Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,826 --> 00:00:04,027
Previously on The Equalizer...
Manny!
2
00:00:04,127 --> 00:00:05,829
Jackson, what's up?
I just got word
3
00:00:05,929 --> 00:00:07,365
that Lo-Lo's leaving town.
You didn't hear it from me.
4
00:00:07,465 --> 00:00:08,899
I'm taking him down.
5
00:00:09,800 --> 00:00:11,669
Lo-Lo, stop!
6
00:00:11,769 --> 00:00:13,404
He's accusing you
of pushing him off that roof.
7
00:00:13,504 --> 00:00:15,673
What? That's ridiculous.
8
00:00:15,773 --> 00:00:18,308
Go home, Detective.
How long am I suspended?
9
00:00:18,409 --> 00:00:20,143
Long as the investigation takes.
10
00:00:20,243 --> 00:00:21,278
Right.
11
00:00:22,446 --> 00:00:24,047
What do you know that
you're not telling us?
12
00:00:24,147 --> 00:00:26,049
Slow down, mall cop.
What are you talking about?
13
00:00:26,149 --> 00:00:27,985
Dante got hit with
one of those syringes
14
00:00:28,085 --> 00:00:30,087
and it's lethal, so I need
to know everything you know
15
00:00:30,187 --> 00:00:32,756
about why Venezuelan
soldiers are here. Vargas.
16
00:00:32,856 --> 00:00:34,892
He was the leader of
the Venezuelan freedom fighters.
17
00:00:34,992 --> 00:00:36,594
Worked closely with the CIA.
18
00:00:36,694 --> 00:00:38,762
We went in with
the right intentions,
19
00:00:38,862 --> 00:00:41,098
but then the orders came in
and we had to abandon them.
20
00:00:41,198 --> 00:00:42,633
Vargas' friends
and family
21
00:00:42,733 --> 00:00:45,035
were rounded up
and executed by Montilla,
22
00:00:45,135 --> 00:00:47,838
but he holds me accountable
for the deaths of his people.
23
00:00:47,938 --> 00:00:49,840
Give him another
shot of the serum.
24
00:00:49,940 --> 00:00:50,874
Happy to. He'll tell us
25
00:00:50,974 --> 00:00:52,209
what's in that file.
26
00:00:52,309 --> 00:00:53,611
Try to infiltrate?
27
00:00:53,711 --> 00:00:55,479
No, we're gonna
need backup.
28
00:00:55,579 --> 00:00:56,847
Rob, movement.
29
00:01:00,651 --> 00:01:02,352
Michelle.
30
00:01:10,494 --> 00:01:12,396
Michelle.
I thought you were dead.
31
00:01:12,496 --> 00:01:13,564
Ah, I thought I was, too.
32
00:01:13,664 --> 00:01:15,966
You know me better than anyone.
33
00:01:16,066 --> 00:01:18,335
I would never have left you
if I had a choice.
34
00:01:18,436 --> 00:01:21,304
Did you know that the IEDs
that took out that building
35
00:01:21,405 --> 00:01:23,373
were armed with
an incendiary component?
36
00:01:23,474 --> 00:01:25,476
Ed and I had
no way out.
37
00:01:25,576 --> 00:01:27,711
Michelle, I'm so sorry.
38
00:01:27,811 --> 00:01:29,947
"Sorry" won't bring Ed back.
39
00:01:31,048 --> 00:01:33,016
You're gonna watch them burn
40
00:01:33,116 --> 00:01:35,118
and then I am going to kill you.
41
00:01:35,218 --> 00:01:36,854
No!
42
00:01:42,826 --> 00:01:44,495
Michelle, don't do this.
43
00:01:44,595 --> 00:01:46,096
It's a horrible feeling,
isn't it?
44
00:01:46,196 --> 00:01:48,298
Right now, the sense
of helplessness
45
00:01:48,398 --> 00:01:49,767
seems unbearable.
46
00:01:51,101 --> 00:01:52,770
That is nothing
compared to the guilt.
47
00:01:52,870 --> 00:01:54,838
Fortunately for you,
you won't be around
48
00:01:54,938 --> 00:01:56,273
to experience it.
49
00:02:02,613 --> 00:02:03,747
Bishop Security?
50
00:02:03,847 --> 00:02:05,415
You did this!
51
00:02:05,516 --> 00:02:06,884
No.
52
00:02:08,285 --> 00:02:09,920
Make sure she watches
her people burn.
53
00:02:10,020 --> 00:02:13,423
Michelle.
Like I had to watch Ed.
54
00:02:14,224 --> 00:02:17,027
All right, go. Check it out.
Michelle. Michelle.
55
00:02:17,127 --> 00:02:18,496
Michelle!
56
00:02:35,378 --> 00:02:37,515
What a day.
57
00:02:37,615 --> 00:02:39,416
You think Drake'll be okay?
58
00:02:40,584 --> 00:02:42,720
I sincerely hope so, sweetheart.
59
00:02:44,054 --> 00:02:46,189
He's in a very
fragile place right now.
60
00:02:46,289 --> 00:02:48,492
He's gonna need
a lot of support.
61
00:02:49,426 --> 00:02:50,594
Yeah.
62
00:02:50,694 --> 00:02:52,896
Yeah, that must be
a scary feeling.
63
00:02:53,931 --> 00:02:55,365
I'm gonna tell Mom
what happened.
64
00:02:55,465 --> 00:02:56,567
I'm not sure she's here.
65
00:02:56,667 --> 00:02:57,801
I didn't see
her car out front.
66
00:02:57,901 --> 00:03:00,037
I know. I'll
check the garage.
67
00:03:02,305 --> 00:03:04,207
Robyn?
68
00:03:06,043 --> 00:03:08,045
Are you here?
69
00:03:09,547 --> 00:03:10,748
Robyn?
70
00:03:38,709 --> 00:03:40,477
Mel! Harry!
71
00:03:42,079 --> 00:03:44,948
Mel, Harry, Dante!
Hold on.
72
00:03:54,892 --> 00:03:56,827
I got you, I got you.
73
00:03:59,396 --> 00:04:00,998
Come on, get out of here!
74
00:04:07,070 --> 00:04:08,038
Hey, Auntie?
75
00:04:08,138 --> 00:04:09,406
She's not
out there.
76
00:04:09,506 --> 00:04:11,474
And the hood is still up
on the Chevelle,
77
00:04:11,575 --> 00:04:14,044
all her tools are still out.
That's not like her.
78
00:04:14,945 --> 00:04:16,479
She said she was
gonna go get some parts,
79
00:04:16,580 --> 00:04:19,216
but I don't-I don't think
she's been back home.
80
00:04:29,092 --> 00:04:30,928
Straight to voice mail.
81
00:04:31,028 --> 00:04:32,930
That's the third time today.
82
00:04:33,030 --> 00:04:34,564
I'll call Mel and Harry.
83
00:04:40,570 --> 00:04:41,471
Voice mail.
84
00:04:41,571 --> 00:04:43,173
Okay.
85
00:04:43,941 --> 00:04:46,009
I'm sure there's
a perfectly good
86
00:04:46,109 --> 00:04:47,878
explanation for this.
87
00:04:47,978 --> 00:04:50,047
I don't know, Auntie.
88
00:04:51,214 --> 00:04:54,151
I have a bad feeling
that something's wrong.
89
00:05:00,691 --> 00:05:02,092
Everybody okay?
90
00:05:02,192 --> 00:05:05,462
If by "okay" you mean "alive,"
then barely.
91
00:05:06,930 --> 00:05:08,265
We got company.
92
00:05:08,999 --> 00:05:11,468
Briggs.
93
00:05:11,568 --> 00:05:12,703
Glad you came.
94
00:05:12,803 --> 00:05:14,071
Took us a while
to ping your phone.
95
00:05:14,171 --> 00:05:15,438
Just happy we got here in time.
96
00:05:15,538 --> 00:05:17,607
Combatants have fled,
building's secure.
97
00:05:17,708 --> 00:05:19,009
Who were those guys?
98
00:05:19,109 --> 00:05:20,410
Venezuelan freedom fighters.
99
00:05:20,510 --> 00:05:23,380
Former allies, until the CIA
left them out to dry.
100
00:05:23,480 --> 00:05:24,514
This is Briggs.
101
00:05:24,614 --> 00:05:25,816
He and I ran
102
00:05:25,916 --> 00:05:27,417
a psy-ops operation in Europe.
103
00:05:27,517 --> 00:05:28,451
Best in the biz.
104
00:05:28,551 --> 00:05:29,887
Learned it all from you.
105
00:05:29,987 --> 00:05:31,421
And Bishop.
106
00:05:31,521 --> 00:05:33,023
Yeah.
107
00:05:34,024 --> 00:05:35,759
Did you get it?
108
00:05:35,859 --> 00:05:37,260
Enrique, did you get it?
109
00:05:37,360 --> 00:05:39,396
Damn it, Michelle!
We lost men back there.
110
00:05:39,496 --> 00:05:41,064
Men we need.
111
00:05:41,164 --> 00:05:43,133
This is not my fault.
112
00:05:43,233 --> 00:05:45,102
If you weren't so
distracted with revenge
113
00:05:45,202 --> 00:05:47,604
maybe we wouldn't have
gotten surprised back there.
114
00:05:47,705 --> 00:05:49,539
It doesn't matter.
115
00:05:49,639 --> 00:05:51,641
Nothing changes.
116
00:05:53,911 --> 00:05:55,378
We found a Caucasian male.
