All language subtitles for 1000.Years.Old.S01E06.x264.720p[MkvDrama.Org]_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,950 --> 00:00:16,350 "1000 Years Old" (Episode 6) 2 00:00:16,400 --> 00:00:19,180 ♪ Don’t smile yet. ♪ 3 00:00:19,930 --> 00:00:24,970 ♪ Because your smile will brighten the world too much. ♪ 4 00:00:25,140 --> 00:00:26,410 ♪ I’m shy. ♪ 5 00:00:27,320 --> 00:00:32,350 ♪ I’m shy when you give a glace at me. ♪ 6 00:00:32,830 --> 00:00:35,210 ♪ You know, sometime I seem cold. ♪ 7 00:00:35,340 --> 00:00:36,350 ♪ It’s nothing. ♪ 8 00:00:36,580 --> 00:00:39,420 ♪ I just pretend that you’re too normal. ♪ 9 00:00:39,740 --> 00:00:43,920 ♪ The truth is, ever since I met you... ♪ 10 00:00:44,030 --> 00:00:47,120 ♪ My life has been a dream. ♪ 11 00:00:47,840 --> 00:00:50,500 ♪ You write me a new story… ♪ 12 00:00:51,000 --> 00:00:53,180 ♪ Suddenly brings joy to my life… ♪ 13 00:00:53,370 --> 00:00:57,020 ♪ My smile has changed since you came in. ♪ 14 00:00:57,020 --> 00:01:00,500 ♪ Even if the days goes by… ♪ 15 00:01:00,660 --> 00:01:04,200 ♪ But the nights will still be beautiful. ♪ 16 00:01:04,400 --> 00:01:07,740 ♪ You came in and made my story meaningful. ♪ 17 00:01:08,170 --> 00:01:11,870 ♪ In a thousand years, I will still have you. ♪ 18 00:01:11,870 --> 00:01:15,370 ♪ Even if the days goes by… ♪ 19 00:01:15,480 --> 00:01:18,980 ♪ But the nights will still be beautiful. ♪ 20 00:01:19,110 --> 00:01:22,650 ♪ You came in and made my story meaningful. ♪ 21 00:01:22,650 --> 00:01:28,060 ♪ No matter how many thousand years may past, I will still love you ♪ 22 00:01:35,100 --> 00:01:38,760 If this is a TV-drama, 23 00:01:39,320 --> 00:01:43,060 the hero like me should… 24 00:01:44,900 --> 00:01:45,820 Kiss him. 25 00:02:02,100 --> 00:02:06,070 But the hero like me just wants to smell your scent. 26 00:02:09,730 --> 00:02:14,080 You smell so good, so refreshing, master Yoh. 27 00:02:23,080 --> 00:02:26,200 How can I resist? 28 00:02:31,580 --> 00:02:33,460 And for that… 29 00:02:34,390 --> 00:02:37,700 Let’s wait until our relationship develops further, master Yoh. 30 00:02:52,430 --> 00:02:54,400 Goodnight, master Yoh. 31 00:02:56,400 --> 00:02:57,750 See you again when you wake up. 32 00:04:12,220 --> 00:04:13,580 - Check, please. - Yes, sir. 33 00:04:14,070 --> 00:04:14,740 Here. 34 00:04:16,080 --> 00:04:17,240 The change is 30 baht. 35 00:04:18,050 --> 00:04:20,420 30, 30, 30… Here you go. 36 00:04:21,290 --> 00:04:22,230 Thank you. 37 00:04:25,790 --> 00:04:26,720 Oh, Yoh? 38 00:04:27,940 --> 00:04:28,600 Thank you. 39 00:04:28,690 --> 00:04:29,440 Delicious, as usual. 40 00:04:29,520 --> 00:04:30,220 Of course, 41 00:04:30,420 --> 00:04:31,360 everything is delicious here… 42 00:04:31,980 --> 00:04:33,020 Except pork blood soup. 43 00:04:33,550 --> 00:04:34,070 Oh! 44 00:04:35,560 --> 00:04:38,790 Thank you for the food. 45 00:04:40,860 --> 00:04:41,810 Special, 70 Baht. 46 00:04:42,400 --> 00:04:43,920 You can pay monthly. 47 00:04:44,720 --> 00:04:46,260 And it’s free delivery. 48 00:04:46,640 --> 00:04:47,540 I won’t charge you for that. 49 00:04:48,230 --> 00:04:48,850 Hmm? 50 00:04:49,670 --> 00:04:50,660 I’m doing business here. 51 00:05:14,320 --> 00:05:15,600 Sorry for bothering you. 52 00:05:16,140 --> 00:05:18,530 We have a place called All Hail Pork Blood Soup on the rooftop. 53 00:05:18,740 --> 00:05:22,510 If you hungry, you can order and we’ll deliver to your room. 54 00:05:22,720 --> 00:05:25,110 Hot and delicious. Ready to eat. 55 00:05:25,440 --> 00:05:27,680 We serve both in a bag and in a bowl. 56 00:05:27,900 --> 00:05:29,630 Free delivery. No charge at all. 57 00:05:30,220 --> 00:05:31,540 The restaurant is on the rooftop. 58 00:05:32,810 --> 00:05:33,740 Bye-bye. 59 00:05:34,600 --> 00:05:36,360 As for this one, 60 00:05:38,380 --> 00:05:39,070 We’ll accept cash. 61 00:05:40,720 --> 00:05:41,420 I’m joking. 62 00:05:42,510 --> 00:05:43,460 - It’s on the house. - Yeah. 63 00:05:43,710 --> 00:05:44,880 ♪ Fly, Fly, Fly up high. Fly up in the air. ♪ 64 00:05:44,880 --> 00:05:47,260 ♪ Fly, Fly, Fly up high. Fly up in the air. ♪ Hey, don’t you want to help at all? 65 00:05:47,260 --> 00:05:48,540 ♪ Fly, Fly, Fly up high. Fly up in the air. ♪ 66 00:05:49,880 --> 00:05:54,510 ♪ Looking around in the sky, I still get scared… ♪ 67 00:05:54,570 --> 00:06:00,420 ♪ The wind is strong. The rain is pouring and there's a tornado. ♪ 68 00:06:00,790 --> 00:06:02,500 ♪ But that won't be a problem ♪ Hot and delicious. 