All language subtitles for [English] Falling Sons [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,725 --> 00:01:41,851 Morning, brother. 2 00:01:41,976 --> 00:01:43,103 I know you? 3 00:01:43,770 --> 00:01:45,105 Love you too. 4 00:01:45,647 --> 00:01:46,439 Breakfast? 5 00:01:46,606 --> 00:01:47,398 Coffee? 6 00:01:47,649 --> 00:01:48,817 Absolutely. 7 00:01:49,567 --> 00:01:50,652 You still like it black? 8 00:01:50,777 --> 00:01:51,986 How'd you get in? 9 00:01:53,029 --> 00:01:54,155 Hide-a-key. 10 00:01:55,115 --> 00:01:56,282 Dad always kept one. 11 00:01:56,491 --> 00:01:58,368 Figured you didn't change the system. 12 00:01:58,576 --> 00:01:59,911 Change the hide-a-key system. 13 00:01:59,994 --> 00:02:01,996 Got it. Stuff to do. 14 00:02:02,413 --> 00:02:03,706 Fork... Fork... 15 00:02:03,957 --> 00:02:04,749 Oh god. 16 00:02:07,210 --> 00:02:07,930 Yeah. There ya go. 17 00:02:08,002 --> 00:02:08,837 Thanks. 18 00:02:14,592 --> 00:02:16,010 Good thing I mopped. 19 00:02:18,429 --> 00:02:19,514 Something wrong? 20 00:02:19,889 --> 00:02:21,850 Yeah. You suck at making coffee. 21 00:02:22,392 --> 00:02:24,144 I follow the instructions to the letter. 22 00:02:24,394 --> 00:02:26,354 I followed the instructions to the letter. 23 00:02:26,396 --> 00:02:28,940 It's just so difficult for people who don't drink coffee 24 00:02:29,107 --> 00:02:32,819 to understand the true and exacting nature that is coffee making. 25 00:02:33,069 --> 00:02:35,280 People with cream and sugar? Idiots. 26 00:02:35,405 --> 00:02:37,365 Morons. Stupid fools. 27 00:02:39,367 --> 00:02:41,286 Well, I'm sorry. 28 00:02:41,578 --> 00:02:43,371 Oh, I accept your apology. 29 00:02:43,955 --> 00:02:44,998 The coffee? 30 00:02:45,623 --> 00:02:46,416 No. 31 00:02:47,000 --> 00:02:47,792 Hey. 32 00:02:48,459 --> 00:02:49,794 Got any plans for today? 33 00:02:50,170 --> 00:02:54,465 Why? You need a ride to the airport in, like, 10 minutes because I know a shuttle service. 34 00:02:54,883 --> 00:02:57,403 They're like one star, so you might lose a bag, but that's okay 35 00:02:57,468 --> 00:02:58,748 because your stuff is worthless. 36 00:02:59,929 --> 00:03:00,847 I'm good. 37 00:03:01,139 --> 00:03:03,474 You know, I just thought that maybe. 38 00:03:04,809 --> 00:03:05,602 What? 39 00:03:08,188 --> 00:03:10,857 Thought maybe we could hang out this week. 40 00:03:12,150 --> 00:03:15,570 Didn’t we spend enough time at the lawyer's office the other day? 41 00:03:16,237 --> 00:03:18,948 Between shaking hands with dad's old buddies 42 00:03:19,157 --> 00:03:21,618 and driving to the cemetery. 43 00:03:22,827 --> 00:03:24,370 I sincerely doubt it. 44 00:03:26,873 --> 00:03:28,416 But, hey, let's do something. 45 00:03:29,167 --> 00:03:33,713 Oh, let's go to the old putt-putt place. 46 00:03:39,344 --> 00:03:41,179 Dino-golf. 47 00:03:41,930 --> 00:03:43,306 Fun for the whole family. 48 00:03:43,514 --> 00:03:44,432 Hey. 49 00:03:47,644 --> 00:03:49,479 You want to join me for morning prayer? 50 00:03:55,944 --> 00:03:58,071 Oh you. 51 00:04:02,951 --> 00:04:05,995 If we were on a sinking ship, 52 00:04:06,537 --> 00:04:09,415 the only way off is for us to pray together. 53 00:04:09,624 --> 00:04:15,421 I just play that sweet, sweet violin right straight into the cold Atlantic. 54 00:04:20,051 --> 00:04:22,345 There we go. 55 00:04:22,512 --> 00:04:23,112 Sorry. 56 00:04:23,471 --> 00:04:27,141 There we go. 57 00:04:52,500 --> 00:04:53,459 Hello? 58 00:04:54,377 --> 00:04:55,336 Hey, Jordan. 59 00:04:55,878 --> 00:04:56,478 Hey, Tania. 60 00:04:56,546 --> 00:04:57,255 How's it going? 61 00:04:58,965 --> 00:05:01,259 I'm. I'm fine. 62 00:05:01,592 --> 00:05:03,761 I'm not bothering you, am I? 63 00:05:04,887 --> 00:05:07,557 No. No, not at all. 64 00:05:09,726 --> 00:05:11,185 It's really early where you are. 65 00:05:11,561 --> 00:05:12,603 Everything all right? 66 00:05:12,854 --> 00:05:13,479 Yeah, Yeah. 67 00:05:13,604 --> 00:05:16,524 Just having, you know, problems. 68 00:05:16,941 --> 00:05:18,901 What else is new? 69 00:05:21,279 --> 00:05:22,864 Another craving. 70 00:05:25,366 --> 00:05:26,326 Yeah. 71 00:05:26,617 --> 00:05:28,578 Yeah, a bad one. 72 00:05:30,246 --> 00:05:35,335 I just thought, you know, since you said 73 00:05:36,711 --> 00:05:38,713 because you're my sponsor, I could call you. 74 00:05:38,880 --> 00:05:39,964 Yeah. 75 00:05:40,089 --> 00:05:42,008 Yeah, absolutely. 76 00:05:45,345 --> 00:05:48,056 I just. I don't know. 77 00:05:48,348 --> 00:05:51,976 I think about how good I used to feel around this hour, and I 78 00:05:53,144 --> 00:05:56,230 just feel like, you know, if I had one 79 00:05:56,814 --> 00:05:59,359 just one, I'd be back there. 80 00:05:59,650 --> 00:06:02,362 Yeah, but you wouldn't, really, right? 81 00:06:03,196 --> 00:06:05,615 I mean, you go back, 82 00:06:06,074 --> 00:06:08,076 you lose it all. You go back, 83 00:06:08,409 --> 00:06:10,953 You get yourself another Nina. 84 00:06:11,371 --> 00:06:13,706 Yeah, I do. 85 00:06:15,875 --> 00:06:18,169 So, how are you? 86 00:06:18,669 --> 00:06:21,005 You went home, right? 87 00:06:21,964 --> 00:06:22,673 Yeah. 88 00:06:22,965 --> 00:06:24,008 Yeah. 89 00:06:24,926 --> 00:06:26,761 Bury your dad? 90 00:06:28,805 --> 00:06:29,847 Yeah. 91 00:06:31,974 --> 00:06:33,434 Are you still 92 00:06:33,726 --> 00:06:35,895 done with Cigarettes? 93 00:06:36,646 --> 00:06:41,943 I prayed a promise to Him that I'd quit. 94 00:06:43,111 --> 00:06:44,946 I got to stick to that. 95 00:06:45,822 --> 00:06:47,048 It's important to me. 96 00:06:48,016 --> 00:06:48,657 Yeah. 97 00:06:48,699 --> 00:06:50,535 I don't think I could quit smoking. 98 00:06:50,701 --> 00:06:52,036 It's like my lifeline. 99 00:06:52,912 --> 00:06:56,165 Well, you’re off another thing, that's hard enough. 100 00:07:01,295 --> 00:07:03,047 When are you coming back? 101 00:07:03,756 --> 00:07:05,383 In a few days. 102 00:07:05,883 --> 00:07:07,927 Probably next week. 103 00:07:09,512 --> 00:07:13,599 Got to take care of the family for now. 104 00:07:21,732 --> 00:07:23,443 So take me through this. 105 00:07:23,860 --> 00:07:26,612 How do you make a ‘Malcolm flavored’ cup of coffee? 106 00:07:27,989 --> 00:07:29,415 ‘Malcolm flavored’? That’s amazing. 107 00:07:29,766 --> 00:07:30,449 No. 108 00:07:30,491 --> 00:07:32,535 I love this idea. I think that’s awesome. - No that’s awful 109 00:07:32,577 --> 00:07:34,412 That's amazing. Why do you want to know? 110 00:07:35,079 --> 00:07:36,439 Figure out I'm staying a few days. 111 00:07:36,664 --> 00:07:38,464 You like nights out. It's the least I can do. 112 00:07:38,583 --> 00:07:40,668 No, no, no. The least you can do is get a motel room. 113 00:07:40,710 --> 00:07:42,590 There's one down the street. They have hookers. 114 00:07:42,670 --> 00:07:45,173 You’re gonna love it. Please? In the spirit of brotherhood? 115 00:07:45,715 --> 00:07:47,925 Wow, brotherhood. 116 00:07:49,093 --> 00:07:51,429 You know, I'm just wondering now -What? 117 00:07:51,804 --> 00:07:54,265 Why after, like, years 118 00:07:54,515 --> 00:07:58,352 and years of absentee brotherhood-ism, that all of a sudden 119 00:07:58,478 --> 00:08:01,606 you're so concerned with making a ‘Malcolm flavored’ cup of coffee? 120 00:08:02,899 --> 00:08:04,275 Seems weird to me. 121 00:08:04,901 --> 00:08:06,736 I'm not sure you want to know the reason why. 122 00:08:06,944 --> 00:08:08,571 It's been a week for bad answers. 123 00:08:08,863 --> 00:08:12,033 God told me to come here. 124 00:08:16,621 --> 00:08:18,789 Can you stay at his place then. Is that possible? 125 00:08:18,915 --> 00:08:20,208 I knew you wouldn’t understand. 126 00:08:20,374 --> 00:08:23,669 It’s not that I don’t understand, it’s that I think it’s stupid. 127 00:08:25,796 --> 00:08:30,676 Dad taught both of us about the love of God and how it binds 128 00:08:30,927 --> 00:08:33,721 people together in a way they couldn't fathom without that faith. 129 00:08:34,055 --> 00:08:36,855 And I'm just struggling to understand how you can turn your back on it. 130 00:08:37,183 --> 00:08:38,366 - That easily. - Super simple. 131 00:08:38,518 --> 00:08:40,686 All I have to do is count to ten in my mind, 132 00:08:40,853 --> 00:08:43,940 drink my coffee, and then just move on with my fucking life. 133 00:08:44,023 --> 00:08:46,609 And it’s really easy. Sometimes, I don’t even count. 134 00:08:46,776 --> 00:08:49,779 Every Sunday, Malcolm, every Sunday was just a waste of your time. 135 00:08:49,946 --> 00:08:51,405 Our time, waste of our time.. 136 00:08:51,531 --> 00:08:53,908 Listen, I just want to enjoy my cup of coffee in peace and quiet. 137 00:08:53,950 --> 00:08:56,452 That's actually what makes it a good cup of coffee, a ‘Malcolm coffee’. 138 00:08:56,494 --> 00:08:58,204 Is that there's an absence of Jordan. 139 00:08:58,663 --> 00:08:59,903 Teach me how to make it. -What? 140 00:08:59,997 --> 00:09:00,781 - Okay, fine. - Good. 141 00:09:00,823 --> 00:09:01,799 - Fine. - Awesome. 142 00:09:01,874 --> 00:09:02,917 - Terrific. Amazing. - Amazing. 143 00:09:02,959 --> 00:09:03,584 Fucking yes. 144 00:09:03,668 --> 00:09:04,502 - Splendid. - Wonderful. 145 00:09:04,544 --> 00:09:05,419 - Perfect. - Tomorrow. 146 00:09:07,547 --> 00:09:10,049 Where are you going? To get a smoke? 147 00:09:10,424 --> 00:09:11,342 I quit. 148 00:09:11,884 --> 00:09:13,761 I liked you better when you smoked. 149 00:09:13,928 --> 00:09:15,429 I don't believe you. 150 00:09:16,180 --> 00:09:17,431 You shouldn't. 151 00:09:18,641 --> 00:09:21,686 “Malcolm Coffee: from the mountains of...” 152 00:09:24,230 --> 00:09:25,481 I’ll workshop it. 153 00:13:45,491 --> 00:13:46,571 Hey, Good morning, Malcolm. 154 00:13:46,617 --> 00:13:47,952 Hey, Patrick. Morning. 155 00:13:48,077 --> 00:13:48,869 How's it going? 156 00:13:48,953 --> 00:13:49,753 Shitty. How are you? 157 00:13:50,079 --> 00:13:51,914 Same. You want to join me for a morning jog? 158 00:13:51,997 --> 00:13:52,665 Yeah, sure. 159 00:13:53,274 --> 00:13:53,957 Really? 160 00:13:53,999 --> 00:13:54,599 No. 161 00:13:55,125 --> 00:13:56,043 Trying to be a fat ass, huh? 162 00:13:56,085 --> 00:13:57,419 No, it's really more of a racist thing. 163 00:13:57,461 --> 00:13:59,129 Here I thought it was an alcoholic thing. 164 00:13:59,380 --> 00:14:00,339 It’s a little of that. 165 00:14:00,464 --> 00:14:01,464 See you at family dinner? 166 00:14:01,507 --> 00:14:03,467 I’ll bring the wine. -All right! 167 00:15:43,233 --> 00:15:45,319 “The years I hope yet to live, 168 00:15:45,444 --> 00:15:47,363 “I wish only a few things. 169 00:15:48,447 --> 00:15:50,491 “First of which is to have a family, 170 00:15:51,533 --> 00:15:54,078 “Dear Lord, to have just one son 171 00:15:54,787 --> 00:15:56,413 “A loving wife. 172 00:15:56,997 --> 00:15:58,165 “A dog.” 173 00:15:59,500 --> 00:16:00,834 Two out of three 174 00:16:02,127 --> 00:16:04,421 “A dog named Jordan. 175 00:16:05,255 --> 00:16:06,173 Okay. 176 00:16:06,966 --> 00:16:07,800 “But my health 177 00:16:08,801 --> 00:16:11,053 “..to have my health is to push forward 178 00:16:12,429 --> 00:16:14,306 “in a weary world.” 179 00:17:00,561 --> 00:17:01,937 A mirror. 180 00:17:16,118 --> 00:17:17,494 Malcolm! 181 00:17:24,043 --> 00:17:26,211 Does dad’s car have spare keys? 182 00:17:28,130 --> 00:17:29,089 Why? 183 00:17:31,592 --> 00:17:33,135 I took the car out 184 00:17:33,802 --> 00:17:35,429 Had to get out of the car. 185 00:17:35,721 --> 00:17:38,932 Left the keys inside and when the door closed, it locked behind me. 186 00:17:41,310 --> 00:17:42,394 It does that 187 00:17:43,312 --> 00:17:44,855 Did you call triple A? 188 00:17:48,192 --> 00:17:50,444 No, because my phone is 189 00:17:51,528 --> 00:17:52,696 also in the car. 190 00:17:57,326 --> 00:17:59,870 It's not funny. Malcolm. It’s not funny. 191 00:18:00,579 --> 00:18:04,750 I just walked 12 miles back. 192 00:18:11,465 --> 00:18:16,720 And you need the spare key to get back in. 193 00:18:18,222 --> 00:18:20,516 And maybe a ride. 194 00:18:22,101 --> 00:18:26,355 I mean, I've been drinking all day, so if you're taking your life in your own hands 195 00:18:28,565 --> 00:18:29,358 I'll risk it. 196 00:18:29,483 --> 00:18:30,526 Fuck it, I’m stocked. 197 00:18:32,277 --> 00:18:36,281 So why did you come out in the middle of nowhere anyway? 198 00:18:37,866 --> 00:18:39,284 Why do you care? 199 00:18:39,743 --> 00:18:40,994 I don't. 200 00:18:42,996 --> 00:18:44,873 I came to be one with God. 201 00:18:45,165 --> 00:18:46,416 Okay. 202 00:18:53,340 --> 00:18:53,940 Here. 203 00:18:58,220 --> 00:18:58,820 Here. 204 00:18:59,680 --> 00:19:00,280 Here. 205 00:19:00,347 --> 00:19:01,064 - Here. - Here! 206 00:19:01,348 --> 00:19:01,981 - Here! - Here! 207 00:19:02,057 --> 00:19:03,166 - Here! - Are you mocking...? 