117
00:05:55,478 --> 00:05:57,047
Seems to be civilian,
118
00:05:57,147 --> 00:05:58,248
seems to be tortured.
119
00:05:58,348 --> 00:06:00,283
Fisk.
120
00:06:01,885 --> 00:06:04,321
He was given a serum
that stops the heart.
I was given the same thing.
121
00:06:04,421 --> 00:06:06,023
Defibrillator
brought me out of it.
122
00:06:06,123 --> 00:06:07,691
He needs some of that juice.
123
00:06:07,791 --> 00:06:09,459
We got to get him
to a defibrillator now.
124
00:06:09,559 --> 00:06:11,094
Everyone, move out!
125
00:06:11,194 --> 00:06:12,362
You heard him, let's go!
126
00:06:12,462 --> 00:06:13,764
On the move!
127
00:06:13,864 --> 00:06:14,832
Hope your friend is okay.
128
00:06:14,932 --> 00:06:16,199
Do you think Fisk
129
00:06:16,299 --> 00:06:18,201
gave Vargas
what he was looking for?
130
00:06:18,301 --> 00:06:20,070
Well, unfortunately,
there's no way to know.
131
00:06:20,170 --> 00:06:21,905
Which means we have to
assume the worst
132
00:06:22,005 --> 00:06:23,206
and get Michelle and Vargas
133
00:06:23,306 --> 00:06:26,176
before whatever their plan is
goes too far.
134
00:06:30,313 --> 00:06:31,749
Hands up!
Hands up now!
135
00:06:31,849 --> 00:06:33,717
Don't move!
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Whoa, whoa.
136
00:06:33,817 --> 00:06:35,185
Hands, hands!
137
00:06:35,285 --> 00:06:37,587
I really got to stop hanging
out with you guys.
138
00:06:51,601 --> 00:06:52,970
What do you know
about file 314?
139
00:06:53,070 --> 00:06:54,838
If you had no involvement,
why did they target you?
140
00:06:54,938 --> 00:06:56,740
My sparkling personality.
141
00:06:56,840 --> 00:06:59,009
Did they mention
classified documents?
142
00:06:59,109 --> 00:07:00,710
You can keep asking me
the same questions
143
00:07:00,811 --> 00:07:02,679
and my answers won't change.
144
00:07:02,780 --> 00:07:04,414
Did they attempt to recruit you?
145
00:07:04,514 --> 00:07:08,952
If by "recruit" you mean
"tried to burn us alive," yeah.
146
00:07:09,052 --> 00:07:11,789
What do you know
about Venezuela?
147
00:07:13,290 --> 00:07:14,992
So you're saying
we have nothing to worry about?
148
00:07:15,092 --> 00:07:17,727
Rest assured,
it's being handled.
149
00:07:17,828 --> 00:07:19,562
I appreciate the, uh, update,
150
00:07:19,662 --> 00:07:21,031
Director Greene. Keep me posted
151
00:07:21,131 --> 00:07:22,665
on future developments.
Will do,
152
00:07:22,766 --> 00:07:24,734
Mr. Secretary.
153
00:07:26,236 --> 00:07:28,806
Let my team go.
154
00:07:28,906 --> 00:07:30,740
We will. Eventually.
155
00:07:30,841 --> 00:07:32,542
Dismissed.
156
00:07:32,642 --> 00:07:34,677
They don't know anything.
157
00:07:34,778 --> 00:07:36,579
But I'm guessing you do.
158
00:07:36,679 --> 00:07:38,415
Enrique Vargas
159
00:07:38,515 --> 00:07:40,683
was trying to extract
file 314 from Fisk.
160
00:07:40,784 --> 00:07:42,185
What's in it?
161
00:07:43,386 --> 00:07:45,122
I already know it has something
to do with Venezuela.
162
00:07:45,222 --> 00:07:47,257
And I know that
Michelle Chambers is alive.
163
00:07:47,357 --> 00:07:50,493
Any CIA involvement in Venezuela
never happened.
164
00:07:50,593 --> 00:07:51,929
Come on, Greene.
165
00:07:52,029 --> 00:07:54,998
I was there.
And Agent Michelle Chambers
is dead.
166
00:07:55,098 --> 00:07:57,267
We have the KIA certificate
to prove it.
167
00:07:57,367 --> 00:07:59,937
I'm telling you she's alive
and she wants blood
168
00:08:00,037 --> 00:08:01,671
because she was
left there to die.
169
00:08:01,771 --> 00:08:04,808
Again, Michelle Chambers
is dead.
170
00:08:04,908 --> 00:08:06,609
As for Vargas and his men,
171
00:08:06,709 --> 00:08:07,777
they're enemies of the state
172
00:08:07,878 --> 00:08:08,778
and will be dealt
with accordingly.
173
00:08:08,879 --> 00:08:10,914
You mean disappeared.
174
00:08:11,882 --> 00:08:13,783
Michelle is one of us.
175
00:08:13,884 --> 00:08:15,853
You can't treat her like this.
176
00:08:15,953 --> 00:08:18,255
You want to get real?
177
00:08:18,355 --> 00:08:19,622
Let's get real.
178
00:08:19,722 --> 00:08:22,592
These freedom fighters
you have so much empathy for--
179
00:08:22,692 --> 00:08:24,327
they were interrogating Fisk
180
00:08:24,427 --> 00:08:26,729
for a list of operatives.
Everyone who was in Venezuela.
181
00:08:26,830 --> 00:08:27,965
Our intel says
Vargas is planning
182
00:08:28,065 --> 00:08:28,966
to kill not just operatives
183
00:08:29,066 --> 00:08:31,568
but their families as well.
184
00:08:31,668 --> 00:08:32,669
Those really
the kind of butchers
185
00:08:32,769 --> 00:08:33,837
you want us to go easy on?
186
00:08:33,937 --> 00:08:35,172
I was one of
those operatives
187
00:08:35,272 --> 00:08:36,573
and you're just
telling me this now,
188
00:08:36,673 --> 00:08:38,441
after holding me overnight?
189
00:08:38,541 --> 00:08:41,711
I swear, Greene, if anything
happens to my family...
190
00:08:45,715 --> 00:08:47,985
Briggs, I need another favor.
191
00:08:51,421 --> 00:08:52,990
I understand that
you have a job to do,
192
00:08:53,090 --> 00:08:54,791
young man, but somebody
needs to tell me
193
00:08:54,892 --> 00:08:57,660
what is going on. Now.
194
00:08:57,760 --> 00:09:00,230
Ma'am, uh, again,
195
00:09:00,330 --> 00:09:02,165
I apologize
for the inconvenience,
196
00:09:02,265 --> 00:09:05,602
but your niece assured me
she'll be here soon.
197
00:09:06,736 --> 00:09:07,637
Here she is.
198
00:09:09,406 --> 00:09:10,373
Aunt Vi, Delilah.
199
00:09:10,473 --> 00:09:11,942
Robyn.
200
00:09:12,910 --> 00:09:14,912
Sorry about the madness,
201
00:09:15,012 --> 00:09:16,046
I just didn't want
to take any chances.
202
00:09:16,146 --> 00:09:17,614
What's going on? There are...
203
00:09:17,714 --> 00:09:19,149
there are armed men
in our house.
204
00:09:19,249 --> 00:09:20,617
Yeah, Mom, is everything okay?
205
00:09:20,717 --> 00:09:22,085
I'm not gonna lie to you.
206
00:09:22,185 --> 00:09:24,187
There's some very angry people
207
00:09:24,287 --> 00:09:26,489
who may try to get to you
to hurt me.
208
00:09:26,589 --> 00:09:27,925
People? What people?
209
00:09:28,025 --> 00:09:30,427
I can't explain to you,
but Briggs is here.
210
00:09:30,527 --> 00:09:31,828
He's gonna take care of you.
211
00:09:31,929 --> 00:09:34,364
I need you to do what he says,
when he says it,
212
00:09:34,464 --> 00:09:35,732
and we'll be okay.
213
00:09:35,832 --> 00:09:36,934
Love you guys.
214
00:09:37,034 --> 00:09:39,269
Go. We'll be okay.
215
00:09:40,170 --> 00:09:41,972
You sure?
Yes, yes.
216
00:09:42,072 --> 00:09:44,141
Do not worry about us,
all right? Focus.
217
00:09:44,241 --> 00:09:45,775
Yes.
218
00:09:45,875 --> 00:09:48,178
Yes, just be careful. Please.
219
00:10:00,457 --> 00:10:01,658
Got to be kidding me.
220
00:10:01,758 --> 00:10:02,825
You guys own this place?
221
00:10:02,926 --> 00:10:04,327
Yep.
222
00:10:04,427 --> 00:10:05,929
I've actually
come here for drinks before.
223
00:10:06,029 --> 00:10:08,331
Oh, we know.
224
00:10:08,431 --> 00:10:11,034
Lagavulin 16. Neat.
225
00:10:11,134 --> 00:10:13,070
It's what we do.
226
00:10:13,170 --> 00:10:15,272
But for free, you're gonna
have to settle for this.
227
00:10:17,840 --> 00:10:18,741
You guys okay?
228
00:10:18,841 --> 00:10:20,543
Yeah, Rob.
229
00:10:20,643 --> 00:10:22,279
Drink? We're celebrating...
230
00:10:22,379 --> 00:10:24,447
I don't know, not
being burned alive?
231
00:10:24,547 --> 00:10:26,883
Not being detained
at a CIA black site?
