Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,302 --> 00:00:05,607
[gentle electronic music]
2
00:00:14,682 --> 00:00:15,950
Mm.
3
00:00:16,416 --> 00:00:18,786
Mm. These are so good fresh.
4
00:00:18,887 --> 00:00:20,020
You should've come with.
5
00:00:21,956 --> 00:00:23,190
Don't worry.
6
00:00:23,290 --> 00:00:25,025
Bestie of the year,
hooked it up. [laughs]
7
00:00:27,795 --> 00:00:29,463
Okay. No, no, no, no.
8
00:00:29,564 --> 00:00:33,601
I did not just spend 4.95
on some gluten-free fried dough
9
00:00:34,034 --> 00:00:35,102
for it to go to waste because
10
00:00:35,202 --> 00:00:36,538
you decided to
do keto this week.
11
00:00:37,839 --> 00:00:39,007
Exactly.
12
00:00:39,106 --> 00:00:42,409
Indulge yourself. [laughs]
13
00:00:42,510 --> 00:00:43,845
And for the record,
I think you look stunning
14
00:00:43,945 --> 00:00:44,712
just the way you are.
15
00:00:46,380 --> 00:00:47,815
Bella,
can we get a selfie with you?
16
00:00:47,916 --> 00:00:49,483
Yeah.
Of course, babes.
17
00:00:49,584 --> 00:00:50,350
Hang on, Syd.
18
00:00:52,987 --> 00:00:54,187
[camera clicks]
19
00:00:54,288 --> 00:00:55,557
[woman] Let's go, girls.
20
00:00:55,657 --> 00:00:56,524
Cute shoes.
21
00:00:56,624 --> 00:00:57,357
[girl] Thanks.
22
00:00:57,792 --> 00:00:59,192
[Bella] Sorry, Syd, yeah.
23
00:00:59,727 --> 00:01:01,295
Oh, don't forget to tag me.
24
00:01:01,930 --> 00:01:02,730
[girls scream]
25
00:01:02,830 --> 00:01:04,064
[tires screeching]
26
00:01:07,602 --> 00:01:10,538
[somber music]
27
00:01:13,975 --> 00:01:16,711
[water trickling]
28
00:01:45,006 --> 00:01:45,940
So you're the replacement, huh?
29
00:01:46,106 --> 00:01:47,942
Yeah. Zoe.
30
00:01:48,275 --> 00:01:50,011
-Nadia.
-Yeah, I know who you are.
31
00:01:50,110 --> 00:01:51,512
Cool.
32
00:01:51,613 --> 00:01:53,047
I'm glad you could
join us on such short notice.
33
00:01:53,146 --> 00:01:53,715
You must be pretty stoked.
34
00:01:54,515 --> 00:01:56,383
Oh, I am.
35
00:01:56,483 --> 00:01:59,419
I just...I just kinda wish it
was under better circumstances.
36
00:01:59,520 --> 00:02:00,120
You know?
37
00:02:01,121 --> 00:02:02,189
Yeah.
38
00:02:02,657 --> 00:02:05,727
I guess you should be happy,
but not, like, too happy.
39
00:02:08,328 --> 00:02:09,429
Did you know her?
40
00:02:09,731 --> 00:02:11,498
We were friends,
and we worked together a bunch,
41
00:02:11,599 --> 00:02:14,769
but, uh, Sydney and Bella,
they were roommates.
42
00:02:15,703 --> 00:02:17,505
[photographer] Come on, Sydney.
Give me something else.
43
00:02:17,872 --> 00:02:19,439
What the fuck? [sighs]
44
00:02:22,142 --> 00:02:23,611
She was on the phone
with her when, you know.
45
00:02:25,513 --> 00:02:26,446
Is this your first
swim campaign?
46
00:02:27,447 --> 00:02:28,716
Is it really that obvious?
47
00:02:28,816 --> 00:02:29,550
No.
48
00:02:32,720 --> 00:02:33,721
Well, maybe.
49
00:02:33,821 --> 00:02:35,723
[both laugh]
50
00:02:36,024 --> 00:02:38,092
This is my first modeling job.
51
00:02:38,191 --> 00:02:40,260
Whoa.
This is a really good first gig.
52
00:02:40,360 --> 00:02:41,529
And you get to
stay in the model house.
53
00:02:41,629 --> 00:02:43,230
Yeah.
I'm excited about that.
