All language subtitles for The Amazing Race Australia - 05x18 - Episode 18.HDTV.x264-ORENJI.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,481 --> 00:00:14,120 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:16,001 --> 00:00:17,260 ..when teams worked together... 3 00:00:17,401 --> 00:00:18,500 - Yes! - Yes! 4 00:00:18,641 --> 00:00:20,700 "Shuck and eat 100 Tasmanian oysters." 5 00:00:20,801 --> 00:00:22,480 ..tensions boiled over. 6 00:00:22,601 --> 00:00:25,940 - We can't eat oysters. - There's no such thing as 'can't'. 7 00:00:26,081 --> 00:00:27,820 - That's just weak. - It's a tactical decision. 8 00:00:27,961 --> 00:00:29,300 Don't *** let him get in your head. 9 00:00:29,401 --> 00:00:31,820 Ashleigh and Amanda took first place. 10 00:00:31,921 --> 00:00:33,020 You are the first team to check in. 11 00:00:34,361 --> 00:00:35,420 And when the Salvage... 12 00:00:35,561 --> 00:00:37,620 - Salvage to the Cowboys. - Thank you. 13 00:00:37,721 --> 00:00:39,580 ..and Sabotage were handed out... 14 00:00:39,681 --> 00:00:41,120 Not surprised. At all. 15 00:00:41,201 --> 00:00:42,840 ..a war of words erupted. 16 00:00:43,021 --> 00:00:44,478 They have the boys wrapped around their finger. 17 00:00:45,081 --> 00:00:46,500 Better be careful, boys. 18 00:00:46,601 --> 00:00:47,840 Tonight... 19 00:00:47,921 --> 00:00:49,460 We're here for our golf lesson. 20 00:00:49,601 --> 00:00:52,660 ..the Gold Coast girls enjoy some time off... 21 00:00:52,801 --> 00:00:55,420 Feeling very relaxed, ready to race again tomorrow. 22 00:00:55,561 --> 00:00:57,380 - And how good's our golf swing now? - I know. 23 00:00:57,521 --> 00:01:01,300 ..while the rest of the teams do hard time. 24 00:01:01,441 --> 00:01:03,860 - Better with a convict suit. - Chain and shackles. 25 00:01:04,041 --> 00:01:05,603 Nothing different for you, a ball and chain, mate. 26 00:01:06,241 --> 00:01:07,840 And when the Sabotage is revealed... 27 00:01:07,961 --> 00:01:09,700 "Enjoy your balloons. They'll be tied to you all day." 28 00:01:09,841 --> 00:01:12,580 ..and the Super Sikhs make a power play... 29 00:01:12,721 --> 00:01:15,840 Chris and Aleisha have now got the Sabotage. Do we U-Turn them? 30 00:01:15,921 --> 00:01:17,860 ..will it be the end of the line... 31 00:01:17,961 --> 00:01:19,260 That means we could be eliminated. 32 00:01:19,361 --> 00:01:20,980 ..for the Geek and Princess? 33 00:01:21,081 --> 00:01:23,120 You are the last team to check in. 34 00:01:23,201 --> 00:01:25,140 Your time on the Race is over. 35 00:02:20,841 --> 00:02:25,660 Our five teams in play have returned to Tasmania's capital, Hobart, 36 00:02:25,801 --> 00:02:28,340 surrounded by rich and fertile farmland. 37 00:02:28,441 --> 00:02:30,700 And it's here that they will start 38 00:02:30,841 --> 00:02:33,420 the 18th leg of The Amazing Race Australia. 39 00:02:36,081 --> 00:02:37,420 - Yes! - Nice rip. 40 00:02:37,521 --> 00:02:38,700 Great day already. 41 00:02:38,801 --> 00:02:40,020 "Route Info." 42 00:02:40,161 --> 00:02:42,340 "Drive to the beautiful historic town of Ross." 43 00:02:42,441 --> 00:02:43,840 Cool. Let's go. 44 00:02:46,101 --> 00:02:47,300 Let's go. Let's go. 45 00:02:47,401 --> 00:02:49,060 Ross. Where the hell are you, Ross? 46 00:02:49,161 --> 00:02:50,980 Teams are departing in the order 47 00:02:51,081 --> 00:02:52,740 they reached the last pit stop 48 00:02:52,881 --> 00:02:56,020 and will make their way to the historic town of Ross. 49 00:02:56,161 --> 00:02:58,700 We started our leg today in first place, 50 00:02:58,801 --> 00:03:01,060 and we want to try and do everything 51 00:03:01,201 --> 00:03:02,940 to stay in the front of the pack today. 52 00:03:04,301 --> 00:03:05,340 "Salvage team. 53 00:03:05,481 --> 00:03:06,780 "Today you will only need to complete 54 00:03:06,921 --> 00:03:08,560 "half of each challenge requirement." 55 00:03:08,701 --> 00:03:10,560 Let's go, bro. 56 00:03:11,661 --> 00:03:13,380 We finished last in the last leg. 57 00:03:13,521 --> 00:03:15,220 We were fortunate enough to get the Salvage. 58 00:03:15,321 --> 00:03:16,321 Thank you. 59 00:03:16,441 --> 00:03:19,460 With the Salvage, we get to do half the challenges. 60 00:03:19,601 --> 00:03:21,380 So, if you had to do 10 push-ups, we had to do five, 61 00:03:21,481 --> 00:03:23,200 so we're ecstatic about it. 62 00:03:24,721 --> 00:03:27,140 Alright. "Route Info." 63 00:03:27,241 --> 00:03:29,580 "Sabotage. Enjoy your balloons. 64 00:03:29,721 --> 00:03:31,860 "They'll be tied to you all day." 65 00:03:31,961 --> 00:03:33,340 Fun in the car. 66 00:03:33,481 --> 00:03:35,560 We've just collected our third Sabotage. 67 00:03:35,701 --> 00:03:37,380 Think we're the new Sabotage king and queen. 68 00:03:37,481 --> 00:03:38,740 Sorry, guys. 69 00:03:38,841 --> 00:03:40,500 Not surprised. At all. 70 00:03:40,641 --> 00:03:44,740 We found out that we'll be taking balloons with us all day today. 71 00:03:45,821 --> 00:03:47,460 That's Larry. 72 00:03:47,561 --> 00:03:49,180 This is Rhonda. 73 00:03:49,321 --> 00:03:54,000 If we were to lose one or pop one, we had a helium canister in our car. 74 00:03:54,141 --> 00:03:56,660 We would have to redo a balloon and make another one. 75 00:04:03,521 --> 00:04:05,380 Can't believe there's only five teams. 76 00:04:05,521 --> 00:04:07,580 We're at the cut-throat end of it now. 77 00:04:07,721 --> 00:04:10,820 Coming into this race with a stowaway title, 78 00:04:10,961 --> 00:04:13,180 right from the word go, we were the outers. 79 00:04:13,321 --> 00:04:15,300 They're scared of us and they should be. 80 00:04:15,441 --> 00:04:17,500 We always knew that target was on us. 81 00:04:17,641 --> 00:04:20,280 All these teams are challenge beasts. 82 00:04:21,441 --> 00:04:22,580 It could be anyone's today. 83 00:04:24,241 --> 00:04:26,280 It is getting to the pointy end now. 84 00:04:26,421 --> 00:04:30,300 I mean, every team here can win and have their strengths. 85 00:04:30,441 --> 00:04:33,560 I want to keep everyone on our side for as long as we can. 86 00:04:33,701 --> 00:04:36,420 Jas and Anurag, I would say they're almost, like, 87 00:04:36,561 --> 00:04:38,940 our strongest alliance in the Race at the moment, 88 00:04:39,081 --> 00:04:41,420 in terms of them helping us and us helping them. 89 00:04:41,521 --> 00:04:44,640 Jake's waving at us, mate. 90 00:04:44,761 --> 00:04:47,380 It's quite important to know who you work very well with 91 00:04:47,481 --> 00:04:49,220 and keep them in your back pocket. 92 00:04:49,361 --> 00:04:51,420 Skye and Jake we've worked with multiple times. 93 00:04:51,561 --> 00:04:53,660 We've worked pretty well with Ashleigh and Amanda as well, 94 00:04:53,761 --> 00:04:54,780 and the Cowboys. 95 00:04:54,921 --> 00:04:56,660 So, somehow or other, we need to knock out 96 00:04:56,761 --> 00:04:59,220 MJ and Chelsea, Chris and Aleisha, 97 00:04:59,361 --> 00:05:01,820 and then once it's down to the top four, we just... 98 00:05:01,961 --> 00:05:04,300 ..it's all hands-in between us four and see what happens. 99 00:05:05,181 --> 00:05:07,920 That's Ross. Awesome. 100 00:05:08,061 --> 00:05:11,820 Ross is renowned for its sandstone architecture, 101 00:05:11,961 --> 00:05:14,820 in particular, the exquisite Ross Bridge 102 00:05:14,921 --> 00:05:17,360 that was completed in 1836... 103 00:05:17,441 --> 00:05:19,540 ..and built by convicts. 104 00:05:19,681 --> 00:05:21,820 In this challenge, teams will honour our past 105 00:05:21,921 --> 00:05:24,300 and walk in the shoes of convicts, 106 00:05:24,441 --> 00:05:27,340 carrying 10 heavy sandstone bricks together, 107 00:05:27,481 --> 00:05:30,940 from one side of the small town of Ross to the other, 108 00:05:31,041 --> 00:05:32,900 and then across the bridge. 109 00:05:33,041 --> 00:05:36,100 Each sandstone brick weighs 10 kilos, 110 00:05:36,241 --> 00:05:39,940 and teams can only carry a maximum of two at a time. 111 00:05:40,081 --> 00:05:43,020 In true convict style, they'll be shackled. 112 00:05:43,161 --> 00:05:45,460 Once this poignant challenge is complete, 113 00:05:45,601 --> 00:05:49,380 then, and only then, will they receive their next clue. 114 00:05:49,521 --> 00:05:52,100 Who would've thought sandstone blocks are heavy? 115 00:05:53,601 --> 00:05:55,360 Let's go. Quick, quick, quick. 116 00:05:55,481 --> 00:05:58,300 - Let's go. - Come on, Skye. 117 00:05:58,441 --> 00:06:02,640 When we got to the historic town of Ross, we were coming in first. 118 00:06:02,721 --> 00:06:04,660 Let's get changed. Let's get changed. 119 00:06:04,761 --> 00:06:05,780 OK. 120 00:06:07,441 --> 00:06:10,000 Everyone in town must be like, "What the hell is going on?" 121 00:06:11,401 --> 00:06:12,860 Chains as well. 122 00:06:12,961 --> 00:06:15,220 Ooh. They are tiny, tiny pants. 123 00:06:17,801 --> 00:06:19,360 - Where to now? - This way. 124 00:06:19,441 --> 00:06:21,020 To the church. 125 00:06:22,461 --> 00:06:23,900 Come on! 126 00:06:25,721 --> 00:06:28,640 - Two-person carry. - Yep. Ready? 