232
00:10:26,984 --> 00:10:28,218
Not being shot
by a firing squad.
233
00:10:29,419 --> 00:10:30,720
Well, drink up.
234
00:10:30,820 --> 00:10:33,756
Because we have to find
Michelle and Vargas ASAP.
235
00:10:33,856 --> 00:10:35,525
If the agency finds them first,
they'll either be killed
236
00:10:35,625 --> 00:10:38,028
or thrown into some hole
237
00:10:38,128 --> 00:10:40,163
for the rest of their lives.
238
00:10:40,263 --> 00:10:42,199
Well, hold on a second,
we're trying to save them?
239
00:10:42,299 --> 00:10:44,834
We're-we're not
even gonna, like,
240
00:10:44,934 --> 00:10:46,736
hold a grudge or something? I...
241
00:10:46,836 --> 00:10:48,271
Maybe I failed to mention this,
242
00:10:48,371 --> 00:10:50,740
but Michelle did just
try and burn us alive.
243
00:10:50,840 --> 00:10:52,709
That's not who she is.
244
00:10:52,809 --> 00:10:55,078
Michelle was like
a sister to me.
245
00:10:55,178 --> 00:10:56,980
I was trapped once.
246
00:10:57,080 --> 00:11:00,383
In the den of a Yakuza boss.
247
00:11:00,483 --> 00:11:03,053
I was outnumbered,
I was exposed.
248
00:11:03,153 --> 00:11:05,422
I was dead for sure.
249
00:11:05,522 --> 00:11:07,790
Until Michele
came back and got me.
250
00:11:07,890 --> 00:11:11,194
When we ran out of ammo,
we fought our way out
251
00:11:11,294 --> 00:11:14,331
with only a pair
of wakizashi blades
252
00:11:14,431 --> 00:11:16,333
that we stole.
253
00:11:16,433 --> 00:11:18,335
I owe her my life.
254
00:11:18,435 --> 00:11:20,770
I left her behind once.
I won't do it again.
255
00:11:20,870 --> 00:11:22,805
And if we get to them first,
then what?
256
00:11:22,905 --> 00:11:24,141
We'll put some of them on ice
257
00:11:24,241 --> 00:11:25,675
until we figure out
what we should do.
258
00:11:25,775 --> 00:11:27,744
I mean, look, even if
they get a fair trial,
259
00:11:27,844 --> 00:11:28,945
they're still gonna
get jail time.
260
00:11:29,046 --> 00:11:31,114
Well, at least they'd be alive.
261
00:11:36,019 --> 00:11:37,887
All right.
Let's go down and get to it.
262
00:11:40,890 --> 00:11:42,225
Go down where?
263
00:11:47,197 --> 00:11:49,232
He's part of this team now.
264
00:11:52,435 --> 00:11:54,637
So this is how
you get it all done.
265
00:11:55,905 --> 00:11:57,174
Who pays
for all this?
266
00:11:57,274 --> 00:11:59,142
Less you know, the better.
267
00:12:00,710 --> 00:12:01,844
Anything on the street cams?
268
00:12:01,944 --> 00:12:03,646
Maybe we can
catch them fleeing.
269
00:12:03,746 --> 00:12:04,814
If you get me the plates,
270
00:12:04,914 --> 00:12:06,349
I can still get NYPD
to issue a BOLO.
271
00:12:07,817 --> 00:12:09,619
There's no coverage
near that facility at all.
272
00:12:09,719 --> 00:12:12,422
Harry, if we can get that list
of operatives from file 314...
273
00:12:12,522 --> 00:12:14,857
Rob, you-you know
I love you, right?
274
00:12:14,957 --> 00:12:17,894
But, I mean, we literally just
got back from an interrogation.
275
00:12:17,994 --> 00:12:19,729
I-I won't go
anywhere near
276
00:12:19,829 --> 00:12:21,698
a CIA server.
You were on that op.
277
00:12:21,798 --> 00:12:23,400
Any chance you remember
the other players?
278
00:12:23,500 --> 00:12:25,635
No. We worked in,
uh, separate teams.
279
00:12:25,735 --> 00:12:27,204
Security measures.
280
00:12:27,304 --> 00:12:28,571
Who else would have file 314?
281
00:12:28,671 --> 00:12:30,373
Well, Fisk, but he's in
no shape to help us.
282
00:12:30,473 --> 00:12:32,142
Wait a minute.
283
00:12:32,242 --> 00:12:34,377
That'll teach you
to sit in my chair.
284
00:12:34,477 --> 00:12:35,312
What's he doing?
285
00:12:35,412 --> 00:12:36,513
I don't know,
but, uh,
286
00:12:36,613 --> 00:12:38,215
just sit back
and enjoy the show.
287
00:12:38,315 --> 00:12:40,417
Aw, did an itsy-bitsy spider
288
00:12:40,517 --> 00:12:41,584
catch a "widdle" fly?
289
00:12:41,684 --> 00:12:43,620
Is he...
Yeah, he's always like this.
290
00:12:43,720 --> 00:12:46,956
Okay. So, my system records
291
00:12:47,056 --> 00:12:48,958
every single command,
292
00:12:49,058 --> 00:12:51,128
including the last keystroke.
293
00:12:51,228 --> 00:12:53,230
Which means...
Which means that yesterday,
294
00:12:53,330 --> 00:12:56,065
when Fisk used your server
to access his
295
00:12:56,166 --> 00:12:57,066
to pick up our photos...
296
00:12:57,167 --> 00:12:58,535
He gave you the key.
297
00:12:58,635 --> 00:13:01,471
I mean, technically,
I stole it, but, uh, yeah.
298
00:13:01,571 --> 00:13:03,273
Oh. It's encrypted.
299
00:13:03,373 --> 00:13:05,575
All right, it'll be a minute.
300
00:13:05,675 --> 00:13:06,809
What about the place in Queens
where I was stabbed
301
00:13:06,909 --> 00:13:08,345
with that syringe?
302
00:13:08,445 --> 00:13:10,180
The freedom fighters
were camped out there, right?
303
00:13:10,280 --> 00:13:14,417
Yeah, so if the owner
of the place is a sympathizer,
304
00:13:14,517 --> 00:13:16,686
then they might know
where Michelle and Vargas are.
305
00:13:16,786 --> 00:13:17,720
If you have a laptop,
306
00:13:17,820 --> 00:13:19,222
I can access NYPD records.
307
00:13:19,322 --> 00:13:21,524
Dude's here five minutes,
already he's after my job.
308
00:13:23,226 --> 00:13:25,295
All right...
309
00:13:26,929 --> 00:13:27,897
Got it.
310
00:13:27,997 --> 00:13:29,899
Belongs to Jose Cordoba.
311
00:13:29,999 --> 00:13:31,301
Owns a car wash in Greenpoint.
312
00:13:31,401 --> 00:13:32,835
You two pay him
a visit.
313
00:13:32,935 --> 00:13:34,504
Yeah. I'll drive.
314
00:13:36,072 --> 00:13:38,275
Okay, Rob.
I got something.
315
00:13:39,075 --> 00:13:40,543
Boom. All right,
this is every operative
316
00:13:40,643 --> 00:13:43,213
who worked under, uh,
Bishop and Fisk in Venezuela.
317
00:13:43,313 --> 00:13:45,382
I'll send the list
to Bishop Security.
318
00:13:45,482 --> 00:13:47,484
If they can get to the
operatives and their families
319
00:13:47,584 --> 00:13:48,918
before the freedom fighters
get their revenge...
320
00:13:49,018 --> 00:13:50,153
Then we can keep
Michelle and Vargas
321
00:13:50,253 --> 00:13:51,688
from destroying
their lives.
322
00:13:51,788 --> 00:13:54,023
But remember, if we have
this list, the CIA does, too.
323
00:13:54,123 --> 00:13:56,125
And they'll also
have teams posted.
324
00:13:56,226 --> 00:13:57,594
So as soon as the Venezuelans
325
00:13:57,694 --> 00:13:59,396
start committing
acts of terrorism...
326
00:13:59,496 --> 00:14:02,031
There'll be no saving them.
327
00:14:03,700 --> 00:14:04,801
What's up?
328
00:14:04,901 --> 00:14:07,069
Not sure.
329
00:14:07,870 --> 00:14:09,672
Something I need to look into.
330
00:14:10,640 --> 00:14:12,809
So, you had a lot
to say about Robyn
331
00:14:12,909 --> 00:14:15,445
when you were on
the truth serum.
332
00:14:17,247 --> 00:14:19,148
No comment?
333
00:14:19,982 --> 00:14:22,419
Hey, you okay?
334
00:14:22,519 --> 00:14:25,588
Uh... not sure.
335
00:14:25,688 --> 00:14:29,292
Just thinking how much jeopardy
my career might be in.
336
00:14:29,392 --> 00:14:31,228
Everything I've worked for.
337
00:14:31,328 --> 00:14:33,230
Proving I'm not my father.
338
00:14:33,330 --> 00:14:35,498
None of it matters.
Truth is, it might be over
339
00:14:35,598 --> 00:14:37,700
if I can't prove I didn't
throw Lo-Lo off that roof.
340
00:14:37,800 --> 00:14:39,736
I assume there were
no cameras up there?
341
00:14:39,836 --> 00:14:41,638
Not one.
342
00:14:41,738 --> 00:14:44,040
Well, look,
did you do the right thing?
343
00:14:44,140 --> 00:14:45,442
Depends who you ask.
