us all about it.
Would that make you feel good?
931
01:04:58,895 --> 01:05:00,312
Or maybe you could
take that information back
932
01:05:00,354 --> 01:05:01,939
to your bitch of a girlfriend, Tania,
933
01:05:01,981 --> 01:05:04,621
and then she could settle down
with a nice fella such as yourself.
934
01:05:04,692 --> 01:05:06,319
Sounds like a great story, doesn't it?
935
01:05:10,373 --> 01:05:11,323
- Real nice.
- Yeah.
936
01:05:11,365 --> 01:05:13,492
Why don't you send a
postcard this time, huh?
937
01:05:13,951 --> 01:05:14,702
Dick.
938
01:05:21,667 --> 01:05:23,002
He's gone.
939
01:05:23,377 --> 01:05:24,754
Problem solved.
940
01:05:54,450 --> 01:05:57,578
Your call has been forwarded to
an automatic voice message system.
941
01:06:37,785 --> 01:06:39,954
Hey, where's your karaoke
machine, there, Jimmy?
942
01:06:40,538 --> 01:06:41,414
Really?
943
01:06:42,289 --> 01:06:43,374
That's not my name.
944
01:06:43,624 --> 01:06:46,168
I've seen you every single
night in here for the past week.
945
01:06:46,335 --> 01:06:48,421
Yeah, but I can't really
pronounce. Khaza-khazacan
946
01:06:48,504 --> 01:06:49,672
every time I want a drink.
947
01:06:49,755 --> 01:06:51,841
My name is Elliott.
948
01:06:52,842 --> 01:06:53,801
Is that one ‘T’ or two?
949
01:06:54,176 --> 01:06:54,776
Two.
950
01:06:57,013 --> 01:06:59,173
That's way too complicated,
Jimmy, just go with Jimmy.
951
01:06:59,432 --> 01:07:01,475
Jimmy is a beautiful name. It's simpler.
952
01:07:01,642 --> 01:07:03,019
It's probably in the Bible.
953
01:07:03,269 --> 01:07:04,520
I would imagine so.
954
01:07:19,869 --> 01:07:23,539
Did I ever say thank you?
955
01:07:25,541 --> 01:07:26,709
Did I?
956
01:07:27,793 --> 01:07:29,003
You didn't have to.
957
01:07:31,464 --> 01:07:32,548
Exactly.
958
01:07:37,261 --> 01:07:39,055
Everything's going to be okay.
959
01:07:47,563 --> 01:07:51,025
You know, my mom and I, we
had a complicated relationship too.
960
01:07:52,943 --> 01:07:54,445
Up until
961
01:07:55,696 --> 01:07:58,157
she was gone. I
962
01:07:58,240 --> 01:08:04,246
just always felt insignificant,
like I couldn’t make her proud
963
01:08:05,081 --> 01:08:07,041
or that I had failed her or something.
964
01:08:10,503 --> 01:08:13,172
She's always had
something to say to me, and
965
01:08:14,256 --> 01:08:15,716
I didn't understand her.
966
01:08:16,217 --> 01:08:17,217
She didn't understand me.
967
01:08:17,301 --> 01:08:19,136
And it angered me.
968
01:08:21,097 --> 01:08:23,265
And so I pushed her away,
969
01:08:25,017 --> 01:08:26,268
shut her out,
970
01:08:28,979 --> 01:08:31,107
and then she died and
971
01:08:32,942 --> 01:08:35,194
I just had this big hole in my heart,
972
01:08:36,862 --> 01:08:38,989
not just because I lost my mom, but
973
01:08:41,450 --> 01:08:43,994
I realized I was never
really angry with her.
974
01:08:46,288 --> 01:08:49,208
I was really just angry with myself
975
01:08:51,794 --> 01:08:53,420
because she cared.
976
01:08:55,089 --> 01:08:56,298
She cared a lot.
977
01:08:56,674 --> 01:09:00,177
And she always knew how to fix things.
978
01:09:03,305 --> 01:09:06,267
So, yeah, it sucks when
someone that you love dies
979
01:09:06,559 --> 01:09:08,769
because you not only lose them,
980
01:09:10,271 --> 01:09:13,440
but you just find out all
these things about yourself
981
01:09:14,984 --> 01:09:16,777
that aren't pretty
982
01:09:17,736 --> 01:09:19,113
and you think of all the things
983
01:09:19,238 --> 01:09:21,907
that you could have done differently
984
01:09:24,034 --> 01:09:25,744
Or what you could have said.
985
01:09:29,582 --> 01:09:32,418
Because I didn't tell my
mom ‘thank you’ either.
986
01:10:03,324 --> 01:10:05,684
Your call has been forwarded
to an automatic voice message.
987
01:10:28,682 --> 01:10:30,392
Oh man.
988
01:10:34,605 --> 01:10:38,734
Today you made my morning
coffee just as you had for ten years.
989
01:10:39,068 --> 01:10:40,569
Just the way I liked it.
990
01:10:43,239 --> 01:10:46,575
Today, you added a little sugar
because you knew that I had a bad day
991
01:10:46,659 --> 01:10:48,160
at work yesterday.
992
01:11:00,005 --> 01:11:02,549
Today you talked to me about a family trip.
993
01:11:19,566 --> 01:11:22,027
Today you kissed and held me like you knew
994
01:11:22,111 --> 01:11:23,779
what was coming.
995
01:11:32,663 --> 01:11:35,749
Today you told me like you did every day,
996
01:11:36,542 --> 01:11:38,961
“I can't wait to see you tonight.”
997
01:11:45,426 --> 01:11:49,722
Then you kissed me and held me like
you knew it was the last time you could
998
01:11:50,389 --> 01:11:51,890
like you knew
999
01:11:55,978 --> 01:11:58,063
The worst day of my life.
1000
01:12:04,153 --> 01:12:05,404
She's gone.
1001
01:12:10,909 --> 01:12:12,494
Gone to a Heaven, I want to imagine.
1002
01:12:15,664 --> 01:12:17,416
Taken so quickly from us.
1003
01:12:21,337 --> 01:12:24,089
I don't want to forget the last
moments we shared together.
1004
01:12:26,842 --> 01:12:29,011
Your... your stupid jokes.
1005
01:12:32,973 --> 01:12:35,976
The way you pressed yourself
into me when I hugged you.
1006
01:12:39,188 --> 01:12:43,233
The way you’d tell me
everything was going to be all right.
1007
01:12:47,738 --> 01:12:49,239
Christmas,
1008
01:12:53,410 --> 01:12:55,371
Your beautiful red hair.
1009
01:13:00,667 --> 01:13:03,837
The way that you smiled with your eyes.
1010
01:13:05,547 --> 01:13:08,050
All the times between.
1011
01:13:10,928 --> 01:13:12,721
You were gone so fast.
1012
01:13:13,180 --> 01:13:15,099
You were taken without a goodbye.
1013
01:13:16,225 --> 01:13:18,018
You're with God now
1014
01:13:18,644 --> 01:13:20,562
I will see you again.
1015
01:13:21,105 --> 01:13:23,440
And I love you forever, Peyton.
1016
01:13:27,194 --> 01:13:31,698
And I will not fail our boys.