69 00:06:02,500 --> 00:06:03,740 ♪ But that won't be a problem ♪ 70 00:06:04,090 --> 00:06:07,200 ♪ If you use the vision of... ♪ 71 00:06:07,200 --> 00:06:09,010 ♪ Superman, Superman used to say… ♪ 72 00:06:09,010 --> 00:06:10,640 - ♪ Superman, Superman used to say… ♪ - Thank you. - Thank you. 73 00:06:10,640 --> 00:06:11,610 ♪ Superman, Superman used to say… ♪ 74 00:06:11,830 --> 00:06:12,640 ♪ for those who feel weak in your heart… ♪ 75 00:06:12,640 --> 00:06:14,580 ♪ for those who feel weak in your heart… ♪ We’re losing money before we’re even start, master Yoh. 76 00:06:15,020 --> 00:06:15,930 You’re a vampire. 77 00:06:16,110 --> 00:06:18,200 ♪ Just fly up in the sky and look down like... ♪ You have to be more generous, Pun. 78 00:06:18,200 --> 00:06:19,200 ♪ Just fly up in the sky and look down like... ♪ 79 00:06:19,200 --> 00:06:20,540 ♪ Superman. He’s not afraid of anything ♪ 80 00:06:20,540 --> 00:06:21,290 ♪ Superman. He’s not afraid of anything ♪ How is that relevant? 81 00:06:21,290 --> 00:06:21,900 ♪ Superman. He’s not afraid of anything ♪ It is. 82 00:06:21,900 --> 00:06:23,300 ♪ Superman. He’s not afraid of anything ♪ 83 00:06:23,710 --> 00:06:26,750 ♪ No matter how lonely he felt… ♪ 84 00:06:26,750 --> 00:06:29,280 Here, pinky promise. 85 00:06:30,110 --> 00:06:31,880 If we don’t get more customer by the end of this month, 86 00:06:32,520 --> 00:06:36,800 I will pay for all the free soup sample that we gave away. 87 00:06:38,020 --> 00:06:39,160 Are you flirting with me? 88 00:06:41,620 --> 00:06:42,080 Huh? 89 00:06:44,960 --> 00:06:45,830 What are you talking about? 90 00:06:46,540 --> 00:06:47,330 That’s nonsense. 91 00:06:47,400 --> 00:06:48,410 Thank you. 92 00:06:50,470 --> 00:06:52,640 Come on, shall we? Let’s open. 93 00:06:54,640 --> 00:06:55,210 It’s almost evening now. 94 00:06:57,000 --> 00:06:57,860 Don’t keep the customer waiting. 95 00:06:59,140 --> 00:07:00,360 Yes, let’s go. 96 00:07:01,390 --> 00:07:02,490 You seem agitated. 97 00:07:04,300 --> 00:07:05,360 You’re being evasive. 98 00:07:06,520 --> 00:07:08,540 You’re trying to change the subject because you’re embarrassed. 99 00:07:29,380 --> 00:07:29,860 Come on, 100 00:07:30,580 --> 00:07:31,120 let’s go. 101 00:07:31,820 --> 00:07:32,290 Go, 102 00:07:33,170 --> 00:07:33,660 go. 103 00:07:39,530 --> 00:07:43,030 (You're on the right track. Walk into the elevator. All hail pork blood soup) 104 00:07:43,340 --> 00:07:43,860 Let’s go. 105 00:07:56,300 --> 00:07:56,800 Here you go. 106 00:07:56,970 --> 00:07:58,170 Here you go, here you go. 107 00:08:00,240 --> 00:08:02,520 Next time, I can make the delivery to your room, Gyoza. 108 00:08:02,850 --> 00:08:05,470 It’s okay. You guys have customers. You guys must be very busy. 109 00:08:12,700 --> 00:08:16,430 It’s fine. No matter how busy we are, we will always deliver. 110 00:08:24,600 --> 00:08:26,620 Grandma, what are you doing up here? 111 00:08:27,220 --> 00:08:28,610 I told you, I’ll get it down for you. 112 00:08:28,730 --> 00:08:30,520 Take my hand. Take my hand. 113 00:08:30,540 --> 00:08:31,800 What would you like to order? 114 00:08:32,660 --> 00:08:34,000 What would you like to order? 115 00:08:34,780 --> 00:08:36,150 What would you like to order? 116 00:08:36,330 --> 00:08:37,740 What would you like to order? 117 00:08:38,360 --> 00:08:39,720 What would you like to order? 118 00:08:39,720 --> 00:08:41,450 Why are you shouting, Shin? 119 00:08:42,460 --> 00:08:43,580 I’m practicing it. 120 00:08:44,740 --> 00:08:45,880 In case the customer comes in. 121 00:08:48,360 --> 00:08:50,120 Please have a seat, sir. 122 00:08:50,320 --> 00:08:51,220 Please have a seat. 123 00:08:51,560 --> 00:08:53,760 We provide free ice. 124 00:08:54,080 --> 00:08:56,570 As for the drink, It’s just plain water. 125 00:08:56,610 --> 00:08:57,670 Drink all you want. 126 00:08:57,940 --> 00:08:58,940 It’s super refreshing. 