344
00:14:45,542 --> 00:14:47,710
All I know is the system
wasn't moving fast enough
345
00:14:47,810 --> 00:14:49,779
to bring in a menace
who tried to kill a friend.
346
00:14:49,879 --> 00:14:51,180
So I did what I had to do.
347
00:14:51,281 --> 00:14:53,583
Did I do the right thing?
348
00:14:55,585 --> 00:14:56,853
Absolutely.
349
00:14:56,953 --> 00:14:59,055
Well, then that's it.
350
00:14:59,155 --> 00:15:01,023
All you can do is stay positive.
351
00:15:01,123 --> 00:15:03,293
You're a great
detective, Dante.
352
00:15:03,393 --> 00:15:05,695
But it's not who you are.
It's what you do.
353
00:15:05,795 --> 00:15:07,697
As long as you can look
at yourself in the mirror
354
00:15:07,797 --> 00:15:10,467
at the end of the day,
that's all that counts.
355
00:15:12,201 --> 00:15:13,770
Appreciate that.
356
00:15:14,737 --> 00:15:16,072
Yeah.
357
00:15:17,274 --> 00:15:19,609
David's Auto Repair, right?
358
00:15:19,709 --> 00:15:21,043
Yeah, that's the one.
359
00:15:21,143 --> 00:15:22,412
We're here.
360
00:15:29,085 --> 00:15:30,520
Jose Cordoba. That's him.
361
00:15:30,620 --> 00:15:32,655
That's him?
Jose Cordoba.
362
00:15:32,755 --> 00:15:33,823
Who's asking?
363
00:15:33,923 --> 00:15:35,091
Couple of private investigators.
364
00:15:35,191 --> 00:15:36,225
We just have a few
questions for you.
365
00:15:36,326 --> 00:15:37,294
Be right with...
366
00:15:37,394 --> 00:15:38,795
Why do they always run?
367
00:15:38,895 --> 00:15:41,130
Are we really doing this?
368
00:15:46,202 --> 00:15:47,236
Takedown by
shopping cart.
369
00:15:47,337 --> 00:15:49,739
That's a new one.
370
00:15:49,839 --> 00:15:51,441
Got to keep it fresh, right?
371
00:15:58,548 --> 00:15:59,882
Mr. Lee?
372
00:15:59,982 --> 00:16:01,784
Robyn?
373
00:16:01,884 --> 00:16:05,688
It's been so long, sweetie.
374
00:16:05,788 --> 00:16:07,657
Promise to do better.
375
00:16:08,725 --> 00:16:10,259
You know,
every time I see you,
376
00:16:10,360 --> 00:16:12,462
I'm reminded just how lucky
377
00:16:12,562 --> 00:16:14,130
Ed was to have you in his life.
378
00:16:14,230 --> 00:16:16,399
I was the lucky one.
379
00:16:19,969 --> 00:16:21,571
You can come out, Michelle.
380
00:16:27,209 --> 00:16:29,211
How'd you know?
381
00:16:30,480 --> 00:16:32,515
The watch Ed had on.
382
00:16:36,252 --> 00:16:37,587
The pact we made.
383
00:16:37,687 --> 00:16:39,422
That if one of us didn't
make it out, the others
384
00:16:39,522 --> 00:16:41,491
would take something to
the family to remember them by.
385
00:16:41,591 --> 00:16:44,394
I delivered your ring
to your mother.
386
00:16:44,494 --> 00:16:46,963
I really thought
you were dead, Michelle.
387
00:16:47,063 --> 00:16:48,965
So what now?
388
00:16:49,065 --> 00:16:51,668
I was hoping we could talk.
389
00:16:59,709 --> 00:17:03,380
Look, I can help you
sort this whole thing out.
390
00:17:03,480 --> 00:17:05,448
What makes you think
I want to come in?
391
00:17:05,548 --> 00:17:08,117
Because we planned
to change the world together.
392
00:17:08,217 --> 00:17:10,152
And I would have
followed you anywhere.
393
00:17:10,252 --> 00:17:12,489
It's not too late,
you know.
394
00:17:12,589 --> 00:17:13,890
Join us.
395
00:17:13,990 --> 00:17:17,059
We can still change the
world. Only this time,
396
00:17:17,159 --> 00:17:19,295
into what we think is right.
397
00:17:19,396 --> 00:17:22,231
Into something good. No.
398
00:17:22,331 --> 00:17:24,601
What you're doing
is getting revenge.
399
00:17:24,701 --> 00:17:25,935
You know better than anyone
400
00:17:26,035 --> 00:17:27,504
change doesn't come
without sacrifice.
401
00:17:27,604 --> 00:17:29,472
End this before it's too late.
402
00:17:29,572 --> 00:17:31,508
Call off the attacks
on the families.
403
00:17:35,812 --> 00:17:36,879
Sniper!
404
00:17:37,480 --> 00:17:39,616
Shooter at 12 o'clock.
Top window.
405
00:17:40,383 --> 00:17:42,385
Sniper at three o'clock
behind the gray sedan.
406
00:17:43,520 --> 00:17:45,321
Stay on my six.
407
00:17:50,259 --> 00:17:52,695
Michelle. Damn.
408
00:18:06,643 --> 00:18:08,110
Let me call you back.
409
00:18:08,845 --> 00:18:11,748
You sent snipers to kill
Agent Michelle Chambers.
410
00:18:14,050 --> 00:18:16,085
They left these behind.
411
00:18:16,185 --> 00:18:18,287
You all have gotten sloppy
since I left.
412
00:18:18,387 --> 00:18:19,722
Ex-Agent Chambers
413
00:18:19,822 --> 00:18:22,625
is a member of a foreign
terrorist organization.
414
00:18:22,725 --> 00:18:24,794
Which means what you did today
415
00:18:24,894 --> 00:18:27,296
is tantamount to aiding
and abetting the enemy.
416
00:18:27,396 --> 00:18:29,732
I wouldn't talk about war crimes
if I were you.
417
00:18:29,832 --> 00:18:32,301
Don't test me, McCall.
418
00:18:32,401 --> 00:18:34,303
I could lock you away
for treason.
419
00:18:37,173 --> 00:18:39,241
Look.
420
00:18:39,341 --> 00:18:41,678
Diana.
421
00:18:41,778 --> 00:18:43,713
Michelle is one of us.
422
00:18:45,114 --> 00:18:48,350
I trained with her,
I served with her.
423
00:18:48,451 --> 00:18:49,686
I know her.
424
00:18:49,786 --> 00:18:51,921
She is a good person.
425
00:18:52,021 --> 00:18:54,991
I'm afraid
that Michelle Chambers is gone.
426
00:18:55,091 --> 00:18:58,260
Let me bring her in.
My way.
427
00:18:58,360 --> 00:19:00,763
I guarantee you
she won't hurt anyone else.
428
00:19:03,232 --> 00:19:05,468
I'm afraid I can't do that.
429
00:19:05,568 --> 00:19:08,370
She's too dangerous,
there's too much at stake.
430
00:19:09,606 --> 00:19:11,373
Have it your way.
431
00:19:12,174 --> 00:19:14,243
Stay out of my way
on this, McCall.
432
00:19:14,343 --> 00:19:15,311
I mean it.
433
00:19:15,411 --> 00:19:16,913
Or the next one of these
434
00:19:17,013 --> 00:19:19,081
could have your name on it.
435
00:19:22,418 --> 00:19:23,586
All right, Jose.
436
00:19:23,686 --> 00:19:25,688
Where are the rest
of the freedom fighters?
437
00:19:25,788 --> 00:19:27,223
You're not making this
easy on yourself.
438
00:19:27,323 --> 00:19:29,058
I promise you'd
rather talk to us
439
00:19:29,158 --> 00:19:31,293
than the CIA.
Let 'em do what they want.
440
00:19:31,393 --> 00:19:33,462
At least I'll die
with a clear conscience.
441
00:19:33,563 --> 00:19:35,164
Just cause demands sacrifice.
442
00:19:35,264 --> 00:19:36,733
You think killing
innocent families
443
00:19:36,833 --> 00:19:38,467
is a just cause?
Killing families?
444
00:19:38,568 --> 00:19:39,802
What are you talking about?
445
00:19:39,902 --> 00:19:42,404
Got left off
that email chain, huh?
446
00:19:42,505 --> 00:19:43,740
Can't trick me.
447
00:19:44,774 --> 00:19:47,209
You're the ones
who kill innocents, not us.
448
00:19:49,846 --> 00:19:51,413
So, you think he was
telling the truth
449
00:19:51,514 --> 00:19:53,215
about not going after
the families?
450
00:19:53,315 --> 00:19:55,117
Correct me if I'm wrong,
but our only source
451
00:19:55,217 --> 00:19:57,687
that they're targeting
families is Diana Greene, right?
452
00:19:57,787 --> 00:19:58,988
Yeah.
453
00:19:59,088 --> 00:20:00,523
Michelle did have
a strange reaction
454
00:20:00,623 --> 00:20:02,525
when I mentioned that, too.
455
00:20:02,625 --> 00:20:04,627
Like this was the first
time she was hearing it.
456
00:20:04,727 --> 00:20:06,062
So maybe Greene is lying.
457
00:20:06,162 --> 00:20:07,930
Maybe to justify what
she's planning to do to them.
458
00:20:08,030 --> 00:20:10,066
Bishop Security has teams
watching the families.
459
00:20:10,166 --> 00:20:11,701
Harry's been checking
in with them.