127 00:06:28,781 --> 00:06:30,820 - You carry that side. - Let's go. 128 00:06:30,921 --> 00:06:32,020 OK. 129 00:06:32,161 --> 00:06:34,720 Come on. We can run. We can run easy. 130 00:06:40,641 --> 00:06:41,900 Good morning work-out, Jas. 131 00:06:42,041 --> 00:06:43,460 - Full circuit. - I know. 132 00:06:43,601 --> 00:06:46,080 All the chips we've been eating are slowing us down. 133 00:06:46,221 --> 00:06:48,820 Let's burn it off. Let's go shred it, buddy. 134 00:06:49,961 --> 00:06:52,180 - We set the pace. - OK. 135 00:06:52,321 --> 00:06:55,460 The sandstone bricks were actually quite large and bulky, 136 00:06:55,601 --> 00:06:59,300 so Jake actually took the majority, if not all, of the weight 137 00:06:59,441 --> 00:07:04,060 and I sort of just held on on the corners as we were running. 138 00:07:04,201 --> 00:07:08,380 I... would not want to be a convict, that's for sure. 139 00:07:08,521 --> 00:07:13,000 We had to run about 3.5 k with convict gear on. 140 00:07:13,141 --> 00:07:14,620 Yeah. It was great. 141 00:07:14,761 --> 00:07:17,080 - Yeah. - It was a great start to the day. 142 00:07:17,161 --> 00:07:19,040 Just here? 143 00:07:19,141 --> 00:07:20,440 OK. 144 00:07:20,521 --> 00:07:21,900 Let's go. 145 00:07:22,001 --> 00:07:23,260 They're right behind us, MJ. 146 00:07:24,841 --> 00:07:28,440 MJ and Chelsea were destroying this challenge. 147 00:07:28,561 --> 00:07:30,720 They had a good rhythm and a good pace. 148 00:07:30,801 --> 00:07:32,220 They weren't slowing down. 149 00:07:33,481 --> 00:07:34,900 Absolute machines. 150 00:07:35,001 --> 00:07:36,780 You good? 151 00:07:36,881 --> 00:07:38,300 Yeah, so far. 152 00:07:40,401 --> 00:07:43,020 MJ and Chelsea. Where do I begin? 153 00:07:43,161 --> 00:07:45,860 They're strong mentally and they're strong physically. 154 00:07:46,001 --> 00:07:48,860 And that's what makes them a very tough competition. 155 00:07:48,961 --> 00:07:50,380 The Cowboys are here. 156 00:07:52,081 --> 00:07:53,980 - Town hall. - Yep. 157 00:07:54,081 --> 00:07:55,180 We pulled up there, 158 00:07:55,321 --> 00:07:58,380 we knew we had to do half of what the actual challenge was. 159 00:07:58,481 --> 00:07:59,580 10 blocks. 160 00:07:59,721 --> 00:08:01,380 That's five, bro. That's five for us. 161 00:08:01,521 --> 00:08:04,460 So, we were pretty confident that we knew we could make time up. 162 00:08:04,601 --> 00:08:06,360 - Hey, guys. - Gentlemen. 163 00:08:06,501 --> 00:08:08,180 - You right? - Yeah, bro. 164 00:08:09,401 --> 00:08:11,460 Had the chain and shackles. 165 00:08:11,601 --> 00:08:13,340 Nothing different to you, a ball and chain, mate. 166 00:08:16,041 --> 00:08:18,260 Careful, careful, careful of the balloon. 167 00:08:18,401 --> 00:08:20,540 Oh, Larry's slowing me down. Come on, mate. 168 00:08:20,681 --> 00:08:23,020 We knew well and truly we were in last place 169 00:08:23,161 --> 00:08:26,440 and we were just beginning our sandstone challenge. 170 00:08:26,561 --> 00:08:28,980 - We know what we gotta do. - Yeah, we do. 171 00:08:29,121 --> 00:08:31,080 But we can't just make mistakes today, OK? 172 00:08:31,161 --> 00:08:32,340 Yeah. 173 00:08:32,481 --> 00:08:36,580 I'm not a strong jogger, runner, fast walker. 174 00:08:36,721 --> 00:08:39,820 I'm going to be pushing myself to my absolute limit. 175 00:08:48,001 --> 00:08:51,100 Oh, it's so heavy, boy. It's so heavy, baby. 176 00:08:55,721 --> 00:08:57,020 See if we can take this lead out. 177 00:08:57,161 --> 00:08:58,220 - A little bit more. - Yep. 178 00:09:00,341 --> 00:09:01,700 It's harder than it looks. 179 00:09:02,921 --> 00:09:05,440 Not slowing down. Come on. We gotta run back. 180 00:09:05,581 --> 00:09:06,900 - You right? - Yeah. 181 00:09:07,001 --> 00:09:08,160 Happy days. 182 00:09:08,241 --> 00:09:10,460 Make sure we're breathing. Go. 183 00:09:11,681 --> 00:09:12,740 Great work. Good job. 184 00:09:14,901 --> 00:09:16,660 Oh! 185 00:09:16,801 --> 00:09:19,340 Really proud of you, baby. This isn't too bad. 186 00:09:19,481 --> 00:09:21,820 Baby, it's super heavy for me. 187 00:09:21,961 --> 00:09:24,160 The fatigue was really, really kicking in. 188 00:09:24,241 --> 00:09:25,740 That was a really tough challenge. 189 00:09:25,841 --> 00:09:26,841 Oh, my God. 190 00:09:26,921 --> 00:09:28,100 OK. You drop it. 191 00:09:29,461 --> 00:09:31,800 Slow down, slow down, slow down, slow down. Oh! 192 00:09:33,681 --> 00:09:34,900 I couldn't speak. 193 00:09:35,041 --> 00:09:38,440 I had to just... head down and just keep my feet moving. 194 00:09:38,521 --> 00:09:41,380 Uh! 195 00:09:53,621 --> 00:09:55,102 Ahh! 196 00:09:55,102 --> 00:09:57,021 Uh! 197 00:09:57,488 --> 00:09:59,547 I can't do it. Nuh. 198 00:10:01,368 --> 00:10:02,947 That's alright. That's alright. 199 00:10:03,048 --> 00:10:05,667 I just... My knees get... 200 00:10:07,168 --> 00:10:09,827 - You got that? - OK. 201 00:10:11,848 --> 00:10:14,247 Careful. The balloon. 202 00:10:19,348 --> 00:10:21,247 I hate this. 203 00:10:21,328 --> 00:10:23,307 OK. 204 00:10:26,688 --> 00:10:28,987 - You good? - Yeah, we're good. 205 00:10:30,148 --> 00:10:31,667 Keep this pace up now. 206 00:10:34,348 --> 00:10:35,427 Go. 207 00:10:37,808 --> 00:10:40,147 With each effort that MJ and I were running, 208 00:10:40,248 --> 00:10:42,607 we were slowly starting to 209 00:10:42,748 --> 00:10:46,627 get a bit more of a gap between us and the other teams. 210 00:10:46,728 --> 00:10:48,387 How you going, guys? 211 00:10:48,488 --> 00:10:51,547 Proof girls can do anything. 212 00:10:51,648 --> 00:10:52,747 Faster. 213 00:10:52,888 --> 00:10:54,967 We've only got one more after this, bro. 214 00:10:55,088 --> 00:10:57,387 Having the Salvage on our side this leg 215 00:10:57,488 --> 00:10:59,067 really was no excuse for failure. 216 00:10:59,208 --> 00:11:02,707 There's no excuse any time but this one here, we had half a challenge. 217 00:11:02,848 --> 00:11:05,147 We knew we could get in there and smash this challenge out. 218 00:11:05,288 --> 00:11:06,887 - You right? - Yeah. 219 00:11:07,028 --> 00:11:09,327 I saw, as we ran back, MJ and Chelsea finish first. 220 00:11:09,448 --> 00:11:11,867 - OK. - Fingers. 221 00:11:12,868 --> 00:11:14,467 Oh! Thank you so much. 222 00:11:14,568 --> 00:11:16,147 Awesome. Cheers. Appreciate it. 223 00:11:16,248 --> 00:11:18,707 We started off in second place today 224 00:11:18,808 --> 00:11:21,247 and we left in first place. 225 00:11:22,248 --> 00:11:24,627 - OK. - Road Block. 226 00:11:24,728 --> 00:11:26,707 "Who's a cheeky little devil?" 227 00:11:27,767 --> 00:11:28,767 - You kind of are. - Me. 228 00:11:30,008 --> 00:11:31,667 A Road Block is a challenge 229 00:11:31,808 --> 00:11:34,267 that only team-member must choose to complete 230 00:11:34,368 --> 00:11:36,267 based on a cryptic clue. 231 00:11:36,408 --> 00:11:38,427 Now, in this challenge, teams must come down here 232 00:11:38,528 --> 00:11:40,967 to the Trowunna Wildlife Sanctuary, 233 00:11:41,108 --> 00:11:44,427 which has had the most successful breeding program for Tassie devils 234 00:11:44,528 --> 00:11:45,867 for nearly 40 years. 235 00:11:46,008 --> 00:11:50,467 And once here, they'll feed a group of these ravenous Aussie icons. 236 00:11:50,608 --> 00:11:54,467 The chosen team-member will drag a meaty snack along the ground 237 00:11:54,608 --> 00:11:58,267 and entice the hungry devils to follow them round a set route 238 00:11:58,408 --> 00:12:00,387 as they search the enclosure for their next clue. 239 00:12:01,928 --> 00:12:04,387 Keep in mind, the Tasmanian devil 240 00:12:04,528 --> 00:12:07,547 is the largest carnivorous marsupial in the world. 241 00:12:07,688 --> 00:12:10,107 They have the strongest pound-for-pound bite 242 00:12:10,208 --> 00:12:12,687 out of any mammal on earth. 243 00:12:14,128 --> 00:12:17,547 So, beware - a hungry devil is an angry devil. 244 00:12:17,688 --> 00:12:20,047 This Road Block is first in, first served, 245 00:12:20,168 --> 00:12:23,027 and everyone else has to wait their turn. 246 00:12:23,168 --> 00:12:29,107 So the 135 k road trip from Ross to get there is absolutely crucial. 247 00:12:29,248 --> 00:12:32,847 We're on our way to see some Tasmanian devils! 248 00:12:32,928 --> 00:12:35,067 - Yes! - Hopefully, they don't bite me. 249 00:12:35,168 --> 00:12:36,987 Across this one. 250 00:12:37,128 --> 00:12:39,327 - Thank you. - Thank you. 251 00:12:40,248 --> 00:12:41,627 "Who's a cheeky little devil?" Your turn? 252 00:12:41,768 --> 00:12:43,067 - I'll go. - Let's go. 253 00:12:43,208 --> 00:12:45,547 We came into that challenge third and we left second. 254 00:12:45,688 --> 00:12:47,587 That was well done, Jas. Really well done. 255 00:12:47,728 --> 00:12:50,867 We did lose some time relative to MJ and Chelsea, though. 256 00:12:50,968 --> 00:12:52,227 They absolutely smashed through it. 257 00:12:52,368 --> 00:12:54,947 They probably left probably 10 minutes ahead of us. 258 00:12:55,088 --> 00:12:57,047 We managed to overtake Skye-Blue and Jake. 259 00:12:57,168 --> 00:12:58,787 - Sorry. - I don't want you to be sorry. 