54
00:02:43,330 --> 00:02:44,966
Same. I just broke up
with my boyfriend,
55
00:02:45,066 --> 00:02:46,501
but we still live together,
56
00:02:46,601 --> 00:02:48,503
so I'll take any opportunity
to get away for the night.
57
00:02:50,071 --> 00:02:50,938
Nadia, you ready?
58
00:02:51,739 --> 00:02:52,540
Yeah.
59
00:02:54,274 --> 00:02:55,175
Am I good?
60
00:02:55,275 --> 00:02:57,745
Mm-hm, you look exquisite.
61
00:02:58,245 --> 00:02:59,479
-Good luck today.
-Mm-hm. [giggles]
62
00:03:01,381 --> 00:03:03,250
Exquisite. Really?
63
00:03:05,318 --> 00:03:08,122
♪ Sorry, I'm not sorry ♪
64
00:03:08,388 --> 00:03:09,456
[Nadia] You're killing it today,
Sydney.
65
00:03:09,557 --> 00:03:11,159
-♪ I don't mean to offend ♪
-Thanks, Nadia.
66
00:03:11,258 --> 00:03:12,727
♪ Can't pretend
that I ain't got a body ♪
67
00:03:12,827 --> 00:03:14,394
Nadia, Nadia.
[indistinct chattering]
68
00:03:14,494 --> 00:03:15,630
You both are doing
really good today.
69
00:03:15,730 --> 00:03:17,431
Yeah.
70
00:03:17,532 --> 00:03:18,733
-[Trudy laughs]
-♪ If you're not comfortable ♪
71
00:03:18,833 --> 00:03:20,068
-[photographer] Yes, let's go.
-♪ You ain't gotta copy ♪
72
00:03:20,168 --> 00:03:22,103
Let's go, Zoe.
I love it.
73
00:03:22,202 --> 00:03:23,971
Perfect. Perfect.
74
00:03:24,072 --> 00:03:25,940
All right, yeah,
keep your hands up.
75
00:03:26,040 --> 00:03:27,775
So good. So good.
You're a natural.
76
00:03:27,875 --> 00:03:30,343
♪ Take that shirt right ♪
77
00:03:30,444 --> 00:03:32,647
-Love.
-Yes, babe.
78
00:03:32,747 --> 00:03:34,448
-[woman] Mm. Love.
-[model] Oh!
79
00:03:34,549 --> 00:03:35,650
-[photographer] And this one?
-[woman] Love it.
80
00:03:35,750 --> 00:03:36,784
[photographer] Have
you see that?
81
00:03:36,884 --> 00:03:38,052
And that one?
82
00:03:38,152 --> 00:03:39,887
-[model] Oh, yeah!
-Oh, my gosh, I love it.
83
00:03:40,387 --> 00:03:41,956
-You're a genius.
-I know.
84
00:03:42,255 --> 00:03:44,324
♪ I just wanna be free ♪
85
00:03:44,424 --> 00:03:48,228
♪ Me lookin' at you, lookin'
at me, lookin' at these ♪
86
00:03:48,328 --> 00:03:49,731
[photographer]
Spaced out. Good, good.
87
00:03:50,397 --> 00:03:53,366
Uh, Zoe. I need you front and
center for this. Come on.
88
00:03:54,168 --> 00:03:55,603
Did he say front and center?
89
00:03:55,703 --> 00:03:56,336
[man] Yep.
90
00:03:56,436 --> 00:03:57,404
[Zoe squeals]
91
00:03:58,806 --> 00:03:59,640
♪ Bitch, bitch ♪
92
00:04:01,709 --> 00:04:02,844
♪ What you talkin'
'bout, bitch ♪
93
00:04:04,478 --> 00:04:06,147
[rocks tumble]
[photographer, model exclaiming]
94
00:04:06,246 --> 00:04:07,849
♪ What you talkin'
'bout, bitch, bitch ♪
95
00:04:07,949 --> 00:04:08,850
♪ You got a problem ♪
96
00:04:12,854 --> 00:04:15,355
[birds chirping]
97
00:04:57,799 --> 00:04:58,800
Hello?
98
00:05:07,742 --> 00:05:08,341
Hey.
99
00:05:13,781 --> 00:05:14,982
It's Zoe.
100
00:05:20,188 --> 00:05:21,321
Ladies?
101
00:05:21,989 --> 00:05:23,958
[suitcase rolling]
102
00:05:27,562 --> 00:05:28,963
I'm back from the hospital.