460
00:20:11,801 --> 00:20:14,370
Okay, Briggs' guys confirmed
461
00:20:14,470 --> 00:20:17,173
that there's been no activity
around the families' homes.
462
00:20:17,273 --> 00:20:19,108
But Rob,
that also includes the CIA.
463
00:20:19,208 --> 00:20:20,376
There's no protective detail.
464
00:20:20,476 --> 00:20:22,144
CIA wouldn't leave
those families unguarded
465
00:20:22,244 --> 00:20:23,846
if there was
any kind of real threat.
466
00:20:23,946 --> 00:20:25,648
They had us on a goose chase.
467
00:20:25,748 --> 00:20:27,016
So Greene was lying.
468
00:20:28,484 --> 00:20:30,086
There might be another
reason why the CIA
469
00:20:30,186 --> 00:20:31,788
hasn't been protecting
those families.
470
00:20:31,888 --> 00:20:33,990
Seems that the freedom fighters
have already been captured.
471
00:20:34,090 --> 00:20:35,424
What?
Uh...
472
00:20:35,524 --> 00:20:38,861
Fisk's system monitors
anything CIA-related.
473
00:20:38,961 --> 00:20:40,196
What you're seeing there
is real time
474
00:20:40,296 --> 00:20:42,765
footage of body cams
on those agents.
475
00:20:42,865 --> 00:20:45,001
Do you see Michelle?
Not yet.
476
00:20:45,101 --> 00:20:46,569
Can you tell where
they're taking them?
477
00:20:46,669 --> 00:20:49,238
Um, looks like some sort of
government detention center.
478
00:20:49,338 --> 00:20:51,040
I'll try and track the feed.
479
00:20:51,140 --> 00:20:52,842
Now that Greene has them,
she's gonna make them disappear.
480
00:20:52,942 --> 00:20:54,543
We're not gonna let that happen.
481
00:20:54,644 --> 00:20:56,646
Doesn't seem like Greene is
taking suggestions on this one.
482
00:20:56,746 --> 00:20:58,380
Not from me, no.
483
00:20:58,480 --> 00:21:01,517
But there is someone
she will listen to.
484
00:21:03,853 --> 00:21:06,322
How is he?
He stabilized in the last hour,
485
00:21:06,422 --> 00:21:08,490
but we're keeping him
sedated for now.
486
00:21:08,591 --> 00:21:12,294
He needs rest, so please,
try not to wake him.
487
00:21:16,866 --> 00:21:18,234
That's funny.
488
00:21:18,334 --> 00:21:21,403
The one time I want you to talk
and you can't.
489
00:21:22,605 --> 00:21:24,440
Fisk, you and I have
490
00:21:24,540 --> 00:21:26,876
not seen eye to eye
on a lot of things.
491
00:21:26,976 --> 00:21:28,444
But I think we can both agree
492
00:21:28,544 --> 00:21:31,313
the freedom fighters
got a raw deal.
493
00:21:32,314 --> 00:21:35,217
And they're about to get
another one again.
494
00:21:38,387 --> 00:21:40,356
Michelle is...
495
00:21:41,991 --> 00:21:44,627
She's not the same person.
496
00:21:46,629 --> 00:21:48,597
But if she was turned...
497
00:21:50,232 --> 00:21:51,801
...she can be turned back.
498
00:21:51,901 --> 00:21:53,402
McCall?
499
00:21:54,436 --> 00:21:55,471
Fisk?
500
00:21:55,571 --> 00:21:57,439
The freedom fighters...
501
00:21:59,008 --> 00:22:00,542
I gave it up.
502
00:22:01,778 --> 00:22:03,680
They know everything.
503
00:22:03,780 --> 00:22:05,347
Doesn't matter.
504
00:22:05,447 --> 00:22:07,583
The CIA has
the freedom fighters.
505
00:22:08,417 --> 00:22:10,119
We just need to convince
Diana Greene
506
00:22:10,219 --> 00:22:11,620
to treat them fairly.
507
00:22:11,721 --> 00:22:13,823
The know what's in file 314.
508
00:22:13,923 --> 00:22:17,159
Fisk, listen. It's the freedom
fighters who are in danger now,
509
00:22:17,259 --> 00:22:19,561
not the list of people
from file 314.
510
00:22:23,700 --> 00:22:24,967
You're gonna have to leave.
511
00:22:25,067 --> 00:22:26,568
I'll be back in 30 seconds.
512
00:22:26,669 --> 00:22:27,569
It's...
513
00:22:27,670 --> 00:22:29,171
it's not a list of pe...
514
00:22:29,271 --> 00:22:31,007
it's not a list of people.
515
00:22:31,107 --> 00:22:33,309
File 314--
516
00:22:33,409 --> 00:22:35,477
it's not a list,
517
00:22:35,577 --> 00:22:37,513
it's an order...
518
00:22:37,613 --> 00:22:38,915
to leave.
519
00:22:39,015 --> 00:22:40,616
You mean the order?
The one authorizing
520
00:22:40,717 --> 00:22:42,919
the CIA's withdrawal
from Venezuela?
521
00:22:43,019 --> 00:22:45,221
Of course. That's
why Greene said
522
00:22:45,321 --> 00:22:47,423
there was more at stake.
Michelle is after the person
523
00:22:47,523 --> 00:22:49,125
who issued the order.
Who signed the order?
524
00:22:49,225 --> 00:22:51,694
Who abandoned them? We got
to get them to safety.
525
00:22:51,794 --> 00:22:53,095
Ma'am, please.
526
00:22:54,396 --> 00:22:57,633
Ma'am, you need
to leave the room.
527
00:23:02,304 --> 00:23:03,572
Harry, I got news.
528
00:23:03,672 --> 00:23:04,874
Me first.
529
00:23:04,974 --> 00:23:06,308
I figured out
where they're holding
530
00:23:06,408 --> 00:23:07,676
the Venezuelans
and hacked into the cameras.
531
00:23:07,777 --> 00:23:09,611
What'd you see?
It's what I didn't see.
532
00:23:09,712 --> 00:23:11,380
Vargas and all the other
soldiers are being detained
533
00:23:11,480 --> 00:23:13,315
in their own units.
But there's
534
00:23:13,415 --> 00:23:15,517
no sign of your pal Michelle,
nowhere in the whole building.
535
00:23:15,617 --> 00:23:17,453
She evaded capture.
Or they sent another
536
00:23:17,553 --> 00:23:19,722
team after her and this time,
you know, they didn't miss.
537
00:23:19,822 --> 00:23:22,691
No way. Once she knew
they were after her--
538
00:23:22,792 --> 00:23:25,094
no chance she'd get caught
off guard like that again.
539
00:23:25,194 --> 00:23:26,295
So she's still out there?
540
00:23:26,395 --> 00:23:27,696
Yeah.
And Fisk says she knows
541
00:23:27,797 --> 00:23:30,266
what's in file 314:
542
00:23:30,366 --> 00:23:32,902
the official papers
authorizing the CIA
543
00:23:33,002 --> 00:23:34,203
to withdraw from Venezuela.
544
00:23:34,303 --> 00:23:35,471
Who signed that order?
545
00:23:35,571 --> 00:23:37,173
That's what
we have to figure out.
546
00:23:37,273 --> 00:23:39,541
Because that's who Michelle
is gonna take down.
547
00:23:39,641 --> 00:23:41,510
if she hasn't already.
548
00:23:46,482 --> 00:23:47,850
I appreciate you
making us lunch, ma'am.
549
00:23:47,950 --> 00:23:49,251
Since we're in here together,
550
00:23:49,351 --> 00:23:52,021
makes no sense
for us to starve ourselves.
551
00:23:52,789 --> 00:23:54,556
Is that an M16?
552
00:23:54,656 --> 00:23:58,194
No. This is an MP-5.
553
00:23:58,294 --> 00:24:01,463
Better suited for close
combat than the M16.
554
00:24:01,563 --> 00:24:04,767
So, how'd you, uh, end up
working for Bishop Security?
555
00:24:04,867 --> 00:24:06,235
ROTC in high school
556
00:24:06,335 --> 00:24:08,037
led to a scholarship
at West Point.
557
00:24:08,137 --> 00:24:10,606
Served 15 years,
Army Intelligence,
558
00:24:10,706 --> 00:24:11,974
where I met your mom.
559
00:24:12,074 --> 00:24:14,143
When I discharged,
Bishop recruited me.
560
00:24:14,243 --> 00:24:16,946
Wow. That sounds exciting.
561
00:24:17,046 --> 00:24:19,048
I bet you get to
go to a lot of cool places.
562
00:24:19,148 --> 00:24:20,249
Toured the world.
563
00:24:20,349 --> 00:24:21,851
Learned to speak
three languages.
564
00:24:21,951 --> 00:24:24,686
And got a chance to make
a difference in people's lives.
565
00:24:24,787 --> 00:24:27,023
I'm off to college soon.
566
00:24:27,123 --> 00:24:31,060
I, uh, never even considered
a military academy.
567
00:24:31,160 --> 00:24:32,494
It's not
for everyone,
568
00:24:32,594 --> 00:24:34,363
but they really
got me squared away.
569
00:24:34,463 --> 00:24:35,865
That was the
beginning for me.
570
00:24:35,965 --> 00:24:37,266
That's interesting.
571
00:24:37,366 --> 00:24:39,836
Were you ever scared
during deployment?
572
00:24:39,936 --> 00:24:41,337
Delilah, please.