1017
01:15:04,541 --> 01:15:06,627
Can I just say something?
1018
01:15:13,800 --> 01:15:14,968
Look, I know that
1019
01:15:15,052 --> 01:15:23,052
SSSHHhhhhhhhhhhhhhhhhhh
1020
01:15:23,393 --> 01:15:30,025
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
1021
01:15:31,443 --> 01:15:33,195
Just drink the coffee.
1022
01:15:39,743 --> 01:15:44,498
Next time, put more grounds
in it so that it doesn't taste like
1023
01:15:45,624 --> 01:15:46,458
water.
1024
01:15:46,583 --> 01:15:47,834
Dammit.
1025
01:15:50,462 --> 01:15:51,296
Was that a hint?
1026
01:15:51,380 --> 01:15:52,214
Yeah.
1027
01:15:52,256 --> 01:15:56,802
Like super strong hint, like
the opposite of your coffee.
1028
01:15:57,427 --> 01:15:58,053
Hint.
1029
01:15:58,720 --> 01:15:59,680
You were right.
1030
01:16:01,473 --> 01:16:02,557
I'm right about a lot of things.
1031
01:16:02,599 --> 01:16:04,643
Usually everything that
pertains to you and I.
1032
01:16:04,685 --> 01:16:06,895
So you're going to be way more specific.
- Tania.
1033
01:16:11,400 --> 01:16:14,069
I'm waiting for her to see what I'm doing.
1034
01:16:14,778 --> 01:16:17,698
Waiting for her to be better.
1035
01:16:18,490 --> 01:16:19,700
I don't know what to say.
1036
01:16:20,742 --> 01:16:22,035
Hashtag obvi.
1037
01:16:23,287 --> 01:16:26,957
Duh. Uh, no shit Sherlock,
Nah, that’s a little ‘90’s.
1038
01:16:27,040 --> 01:16:27,708
I get it.
1039
01:16:32,045 --> 01:16:33,463
So what are you going to do?
1040
01:16:36,133 --> 01:16:37,259
I don’t know.
1041
01:16:44,516 --> 01:16:45,434
Look,
1042
01:16:46,184 --> 01:16:48,645
earlier, I didn't mean to be such a
1043
01:16:49,438 --> 01:16:50,397
what’s a good word?
1044
01:16:50,522 --> 01:16:51,607
Sarcastic jerk?
1045
01:16:52,065 --> 01:16:53,505
No, that doesn't describe me at all.
1046
01:16:53,567 --> 01:16:54,568
It’s a little too harsh.
1047
01:16:54,651 --> 01:16:55,652
Anyway, I'm sorry.
1048
01:16:55,861 --> 01:16:56,737
It’s fine.
1049
01:16:57,946 --> 01:16:59,197
- You were right.
- No, I know.
1050
01:16:59,239 --> 01:17:00,479
I mean, I definitely was right.
1051
01:17:00,532 --> 01:17:02,326
But I could have been right...
1052
01:17:02,534 --> 01:17:05,454
You know, uh, better?
1053
01:17:06,872 --> 01:17:07,712
I know what you mean.
1054
01:17:09,416 --> 01:17:10,125
I just.
1055
01:17:11,084 --> 01:17:13,378
I don't want to have invested
all this time in someone
1056
01:17:13,420 --> 01:17:15,714
and then have them turn around and...
1057
01:17:17,007 --> 01:17:20,594
I don't know, - Use your
lessons to love someone else.
1058
01:17:21,970 --> 01:17:23,096
Yeah, exactly.
1059
01:17:23,513 --> 01:17:25,182
Jordan, that's just people.
1060
01:17:26,058 --> 01:17:27,142
Well, it sucks.
1061
01:17:30,604 --> 01:17:31,813
Just seems wrong, you know?
1062
01:17:32,356 --> 01:17:33,148
I do.
1063
01:17:34,691 --> 01:17:35,442
Yeah.
1064
01:17:36,026 --> 01:17:39,905
It's like saving money in a
bank for someone else to spend.
1065
01:17:40,405 --> 01:17:41,990
Or buying an ice cream cone
1066
01:17:42,157 --> 01:17:43,658
You know is going to
melt before you eat it.
1067
01:17:43,700 --> 01:17:46,244
Or screwing a chick knowing
she’s going to give you the clap.
1068
01:17:46,453 --> 01:17:47,871
What? - Don't worry about it. I'm clean.
1069
01:17:47,913 --> 01:17:48,997
It was a false alarm.
1070
01:17:49,289 --> 01:17:53,418
Well that's all altruistic
and divine, I guess.
1071
01:17:54,336 --> 01:17:56,880
But it's it's just not...
1072
01:17:56,963 --> 01:17:57,923
Not fair.
1073
01:17:59,549 --> 01:18:00,509
I just
1074
01:18:02,010 --> 01:18:03,595
thought things would be different.
1075
01:18:04,304 --> 01:18:05,055
Like what?
1076
01:18:05,597 --> 01:18:07,015
This life.
1077
01:18:10,060 --> 01:18:10,660
People.
1078
01:18:12,020 --> 01:18:12,938
People just
1079
01:18:13,105 --> 01:18:15,065
aren't what I thought they would be.
1080
01:18:18,860 --> 01:18:20,862
What would you want them to be?
1081
01:18:25,867 --> 01:18:26,743
Better.
1082
01:18:27,494 --> 01:18:29,079
Well, they're not.
1083
01:18:29,913 --> 01:18:31,581
People are selfish assholes.
1084
01:18:31,707 --> 01:18:33,959
They're super weird about relationships.
1085
01:18:34,292 --> 01:18:35,377
You know what? This is crap.
1086
01:18:35,419 --> 01:18:36,962
I can't drink this. No.
1087
01:18:37,045 --> 01:18:39,047
It’s not that bad. I tried it.
1088
01:18:39,339 --> 01:18:42,008
Yeah. Did you throw up afterwards?
1089
01:18:42,050 --> 01:18:43,134
Because that's not supposed to happen.
1090
01:18:43,176 --> 01:18:44,844
I mean, I don't like
coffee anyway, so let's.
1091
01:18:44,886 --> 01:18:46,526
So, let’s take this girl I knew, Allison.
1092
01:18:46,722 --> 01:18:50,016
Really Pretty nice,
smart girl next door type.
1093
01:18:51,601 --> 01:18:54,312
We worked together a
long time ago, and, well,
1094
01:18:54,646 --> 01:18:58,900
we were just acquaintances, but I
had a big crush on her, so fast forward.
1095
01:18:59,025 --> 01:19:01,345
I hadn't seen her in, like,
five years. down dollar store.
1096
01:19:01,570 --> 01:19:03,321
Down at the dollar store, And
who do you think I should run into?
1097
01:19:03,363 --> 01:19:04,072
Allison!
1098
01:19:04,322 --> 01:19:05,449
Wow. I'm talking.
1099
01:19:08,368 --> 01:19:10,078
Anyway, she remembered me.
1100
01:19:10,787 --> 01:19:11,705
She said I looked good.
1101
01:19:11,747 --> 01:19:13,081
Which, you know, obviously
1102
01:19:14,124 --> 01:19:15,876
went as far as asking for my number.