103
00:06:10,571 --> 00:06:11,839
[Nadia] Yo. Switch with me.
104
00:06:12,372 --> 00:06:13,975
Hey. Sorry, what?
105
00:06:14,675 --> 00:06:16,544
I'm the oldest,
so I get the biggest room.
106
00:06:16,644 --> 00:06:17,578
Model house seniority.
107
00:06:20,815 --> 00:06:21,849
You take it.
108
00:06:22,049 --> 00:06:23,017
No. This is fine.
109
00:06:24,018 --> 00:06:25,686
[Nadia laughs] Please.
110
00:06:25,786 --> 00:06:27,688
You couldn't even get up
there if you wanted to, woman.
111
00:06:31,325 --> 00:06:33,628
[sighs] My brother and I used to
share a room until is was 14,
112
00:06:33,728 --> 00:06:35,062
and we'd fight over
who got the top bunk.
113
00:06:35,395 --> 00:06:37,397
Well, you would win, so.
[laughs]
114
00:06:37,999 --> 00:06:39,066
[sighs] How bad is it?
115
00:06:39,432 --> 00:06:40,134
Grade one sprain.
116
00:06:41,669 --> 00:06:42,970
So basically, not that bad.
117
00:06:44,272 --> 00:06:45,673
Surprised
they didn't send you home.
118
00:06:45,773 --> 00:06:48,709
Yeah, well, I'm contracted
for the two days, so.
119
00:06:49,310 --> 00:06:51,779
Well, guess they could still use
that pretty face for close-ups.
120
00:06:52,013 --> 00:06:54,148
[both laugh]
121
00:06:54,248 --> 00:06:55,583
Go. The other room's
down the hall.
122
00:06:55,683 --> 00:06:56,617
It's just a right and a left.
123
00:06:56,984 --> 00:06:57,919
Okay.
124
00:07:01,289 --> 00:07:02,189
Oh. Hold on, babe.
125
00:07:04,258 --> 00:07:05,192
What's this?
126
00:07:05,726 --> 00:07:07,094
It's a top this brand sent me,
127
00:07:07,194 --> 00:07:08,029
but I already had one.
128
00:07:08,963 --> 00:07:09,597
[Zoe] Thanks.
129
00:07:09,697 --> 00:07:10,965
I'll go try it on right now.
130
00:07:11,065 --> 00:07:11,966
-Okay.
-[Zoe laughs]
131
00:07:16,170 --> 00:07:18,739
[creepy ambient music]
132
00:07:25,713 --> 00:07:27,648
[crickets chirping]
133
00:07:46,200 --> 00:07:49,036
This is not me at all.
134
00:07:50,805 --> 00:07:53,107
Whoa. Can we talk about
how hot you look in this?
135
00:07:53,207 --> 00:07:54,275
Do you think?
136
00:07:54,375 --> 00:07:56,143
Yes, it fits you perfectly.
137
00:07:56,243 --> 00:07:57,078
Give me your phone.
138
00:07:57,178 --> 00:07:58,245
[sighs] Okay.
139
00:07:58,346 --> 00:08:00,247
[Nadia laughs]
140
00:08:02,350 --> 00:08:04,018
-[camera clicks]
-Oh, my god.
141
00:08:05,920 --> 00:08:06,854
Are we done?
142
00:08:06,954 --> 00:08:09,123
[phone vibrates]
143
00:08:09,223 --> 00:08:11,058
Oh, um, you're getting a call.
144
00:08:11,158 --> 00:08:12,093
Oh.
145
00:08:13,160 --> 00:08:14,628
Yeah.
146
00:08:14,729 --> 00:08:15,997
-You better post that.
-Yeah, I'll do it later.
147
00:08:16,097 --> 00:08:17,198
Okay, come on.
148
00:08:17,298 --> 00:08:18,165
Everyone's worried about you.
149
00:08:24,605 --> 00:08:27,508
[crickets chirping]
150
00:08:35,049 --> 00:08:35,816
[Velcro rips]
151
00:08:39,086 --> 00:08:40,654
[sniffs, gags] Dude.
152
00:08:41,756 --> 00:08:43,290
You gotta wear
this thing for two weeks?
153
00:08:43,391 --> 00:08:44,458
[Zoe] Give or take.
154
00:08:44,558 --> 00:08:46,127
Could be less if
starts to feel better.