208 00:19:03,208 --> 00:19:03,976 Oh. 209 00:19:05,310 --> 00:19:05,910 Here. 210 00:19:12,484 --> 00:19:14,528 You should fix that. 211 00:19:14,736 --> 00:19:15,571 I didn't do that. 212 00:19:15,654 --> 00:19:16,354 Yeah. 213 00:19:16,396 --> 00:19:18,281 Take care of your car. It’s a rental, it came that way. 214 00:19:18,323 --> 00:19:19,563 You gotta take care of the car. 215 00:19:23,370 --> 00:19:23,996 Problems? 216 00:19:24,496 --> 00:19:26,874 No. You look like you’re having problems. 217 00:19:27,457 --> 00:19:28,709 Which one is it, Malcolm? -Huh? 218 00:19:28,876 --> 00:19:30,469 Which key opens the door? 219 00:19:30,511 --> 00:19:31,253 What are you talking about? 220 00:19:31,295 --> 00:19:33,547 Which key or which key goes to the car? 221 00:19:33,714 --> 00:19:35,590 What are you talking about? - Which key will get me in the car? 222 00:19:35,632 --> 00:19:36,232 Keys? 223 00:19:36,341 --> 00:19:37,968 Malcolm. Malcolm!! -Now. Jordan. What? 224 00:19:38,218 --> 00:19:39,818 How do I get in the car? -Oh, calm down. 225 00:19:39,928 --> 00:19:42,306 No, don't tell me to down. Hey, hey, hey, 226 00:19:42,472 --> 00:19:43,890 Don’t tell me to calm down. -Sweetie. 227 00:19:43,932 --> 00:19:46,518 Puddin’ Pop. Puddin’ pop. Buttercup. 228 00:19:46,685 --> 00:19:47,895 Hey. Hey. 229 00:19:48,103 --> 00:19:49,354 Yeah. Hey. 230 00:19:49,438 --> 00:19:50,522 Let's calm down, okay? 231 00:19:50,647 --> 00:19:51,523 You were super obnoxious 232 00:19:51,565 --> 00:19:54,651 before when you were sunshine and roses, but now turns out worse. 233 00:19:55,068 --> 00:19:57,404 So just take it down. -I'm sorry. 234 00:19:58,363 --> 00:19:59,489 Which one is it? 235 00:19:59,615 --> 00:20:00,824 Or am I just doing it wrong? 236 00:20:00,949 --> 00:20:01,992 Well, you do everything wrong. 237 00:20:02,034 --> 00:20:02,910 No, no, no. Keys. 238 00:20:05,329 --> 00:20:07,956 Well, Dad had a tendency of locking himself out all the time, 239 00:20:08,165 --> 00:20:10,667 so he installed a failsafe 240 00:20:12,211 --> 00:20:13,879 Failsafe? 241 00:20:20,469 --> 00:20:21,595 Are you kidding me? -Right?! 242 00:20:21,762 --> 00:20:23,013 You're being serious. -Yeah. 243 00:20:23,263 --> 00:20:25,599 I walked 12 miles. 244 00:20:27,142 --> 00:20:28,060 Dad got so fed up. 245 00:20:28,185 --> 00:20:30,385 One day he came home and he ripped the panel right off. 246 00:20:30,520 --> 00:20:31,813 Never seen anything like it. 247 00:20:31,939 --> 00:20:34,149 And he took off the auto lock. He was like a grizzly bear. 248 00:20:34,191 --> 00:20:35,108 It was amazing 249 00:20:36,193 --> 00:20:37,945 There we go. 250 00:20:38,654 --> 00:20:41,406 He had a way of fixing things, that's for sure. 251 00:20:42,783 --> 00:20:43,909 Ta da! 252 00:20:45,911 --> 00:20:46,536 Thanks. 253 00:20:48,205 --> 00:20:52,960 By the way, what's with that box in the living room? 254 00:20:54,044 --> 00:20:55,337 The box of stuff. 255 00:20:55,629 --> 00:20:57,172 Oh, just a bunch of Dad's old stuff. 256 00:20:57,464 --> 00:20:58,590 Found it a few months ago. 257 00:20:58,799 --> 00:21:00,968 Thought maybe some of it could be valuable. 258 00:21:02,010 --> 00:21:02,803 Was there? 259 00:21:03,804 --> 00:21:04,680 You wanna see? 260 00:21:05,055 --> 00:21:05,655 Sure. 261 00:21:06,765 --> 00:21:08,183 All right, see you at home. 262 00:21:21,488 --> 00:21:22,088 It’s dead. 263 00:21:26,076 --> 00:21:27,369 MALCOLM!!!!! 264 00:22:13,540 --> 00:22:14,458 Oh. 265 00:22:26,386 --> 00:22:29,973 So I might have left the lights on, and my phone is dead. 266 00:22:48,700 --> 00:22:50,994 So you're really going to leave me, right? 267 00:22:51,453 --> 00:22:52,829 You really want that answer? 268 00:22:53,038 --> 00:22:54,790 I'll get the jumper cables 269 00:22:57,626 --> 00:22:59,419 Think God was behind that or what? 270 00:23:00,128 --> 00:23:02,089 Just tell me about the box. 271 00:23:02,339 --> 00:23:03,799 You are a buzz kill. 272 00:23:03,924 --> 00:23:06,301 You know, the worst. I mean, just awful. 273 00:23:06,510 --> 00:23:09,554 And I'm sure at parties you’re the guy that yells out ‘surprise’ 274 00:23:10,055 --> 00:23:13,058 incorrectly or to the wrong person or something. 275 00:23:13,141 --> 00:23:14,101 Just a total. 276 00:23:14,226 --> 00:23:16,269 Sometimes you get confused. 277 00:23:16,478 --> 00:23:18,188 Yeah, you get confused a lot. 278 00:23:18,271 --> 00:23:19,189 Here. 279 00:23:22,776 --> 00:23:23,944 Looks good on you. 280 00:23:24,778 --> 00:23:25,378 Thanks. 281 00:23:25,612 --> 00:23:26,988 Now you look stupid. 282 00:23:27,489 --> 00:23:30,283 I mean, you always look stupid, but now you look stupider. 283 00:23:30,700 --> 00:23:31,993 Maybe you should put the hair back on. 284 00:23:32,035 --> 00:23:34,621 Put down like down here. -That's enough. 285 00:23:36,498 --> 00:23:38,291 I think I remember this hat 286 00:23:38,834 --> 00:23:40,335 Dad used to wear to my games. 287 00:23:40,460 --> 00:23:42,671 Yeah, I used to wear it to my recitals too. 288 00:23:42,796 --> 00:23:44,381 I think it was his event hat 289 00:23:45,549 --> 00:23:47,592 Almost forgotten about it. 290 00:23:47,926 --> 00:23:50,011 He didn’t wear it the last five years 291 00:23:54,975 --> 00:23:56,977 He wrote a journal. 292 00:24:00,355 --> 00:24:02,190 Careful, it’s fragile. 293 00:24:02,482 --> 00:24:03,400 Watch out. 294 00:24:05,861 --> 00:24:06,987 Whoa... 295 00:24:07,863 --> 00:24:10,365 The mind of Dad. 296 00:24:10,574 --> 00:24:13,034 There's a page about you in there. 297 00:24:16,746 --> 00:24:17,706 Show me 298 00:24:18,999 --> 00:24:20,584 What are you, a narcissist? 299 00:24:31,845 --> 00:24:33,472 Very funny. 300 00:24:35,182 --> 00:24:37,434 That’s a great name for a dog, right? 301 00:24:37,601 --> 00:24:39,644 Oh, a real bitch. 302 00:24:39,895 --> 00:24:40,770 Careful. 303 00:24:40,979 --> 00:24:42,147 It's fragile. 304 00:24:45,609 --> 00:24:46,943 What else you say about us? 305 00:24:47,235 --> 00:24:48,403 It's not really about us. 306 00:24:48,570 --> 00:24:50,530 It's all the things kind of before us. 307 00:24:51,114 --> 00:24:54,910 It's like events and traveling and just random order of stuff. 308 00:24:55,160 --> 00:24:57,037 It's completely out of array. 309 00:24:58,038 --> 00:25:00,290 It doesn't look like you got to finish it either. 310 00:25:02,042 --> 00:25:03,043 Here’s a good one. 311 00:25:03,460 --> 00:25:04,711 I met her today. 312 00:25:04,961 --> 00:25:06,254 The girl that stops your heart 313 00:25:06,338 --> 00:25:07,672 at the very sight of her 314 00:25:10,091 --> 00:25:13,386 With flowing ginger hair and piercing green eyes, 315 00:25:14,888 --> 00:25:17,641 she uttered the phrase that every man longs to hear 316 00:25:19,267 --> 00:25:20,393 “More coffee?” 317 00:25:20,685 --> 00:25:23,605 Dad was a real poet. 318 00:25:24,147 --> 00:25:26,066 I think this was Mom. 319 00:25:26,650 --> 00:25:28,026 He say her name? 320 00:25:28,235 --> 00:25:29,611 No, but 321 00:25:29,945 --> 00:25:32,364 just fits the description, 322 00:25:32,656 --> 00:25:34,991 date, everything. 323 00:25:36,785 --> 00:25:38,161 She was a waitress, right? 324 00:25:38,453 --> 00:25:39,496 I think so. 325 00:25:39,746 --> 00:25:40,956 I don't really remember her. 326 00:25:41,831 --> 00:25:43,750 Talks about her a lot in here. 327 00:25:44,084 --> 00:25:45,919 Never really mentions her name, though. 328 00:25:46,211 --> 00:25:47,796 What do you think that's about? 329 00:25:48,880 --> 00:25:50,674 What's in a name? 330 00:25:51,091 --> 00:25:53,176 That which we call a rose.. -Really? 331 00:25:53,468 --> 00:25:55,720 Captain cliche. Oh, my God. 332 00:25:55,929 --> 00:25:56,930 What is your what? 333 00:25:57,013 --> 00:25:57,681 You have more? 334 00:25:57,764 --> 00:25:58,473 You have more, don’t you? 335 00:25:58,515 --> 00:26:01,643 Um. Rolling Stone gathers no moss. 336 00:26:01,810 --> 00:26:02,852 Oh, good one. Yeah. 337 00:26:02,978 --> 00:26:05,522 Let he who was is without sin cast 338 00:26:05,689 --> 00:26:08,566 the first stone more than one way to skin... 339 00:26:08,608 --> 00:26:09,651 Now it's really dark. 340 00:26:10,777 --> 00:26:11,695 Nope, I’m out. 341 00:26:11,820 --> 00:26:12,420 Good. 342 00:26:12,696 --> 00:26:13,296 Here. 343 00:26:14,072 --> 00:26:14,948 Read that. 344 00:26:21,371 --> 00:26:22,122 “Today. 345 00:26:22,205 --> 00:26:24,124 “We are truly blessed. 346 00:26:24,666 --> 00:26:28,169 “My querida is pregnant with our second child. 347 00:26:29,379 --> 00:26:31,339 “I am overjoyed with life 348 00:26:32,048 --> 00:26:34,217 “and blessed by God. 349 00:26:35,552 --> 00:26:40,014 “If he were to call me to heaven today, I would go knowing I had already met 350 00:26:40,056 --> 00:26:41,641 “his angel.” 351 00:26:46,896 --> 00:26:49,149 The hell is this? 352 00:26:49,232 --> 00:26:50,609 It’s a dog dish. 353 00:26:55,780 --> 00:26:57,490 What's ‘que-he-da’? 354 00:26:57,616 --> 00:26:59,618 ‘Darling’ in Portuguese? 355 00:26:59,909 --> 00:27:01,119 That's nice. 356 00:27:01,620 --> 00:27:02,746 It's real sweet. 357 00:27:16,926 --> 00:27:20,055 So do you want to talk about any of this? 358 00:27:23,058 --> 00:27:24,893 Where are you going? 359 00:28:34,421 --> 00:28:35,088 Hey. 360 00:28:35,672 --> 00:28:36,798 How's it going? 361 00:28:41,010 --> 00:28:41,845 Good. 362 00:28:42,387 --> 00:28:43,722 So you're good? 363 00:28:46,266 --> 00:28:48,184 Okay. No. 364 00:28:49,102 --> 00:28:50,812 What's going on? 365 00:28:53,356 --> 00:28:55,734 I got a call from Nina. 366 00:28:56,151 --> 00:28:57,318 She wants to talk. 367 00:28:57,736 --> 00:28:58,987 Why don't you take that call? 368 00:28:59,070 --> 00:29:01,989 No, she left a message, was working. 369 00:29:02,031 --> 00:29:03,491 Couldn't answer. 370 00:29:04,868 --> 00:29:05,952 When was this? 371 00:29:06,745 --> 00:29:08,830 I got the message about 10 minutes ago. 372 00:29:10,123 --> 00:29:11,833 I've just been staring at my phone. 373 00:29:14,294 --> 00:29:16,463 I know it's not sponsor related. 374 00:29:16,713 --> 00:29:18,673 Oh, no. No, no, no. It's fine. 375 00:29:19,299 --> 00:29:22,218 Anything you want to talk about, you can call me. 376 00:29:23,261 --> 00:29:25,096 That's the deal. 377 00:29:28,475 --> 00:29:29,434 Thanks. 378 00:29:33,271 --> 00:29:34,731 So what did she say? 379 00:29:35,607 --> 00:29:37,692 Just want to talk. 380 00:29:38,818 --> 00:29:43,072 She wanted to invite me to a party she was having. 381 00:29:44,741 --> 00:29:46,409 And you're tempted to go? 382 00:29:47,202 --> 00:29:50,037 It’s just been really stressful lately, and I don't have anywhere to put it. 383 00:29:50,079 --> 00:29:52,332 You know? I understand. 384 00:29:53,041 --> 00:29:54,667 Calm down, okay? 385 00:29:56,336 --> 00:29:58,296 I'm not judging. 386 00:29:59,088 --> 00:30:01,674 I know. I'm sorry. 387 00:30:01,925 --> 00:30:02,675 I just. 388 00:30:02,759 --> 00:30:04,761 I can't see your face, so I. 389 00:30:05,136 --> 00:30:07,555 I don't know. 390 00:30:08,264 --> 00:30:09,265 Sorry. 391 00:30:09,641 --> 00:30:10,475 It's fine. 392 00:30:10,767 --> 00:30:11,559 It's fine. 393 00:30:12,101 --> 00:30:14,854 Just talk to me. 394 00:30:20,527 --> 00:30:24,030 You remember Tate, right? 395 00:30:27,242 --> 00:30:29,702 Tate? 396 00:30:31,120 --> 00:30:33,581 He, um... 397 00:30:36,960 --> 00:30:38,837 He got me pregnant. 398 00:30:38,962 --> 00:30:39,879 Right. 399 00:30:41,214 --> 00:30:42,340 I didn't know his name. 400 00:30:42,632 --> 00:30:44,759 I didn't tell you. 401 00:30:46,261 --> 00:30:47,595 I'm so sorry. 402 00:30:47,887 --> 00:30:49,222 It’s fine. 403 00:30:49,889 --> 00:30:51,850 You told me about the baby, though. 404 00:30:58,439 --> 00:31:00,942 I know I made the right choice about not keeping it. 405 00:31:01,234 --> 00:31:02,235 I just. 406 00:31:04,362 --> 00:31:07,991 Sometimes I have these dreams where I'm walking down the school hallways, 407 00:31:08,700 --> 00:31:10,535 always running late to class, you know? 408 00:31:11,703 --> 00:31:14,163 When I get close to where I think I need to be. 409 00:31:14,372 --> 00:31:19,210 I'm at the wrong place, so I run faster and harder to. 410 00:31:19,335 --> 00:31:22,046 Where I think I need to go next and 411 00:31:23,214 --> 00:31:25,425 then there's a six year old boy standing in my way 412 00:31:26,259 --> 00:31:28,094 and he's crying. 413 00:31:28,970 --> 00:31:31,264 I tell him it's going to be all right, 414 00:31:33,224 --> 00:31:35,101 but he cries harder. 415 00:31:36,394 --> 00:31:37,937 I don't know what else to do for him. 416 00:31:38,271 --> 00:31:39,772 I panic. 