573
00:24:41,437 --> 00:24:43,239
Stop badgering
this nice young man
574
00:24:43,339 --> 00:24:45,875
with all these questions
about his past.
575
00:24:45,975 --> 00:24:47,309
Given the situation, I'm sure
576
00:24:47,409 --> 00:24:49,678
he has a lot of other things
to worry about.
577
00:24:49,778 --> 00:24:51,914
Yeah.
578
00:24:52,014 --> 00:24:54,416
Let me go check in on the guys.
579
00:24:56,752 --> 00:24:59,588
I never knew you were interested
in military school.
580
00:24:59,688 --> 00:25:01,490
Neither did I.
581
00:25:01,590 --> 00:25:02,825
Till now.
582
00:25:04,293 --> 00:25:07,229
Oh. There's your mom.
583
00:25:08,130 --> 00:25:09,731
Robyn? Everything okay?
584
00:25:09,832 --> 00:25:10,799
Aunt Vi, hey.
585
00:25:10,900 --> 00:25:12,001
I just wanted to call and say
586
00:25:12,101 --> 00:25:13,135
the threat has been cleared.
587
00:25:13,235 --> 00:25:14,770
I'm so glad to hear that.
588
00:25:14,871 --> 00:25:16,672
There's still a wild card
I'm looking into,
589
00:25:16,772 --> 00:25:19,375
so I'm gonna keep Briggs there
just in case.
590
00:25:19,475 --> 00:25:21,010
You guys can relax now.
591
00:25:21,110 --> 00:25:23,245
Okay. Just keep us posted.
592
00:25:23,345 --> 00:25:24,646
I will. Love you.
593
00:25:24,746 --> 00:25:25,714
Love you.
594
00:25:25,814 --> 00:25:27,149
Hey, Mr. Briggs?
Dee.
595
00:25:27,249 --> 00:25:29,185
W... Wait.
596
00:25:31,020 --> 00:25:32,488
All these questions to Briggs.
597
00:25:32,588 --> 00:25:35,091
Please don't tell me that
you're thinking about
598
00:25:35,191 --> 00:25:37,093
following in your
mother's footsteps.
599
00:25:38,260 --> 00:25:40,429
No, I don't know.
600
00:25:40,529 --> 00:25:43,299
I can't say that
I haven't thought about it.
601
00:25:43,399 --> 00:25:45,935
But I have a lot
of choices to make
602
00:25:46,035 --> 00:25:47,803
before I get to that one.
603
00:25:56,045 --> 00:25:57,479
Hey, Rob.
604
00:25:57,579 --> 00:25:58,847
Harry, please tell me
you have something.
605
00:25:58,948 --> 00:26:00,282
I do.
606
00:26:00,382 --> 00:26:02,551
In the past, you had told me
that, uh, a congressman
607
00:26:02,651 --> 00:26:04,353
had ordered the CIA withdrawal.
608
00:26:04,453 --> 00:26:05,721
So I started a search
for all of the...
609
00:26:05,821 --> 00:26:07,056
A name, Harry.
610
00:26:07,156 --> 00:26:09,258
Yeah, all right, all right.
Donald Leland.
611
00:26:09,358 --> 00:26:11,027
Secretary of State Leland?
612
00:26:11,127 --> 00:26:12,728
Yes, but back then
he was a congressman
613
00:26:12,828 --> 00:26:14,830
and chair of the House
Foreign Relations committee,
614
00:26:14,931 --> 00:26:16,465
where he could keep his eyes
615
00:26:16,565 --> 00:26:18,500
on his multi-million-dollar
real estate investments in--
616
00:26:18,600 --> 00:26:20,202
you guessed it-- Venezuela.
617
00:26:20,302 --> 00:26:22,304
Are you kidding me?
He must have figured
618
00:26:22,404 --> 00:26:23,973
if the freedom fighters
toppled Montilla's regime,
619
00:26:24,073 --> 00:26:25,574
it would be bad for business.
620
00:26:25,674 --> 00:26:29,011
Yeah, you know, revolutions, uh,
tend to tank property values.
621
00:26:29,111 --> 00:26:31,847
So he invents a political reason
for the CIA to withdraw,
622
00:26:31,948 --> 00:26:33,582
leaving our allies
and their families
623
00:26:33,682 --> 00:26:35,351
to be slaughtered in cold blood.
624
00:26:35,451 --> 00:26:36,652
Not just them.
625
00:26:36,752 --> 00:26:38,520
They left me, Michelle
and Ed to die.
626
00:26:38,620 --> 00:26:39,888
But Rob, here's the kicker:
627
00:26:39,989 --> 00:26:41,823
Leland's on a plane
to Caracas tomorrow.
628
00:26:41,924 --> 00:26:44,726
By all appearances,
he's initiating
629
00:26:44,826 --> 00:26:46,895
diplomatic ties between
the U.S. and Montilla.
630
00:26:46,996 --> 00:26:50,066
Which opens the door
to U.S. military aid,
631
00:26:50,166 --> 00:26:53,135
which Montilla will use
to snuff out whatever is left
632
00:26:53,235 --> 00:26:54,536
of the freedom fighters'
rebellion.
633
00:26:54,636 --> 00:26:56,405
I mean, it's no wonder
these guys hate us.
634
00:26:56,505 --> 00:26:58,174
Rob, this wasn't
635
00:26:58,274 --> 00:26:59,508
a revenge mission.
636
00:26:59,608 --> 00:27:01,343
Michelle and
Vargas are here,
637
00:27:01,443 --> 00:27:03,212
literally, to save themselves.
638
00:27:03,312 --> 00:27:05,281
Prevent what Leland started
three years ago.
639
00:27:05,381 --> 00:27:06,882
Wiping them off
the face of the earth.
640
00:27:06,983 --> 00:27:08,250
Where's Leland now?
641
00:27:08,350 --> 00:27:10,319
He's in town.
He's at some conference.
642
00:27:10,419 --> 00:27:11,853
He gets on a plane
to Venezuela tomorrow.
643
00:27:11,954 --> 00:27:12,921
Send me the address.
644
00:27:13,022 --> 00:27:15,557
I'll meet you there.
645
00:27:16,525 --> 00:27:18,894
Hey, Rob, uh, you know,
after all the death
646
00:27:18,995 --> 00:27:22,264
and destruction
that this guy has caused,
647
00:27:22,364 --> 00:27:23,332
you sure you want to save him?
648
00:27:23,432 --> 00:27:25,101
No, I'm not sure.
649
00:27:25,201 --> 00:27:27,303
Much as I'd like to see him
get what he deserves,
650
00:27:27,403 --> 00:27:28,937
it's not right.
651
00:27:29,038 --> 00:27:30,039
And if Michelle kills him,
652
00:27:30,139 --> 00:27:31,740
there's no coming back for her.
653
00:27:31,840 --> 00:27:34,676
You see, that's why I leave the
life and death decisions to you.
654
00:27:45,154 --> 00:27:47,289
That's far enough.
It's okay.
655
00:27:48,690 --> 00:27:50,993
You were at
Director Greene's office, right?
656
00:27:51,093 --> 00:27:53,562
Right after she briefed you
about the Venezuela situation.
657
00:27:53,662 --> 00:27:55,998
Sorry, I have no idea
what you're talking about.
658
00:27:56,098 --> 00:27:57,466
Save it. I was there.
659
00:27:57,566 --> 00:27:59,268
That's why I know
you're in danger.
660
00:27:59,368 --> 00:28:04,706
I was told by Director Greene
the threat has been neutralized.
661
00:28:04,806 --> 00:28:06,742
There's still
one more person out there.
662
00:28:06,842 --> 00:28:07,909
One person?
663
00:28:08,010 --> 00:28:10,412
She's a CIA-trained assassin.
664
00:28:10,512 --> 00:28:12,114
Michelle Chambers.
665
00:28:12,214 --> 00:28:13,549
Now I know you're wrong.
666
00:28:13,649 --> 00:28:15,817
I was fully debriefed
after the withdrawal.
667
00:28:15,917 --> 00:28:17,286
Agent Chambers
668
00:28:17,386 --> 00:28:18,920
was confirmed KIA.
669
00:28:19,021 --> 00:28:20,456
Faulty intel.
670
00:28:20,556 --> 00:28:22,291
Sorry, I have
an event to get to.
671
00:28:22,391 --> 00:28:24,760
You're making a big mistake.
672
00:28:24,860 --> 00:28:26,028
Hey.
673
00:28:26,128 --> 00:28:28,497
Sorry I'm late.
You didn't miss anything.
674
00:28:28,597 --> 00:28:30,032
Sir.
Let me guess--
675
00:28:30,132 --> 00:28:31,433
he wouldn't listen.
676
00:28:31,533 --> 00:28:33,969
He has no idea
how much danger he's in.
677
00:28:34,070 --> 00:28:35,271
So what's our next move--
678
00:28:35,371 --> 00:28:36,805
find Michelle
before she finds him?
679
00:28:36,905 --> 00:28:39,775
No, she's an expert
in countersurveillance.
680
00:28:39,875 --> 00:28:43,212
But if we stay close to Leland,
681
00:28:43,312 --> 00:28:44,980
she'll come to us.
682
00:28:45,081 --> 00:28:46,248
Yeah, except he won't let us.
683
00:28:46,348 --> 00:28:48,584
Who says we're asking?
684
00:28:53,689 --> 00:28:55,924
What the hell?
685
00:28:59,027 --> 00:29:00,929
Go.
686
00:29:12,541 --> 00:29:15,411
You have no idea what
you've gotten yourself into.