127 00:08:59,500 --> 00:09:00,940 Quiet down, Shin. 128 00:09:04,120 --> 00:09:06,990 Why didn’t you post that promo video yet? 129 00:09:08,220 --> 00:09:11,540 Should I do that? 130 00:09:12,200 --> 00:09:14,120 Yeah. What are you waiting for? 131 00:09:14,430 --> 00:09:16,790 Well… will it turn out alright? 132 00:09:17,120 --> 00:09:17,840 Of course, It will. 133 00:09:19,230 --> 00:09:20,120 Are you sure? 134 00:09:21,580 --> 00:09:23,380 Everyone acted very well. 135 00:09:23,820 --> 00:09:25,550 So natural, so cute. 136 00:09:26,700 --> 00:09:28,230 Except… 137 00:09:39,330 --> 00:09:40,440 Why are you looking at me? 138 00:09:47,180 --> 00:09:48,260 Am I that gorgeous? 139 00:09:52,970 --> 00:09:53,700 Just post it. 140 00:09:54,140 --> 00:09:55,210 Let the viewer decide. 141 00:09:55,520 --> 00:09:56,170 At least, it’s better than that… 142 00:09:56,460 --> 00:10:00,500 Pork blood soup. All Hail Pork Blood Soup… I mean that song. 143 00:10:00,900 --> 00:10:05,200 But that song is kinda catchy though. 144 00:10:09,490 --> 00:10:10,210 It’s not? 145 00:10:25,200 --> 00:10:27,960 I mean… I think… 146 00:10:28,660 --> 00:10:30,160 I think I want blood. 147 00:10:31,140 --> 00:10:31,910 Your blood. 148 00:10:33,080 --> 00:10:33,730 Can I? Please? 149 00:10:33,900 --> 00:10:34,500 Fine. 150 00:10:34,760 --> 00:10:35,800 Fine. Fine. Fine. 151 00:10:36,220 --> 00:10:36,780 Go ahead. 152 00:10:45,910 --> 00:10:47,490 Has anyone complemented me about my acting yet? 153 00:10:50,290 --> 00:10:51,240 We just uploaded it. 154 00:10:52,440 --> 00:10:53,380 It takes time. 155 00:10:54,780 --> 00:10:57,080 It takes time for people to see it? 156 00:10:57,190 --> 00:10:59,880 It takes time to practice to be a better actor, Pun. 157 00:11:00,540 --> 00:11:01,990 Your acting was so stiff. 158 00:11:06,780 --> 00:11:07,680 Very stiff. 159 00:11:10,910 --> 00:11:11,960 Let’s have pork blood soup. 160 00:11:12,620 --> 00:11:13,530 What stiff? 161 00:11:14,140 --> 00:11:15,820 It’s my character as a vampire. 162 00:11:16,310 --> 00:11:17,370 You guys don’t know anything. 163 00:11:26,630 --> 00:11:27,660 Bring me one bowl. 164 00:11:27,660 --> 00:11:28,340 Yes, sir. 165 00:11:44,020 --> 00:11:45,740 Has anyone commented about my acting yet? 166 00:11:58,990 --> 00:12:01,860 Has anyone commented about my acting yet, master Yoh? 167 00:12:03,450 --> 00:12:04,390 I’m impatient. 168 00:12:08,360 --> 00:12:09,360 Anything yet, master Yoh? 169 00:12:10,990 --> 00:12:12,500 Am I a star yet? 170 00:12:14,960 --> 00:12:16,700 Or you can teach me how to login to TikTok. 171 00:12:18,740 --> 00:12:20,040 I will check it myself. 172 00:12:30,720 --> 00:12:33,280 Has anyone commented about my acting yet, master Yoh? 173 00:12:36,620 --> 00:12:37,260 Master Yoh? 174 00:12:47,040 --> 00:12:47,610 Hey! 175 00:12:50,290 --> 00:12:50,930 Hey! 176 00:12:58,820 --> 00:12:59,660 900k?! 177 00:13:00,840 --> 00:13:01,620 We’re famous now! 178 00:13:02,510 --> 00:13:03,860 (All Hail Pork Blood Soup! @tom.jongjaroen) 179 00:13:03,930 --> 00:13:04,880 Am I famous now? 180 00:13:08,230 --> 00:13:09,580 How did we get so many views? 181 00:13:11,220 --> 00:13:12,200 Let’s celebrate! 182 00:13:12,440 --> 00:13:13,600 What are you guys celebrating? 183 00:13:19,790 --> 00:13:21,670 - Let’s celebrate! - Let’s celebrate! 184 00:13:24,040 --> 00:13:25,280 How about we close for a day? 185 00:13:25,920 --> 00:13:27,440 Let’s go eat pork blood soup at a shopping mall. 186 00:13:29,060 --> 00:13:30,950 At Siam. We’ll take BTS. 187 00:13:35,690 --> 00:13:36,730 Erm… 188 00:13:38,250 --> 00:13:40,370 But our place is better, though. 189 00:13:47,020 --> 00:13:49,340 All Hail Pork Blood Soup restaurant… 190 00:13:51,830 --> 00:13:53,190 is about to rise. 191 00:13:55,350 --> 00:13:57,280 Because we’re the greatest. 192 00:13:58,680 --> 00:14:00,050 It can’t be helped, right? 193 00:14:02,760 --> 00:14:04,360 Super handsome CEO. 194 00:14:04,480 --> 00:14:06,750 Kamsuai. And Redhead. 195 00:14:07,480 --> 00:14:09,380 And my master Yoh. 196 00:14:13,880 --> 00:14:16,260 Let’s celebrate our lovetaurant. 197 00:14:17,280 --> 00:14:19,370 Wait, I mean our restaurant. 198 00:14:19,810 --> 00:14:20,840 You’re too cool. 199 00:14:21,690 --> 00:14:23,780 Of course, I’m the coolest man ever. 200 00:14:28,840 --> 00:14:31,060 Our team is so awesome. 