260 00:12:58,928 --> 00:13:00,427 I just want you to focus on what you're doing. 261 00:13:00,568 --> 00:13:02,687 I am. I can't help my lungs, Jake. I'm trying. 262 00:13:02,768 --> 00:13:04,267 I know you're trying. 263 00:13:04,408 --> 00:13:06,827 We didn't realise how far it was going to be 264 00:13:06,968 --> 00:13:10,387 and how uphill battle it was going to be as well. 265 00:13:11,868 --> 00:13:12,868 Thank you very much. 266 00:13:12,928 --> 00:13:14,067 - Thank you! - Thank you so much. 267 00:13:15,068 --> 00:13:16,547 - "Who's a cheeky little devil?" - That's you. 268 00:13:16,688 --> 00:13:18,587 "Travel to Trowunna Wildlife Sanctuary." 269 00:13:18,728 --> 00:13:20,047 - Cool. Let's go. - Come on. 270 00:13:25,868 --> 00:13:26,987 Last one. 271 00:13:27,128 --> 00:13:29,507 Of course, we had the Salvage, we had to do five. 272 00:13:29,648 --> 00:13:31,327 - Thank you very much. - Thank you. 273 00:13:32,408 --> 00:13:33,687 "Who's a cheeky little devil?" 274 00:13:33,868 --> 00:13:35,634 Normally me, but you're gonna have to do it. 275 00:13:35,646 --> 00:13:36,327 That's me, bro. 276 00:13:36,468 --> 00:13:37,827 - Bring it on. - Let's do it. 277 00:13:40,488 --> 00:13:43,547 - Good job, bro. - Yeah, solid effort, dude. Well done. 278 00:13:43,688 --> 00:13:44,987 - That was hard yakka. - Mm. 279 00:13:45,088 --> 00:13:46,088 Won't lie. 280 00:13:46,128 --> 00:13:47,867 It's only going to get harder from now on in, too. 281 00:13:48,048 --> 00:13:49,021 Exactly right. 282 00:13:49,033 --> 00:13:51,987 Regardless of what happens, we're all here to win the money. 283 00:13:52,128 --> 00:13:54,787 Having the Salvage on our side this leg, 284 00:13:54,928 --> 00:13:57,187 we really had to move up a spot to prove we deserve to be here. 285 00:13:57,328 --> 00:13:59,987 And we only had half of what the other teams did. 286 00:14:00,088 --> 00:14:01,547 Chris and Aleisha... 287 00:14:01,688 --> 00:14:02,867 That balloon's going to irritate them. 288 00:14:03,048 --> 00:14:05,090 Rhonda's kind of getting in my way here, actually. 289 00:14:05,888 --> 00:14:07,187 I just... 290 00:14:07,328 --> 00:14:09,547 - We're halfway. - Yeah. 291 00:14:10,888 --> 00:14:12,187 I found that challenge probably 292 00:14:12,328 --> 00:14:14,707 to be one of the hardest that we've done on the race. 293 00:14:17,488 --> 00:14:20,267 Our goal today was just stay in the race, 294 00:14:20,408 --> 00:14:24,127 but at this point, I'm thinking catching up is impossible. 295 00:14:24,208 --> 00:14:26,467 Ow... 296 00:14:31,868 --> 00:14:34,227 Oh, gee-whiz. MJ... 297 00:14:35,768 --> 00:14:38,547 We've hit a fair bit of traffic. 298 00:14:38,648 --> 00:14:40,787 I don't suppose there's a back way? 299 00:14:40,888 --> 00:14:42,987 Having a look at the map. 300 00:14:43,128 --> 00:14:47,307 There isn't really another option right now of where we are. 301 00:14:49,608 --> 00:14:51,467 I hope everyone else takes this way. 302 00:14:53,048 --> 00:14:54,547 Jas, I think I see roadworks. 303 00:14:57,048 --> 00:15:00,407 Ooh! ♪ Traffic jam! ♪ 304 00:15:03,328 --> 00:15:05,587 Skye and Jake are behind us. Two cars behind us. 305 00:15:05,688 --> 00:15:07,767 Did you say there's another way? 306 00:15:07,848 --> 00:15:09,187 There's an exit coming up. 307 00:15:09,328 --> 00:15:10,767 It's not the exit that we want to take 308 00:15:10,908 --> 00:15:13,047 but we might be able to beat this traffic. 309 00:15:13,128 --> 00:15:14,907 Take it. 310 00:15:15,048 --> 00:15:16,907 So, basically, we jumped off the highway 311 00:15:17,008 --> 00:15:18,707 one exit before than we needed to. 312 00:15:18,848 --> 00:15:21,187 Jas, we might not be travelling at 110 k's 313 00:15:21,328 --> 00:15:23,347 but at least we're not sitting in bumper-to-bumper traffic. 314 00:15:23,448 --> 00:15:24,667 Anurag, we found the best route. 315 00:15:24,808 --> 00:15:26,827 That is easily the quickest route there was. 316 00:15:26,928 --> 00:15:28,307 Sneaky Sikhs. 317 00:15:30,408 --> 00:15:33,027 I see the Super Sikhs exiting off the highway. 318 00:15:33,128 --> 00:15:34,947 So, I quickly followed them. 319 00:15:36,288 --> 00:15:37,587 Skye and Jake took it too. 320 00:15:39,968 --> 00:15:42,267 I reckon we might have caught up some time to MJ and Chelsea there. 321 00:15:42,368 --> 00:15:43,587 I reckon so too. 322 00:15:44,588 --> 00:15:46,427 Not really moving. 323 00:15:46,568 --> 00:15:47,827 - Mm. - At all. 324 00:15:50,968 --> 00:15:52,707 - Don't let 'em tilt. - I just... 325 00:15:52,848 --> 00:15:54,427 - You know what I mean? - Yep. 326 00:15:54,528 --> 00:15:55,627 You're doing really good, baby. 327 00:15:55,728 --> 00:15:57,387 I was just exhausted. 328 00:15:58,528 --> 00:16:00,507 My back cramped up, my legs cramped up. 329 00:16:00,608 --> 00:16:01,827 It was super tiring. 330 00:16:01,968 --> 00:16:04,227 I actually don't know how I finished it. 331 00:16:04,328 --> 00:16:05,587 And 10! 332 00:16:05,688 --> 00:16:08,267 Thank you so much. Thank you. 333 00:16:08,368 --> 00:16:09,627 "Who's a cheeky little devil?" 334 00:16:09,768 --> 00:16:11,507 - I think I should do it. - You want to do it? Yeah. 335 00:16:11,648 --> 00:16:13,667 So, we get our next clue, and it's a Road Block. 336 00:16:13,808 --> 00:16:16,187 I was so mentally drained and physically drained at that point, 337 00:16:16,328 --> 00:16:18,187 I was just like, "Yeah! Sounds good. Let's go." 338 00:16:18,328 --> 00:16:21,627 And then we suddenly realised that Chris had lost Rhonda. 339 00:16:21,728 --> 00:16:24,487 Where's my balloon? Is it on here? 340 00:16:24,568 --> 00:16:26,127 Nuh. 341 00:16:26,208 --> 00:16:27,907 Rhonda! 342 00:16:28,048 --> 00:16:30,127 - Where did she go? - Oh, my God. 343 00:16:31,488 --> 00:16:34,127 So, now I have to blow up another balloon. 344 00:16:42,248 --> 00:16:44,907 There it is. There it is. There it is. I see it on the right. 345 00:16:49,648 --> 00:16:51,847 Hey, parking. Perfect. Parking, parking, parking. 346 00:16:51,968 --> 00:16:54,067 There's a very good chance that MJ and Chelsea 347 00:16:54,208 --> 00:16:56,067 have already been to the Road Block, absolutely smashed it, 348 00:16:56,168 --> 00:16:57,707 and they've already left. 349 00:16:57,808 --> 00:16:59,127 Hey, go, go, go, go. 350 00:17:01,388 --> 00:17:02,867 Do I get another set of pants? 351 00:17:02,968 --> 00:17:04,427 Just put 'em on here. It's fine. 352 00:17:05,448 --> 00:17:06,907 - Welcome. Good to see you here. - Cheers. 353 00:17:07,048 --> 00:17:08,667 - How are you, mate? - Good. 354 00:17:08,808 --> 00:17:10,787 You'll be going with some Tasmanian devils this afternoon. 355 00:17:10,888 --> 00:17:12,127 You'll be dragging... 356 00:17:13,128 --> 00:17:15,267 - ..a wallaby leg. - Yum. 357 00:17:15,408 --> 00:17:18,907 I had to walk a set route around four logs inside the enclosure, 358 00:17:19,008 --> 00:17:20,987 dragging a piece of meat behind me 359 00:17:21,128 --> 00:17:23,507 to encourage the Tassie devils to follow me. 360 00:17:23,648 --> 00:17:26,067 All the while, I'm looking for my next clue, 361 00:17:26,208 --> 00:17:27,587 which is hanging in a bag off a tree. 362 00:17:29,288 --> 00:17:30,627 This is an OK sort of pace? 363 00:17:32,228 --> 00:17:34,147 As I walked in with a piece of meat... 364 00:17:34,288 --> 00:17:36,427 Look at that. They're coming to him now. 365 00:17:36,528 --> 00:17:38,307 ..you saw the real devil side. 366 00:17:38,448 --> 00:17:40,347 Oh, my God. There's heaps of Tasmanian devils. 367 00:17:46,008 --> 00:17:47,627 Oh, my God. Oh, no, look at that. 368 00:17:47,768 --> 00:17:49,907 Now they're arguing with each other, saying, 369 00:17:50,008 --> 00:17:51,347 "Oh, no, that's my piece of meat." 370 00:17:52,408 --> 00:17:55,307 This feels so good. I've always wanted to do something like this. 371 00:17:55,448 --> 00:17:57,307 This was an amazing experience for us. 372 00:18:00,888 --> 00:18:02,427 Let's go, Skye. 373 00:18:06,408 --> 00:18:08,107 - Oh. Trowunna Wildlife Park. - There it is. 374 00:18:08,208 --> 00:18:09,208 Trowunna Wildlife Park. 375 00:18:09,288 --> 00:18:10,587 Awesome. 376 00:18:10,688 --> 00:18:13,387 We finally, finally arrived. 377 00:18:15,048 --> 00:18:16,627 Let's hope we're the first team here. 378 00:18:18,468 --> 00:18:19,987 Hey, guys. 379 00:18:20,088 --> 00:18:21,867 You guys left before everyone. 380 00:18:21,968 --> 00:18:23,147 Did you just get lost? 381 00:18:23,288 --> 00:18:25,787 Nah, didn't get lost. We just sat in the traffic. 382 00:18:25,888 --> 00:18:27,147 It was an absolute shock to see that 383 00:18:27,288 --> 00:18:28,987 they were actually coming in after us. 384 00:18:29,128 --> 00:18:31,107 - The Sikhs are in there. - Oh, really? 385 00:18:32,588 --> 00:18:34,347 They're in there now. We're after them. 386 00:18:34,448 --> 00:18:35,567 Oh, bugger. 387 00:18:35,688 --> 00:18:40,067 That was a bit of a blow because we were in first place. 