417 00:31:43,401 --> 00:31:45,403 Then what do you do? 418 00:31:47,196 --> 00:31:50,950 I hit him, slap him first 419 00:31:51,701 --> 00:31:53,328 He still doesn't stop. 420 00:31:54,579 --> 00:31:55,955 So I hit him again. 421 00:31:56,623 --> 00:31:58,666 Harder and harder. 422 00:31:59,751 --> 00:32:03,212 And I pick up a shovel from nearby and hit him so hard he falls to the ground. 423 00:32:04,088 --> 00:32:06,966 He doesn't stop crying even though his face isn't moving 424 00:32:08,843 --> 00:32:10,261 and he keeps crying. 425 00:32:10,511 --> 00:32:12,680 So I hit him again and again. 426 00:32:14,182 --> 00:32:16,601 And I realize I'm the one crying. 427 00:32:18,895 --> 00:32:21,022 And I wake up and I'm crying out loud. 428 00:32:21,105 --> 00:32:23,107 No one's around me. 429 00:32:24,275 --> 00:32:28,613 It takes me a few minutes to realize it's just a dream. 430 00:32:36,788 --> 00:32:39,791 Have you talked to Dr. Beckwith about this? 431 00:32:48,174 --> 00:32:49,425 No. 432 00:32:52,303 --> 00:32:53,554 Okay. 433 00:32:53,805 --> 00:32:55,056 Tell her. 434 00:32:57,058 --> 00:32:58,059 Okay. 435 00:33:08,236 --> 00:33:10,905 It's just a dream, Tania. 436 00:33:12,365 --> 00:33:15,326 Tate can't hurt you again. 437 00:33:18,746 --> 00:33:22,166 Is it kind of weird that I want him to just so I could make a different choice? 438 00:33:23,751 --> 00:33:26,629 You have to stop blaming yourself for everything 439 00:33:27,338 --> 00:33:29,382 you did everything you knew how to do. 440 00:33:30,133 --> 00:33:31,551 And you're only human. 441 00:33:33,845 --> 00:33:36,431 We often have these extraordinary expectations 442 00:33:36,848 --> 00:33:39,434 of ourselves that we can overcome whatever is thrown at us. 443 00:33:39,767 --> 00:33:40,810 And we could 444 00:33:41,561 --> 00:33:43,521 God could help us. 445 00:33:44,647 --> 00:33:45,847 But we need to want that help. 446 00:33:47,400 --> 00:33:50,153 We need to want to help ourselves. 447 00:33:52,363 --> 00:33:54,365 Yeah, I pray every night. 448 00:33:55,033 --> 00:33:57,243 I don't think it's helping. 449 00:33:59,120 --> 00:34:00,747 Well, don't give up. 450 00:34:02,248 --> 00:34:03,791 And I'm here. 451 00:34:04,751 --> 00:34:06,377 I'm not going anywhere. 452 00:34:10,423 --> 00:34:12,216 Thanks. 453 00:34:13,926 --> 00:34:15,219 I'm going to 454 00:34:16,179 --> 00:34:18,097 try to get some sleep. 455 00:34:21,768 --> 00:34:23,102 Sleep well, Tania. 456 00:34:26,189 --> 00:34:27,899 You too, Jordan. 457 00:34:29,317 --> 00:34:31,110 Night. 458 00:34:32,111 --> 00:34:33,905 Goodnight. 459 00:35:21,786 --> 00:35:22,662 Yes? 460 00:35:22,995 --> 00:35:24,664 Morning, idiot. 461 00:35:25,039 --> 00:35:26,874 Oh shit, hey, Claire. 462 00:35:27,500 --> 00:35:29,961 You always know just what to say to start my day. 463 00:35:32,338 --> 00:35:34,382 Are you not coming in today? 464 00:35:36,050 --> 00:35:37,009 No, I'm. 465 00:35:37,176 --> 00:35:38,052 Yeah. No. 466 00:35:38,177 --> 00:35:41,806 I’m not, I’ve got to deal with some of Dad stuff 467 00:35:43,266 --> 00:35:44,475 if that's okay. 468 00:35:44,892 --> 00:35:47,520 Um, yeah, no, 469 00:35:49,147 --> 00:35:49,856 we're fine. 470 00:35:50,022 --> 00:35:51,774 We're fine. You just.. 471 00:35:52,441 --> 00:35:54,277 You just take care of things. 472 00:35:56,279 --> 00:35:56,988 Yeah. 473 00:35:58,364 --> 00:35:59,073 Thanks, Claire. 474 00:36:01,993 --> 00:36:03,953 Do you need some company? 475 00:36:06,956 --> 00:36:07,707 No. 476 00:36:09,041 --> 00:36:10,751 No, I'm good. But we should. 477 00:36:11,127 --> 00:36:17,175 Do you remember that thing that you told me you want to do? 478 00:36:18,968 --> 00:36:19,677 Yeah, 479 00:36:20,595 --> 00:36:22,847 well, I think that we should do that today. 480 00:36:24,182 --> 00:36:26,350 I'd like to do that with you. 481 00:36:26,851 --> 00:36:27,935 Yeah, I'd like to. 482 00:36:28,019 --> 00:36:29,478 I'd like to do that with you. 483 00:36:29,562 --> 00:36:30,897 And it's 484 00:36:33,524 --> 00:36:34,775 I think it's time. 485 00:36:34,942 --> 00:36:35,860 Okay. 486 00:36:36,277 --> 00:36:37,528 Text me the address. 487 00:36:38,571 --> 00:36:39,614 Yeah, I will. 488 00:36:40,781 --> 00:36:41,782 I'll see you then. 489 00:36:42,575 --> 00:36:43,701 I’ll see you soon. 490 00:36:58,299 --> 00:36:59,425 Morning, brother. 491 00:36:59,926 --> 00:37:00,968 Oh, it's you 492 00:37:01,719 --> 00:37:02,637 Hungry? 493 00:37:03,429 --> 00:37:04,263 Sure. 494 00:37:05,473 --> 00:37:07,099 I made coffee. 495 00:37:08,684 --> 00:37:11,270 So you want to dump it down the drain now, or do you want me to do it? 496 00:37:11,312 --> 00:37:11,912 Try it. 497 00:37:12,021 --> 00:37:13,397 You're putting me to work, aren’t you? 498 00:37:13,439 --> 00:37:14,815 I think I got it right. 499 00:37:23,074 --> 00:37:23,991 Huh? 500 00:37:25,159 --> 00:37:26,285 Huh? 501 00:37:32,959 --> 00:37:34,085 Oh, come on! 502 00:37:35,836 --> 00:37:37,755 Did it at least taste like coffee to you? 503 00:37:40,549 --> 00:37:41,149 No. 504 00:37:41,842 --> 00:37:43,261 Why do you think I’m adding this? 505 00:37:57,984 --> 00:37:59,026 Hey, Claire. 506 00:38:01,696 --> 00:38:02,738 What brings you here? 507 00:38:03,114 --> 00:38:03,990 Funny, 508 00:38:06,117 --> 00:38:07,201 Are you ready? 509 00:38:13,040 --> 00:38:15,376 I don't think I can do this. 510 00:38:19,880 --> 00:38:21,090 Yeah, Um... 511 00:38:22,883 --> 00:38:26,345 Look, this was the last thing I wanted to do when my mom passed away. 512 00:38:28,764 --> 00:38:30,224 But my dad said that it would help 513 00:38:31,809 --> 00:38:32,935 And it did. 514 00:38:35,813 --> 00:38:36,939 You can do this. 515 00:38:38,566 --> 00:38:40,234 I'll be right there with you. 516 00:38:46,532 --> 00:38:48,159 Did you bring the booze? 517 00:38:48,868 --> 00:38:49,827 What? Why are you laughing? 518 00:38:49,869 --> 00:38:51,746 Yeah, with my book bag I have. 519 00:38:51,996 --> 00:38:52,747 Totally. 520 00:38:52,997 --> 00:38:53,914 Maybe you buried it somewhere. 521 00:38:53,956 --> 00:38:55,196 I carried a flask in my pocket. 522 00:38:55,249 --> 00:38:57,418 Maybe had a treasure map, and we were going to find it together. 523 00:38:57,460 --> 00:39:00,338 Oooh. I would hope I find something better than booze. 524 00:39:00,546 --> 00:39:01,297 I would hope. 525 00:39:01,505 --> 00:39:02,173 Some gold. 526 00:39:02,298 --> 00:39:04,050 I don’t know, booze is the new gold. 527 00:39:04,175 --> 00:39:04,925 Is it? 528 00:39:05,509 --> 00:39:06,469 Ask anyone. 529 00:39:44,048 --> 00:39:44,840 God. 530 00:39:46,926 --> 00:39:47,726 Give me the strength 531 00:39:47,802 --> 00:39:48,836 to aide my brother, 532 00:39:50,805 --> 00:39:51,418 To guide him 533 00:39:51,460 --> 00:39:53,557 back to your kingdom once again. 534 00:39:55,518 --> 00:39:56,936 Give me the strength 535 00:39:58,479 --> 00:40:01,857 to kick the vial habit I brought upon myself 536 00:40:02,316 --> 00:40:03,859 in a time of weakness. 537 00:40:18,457 --> 00:40:19,917 Seriously!? 538 00:41:28,527 --> 00:41:29,862 He's gone. 539 00:41:31,947 --> 00:41:33,240 I know. 540 00:41:33,866 --> 00:41:35,201 He's gone. 541 00:41:35,743 --> 00:41:36,368 I know. 542 00:41:56,472 --> 00:41:57,072 Sorry, Charlie. 543 00:42:21,247 --> 00:42:21,847 Hello? 544 00:42:21,914 --> 00:42:22,831 Jordan!! 545 00:42:23,916 --> 00:42:25,501 Tanya, Is everything all right? 546 00:42:25,668 --> 00:42:26,268 No!! 547 00:42:27,795 --> 00:42:28,963 Oh God... 548 00:42:30,506 --> 00:42:32,258 I messed up, Jordan! 549 00:42:32,383 --> 00:42:34,385 Okay, calm down, Calm down. 550 00:42:34,760 --> 00:42:35,520 Take a deep breath. 551 00:42:35,761 --> 00:42:36,845 Take a deep breath. 552 00:42:39,265 --> 00:42:41,058 Good, Good. 553 00:42:44,353 --> 00:42:46,605 Okay, from the start. 554 00:42:47,565 --> 00:42:48,899 I went out last night. 555 00:42:49,024 --> 00:42:50,276 With Frankie. 556 00:42:50,526 --> 00:42:51,819 You know Frankie. 557 00:42:52,570 --> 00:42:54,863 Yeah, she's swell. 558 00:42:57,324 --> 00:43:00,578 We went out and went dancing. 559 00:43:01,620 --> 00:43:03,080 Nothing crazy. 560 00:43:03,831 --> 00:43:05,833 I had water the whole night. 561 00:43:06,000 --> 00:43:07,710 I swear to God, I did. 562 00:43:11,589 --> 00:43:13,716 I couldn't sleep. 563 00:43:14,425 --> 00:43:18,262 I just needed something to wear me down. 564 00:43:19,597 --> 00:43:20,431 Okay? 565 00:43:21,098 --> 00:43:24,268 Then, like, at this morning around two. 566 00:43:24,643 --> 00:43:29,106 I didn't want to bother you, but I couldn't 567 00:43:29,315 --> 00:43:30,733 fight it. 568 00:43:36,780 --> 00:43:39,992 I tried doing other things just to pass the time. 569 00:43:40,242 --> 00:43:42,411 Things you told me to try but I just... 570 00:43:45,164 --> 00:43:46,957 I couldn’t. 571 00:43:48,834 --> 00:43:50,169 I’m sorry. 572 00:43:54,006 --> 00:43:56,133 Would you believe me if I told you it was okay? 573 00:43:56,383 --> 00:43:57,176 -It’s not!! 574 00:43:57,760 --> 00:43:59,345 Yes. Yes, it is. 575 00:43:59,678 --> 00:44:00,512 It is. 576 00:44:00,679 --> 00:44:01,722 It is. 577 00:44:03,641 --> 00:44:07,561 A lot of people, a lot of good people fall off once in a while. 578 00:44:08,103 --> 00:44:09,521 It's perfectly normal. 579 00:44:09,980 --> 00:44:11,398 What does it mean? 580 00:44:12,524 --> 00:44:13,525 Nothing. 581 00:44:15,569 --> 00:44:16,695 It means you slipped. 582 00:44:17,529 --> 00:44:20,366 But the thing about the program, the thing about me is 583 00:44:21,867 --> 00:44:23,494 I don't give up on people. 584 00:44:24,411 --> 00:44:26,246 And the program doesn't give up on people 585 00:44:26,455 --> 00:44:28,374 who don't give up on themselves. 586 00:44:31,960 --> 00:44:32,711 I don't know. 587 00:44:33,045 --> 00:44:36,006 I just wanted to give up on myself, you know? 588 00:44:37,800 --> 00:44:39,802 Well, look, Tania, that part's up to you. 589 00:44:40,094 --> 00:44:41,762 No one can make that decision for you. 590 00:44:42,012 --> 00:44:43,180 You're an adult. 591 00:44:43,681 --> 00:44:45,361 I'm here to steer you down the right path. 592 00:44:45,516 --> 00:44:48,393 But if you don't think you can handle it, and I mean really can't handle it, 593 00:44:48,435 --> 00:44:49,728 then maybe you should... 594 00:44:55,776 --> 00:44:59,113 What are you saying? 595 00:45:08,038 --> 00:45:09,540 I’m ju- 596 00:45:11,625 --> 00:45:14,002 Just saying. 597 00:45:15,462 --> 00:45:16,463 Try harder. 598 00:45:16,755 --> 00:45:17,881 Don't give up. 599 00:45:18,090 --> 00:45:19,133 You're better than that. 600 00:45:21,427 --> 00:45:22,761 I believe in you. 601 00:45:23,387 --> 00:45:25,347 God believes in you. 602 00:45:28,308 --> 00:45:30,144 If he were watching me last night, 603 00:45:30,269 --> 00:45:32,146 I don't think he would. 604 00:45:33,939 --> 00:45:38,068 He’s the forgiving type, Tania, look, 605 00:45:39,862 --> 00:45:41,864 go to a meeting tonight. 606 00:45:42,030 --> 00:45:46,118 Talk to the group head and ask for a second local sponsor. 607 00:45:46,535 --> 00:45:50,080 Tell them you already have one, but you need another. 608 00:45:51,582 --> 00:45:53,125 Come clean about what happened. 609 00:45:53,542 --> 00:45:55,169 They're not there to judge you. 610 00:45:56,128 --> 00:46:00,841 I really need you to come back. 611 00:46:01,425 --> 00:46:02,634 I know. 612 00:46:05,262 --> 00:46:06,680 I'll be back. 613 00:46:08,682 --> 00:46:09,892 Everything is... 614 00:46:12,519 --> 00:46:14,646 Everything's going to be fine. 615 00:46:18,484 --> 00:46:19,693 Okay. 616 00:46:24,114 --> 00:46:26,158 Thanks, Jordan. 617 00:46:30,370 --> 00:46:31,121 And hey, 618 00:46:32,164 --> 00:46:34,041 Call me after your meeting, okay? 619 00:46:39,004 --> 00:46:40,589 Okay. 620 00:46:49,097 --> 00:46:50,682 Okay. 621 00:46:53,393 --> 00:46:54,978 Bye. 622 00:46:55,938 --> 00:46:56,688 Bye. 623 00:47:17,751 --> 00:47:19,002 Fan club? 624 00:47:24,550 --> 00:47:27,010 Well, you want to talk about it? I don't want to listen, so that's cool. 625 00:47:27,052 --> 00:47:28,303 It's just... 626 00:47:31,056 --> 00:47:32,099 Do you want to sit down? 627 00:47:55,080 --> 00:47:57,207 Her name is Tania Fisher. 628 00:47:58,417 --> 00:48:00,586 I met her about ten years ago. 629 00:48:01,211 --> 00:48:02,411 We went out a couple of times. 630 00:48:02,546 --> 00:48:04,089 She went to my church. 631 00:48:04,798 --> 00:48:06,466 I thought we were in love, 632 00:48:07,426 --> 00:48:09,845 but then she sort of turned to drugs. 633 00:48:10,679 --> 00:48:11,597 Bad ones. 634 00:48:15,767 --> 00:48:16,977 It hurt like Hell. 635 00:48:17,102 --> 00:48:18,854 And she stopped returning my calls, 636 00:48:19,438 --> 00:48:22,274 started acting like I was nothing. 