201 00:14:31,720 --> 00:14:35,560 All Hell Pork Blood Soup… I mean, All Hail Pork Blood Soup… 202 00:14:36,480 --> 00:14:38,270 And I have to like you… 203 00:14:39,010 --> 00:14:40,510 I mean, thank you. 204 00:14:41,040 --> 00:14:44,330 Thank you, everyone… For sticking with me… 205 00:14:46,010 --> 00:14:51,040 And be on the same page with me, this Pun right here. 206 00:14:52,180 --> 00:14:53,940 And thanks to my handsomeness. 207 00:15:04,160 --> 00:15:05,220 This is so much fun. 208 00:15:05,860 --> 00:15:07,040 Before we end our celebration, 209 00:15:08,600 --> 00:15:11,640 Shall we dance to our pork blood soup song one more time? 210 00:15:12,860 --> 00:15:14,920 ♪ Deew Deew Deew Deew ♪ 211 00:15:15,160 --> 00:15:17,000 ♪ Daew Daew Daew Daew ♪ 212 00:15:17,090 --> 00:15:19,200 ♪ When I’m hungry, ♪ 213 00:15:19,340 --> 00:15:21,440 - ♪I want pork blood soup. ♪ - Hey. 214 00:15:21,480 --> 00:15:23,420 ♪ I go to pork blood soup place. ♪ 215 00:15:23,420 --> 00:15:27,100 - ♪All Hail Pork Blood Soup! ♪ - Let’s open. Prepare for customers. 216 00:15:49,810 --> 00:15:50,390 Hey. 217 00:15:52,570 --> 00:15:53,820 Your pork blood soup is ready. 218 00:15:54,380 --> 00:15:55,040 Thank you. 219 00:15:59,380 --> 00:16:00,580 Where are you guys come from? 220 00:16:00,580 --> 00:16:02,980 Oh, we follow you from the clip about the vampire who eats pork blood soup. 221 00:16:03,960 --> 00:16:07,000 Can we take pictures with Mr. vampire? 222 00:16:08,620 --> 00:16:09,340 Of course. 223 00:16:10,820 --> 00:16:12,430 You can also take picture with me, who acted as a pig. 224 00:16:12,900 --> 00:16:14,860 I’m handsome. I’m a good actor. 225 00:16:18,640 --> 00:16:19,280 Pun. 226 00:16:19,960 --> 00:16:21,220 Your fans want to take pictures with you. 227 00:16:23,500 --> 00:16:24,340 You can go ahead. 228 00:16:25,200 --> 00:16:26,110 I don’t like having my picture taken. 229 00:16:28,190 --> 00:16:28,860 Come on. 230 00:16:30,040 --> 00:16:31,320 Just give it a shot, Pun. 231 00:16:32,720 --> 00:16:33,350 I don’t want to. 232 00:16:36,400 --> 00:16:37,320 Will I be able to take a photo? 233 00:16:50,200 --> 00:16:50,670 Turn this way. 234 00:16:50,740 --> 00:16:51,340 What is this? 235 00:16:55,660 --> 00:16:56,400 Come this way. 236 00:16:56,860 --> 00:16:58,110 Mr. Vampire gave it an okay now. 237 00:16:59,600 --> 00:17:00,440 I’m not. 238 00:17:00,440 --> 00:17:02,340 - Can we take pictures with you? - Can we take pictures with you? 239 00:17:03,160 --> 00:17:04,520 This way, this way. 240 00:17:05,760 --> 00:17:08,260 Feel free to take your photo with Mr. Vampire. 241 00:17:10,990 --> 00:17:11,760 Master Yoh! 242 00:17:12,580 --> 00:17:14,760 - Come take a photo with Mr. Vampire - Thank you. 243 00:17:14,760 --> 00:17:17,160 - and then with Mr. Pig. - Master Yoh, help me. 244 00:17:17,540 --> 00:17:19,340 - Mr. Pig is also good though. - Geez. Very handsome 245 00:17:19,460 --> 00:17:22,180 You’re a superstar now, Mr. vampire. 246 00:17:23,480 --> 00:17:26,350 See? More people are starting to love our restaurant. 247 00:17:27,440 --> 00:17:30,140 Because Mr. Pun is our selling point. 248 00:17:31,340 --> 00:17:32,790 With his uniqueness. 249 00:17:33,520 --> 00:17:35,420 Master Yoh, help me. 250 00:17:37,360 --> 00:17:39,000 He’s so cute. 251 00:17:39,300 --> 00:17:41,260 After you got Mr. Vampire’s picture, you can also take your photo with Mr. Pig. 252 00:17:41,910 --> 00:17:43,340 Congratulation! 253 00:17:44,060 --> 00:17:45,520 - I'll take another photo. - To our next step forward. 254 00:17:46,370 --> 00:17:48,120 Ooh, cute. 255 00:17:50,460 --> 00:17:51,170 Yoh! 256 00:17:56,480 --> 00:18:01,340 Don’t tell me you just saw a ghost again. 257 00:18:01,980 --> 00:18:04,200 Our view count just reaches 2 million. 258 00:18:05,100 --> 00:18:05,570 What? 259 00:18:07,110 --> 00:18:08,020 2 million? 260 00:18:09,680 --> 00:18:11,060 We got a lot more follower too. 261 00:18:12,280 --> 00:18:14,740 Our ‘All Hail Pork Blood Soup’ song is now trending. 262 00:18:15,430 --> 00:18:17,020 A lot of people are dancing to it. 263 00:18:18,720 --> 00:18:19,420 Are you serious? 