388 00:18:40,168 --> 00:18:41,168 That annoys me. 389 00:18:44,228 --> 00:18:47,467 We'd lost our lead, and now we're in the queue, waiting for our turn. 390 00:18:49,808 --> 00:18:51,467 - How you doing? - Good. How are youse going? 391 00:18:51,568 --> 00:18:53,147 Good. 392 00:18:54,528 --> 00:18:55,587 Ohhh! 393 00:18:59,648 --> 00:19:01,267 - Uh... - Send her back to me. 394 00:19:01,368 --> 00:19:02,947 Rhonda's loose. 395 00:19:03,088 --> 00:19:06,707 We're probably at least 40, 45 minutes behind the last team. 396 00:19:08,648 --> 00:19:13,427 And... so that's a whole lot of closing up that we need to do 397 00:19:13,528 --> 00:19:15,227 in order to get back in the race. 398 00:19:15,368 --> 00:19:18,567 Hopefully there's a challenge where we can actually catch up. 399 00:19:18,648 --> 00:19:20,507 Yeah. We could be going home today. 400 00:19:29,971 --> 00:19:31,390 The Sikhs are in there. 401 00:19:31,491 --> 00:19:32,670 Oh, bugger. 402 00:19:35,251 --> 00:19:38,950 Nail this one, get this right, then we'll be on our way. 403 00:19:41,531 --> 00:19:42,950 You'll need to get the meat round, mate. 404 00:19:43,091 --> 00:19:44,390 All the way round or are you happy with this? 405 00:19:44,531 --> 00:19:46,750 All the way round. Full circle around. 406 00:19:46,891 --> 00:19:50,110 There were hundreds and hundreds of Tassie devils in this enclosure. 407 00:19:50,251 --> 00:19:52,230 Bro, bro, there was, like, 10 devils in there. 408 00:19:53,891 --> 00:19:56,750 And I had to find a clue hanging off a tree in bags. 409 00:19:56,851 --> 00:19:59,090 Does that look like a clue, Anurag? 410 00:19:59,171 --> 00:20:00,470 No, it's not the right one. 411 00:20:00,571 --> 00:20:04,030 The first bag - nothing in there. 412 00:20:04,171 --> 00:20:05,870 Second bag - nothing in there. 413 00:20:05,971 --> 00:20:07,170 Like, is this a stitch-up? 414 00:20:07,291 --> 00:20:09,170 Hey, cheeky bugger. 415 00:20:09,251 --> 00:20:11,190 Wait. Got it. 416 00:20:11,331 --> 00:20:13,590 That is impressive. That is seriously impressive. 417 00:20:13,731 --> 00:20:16,790 Well done. I'm proud of you. Well done, bro. 418 00:20:16,891 --> 00:20:18,670 That was fun. 419 00:20:18,771 --> 00:20:20,550 "Small Cows or Big Cheese." 420 00:20:20,691 --> 00:20:21,910 - What do you want to do? - I think Big Cheese. 421 00:20:22,051 --> 00:20:23,051 - Big Cheese. - Big Cheese. 422 00:20:23,091 --> 00:20:25,830 A Detour is a choice between two challenges, 423 00:20:25,931 --> 00:20:28,350 each with its own pros and cons. 424 00:20:28,451 --> 00:20:30,950 The Tasmanian dairy industry 425 00:20:31,091 --> 00:20:34,170 produces over 900 million litres of milk a year 426 00:20:34,291 --> 00:20:37,550 and creates around 20,000 tonnes of cheese. 427 00:20:37,691 --> 00:20:42,730 In this Detour, teams must choose between Small Cows and Big Cheese. 428 00:20:42,811 --> 00:20:44,910 The teams that choose Big Cheese 429 00:20:45,051 --> 00:20:47,170 must come here, to Ashgrove Cheese Farm. 430 00:20:47,311 --> 00:20:51,310 To pass this challenge, they've got to successfully guesstimate and cut 431 00:20:51,411 --> 00:20:54,390 7.4 kilos of cheese. 432 00:20:54,531 --> 00:20:58,450 Then they must carry it all the way to the top and weigh it. 433 00:20:58,591 --> 00:21:01,830 Every time they get it wrong, they've gotta come back down and go back up. 434 00:21:01,971 --> 00:21:06,170 And come back down and go back up. You know the rest. 435 00:21:06,251 --> 00:21:08,230 Teams that choose Small Cows 436 00:21:08,371 --> 00:21:12,750 will make their way to the cow sheds where hundreds of calves are housed. 437 00:21:15,651 --> 00:21:18,270 They must then find the four small cows 438 00:21:18,411 --> 00:21:21,310 with their ear tags marked with a black dot. 439 00:21:21,411 --> 00:21:23,190 Once they find all four, 440 00:21:23,291 --> 00:21:25,350 they'll receive their next clue. 441 00:21:25,451 --> 00:21:27,170 But warning - 442 00:21:27,311 --> 00:21:30,950 a game-changing decision awaits the first team to finish their Detour. 443 00:21:32,531 --> 00:21:37,310 A U-Turn board is situated at the exit to the farm. 444 00:21:37,451 --> 00:21:42,710 And there they must choose a team to send back and complete BOTH Detours. 445 00:21:42,851 --> 00:21:45,590 - "Warning, U-Turn ahead." - Yeah, baby. 446 00:21:45,691 --> 00:21:47,470 We knew we were gonna come back out 447 00:21:47,611 --> 00:21:49,190 and we knew Skye and Jake would be right behind us. 448 00:21:49,331 --> 00:21:52,670 But as we're leaving, we see MJ and Chelsea. 449 00:21:52,771 --> 00:21:54,550 That meant one thing. 450 00:21:54,651 --> 00:21:56,310 We were first. 451 00:21:56,451 --> 00:21:58,270 Good work, mate. Good work. Keep going. 452 00:21:58,411 --> 00:22:01,550 All we had to do was finish the next challenge 453 00:22:01,651 --> 00:22:02,990 and we get the opportunity 454 00:22:03,131 --> 00:22:05,170 to select another team that we're going to U-Turn. 455 00:22:05,251 --> 00:22:06,710 Let's go, let's go. 456 00:22:06,851 --> 00:22:08,190 Thank you. Thanks for your help, mate. 457 00:22:08,291 --> 00:22:09,630 Oh, my God. They're so cute. 458 00:22:09,771 --> 00:22:12,910 I've got a convoy. 459 00:22:16,051 --> 00:22:20,170 Um, hopefully it just slowed teams down a little, 460 00:22:20,311 --> 00:22:23,590 the fact that there's one team at a time allowed to do this challenge. 461 00:22:23,731 --> 00:22:28,550 It may have just slightly closed that gap just a little bit. 462 00:22:28,691 --> 00:22:31,430 Whether it's five minutes or 10 minutes per team, 463 00:22:31,531 --> 00:22:33,310 that would really help. 464 00:22:33,451 --> 00:22:36,270 We knew well and truly we were in last place 465 00:22:36,411 --> 00:22:42,110 and we absolutely feel that we are up the creek without a paddle 466 00:22:42,251 --> 00:22:45,030 and we're just gonna keep trying to get there any way we can 467 00:22:45,171 --> 00:22:50,550 and hope that something happens that helps us keep pushing forward. 468 00:22:50,691 --> 00:22:53,910 Yeah, so it says Mole Creek. Still 8km away. 469 00:22:54,051 --> 00:22:55,890 We have to work really, really hard, OK? 470 00:22:56,011 --> 00:22:58,110 This could definitely be an elimination. 471 00:23:00,051 --> 00:23:02,190 No, it's not the right one. 472 00:23:02,331 --> 00:23:04,070 - Oh, so, yeah, OK. - Put it back in. 473 00:23:05,671 --> 00:23:07,990 It's been one of the best Road Blocks on The Amazing Race so far. 474 00:23:09,571 --> 00:23:10,910 - That's it, mate. You're out. - Beautiful. 475 00:23:11,051 --> 00:23:12,630 - Take it with you. - Thank you. 476 00:23:12,771 --> 00:23:15,110 You had seven Tassie devils on you at one point. 477 00:23:17,271 --> 00:23:19,470 They're so cute. 478 00:23:19,571 --> 00:23:21,250 I want one. 479 00:23:21,371 --> 00:23:23,350 - Cheese? - Alright, we'll go for Cheese. 480 00:23:23,491 --> 00:23:25,270 - Alright, let's do Big Cheese. - Alright. Sick. 481 00:23:25,411 --> 00:23:27,190 - We're good, I think. - OK. 482 00:23:27,291 --> 00:23:28,910 Enjoy it, guys. It's fun. 483 00:23:29,051 --> 00:23:31,670 So, it was a bit gut-wrenching being in third place. 484 00:23:31,771 --> 00:23:33,890 Good luck. You got this. 485 00:23:34,031 --> 00:23:36,750 But, you know, when it comes to a challenge, 486 00:23:36,891 --> 00:23:39,250 I just put my head down and I just get it done. 487 00:23:39,371 --> 00:23:41,950 Good job, MJ. That's it. Keep going. You're doing great. 488 00:23:45,491 --> 00:23:48,550 - It's over there. Yeah. - To the right? 489 00:23:48,651 --> 00:23:50,790 Let's go. 490 00:23:54,211 --> 00:23:54,924 OK, got one. 491 00:23:54,936 --> 00:23:57,110 That's your clue. You can come out now. 492 00:23:57,211 --> 00:23:59,150 Here we go. 493 00:23:59,291 --> 00:24:01,910 - What do you wanna do? Small Cows? - Small Cows. 494 00:24:02,011 --> 00:24:03,910 "Warning, U-Turn ahead." 495 00:24:04,051 --> 00:24:05,270 Let's go. 496 00:24:05,411 --> 00:24:10,030 We left in third heading towards the Detour and the U-Turn destination. 497 00:24:10,171 --> 00:24:14,030 I'm a bit nervous because that said, "Beware, U-Turn ahead." 498 00:24:14,171 --> 00:24:16,750 We didn't know that we were gonna be U-Turned. 499 00:24:16,891 --> 00:24:20,750 I was 97% sure it was coming our way. 500 00:24:22,451 --> 00:24:25,243 We've got at least a five-minute head start over Skye and Jake. 501 00:24:25,255 --> 00:24:26,190 Yep. 502 00:24:26,371 --> 00:24:29,150 - And we know there's a U-Turn coming up. - Yeah. 503 00:24:29,251 --> 00:24:30,970 Now, how does a U-Turn work? 504 00:24:31,091 --> 00:24:32,950 "Once you've completed a Detour choice, 505 00:24:33,091 --> 00:24:34,670 - "you must U-Turn another team." - OK. 506 00:24:34,811 --> 00:24:38,270 We haven't figured out who we wanna go with. 507 00:24:38,371 --> 00:24:40,030 So, we've got the Cowboys. 508 00:24:40,171 --> 00:24:42,250 We know they're very good at physical tasks. 509 00:24:42,391 --> 00:24:45,070 I mean, they need to do half that challenge. 