637 00:48:25,569 --> 00:48:27,404 But, you know me. 638 00:48:27,738 --> 00:48:30,407 I just wanted to believe it was some personal stuff. 639 00:48:31,783 --> 00:48:34,411 But then I found out about the ‘E’ she was on, 640 00:48:34,912 --> 00:48:35,746 and the pot 641 00:48:36,788 --> 00:48:39,291 and the smokes and the heroin 642 00:48:39,791 --> 00:48:41,835 just bad to worse. 643 00:48:42,169 --> 00:48:44,838 So about six years ago, she pops back up on my radar, 644 00:48:45,797 --> 00:48:48,175 tells me she regrets what she did to me, 645 00:48:48,967 --> 00:48:51,970 regretted losing me as a friend. 646 00:48:54,389 --> 00:48:56,350 And I thought it was something I did, 647 00:48:57,309 --> 00:48:59,269 didn't love her enough 648 00:48:59,561 --> 00:49:01,647 didn't pay enough attention to her needs. 649 00:49:04,066 --> 00:49:06,652 Turns out she just didn't love herself enough. 650 00:49:07,527 --> 00:49:08,862 Crazy, right? 651 00:49:09,321 --> 00:49:10,530 It happens. 652 00:49:11,448 --> 00:49:13,283 Yeah, right. 653 00:49:14,910 --> 00:49:17,245 She was harboring a lot, 654 00:49:18,288 --> 00:49:22,000 abusive mother, rape, abortion. 655 00:49:22,584 --> 00:49:26,296 Anyway, we started hanging out again just as friends. 656 00:49:27,547 --> 00:49:28,840 I couldn't try that again. 657 00:49:30,008 --> 00:49:31,969 But you wanted to. 658 00:49:33,845 --> 00:49:34,721 She ever got clean, 659 00:49:34,930 --> 00:49:36,848 I'd be the first guy waiting for her. 660 00:49:44,356 --> 00:49:46,149 Six years later? 661 00:49:46,984 --> 00:49:48,360 Still battling. 662 00:49:49,194 --> 00:49:50,612 She’s off most of them. 663 00:49:50,779 --> 00:49:52,239 Just relapses on one. 664 00:49:53,448 --> 00:49:56,618 She doesn't talk to her mother anymore, the rapist is in prison. 665 00:49:56,785 --> 00:49:57,985 So there's that. I don't know. 666 00:50:00,038 --> 00:50:04,126 I don’t know, I just keep thinking, What are you waiting for? 667 00:50:05,836 --> 00:50:07,879 Since she came back, I haven't been able 668 00:50:08,046 --> 00:50:10,090 to entertain the thought of another woman. 669 00:50:10,799 --> 00:50:11,883 Why not? 670 00:50:13,468 --> 00:50:15,762 Deep down inside, I know she still loves me. 671 00:50:16,513 --> 00:50:18,473 Deep down, I know it's there. 672 00:50:20,058 --> 00:50:21,768 I don't know how long I... 673 00:50:24,021 --> 00:50:26,523 How long I can wait for it to come out. 674 00:50:42,372 --> 00:50:44,082 I'm sorry about being a dick earlier. 675 00:50:45,792 --> 00:50:47,502 I was clearly hung over. 676 00:50:47,961 --> 00:50:50,589 You were just such an easy target, I swear, 677 00:50:50,756 --> 00:50:52,356 It's like standing next to the bullseye. 678 00:50:52,507 --> 00:50:53,884 No apology necessary. 679 00:50:54,051 --> 00:50:55,731 Maybe that's part of your problem. Jordan. 680 00:50:56,094 --> 00:50:56,694 What? 681 00:50:56,762 --> 00:50:58,513 Well, you’re so quick to forgive anyone, 682 00:50:58,680 --> 00:51:00,140 That you don't even let them apologize. 683 00:51:00,182 --> 00:51:04,853 I mean, people need to apologize for their bullshit, okay? 684 00:51:05,645 --> 00:51:08,315 Because if you don't, I'm just going to want to do it again. 685 00:51:09,399 --> 00:51:11,359 You enable it. 686 00:51:14,821 --> 00:51:16,907 Now, maybe the situation's the same with uh... 687 00:51:19,242 --> 00:51:19,993 What's her name? 688 00:51:20,035 --> 00:51:20,744 Tisha? 689 00:51:21,036 --> 00:51:21,745 Tania. 690 00:51:21,995 --> 00:51:23,038 Right. Steel trap. 691 00:51:23,205 --> 00:51:24,206 Won't forget it again. 692 00:51:24,956 --> 00:51:26,291 The situation with Tania. 693 00:51:27,084 --> 00:51:30,754 You keep forgiving her bullshit without maybe asking for an apology. 694 00:51:30,879 --> 00:51:33,840 And she just thinks, Wow, this guy's never going to leave me. 695 00:51:34,716 --> 00:51:38,470 Why would I need to go full quit? He’s always going to be around. 696 00:51:39,262 --> 00:51:41,056 You enabled the behavior. 697 00:51:41,139 --> 00:51:42,224 And for what? 698 00:51:43,183 --> 00:51:44,226 I mean. 699 00:51:44,351 --> 00:51:46,069 She did try to kill herself a while back. 700 00:51:46,194 --> 00:51:46,853 Oh, right. 701 00:51:46,895 --> 00:51:48,714 And that's your responsibility. You did that. 702 00:51:49,548 --> 00:51:50,148 I don't know. 703 00:51:50,190 --> 00:51:51,566 Maybe if I listened- 704 00:51:51,650 --> 00:51:53,777 Just stop. Okay. It's not my business. 705 00:51:54,611 --> 00:51:55,570 Honestly, 706 00:51:56,905 --> 00:51:59,324 I'm sorry for my behavior earlier. 707 00:51:59,491 --> 00:52:01,409 Now, you can either accept the apology. 708 00:52:01,618 --> 00:52:02,744 Or don't 709 00:52:06,540 --> 00:52:07,140 Malcolm... 710 00:52:07,290 --> 00:52:10,293 Oh God. Just accept the apology. Or don't. 711 00:52:16,508 --> 00:52:17,259 I accept. 712 00:52:17,926 --> 00:52:18,885 Fantastic. 713 00:52:19,302 --> 00:52:20,303 Congratulations. 714 00:52:21,012 --> 00:52:23,265 Now, is there any of that crap coffee left? 715 00:52:24,015 --> 00:52:25,475 I thought you hated my coffee. 716 00:52:25,684 --> 00:52:28,478 I do. But the Irish cream: so smooth. 717 00:52:28,645 --> 00:52:32,399 I don't know if it's a PH balance thing or what, but it was magic. 718 00:52:32,858 --> 00:52:34,025 Magic! 719 00:52:38,780 --> 00:52:39,948 Hey, 720 00:52:46,454 --> 00:52:48,623 Do you know what your problem is? 721 00:52:50,208 --> 00:52:50,876 Yes. 722 00:52:56,464 --> 00:52:57,924 You're running, Malcolm 723 00:52:59,926 --> 00:53:00,594 Huh? 724 00:53:01,136 --> 00:53:02,179 From your problems. 725 00:53:03,346 --> 00:53:04,264 You're running. 726 00:53:04,556 --> 00:53:05,640 Like you always do. 727 00:53:06,516 --> 00:53:08,810 Like you always did. 728 00:53:11,188 --> 00:53:13,523 Oh, you mean metaphorically. 729 00:53:14,149 --> 00:53:16,359 Can you just be serious for one second? 730 00:53:16,610 --> 00:53:19,070 You want to have a serious conversation about what you think is wrong with me? 731 00:53:19,112 --> 00:53:19,992 What are you, my wife? 732 00:53:20,155 --> 00:53:20,906 I’m your brother. 733 00:53:21,031 --> 00:53:23,158 Since when did that ever mean a goddamn thing before? 734 00:53:23,283 --> 00:53:24,159 No, seriously. 735 00:53:24,451 --> 00:53:25,827 You know, you waltz in and out of this house 736 00:53:25,869 --> 00:53:27,537 the last couple of days like you're going to, what, 737 00:53:27,579 --> 00:53:28,371 Fix everything? 738 00:53:28,538 --> 00:53:29,330 Like Bob the Builder. 739 00:53:29,372 --> 00:53:30,874 More like Dora the Explorer. 740 00:53:31,333 --> 00:53:32,250 She doesn't fix things. 741 00:53:32,292 --> 00:53:33,210 Exactly. 742 00:53:34,794 --> 00:53:37,839 See, I'm fully aware that I'm running, that I always run. 743 00:53:37,964 --> 00:53:39,674 I get it. I do. Okay. 744 00:53:39,758 --> 00:53:41,551 But you want to know why, asshole? 745 00:53:41,676 --> 00:53:45,680 It's because for the last ten years, all I did was sit perfectly still. 746 00:53:47,057 --> 00:53:47,807 Here's the thing. 747 00:53:48,975 --> 00:53:49,726 At least. 748 00:53:49,809 --> 00:53:51,519 I'm facing it. 749 00:53:52,229 --> 00:53:53,355 You don't think I am? 750 00:53:53,647 --> 00:53:55,899 No. God, no. And you know you're not. 751 00:53:56,524 --> 00:53:58,985 You're so busy distracting yourself with everyone else's problems 752 00:53:59,027 --> 00:54:01,267 that you're not bothering to look into a fucking mirror. 753 00:54:02,322 --> 00:54:06,243 With your little Tania dependency and you trying to help me. 754 00:54:06,326 --> 00:54:08,536 I mean, come on. Who do you think you're fooling? 755 00:54:08,828 --> 00:54:12,165 I came here to help us heal. 756 00:54:12,290 --> 00:54:13,124 That's really sweet. 757 00:54:13,250 --> 00:54:14,501 Except for the fact that, um, 758 00:54:14,584 --> 00:54:17,545 Us is broken. 759 00:54:19,297 --> 00:54:22,717 So you trying to help me is a little bit like a plastic hammer, 760 00:54:22,801 --> 00:54:24,970 trying to drive a railroad spike. 761 00:54:33,520 --> 00:54:34,521 All right. Good chat. 762 00:54:35,855 --> 00:54:38,525 Hmm. So smooth. 763 00:56:25,298 --> 00:56:26,299 Don't be alarmed. 764 00:56:26,383 --> 00:56:28,093 I followed you. 765 00:56:30,220 --> 00:56:35,058 That was you? No. No, you were at home when I drove, 766 00:56:35,183 --> 00:56:39,187 there was a car that looked like-Oh, my God, I thought it was Ron Weasley. 767 00:56:39,229 --> 00:56:40,897 I swore it was him. 768 00:56:41,064 --> 00:56:43,691 That was you, master of disguise. 769 00:56:44,109 --> 00:56:45,735 Can I get a ‘93 feather? 770 00:56:48,029 --> 00:56:51,074 You know, I just gave my last class to Luciano Pavarotti. 771 00:56:51,574 --> 00:56:52,367 Or... 772 00:56:53,493 --> 00:56:54,536 A red wine 773 00:56:56,871 --> 00:56:58,456 Any red wine. 774 00:57:01,543 --> 00:57:05,171 Red wine. Come to this bar and order a red wine. 775 00:57:05,296 --> 00:57:08,341 It's classy and I like it. - You’re never classy when you do anything so. 776 00:57:08,925 --> 00:57:11,136 I’m sick of fighting, Malcolm. 777 00:57:12,762 --> 00:57:14,264 You know, so am I. 778 00:57:15,181 --> 00:57:17,684 Maybe if you just left, this wouldn't be a problem. 779 00:57:17,767 --> 00:57:19,853 You just always have to be right, don't you? 780 00:57:20,061 --> 00:57:21,145 Not that I have to be right 781 00:57:21,187 --> 00:57:22,814 It's that I usually am. 782 00:57:22,897 --> 00:57:25,358 Where is all of this hostility coming from? 783 00:57:26,317 --> 00:57:27,694 I love you, Malcolm. 784 00:57:30,280 --> 00:57:31,489 I'll give you love birds some time. 785 00:57:31,531 --> 00:57:33,158 No, it's not. -Thanks, Jimmy. 786 00:57:33,366 --> 00:57:35,910 Appreciate that. We won't let our lover’s spat get in the way of business. 787 00:57:35,952 --> 00:57:36,552 Don't worry. 788 00:57:38,371 --> 00:57:39,330 Who cares? 789 00:57:39,706 --> 00:57:41,875 Just don't like giving people the wrong impression. 790 00:57:42,041 --> 00:57:44,961 Are you worried that he's not going to vote for you in the next election? 791 00:57:45,253 --> 00:57:47,547 I just don't like deception and lying. 792 00:57:48,131 --> 00:57:49,424 It's not part of my faith. 793 00:57:50,049 --> 00:57:51,217 It's not part of my faith. 794 00:57:51,885 --> 00:57:52,802 It is not me. 795 00:57:52,927 --> 00:57:54,179 This is not my faith. 796 00:57:55,722 --> 00:57:56,848 This is a house of spirits. 797 00:57:56,931 --> 00:58:00,185 God is not welcome inside these hallowed walls. 798 00:58:00,935 --> 00:58:02,575 You wouldn't see me drinking in a church. 799 00:58:02,645 --> 00:58:03,813 God is eternal. 800 00:58:04,814 --> 00:58:06,774 Even the gates of Hell cannot keep him out. 801 00:58:07,484 --> 00:58:08,084 You’re right. 802 00:58:08,276 --> 00:58:10,904 I would drink in church, have drunk in church, 803 00:58:11,029 --> 00:58:14,824 been drunk in church. That was a crazy Easter 804 00:58:15,783 --> 00:58:17,577 Those boy scouts never saw those eggs coming. 805 00:58:17,619 --> 00:58:19,329 Religion off the table. 806 00:58:21,873 --> 00:58:23,249 You really think I'm running? 807 00:58:27,170 --> 00:58:30,423 I really don't care. 808 00:58:30,507 --> 00:58:31,516 What are you doing then? 809 00:58:32,033 --> 00:58:32,717 Coping. 810 00:58:32,759 --> 00:58:33,634 Answer for everything. 811 00:58:33,676 --> 00:58:35,220 Answer for every thing. 812 00:58:40,183 --> 00:58:41,142 You know, 813 00:58:41,434 --> 00:58:43,102 when we were kids, 814 00:58:45,313 --> 00:58:48,358 even though you were younger and dumber than me, 815 00:58:48,650 --> 00:58:50,318 I kind of looked up to you. 816 00:58:52,278 --> 00:58:55,698 You just seemed to make friends so much easier than I did. 817 00:58:56,241 --> 00:58:57,450 Come on. 818 00:58:58,034 --> 00:58:59,994 I’d make friends but they just wouldn't stick around. 819 00:59:00,036 --> 00:59:00,703 They were shit. 820 00:59:01,913 --> 00:59:04,040 Well, I always admired your tenacity 821 00:59:05,333 --> 00:59:08,336 and your silver tongue, especially with the girls. 822 00:59:10,630 --> 00:59:11,839 I was just never like that. 823 00:59:12,757 --> 00:59:14,717 That's bullshit. -What? 824 00:59:15,051 --> 00:59:15,968 That one summer concert 825 00:59:16,010 --> 00:59:17,929 where you got up on stage and rocked out to Linkin Park 826 00:59:17,971 --> 00:59:20,291 and then totally made out with Becca Henderson afterwards? 827 00:59:21,516 --> 00:59:22,475 That was awesome. 828 00:59:23,101 --> 00:59:23,935 That was you. 829 00:59:24,102 --> 00:59:25,520 You’re goddamn right it was 830 00:59:29,607 --> 00:59:30,525 She was cute. 831 00:59:32,318 --> 00:59:33,486 What happened to her? 832 00:59:35,196 --> 00:59:36,990 I don’t know. She moved away. 833 00:59:38,408 --> 00:59:41,128 I was going to stalk her on Facebook, and then I thought, ‘nah why?’ 834 00:59:41,494 --> 00:59:42,203 Who cares? 