264 00:18:45,340 --> 00:18:46,010 Master Yoh? 265 00:18:57,300 --> 00:18:58,560 You are so fat. 266 00:18:58,800 --> 00:19:00,380 Mr. Pun must feed you very well, huh? 267 00:19:00,690 --> 00:19:03,330 You’re so cute. 268 00:19:06,070 --> 00:19:07,130 Master Tuiye eats everything. 269 00:19:07,750 --> 00:19:09,190 Master Tuiye must be healthy 270 00:19:09,760 --> 00:19:10,920 and live as long as me. 271 00:19:12,840 --> 00:19:14,200 We will be together for a long time and… 272 00:19:15,030 --> 00:19:18,200 Be with master Yoh for a long time too. 273 00:19:28,340 --> 00:19:30,860 Erm… Eat well, master Tuiye. 274 00:19:36,730 --> 00:19:37,890 I’m getting hungry too. 275 00:19:39,860 --> 00:19:41,320 Can you feed me like that as well? 276 00:19:45,510 --> 00:19:47,780 I’m not hungry yet. You guys can eat. 277 00:19:51,400 --> 00:19:52,340 Master Yoh and I, 278 00:19:53,420 --> 00:19:54,360 Just the two of us. 279 00:19:54,950 --> 00:19:55,620 It’s a date. 280 00:19:55,800 --> 00:19:56,300 Huh? 281 00:20:01,110 --> 00:20:02,460 You two can go ahead. 282 00:20:02,630 --> 00:20:04,420 Don’t mind me and Tuiye. 283 00:20:05,000 --> 00:20:05,900 I’ll be right here. 284 00:20:08,780 --> 00:20:10,580 Right in front of my little sister? 285 00:20:11,600 --> 00:20:12,290 What are you waiting for? 286 00:20:23,020 --> 00:20:23,460 Erm… 287 00:20:26,550 --> 00:20:27,500 Okay then. 288 00:20:28,600 --> 00:20:30,800 Why don’t you something other than pork blood soup? 289 00:20:31,210 --> 00:20:32,110 You might like it. 290 00:20:35,320 --> 00:20:37,200 I will get malnourished, master Yoh. 291 00:20:38,100 --> 00:20:39,320 Eating just one food, 292 00:20:40,140 --> 00:20:41,160 that is how you get malnutrition. 293 00:20:41,400 --> 00:20:43,090 If I don't get to smell pork blood soup, 294 00:20:43,960 --> 00:20:44,930 I might die. 295 00:20:45,130 --> 00:20:45,910 That's too much. 296 00:20:46,410 --> 00:20:47,650 You’re exaggerating. 297 00:20:48,160 --> 00:20:50,000 - You’re exaggerating it. - I’m not exaggerating, master Yoh. 298 00:20:50,440 --> 00:20:51,370 I’m being serious. 299 00:20:54,050 --> 00:20:56,280 Waiter. Take our order, please. 300 00:20:57,100 --> 00:20:57,920 I’ll have this. 301 00:20:59,640 --> 00:21:03,070 But… if I get your smell as a substitute, 302 00:21:03,800 --> 00:21:04,850 I might survive. 303 00:21:06,900 --> 00:21:08,960 I may live on for a long time. 304 00:21:14,080 --> 00:21:14,810 And this one, 305 00:21:15,360 --> 00:21:16,070 that’s all for now. 306 00:21:19,700 --> 00:21:20,550 Can I, master Yoh? 307 00:21:20,880 --> 00:21:21,980 What are you talking? 308 00:21:22,560 --> 00:21:23,780 It’s embarrassing. 309 00:21:24,560 --> 00:21:25,870 What’s so embarrassing about that? 310 00:21:26,250 --> 00:21:27,100 Well, this right there. 311 00:21:28,490 --> 00:21:31,520 That’s not something… we talk about. 312 00:21:31,720 --> 00:21:34,520 Because… it sounded like I’m flirting with you? 313 00:21:34,730 --> 00:21:38,180 Erm… Well… something like that. 314 00:21:38,800 --> 00:21:39,900 In that case… 315 00:21:41,110 --> 00:21:43,250 Can I smell master Yoh for the rest of my life? 316 00:21:44,180 --> 00:21:46,390 See? I’m flirting with you again. 317 00:21:48,170 --> 00:21:49,120 Mr. Pun! 318 00:21:53,250 --> 00:21:54,210 What are you talking about? 319 00:21:54,990 --> 00:21:57,060 Here, I’m flirting with you. 320 00:21:59,040 --> 00:22:00,610 What are you talking? I don’t understand you. 321 00:22:01,210 --> 00:22:03,590 Here, I’m flirting with you. 322 00:22:05,400 --> 00:22:06,880 I’m not asking you to repeat that. 323 00:22:08,100 --> 00:22:09,620 I’m asking, what are you talking about? 324 00:22:10,910 --> 00:22:13,240 Here, I’m flirting with you. 325 00:22:13,400 --> 00:22:14,630 What are you talking about? 326 00:22:14,730 --> 00:22:16,860 Here, I’m flirting with you. 327 00:22:16,860 --> 00:22:17,760 What are you talking about? 328 00:22:18,050 --> 00:22:19,440 Here, I’m flirting with you. 329 00:22:27,600 --> 00:22:28,780 But it smells so nice. 330 00:22:29,870 --> 00:22:30,600 See? 331 00:22:31,620 --> 00:22:32,540 Do you want to give it a taste? 332 00:22:33,690 --> 00:22:34,640 You said it. 333 00:22:35,840 --> 00:22:36,390 Yeah. 334 00:22:40,900 --> 00:22:41,850 What are you doing? 