1103
01:19:16,793 --> 01:19:18,420
And you said, no?
1104
01:19:18,837 --> 01:19:19,671
Are you fucking kidding me?
1105
01:19:19,713 --> 01:19:20,547
It took everything in my power
1106
01:19:20,589 --> 01:19:24,301
not to just grab her phone, put my
number in, and then text myself 12 times.
1107
01:19:24,426 --> 01:19:26,466
Love you, love you, love
you, love you. I love you.
1108
01:19:26,803 --> 01:19:29,243
That would have been creepy.
- No, I would have been charming.
1109
01:19:29,473 --> 01:19:31,933
Nah, Just creepy. -Well, endearing.
1110
01:19:32,601 --> 01:19:34,352
A crazy coincidence.
1111
01:19:34,603 --> 01:19:37,189
And she seemed super, super
into me and that's really cool.
1112
01:19:37,898 --> 01:19:40,358
But in the back of my mind, I'm thinking
1113
01:19:43,528 --> 01:19:45,280
this is the same girl
that, despite being really,
1114
01:19:45,322 --> 01:19:47,908
really sweet, never really
gave me the time of day.
1115
01:19:49,951 --> 01:19:51,578
I thought, ‘no, no no I'm wrong.
1116
01:19:52,287 --> 01:19:54,706
‘Maybe it's a sign from the universe.’
1117
01:19:56,792 --> 01:19:58,293
So what happened?
1118
01:19:58,668 --> 01:20:00,754
Three days later, I shoot her a text.
1119
01:20:00,837 --> 01:20:01,755
Tell me you asked her out.
1120
01:20:01,797 --> 01:20:02,397
Oh, yeah.
1121
01:20:02,464 --> 01:20:04,758
Yeah, I totally did, like,
super asked her out.
1122
01:20:05,175 --> 01:20:07,928
I said, ‘Hey, hope you’re doing well.
1123
01:20:08,053 --> 01:20:08,762
Good to see you.
1124
01:20:09,012 --> 01:20:10,430
Would you like to get a drink or coffee?’
1125
01:20:10,472 --> 01:20:12,641
Question mark, smile
face with little carrot nose.
1126
01:20:13,517 --> 01:20:14,117
And?
1127
01:20:16,436 --> 01:20:18,021
Twenty... four
1128
01:20:18,313 --> 01:20:20,357
hours later she gets back to me.
1129
01:20:21,608 --> 01:20:23,735
‘Hey, not ignoring you.
1130
01:20:24,152 --> 01:20:26,279
Just been super busy. I would love to.’
1131
01:20:27,280 --> 01:20:28,448
Exclamation point.
1132
01:20:29,282 --> 01:20:30,322
‘Let me check my schedule.
1133
01:20:30,367 --> 01:20:32,410
Get back to you. Dot, dot, dot.’
1134
01:20:33,578 --> 01:20:37,541
Well. She wasn't totally blowing you off
1135
01:20:41,294 --> 01:20:42,462
What next?
1136
01:20:43,004 --> 01:20:46,216
Nothing. Were you paying
attention to the preamble of the story.
1137
01:20:46,383 --> 01:20:48,760
Nothing happened at
all. It was two years ago.
1138
01:20:48,927 --> 01:20:51,263
Okay. Haven't heard from her since.
1139
01:20:51,471 --> 01:20:56,017
It was just some random moment
that meant nothing and led to nowhere
1140
01:20:56,184 --> 01:20:58,812
It didn't even teach a weird
lesson that I was supposed to know.
1141
01:20:59,145 --> 01:21:03,441
The point of my story is that people
don't mean to do inconsiderate things.
1142
01:21:03,859 --> 01:21:07,904
It's just sort of the way they are,
and I can never figure out why.
1143
01:21:08,071 --> 01:21:09,656
And so I stopped trying.
1144
01:21:13,618 --> 01:21:15,954
Maybe she was meant to put you through this
1145
01:21:16,246 --> 01:21:18,039
so you could see how far you'd grown.
1146
01:21:18,290 --> 01:21:21,001
God, you just missed the
point of the story entirely, like...
1147
01:21:21,501 --> 01:21:23,461
No, I think you did.
1148
01:21:23,795 --> 01:21:24,637
- Nuh uh.
- Uh huh.
1149
01:21:24,963 --> 01:21:30,802
Nuh uh. Uh huh.
1150
01:21:30,886 --> 01:21:31,486
Yeah.
1151
01:21:31,845 --> 01:21:34,514
What do you think is the lesson that
you're supposed to learn from Lauren?
1152
01:21:34,556 --> 01:21:36,016
Tania? -Whatever.
1153
01:21:42,564 --> 01:21:43,164
Maybe.
1154
01:21:44,441 --> 01:21:46,902
Maybe I need to bear this cross to the end.
1155
01:21:48,612 --> 01:21:50,071
I mean, God
1156
01:21:50,655 --> 01:21:53,158
guided her back to me for a reason.
1157
01:21:54,993 --> 01:21:57,120
Maybe she is my flock.
1158
01:21:59,956 --> 01:22:01,124
Okay.
1159
01:22:14,220 --> 01:22:15,221
Hey, Shepherd,
1160
01:22:16,556 --> 01:22:17,891
This here.
1161
01:22:18,600 --> 01:22:20,226
This is what you should learn from.
1162
01:22:21,019 --> 01:22:21,937
It's better.
1163
01:23:49,774 --> 01:23:51,276
Hey, Malcolm. Good morning.
1164
01:23:51,651 --> 01:23:52,276
Morning, Patrick.
1165
01:23:52,318 --> 01:23:54,612
Oh, I'm not going to be
able to make it Thursday.
1166
01:23:55,280 --> 01:23:55,947
Sorry.
1167
01:23:56,364 --> 01:23:58,116
Would it have anything
to do with you waking up
1168
01:23:58,158 --> 01:24:00,758
ass naked on the concrete this
morning or just general flakiness?
1169
01:24:01,327 --> 01:24:01,995
Can it be both?
1170
01:24:02,078 --> 01:24:05,415
I'm happy to see you're well on your
way to become a full blown alcoholic.
1171
01:24:05,957 --> 01:24:07,083
It's inspiring. -Yeah.
1172
01:24:07,250 --> 01:24:08,330
Everybody has goals, right?
1173
01:24:08,460 --> 01:24:09,210
Next week then.
1174
01:24:13,089 --> 01:24:14,883
Yeah, sure.
1175
01:24:17,719 --> 01:24:19,721
You look like shit, man.
1176
01:24:23,141 --> 01:24:24,642
I know.
1177
01:24:43,161 --> 01:24:45,497
Hey, I was beginning to worry.
1178
01:24:49,125 --> 01:24:52,003
Yes, this is he.
1179
01:24:55,590 --> 01:24:56,925
No, no, I'm.
1180
01:24:57,133 --> 01:24:59,302
I'm out of town right now.
1181
01:25:01,471 --> 01:25:02,222
Yeah,
1182
01:25:03,264 --> 01:25:05,809
She has a sister. Caura.
1183
01:25:06,226 --> 01:25:07,227
She's a local.