510 00:24:45,211 --> 00:24:47,550 - They could easily overtake us too. - Yeah. True. 511 00:24:47,651 --> 00:24:49,230 What about Chris and Aleisha? 512 00:24:49,331 --> 00:24:50,790 Now they've got the Sabotage, 513 00:24:50,931 --> 00:24:52,830 they've fallen down to the back of the pack. 514 00:24:52,931 --> 00:24:54,390 Do we U-Turn them? 515 00:24:55,591 --> 00:24:56,990 Actually... 516 00:24:58,171 --> 00:25:01,790 If I had to think of one team that's our biggest threat in this race, 517 00:25:01,931 --> 00:25:03,670 - it has to be MJ and Chelsea. - 100%. 518 00:25:03,771 --> 00:25:05,750 If there's a U-Turn up ahead, 519 00:25:05,891 --> 00:25:08,270 maybe we can try to eliminate our biggest competition. 520 00:25:18,495 --> 00:25:20,634 The next challenge was a Detour. 521 00:25:20,735 --> 00:25:22,234 Alright, let's go. 522 00:25:22,335 --> 00:25:24,914 We decided to go for the Big Cheese. 523 00:25:25,015 --> 00:25:27,414 OK, let's pick this up. 524 00:25:27,495 --> 00:25:30,134 Be four or five kilos. 525 00:25:30,315 --> 00:25:32,954 - What do you reckon? - I think it's more. I think it's seven. 526 00:25:33,095 --> 00:25:36,914 We had to cut up 7.4 kilos of cheese. 527 00:25:37,055 --> 00:25:40,674 But the trick was you could only cut it at the cutting station, 528 00:25:40,815 --> 00:25:43,834 and the weighing station was all the way at the top of the hill. 529 00:25:43,935 --> 00:25:45,634 Mate, when we saw that hill, 530 00:25:45,735 --> 00:25:47,194 I thought about changing the Detour. 531 00:25:47,295 --> 00:25:49,774 That was a MASSIVE hill. 532 00:25:49,955 --> 00:25:52,222 Surely these are like more than three kilos. 533 00:25:52,234 --> 00:25:52,994 Yeah. 534 00:25:53,135 --> 00:25:55,154 You know what? Let's just take half, yeah? 535 00:25:55,335 --> 00:25:56,914 - Let's take half and we'll figure it out. - Yeah. 536 00:25:57,015 --> 00:25:58,234 Carry this. Let's go. 537 00:25:58,335 --> 00:26:00,314 Oh, my God. 538 00:26:00,415 --> 00:26:02,954 Come on, Jas. 539 00:26:03,055 --> 00:26:04,954 Let's go. 540 00:26:06,375 --> 00:26:10,354 If we can win this, we get to U-Turn a team of our own choice. 541 00:26:10,495 --> 00:26:12,474 That's what drove us up this mountain. 542 00:26:15,935 --> 00:26:17,834 7.9kg. 543 00:26:19,055 --> 00:26:21,594 - We need to remove... - We need to take off 500 grams. 544 00:26:21,695 --> 00:26:24,414 OK. Let's go back down. 545 00:26:24,495 --> 00:26:26,494 Ooh. OK. 546 00:26:26,575 --> 00:26:29,494 Oh, jeez. Uphill much? 547 00:26:29,615 --> 00:26:32,674 Now I wish I was at home with the baby cows. 548 00:26:39,695 --> 00:26:41,354 I think they like you, mate. 549 00:26:41,455 --> 00:26:43,434 Come on now. 550 00:26:43,575 --> 00:26:46,834 Put my boots on before my pants. Stupid, Aleisha. 551 00:26:48,595 --> 00:26:51,634 Jeez it'd be funny if one gets hold of your leg. 552 00:26:51,775 --> 00:26:54,774 Of course, we had the Salvage, and we only had to do half the course. 553 00:26:54,855 --> 00:26:56,394 That's a full lap, mate. 554 00:26:57,935 --> 00:27:00,434 And then I just walked up and found the clue in a bag hanging on a tree 555 00:27:00,535 --> 00:27:02,274 and we were outta there. 556 00:27:02,415 --> 00:27:04,954 - What do you wanna do? - I'm thinking the Small Cows. 557 00:27:05,095 --> 00:27:06,674 - Yeah, let's go to cows. - Let's go. 558 00:27:06,815 --> 00:27:09,794 I transport cattle and sheep all around, so, I mean, 559 00:27:09,975 --> 00:27:11,914 - it was a no-brainer really, wasn't it? - Definitely. 560 00:27:12,055 --> 00:27:14,354 Yeah, well, I guess we're gonna have a bit of an advantage here. 561 00:27:14,495 --> 00:27:17,854 We've both got a lot of experience with handling cattle. 562 00:27:17,975 --> 00:27:21,394 We've got a bit of a lead, but hopefully we don't get U-Turned. 563 00:27:21,535 --> 00:27:23,874 Now's your time to knock somebody to the back. 564 00:27:29,315 --> 00:27:31,074 This way. This way. This way. 565 00:27:33,095 --> 00:27:34,514 Black dot. 566 00:27:34,615 --> 00:27:36,794 Does that count as a black dot? 567 00:27:36,975 --> 00:27:39,379 So, we decided to do the Small Cows, thinking 568 00:27:39,384 --> 00:27:41,514 we can do that challenge pretty quick. 569 00:27:41,655 --> 00:27:43,854 - Are you gonna go over? - Yeah. 570 00:27:43,935 --> 00:27:46,674 We had to walk through these pens 571 00:27:46,815 --> 00:27:50,714 - and we had to locate four cows... - Four. 572 00:27:50,855 --> 00:27:54,494 ..that had a little black dot on their tag. 573 00:27:54,575 --> 00:27:57,754 I can't tell where the dots are. 574 00:27:57,895 --> 00:28:00,434 - Are you looking at the front? - Yep. 575 00:28:00,535 --> 00:28:02,514 I've looked at that one. 576 00:28:02,615 --> 00:28:04,034 That one, MJ? 577 00:28:04,175 --> 00:28:09,754 I honestly did not thing it was gonna be that difficult. 578 00:28:14,815 --> 00:28:17,954 Just keep on going. Walking. 579 00:28:18,095 --> 00:28:21,994 Those Tasmanian devils were really hard to drag along. 580 00:28:22,095 --> 00:28:23,874 Boy, they're strong. 581 00:28:24,015 --> 00:28:26,954 But, yeah, I manged to get it done. 582 00:28:27,095 --> 00:28:29,994 Good job, boys. Alright, come on, boys and girls. 583 00:28:30,135 --> 00:28:33,034 I complete the challenge, I get the clue and I look around 584 00:28:33,135 --> 00:28:35,074 and Chris was not there. 585 00:28:35,175 --> 00:28:37,794 Christopher?! 586 00:28:37,895 --> 00:28:40,854 ♪ Where is my husband? ♪ 587 00:28:40,935 --> 00:28:44,034 Chris! 588 00:28:48,175 --> 00:28:50,514 I went to the bathroom for five minutes and Aleisha finished the challenge. 589 00:28:50,615 --> 00:28:51,714 I didn't see a bit of it. 590 00:28:51,815 --> 00:28:53,434 Christopher. 591 00:28:53,575 --> 00:28:56,114 - Yeah. - Quick, babe. 592 00:28:56,255 --> 00:28:59,214 "Detour. Make your way to Ashgrove Cheese Farm." 593 00:28:59,355 --> 00:29:01,954 - Small Cows. Let's do it. - Small Cows. 594 00:29:04,955 --> 00:29:07,274 Parked a bit close, didn't I? 595 00:29:07,375 --> 00:29:09,854 Let's go, let's go, let's go! 596 00:29:09,935 --> 00:29:11,714 Another car just pulled in. 597 00:29:11,815 --> 00:29:14,074 You go that side, I'll go this side. 598 00:29:14,215 --> 00:29:17,634 When we were still in the midst of doing our challenge, 599 00:29:17,735 --> 00:29:19,394 the Cowboys actually turned up, 600 00:29:19,535 --> 00:29:23,674 and they only had to find two black dots on the cows. 601 00:29:23,815 --> 00:29:26,434 None of these have got ear tags, Jacko. 602 00:29:26,535 --> 00:29:28,474 These are too young for ear tags. 603 00:29:28,615 --> 00:29:31,274 We rocked up there and there was calves everywhere. 604 00:29:31,415 --> 00:29:32,874 There was pen after pen after pen after pen. 605 00:29:33,055 --> 00:29:37,214 I was excited we were finally getting a bit of country back into us. 606 00:29:37,355 --> 00:29:40,394 Then because we had the Salvage, we only had to find two tags. 607 00:29:40,535 --> 00:29:42,794 So, we knew we could get in there and smash this challenge out. 608 00:29:42,895 --> 00:29:45,234 I've got none of them down there. 609 00:29:45,335 --> 00:29:47,114 You search every pen. 610 00:29:47,255 --> 00:29:50,214 I feel like I've stood in so much cow poo. 611 00:29:50,295 --> 00:29:52,354 Ergh! 612 00:29:54,695 --> 00:29:56,634 - I've got one, Bren. - Hey? 613 00:29:56,775 --> 00:29:57,994 - I've got one. - You've got one? 614 00:29:58,095 --> 00:29:59,754 0627. 615 00:30:00,915 --> 00:30:04,994 So frustrating. So frustrating. 616 00:30:06,255 --> 00:30:07,674 It was too heavy. 617 00:30:07,815 --> 00:30:10,114 We need to chop off 500 grams, then we've got it. 618 00:30:12,375 --> 00:30:13,874 How are you, mate? 619 00:30:19,035 --> 00:30:20,934 OK. Grab your piece. 620 00:30:21,015 --> 00:30:22,574 Let's run up. 621 00:30:26,915 --> 00:30:28,794 Come on, Jas. 622 00:30:28,895 --> 00:30:30,874 Push, buddy. 623 00:30:35,455 --> 00:30:36,994 Oh, God. 624 00:30:37,095 --> 00:30:38,834 I think we got it. 625 00:30:40,055 --> 00:30:42,954 It has to be 7.4kg. 626 00:30:43,055 --> 00:30:44,294 Yes! 627 00:30:44,415 --> 00:30:45,714 - Thank you. - Thank you. 628 00:30:45,815 --> 00:30:47,954 They got it. 629 00:30:48,055 --> 00:30:49,674 Should we give them this? 630 00:30:49,775 --> 00:30:51,654 Yeah. 631 00:30:51,775 --> 00:30:56,574 - Guys, take it, take it, go. - One and two, go. 632 00:30:56,655 --> 00:30:57,934 Thanks, guys. 633 00:30:58,075 --> 00:31:00,434 So, Jas and Anurag gave us their cheese. 634 00:31:00,575 --> 00:31:02,794 If it was any other team, would we have done that? 635 00:31:02,935 --> 00:31:05,294 I wouldn't have done it for MJ and Chelsea. 636 00:31:05,435 --> 00:31:07,654 I wouldn't have done that for Chris and Aleisha. 