335 00:22:43,390 --> 00:22:47,510 When I said it smell so nice, I mean your smell, master Yoh. 336 00:22:48,670 --> 00:22:50,160 That’s why I’m going to taste you, 337 00:22:50,740 --> 00:22:51,840 as you said. 338 00:22:54,060 --> 00:22:55,260 Wait a minute. 339 00:22:56,300 --> 00:22:56,980 I’m not eating anymore. 340 00:23:13,850 --> 00:23:14,580 Are you a dog? 341 00:23:15,550 --> 00:23:16,720 I’m like master Tuiye. 342 00:23:20,960 --> 00:23:22,240 Just finish your meal. I’m getting hungry. 343 00:23:22,590 --> 00:23:24,080 Just dig in, quick. 344 00:23:28,530 --> 00:23:31,060 I’m getting hungry. 345 00:23:34,980 --> 00:23:38,440 Can you feed me like you fed master Tuiye earlier? 346 00:23:39,400 --> 00:23:40,700 Can you do that for me? 347 00:24:03,000 --> 00:24:04,410 That’s the way I feed Tuiye earlier. 348 00:24:08,960 --> 00:24:10,490 How am I supposed to eat like that, master Yoh? 349 00:24:11,700 --> 00:24:13,760 Just eat like a cat. 350 00:24:14,520 --> 00:24:15,640 Do what a cat would do. 351 00:24:19,950 --> 00:24:20,740 You said it. 352 00:24:21,080 --> 00:24:22,540 Yeah, dig in. 353 00:24:35,620 --> 00:24:36,640 Like a cat would do. 354 00:24:39,600 --> 00:24:41,660 Meow! Meow! 355 00:24:44,600 --> 00:24:46,180 Master Tuiye does that do me too. 356 00:24:51,360 --> 00:24:52,960 Master Yoh have to scratch my belly now. 357 00:24:53,250 --> 00:24:53,740 Huh? 358 00:25:03,000 --> 00:25:06,220 This is crazy. Am I scratching his belly right now? 359 00:25:08,820 --> 00:25:10,280 What is happening? 360 00:25:20,060 --> 00:25:20,690 What is that? 361 00:25:20,920 --> 00:25:21,800 Belly scratching. 362 00:25:23,060 --> 00:25:23,730 Huh? 363 00:25:39,260 --> 00:25:40,140 May I have your order, please? 364 00:25:45,240 --> 00:25:47,500 Pun, that’s enough. 365 00:25:48,920 --> 00:25:49,730 Meow! 366 00:25:51,100 --> 00:25:52,400 I’m a cat today. 367 00:25:56,560 --> 00:25:58,620 If he is free, can I take a picture with him? 368 00:25:58,620 --> 00:25:59,270 Of course. 369 00:25:59,790 --> 00:26:00,440 Mr. Pun. 370 00:26:00,720 --> 00:26:02,080 Your fans want to take pictures with you. 371 00:26:02,700 --> 00:26:03,560 So cute. 372 00:26:04,840 --> 00:26:06,100 You guys go ahead. 373 00:26:06,600 --> 00:26:07,540 I’m sleeping. 374 00:26:08,130 --> 00:26:09,820 I should be a cat again tomorrow. 375 00:26:11,000 --> 00:26:12,150 I’m done being a vampire. 376 00:26:13,180 --> 00:26:13,680 Funny. 377 00:26:22,070 --> 00:26:22,690 You’re so funny. 378 00:26:32,660 --> 00:26:33,920 If our restaurant continues like this forever… 379 00:26:33,920 --> 00:26:35,360 ♪ Daew Daew Daew Daew ♪ 380 00:26:35,360 --> 00:26:37,240 That would be great. 381 00:26:37,240 --> 00:26:38,600 ♪ When I’m hungry, ♪ 382 00:26:38,600 --> 00:26:40,870 - I won’t be lonely anymore. - ♪I want pork blood soup. ♪ 383 00:26:41,000 --> 00:26:43,400 - ♪I go to pork blood soup place. ♪ - No more solitary. 384 00:26:43,540 --> 00:26:46,000 ♪ All Hail Pork Blood Soup! ♪ 385 00:26:46,220 --> 00:26:48,290 ♪ Deew Deew Deew Deew ♪ 386 00:26:48,470 --> 00:26:50,500 ♪ Daew Daew Daew Daew ♪ 387 00:26:50,920 --> 00:26:52,390 - ♪When I’m hungry, ♪ - I was away for a few days. 388 00:26:52,390 --> 00:26:53,680 What the hell happened. 389 00:26:55,860 --> 00:26:56,680 Nothing much. 390 00:26:57,180 --> 00:27:00,130 I just opened a pork blood soup restaurant. 391 00:27:01,400 --> 00:27:02,240 And what’s next? 392 00:27:02,480 --> 00:27:02,970 ♪ Daew Daew ♪ 393 00:27:02,970 --> 00:27:04,470 - And… - ♪Daew Daew ♪ 394 00:27:04,470 --> 00:27:06,870 - ♪When I’m hungry, ♪ - Nothing else. 395 00:27:06,960 --> 00:27:09,260 ♪ I want pork blood soup. ♪ 396 00:27:09,260 --> 00:27:11,690 ♪ I go to pork blood soup place. ♪ 397 00:27:11,770 --> 00:27:14,380 - It’s kinda entertaining. - ♪All Hail Pork Blood Soup! ♪ 398 00:27:14,510 --> 00:27:17,240 - ♪Deew Deew Deew Deew ♪ - I felt as if my life became more colorful. 399 00:27:17,240 --> 00:27:18,780 ♪ Daew Daew Daew Daew ♪ 400 00:27:18,900 --> 00:27:20,920 ♪ When I’m hungry, ♪ 401 00:27:20,920 --> 00:27:23,660 - This place… - ♪I want pork blood soup. ♪ 402 00:27:23,660 --> 00:27:25,900 - has changed me a lot. - ♪I go to pork blood soup place. ♪ 403 00:27:26,100 --> 00:27:28,430 - ♪I go to pork blood soup place. ♪ - It’s great. 