687
00:29:17,413 --> 00:29:18,914
You're insane.
688
00:29:19,014 --> 00:29:19,948
Lucky for you.
689
00:29:20,048 --> 00:29:20,982
You really think the feds
690
00:29:21,083 --> 00:29:22,384
can't track me without my phone?
691
00:29:22,484 --> 00:29:24,420
It's not the feds
I'm worried about.
692
00:29:24,520 --> 00:29:27,289
Agent Michelle Chambers
is not dead.
693
00:29:27,389 --> 00:29:29,825
Repeating it over and over
won't make it true.
694
00:29:29,925 --> 00:29:31,293
I read the
intelligence briefing.
695
00:29:31,393 --> 00:29:33,395
I know what's in the report.
I wrote it.
696
00:29:33,495 --> 00:29:35,764
But trust me,
she's alive, she's pissed
697
00:29:35,864 --> 00:29:38,066
and she is coming for you.
698
00:29:38,167 --> 00:29:41,002
Even if you're right,
how dangerous can one person be?
699
00:29:41,103 --> 00:29:42,604
Dangerous enough
that we'll both be lucky
700
00:29:42,704 --> 00:29:44,140
if we make it out alive.
701
00:29:45,174 --> 00:29:46,708
Why are you doing this, anyway?
702
00:29:46,808 --> 00:29:48,577
Because as much
as I despise you,
703
00:29:48,677 --> 00:29:50,179
you don't deserve to die.
704
00:29:50,279 --> 00:29:53,182
But mostly because
Michelle doesn't deserve
705
00:29:53,282 --> 00:29:55,284
what'll happen to her
if she kills you.
706
00:29:55,384 --> 00:29:57,119
You're really concerned
about this monster
707
00:29:57,219 --> 00:29:58,787
who's trying to kill us?
708
00:29:58,887 --> 00:30:02,358
Michelle Chambers is a better
person than you'll ever be.
709
00:30:02,458 --> 00:30:06,228
And if she's a monster, it's
because you made her that way.
710
00:30:06,328 --> 00:30:07,596
Look, I don't know
what you think...
711
00:30:07,696 --> 00:30:09,165
I know you signed the order
to withdraw
712
00:30:09,265 --> 00:30:10,732
the CIA from Venezuela.
713
00:30:10,832 --> 00:30:12,334
You know, the American
people are supposed to trust
714
00:30:12,434 --> 00:30:13,802
their officials, but all you do
715
00:30:13,902 --> 00:30:15,304
is use your power
for personal gain.
716
00:30:15,404 --> 00:30:17,706
Meanwhile, because you valued
your investments
717
00:30:17,806 --> 00:30:21,710
more than our lives,
my whole unit was wiped out.
718
00:30:21,810 --> 00:30:25,046
I lost a good friend
and another one is being hunted.
719
00:30:27,616 --> 00:30:28,684
Harry.
720
00:30:28,784 --> 00:30:30,051
Hey, Mel, coming up on your six.
721
00:30:30,152 --> 00:30:31,420
Two black sedans,
722
00:30:31,520 --> 00:30:33,489
coming in hot.
723
00:30:36,024 --> 00:30:38,594
I don't know this area.
Any suggestions?
I got you.
724
00:30:38,694 --> 00:30:39,961
There's gonna be
a one-lane street on your right
725
00:30:40,061 --> 00:30:43,232
just before the on-ramp.
Take it.
726
00:30:55,143 --> 00:30:57,012
You should see the bridge.
I see it.
727
00:30:57,112 --> 00:30:58,814
There's an access road
coming up.
728
00:30:58,914 --> 00:31:00,382
Get ready to turn.
729
00:31:04,753 --> 00:31:05,821
She's gonna get us killed.
730
00:31:05,921 --> 00:31:08,424
Steady. Steady...
731
00:31:08,524 --> 00:31:10,526
Turn now.
732
00:31:12,328 --> 00:31:14,263
Hey, what are you doing?!
733
00:31:14,363 --> 00:31:17,233
Whoa! You're crazy!
Hey!
734
00:31:18,800 --> 00:31:20,068
Almost there.
735
00:31:20,168 --> 00:31:21,169
Where are you taking me?
736
00:31:21,270 --> 00:31:22,804
Somewhere we can keep you safe.
737
00:31:44,526 --> 00:31:46,262
ROBYN
Leland. Leland? Mel.
738
00:31:46,362 --> 00:31:48,364
Mel. Mel.
739
00:32:01,577 --> 00:32:03,545
Michelle.
740
00:32:04,380 --> 00:32:05,714
Don't do this.
741
00:32:05,814 --> 00:32:08,950
This moral compass of yours
is broken.
742
00:32:09,050 --> 00:32:12,288
You know what he did,
what he's going to do next,
743
00:32:12,388 --> 00:32:14,590
and you still want
to protect him?
744
00:32:14,690 --> 00:32:16,325
I know what he did was wrong
745
00:32:16,425 --> 00:32:18,627
and we need
to stop him,
746
00:32:18,727 --> 00:32:20,862
but not like this.
747
00:32:20,962 --> 00:32:22,498
Step aside, Robyn.
748
00:32:23,432 --> 00:32:24,900
I'm not asking.
749
00:32:27,035 --> 00:32:30,005
You gonna have to kill
two people today.
750
00:32:30,839 --> 00:32:32,774
That is unfortunate.
751
00:32:32,874 --> 00:32:36,478
Back at Mr. Lee's house,
I thought we had a chance.
752
00:32:38,246 --> 00:32:40,015
Thought maybe you saw the light
when you saved me
753
00:32:40,115 --> 00:32:41,417
from that bullet.
754
00:32:41,517 --> 00:32:44,986
But you just can't help
but toe the company line.
755
00:32:46,788 --> 00:32:49,124
At least now when you die,
it'll be with honor.
756
00:32:50,559 --> 00:32:52,060
I owe you that.
757
00:32:52,160 --> 00:32:53,795
You still have those.
758
00:32:59,535 --> 00:33:02,170
I'll give you a moment
to say your piece.
759
00:33:04,540 --> 00:33:06,775
Peace.
760
00:33:55,190 --> 00:33:57,058
Come on.
761
00:34:02,263 --> 00:34:03,865
Aah!
762
00:34:26,254 --> 00:34:28,657
Robyn? You all right?
763
00:34:31,326 --> 00:34:33,194
Been better.
764
00:34:51,212 --> 00:34:53,181
Fisk?
Mall Cop.
765
00:34:54,049 --> 00:34:55,183
You're okay.
766
00:34:55,283 --> 00:34:57,018
You all right?
767
00:34:57,118 --> 00:35:01,122
Hey. Come on.
Let's get you fixed up.
768
00:35:08,564 --> 00:35:10,131
Hey, Auntie.
769
00:35:10,231 --> 00:35:12,067
You okay?
770
00:35:12,167 --> 00:35:14,369
Yeah. Why'd you ask?
771
00:35:15,170 --> 00:35:17,372
Been staring at the same page
for the last ten minutes.
772
00:35:20,375 --> 00:35:23,344
I'm just trying to process
the last 24 hours.
773
00:35:23,445 --> 00:35:25,714
Oh. Hmm.
774
00:35:26,515 --> 00:35:28,484
It has been crazy.
775
00:35:28,584 --> 00:35:30,586
It's been insane.
776
00:35:30,686 --> 00:35:32,120
Getting caught up
777
00:35:32,220 --> 00:35:35,156
in a store robbery, then
coming home to armed soldiers
778
00:35:35,256 --> 00:35:37,325
stationed in our kitchen?
779
00:35:37,425 --> 00:35:40,295
Delilah, nothing
780
00:35:40,395 --> 00:35:42,864
has been more jarring
than hearing you talk about
781
00:35:42,964 --> 00:35:45,200
going away to college.
782
00:35:47,202 --> 00:35:48,470
How so?
783
00:35:48,570 --> 00:35:51,239
You know, what I told that man
in the store--
784
00:35:51,339 --> 00:35:53,041
it's true.
785
00:35:53,141 --> 00:35:56,712
Finding my place here
with you and your mom
786
00:35:56,812 --> 00:35:58,780
gave me purpose again.
787
00:35:58,880 --> 00:36:01,717
We'll always be here
for you, Auntie.
788
00:36:01,817 --> 00:36:04,520
Yeah, well, that's just it.
No, you won't.
789
00:36:04,620 --> 00:36:07,222
You're gonna be going off
to college soon.
790
00:36:07,322 --> 00:36:10,058
Things are changing.
791
00:36:10,158 --> 00:36:11,426
Again.
792
00:36:11,527 --> 00:36:13,929
Yeah.
793
00:36:15,697 --> 00:36:17,198
Yeah, I guess you're right.
794
00:36:17,298 --> 00:36:18,667
Don't get me wrong.
795
00:36:18,767 --> 00:36:20,669
Change is good,
it's just...
796
00:36:20,769 --> 00:36:23,371
a little scary sometimes.
797
00:36:23,471 --> 00:36:25,406
You're gonna be off
798
00:36:25,507 --> 00:36:28,043
someplace wonderful,
799
00:36:28,143 --> 00:36:31,012
having adventures
of your own, and...
800
00:36:34,315 --> 00:36:36,785
I'll be...
801
00:36:37,953 --> 00:36:39,721
We'll always need you.
802
00:36:40,989 --> 00:36:43,158
That is so sweet of you to say,
803
00:36:43,258 --> 00:36:46,127
but no, you won't.