1184
01:25:10,772 --> 01:25:11,439
Okay.
1185
01:25:12,524 --> 01:25:14,275
Thank you.
1186
01:26:04,659 --> 01:26:05,493
Dad?
1187
01:26:07,078 --> 01:26:09,164
Malcolm. Hey.
1188
01:26:10,957 --> 01:26:13,835
The afterlife, it takes a few years off.
1189
01:26:14,919 --> 01:26:17,547
Look, I got my hair back.
1190
01:26:38,943 --> 01:26:40,153
This isn't like you, Malcolm.
1191
01:26:40,320 --> 01:26:42,280
You always have something to say.
1192
01:26:43,656 --> 01:26:44,949
You gotta say something.
1193
01:26:45,116 --> 01:26:46,951
We don't have a lot of time.
1194
01:26:47,911 --> 01:26:48,953
This is a dream, right?
1195
01:26:49,120 --> 01:26:50,330
It's all a dream.
1196
01:26:51,289 --> 01:26:53,374
Feels pretty real to me.
1197
01:26:53,625 --> 01:26:55,084
Maybe. Maybe not.
1198
01:26:55,793 --> 01:26:57,754
I don’t know, what do you want it to be?
1199
01:27:06,846 --> 01:27:09,446
I don't remember you taking us
to a place like this when you were
1200
01:27:11,142 --> 01:27:13,019
not as dead.
1201
01:27:15,605 --> 01:27:17,815
Not as dead? No, that's true.
1202
01:27:17,941 --> 01:27:19,859
No, this is a very special place.
1203
01:27:19,984 --> 01:27:21,569
This is where...
1204
01:27:24,280 --> 01:27:26,449
Where I proposed to your mom
1205
01:27:27,033 --> 01:27:28,201
right here.
1206
01:27:29,118 --> 01:27:32,205
I remember I called her right after
work, and I asked her to meet me here.
1207
01:27:32,372 --> 01:27:34,874
You know, someplace
new. Someplace beautiful.
1208
01:27:35,708 --> 01:27:38,044
And, well, it was almost dark,
1209
01:27:38,127 --> 01:27:39,629
but she showed up anyway.
1210
01:27:41,589 --> 01:27:42,340
Oh, man.
1211
01:27:43,883 --> 01:27:45,802
Soon as I saw her though,
1212
01:27:46,135 --> 01:27:50,556
Wow, your mother.
1213
01:27:51,849 --> 01:27:53,476
I didn't hesitate.
1214
01:27:53,643 --> 01:27:55,353
I asked. She said yes.
1215
01:27:55,478 --> 01:27:57,105
And that was that.
1216
01:27:57,605 --> 01:27:59,774
Her fate was sealed.
1217
01:28:02,443 --> 01:28:04,612
I wish that I got to know her better.
1218
01:28:05,989 --> 01:28:07,740
You always said she was
1219
01:28:08,866 --> 01:28:09,826
perfect.
1220
01:28:10,535 --> 01:28:13,121
Uh, yeah, she's okay.
1221
01:28:15,665 --> 01:28:16,666
She's perfect.
1222
01:28:23,256 --> 01:28:25,133
Dad, I
1223
01:28:28,761 --> 01:28:30,305
I am so sorry.
1224
01:28:31,264 --> 01:28:32,265
For what?
1225
01:28:32,682 --> 01:28:34,475
I couldn't save you.
1226
01:28:35,977 --> 01:28:37,603
I couldn't help you. I
didn't even help you.
1227
01:28:37,645 --> 01:28:38,479
I did nothing for you.
1228
01:28:38,521 --> 01:28:41,149
I was a burden. I just. I
didn't. I made everything worse.
1229
01:28:41,399 --> 01:28:43,276
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
1230
01:28:43,693 --> 01:28:45,695
Malcolm. No, no, no, no
1231
01:28:46,237 --> 01:28:48,489
You don't have anything to be sorry about.
1232
01:28:50,283 --> 01:28:56,664
Look, you did everything a human
being could possibly do, and then some.
1233
01:28:57,832 --> 01:29:00,251
I love you so much for it, son.
1234
01:29:01,586 --> 01:29:02,879
You even changed my bed pan.
1235
01:29:03,004 --> 01:29:04,714
And not even your brother
would have done that.
1236
01:29:04,756 --> 01:29:05,836
My brother? Useless, right?
1237
01:29:06,049 --> 01:29:08,009
Oh, no, no no. Come on.
I didn't mean it like that.
1238
01:29:08,051 --> 01:29:09,510
I mean, don't be so hard on him.
1239
01:29:09,677 --> 01:29:10,553
He has his reasons.
1240
01:29:10,762 --> 01:29:12,430
No, he abandoned us.
1241
01:29:12,597 --> 01:29:14,223
Where was he when you needed him?
1242
01:29:14,307 --> 01:29:15,558
I failed you.
1243
01:29:15,975 --> 01:29:17,415
Come on, what are you talking about?
1244
01:29:18,186 --> 01:29:20,563
I put you through so much.
1245
01:29:20,897 --> 01:29:22,357
I broke you down.
1246
01:29:23,649 --> 01:29:25,318
A father shouldn't do that to his sons.
1247
01:29:25,360 --> 01:29:27,028
You didn’t break me down, Dad.
1248
01:29:27,445 --> 01:29:28,905
No, no, no. -Yes I did.
1249
01:29:29,197 --> 01:29:30,189
- It was all me.
- I was.
1250
01:29:30,323 --> 01:29:31,699
No, just look.
1251
01:29:31,783 --> 01:29:33,618
Just listen to me.
1252
01:29:34,994 --> 01:29:38,873
I regret so much leaving you behind.
1253
01:29:41,501 --> 01:29:44,504
But even more than
that, I regret how I did it.
1254
01:29:47,006 --> 01:29:49,175
I should have been a
better father than that.
1255
01:29:49,634 --> 01:29:51,469
But you know what? It's too late for me.
1256
01:29:51,803 --> 01:29:54,055
It's too late for me to
do anything about it. But
1257
01:29:55,807 --> 01:29:58,601
it's not too late for you and your brother.
1258
01:30:00,436 --> 01:30:01,938
You still have each other.
1259
01:30:02,188 --> 01:30:04,899
Nope. -I didn't screw that up. Thank God..
1260
01:30:05,233 --> 01:30:09,362
And he needs you.
1261
01:30:10,113 --> 01:30:11,072
He does, Malcolm.
1262
01:30:11,114 --> 01:30:14,075
He needs you just as much as you need him.
1263
01:30:14,700 --> 01:30:17,120
He's doing just fine on his own. Dad.
1264
01:30:17,203 --> 01:30:19,163
He's fine. Okay? Trust me.
1265
01:30:19,580 --> 01:30:20,456
No, he’s not.
1266
01:30:23,835 --> 01:30:25,169
No he’s not, son.
1267
01:30:50,945 --> 01:30:52,363
I'm sorry. I have to go.
1268
01:30:52,905 --> 01:30:54,740
You can stay. You don't
have to go. You stay here.
1269
01:30:54,782 --> 01:30:56,909
You can stay, come on.
Please don’t leave me.