835 00:59:42,328 --> 00:59:43,413 She's probably better off. 836 00:59:43,538 --> 00:59:44,998 Yeah. Yeah, she probably is. 837 00:59:46,791 --> 00:59:48,831 You know what I always thought would make me happy? 838 00:59:49,627 --> 00:59:50,295 What? 839 00:59:51,004 --> 00:59:52,422 Finding the right girl, 840 00:59:53,548 --> 00:59:56,092 getting married, having a couple of kids. 841 00:59:56,551 --> 00:59:57,552 Nice house 842 00:59:58,386 --> 00:59:59,804 Maybe a ranch in Montana. 843 00:59:59,929 --> 01:00:04,809 Are you the horse whisperer in this scenario or in a paleontologist or...? 844 01:00:05,268 --> 01:00:06,519 Flatlands are good for digging. 845 01:00:06,728 --> 01:00:07,562 Is that a euphemism? 846 01:00:07,854 --> 01:00:08,521 No. 847 01:00:10,106 --> 01:00:12,859 There’s just something about having somebody to come home to. 848 01:00:13,568 --> 01:00:17,363 And the type of love that kids gives when they're not screaming about ice cream. 849 01:00:18,615 --> 01:00:20,617 You think Tania's that girl? 850 01:00:23,328 --> 01:00:24,746 I don't really know. 851 01:00:27,165 --> 01:00:29,167 I don't think she is, Jordan. 852 01:00:30,251 --> 01:00:32,712 I think she has a dependency on you. 853 01:00:33,630 --> 01:00:35,840 I don’t think she even knows what love really is. 854 01:00:35,965 --> 01:00:37,485 From what you’re telling me about her. 855 01:00:39,886 --> 01:00:41,346 What about me? 856 01:00:42,513 --> 01:00:43,598 Maybe I love her. 857 01:00:44,349 --> 01:00:45,516 I don't think you do. 858 01:00:45,725 --> 01:00:48,728 I mean, I think you do, but not in, like, a wife 859 01:00:48,811 --> 01:00:52,732 kids, ranch in Montana kind of scenario that you just described. 860 01:00:54,484 --> 01:00:56,152 You need someone nice 861 01:00:57,695 --> 01:00:59,072 Little to no luggage. 862 01:00:59,864 --> 01:01:00,740 Baggage? 863 01:01:01,032 --> 01:01:01,908 Yeah. What did I say? 864 01:01:02,408 --> 01:01:03,242 Not ‘baggage’. 865 01:01:04,369 --> 01:01:05,036 Woops. 866 01:01:07,413 --> 01:01:08,081 Well, 867 01:01:09,123 --> 01:01:11,668 wish me luck with that impossible task. 868 01:01:15,797 --> 01:01:19,342 Is that why you went out into the world to find love and happiness? 869 01:01:19,676 --> 01:01:20,593 No. 870 01:01:21,886 --> 01:01:23,429 Then why? 871 01:01:23,763 --> 01:01:25,014 I told you 872 01:01:25,932 --> 01:01:27,225 to find God. 873 01:01:31,104 --> 01:01:35,942 So what exactly constitutes finding God then? 874 01:01:36,275 --> 01:01:38,319 What was the - what was the... 875 01:01:38,945 --> 01:01:40,196 Sign? 876 01:01:42,198 --> 01:01:44,867 I found him in the eyes of everyone I spoke to 877 01:01:46,577 --> 01:01:48,830 in the languages I learned and 878 01:01:49,455 --> 01:01:51,457 the views of glory in the picture books 879 01:01:51,582 --> 01:01:53,918 couldn't even begin to describe 880 01:01:55,753 --> 01:01:57,588 my heart felt full in those moments. 881 01:01:57,714 --> 01:02:02,593 And I questioned how I could feel that from something so foreign. 882 01:02:03,594 --> 01:02:04,794 And then I realized it wasn't. 883 01:02:04,846 --> 01:02:06,097 Foreign to me. 884 01:02:07,181 --> 01:02:10,309 Because it was created by being so vast and powerful. 885 01:02:14,105 --> 01:02:16,566 You know, it's so ironic, 886 01:02:17,650 --> 01:02:21,154 God being the first being that he's such an artist. 887 01:02:22,530 --> 01:02:25,575 He sculpts landscapes and creates animals 888 01:02:25,658 --> 01:02:28,119 and stars in the heavens. 889 01:02:29,078 --> 01:02:30,413 Human beings. 890 01:02:33,040 --> 01:02:35,877 He gives us the ability to grow and to love and 891 01:02:46,971 --> 01:02:49,474 it's not about Bible verses, Malcolm, 892 01:02:50,850 --> 01:02:52,769 it's about what I felt 893 01:03:03,696 --> 01:03:04,989 What would make you happy? 894 01:03:05,490 --> 01:03:08,659 You mean if I could just do anything without any consequences? 895 01:03:09,285 --> 01:03:10,077 Yeah. 896 01:03:13,331 --> 01:03:14,457 One bag, 897 01:03:15,583 --> 01:03:18,544 one change of clothes and some essentials 898 01:03:19,086 --> 01:03:20,963 and just go. 899 01:03:22,256 --> 01:03:22,924 Don't. 900 01:03:23,299 --> 01:03:24,634 Don't look back. 901 01:03:24,759 --> 01:03:28,930 Just venture out into the world that you keep telling me about. 902 01:03:32,183 --> 01:03:38,272 You know, I watched as Dad took on the news of his cancer with a heavy heart. 903 01:03:39,148 --> 01:03:40,441 I watched 904 01:03:41,067 --> 01:03:42,777 as he found out he was going to see 905 01:03:42,860 --> 01:03:46,280 his wife, our mom, soon. 906 01:03:49,784 --> 01:03:52,995 And then I watched his hair fall out. 907 01:03:55,039 --> 01:03:59,293 His weight drop, his appetite disappear. 908 01:03:59,836 --> 01:04:02,880 I watched him turn into a skeleton overnight. 909 01:04:03,506 --> 01:04:07,051 He went from this big, powerful man to a frail shell of one. 910 01:04:07,176 --> 01:04:11,180 And I watched as the cancer kept him alive to survive. 911 01:04:12,348 --> 01:04:14,517 Used him like a host. 912 01:04:16,018 --> 01:04:17,754 And so you tell me you found God out there. 913 01:04:17,920 --> 01:04:18,604 That's great. 914 01:04:18,646 --> 01:04:20,940 I'm so glad for you. I wish I could have been there to see it. 915 01:04:20,982 --> 01:04:22,342 Because let me tell you something: 916 01:04:22,483 --> 01:04:23,860 I've seen the devil. 917 01:04:25,403 --> 01:04:27,864 And he is in the decay of man. 918 01:04:31,951 --> 01:04:33,786 Let's go home, Malcolm. 919 01:04:34,245 --> 01:04:35,621 Why don't you fuck off instead? 920 01:04:35,746 --> 01:04:36,914 Just get the fuck out of here. 921 01:04:36,956 --> 01:04:38,999 I don’t need a goddamn babysitter. I did fine without you before. 922 01:04:39,041 --> 01:04:40,209 I'll do fine without you again. 923 01:04:40,251 --> 01:04:42,795 I promise that. Okay, So just get the fuck out of here. 924 01:04:42,962 --> 01:04:44,922 I'll take care of your wine. I'll pay for that. 925 01:04:44,964 --> 01:04:47,258 I'll pay for the goddamned burden just like I always do. 926 01:04:47,508 --> 01:04:51,262 Again Brother, so just get the fuck out of here, you world traveling prick. 927 01:04:51,596 --> 01:04:53,276 No, no. You know what? Stay. Stick around. 928 01:04:53,331 --> 01:04:53,973 Stick around. 929 01:04:54,015 --> 01:04:56,350 I love to have you here so you can find God somewhere around here 930 01:04:56,392 --> 01:04:58,853 and you can tell us all about it. Would that make you feel good? 931 01:04:58,895 --> 01:05:00,312 Or maybe you could take that information back 932 01:05:00,354 --> 01:05:01,939 to your bitch of a girlfriend, Tania, 933 01:05:01,981 --> 01:05:04,621 and then she could settle down with a nice fella such as yourself. 934 01:05:04,692 --> 01:05:06,319 Sounds like a great story, doesn't it? 935 01:05:10,373 --> 01:05:11,323 - Real nice. - Yeah. 936 01:05:11,365 --> 01:05:13,492 Why don't you send a postcard this time, huh? 937 01:05:13,951 --> 01:05:14,702 Dick. 938 01:05:21,667 --> 01:05:23,002 He's gone. 939 01:05:23,377 --> 01:05:24,754 Problem solved. 940 01:05:54,450 --> 01:05:57,578 Your call has been forwarded to an automatic voice message system. 941 01:06:37,785 --> 01:06:39,954 Hey, where's your karaoke machine, there, Jimmy? 942 01:06:40,538 --> 01:06:41,414 Really? 943 01:06:42,289 --> 01:06:43,374 That's not my name. 944 01:06:43,624 --> 01:06:46,168 I've seen you every single night in here for the past week. 945 01:06:46,335 --> 01:06:48,421 Yeah, but I can't really pronounce. Khaza-khazacan 946 01:06:48,504 --> 01:06:49,672 every time I want a drink. 947 01:06:49,755 --> 01:06:51,841 My name is Elliott. 948 01:06:52,842 --> 01:06:53,801 Is that one ‘T’ or two? 949 01:06:54,176 --> 01:06:54,776 Two. 950 01:06:57,013 --> 01:06:59,173 That's way too complicated, Jimmy, just go with Jimmy. 951 01:06:59,432 --> 01:07:01,475 Jimmy is a beautiful name. It's simpler. 952 01:07:01,642 --> 01:07:03,019 It's probably in the Bible. 953 01:07:03,269 --> 01:07:04,520 I would imagine so. 954 01:07:19,869 --> 01:07:23,539 Did I ever say thank you? 955 01:07:25,541 --> 01:07:26,709 Did I? 956 01:07:27,793 --> 01:07:29,003 You didn't have to. 957 01:07:31,464 --> 01:07:32,548 Exactly. 958 01:07:37,261 --> 01:07:39,055 Everything's going to be okay. 959 01:07:47,563 --> 01:07:51,025 You know, my mom and I, we had a complicated relationship too. 960 01:07:52,943 --> 01:07:54,445 Up until 961 01:07:55,696 --> 01:07:58,157 she was gone. I 962 01:07:58,240 --> 01:08:04,246 just always felt insignificant, like I couldn’t make her proud 963 01:08:05,081 --> 01:08:07,041 or that I had failed her or something. 964 01:08:10,503 --> 01:08:13,172 She's always had something to say to me, and 965 01:08:14,256 --> 01:08:15,716 I didn't understand her. 966 01:08:16,217 --> 01:08:17,217 She didn't understand me. 967 01:08:17,301 --> 01:08:19,136 And it angered me. 968 01:08:21,097 --> 01:08:23,265 And so I pushed her away, 969 01:08:25,017 --> 01:08:26,268 shut her out, 970 01:08:28,979 --> 01:08:31,107 and then she died and 971 01:08:32,942 --> 01:08:35,194 I just had this big hole in my heart, 972 01:08:36,862 --> 01:08:38,989 not just because I lost my mom, but 973 01:08:41,450 --> 01:08:43,994 I realized I was never really angry with her. 974 01:08:46,288 --> 01:08:49,208 I was really just angry with myself 975 01:08:51,794 --> 01:08:53,420 because she cared. 976 01:08:55,089 --> 01:08:56,298 She cared a lot. 977 01:08:56,674 --> 01:09:00,177 And she always knew how to fix things. 978 01:09:03,305 --> 01:09:06,267 So, yeah, it sucks when someone that you love dies 979 01:09:06,559 --> 01:09:08,769 because you not only lose them, 980 01:09:10,271 --> 01:09:13,440 but you just find out all these things about yourself 981 01:09:14,984 --> 01:09:16,777 that aren't pretty 982 01:09:17,736 --> 01:09:19,113 and you think of all the things 983 01:09:19,238 --> 01:09:21,907 that you could have done differently 984 01:09:24,034 --> 01:09:25,744 Or what you could have said. 985 01:09:29,582 --> 01:09:32,418 Because I didn't tell my mom ‘thank you’ either. 986 01:10:03,324 --> 01:10:05,684 Your call has been forwarded to an automatic voice message. 987 01:10:28,682 --> 01:10:30,392 Oh man. 988 01:10:34,605 --> 01:10:38,734 Today you made my morning coffee just as you had for ten years. 989 01:10:39,068 --> 01:10:40,569 Just the way I liked it. 990 01:10:43,239 --> 01:10:46,575 Today, you added a little sugar because you knew that I had a bad day 991 01:10:46,659 --> 01:10:48,160 at work yesterday. 992 01:11:00,005 --> 01:11:02,549 Today you talked to me about a family trip. 993 01:11:19,566 --> 01:11:22,027 Today you kissed and held me like you knew 994 01:11:22,111 --> 01:11:23,779 what was coming. 995 01:11:32,663 --> 01:11:35,749 Today you told me like you did every day, 996 01:11:36,542 --> 01:11:38,961 “I can't wait to see you tonight.” 997 01:11:45,426 --> 01:11:49,722 Then you kissed me and held me like you knew it was the last time you could 998 01:11:50,389 --> 01:11:51,890 like you knew 999 01:11:55,978 --> 01:11:58,063 The worst day of my life. 1000 01:12:04,153 --> 01:12:05,404 She's gone. 1001 01:12:10,909 --> 01:12:12,494 Gone to a Heaven, I want to imagine. 1002 01:12:15,664 --> 01:12:17,416 Taken so quickly from us. 1003 01:12:21,337 --> 01:12:24,089 I don't want to forget the last moments we shared together. 1004 01:12:26,842 --> 01:12:29,011 Your... your stupid jokes. 1005 01:12:32,973 --> 01:12:35,976 The way you pressed yourself into me when I hugged you. 1006 01:12:39,188 --> 01:12:43,233 The way you’d tell me everything was going to be all right. 1007 01:12:47,738 --> 01:12:49,239 Christmas, 1008 01:12:53,410 --> 01:12:55,371 Your beautiful red hair. 1009 01:13:00,667 --> 01:13:03,837 The way that you smiled with your eyes. 1010 01:13:05,547 --> 01:13:08,050 All the times between. 1011 01:13:10,928 --> 01:13:12,721 You were gone so fast. 1012 01:13:13,180 --> 01:13:15,099 You were taken without a goodbye. 1013 01:13:16,225 --> 01:13:18,018 You're with God now 1014 01:13:18,644 --> 01:13:20,562 I will see you again. 1015 01:13:21,105 --> 01:13:23,440 And I love you forever, Peyton. 1016 01:13:27,194 --> 01:13:31,698 And I will not fail our boys. 1017 01:15:04,541 --> 01:15:06,627 Can I just say something? 1018 01:15:13,800 --> 01:15:14,968 Look, I know that 1019 01:15:15,052 --> 01:15:23,052 SSSHHhhhhhhhhhhhhhhhhhh 1020 01:15:23,393 --> 01:15:30,025 Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 1021 01:15:31,443 --> 01:15:33,195 Just drink the coffee. 