404 00:27:28,530 --> 00:27:29,910 One more time, one more time. 405 00:27:32,480 --> 00:27:35,420 - ♪Daew Daew Daew Daew ♪ - I think there’s something else. 406 00:27:36,860 --> 00:27:38,860 Nothing. What? 407 00:27:39,360 --> 00:27:40,400 ♪ I go to pork blood soup place. ♪ 408 00:27:40,400 --> 00:27:41,320 Is it? 409 00:27:41,860 --> 00:27:43,180 It’s nothing. 410 00:27:43,520 --> 00:27:44,330 Don’t lie to me. 411 00:27:45,000 --> 00:27:45,730 I’m not lying. 412 00:27:45,730 --> 00:27:47,460 ♪ All Hail Pork Blood Soup! ♪ 413 00:27:47,460 --> 00:27:47,980 Sure. 414 00:27:53,460 --> 00:27:55,280 ♪ Daew Daew Daew Daew ♪ 415 00:27:55,450 --> 00:27:57,540 ♪ When I’m hungry, ♪ 416 00:27:57,880 --> 00:27:59,900 ♪ I want pork blood soup. ♪ 417 00:28:00,080 --> 00:28:01,720 ♪ I go to pork blood soup place. ♪ 418 00:28:01,720 --> 00:28:02,320 Here, 419 00:28:02,320 --> 00:28:03,920 ♪ I go to pork blood soup place. ♪ 420 00:28:03,920 --> 00:28:04,800 my souvenir. 421 00:28:05,120 --> 00:28:05,930 You should sell it. 422 00:28:06,430 --> 00:28:08,090 Make squid porridge or something. 423 00:28:08,660 --> 00:28:10,180 Sure, go head. 424 00:28:11,840 --> 00:28:13,580 ♪ Daew Daew Daew Daew ♪ 425 00:28:17,990 --> 00:28:19,180 Mr. Pun! 426 00:28:19,180 --> 00:28:23,030 ♪ Superman, Superman used to say… ♪ 427 00:28:23,520 --> 00:28:25,740 ♪ You don't have to look that far. ♪ 428 00:28:25,740 --> 00:28:28,200 So, you’re not interested in aliens anymore? 429 00:28:28,370 --> 00:28:30,620 What? It’s not like that. 430 00:28:30,870 --> 00:28:32,520 I still like it. 431 00:28:33,270 --> 00:28:37,180 YOU F O & the gang. Have you forgotten? 432 00:28:37,530 --> 00:28:38,330 Of course not. 433 00:28:39,690 --> 00:28:40,720 You’re overreacting. 434 00:28:43,710 --> 00:28:44,640 Where did your heart go now? 435 00:28:46,060 --> 00:28:46,640 My heart? 436 00:28:47,260 --> 00:28:48,640 Hmm? 437 00:28:50,000 --> 00:28:52,650 Aliens or a vampire? 438 00:29:01,170 --> 00:29:01,730 Huh? 439 00:29:04,480 --> 00:29:07,740 Aliens or a vampire? 440 00:29:23,760 --> 00:29:24,280 What’s it gonna be? 441 00:29:26,020 --> 00:29:28,540 Aliens or a vampire? 442 00:29:30,580 --> 00:29:31,710 Aliens, of course. 443 00:29:32,480 --> 00:29:34,060 Who would pay attention to that vampire? 444 00:29:34,680 --> 00:29:36,140 Who? No one. 445 00:29:36,140 --> 00:29:38,100 I’m just kidding. 446 00:29:39,210 --> 00:29:41,520 You know what my brain only cares about. 447 00:29:45,400 --> 00:29:49,880 How would I know that? I thought you changed your mind and went after a vampire. 448 00:29:49,990 --> 00:29:51,940 I’m not interested in something like that. 449 00:29:52,200 --> 00:29:55,920 Okay, I will keep doing my thesis about UFOs. 450 00:29:56,260 --> 00:29:58,630 But Luis, he might change to something else. 451 00:29:59,020 --> 00:30:01,400 And I haven’t asked Bowie yet. 452 00:30:01,640 --> 00:30:02,130 Um. 453 00:30:02,560 --> 00:30:06,180 And you, tell me when you decided on your subject. 454 00:30:06,570 --> 00:30:07,680 We still have time to think. 455 00:30:09,240 --> 00:30:09,980 I’m off for now. 456 00:30:10,580 --> 00:30:11,850 - Okay, bye. - Bye. 457 00:30:12,450 --> 00:30:14,340 You’re so hurry to send me off. 458 00:30:15,460 --> 00:30:16,500 Don’t have too much fun. 459 00:30:16,720 --> 00:30:19,970 - I’m jealous. - Come on, It’s school break. 460 00:30:19,970 --> 00:30:21,300 You went to a meditation retreat too. 461 00:30:22,080 --> 00:30:23,720 Your face is so full of good vibes now. 462 00:30:26,020 --> 00:30:26,610 Bye. 463 00:31:00,970 --> 00:31:03,720 Will you be up on the rooftop today? 464 00:31:03,980 --> 00:31:04,780 Of course. 465 00:31:17,200 --> 00:31:20,260 (Take the elevator up to the 6th floor and continue. All hell the pork blood soup!) 466 00:31:26,090 --> 00:31:27,860 You want to go to All Hail Pork Blood Soup? 467 00:31:28,070 --> 00:31:28,700 Yes. 468 00:31:44,840 --> 00:31:45,640 Where is Pun, anyway? 469 00:31:46,140 --> 00:31:48,900 Yoh. You didn’t see him? 470 00:31:52,090 --> 00:31:53,220 He followed me? 471 00:31:55,220 --> 00:31:58,020 Oh, Pun likes to take the stairs. 472 00:31:59,580 --> 00:32:00,760 When he walks down, 473 00:32:01,660 --> 00:32:03,220 I might have taken an elevator up. 474 00:32:03,560 --> 00:32:05,060 Yeah, you’re right, 475 00:32:05,880 --> 00:32:06,540 I think. 