1270
01:30:58,578 --> 01:31:00,163
It's okay.
1271
01:31:01,497 --> 01:31:03,040
I love you son.
1272
01:31:04,375 --> 01:31:05,710
Love you too.
1273
01:31:06,669 --> 01:31:07,753
Can you do me a favor?
1274
01:31:08,337 --> 01:31:11,257
Yeah. -Tell your brother I I love him, too.
1275
01:31:14,844 --> 01:31:15,470
Sure.
1276
01:31:16,596 --> 01:31:17,638
Okay. I have to go.
1277
01:31:18,431 --> 01:31:20,266
You don’t have to go.
Please don’t go again.
1278
01:31:20,683 --> 01:31:21,976
Please don’t leave me again.
1279
01:31:22,226 --> 01:31:23,478
I'm always with you.
1280
01:31:23,853 --> 01:31:25,188
You don’t have to go.
1281
01:31:25,396 --> 01:31:26,230
I’m always with you.
1282
01:31:26,647 --> 01:31:27,690
NOOO!!!
1283
01:31:28,191 --> 01:31:29,442
No.
1284
01:32:30,253 --> 01:32:31,629
Hey, Opie,
1285
01:32:33,172 --> 01:32:34,632
Did you get eggs?
1286
01:32:38,344 --> 01:32:39,637
Yeah.
1287
01:32:43,266 --> 01:32:44,433
You okay?
1288
01:32:47,436 --> 01:32:51,274
Everything's fine. - Really?
1289
01:32:51,774 --> 01:32:52,692
You don't look good.
1290
01:32:53,025 --> 01:32:53,651
I don’t?
1291
01:32:53,901 --> 01:32:56,946
Yeah, I mean, you don't normally
look good, but now you look
1292
01:32:58,197 --> 01:32:59,490
worse.
1293
01:33:10,543 --> 01:33:13,296
Can we go for a drive?
1294
01:33:14,380 --> 01:33:15,339
Yeah.
1295
01:34:25,868 --> 01:34:28,412
So we come here for a reason, or just.
1296
01:34:28,871 --> 01:34:32,917
General, you want to kill me, hack me up
because I don't see a hatchet anywhere.
1297
01:34:33,876 --> 01:34:34,502
I just
1298
01:34:35,378 --> 01:34:36,962
didn't want to be alone.
1299
01:34:37,630 --> 01:34:40,430
You're afraid you're gonna lock
the keys in the car again? Aren’t you?
1300
01:34:40,883 --> 01:34:42,301
Is everything just a joke to you?
1301
01:34:42,635 --> 01:34:43,235
Eh.
1302
01:34:43,344 --> 01:34:44,803
Because it’s getting real old. -Is it?
1303
01:34:44,845 --> 01:34:47,845
Well, it's a good thing that nobody
asked you to stay here, then, isn't it?
1304
01:34:48,557 --> 01:34:49,725
What are you still doing here, anyway?
1305
01:34:49,767 --> 01:34:50,643
Come on. Why?
1306
01:34:50,810 --> 01:34:52,186
I came here to help you.
1307
01:34:53,562 --> 01:34:54,647
Help me.
1308
01:34:55,022 --> 01:34:56,190
That what you think’s going on here?
1309
01:34:56,232 --> 01:34:57,316
You're helping me.
1310
01:34:58,192 --> 01:34:59,902
Look, I'll say this.
1311
01:35:00,027 --> 01:35:03,155
So like the hundred thousandth
time, I did fine without you before.
1312
01:35:03,364 --> 01:35:04,782
I'll do fine the rest of my life.
1313
01:35:04,824 --> 01:35:06,909
You're in denial about what
Dad's death is doing to you.
1314
01:35:06,951 --> 01:35:08,035
You need me.
1315
01:35:08,160 --> 01:35:09,954
Wow. Need you.
1316
01:35:10,121 --> 01:35:10,788
That's cute.
1317
01:35:10,913 --> 01:35:11,956
‘Need you.’
1318
01:35:12,039 --> 01:35:14,250
I don't need you, Jordan.
1319
01:35:14,709 --> 01:35:17,211
Nobody needs you. One guy did
1320
01:35:18,337 --> 01:35:20,005
He doesn’t need you anymore.
1321
01:35:21,215 --> 01:35:22,508
Tania doesn't need you.
1322
01:35:22,717 --> 01:35:23,676
Tania killed herself.
1323
01:35:34,186 --> 01:35:36,480
Instead of calling me,
1324
01:35:37,606 --> 01:35:41,485
she just hung herself in the closet.
1325
01:35:46,407 --> 01:35:48,367
You were right.
1326
01:35:48,993 --> 01:35:51,162
She didn't need me.
1327
01:35:51,537 --> 01:35:54,165
I didn't mean anything to her.
1328
01:35:58,961 --> 01:36:00,254
I am so sorry.
1329
01:36:00,421 --> 01:36:03,382
Why? You didn't know her.
1330
01:36:04,216 --> 01:36:06,552
That doesn't mean - It
does, Malcolm, it does.
1331
01:36:07,636 --> 01:36:09,930
You don't care about anyone but yourself.
1332
01:36:10,306 --> 01:36:15,478
You say the words to mask your
shame, but you have empathy for nobody,
1333
01:36:18,647 --> 01:36:20,524
For you, you mean, right?
1334
01:36:20,691 --> 01:36:21,316
I don’t.
1335
01:36:21,358 --> 01:36:22,317
Yeah. Yeah. That's what you want.
1336
01:36:22,359 --> 01:36:24,403
You want empathy for
your bullshit situation.
1337
01:36:24,487 --> 01:36:26,739
The one that you plainly put yourself into.
1338
01:36:26,947 --> 01:36:30,701
You want to lash out about Tania's death
why don’t you use a fucking punching bag.
1339
01:36:30,785 --> 01:36:32,787
Because I'm not that guy. - Really?
1340
01:36:32,953 --> 01:36:33,996
Thanks a lot, brother.
1341
01:36:34,038 --> 01:36:35,748
Oh, good. We're going
to play that card. Great.
1342
01:36:35,790 --> 01:36:39,668
Where were you the last goddamn
years while Dad was dying, bro?
1343
01:36:42,129 --> 01:36:44,506
You know, all he really ever wanted
was to know that the two people
1344
01:36:44,548 --> 01:36:47,148
he cared about most in this world
actually gave a shit about him.
1345
01:36:47,927 --> 01:36:48,844
And what did you do?
1346
01:36:48,886 --> 01:36:54,099
You drop by a holiday or two per
year, The occasional phone call.
1347
01:36:54,141 --> 01:36:55,434
Nice. Real nice.
1348
01:36:55,684 --> 01:36:56,727
Hey, you know those postcards
1349
01:36:56,769 --> 01:37:00,231
you sent made great kindling
when he was freezing every night.
1350
01:37:01,690 --> 01:37:03,359
What kind of fucking empathy is that?
1351
01:37:03,442 --> 01:37:05,236
I don't have to explain myself to you.
1352
01:37:05,319 --> 01:37:06,320
Yeah, you do.