1022 01:15:39,743 --> 01:15:44,498 Next time, put more grounds in it so that it doesn't taste like 1023 01:15:45,624 --> 01:15:46,458 water. 1024 01:15:46,583 --> 01:15:47,834 Dammit. 1025 01:15:50,462 --> 01:15:51,296 Was that a hint? 1026 01:15:51,380 --> 01:15:52,214 Yeah. 1027 01:15:52,256 --> 01:15:56,802 Like super strong hint, like the opposite of your coffee. 1028 01:15:57,427 --> 01:15:58,053 Hint. 1029 01:15:58,720 --> 01:15:59,680 You were right. 1030 01:16:01,473 --> 01:16:02,557 I'm right about a lot of things. 1031 01:16:02,599 --> 01:16:04,643 Usually everything that pertains to you and I. 1032 01:16:04,685 --> 01:16:06,895 So you're going to be way more specific. - Tania. 1033 01:16:11,400 --> 01:16:14,069 I'm waiting for her to see what I'm doing. 1034 01:16:14,778 --> 01:16:17,698 Waiting for her to be better. 1035 01:16:18,490 --> 01:16:19,700 I don't know what to say. 1036 01:16:20,742 --> 01:16:22,035 Hashtag obvi. 1037 01:16:23,287 --> 01:16:26,957 Duh. Uh, no shit Sherlock, Nah, that’s a little ‘90’s. 1038 01:16:27,040 --> 01:16:27,708 I get it. 1039 01:16:32,045 --> 01:16:33,463 So what are you going to do? 1040 01:16:36,133 --> 01:16:37,259 I don’t know. 1041 01:16:44,516 --> 01:16:45,434 Look, 1042 01:16:46,184 --> 01:16:48,645 earlier, I didn't mean to be such a 1043 01:16:49,438 --> 01:16:50,397 what’s a good word? 1044 01:16:50,522 --> 01:16:51,607 Sarcastic jerk? 1045 01:16:52,065 --> 01:16:53,505 No, that doesn't describe me at all. 1046 01:16:53,567 --> 01:16:54,568 It’s a little too harsh. 1047 01:16:54,651 --> 01:16:55,652 Anyway, I'm sorry. 1048 01:16:55,861 --> 01:16:56,737 It’s fine. 1049 01:16:57,946 --> 01:16:59,197 - You were right. - No, I know. 1050 01:16:59,239 --> 01:17:00,479 I mean, I definitely was right. 1051 01:17:00,532 --> 01:17:02,326 But I could have been right... 1052 01:17:02,534 --> 01:17:05,454 You know, uh, better? 1053 01:17:06,872 --> 01:17:07,712 I know what you mean. 1054 01:17:09,416 --> 01:17:10,125 I just. 1055 01:17:11,084 --> 01:17:13,378 I don't want to have invested all this time in someone 1056 01:17:13,420 --> 01:17:15,714 and then have them turn around and... 1057 01:17:17,007 --> 01:17:20,594 I don't know, - Use your lessons to love someone else. 1058 01:17:21,970 --> 01:17:23,096 Yeah, exactly. 1059 01:17:23,513 --> 01:17:25,182 Jordan, that's just people. 1060 01:17:26,058 --> 01:17:27,142 Well, it sucks. 1061 01:17:30,604 --> 01:17:31,813 Just seems wrong, you know? 1062 01:17:32,356 --> 01:17:33,148 I do. 1063 01:17:34,691 --> 01:17:35,442 Yeah. 1064 01:17:36,026 --> 01:17:39,905 It's like saving money in a bank for someone else to spend. 1065 01:17:40,405 --> 01:17:41,990 Or buying an ice cream cone 1066 01:17:42,157 --> 01:17:43,658 You know is going to melt before you eat it. 1067 01:17:43,700 --> 01:17:46,244 Or screwing a chick knowing she’s going to give you the clap. 1068 01:17:46,453 --> 01:17:47,871 What? - Don't worry about it. I'm clean. 1069 01:17:47,913 --> 01:17:48,997 It was a false alarm. 1070 01:17:49,289 --> 01:17:53,418 Well that's all altruistic and divine, I guess. 1071 01:17:54,336 --> 01:17:56,880 But it's it's just not... 1072 01:17:56,963 --> 01:17:57,923 Not fair. 1073 01:17:59,549 --> 01:18:00,509 I just 1074 01:18:02,010 --> 01:18:03,595 thought things would be different. 1075 01:18:04,304 --> 01:18:05,055 Like what? 1076 01:18:05,597 --> 01:18:07,015 This life. 1077 01:18:10,060 --> 01:18:10,660 People. 1078 01:18:12,020 --> 01:18:12,938 People just 1079 01:18:13,105 --> 01:18:15,065 aren't what I thought they would be. 1080 01:18:18,860 --> 01:18:20,862 What would you want them to be? 1081 01:18:25,867 --> 01:18:26,743 Better. 1082 01:18:27,494 --> 01:18:29,079 Well, they're not. 1083 01:18:29,913 --> 01:18:31,581 People are selfish assholes. 1084 01:18:31,707 --> 01:18:33,959 They're super weird about relationships. 1085 01:18:34,292 --> 01:18:35,377 You know what? This is crap. 1086 01:18:35,419 --> 01:18:36,962 I can't drink this. No. 1087 01:18:37,045 --> 01:18:39,047 It’s not that bad. I tried it. 1088 01:18:39,339 --> 01:18:42,008 Yeah. Did you throw up afterwards? 1089 01:18:42,050 --> 01:18:43,134 Because that's not supposed to happen. 1090 01:18:43,176 --> 01:18:44,844 I mean, I don't like coffee anyway, so let's. 1091 01:18:44,886 --> 01:18:46,526 So, let’s take this girl I knew, Allison. 1092 01:18:46,722 --> 01:18:50,016 Really Pretty nice, smart girl next door type. 1093 01:18:51,601 --> 01:18:54,312 We worked together a long time ago, and, well, 1094 01:18:54,646 --> 01:18:58,900 we were just acquaintances, but I had a big crush on her, so fast forward. 1095 01:18:59,025 --> 01:19:01,345 I hadn't seen her in, like, five years. down dollar store. 1096 01:19:01,570 --> 01:19:03,321 Down at the dollar store, And who do you think I should run into? 1097 01:19:03,363 --> 01:19:04,072 Allison! 1098 01:19:04,322 --> 01:19:05,449 Wow. I'm talking. 1099 01:19:08,368 --> 01:19:10,078 Anyway, she remembered me. 1100 01:19:10,787 --> 01:19:11,705 She said I looked good. 1101 01:19:11,747 --> 01:19:13,081 Which, you know, obviously 1102 01:19:14,124 --> 01:19:15,876 went as far as asking for my number. 1103 01:19:16,793 --> 01:19:18,420 And you said, no? 1104 01:19:18,837 --> 01:19:19,671 Are you fucking kidding me? 1105 01:19:19,713 --> 01:19:20,547 It took everything in my power 1106 01:19:20,589 --> 01:19:24,301 not to just grab her phone, put my number in, and then text myself 12 times. 1107 01:19:24,426 --> 01:19:26,466 Love you, love you, love you, love you. I love you. 1108 01:19:26,803 --> 01:19:29,243 That would have been creepy. - No, I would have been charming. 1109 01:19:29,473 --> 01:19:31,933 Nah, Just creepy. -Well, endearing. 1110 01:19:32,601 --> 01:19:34,352 A crazy coincidence. 1111 01:19:34,603 --> 01:19:37,189 And she seemed super, super into me and that's really cool. 1112 01:19:37,898 --> 01:19:40,358 But in the back of my mind, I'm thinking 1113 01:19:43,528 --> 01:19:45,280 this is the same girl that, despite being really, 1114 01:19:45,322 --> 01:19:47,908 really sweet, never really gave me the time of day. 1115 01:19:49,951 --> 01:19:51,578 I thought, ‘no, no no I'm wrong. 1116 01:19:52,287 --> 01:19:54,706 ‘Maybe it's a sign from the universe.’ 1117 01:19:56,792 --> 01:19:58,293 So what happened? 1118 01:19:58,668 --> 01:20:00,754 Three days later, I shoot her a text. 1119 01:20:00,837 --> 01:20:01,755 Tell me you asked her out. 1120 01:20:01,797 --> 01:20:02,397 Oh, yeah. 1121 01:20:02,464 --> 01:20:04,758 Yeah, I totally did, like, super asked her out. 1122 01:20:05,175 --> 01:20:07,928 I said, ‘Hey, hope you’re doing well. 1123 01:20:08,053 --> 01:20:08,762 Good to see you. 1124 01:20:09,012 --> 01:20:10,430 Would you like to get a drink or coffee?’ 1125 01:20:10,472 --> 01:20:12,641 Question mark, smile face with little carrot nose. 1126 01:20:13,517 --> 01:20:14,117 And? 1127 01:20:16,436 --> 01:20:18,021 Twenty... four 1128 01:20:18,313 --> 01:20:20,357 hours later she gets back to me. 1129 01:20:21,608 --> 01:20:23,735 ‘Hey, not ignoring you. 1130 01:20:24,152 --> 01:20:26,279 Just been super busy. I would love to.’ 1131 01:20:27,280 --> 01:20:28,448 Exclamation point. 1132 01:20:29,282 --> 01:20:30,322 ‘Let me check my schedule. 1133 01:20:30,367 --> 01:20:32,410 Get back to you. Dot, dot, dot.’ 1134 01:20:33,578 --> 01:20:37,541 Well. She wasn't totally blowing you off 1135 01:20:41,294 --> 01:20:42,462 What next? 1136 01:20:43,004 --> 01:20:46,216 Nothing. Were you paying attention to the preamble of the story. 1137 01:20:46,383 --> 01:20:48,760 Nothing happened at all. It was two years ago. 1138 01:20:48,927 --> 01:20:51,263 Okay. Haven't heard from her since. 1139 01:20:51,471 --> 01:20:56,017 It was just some random moment that meant nothing and led to nowhere 1140 01:20:56,184 --> 01:20:58,812 It didn't even teach a weird lesson that I was supposed to know. 1141 01:20:59,145 --> 01:21:03,441 The point of my story is that people don't mean to do inconsiderate things. 1142 01:21:03,859 --> 01:21:07,904 It's just sort of the way they are, and I can never figure out why. 1143 01:21:08,071 --> 01:21:09,656 And so I stopped trying. 1144 01:21:13,618 --> 01:21:15,954 Maybe she was meant to put you through this 1145 01:21:16,246 --> 01:21:18,039 so you could see how far you'd grown. 1146 01:21:18,290 --> 01:21:21,001 God, you just missed the point of the story entirely, like... 1147 01:21:21,501 --> 01:21:23,461 No, I think you did. 1148 01:21:23,795 --> 01:21:24,637 - Nuh uh. - Uh huh. 1149 01:21:24,963 --> 01:21:30,802 Nuh uh. Uh huh. 1150 01:21:30,886 --> 01:21:31,486 Yeah. 1151 01:21:31,845 --> 01:21:34,514 What do you think is the lesson that you're supposed to learn from Lauren? 1152 01:21:34,556 --> 01:21:36,016 Tania? -Whatever. 1153 01:21:42,564 --> 01:21:43,164 Maybe. 1154 01:21:44,441 --> 01:21:46,902 Maybe I need to bear this cross to the end. 1155 01:21:48,612 --> 01:21:50,071 I mean, God 1156 01:21:50,655 --> 01:21:53,158 guided her back to me for a reason. 1157 01:21:54,993 --> 01:21:57,120 Maybe she is my flock. 1158 01:21:59,956 --> 01:22:01,124 Okay. 1159 01:22:14,220 --> 01:22:15,221 Hey, Shepherd, 1160 01:22:16,556 --> 01:22:17,891 This here. 1161 01:22:18,600 --> 01:22:20,226 This is what you should learn from. 1162 01:22:21,019 --> 01:22:21,937 It's better. 1163 01:23:49,774 --> 01:23:51,276 Hey, Malcolm. Good morning. 1164 01:23:51,651 --> 01:23:52,276 Morning, Patrick. 1165 01:23:52,318 --> 01:23:54,612 Oh, I'm not going to be able to make it Thursday. 1166 01:23:55,280 --> 01:23:55,947 Sorry. 1167 01:23:56,364 --> 01:23:58,116 Would it have anything to do with you waking up 1168 01:23:58,158 --> 01:24:00,758 ass naked on the concrete this morning or just general flakiness? 1169 01:24:01,327 --> 01:24:01,995 Can it be both? 1170 01:24:02,078 --> 01:24:05,415 I'm happy to see you're well on your way to become a full blown alcoholic. 1171 01:24:05,957 --> 01:24:07,083 It's inspiring. -Yeah. 1172 01:24:07,250 --> 01:24:08,330 Everybody has goals, right? 1173 01:24:08,460 --> 01:24:09,210 Next week then. 1174 01:24:13,089 --> 01:24:14,883 Yeah, sure. 1175 01:24:17,719 --> 01:24:19,721 You look like shit, man. 1176 01:24:23,141 --> 01:24:24,642 I know. 1177 01:24:43,161 --> 01:24:45,497 Hey, I was beginning to worry. 1178 01:24:49,125 --> 01:24:52,003 Yes, this is he. 1179 01:24:55,590 --> 01:24:56,925 No, no, I'm. 1180 01:24:57,133 --> 01:24:59,302 I'm out of town right now. 1181 01:25:01,471 --> 01:25:02,222 Yeah, 1182 01:25:03,264 --> 01:25:05,809 She has a sister. Caura. 1183 01:25:06,226 --> 01:25:07,227 She's a local. 1184 01:25:10,772 --> 01:25:11,439 Okay. 1185 01:25:12,524 --> 01:25:14,275 Thank you. 1186 01:26:04,659 --> 01:26:05,493 Dad? 1187 01:26:07,078 --> 01:26:09,164 Malcolm. Hey. 1188 01:26:10,957 --> 01:26:13,835 The afterlife, it takes a few years off. 1189 01:26:14,919 --> 01:26:17,547 Look, I got my hair back. 1190 01:26:38,943 --> 01:26:40,153 This isn't like you, Malcolm. 1191 01:26:40,320 --> 01:26:42,280 You always have something to say. 1192 01:26:43,656 --> 01:26:44,949 You gotta say something. 1193 01:26:45,116 --> 01:26:46,951 We don't have a lot of time. 1194 01:26:47,911 --> 01:26:48,953 This is a dream, right? 1195 01:26:49,120 --> 01:26:50,330 It's all a dream. 1196 01:26:51,289 --> 01:26:53,374 Feels pretty real to me. 1197 01:26:53,625 --> 01:26:55,084 Maybe. Maybe not. 1198 01:26:55,793 --> 01:26:57,754 I don’t know, what do you want it to be? 1199 01:27:06,846 --> 01:27:09,446 I don't remember you taking us to a place like this when you were 1200 01:27:11,142 --> 01:27:13,019 not as dead. 1201 01:27:15,605 --> 01:27:17,815 Not as dead? No, that's true. 1202 01:27:17,941 --> 01:27:19,859 No, this is a very special place. 1203 01:27:19,984 --> 01:27:21,569 This is where... 1204 01:27:24,280 --> 01:27:26,449 Where I proposed to your mom 1205 01:27:27,033 --> 01:27:28,201 right here. 1206 01:27:29,118 --> 01:27:32,205 I remember I called her right after work, and I asked her to meet me here. 1207 01:27:32,372 --> 01:27:34,874 You know, someplace new. Someplace beautiful. 1208 01:27:35,708 --> 01:27:38,044 And, well, it was almost dark, 1209 01:27:38,127 --> 01:27:39,629 but she showed up anyway. 1210 01:27:41,589 --> 01:27:42,340 Oh, man. 1211 01:27:43,883 --> 01:27:45,802 Soon as I saw her though, 1212 01:27:46,135 --> 01:27:50,556 Wow, your mother. 1213 01:27:51,849 --> 01:27:53,476 I didn't hesitate. 1214 01:27:53,643 --> 01:27:55,353 I asked. She said yes. 1215 01:27:55,478 --> 01:27:57,105 And that was that. 1216 01:27:57,605 --> 01:27:59,774 Her fate was sealed. 