804
00:36:46,227 --> 00:36:50,231
And that is exactly the way
it's supposed to be.
805
00:36:52,668 --> 00:36:54,703
Well...
806
00:36:54,803 --> 00:36:58,039
no matter where I'm going,
807
00:36:58,139 --> 00:37:01,042
I'll always be a phone call
808
00:37:01,142 --> 00:37:02,544
or a Zoom...
809
00:37:03,812 --> 00:37:05,914
...or a plane ride away.
810
00:37:07,683 --> 00:37:10,151
You'll always be my auntie.
811
00:37:12,854 --> 00:37:16,091
And you will always be my baby.
812
00:37:17,525 --> 00:37:19,260
I love you.
813
00:37:19,360 --> 00:37:22,263
I love you.
814
00:37:33,609 --> 00:37:36,712
Mel? Everything okay?
815
00:37:37,512 --> 00:37:38,747
Yes.
816
00:37:38,847 --> 00:37:41,182
Okay. I Understand.
817
00:37:41,282 --> 00:37:43,284
Where is she?
818
00:37:46,554 --> 00:37:48,523
I'm okay. Really.
819
00:37:48,624 --> 00:37:50,158
Mom.
Really.
820
00:37:50,258 --> 00:37:53,228
Do I need to get out of this bed
and beat you at a game of horse?
821
00:37:53,328 --> 00:37:54,730
'Cause I will.
822
00:37:54,830 --> 00:37:56,765
That is exactly what
the child is afraid of.
823
00:37:56,865 --> 00:38:00,669
I may be stating the obvious,
but you need to rest.
824
00:38:00,769 --> 00:38:03,839
Listen, I'm not in a rush
to go anywhere.
825
00:38:03,939 --> 00:38:06,441
This is the best vacation
I had in a while.
826
00:38:06,541 --> 00:38:10,746
I get to watch TV, get to nap.
827
00:38:10,846 --> 00:38:13,448
Okay, canned peaches
828
00:38:13,548 --> 00:38:16,051
and the Jell-O surprise.
829
00:38:16,151 --> 00:38:17,719
There is one drawback.
830
00:38:19,054 --> 00:38:20,756
How are you? Good.
Good. How are you?
831
00:38:20,856 --> 00:38:22,557
Get better, I'll make you
a welcome-home meal
832
00:38:22,658 --> 00:38:24,225
you will never forget.
833
00:38:24,325 --> 00:38:26,795
Hello, darling. Hi.
834
00:38:26,895 --> 00:38:28,063
Oh, I'm invited.
Oh, yeah.
835
00:38:28,163 --> 00:38:29,798
We're definitely going,
if you're cooking.
836
00:38:29,898 --> 00:38:31,532
Hi.
Mm.
837
00:38:33,835 --> 00:38:35,136
Come on, Auntie, let's let, uh,
838
00:38:35,236 --> 00:38:36,972
Mel and Harry
have their moment.
839
00:38:37,072 --> 00:38:39,407
So then Mom can actually
get some rest?
840
00:38:39,507 --> 00:38:41,442
When'd she get so bossy?
841
00:38:41,542 --> 00:38:43,478
Where do you think
she got that from?
842
00:38:48,516 --> 00:38:50,318
Hey.
843
00:38:51,987 --> 00:38:56,091
Oh. From Marcus.
844
00:38:56,191 --> 00:38:57,425
Wow.
845
00:38:57,525 --> 00:38:59,394
I mean, the way he helped us
ditch those cars,
846
00:38:59,494 --> 00:39:01,763
we should be
sending him flowers.
847
00:39:01,863 --> 00:39:04,465
Speaking of which,
you hear from Fisk?
848
00:39:04,565 --> 00:39:06,434
He was by here earlier.
849
00:39:06,534 --> 00:39:07,502
And?
850
00:39:07,602 --> 00:39:09,237
And Leland's finished.
851
00:39:09,337 --> 00:39:11,272
So the freedom fighters'll
have a fighting chance.
852
00:39:11,372 --> 00:39:13,709
Or they would,
if they hadn't been captured.
853
00:39:13,809 --> 00:39:15,176
We're sending them back.
854
00:39:15,276 --> 00:39:16,044
What?
855
00:39:16,144 --> 00:39:17,879
Fisk cashed in a chip.
856
00:39:17,979 --> 00:39:19,715
Fisk did that?
857
00:39:19,815 --> 00:39:21,649
That's a big favor.
858
00:39:21,750 --> 00:39:23,685
Well, Fisk has some big chips.
859
00:39:23,785 --> 00:39:26,154
And he knows
how to use 'em.
860
00:39:26,254 --> 00:39:28,656
Someone had to say it.
861
00:39:28,757 --> 00:39:30,926
All right, well,
what about Michelle?
862
00:39:31,026 --> 00:39:32,393
There's no way
they're gonna send her back
863
00:39:32,493 --> 00:39:34,562
after she tried
to kill a cabinet member.
864
00:39:34,662 --> 00:39:37,032
They're gonna take care of her.
865
00:39:37,132 --> 00:39:40,268
She'll be debriefed,
hopefully rehabilitated.
866
00:39:40,368 --> 00:39:42,771
Fisk is taking her in himself.
867
00:39:42,871 --> 00:39:44,773
Hey, so, you know,
868
00:39:44,873 --> 00:39:47,008
maybe sometimes
the good guys do win.
869
00:39:47,876 --> 00:39:50,278
I sure hope so.
870
00:39:53,882 --> 00:39:56,718
Detective Dante.
871
00:39:56,818 --> 00:39:58,987
Captain.
872
00:39:59,087 --> 00:40:00,588
District Attorney.
873
00:40:00,688 --> 00:40:03,058
Wasn't expecting
to see you here.
874
00:40:03,158 --> 00:40:04,492
I felt I should be here
for this.
875
00:40:04,592 --> 00:40:05,961
I see.
876
00:40:06,061 --> 00:40:07,863
Thank you for coming in
on such short notice.
877
00:40:07,963 --> 00:40:09,230
With all due respect,
I have something to say.
878
00:40:09,330 --> 00:40:10,966
Detective, I...
I've always taken
879
00:40:11,066 --> 00:40:14,235
my commitment to this job and
this department very seriously.
880
00:40:14,335 --> 00:40:16,037
Keeping the rule of law
is a sacred trust
881
00:40:16,137 --> 00:40:19,841
that demands honor,
sacrifice and a commitment.
882
00:40:19,941 --> 00:40:21,209
I have met those obligations
head-on,
883
00:40:21,309 --> 00:40:23,044
more than fulfilling
my side of that bargain.
884
00:40:23,144 --> 00:40:24,780
But a sacred trust
885
00:40:24,880 --> 00:40:26,147
goes both ways.
886
00:40:26,247 --> 00:40:28,049
I'm not sure I can
defend a system of law
887
00:40:28,149 --> 00:40:29,785
that won't defend its own.
888
00:40:29,885 --> 00:40:31,987
Are you finished, Detective?
889
00:40:32,087 --> 00:40:34,255
You tell me, Captain.
890
00:40:36,191 --> 00:40:37,492
You've been fully cleared...
891
00:40:38,659 --> 00:40:40,228
...of all wrongdoings, Detective.
892
00:40:41,062 --> 00:40:42,330
I don't understand.
893
00:40:42,430 --> 00:40:44,599
We recently received a video
that corroborates
894
00:40:44,699 --> 00:40:47,335
your account of what happened
in the Lofton case.
895
00:40:47,435 --> 00:40:49,304
I thought IA said there were
no cameras on that rooftop.
896
00:40:49,404 --> 00:40:51,239
There aren't.
There are, however,
897
00:40:51,339 --> 00:40:53,775
cameras on a nearby
weather station,
898
00:40:53,875 --> 00:40:55,676
whose footage wound up
in my email
899
00:40:55,777 --> 00:40:57,112
from an anonymous source,
900
00:40:57,212 --> 00:40:59,214
accompanied by
the following line:
901
00:40:59,314 --> 00:41:02,150
"Sometimes the
good guys do win."
902
00:41:02,250 --> 00:41:05,186
You wouldn't know anything
about who sent that,
903
00:41:05,286 --> 00:41:06,721
would you, Detective?
904
00:41:06,822 --> 00:41:07,923
No, ma'am.
905
00:41:08,023 --> 00:41:10,258
I could hazard a guess.
906
00:41:10,358 --> 00:41:13,094
But in the end,
the most important thing
907
00:41:13,194 --> 00:41:15,663
is you are fully reinstated.
908
00:41:19,835 --> 00:41:21,369
Welcome back,
Detective Dante.
909
00:41:25,974 --> 00:41:28,009
Captain.
910
00:41:28,109 --> 00:41:30,211
District Attorney.
911
00:41:59,207 --> 00:42:00,808
I'm sorry about Ed, Michelle.
912
00:42:00,909 --> 00:42:03,311
Venezuela, the whole thing.
913
00:42:03,411 --> 00:42:05,680
It never should have happened.
914
00:42:06,714 --> 00:42:08,583
I really mean that.
915
00:42:11,920 --> 00:42:13,488
The hell you smiling at?
916
00:42:14,890 --> 00:42:17,625
No, no, Michelle, don't!
917
00:42:27,068 --> 00:42:30,171
Captioning sponsored by CBS
918
00:42:30,271 --> 00:42:32,974
and TOYOTA.
919
00:42:33,074 --> 00:42:36,511
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
64686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.