1353
01:37:06,403 --> 01:37:09,114
Because if you want me to give
a flying fuck about your problems,
1354
01:37:09,198 --> 01:37:12,159
you're going to have to explain to me
why it is exactly that you disappeared.
1355
01:37:12,201 --> 01:37:14,328
Don’t give me this ‘I was
going out and find God’ bullshit.
1356
01:37:14,370 --> 01:37:16,205
Because I was afraid of becoming you.
1357
01:37:17,039 --> 01:37:18,624
What are you talking about?
1358
01:37:18,791 --> 01:37:21,877
You might have watched Dad break
down, but I watched it happen to you,
1359
01:37:23,337 --> 01:37:25,589
and there was nothing
that I could do about it.
1360
01:37:26,298 --> 01:37:27,633
You turned into a drunk.
1361
01:37:30,719 --> 01:37:34,723
I couldn’t sit by and watch Dad die because
I knew I'd lose my faith just like you did.
1362
01:37:35,015 --> 01:37:37,184
Jordan, I was already on that path.
1363
01:37:37,309 --> 01:37:37,909
Okay?
1364
01:37:39,937 --> 01:37:42,982
Dad's dying was just the icing on the cake
1365
01:37:43,107 --> 01:37:43,941
for me.
1366
01:37:48,696 --> 01:37:50,656
And I know I'm not perfect.
1367
01:37:50,781 --> 01:37:52,241
I know I don't always do the right thing.
1368
01:37:52,283 --> 01:37:54,285
I don't even never
really say the right things.
1369
01:37:54,410 --> 01:37:57,204
I just. I'm working on me.
1370
01:37:57,371 --> 01:37:58,163
Okay?
1371
01:37:59,415 --> 01:38:01,208
And right now, I'm good with who I am.
1372
01:38:01,333 --> 01:38:02,042
I'll get there.
1373
01:38:02,126 --> 01:38:03,878
But right now, I'm good with me.
1374
01:38:06,463 --> 01:38:07,756
You said you found the devil.
1375
01:38:09,884 --> 01:38:11,427
I didn't want to find him.
1376
01:38:12,303 --> 01:38:14,597
I couldn't sit by and watch our dad wither,
1377
01:38:16,390 --> 01:38:18,142
because if I did, I knew I'd lose.
1378
01:38:18,267 --> 01:38:20,603
The only thing important
me. And that's my faith in God.
1379
01:38:20,686 --> 01:38:23,063
What about your faith in family?
1380
01:38:26,609 --> 01:38:29,486
You ran away like a scared little boy.
- It didn't work, Malcolm!
1381
01:38:29,737 --> 01:38:30,946
I found God's creation.
1382
01:38:31,030 --> 01:38:32,364
But I didn't find God.
1383
01:38:33,282 --> 01:38:36,118
I had an altruistic moment
of no responsibility.
1384
01:38:36,368 --> 01:38:38,662
And I knew that it was
because I ran away from Dad.
1385
01:38:39,705 --> 01:38:40,748
I couldn't stand
1386
01:38:40,873 --> 01:38:44,752
losing him because I didn't
want to blame God for it.
1387
01:38:44,877 --> 01:38:47,087
What about now with Tania?
1388
01:38:47,212 --> 01:38:48,588
- I don't blame him.
- Oh, yeah?
1389
01:38:48,797 --> 01:38:50,591
You hate him now, don't you?
1390
01:38:50,716 --> 01:38:51,675
Yeah, yeah, yeah.
1391
01:38:51,926 --> 01:38:55,721
He's being unfair and taking away
your little pet project, your little hope
1392
01:38:55,846 --> 01:38:58,724
for love and future and
Montana and all that bullshit.
1393
01:38:59,892 --> 01:39:01,977
All that time you invested in her future.
1394
01:39:02,102 --> 01:39:02,702
And for what?
1395
01:39:02,811 --> 01:39:03,896
Fucking nothing.
1396
01:39:03,938 --> 01:39:05,064
It was a waste. -No!
1397
01:39:06,815 --> 01:39:08,108
You want me to embrace God again
1398
01:39:08,233 --> 01:39:10,694
so that you can be okay with
being gone for so long, huh?
1399
01:39:11,403 --> 01:39:13,883
That’s what this is really all
about, everything you're doing,
1400
01:39:14,823 --> 01:39:18,702
it's so that you can say, ‘Well, God's
love is so strong and wonderful that
1401
01:39:18,869 --> 01:39:22,790
even when my brother turned
away from him, I saved him.’
1402
01:39:22,915 --> 01:39:24,124
‘I brought him back.’
1403
01:39:25,000 --> 01:39:26,126
That's what you want.
1404
01:39:28,128 --> 01:39:28,796
Shit.
1405
01:39:29,296 --> 01:39:30,339
I watch everything.
1406
01:39:30,631 --> 01:39:32,716
Everything I care for
just crumble around me
1407
01:39:35,886 --> 01:39:36,845
For a split second,
1408
01:39:36,929 --> 01:39:37,638
I blamed God.
1409
01:39:37,721 --> 01:39:38,321
I really did.
1410
01:39:38,389 --> 01:39:41,266
But then I realized he's not
real and shit just happens.
1411
01:39:41,350 --> 01:39:42,392
Oh, you never cared about faith.
1412
01:39:42,434 --> 01:39:44,645
You were too busy playing
make believe Christian.
1413
01:39:44,770 --> 01:39:46,521
That’s bullshit. I went to
Chick-Fil-A all the time.
1414
01:39:46,563 --> 01:39:48,032
Jokes. Everything's a joke with you.
1415
01:39:48,340 --> 01:39:49,024
How about this?
1416
01:39:49,066 --> 01:39:52,444
Every goddamn day I went to the church
to pray that Dad wouldn’t at least suffer.
1417
01:39:52,528 --> 01:39:53,278
And you know what happened?
1418
01:39:53,320 --> 01:39:55,572
He suffered more! Every fucking day
1419
01:39:55,614 --> 01:39:56,406
I went to a church to
1420
01:39:56,448 --> 01:39:58,367
just pray that God would take him away
1421
01:39:58,450 --> 01:40:00,202
before he completely
deteriorated to nothing.
1422
01:40:00,244 --> 01:40:01,244
And you know what happened?
1423
01:40:01,286 --> 01:40:03,539
He let him live longer.
1424
01:40:08,502 --> 01:40:09,878
This little attack of unfairness.
1425
01:40:09,962 --> 01:40:13,382
The one where a drug addict finally
let her weakness get the better of her.
1426
01:40:13,632 --> 01:40:14,800
That isn’t God.
1427
01:40:16,176 --> 01:40:17,011
That's just life.
1428
01:40:17,094 --> 01:40:18,178
That's shit happening.
1429
01:40:19,805 --> 01:40:20,405
Okay?
1430
01:40:22,641 --> 01:40:26,395
She was a victim who couldn't
overcome her weaknesses.
1431
01:40:26,478 --> 01:40:27,980
She couldn't save herself.
1432
01:40:28,063 --> 01:40:31,191
And you are just a little
boy who can't save anyone.
1433
01:40:31,567 --> 01:40:33,402
Oh, good.
1434
01:40:33,485 --> 01:40:34,085
Yeah.