637 00:31:07,775 --> 00:31:10,374 Look, we'll help people that are willing to help us. 638 00:31:10,495 --> 00:31:12,294 "Make your way to the Duck Reach Power Station 639 00:31:12,375 --> 00:31:14,294 "to find Beau at the pit stop." 640 00:31:14,435 --> 00:31:18,154 Teams will now travel to Launceston, 641 00:31:18,255 --> 00:31:19,954 Tassie's second largest city, 642 00:31:20,055 --> 00:31:22,354 and home to the super impressive 643 00:31:22,455 --> 00:31:24,474 Cataract Gorge, 644 00:31:24,575 --> 00:31:26,794 where the Duck Reach Power Station 645 00:31:26,935 --> 00:31:29,294 provided hydroelectric energy to the city 646 00:31:29,375 --> 00:31:32,474 from 1895 to 1955. 647 00:31:32,615 --> 00:31:36,154 But right now, it is the pit stop to the 18th leg 648 00:31:36,255 --> 00:31:38,434 of The Amazing Race Australia. 649 00:31:40,135 --> 00:31:41,714 So, we finished the challenge, 650 00:31:41,815 --> 00:31:44,114 but before we get to the pit stop, 651 00:31:44,255 --> 00:31:46,074 we get the opportunity to select another team 652 00:31:46,175 --> 00:31:47,514 that we're going to U-Turn. 653 00:31:47,615 --> 00:31:49,654 Let's go. Come on. 654 00:31:49,735 --> 00:31:52,074 So, we left the Detour 655 00:31:52,215 --> 00:31:54,314 and headed straight for the U-Turn board. 656 00:31:54,455 --> 00:31:56,394 We haven't seen MJ and Chelsea rock up here. 657 00:31:56,535 --> 00:31:59,374 That could well mean that they've gone to the cattle. 658 00:31:59,555 --> 00:32:01,443 I wouldn't be surprised if they got there before 659 00:32:01,448 --> 00:32:03,294 us and U-Turned us already, but... let's see. 660 00:32:04,655 --> 00:32:07,674 Everyone in the top six, they're very strong competition right now. 661 00:32:07,815 --> 00:32:10,014 So, we need to be a little bit more strategic. 662 00:32:10,135 --> 00:32:12,514 And that is the game that we're trying to play. 663 00:32:12,655 --> 00:32:14,654 I think we're picking the correct choice, dude. 664 00:32:14,835 --> 00:32:16,772 This is in our control, let's just stick with this. 665 00:32:16,784 --> 00:32:17,434 Yeah. I agree. 666 00:32:17,575 --> 00:32:20,294 There's the U-Turn board. I can see the U-Turn board. 667 00:32:20,435 --> 00:32:22,394 Yeah, I see a flag. I see a flag. I see flags. 668 00:32:22,495 --> 00:32:24,554 Being at the pointy end, 669 00:32:24,695 --> 00:32:27,154 you've got to look at who's your biggest threat? 670 00:32:27,255 --> 00:32:28,514 Who's your biggest competitor? 671 00:32:31,935 --> 00:32:35,954 Our U-Turn meant that MJ and Chelsea would finish the Small Cow challenge 672 00:32:36,095 --> 00:32:38,954 and have to ride all the way back up to the Big Cheese challenge 673 00:32:39,055 --> 00:32:40,434 and complete that challenge. 674 00:32:40,575 --> 00:32:41,794 - Let's do it. - Let's go. 675 00:32:41,935 --> 00:32:44,314 We knew that's gonna push them to the back end of the pack 676 00:32:44,455 --> 00:32:46,734 fighting for, potentially, elimination. 677 00:32:46,855 --> 00:32:49,794 That's part of the race. That's what we're here for. 678 00:32:49,895 --> 00:32:51,034 We're here to win. 679 00:32:53,815 --> 00:32:55,314 Did you have any luck in here? 680 00:32:55,415 --> 00:32:58,754 Nuh. No luck in here. 681 00:32:58,935 --> 00:33:00,841 What's the black dot look like? Just a little one? 682 00:33:00,853 --> 00:33:01,794 Right above the number. 683 00:33:01,895 --> 00:33:03,094 Righto. 684 00:33:03,215 --> 00:33:06,374 Because we had the Salvage, we only had to find two marked cattle tags. 685 00:33:06,455 --> 00:33:08,434 We've just got one more to go. 686 00:33:08,575 --> 00:33:10,554 - Hey, Jacko. - What have you got? 687 00:33:10,655 --> 00:33:12,914 313. 688 00:33:13,055 --> 00:33:14,394 - That challenge was good. - Yeah, it was. 689 00:33:14,535 --> 00:33:16,114 It just felt so good to be back on the land 690 00:33:16,255 --> 00:33:18,314 and back, you know, dairies, I work with them every day. 691 00:33:18,455 --> 00:33:20,014 - Sweet. Thanks, mate. - Thanks, mate. 692 00:33:20,155 --> 00:33:23,554 - Nice shirt. - Cheers, mate. Country boys. 693 00:33:23,695 --> 00:33:25,274 Yeah, he said to us, "Nice shirt, boys." 694 00:33:25,375 --> 00:33:27,094 And we said, "Yeah, that's right." 695 00:33:27,215 --> 00:33:28,794 Country people recognise country people, 696 00:33:28,935 --> 00:33:30,874 so it was good to be there and get recognised 697 00:33:30,975 --> 00:33:32,754 and do a challenge that we love. 698 00:33:34,135 --> 00:33:35,754 "Route Info." 699 00:33:35,895 --> 00:33:37,674 "Make your way to the Duck Reach Power Station 700 00:33:37,775 --> 00:33:38,874 "to find Beau at the pit stop." 701 00:33:39,015 --> 00:33:40,314 - Whoo. - Let's go. 702 00:33:43,275 --> 00:33:44,730 - Well done. - Thank you. 703 00:33:44,735 --> 00:33:46,034 - Thank you very much. - Thank you so much. 704 00:33:46,175 --> 00:33:49,754 So, because of the Sikhs, we got our next clue 705 00:33:49,895 --> 00:33:51,874 and we were out of there as quick as we could. 706 00:33:53,015 --> 00:33:55,454 "Make your way to Duck Reach Power Station." 707 00:33:55,535 --> 00:33:57,314 Cool. Let's go that way. 708 00:34:03,215 --> 00:34:05,274 - Alright. - It's alright. Stay calm. 709 00:34:05,375 --> 00:34:06,375 Come on, MJ. 710 00:34:08,295 --> 00:34:11,034 - U-Turn. MJ and Chelsea. - Oh, no. 711 00:34:11,175 --> 00:34:13,674 - They're gonna be filthy about that. - Yeah. 712 00:34:13,775 --> 00:34:16,834 Black dot! Black dot! 713 00:34:16,935 --> 00:34:19,234 0369. 714 00:34:19,375 --> 00:34:21,874 Eventually, we found our first black dot. 715 00:34:22,015 --> 00:34:25,034 Oh! I've got another. Got another one. 716 00:34:25,135 --> 00:34:27,114 0529. 717 00:34:27,255 --> 00:34:30,234 Two more. We've found two. We need two more numbers. 718 00:34:35,855 --> 00:34:37,874 How you doing, Larry? 719 00:34:37,975 --> 00:34:39,874 He's still kicking on. 720 00:34:40,015 --> 00:34:42,554 So, there is definitely a U-Turn ahead. 721 00:34:43,695 --> 00:34:46,594 That would absolutely be a death sentence for us. 722 00:34:46,735 --> 00:34:50,314 Actually, that could be a death sentence for anybody who gets that. 723 00:34:54,615 --> 00:34:58,194 There. 0627. 724 00:34:58,295 --> 00:35:01,114 Oh, Chels, it's on this one maybe. 725 00:35:01,215 --> 00:35:02,674 That brown one. 726 00:35:02,815 --> 00:35:06,354 - Yes. 313. - OK. 727 00:35:06,455 --> 00:35:07,455 Let's go. 728 00:35:07,575 --> 00:35:10,954 We finally, finally got it done and got our next clue. 729 00:35:11,055 --> 00:35:12,834 Yes. 730 00:35:13,015 --> 00:35:14,914 - Well done. - That was a hard challenge. Thanks, mate. 731 00:35:15,055 --> 00:35:17,114 - Thank you. Well done. - Appreciate it. Awesome. 732 00:35:17,215 --> 00:35:18,314 It was such a relief. 733 00:35:18,415 --> 00:35:20,394 There you go. Alright. 734 00:35:20,535 --> 00:35:22,114 "Make your way to the Duck Reach Power Station 735 00:35:22,215 --> 00:35:23,594 "to find Beau at the pit stop. 736 00:35:23,695 --> 00:35:24,914 "Hurry! You may be eliminated." 737 00:35:25,015 --> 00:35:26,514 OK, let's go. 738 00:35:26,655 --> 00:35:29,514 It's done and dusted. We found 'em. I got to pat a cow. 739 00:35:29,615 --> 00:35:32,034 It's all good. 740 00:35:35,575 --> 00:35:38,874 - Exit, yep, exit. - I know, I know. I'm just nervous. 741 00:35:39,015 --> 00:35:41,114 Chels, just let's go. We would know by now. 742 00:35:49,635 --> 00:35:51,394 MJ... 743 00:35:52,735 --> 00:35:54,374 - Hey? - I knew it. 744 00:35:57,815 --> 00:36:03,034 We've just been waiting for the leg that was gonna give us that U-Turn. 745 00:36:03,175 --> 00:36:07,074 And unfortunately for us, we're on the bad end of the stick this time. 746 00:36:07,175 --> 00:36:08,474 OK. Come on. 747 00:36:08,615 --> 00:36:10,834 Come on, don't lose hope now. Don't lose hope. 748 00:36:19,265 --> 00:36:20,662 MJ... 749 00:36:22,424 --> 00:36:24,043 - Hey? - I knew it. 750 00:36:24,144 --> 00:36:26,163 We just saw our faces on the U-Turn. 751 00:36:26,304 --> 00:36:28,483 The Super Sikhs obviously got here first, 752 00:36:28,584 --> 00:36:30,083 and that's part of the game. 753 00:36:31,424 --> 00:36:34,043 The Sikhs were always gonna pick us. 754 00:36:34,144 --> 00:36:35,683 I don't know if there's an alliance 755 00:36:35,824 --> 00:36:37,803 but, I mean, if I was in the race and I was up against us, 756 00:36:37,904 --> 00:36:39,723 I'd U-Turn us too, so... 757 00:36:41,884 --> 00:36:43,883 It's not rocket science. 758 00:36:43,984 --> 00:36:47,043 So, back we go to the Big Cheese. 759 00:36:47,184 --> 00:36:48,963 - So... - Go, right, right, right, right! 760 00:36:49,104 --> 00:36:51,443 No, Big Cheese was on the left and I had to drive up. 761 00:36:51,544 --> 00:36:53,763 It wasn't on the left. It said... 762 00:36:55,224 --> 00:36:56,803 No, go... go... 763 00:36:56,904 --> 00:36:58,523 MJ, I saw a sign. 764 00:36:58,624 --> 00:36:59,923 OK. 765 00:37:00,024 --> 00:37:01,983 So, just calm your farm. 766 00:37:03,304 --> 00:37:04,983 Don't start arguing with me 767 00:37:05,124 --> 00:37:08,703 because we're just, you know, a bit stressed out about this. 768 00:37:08,824 --> 00:37:11,923 This is where we need to come together and actually work together. 