476 00:32:07,770 --> 00:32:08,880 He should be back soon. 477 00:32:15,980 --> 00:32:17,900 Here you go, dear customer. 478 00:32:17,900 --> 00:32:18,780 I sent the money. 479 00:32:19,640 --> 00:32:20,820 Thank you so much. 480 00:32:22,220 --> 00:32:23,300 Thank you so much. 481 00:32:37,980 --> 00:32:40,250 Can we really see UFOs in Bangkok, Yoh? 482 00:32:42,190 --> 00:32:44,690 The sky here has too much light pollution. 483 00:32:47,880 --> 00:32:48,800 It would be hard to see. 484 00:32:56,950 --> 00:32:58,420 I never saw anything too. 485 00:33:06,870 --> 00:33:07,400 What’s it gonna be? 486 00:33:09,270 --> 00:33:11,940 Aliens or a vampire? 487 00:33:30,090 --> 00:33:31,000 I’m heading off now. 488 00:33:32,860 --> 00:33:33,800 Okay. 489 00:33:46,300 --> 00:33:48,640 Erm... where is Pun, anyway? 490 00:33:49,140 --> 00:33:51,550 I don’t know either. Maybe he has gone to bed? 491 00:33:56,430 --> 00:33:57,280 That’s strange. 492 00:34:25,790 --> 00:34:27,010 Where has he gone? 493 00:34:54,160 --> 00:34:57,430 Who would pay attention to that vampire? Who? No one. 494 00:34:58,040 --> 00:35:01,230 I thought you changed your mind and went after vampire. 495 00:35:01,440 --> 00:35:02,990 Nope. Not a chance. 496 00:35:04,010 --> 00:35:06,440 - I'm not interested about that. - Umm. 497 00:35:07,180 --> 00:35:11,190 But actually… I almost forgot all about UFOs 498 00:35:11,740 --> 00:35:13,120 and aliens, 499 00:35:13,740 --> 00:35:17,040 every time I’m with Pun. 500 00:36:06,840 --> 00:36:07,760 Who is that? 501 00:36:15,050 --> 00:36:15,870 Is that you, Pun? 502 00:36:58,060 --> 00:37:01,420 Don’t tell me, it’s the ghost. 503 00:37:42,710 --> 00:37:44,400 Can I sleep with you tonight? 504 00:37:44,820 --> 00:37:47,730 I’m scared of the ghost in my room. 505 00:38:08,440 --> 00:38:11,330 By the way, early tonight… 506 00:38:12,160 --> 00:38:15,690 No, where have you been this whole evening? 507 00:38:18,860 --> 00:38:22,380 Pun. Are you okay? 508 00:38:24,060 --> 00:38:25,200 Why don’t you talk to me? 509 00:38:57,710 --> 00:38:58,550 What’s up? 510 00:38:58,880 --> 00:39:00,360 Yoh, what are you doing? 511 00:39:00,920 --> 00:39:02,520 Look at what I send you through LINE. 512 00:39:02,680 --> 00:39:03,480 What is it? 513 00:39:03,560 --> 00:39:05,290 Just look at it. Hurry. 514 00:39:10,880 --> 00:39:13,100 Are you serious? Vampires are real? ( #ThaiVampire) 515 00:39:13,160 --> 00:39:16,060 - Thai vampire situation is getting serious now. - In the middle of the city. 516 00:39:16,060 --> 00:39:19,240 Around 10 pm today, the body of vampire attack victim was found 517 00:39:19,280 --> 00:39:21,460 - In a secluded alleyway near SF Apartment. - It happened around the same time as… 518 00:39:21,460 --> 00:39:24,500 It’s happened so close to us. 519 00:39:24,500 --> 00:39:25,760 When Pun disappeared. 520 00:39:27,450 --> 00:39:29,880 Which can only mean… 521 00:39:38,640 --> 00:39:40,660 ♪ Through all my life that I’ve lived… ♪ 522 00:39:42,860 --> 00:39:44,490 ♪ I spent it to love you. ♪ 523 00:39:46,740 --> 00:39:48,610 ♪ And trying to stop myself from fallen in love with you. ♪ 524 00:40:04,190 --> 00:40:08,810 ♪ I can’t help myself but falling in love with you. ♪ 525 00:40:09,140 --> 00:40:12,270 ♪ I can’t help but keep thinking of you. ♪ 526 00:40:12,350 --> 00:40:18,050 ♪ Every night and day, just like that. ♪ 527 00:40:18,550 --> 00:40:26,720 ♪ I can’t stop my heart from getting closer to yours… ♪ 528 00:40:27,120 --> 00:40:32,000 ♪ Can’t help but getting even closer than this. ♪ 529 00:40:32,000 --> 00:40:34,340 ♪ Your touch... ♪ 530 00:40:34,680 --> 00:40:39,060 ♪ You’re so sensitive in every aspect. ♪ 531 00:40:39,060 --> 00:40:46,320 ♪ As I look at you, your smell still lingers in my heart. ♪ 532 00:40:46,320 --> 00:40:48,870 ♪ When I look into your eyes... ♪ 533 00:40:49,060 --> 00:40:57,120 ♪ You’re buried deep inside my heart... ♪ 534 00:40:57,120 --> 00:41:04,370 ♪ I’m still fallen in love every time that I meet you. ♪ 535 00:41:15,940 --> 00:41:20,280 ♪ I can’t help myself but falling in love with you. ♪ "1000 Years Old" 37419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.