1435
01:40:36,071 --> 01:40:37,071
You know, I take it back.
1436
01:40:38,574 --> 01:40:39,992
You know what Tania was?
1437
01:40:41,368 --> 01:40:43,996
She was just a dumb whore who's now in Hell
1438
01:40:44,079 --> 01:40:44,997
where she belongs.
1439
01:40:47,499 --> 01:40:49,835
Did you just slap me?
1440
01:40:51,545 --> 01:40:53,714
Sorry, I didn't know what else to do.
1441
01:40:55,382 --> 01:40:56,383
That's all right.
1442
01:40:56,592 --> 01:40:57,342
I didn't realize.
1443
01:40:57,468 --> 01:40:59,011
All these years I had a little sister.
1444
01:41:05,392 --> 01:41:07,478
No, I'm not a sister. You’re the sister.
1445
01:41:07,811 --> 01:41:10,814
I'm not the sister. You are!!
1446
01:41:16,195 --> 01:41:18,655
Don’t throw a pine cone at me!
1447
01:41:22,993 --> 01:41:24,411
I'm sorry, Malcolm.
1448
01:41:24,870 --> 01:41:26,080
I have failed you.
1449
01:41:28,207 --> 01:41:29,447
The hell are you talking about?
1450
01:41:29,875 --> 01:41:32,961
You were my brother. I loved you
1451
01:41:34,463 --> 01:41:35,506
What are you quoting?
1452
01:41:35,714 --> 01:41:36,594
That's from something.
1453
01:41:37,091 --> 01:41:37,800
Star Wars.
1454
01:41:39,676 --> 01:41:41,095
Episode.. what.. 2?
1455
01:41:41,386 --> 01:41:43,263
No, it's episode three, my..
1456
01:41:43,514 --> 01:41:44,389
My favorite one.
1457
01:41:44,598 --> 01:41:46,016
Yeah, the prequels would be your favorite
1458
01:41:46,058 --> 01:41:47,267
You saw Darth Vader in that one.
1459
01:41:47,309 --> 01:41:48,560
Darth Vader is in the originals.
1460
01:41:48,602 --> 01:41:49,311
Whatever.
1461
01:41:49,394 --> 01:41:50,394
It means you're an idiot.
1462
01:41:50,479 --> 01:41:52,189
Oh, I don't want to fight anymore.
1463
01:41:54,525 --> 01:41:55,901
Yeah, You know,
1464
01:41:58,570 --> 01:41:59,822
We, uh.
1465
01:42:00,656 --> 01:42:02,741
Why don't we put our pinecones down?
1466
01:42:04,326 --> 01:42:07,746
Okay.
- We can just sort of talk about this, like,
1467
01:42:07,830 --> 01:42:09,873
rational, mature.
1468
01:42:11,834 --> 01:42:12,668
Wait, wait, wait!
1469
01:42:18,006 --> 01:42:21,135
Dammit. Dammit. Dammit. Dammit.
1470
01:42:24,221 --> 01:42:26,348
Give me the key! -No, stop it!
1471
01:42:26,598 --> 01:42:28,684
-Get off of me.
1472
01:42:29,184 --> 01:42:30,060
Give me that!
1473
01:42:38,443 --> 01:42:39,153
Oh, come on!
1474
01:42:48,745 --> 01:42:49,454
Jordan!
1475
01:42:53,041 --> 01:42:54,251
Come on man.
1476
01:43:03,969 --> 01:43:05,262
It's over, Malcolm.
1477
01:43:05,470 --> 01:43:07,055
I have the high ground.
1478
01:43:08,182 --> 01:43:09,641
Stop quoting Star Wars!
1479
01:44:40,232 --> 01:44:41,775
I need a smoke.
1480
01:44:46,571 --> 01:44:48,198
So have one.
1481
01:44:49,116 --> 01:44:51,410
Why do you need my permission,
1482
01:45:11,305 --> 01:45:12,723
It’s broken.
1483
01:45:14,057 --> 01:45:16,059
It’s broken in half.
1484
01:45:16,768 --> 01:45:18,437
It’s pink!
1485
01:45:28,488 --> 01:45:31,241
You really are like my little sister.
1486
01:45:37,247 --> 01:45:38,999
I'm so sorry, Malcolm.
1487
01:45:42,627 --> 01:45:44,379
I'm so sorry.
1488
01:45:45,005 --> 01:45:47,382
What are you talking about?
1489
01:45:51,803 --> 01:45:53,722
I wasn’t there for Dad.
1490
01:45:55,015 --> 01:45:57,184
I just let him die alone.
1491
01:45:58,602 --> 01:46:02,522
And then Tania killed
herself because of me.
1492
01:46:05,400 --> 01:46:07,152
And I took it all out on you.
1493
01:46:07,527 --> 01:46:09,112
And you didn’t deserve that.
1494
01:46:10,155 --> 01:46:12,282
You didn’t deserve any of it.
1495
01:46:14,451 --> 01:46:15,077
I'm sorry.
1496
01:46:15,160 --> 01:46:16,078
I’m just sorry.
1497
01:46:20,332 --> 01:46:21,583
It’s all right.
1498
01:46:22,000 --> 01:46:23,835
You didn’t deserve any of it.
1499
01:46:32,469 --> 01:46:34,596
I’m so sorry.
1500
01:47:25,105 --> 01:47:26,314
Just one bag.
1501
01:47:26,898 --> 01:47:27,698
You weren't kidding.
1502
01:47:28,150 --> 01:47:28,859
No.
1503
01:47:29,443 --> 01:47:31,194
It’s what gave me the idea, actually.
1504
01:47:32,070 --> 01:47:33,071
Something Dad gave you?
1505
01:47:33,447 --> 01:47:34,781
Actually, no,
1506
01:47:38,076 --> 01:47:40,620
Funny enough, I bought it out of a catalog.
1507
01:47:41,496 --> 01:47:43,832
Like, not online.
1508
01:47:43,957 --> 01:47:45,083
No. Why?
1509
01:47:45,500 --> 01:47:48,670
Well, strange you get it from a
catalog when we live in the 21st century.
1510
01:47:48,837 --> 01:47:49,838
Oh, you know what happened?
1511
01:47:49,880 --> 01:47:51,840
I was at the hospital where
Dad was getting his chemo
1512
01:47:51,882 --> 01:47:53,162
sessions that you missed all of.
1513
01:47:53,300 --> 01:47:56,261
And I was really bored, as you
can imagine, forgot my book.
1514
01:47:56,386 --> 01:47:58,805
So I picked up this magazine
and started flipping through.
1515
01:47:59,222 --> 01:48:01,724
I found this page, saw the bag,
thought, Hey, that's pretty cool.
1516
01:48:01,766 --> 01:48:03,166
Don't know what I could use it for.
1517
01:48:03,268 --> 01:48:05,562
So called up the lady, really sweet.
1518
01:48:05,604 --> 01:48:06,813
Sounded like an older woman.
1519
01:48:06,938 --> 01:48:11,193
I don't know if her name was
Edna or Alma or Edith or something.
1520
01:48:11,276 --> 01:48:13,904
With an ‘E’, could have
been Tracy. I have no idea.