155
00:08:47,261 --> 00:08:48,129
[Trudy sighs]
156
00:08:52,066 --> 00:08:54,568
-Still cute, though.
-[Trudy and Zoe giggle]
157
00:08:54,835 --> 00:08:56,537
-Pshh.
-[man speaking Spanish on phone]
158
00:08:56,637 --> 00:09:01,175
[speaking Spanish]
159
00:09:01,275 --> 00:09:03,044
[man speaking Spanish on phone]
160
00:09:03,144 --> 00:09:06,047
[speaking Spanish]
161
00:09:07,114 --> 00:09:08,215
[Carla kisses]
162
00:09:08,315 --> 00:09:10,151
[man speaking Spanish on phone]
[Carla laughs]
163
00:09:12,319 --> 00:09:13,254
Yo.
164
00:09:13,654 --> 00:09:14,755
What's your Insta, again?
165
00:09:15,589 --> 00:09:17,124
[Zoe] It's pr0t0z0e.
166
00:09:18,359 --> 00:09:19,960
Oh, it's zeros instead of ohs.
167
00:09:21,262 --> 00:09:22,229
Proto-what?
168
00:09:23,164 --> 00:09:24,832
It's a play on protozoa.
169
00:09:25,866 --> 00:09:27,668
Uh, bam.
170
00:09:29,603 --> 00:09:31,105
Right.
171
00:09:33,240 --> 00:09:33,774
[Trudy sighs]
172
00:09:35,376 --> 00:09:36,844
Is this you?
173
00:09:37,411 --> 00:09:39,880
Barely 10K and
not even verified.
174
00:09:39,980 --> 00:09:42,216
She's just starting out.
You're fine.
175
00:09:43,451 --> 00:09:44,218
Following.
176
00:09:44,318 --> 00:09:45,753
Follow back, please.
177
00:09:46,220 --> 00:09:48,189
[gentle ambient music]
178
00:09:51,158 --> 00:09:52,193
Wow.
179
00:09:53,861 --> 00:09:57,932
You both have so
many more followers than me.
180
00:09:58,032 --> 00:09:58,666
[Sydney] Thanks.
181
00:09:59,900 --> 00:10:02,236
Yeah, you gotta
show some more skin.
182
00:10:02,703 --> 00:10:04,839
I think you're
literally wearing, like,
183
00:10:04,939 --> 00:10:06,207
three layers
in every one of your pictures.
184
00:10:07,308 --> 00:10:09,043
It's cold back home.
185
00:10:09,511 --> 00:10:10,277
[Trudy] Where's that?
186
00:10:10,377 --> 00:10:11,178
Chicago.
187
00:10:13,380 --> 00:10:15,550
I live in New York,
188
00:10:15,649 --> 00:10:17,685
and even when
it's snowing outside,
189
00:10:17,785 --> 00:10:22,423
I still let Kendall
and Kylie out to play!
190
00:10:22,690 --> 00:10:24,992
[models laugh]
191
00:10:27,194 --> 00:10:27,895
[Trudy sighs]
192
00:10:29,630 --> 00:10:32,233
[notifications chiming]
193
00:10:42,042 --> 00:10:43,911
[man speaking Spanish on phone]
194
00:10:47,381 --> 00:10:49,817
[models tapping on phones]
195
00:10:51,620 --> 00:10:52,953
[phone vibrates]
196
00:10:54,922 --> 00:10:57,224
[gentle ambient music]
197
00:11:02,897 --> 00:11:03,797
[chat notification whooshes]
198
00:11:38,032 --> 00:11:40,334
[narrator]
With heavily armed front legs,
199
00:11:40,434 --> 00:11:44,004
the female praying mantis isa particularly dangerous mate.
200
00:11:44,338 --> 00:11:46,340
[crickets chirping]
201
00:11:46,907 --> 00:11:48,175
[model] No way.
202
00:11:48,610 --> 00:11:51,278
Not the vintage Polaroid.
203
00:11:51,445 --> 00:11:52,479
I'll be using this.
204
00:11:52,581 --> 00:11:53,682
[Sydney] Ooh, I want in.
205
00:11:53,781 --> 00:11:56,116
[Trudy] Ooh, do it for the gram.
206
00:11:56,817 --> 00:11:57,751
Gimme, gimme, gimme.
207
00:11:59,588 --> 00:12:01,388
[narrator] Praying mantis...
[continues indistinctly]
208
00:12:02,557 --> 00:12:03,692
Hm.