769 00:37:13,104 --> 00:37:14,923 We'll just get in there, get it done. 770 00:37:15,024 --> 00:37:16,283 OK. 771 00:37:16,384 --> 00:37:17,803 Get it done. 772 00:37:22,324 --> 00:37:24,083 Duck Reach Power Station 773 00:37:24,224 --> 00:37:26,523 is in West Launceston, on Corin Street. 774 00:37:26,704 --> 00:37:28,283 Here, have some water, buddy. 775 00:37:28,424 --> 00:37:30,443 Take a breather. We've got this, yeah? 776 00:37:30,584 --> 00:37:32,083 We knew we were the first team to leave, 777 00:37:32,184 --> 00:37:33,603 and that meant 778 00:37:33,744 --> 00:37:37,603 all that stood between us and finishing first was that pit stop. 779 00:37:37,744 --> 00:37:39,643 - Jas, look there's a sign. - We've got to find Beau, dude. 780 00:37:39,784 --> 00:37:42,283 We've got to go downhill. We've got to go down the stairs. 781 00:37:43,604 --> 00:37:46,243 Steady, huh? No injuries. 782 00:37:46,384 --> 00:37:49,403 It's gonna be right at the bottom, I'm sure. 783 00:37:49,544 --> 00:37:51,523 So, Rosetta, tell me about what you do in the community? 784 00:37:51,664 --> 00:37:54,803 I'm a palawa kani language and youth worker 785 00:37:54,944 --> 00:37:57,003 at the Launceston Tasmanian Aboriginal Centre. 786 00:37:57,144 --> 00:37:59,003 - Awesome. - Yeah. 787 00:37:59,144 --> 00:38:00,523 I see the pit stop. I see the pit stop. 788 00:38:00,664 --> 00:38:02,883 - There it is. Let's go, man. - Let's go. Let's go. 789 00:38:02,984 --> 00:38:04,803 We see you! 790 00:38:04,944 --> 00:38:07,063 - Here we come! - Whoo-hoo! 791 00:38:07,144 --> 00:38:09,723 Yep, it's the boys - it's the Sikhs. 792 00:38:09,824 --> 00:38:11,123 Here they are. 793 00:38:12,224 --> 00:38:13,283 Oh, mate! 794 00:38:13,384 --> 00:38:15,723 Suspension bridge is so cool! 795 00:38:15,824 --> 00:38:17,003 Whoo-hoo! 796 00:38:19,364 --> 00:38:23,723 Ya pulingina, lutruwita milaythina pakana. 797 00:38:23,864 --> 00:38:26,523 Hello and welcome to Lutruwita - Tasmania. 798 00:38:26,624 --> 00:38:28,063 Thank you. 799 00:38:28,204 --> 00:38:31,243 Jaskirat and Anurag, you are the first team to check in. 800 00:38:31,344 --> 00:38:33,343 Yeah, baby! 801 00:38:33,424 --> 00:38:34,763 Whoo! 802 00:38:34,864 --> 00:38:35,923 Well done. 803 00:38:37,044 --> 00:38:40,263 And, boys, you've also won an escape 804 00:38:40,404 --> 00:38:42,783 to the Shangri-La, Cairns, in the Horizon Suite, 805 00:38:42,864 --> 00:38:44,963 thanks to 10travlr.com 806 00:38:45,064 --> 00:38:47,803 and Shangri-La Hotels and Resorts. 807 00:38:47,944 --> 00:38:49,483 - Thanks, Beau. - Thank you. 808 00:38:49,624 --> 00:38:51,003 You won a lot of legs early in the race, 809 00:38:51,144 --> 00:38:53,083 then you were mid-pack, then you slipped. 810 00:38:53,224 --> 00:38:55,883 Now you're back. Is this where you belong or what? 811 00:38:55,984 --> 00:38:57,963 Coming into the pointy end, 812 00:38:58,104 --> 00:38:59,803 it's time that we put our foot back on the pedal 813 00:38:59,904 --> 00:39:01,423 and start winning again. 814 00:39:01,544 --> 00:39:04,603 You are one step closer to a quarter of a million dollars. 815 00:39:04,744 --> 00:39:06,243 - Thanks, Beau. - Terrific effort. 816 00:39:06,424 --> 00:39:09,363 We've been trying for the last three or four legs to get back to first place, 817 00:39:09,464 --> 00:39:10,803 but it hasn't been easy. 818 00:39:10,984 --> 00:39:12,273 - Well done, boys. - Thank you, Beau. 819 00:39:12,278 --> 00:39:13,283 Thanks, mate. 820 00:39:13,424 --> 00:39:16,323 The fact that we're now back there, we want to stay there. 821 00:39:17,404 --> 00:39:19,603 Very good. 822 00:39:19,744 --> 00:39:21,963 - You were great, too. - Oh... Good. 823 00:39:25,824 --> 00:39:27,523 Alright, so, we just have to find the four. 824 00:39:27,624 --> 00:39:29,483 Find the four. 825 00:39:30,704 --> 00:39:32,163 Looks like there's a hell of a lot, though. 826 00:39:33,504 --> 00:39:37,963 So, we had to find four tags with black dots on them, 827 00:39:38,064 --> 00:39:40,143 and then we'll get our next clue. 828 00:39:40,264 --> 00:39:42,923 - I don't see any with tags in here. - Well, you've got to get in. 829 00:39:45,084 --> 00:39:48,323 We didn't want to scare the young cows by popping our balloons. 830 00:39:48,464 --> 00:39:50,323 - Good baby. - No, none here. 831 00:39:50,424 --> 00:39:51,883 OK. 832 00:39:52,024 --> 00:39:55,003 But we definitely took a bit too much time, 833 00:39:55,104 --> 00:39:57,323 uh, with that particular challenge. 834 00:39:57,464 --> 00:39:59,043 Can you see that one, though? That's a black dot. 835 00:39:59,144 --> 00:40:01,243 No, that's a bit of green grass. 836 00:40:02,324 --> 00:40:04,323 Do you see any with tags? 837 00:40:04,464 --> 00:40:06,243 I don't think there's any in here, babe. 838 00:40:12,944 --> 00:40:14,163 Alright. 839 00:40:15,684 --> 00:40:17,563 When we arrived at the challenge, 840 00:40:17,704 --> 00:40:20,483 the most important thing was just trying to keep our heads screwed on 841 00:40:20,624 --> 00:40:24,283 because this is our second Detour that we're doing. 842 00:40:24,424 --> 00:40:27,203 We've been U-Turned. We just need to smash it. 843 00:40:27,344 --> 00:40:29,363 - Oh... - What do we need to do? 7.4? 844 00:40:29,504 --> 00:40:31,963 - Yeah. - So, if you look at this... 845 00:40:32,104 --> 00:40:33,423 - Have a look at this. - Yeah. 846 00:40:33,504 --> 00:40:35,043 They've been cutting this. 847 00:40:35,144 --> 00:40:37,163 So, I reckon... take that. 848 00:40:37,264 --> 00:40:38,783 What's that? Five? 849 00:40:40,064 --> 00:40:42,243 - Let's do this. Take these. - Alright, let's go. 850 00:40:42,344 --> 00:40:43,423 Alright. 851 00:40:43,504 --> 00:40:45,283 I'm not worried about the cheese. 852 00:40:45,424 --> 00:40:47,563 It was that hill that I'm worried about. 853 00:40:47,664 --> 00:40:50,083 That hill was huge! 854 00:40:50,184 --> 00:40:51,643 I'm walkin', sorry. 855 00:40:51,744 --> 00:40:54,163 I was tired - like, I was knackered. 856 00:40:54,304 --> 00:40:57,443 But we... we kept going and pushed though. 857 00:40:57,544 --> 00:40:59,043 Come on, keep fighting. 858 00:41:01,344 --> 00:41:03,963 You never know... what can happen in this game. 859 00:41:11,024 --> 00:41:13,283 You know the best bit about running all the way down here? 860 00:41:13,424 --> 00:41:14,923 - We've gotta run back up? - We've gotta go back up. 861 00:41:16,184 --> 00:41:18,783 Cowboys-ssss... 862 00:41:20,524 --> 00:41:23,683 Brendon and Jackson, you are the second team to check in. 863 00:41:23,824 --> 00:41:25,043 - Yoo! - Alright, bro. 864 00:41:25,144 --> 00:41:26,523 That Salvage helped, eh? 865 00:41:26,624 --> 00:41:28,003 Salvage helped heaps. 866 00:41:28,144 --> 00:41:31,083 Saw MJ and Chelsea. We overtook them at the, uh... the calves. 867 00:41:31,224 --> 00:41:33,443 So, we're happy with our efforts today, definitely. 868 00:41:33,584 --> 00:41:34,923 - Huge effort. - Thanks, mate. 869 00:41:35,064 --> 00:41:37,283 - See you soon, eh? Good job. - Legend. Thanks, mate. 870 00:41:37,424 --> 00:41:39,223 - Thank you. - Thank you. 871 00:41:43,584 --> 00:41:44,763 Scenic! 872 00:41:44,864 --> 00:41:46,323 Uh-oh. 873 00:41:46,424 --> 00:41:48,563 I think Jake's lost the plot a bit. 874 00:41:49,864 --> 00:41:52,083 Join the club, eh? 875 00:41:54,324 --> 00:41:55,443 Good job. 876 00:41:55,584 --> 00:41:57,563 Skye-Blue and Jake, you are third team to check in. 877 00:41:57,664 --> 00:41:59,363 Awesome. Great work. 878 00:41:59,464 --> 00:42:00,643 Good job. 879 00:42:00,744 --> 00:42:01,963 Well done. OK. 880 00:42:02,104 --> 00:42:04,443 Go rest, man, and I'll see you very, very soon. 881 00:42:04,544 --> 00:42:05,544 Thank you. 882 00:42:06,744 --> 00:42:08,143 - Brother and sister. - Ah. 883 00:42:08,224 --> 00:42:09,763 Yeah. How tall is he, eh? 884 00:42:09,904 --> 00:42:11,603 - Yeah, I know. - Probably too tall. 885 00:42:14,944 --> 00:42:17,223 I don't see any with tags. 886 00:42:17,304 --> 00:42:19,223 No, none in here. 887 00:42:19,304 --> 00:42:20,643 Aleisha, I got one. 888 00:42:20,744 --> 00:42:22,883 0529. 889 00:42:22,984 --> 00:42:25,223 Come on. Nearly there. 890 00:42:26,904 --> 00:42:27,923 There's one. 891 00:42:28,024 --> 00:42:29,323 313. 892 00:42:29,424 --> 00:42:30,803 So, we've only got two, right? 893 00:42:30,944 --> 00:42:32,483 Two, yeah, so, we're gonna have to keep searching. 894 00:42:32,584 --> 00:42:33,763 Keep going. 895 00:42:33,904 --> 00:42:36,043 OK. 896 00:42:43,024 --> 00:42:45,523 That's right... surely. 897 00:42:45,624 --> 00:42:49,683 No. Gotta be 7.5... 7.4. 898 00:42:49,784 --> 00:42:51,123 So, just a sliver off that. 899 00:42:54,044 --> 00:42:55,603 I'm sorry. 900 00:42:55,744 --> 00:42:58,583 If we failed at this next attempt, we could be going home. 901 00:43:08,305 --> 00:43:10,650 - Let's go. - Are you sure about that? 902 00:43:10,650 --> 00:43:12,061 - Yep. - OK. 903 00:43:12,061 --> 00:43:13,784 Let's go. 904 00:43:14,220 --> 00:43:16,319 This is our second Detour that we're doing. 905 00:43:16,420 --> 00:43:18,039 We've been U-Turned. 