1217 01:28:02,443 --> 01:28:04,612 I wish that I got to know her better. 1218 01:28:05,989 --> 01:28:07,740 You always said she was 1219 01:28:08,866 --> 01:28:09,826 perfect. 1220 01:28:10,535 --> 01:28:13,121 Uh, yeah, she's okay. 1221 01:28:15,665 --> 01:28:16,666 She's perfect. 1222 01:28:23,256 --> 01:28:25,133 Dad, I 1223 01:28:28,761 --> 01:28:30,305 I am so sorry. 1224 01:28:31,264 --> 01:28:32,265 For what? 1225 01:28:32,682 --> 01:28:34,475 I couldn't save you. 1226 01:28:35,977 --> 01:28:37,603 I couldn't help you. I didn't even help you. 1227 01:28:37,645 --> 01:28:38,479 I did nothing for you. 1228 01:28:38,521 --> 01:28:41,149 I was a burden. I just. I didn't. I made everything worse. 1229 01:28:41,399 --> 01:28:43,276 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 1230 01:28:43,693 --> 01:28:45,695 Malcolm. No, no, no, no 1231 01:28:46,237 --> 01:28:48,489 You don't have anything to be sorry about. 1232 01:28:50,283 --> 01:28:56,664 Look, you did everything a human being could possibly do, and then some. 1233 01:28:57,832 --> 01:29:00,251 I love you so much for it, son. 1234 01:29:01,586 --> 01:29:02,879 You even changed my bed pan. 1235 01:29:03,004 --> 01:29:04,714 And not even your brother would have done that. 1236 01:29:04,756 --> 01:29:05,836 My brother? Useless, right? 1237 01:29:06,049 --> 01:29:08,009 Oh, no, no no. Come on. I didn't mean it like that. 1238 01:29:08,051 --> 01:29:09,510 I mean, don't be so hard on him. 1239 01:29:09,677 --> 01:29:10,553 He has his reasons. 1240 01:29:10,762 --> 01:29:12,430 No, he abandoned us. 1241 01:29:12,597 --> 01:29:14,223 Where was he when you needed him? 1242 01:29:14,307 --> 01:29:15,558 I failed you. 1243 01:29:15,975 --> 01:29:17,415 Come on, what are you talking about? 1244 01:29:18,186 --> 01:29:20,563 I put you through so much. 1245 01:29:20,897 --> 01:29:22,357 I broke you down. 1246 01:29:23,649 --> 01:29:25,318 A father shouldn't do that to his sons. 1247 01:29:25,360 --> 01:29:27,028 You didn’t break me down, Dad. 1248 01:29:27,445 --> 01:29:28,905 No, no, no. -Yes I did. 1249 01:29:29,197 --> 01:29:30,189 - It was all me. - I was. 1250 01:29:30,323 --> 01:29:31,699 No, just look. 1251 01:29:31,783 --> 01:29:33,618 Just listen to me. 1252 01:29:34,994 --> 01:29:38,873 I regret so much leaving you behind. 1253 01:29:41,501 --> 01:29:44,504 But even more than that, I regret how I did it. 1254 01:29:47,006 --> 01:29:49,175 I should have been a better father than that. 1255 01:29:49,634 --> 01:29:51,469 But you know what? It's too late for me. 1256 01:29:51,803 --> 01:29:54,055 It's too late for me to do anything about it. But 1257 01:29:55,807 --> 01:29:58,601 it's not too late for you and your brother. 1258 01:30:00,436 --> 01:30:01,938 You still have each other. 1259 01:30:02,188 --> 01:30:04,899 Nope. -I didn't screw that up. Thank God.. 1260 01:30:05,233 --> 01:30:09,362 And he needs you. 1261 01:30:10,113 --> 01:30:11,072 He does, Malcolm. 1262 01:30:11,114 --> 01:30:14,075 He needs you just as much as you need him. 1263 01:30:14,700 --> 01:30:17,120 He's doing just fine on his own. Dad. 1264 01:30:17,203 --> 01:30:19,163 He's fine. Okay? Trust me. 1265 01:30:19,580 --> 01:30:20,456 No, he’s not. 1266 01:30:23,835 --> 01:30:25,169 No he’s not, son. 1267 01:30:50,945 --> 01:30:52,363 I'm sorry. I have to go. 1268 01:30:52,905 --> 01:30:54,740 You can stay. You don't have to go. You stay here. 1269 01:30:54,782 --> 01:30:56,909 You can stay, come on. Please don’t leave me. 1270 01:30:58,578 --> 01:31:00,163 It's okay. 1271 01:31:01,497 --> 01:31:03,040 I love you son. 1272 01:31:04,375 --> 01:31:05,710 Love you too. 1273 01:31:06,669 --> 01:31:07,753 Can you do me a favor? 1274 01:31:08,337 --> 01:31:11,257 Yeah. -Tell your brother I I love him, too. 1275 01:31:14,844 --> 01:31:15,470 Sure. 1276 01:31:16,596 --> 01:31:17,638 Okay. I have to go. 1277 01:31:18,431 --> 01:31:20,266 You don’t have to go. Please don’t go again. 1278 01:31:20,683 --> 01:31:21,976 Please don’t leave me again. 1279 01:31:22,226 --> 01:31:23,478 I'm always with you. 1280 01:31:23,853 --> 01:31:25,188 You don’t have to go. 1281 01:31:25,396 --> 01:31:26,230 I’m always with you. 1282 01:31:26,647 --> 01:31:27,690 NOOO!!! 1283 01:31:28,191 --> 01:31:29,442 No. 1284 01:32:30,253 --> 01:32:31,629 Hey, Opie, 1285 01:32:33,172 --> 01:32:34,632 Did you get eggs? 1286 01:32:38,344 --> 01:32:39,637 Yeah. 1287 01:32:43,266 --> 01:32:44,433 You okay? 1288 01:32:47,436 --> 01:32:51,274 Everything's fine. - Really? 1289 01:32:51,774 --> 01:32:52,692 You don't look good. 1290 01:32:53,025 --> 01:32:53,651 I don’t? 1291 01:32:53,901 --> 01:32:56,946 Yeah, I mean, you don't normally look good, but now you look 1292 01:32:58,197 --> 01:32:59,490 worse. 1293 01:33:10,543 --> 01:33:13,296 Can we go for a drive? 1294 01:33:14,380 --> 01:33:15,339 Yeah. 1295 01:34:25,868 --> 01:34:28,412 So we come here for a reason, or just. 1296 01:34:28,871 --> 01:34:32,917 General, you want to kill me, hack me up because I don't see a hatchet anywhere. 1297 01:34:33,876 --> 01:34:34,502 I just 1298 01:34:35,378 --> 01:34:36,962 didn't want to be alone. 1299 01:34:37,630 --> 01:34:40,430 You're afraid you're gonna lock the keys in the car again? Aren’t you? 1300 01:34:40,883 --> 01:34:42,301 Is everything just a joke to you? 1301 01:34:42,635 --> 01:34:43,235 Eh. 1302 01:34:43,344 --> 01:34:44,803 Because it’s getting real old. -Is it? 1303 01:34:44,845 --> 01:34:47,845 Well, it's a good thing that nobody asked you to stay here, then, isn't it? 1304 01:34:48,557 --> 01:34:49,725 What are you still doing here, anyway? 1305 01:34:49,767 --> 01:34:50,643 Come on. Why? 1306 01:34:50,810 --> 01:34:52,186 I came here to help you. 1307 01:34:53,562 --> 01:34:54,647 Help me. 1308 01:34:55,022 --> 01:34:56,190 That what you think’s going on here? 1309 01:34:56,232 --> 01:34:57,316 You're helping me. 1310 01:34:58,192 --> 01:34:59,902 Look, I'll say this. 1311 01:35:00,027 --> 01:35:03,155 So like the hundred thousandth time, I did fine without you before. 1312 01:35:03,364 --> 01:35:04,782 I'll do fine the rest of my life. 1313 01:35:04,824 --> 01:35:06,909 You're in denial about what Dad's death is doing to you. 1314 01:35:06,951 --> 01:35:08,035 You need me. 1315 01:35:08,160 --> 01:35:09,954 Wow. Need you. 1316 01:35:10,121 --> 01:35:10,788 That's cute. 1317 01:35:10,913 --> 01:35:11,956 ‘Need you.’ 1318 01:35:12,039 --> 01:35:14,250 I don't need you, Jordan. 1319 01:35:14,709 --> 01:35:17,211 Nobody needs you. One guy did 1320 01:35:18,337 --> 01:35:20,005 He doesn’t need you anymore. 1321 01:35:21,215 --> 01:35:22,508 Tania doesn't need you. 1322 01:35:22,717 --> 01:35:23,676 Tania killed herself. 1323 01:35:34,186 --> 01:35:36,480 Instead of calling me, 1324 01:35:37,606 --> 01:35:41,485 she just hung herself in the closet. 1325 01:35:46,407 --> 01:35:48,367 You were right. 1326 01:35:48,993 --> 01:35:51,162 She didn't need me. 1327 01:35:51,537 --> 01:35:54,165 I didn't mean anything to her. 1328 01:35:58,961 --> 01:36:00,254 I am so sorry. 1329 01:36:00,421 --> 01:36:03,382 Why? You didn't know her. 1330 01:36:04,216 --> 01:36:06,552 That doesn't mean - It does, Malcolm, it does. 1331 01:36:07,636 --> 01:36:09,930 You don't care about anyone but yourself. 1332 01:36:10,306 --> 01:36:15,478 You say the words to mask your shame, but you have empathy for nobody, 1333 01:36:18,647 --> 01:36:20,524 For you, you mean, right? 1334 01:36:20,691 --> 01:36:21,316 I don’t. 1335 01:36:21,358 --> 01:36:22,317 Yeah. Yeah. That's what you want. 1336 01:36:22,359 --> 01:36:24,403 You want empathy for your bullshit situation. 1337 01:36:24,487 --> 01:36:26,739 The one that you plainly put yourself into. 1338 01:36:26,947 --> 01:36:30,701 You want to lash out about Tania's death why don’t you use a fucking punching bag. 1339 01:36:30,785 --> 01:36:32,787 Because I'm not that guy. - Really? 1340 01:36:32,953 --> 01:36:33,996 Thanks a lot, brother. 1341 01:36:34,038 --> 01:36:35,748 Oh, good. We're going to play that card. Great. 1342 01:36:35,790 --> 01:36:39,668 Where were you the last goddamn years while Dad was dying, bro? 1343 01:36:42,129 --> 01:36:44,506 You know, all he really ever wanted was to know that the two people 1344 01:36:44,548 --> 01:36:47,148 he cared about most in this world actually gave a shit about him. 1345 01:36:47,927 --> 01:36:48,844 And what did you do? 1346 01:36:48,886 --> 01:36:54,099 You drop by a holiday or two per year, The occasional phone call. 1347 01:36:54,141 --> 01:36:55,434 Nice. Real nice. 1348 01:36:55,684 --> 01:36:56,727 Hey, you know those postcards 1349 01:36:56,769 --> 01:37:00,231 you sent made great kindling when he was freezing every night. 1350 01:37:01,690 --> 01:37:03,359 What kind of fucking empathy is that? 1351 01:37:03,442 --> 01:37:05,236 I don't have to explain myself to you. 1352 01:37:05,319 --> 01:37:06,320 Yeah, you do. 1353 01:37:06,403 --> 01:37:09,114 Because if you want me to give a flying fuck about your problems, 1354 01:37:09,198 --> 01:37:12,159 you're going to have to explain to me why it is exactly that you disappeared. 1355 01:37:12,201 --> 01:37:14,328 Don’t give me this ‘I was going out and find God’ bullshit. 1356 01:37:14,370 --> 01:37:16,205 Because I was afraid of becoming you. 1357 01:37:17,039 --> 01:37:18,624 What are you talking about? 1358 01:37:18,791 --> 01:37:21,877 You might have watched Dad break down, but I watched it happen to you, 1359 01:37:23,337 --> 01:37:25,589 and there was nothing that I could do about it. 1360 01:37:26,298 --> 01:37:27,633 You turned into a drunk. 1361 01:37:30,719 --> 01:37:34,723 I couldn’t sit by and watch Dad die because I knew I'd lose my faith just like you did. 1362 01:37:35,015 --> 01:37:37,184 Jordan, I was already on that path. 1363 01:37:37,309 --> 01:37:37,909 Okay? 1364 01:37:39,937 --> 01:37:42,982 Dad's dying was just the icing on the cake 1365 01:37:43,107 --> 01:37:43,941 for me. 1366 01:37:48,696 --> 01:37:50,656 And I know I'm not perfect. 1367 01:37:50,781 --> 01:37:52,241 I know I don't always do the right thing. 1368 01:37:52,283 --> 01:37:54,285 I don't even never really say the right things. 1369 01:37:54,410 --> 01:37:57,204 I just. I'm working on me. 1370 01:37:57,371 --> 01:37:58,163 Okay? 1371 01:37:59,415 --> 01:38:01,208 And right now, I'm good with who I am. 1372 01:38:01,333 --> 01:38:02,042 I'll get there. 1373 01:38:02,126 --> 01:38:03,878 But right now, I'm good with me. 1374 01:38:06,463 --> 01:38:07,756 You said you found the devil. 1375 01:38:09,884 --> 01:38:11,427 I didn't want to find him. 1376 01:38:12,303 --> 01:38:14,597 I couldn't sit by and watch our dad wither, 1377 01:38:16,390 --> 01:38:18,142 because if I did, I knew I'd lose. 1378 01:38:18,267 --> 01:38:20,603 The only thing important me. And that's my faith in God. 1379 01:38:20,686 --> 01:38:23,063 What about your faith in family? 1380 01:38:26,609 --> 01:38:29,486 You ran away like a scared little boy. - It didn't work, Malcolm! 1381 01:38:29,737 --> 01:38:30,946 I found God's creation. 1382 01:38:31,030 --> 01:38:32,364 But I didn't find God. 1383 01:38:33,282 --> 01:38:36,118 I had an altruistic moment of no responsibility. 1384 01:38:36,368 --> 01:38:38,662 And I knew that it was because I ran away from Dad. 1385 01:38:39,705 --> 01:38:40,748 I couldn't stand 1386 01:38:40,873 --> 01:38:44,752 losing him because I didn't want to blame God for it. 1387 01:38:44,877 --> 01:38:47,087 What about now with Tania? 1388 01:38:47,212 --> 01:38:48,588 - I don't blame him. - Oh, yeah? 1389 01:38:48,797 --> 01:38:50,591 You hate him now, don't you? 1390 01:38:50,716 --> 01:38:51,675 Yeah, yeah, yeah. 1391 01:38:51,926 --> 01:38:55,721 He's being unfair and taking away your little pet project, your little hope 1392 01:38:55,846 --> 01:38:58,724 for love and future and Montana and all that bullshit. 1393 01:38:59,892 --> 01:39:01,977 All that time you invested in her future. 1394 01:39:02,102 --> 01:39:02,702 And for what? 1395 01:39:02,811 --> 01:39:03,896 Fucking nothing. 1396 01:39:03,938 --> 01:39:05,064 It was a waste. -No! 1397 01:39:06,815 --> 01:39:08,108 You want me to embrace God again 1398 01:39:08,233 --> 01:39:10,694 so that you can be okay with being gone for so long, huh? 1399 01:39:11,403 --> 01:39:13,883 That’s what this is really all about, everything you're doing, 1400 01:39:14,823 --> 01:39:18,702 it's so that you can say, ‘Well, God's love is so strong and wonderful that 1401 01:39:18,869 --> 01:39:22,790 even when my brother turned away from him, I saved him.’ 1402 01:39:22,915 --> 01:39:24,124 ‘I brought him back.’ 1403 01:39:25,000 --> 01:39:26,126 That's what you want. 1404 01:39:28,128 --> 01:39:28,796 Shit. 1405 01:39:29,296 --> 01:39:30,339 I watch everything. 