1521
01:48:14,029 --> 01:48:16,281
Point is really nice. Very helpful.
1522
01:48:16,364 --> 01:48:17,764
I got that bag shipped really fast.
1523
01:48:17,866 --> 01:48:19,576
Oh, man. Good customer service.
1524
01:48:19,701 --> 01:48:21,369
Hard to find. -Super hard to find.
1525
01:48:24,414 --> 01:48:25,957
I want to give you something.
1526
01:48:27,501 --> 01:48:29,127
Dad gave that to me before I left
1527
01:48:30,128 --> 01:48:32,255
A Bible from the 1800s.
1528
01:48:33,256 --> 01:48:37,260
Figure it might make for
a good, good luck charm.
1529
01:48:38,011 --> 01:48:39,971
No, I'm sure it'll make for good reading.
1530
01:48:41,348 --> 01:48:42,474
Look, I just want to say-
1531
01:48:42,641 --> 01:48:44,476
You don't have to say you're sorry again.
1532
01:48:44,893 --> 01:48:46,186
You already did.
1533
01:48:46,520 --> 01:48:47,979
I got the bruises to prove it.
1534
01:48:48,146 --> 01:48:51,942
Well, just don't forget that
you have family in the world still.
1535
01:48:52,150 --> 01:48:52,817
Okay?
1536
01:48:55,570 --> 01:48:56,780
Send me a postcard.
1537
01:48:56,947 --> 01:48:58,365
Oklahoma or something.
1538
01:49:00,283 --> 01:49:02,327
I think I can-Oklahoma. Really?
1539
01:49:02,410 --> 01:49:04,204
You picked Oklahoma for me to go to.
1540
01:49:04,329 --> 01:49:05,580
Look man, the world's
your oyster. I don’t know.
1541
01:49:05,622 --> 01:49:09,292
You picked the most
landlocked state in all of the world.
1542
01:49:09,459 --> 01:49:11,539
I mean, maybe it'll be fun.
There's tornadoes there.
1543
01:49:11,962 --> 01:49:12,712
Those are cool.
1544
01:49:12,796 --> 01:49:14,130
Rest in peace. Bill Paxton.
1545
01:49:15,715 --> 01:49:16,841
I'll tell you what,
1546
01:49:16,925 --> 01:49:20,095
If you end up selling this place
or anything, it it just do me a favor.
1547
01:49:20,220 --> 01:49:22,472
And don't keep
1548
01:49:23,765 --> 01:49:25,058
any of it for me.
1549
01:49:25,141 --> 01:49:25,767
Just.
1550
01:49:27,894 --> 01:49:29,938
I think it's too much.
1551
01:49:34,609 --> 01:49:36,069
So what are you going to do?
1552
01:49:38,530 --> 01:49:40,240
I don't know, actually.
1553
01:49:41,241 --> 01:49:43,743
Work through losing Tania, what that means
1554
01:49:47,080 --> 01:49:49,624
if you're ever in my neck
of the woods, give me a call.
1555
01:49:49,958 --> 01:49:52,438
I promise I'll learn to make a
Malcolm flavored cup of coffee.
1556
01:49:53,295 --> 01:49:54,588
That sounds amazing.
1557
01:49:54,754 --> 01:49:56,006
“Malcolm Coffee,
1558
01:49:56,172 --> 01:49:57,799
Welcome home.”
1559
01:49:58,008 --> 01:49:58,967
“Malcolm Coffee.
1560
01:49:59,050 --> 01:50:00,260
Run away from your problems.”
1561
01:50:00,385 --> 01:50:01,720
“Malcolm Coffee.
1562
01:50:01,845 --> 01:50:03,179
Irresistable.”
1563
01:50:03,555 --> 01:50:04,764
“Malcolm Coffee.
1564
01:50:05,015 --> 01:50:06,391
Savor the guilt trip.”
1565
01:50:06,766 --> 01:50:07,976
“Malcolm Coffee.
1566
01:50:08,393 --> 01:50:10,770
Always right, always.”
1567
01:50:10,895 --> 01:50:11,980
“Malcolm Coffee.
1568
01:50:12,105 --> 01:50:14,107
When you just got to be a dick.”
1569
01:50:14,232 --> 01:50:15,312
Oh, man, that's a good one.
1570
01:50:15,358 --> 01:50:16,943
- That needs to happen.
- Oh, man, that's a good one.
1571
01:50:16,985 --> 01:50:18,585
- Do one for me.
- No I really gotta go.
1572
01:50:19,613 --> 01:50:20,363
Hey,
1573
01:50:23,408 --> 01:50:24,701
God is with you, Malcolm.
1574
01:50:27,162 --> 01:50:29,080
Even if you can't see him.
1575
01:50:33,627 --> 01:50:34,669
You know
1576
01:50:36,171 --> 01:50:37,255
Tania
1577
01:50:38,298 --> 01:50:40,675
Dad. Me.
1578
01:50:43,261 --> 01:50:45,138
None of it's your fault.
1579
01:50:46,514 --> 01:50:47,349
So just
1580
01:50:48,266 --> 01:50:50,018
Don’t do that to yourself.
1581
01:50:51,728 --> 01:50:55,732
Believe me, it doesn't help anything.
1582
01:51:09,287 --> 01:51:11,331
What are we... ohhhh
1583
01:51:12,248 --> 01:51:13,625
This is happening.
1584
01:51:13,833 --> 01:51:15,210
Just not comfortable.
1585
01:51:15,460 --> 01:51:17,879
Just let it happen.
1586
01:51:19,506 --> 01:51:21,466
Brothers. Brothers.
1587
01:51:21,841 --> 01:51:23,968
Oh, God. Just like that.
1588
01:51:24,052 --> 01:51:26,638
You run a marathon just now? -Shhhh
1589
01:52:06,970 --> 01:52:07,595
Hi.
1590
01:52:07,846 --> 01:52:08,471
Hi.
1591
01:52:08,888 --> 01:52:10,306
This was a good idea.
1592
01:52:10,557 --> 01:52:11,391
I know.
1593
01:52:11,474 --> 01:52:12,642
I've got a ton of them.
1594
01:52:12,726 --> 01:52:14,394
Just one good idea after the other.
1595
01:52:14,477 --> 01:52:15,645
After the other.
1596
01:52:15,729 --> 01:52:19,565
So I just need to get some gas and
then maybe we can stop in a diner
1597
01:52:19,607 --> 01:52:20,316
on the way out.
1598
01:52:20,483 --> 01:52:23,403
Cool. I like diners.
Especially their coffee.
1599
01:52:23,445 --> 01:52:24,404
Yeah?
1600
01:52:26,406 --> 01:52:27,699
What's that?
1601
01:52:30,243 --> 01:52:33,913
“And so begins a journey
new with my friend.
1602
01:52:34,664 --> 01:52:38,126
“My love makes us two.”
1603
01:52:43,047 --> 01:52:45,717
Then where to love?
1604
01:52:48,219 --> 01:52:51,306
Anywhere with you.
1605
01:52:59,814 --> 01:53:00,815
You ready?
1606
01:53:01,983 --> 01:53:02,984
Yeah.
110845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.