906 00:43:18,140 --> 00:43:20,999 Keep going! That's it. 907 00:43:21,100 --> 00:43:22,919 We failed at the first attempt. 908 00:43:23,060 --> 00:43:26,559 So, we've just got to try and remain focused 909 00:43:26,660 --> 00:43:28,239 and hopefully make up some time. 910 00:43:28,340 --> 00:43:31,439 Come on. Keep going. 911 00:43:34,580 --> 00:43:36,559 - Did you check all these ones? - Yep. 912 00:43:36,660 --> 00:43:38,279 I think so. Most of them. 913 00:43:38,380 --> 00:43:39,679 There's one. 914 00:43:39,780 --> 00:43:41,079 369. 915 00:43:41,180 --> 00:43:43,079 Could catch up here. 916 00:43:43,180 --> 00:43:44,819 OK. 917 00:43:52,300 --> 00:43:54,259 Thank you so much. Appreciate it, mate. 918 00:43:54,340 --> 00:43:55,819 We got our clue 919 00:43:55,960 --> 00:43:58,319 and we just gunned it back down the hill. 920 00:43:58,420 --> 00:43:59,839 We're still in this. Let's go. 921 00:43:59,940 --> 00:44:01,639 Come on. 922 00:44:01,780 --> 00:44:03,639 - There's one, out the back. - OK. 923 00:44:03,740 --> 00:44:05,319 We're clear. We're clear. 924 00:44:05,460 --> 00:44:07,179 - Thank you so much. - Thank you very much. 925 00:44:07,259 --> 00:44:08,259 - Thanks heaps. - Thanks. 926 00:44:08,260 --> 00:44:09,839 Bye, babies. 927 00:44:09,940 --> 00:44:11,599 OK. 928 00:44:11,740 --> 00:44:13,599 "Hurry! The last team to arrive may be eliminated." 929 00:44:13,700 --> 00:44:14,919 Let's go. 930 00:44:15,060 --> 00:44:17,539 So, I'll drive us to Launceston and we'll try to find it. 931 00:44:17,620 --> 00:44:18,759 Yep. 932 00:44:18,900 --> 00:44:22,439 We haven't seen Chris and Aleisha. Like, I haven't had eyes on them. 933 00:44:22,540 --> 00:44:24,679 Probably last, but... 934 00:44:24,780 --> 00:44:27,119 ..we'll keep fighting till the end. 935 00:44:31,160 --> 00:44:32,639 So, we're heading down York 936 00:44:32,740 --> 00:44:34,539 and follow it around. 937 00:44:34,620 --> 00:44:36,039 What was it called again? 938 00:44:36,180 --> 00:44:38,719 - Duck something Station. - Duck Reach Power Station. 939 00:44:38,860 --> 00:44:40,179 OK, which way? Straightaway, baby. 940 00:44:40,360 --> 00:44:42,559 - Sorry, go, uh, left here. Yep. - Left here? 941 00:44:44,220 --> 00:44:45,839 Oh, my God. 942 00:44:45,980 --> 00:44:47,959 We stopped at a traffic light, so I thought, 943 00:44:48,060 --> 00:44:50,039 "I'm just gonna ask for directions." 944 00:44:50,180 --> 00:44:53,259 Excuse me? Do you know where Duck Reach Power Station is? 945 00:44:54,440 --> 00:44:55,479 Oh, wicked. 946 00:45:00,860 --> 00:45:02,959 And we'll take that turn-off. That will be brilliant. 947 00:45:03,100 --> 00:45:04,159 - What a legend. - What a legend. 948 00:45:04,300 --> 00:45:06,199 - Oh, my God. - What an absolute legend. 949 00:45:07,740 --> 00:45:09,259 Still haven't seen any other teams. 950 00:45:09,400 --> 00:45:11,359 - Unless... - Could that be them? 951 00:45:11,500 --> 00:45:12,759 - That's them. - That's them? 952 00:45:12,860 --> 00:45:14,159 There you go. 953 00:45:14,260 --> 00:45:15,479 I think we just saw MJ and Chelsea. 954 00:45:15,620 --> 00:45:17,759 Just super disappointing 'cause we're in... 955 00:45:17,860 --> 00:45:19,439 ..last place again. 956 00:45:19,540 --> 00:45:21,399 Keep going. 957 00:45:22,740 --> 00:45:24,479 Oh, he's just pointed. This is the one where we turn. 958 00:45:24,620 --> 00:45:25,919 - OK, this is it? - Yep. 959 00:45:27,440 --> 00:45:29,679 We're still in this race. 960 00:45:29,780 --> 00:45:32,159 MJ started checking the map, 961 00:45:32,260 --> 00:45:34,359 just to be 100% sure. 962 00:45:34,500 --> 00:45:37,319 Duck Reach Power Station is West Launceston, on Corin Street. 963 00:45:37,420 --> 00:45:38,519 ***! 964 00:45:38,620 --> 00:45:40,079 We've been given a bum steer. 965 00:45:41,340 --> 00:45:43,319 - We've gotta go back. - Back where? 966 00:45:43,520 --> 00:45:45,639 - Hang on a minute. I'm stressing. - On Pomona? Do you want me to pull over? 967 00:45:45,780 --> 00:45:47,339 - Yes, pull over. Pull over. - OK. 968 00:45:47,420 --> 00:45:48,420 Show me. 969 00:45:48,460 --> 00:45:50,759 So, West Launceston is there. 970 00:45:50,900 --> 00:45:53,839 We've got to come back out. We've *** up. 971 00:45:57,700 --> 00:46:00,039 That could have just... made or break us. 972 00:46:06,020 --> 00:46:08,039 - So, right on Corin? - Corin, yeah. 973 00:46:08,180 --> 00:46:09,719 - And that's what it's on? - Yeah. 974 00:46:09,860 --> 00:46:11,479 Straight up. Left, left, left. Far left lane. 975 00:46:14,940 --> 00:46:16,759 Please, please, please, tell me they're not there. 976 00:46:18,360 --> 00:46:20,079 OK. 977 00:46:20,220 --> 00:46:22,479 - Let's go. - Down there. Down there. 978 00:46:24,900 --> 00:46:27,479 Really proud of you today, baby. 979 00:46:27,580 --> 00:46:30,159 Oh, wow. Wow, wow. 980 00:46:30,300 --> 00:46:31,979 Can you see Beau down there, to your left at all? 981 00:46:32,060 --> 00:46:34,279 I can hear something. 982 00:46:34,420 --> 00:46:36,979 Whoa, whoa, whoa, you're going too fast. Slow down. 983 00:46:37,120 --> 00:46:39,399 - Which way? This way? - I'm assuming so. 984 00:46:39,540 --> 00:46:42,259 Oh, we've got another team. Here we go. Wow. 985 00:46:45,380 --> 00:46:47,799 Wow. Good job, baby. 986 00:46:47,940 --> 00:46:50,699 - Whoa! This is so cool! - This is so cool! 987 00:46:50,780 --> 00:46:52,199 Oh, my gosh! 988 00:46:53,700 --> 00:46:55,759 Keep going, keep going. 989 00:46:57,880 --> 00:46:59,479 Chris and Aleisha, 990 00:46:59,580 --> 00:47:01,399 you are... 991 00:47:01,500 --> 00:47:02,979 ..the fourth team to check in. 992 00:47:03,060 --> 00:47:05,199 What...? We're not last. 993 00:47:06,780 --> 00:47:08,879 - We thought we were last for sure. - We thought we were out. 994 00:47:09,020 --> 00:47:11,239 - You're still in the Race, my man. - Oh, my gosh! 995 00:47:11,340 --> 00:47:12,799 I thought we were out! 996 00:47:12,900 --> 00:47:14,799 Good job, baby. Good job. 997 00:47:16,420 --> 00:47:18,619 Holy crap! 998 00:47:21,740 --> 00:47:25,399 We got to the bridge and I saw 'em. 999 00:47:27,880 --> 00:47:30,079 Aaah! ***! 1000 00:47:32,240 --> 00:47:33,559 OK. 1001 00:47:40,160 --> 00:47:42,039 MJ and Chelsea... 1002 00:47:43,220 --> 00:47:44,699 ..you are... 1003 00:47:45,800 --> 00:47:47,599 ..the last team to check in. 1004 00:47:52,380 --> 00:47:54,119 And you're eliminated. 1005 00:47:55,940 --> 00:47:58,239 I'm sorry, girls, but your time on the Race is over. 1006 00:47:58,340 --> 00:48:00,239 Thanks for the opportunity. 1007 00:48:00,340 --> 00:48:02,519 It's been amazing. 1008 00:48:02,660 --> 00:48:04,699 And we've enjoyed every single minute of it together 1009 00:48:04,840 --> 00:48:08,479 and learnt more about ourselves and each other 1010 00:48:08,620 --> 00:48:12,559 and, you know, just gonna take this back to our team-mates 1011 00:48:12,700 --> 00:48:16,599 and we hope that we made our families and our friends 1012 00:48:16,700 --> 00:48:18,879 and everyone watching proud. 1013 00:48:21,960 --> 00:48:23,919 Aaah. 1014 00:48:24,020 --> 00:48:25,339 It's alright. 1015 00:48:26,540 --> 00:48:28,639 - I'm not ready to leave. - Yeah. 1016 00:48:30,520 --> 00:48:31,999 Yoo! 1017 00:48:32,140 --> 00:48:34,339 Being part of The Amazing Race was fantastic. 1018 00:48:34,420 --> 00:48:35,479 That's it! 1019 00:48:35,580 --> 00:48:37,439 Yeah! 1020 00:48:37,540 --> 00:48:38,799 Yeah! 1021 00:48:38,900 --> 00:48:42,719 We have done the coolest stuff. 1022 00:48:42,860 --> 00:48:44,999 You're doin' awesome! You're killin' it! 1023 00:48:45,100 --> 00:48:47,439 We've seen the most amazing places. 1024 00:48:47,540 --> 00:48:48,799 Chelsea?! 1025 00:48:48,940 --> 00:48:52,839 I just can't wait to share all these stories with our friends and family. 1026 00:48:52,980 --> 00:48:55,959 You're a credit to yourselves, your families, the AFLW. 1027 00:48:56,100 --> 00:48:58,199 And you should be proud of each other. 1028 00:48:58,300 --> 00:48:59,959 Thank you. 1029 00:49:02,220 --> 00:49:05,079 Some of 'em hurt more than others. 1030 00:49:07,940 --> 00:49:10,799 Next time on The Amazing Race Australia... 1031 00:49:10,900 --> 00:49:11,959 Oh, the sickest experiences! 1032 00:49:12,060 --> 00:49:13,699 It was absolutely surreal. 1033 00:49:13,840 --> 00:49:16,759 ..the Race gets extreme in New South Wales. 1034 00:49:16,900 --> 00:49:18,239 - Not gonna die. - We're not gonna die. 1035 00:49:18,340 --> 00:49:20,479 ..as our final five teams 1036 00:49:20,580 --> 00:49:22,799 fight for a spot in the finale. 1037 00:49:24,620 --> 00:49:27,119 I am the worst dancer in this entire race. 1038 00:49:27,220 --> 00:49:29,799 But what will one vegan do... 1039 00:49:29,940 --> 00:49:31,559 I haven't had eggs in six years... 1040 00:49:31,660 --> 00:49:35,059 ..when faced with two very big eggs, 1041 00:49:35,140 --> 00:49:38,999 and a shot at $250,000? 1042 00:49:39,100 --> 00:49:41,159 I'm so sorry about this. 77878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.