1406 01:39:30,631 --> 01:39:32,716 Everything I care for just crumble around me 1407 01:39:35,886 --> 01:39:36,845 For a split second, 1408 01:39:36,929 --> 01:39:37,638 I blamed God. 1409 01:39:37,721 --> 01:39:38,321 I really did. 1410 01:39:38,389 --> 01:39:41,266 But then I realized he's not real and shit just happens. 1411 01:39:41,350 --> 01:39:42,392 Oh, you never cared about faith. 1412 01:39:42,434 --> 01:39:44,645 You were too busy playing make believe Christian. 1413 01:39:44,770 --> 01:39:46,521 That’s bullshit. I went to Chick-Fil-A all the time. 1414 01:39:46,563 --> 01:39:48,032 Jokes. Everything's a joke with you. 1415 01:39:48,340 --> 01:39:49,024 How about this? 1416 01:39:49,066 --> 01:39:52,444 Every goddamn day I went to the church to pray that Dad wouldn’t at least suffer. 1417 01:39:52,528 --> 01:39:53,278 And you know what happened? 1418 01:39:53,320 --> 01:39:55,572 He suffered more! Every fucking day 1419 01:39:55,614 --> 01:39:56,406 I went to a church to 1420 01:39:56,448 --> 01:39:58,367 just pray that God would take him away 1421 01:39:58,450 --> 01:40:00,202 before he completely deteriorated to nothing. 1422 01:40:00,244 --> 01:40:01,244 And you know what happened? 1423 01:40:01,286 --> 01:40:03,539 He let him live longer. 1424 01:40:08,502 --> 01:40:09,878 This little attack of unfairness. 1425 01:40:09,962 --> 01:40:13,382 The one where a drug addict finally let her weakness get the better of her. 1426 01:40:13,632 --> 01:40:14,800 That isn’t God. 1427 01:40:16,176 --> 01:40:17,011 That's just life. 1428 01:40:17,094 --> 01:40:18,178 That's shit happening. 1429 01:40:19,805 --> 01:40:20,405 Okay? 1430 01:40:22,641 --> 01:40:26,395 She was a victim who couldn't overcome her weaknesses. 1431 01:40:26,478 --> 01:40:27,980 She couldn't save herself. 1432 01:40:28,063 --> 01:40:31,191 And you are just a little boy who can't save anyone. 1433 01:40:31,567 --> 01:40:33,402 Oh, good. 1434 01:40:33,485 --> 01:40:34,085 Yeah. 1435 01:40:36,071 --> 01:40:37,071 You know, I take it back. 1436 01:40:38,574 --> 01:40:39,992 You know what Tania was? 1437 01:40:41,368 --> 01:40:43,996 She was just a dumb whore who's now in Hell 1438 01:40:44,079 --> 01:40:44,997 where she belongs. 1439 01:40:47,499 --> 01:40:49,835 Did you just slap me? 1440 01:40:51,545 --> 01:40:53,714 Sorry, I didn't know what else to do. 1441 01:40:55,382 --> 01:40:56,383 That's all right. 1442 01:40:56,592 --> 01:40:57,342 I didn't realize. 1443 01:40:57,468 --> 01:40:59,011 All these years I had a little sister. 1444 01:41:05,392 --> 01:41:07,478 No, I'm not a sister. You’re the sister. 1445 01:41:07,811 --> 01:41:10,814 I'm not the sister. You are!! 1446 01:41:16,195 --> 01:41:18,655 Don’t throw a pine cone at me! 1447 01:41:22,993 --> 01:41:24,411 I'm sorry, Malcolm. 1448 01:41:24,870 --> 01:41:26,080 I have failed you. 1449 01:41:28,207 --> 01:41:29,447 The hell are you talking about? 1450 01:41:29,875 --> 01:41:32,961 You were my brother. I loved you 1451 01:41:34,463 --> 01:41:35,506 What are you quoting? 1452 01:41:35,714 --> 01:41:36,594 That's from something. 1453 01:41:37,091 --> 01:41:37,800 Star Wars. 1454 01:41:39,676 --> 01:41:41,095 Episode.. what.. 2? 1455 01:41:41,386 --> 01:41:43,263 No, it's episode three, my.. 1456 01:41:43,514 --> 01:41:44,389 My favorite one. 1457 01:41:44,598 --> 01:41:46,016 Yeah, the prequels would be your favorite 1458 01:41:46,058 --> 01:41:47,267 You saw Darth Vader in that one. 1459 01:41:47,309 --> 01:41:48,560 Darth Vader is in the originals. 1460 01:41:48,602 --> 01:41:49,311 Whatever. 1461 01:41:49,394 --> 01:41:50,394 It means you're an idiot. 1462 01:41:50,479 --> 01:41:52,189 Oh, I don't want to fight anymore. 1463 01:41:54,525 --> 01:41:55,901 Yeah, You know, 1464 01:41:58,570 --> 01:41:59,822 We, uh. 1465 01:42:00,656 --> 01:42:02,741 Why don't we put our pinecones down? 1466 01:42:04,326 --> 01:42:07,746 Okay. - We can just sort of talk about this, like, 1467 01:42:07,830 --> 01:42:09,873 rational, mature. 1468 01:42:11,834 --> 01:42:12,668 Wait, wait, wait! 1469 01:42:18,006 --> 01:42:21,135 Dammit. Dammit. Dammit. Dammit. 1470 01:42:24,221 --> 01:42:26,348 Give me the key! -No, stop it! 1471 01:42:26,598 --> 01:42:28,684 -Get off of me. 1472 01:42:29,184 --> 01:42:30,060 Give me that! 1473 01:42:38,443 --> 01:42:39,153 Oh, come on! 1474 01:42:48,745 --> 01:42:49,454 Jordan! 1475 01:42:53,041 --> 01:42:54,251 Come on man. 1476 01:43:03,969 --> 01:43:05,262 It's over, Malcolm. 1477 01:43:05,470 --> 01:43:07,055 I have the high ground. 1478 01:43:08,182 --> 01:43:09,641 Stop quoting Star Wars! 1479 01:44:40,232 --> 01:44:41,775 I need a smoke. 1480 01:44:46,571 --> 01:44:48,198 So have one. 1481 01:44:49,116 --> 01:44:51,410 Why do you need my permission, 1482 01:45:11,305 --> 01:45:12,723 It’s broken. 1483 01:45:14,057 --> 01:45:16,059 It’s broken in half. 1484 01:45:16,768 --> 01:45:18,437 It’s pink! 1485 01:45:28,488 --> 01:45:31,241 You really are like my little sister. 1486 01:45:37,247 --> 01:45:38,999 I'm so sorry, Malcolm. 1487 01:45:42,627 --> 01:45:44,379 I'm so sorry. 1488 01:45:45,005 --> 01:45:47,382 What are you talking about? 1489 01:45:51,803 --> 01:45:53,722 I wasn’t there for Dad. 1490 01:45:55,015 --> 01:45:57,184 I just let him die alone. 1491 01:45:58,602 --> 01:46:02,522 And then Tania killed herself because of me. 1492 01:46:05,400 --> 01:46:07,152 And I took it all out on you. 1493 01:46:07,527 --> 01:46:09,112 And you didn’t deserve that. 1494 01:46:10,155 --> 01:46:12,282 You didn’t deserve any of it. 1495 01:46:14,451 --> 01:46:15,077 I'm sorry. 1496 01:46:15,160 --> 01:46:16,078 I’m just sorry. 1497 01:46:20,332 --> 01:46:21,583 It’s all right. 1498 01:46:22,000 --> 01:46:23,835 You didn’t deserve any of it. 1499 01:46:32,469 --> 01:46:34,596 I’m so sorry. 1500 01:47:25,105 --> 01:47:26,314 Just one bag. 1501 01:47:26,898 --> 01:47:27,698 You weren't kidding. 1502 01:47:28,150 --> 01:47:28,859 No. 1503 01:47:29,443 --> 01:47:31,194 It’s what gave me the idea, actually. 1504 01:47:32,070 --> 01:47:33,071 Something Dad gave you? 1505 01:47:33,447 --> 01:47:34,781 Actually, no, 1506 01:47:38,076 --> 01:47:40,620 Funny enough, I bought it out of a catalog. 1507 01:47:41,496 --> 01:47:43,832 Like, not online. 1508 01:47:43,957 --> 01:47:45,083 No. Why? 1509 01:47:45,500 --> 01:47:48,670 Well, strange you get it from a catalog when we live in the 21st century. 1510 01:47:48,837 --> 01:47:49,838 Oh, you know what happened? 1511 01:47:49,880 --> 01:47:51,840 I was at the hospital where Dad was getting his chemo 1512 01:47:51,882 --> 01:47:53,162 sessions that you missed all of. 1513 01:47:53,300 --> 01:47:56,261 And I was really bored, as you can imagine, forgot my book. 1514 01:47:56,386 --> 01:47:58,805 So I picked up this magazine and started flipping through. 1515 01:47:59,222 --> 01:48:01,724 I found this page, saw the bag, thought, Hey, that's pretty cool. 1516 01:48:01,766 --> 01:48:03,166 Don't know what I could use it for. 1517 01:48:03,268 --> 01:48:05,562 So called up the lady, really sweet. 1518 01:48:05,604 --> 01:48:06,813 Sounded like an older woman. 1519 01:48:06,938 --> 01:48:11,193 I don't know if her name was Edna or Alma or Edith or something. 1520 01:48:11,276 --> 01:48:13,904 With an ‘E’, could have been Tracy. I have no idea. 1521 01:48:14,029 --> 01:48:16,281 Point is really nice. Very helpful. 1522 01:48:16,364 --> 01:48:17,764 I got that bag shipped really fast. 1523 01:48:17,866 --> 01:48:19,576 Oh, man. Good customer service. 1524 01:48:19,701 --> 01:48:21,369 Hard to find. -Super hard to find. 1525 01:48:24,414 --> 01:48:25,957 I want to give you something. 1526 01:48:27,501 --> 01:48:29,127 Dad gave that to me before I left 1527 01:48:30,128 --> 01:48:32,255 A Bible from the 1800s. 1528 01:48:33,256 --> 01:48:37,260 Figure it might make for a good, good luck charm. 1529 01:48:38,011 --> 01:48:39,971 No, I'm sure it'll make for good reading. 1530 01:48:41,348 --> 01:48:42,474 Look, I just want to say- 1531 01:48:42,641 --> 01:48:44,476 You don't have to say you're sorry again. 1532 01:48:44,893 --> 01:48:46,186 You already did. 1533 01:48:46,520 --> 01:48:47,979 I got the bruises to prove it. 1534 01:48:48,146 --> 01:48:51,942 Well, just don't forget that you have family in the world still. 1535 01:48:52,150 --> 01:48:52,817 Okay? 1536 01:48:55,570 --> 01:48:56,780 Send me a postcard. 1537 01:48:56,947 --> 01:48:58,365 Oklahoma or something. 1538 01:49:00,283 --> 01:49:02,327 I think I can-Oklahoma. Really? 1539 01:49:02,410 --> 01:49:04,204 You picked Oklahoma for me to go to. 1540 01:49:04,329 --> 01:49:05,580 Look man, the world's your oyster. I don’t know. 1541 01:49:05,622 --> 01:49:09,292 You picked the most landlocked state in all of the world. 1542 01:49:09,459 --> 01:49:11,539 I mean, maybe it'll be fun. There's tornadoes there. 1543 01:49:11,962 --> 01:49:12,712 Those are cool. 1544 01:49:12,796 --> 01:49:14,130 Rest in peace. Bill Paxton. 1545 01:49:15,715 --> 01:49:16,841 I'll tell you what, 1546 01:49:16,925 --> 01:49:20,095 If you end up selling this place or anything, it it just do me a favor. 1547 01:49:20,220 --> 01:49:22,472 And don't keep 1548 01:49:23,765 --> 01:49:25,058 any of it for me. 1549 01:49:25,141 --> 01:49:25,767 Just. 1550 01:49:27,894 --> 01:49:29,938 I think it's too much. 1551 01:49:34,609 --> 01:49:36,069 So what are you going to do? 1552 01:49:38,530 --> 01:49:40,240 I don't know, actually. 1553 01:49:41,241 --> 01:49:43,743 Work through losing Tania, what that means 1554 01:49:47,080 --> 01:49:49,624 if you're ever in my neck of the woods, give me a call. 1555 01:49:49,958 --> 01:49:52,438 I promise I'll learn to make a Malcolm flavored cup of coffee. 1556 01:49:53,295 --> 01:49:54,588 That sounds amazing. 1557 01:49:54,754 --> 01:49:56,006 “Malcolm Coffee, 1558 01:49:56,172 --> 01:49:57,799 Welcome home.” 1559 01:49:58,008 --> 01:49:58,967 “Malcolm Coffee. 1560 01:49:59,050 --> 01:50:00,260 Run away from your problems.” 1561 01:50:00,385 --> 01:50:01,720 “Malcolm Coffee. 1562 01:50:01,845 --> 01:50:03,179 Irresistable.” 1563 01:50:03,555 --> 01:50:04,764 “Malcolm Coffee. 1564 01:50:05,015 --> 01:50:06,391 Savor the guilt trip.” 1565 01:50:06,766 --> 01:50:07,976 “Malcolm Coffee. 1566 01:50:08,393 --> 01:50:10,770 Always right, always.” 1567 01:50:10,895 --> 01:50:11,980 “Malcolm Coffee. 1568 01:50:12,105 --> 01:50:14,107 When you just got to be a dick.” 1569 01:50:14,232 --> 01:50:15,312 Oh, man, that's a good one. 1570 01:50:15,358 --> 01:50:16,943 - That needs to happen. - Oh, man, that's a good one. 1571 01:50:16,985 --> 01:50:18,585 - Do one for me. - No I really gotta go. 1572 01:50:19,613 --> 01:50:20,363 Hey, 1573 01:50:23,408 --> 01:50:24,701 God is with you, Malcolm. 1574 01:50:27,162 --> 01:50:29,080 Even if you can't see him. 1575 01:50:33,627 --> 01:50:34,669 You know 1576 01:50:36,171 --> 01:50:37,255 Tania 1577 01:50:38,298 --> 01:50:40,675 Dad. Me. 1578 01:50:43,261 --> 01:50:45,138 None of it's your fault. 1579 01:50:46,514 --> 01:50:47,349 So just 1580 01:50:48,266 --> 01:50:50,018 Don’t do that to yourself. 1581 01:50:51,728 --> 01:50:55,732 Believe me, it doesn't help anything. 1582 01:51:09,287 --> 01:51:11,331 What are we... ohhhh 1583 01:51:12,248 --> 01:51:13,625 This is happening. 1584 01:51:13,833 --> 01:51:15,210 Just not comfortable. 1585 01:51:15,460 --> 01:51:17,879 Just let it happen. 1586 01:51:19,506 --> 01:51:21,466 Brothers. Brothers. 1587 01:51:21,841 --> 01:51:23,968 Oh, God. Just like that. 1588 01:51:24,052 --> 01:51:26,638 You run a marathon just now? -Shhhh 1589 01:52:06,970 --> 01:52:07,595 Hi. 1590 01:52:07,846 --> 01:52:08,471 Hi. 1591 01:52:08,888 --> 01:52:10,306 This was a good idea. 1592 01:52:10,557 --> 01:52:11,391 I know. 1593 01:52:11,474 --> 01:52:12,642 I've got a ton of them. 1594 01:52:12,726 --> 01:52:14,394 Just one good idea after the other. 1595 01:52:14,477 --> 01:52:15,645 After the other. 1596 01:52:15,729 --> 01:52:19,565 So I just need to get some gas and then maybe we can stop in a diner 1597 01:52:19,607 --> 01:52:20,316 on the way out. 1598 01:52:20,483 --> 01:52:23,403 Cool. I like diners. Especially their coffee. 1599 01:52:23,445 --> 01:52:24,404 Yeah? 1600 01:52:26,406 --> 01:52:27,699 What's that? 1601 01:52:30,243 --> 01:52:33,913 “And so begins a journey new with my friend. 1602 01:52:34,664 --> 01:52:38,126 “My love makes us two.” 1603 01:52:43,047 --> 01:52:45,717 Then where to love? 1604 01:52:48,219 --> 01:52:51,306 Anywhere with you. 1605 01:52:59,814 --> 01:53:00,815 You ready? 1606 01:53:01,983 --> 01:53:02,984 Yeah. 110845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.