209
00:12:04,124 --> 00:12:06,227
It's not what I was
expecting for a late night sext,
210
00:12:06,327 --> 00:12:07,995
but I won't judge.
211
00:12:08,229 --> 00:12:10,331
[sighs] No,
someone just sent me this.
212
00:12:11,031 --> 00:12:12,066
Someone?
213
00:12:13,334 --> 00:12:14,603
A boy. [giggles]
214
00:12:14,703 --> 00:12:15,936
Who's been messaging me.
215
00:12:16,303 --> 00:12:17,771
Mm.
216
00:12:18,072 --> 00:12:20,040
You've heard of, uh,
playing possum, right?
217
00:12:20,140 --> 00:12:21,610
-[Polaroid clicks, whirs]
-Yeah.
218
00:12:21,710 --> 00:12:25,179
Okay, so, supposedly, praying
mantis males play dead too.
219
00:12:25,279 --> 00:12:27,848
But after mating to avoid
being eaten by the female.
220
00:12:28,816 --> 00:12:30,985
First they bite of their heads
221
00:12:31,151 --> 00:12:33,220
and then devour the rest
of the body for nourishment.
222
00:12:33,320 --> 00:12:34,355
[Zoe laughs]
223
00:12:37,157 --> 00:12:39,260
Kind of a weird video to send
to a girl you're hitting on,
224
00:12:39,360 --> 00:12:40,194
don't you think?
225
00:12:40,494 --> 00:12:41,529
[Zoe laughs]
226
00:12:41,862 --> 00:12:43,297
Yeah, totally.
227
00:12:43,397 --> 00:12:46,100
[Polaroid clicks, whirs]
[Nadia laughs]
228
00:12:49,671 --> 00:12:50,371
[chat notification whooshes]
229
00:12:53,608 --> 00:12:54,542
[Trudy] Hello, ladies.
230
00:12:58,879 --> 00:13:00,314
I know that look.
231
00:13:00,948 --> 00:13:03,350
Somebody has
you dicked down, for real.
232
00:13:03,752 --> 00:13:05,853
-No.
-[Sydney] Guys!
233
00:13:05,953 --> 00:13:06,887
Check these out.
234
00:13:06,987 --> 00:13:08,155
No, put that down.
235
00:13:08,255 --> 00:13:09,423
She was just about
to show us her mans.
236
00:13:09,758 --> 00:13:12,059
He's...he's not my mans.
237
00:13:12,259 --> 00:13:13,528
Uh-huh.
238
00:13:13,628 --> 00:13:14,962
[Zoe laughs]
239
00:13:16,130 --> 00:13:18,465
He's sexier than
some of the girls I date.
240
00:13:18,932 --> 00:13:20,434
Let me see that.
241
00:13:20,968 --> 00:13:21,935
How long have
y'all been bangin'?
242
00:13:22,036 --> 00:13:23,103
We're--we're not.
243
00:13:23,203 --> 00:13:25,372
He literally just DMed me.
244
00:13:25,540 --> 00:13:27,074
Yeah, don't do that.
245
00:13:27,408 --> 00:13:28,442
[Zoe] Do what?
246
00:13:28,543 --> 00:13:30,144
Respond to thirsties on DMs.
247
00:13:30,578 --> 00:13:32,279
Models don't respond to DMs.
248
00:13:32,714 --> 00:13:33,414
True.
249
00:13:34,516 --> 00:13:35,182
Give me that.
250
00:13:35,883 --> 00:13:36,917
All right, guys.
251
00:13:37,151 --> 00:13:39,286
Let Zoe talk to
whoever she wants to.
252
00:13:39,386 --> 00:13:40,421
[Sydney sighs] Whatever.
253
00:13:41,121 --> 00:13:42,122
Hm.
254
00:13:42,323 --> 00:13:43,023
You okay?
255
00:13:43,558 --> 00:13:44,793
Yeah. [scoffs]
256
00:13:44,892 --> 00:13:46,327
It's nothing.
257
00:13:46,561 --> 00:13:48,295
[creepy ambient music]
258
00:13:50,598 --> 00:13:51,599
[knock on door]
259
00:13:51,700 --> 00:13:53,867
Hey. Nadia.
260
00:13:54,868 --> 00:13:56,370
Oh, shit. It's Steven.
261
00:13:57,071 --> 00:14:00,474
Ooh, it's about to be
a real life rom-com.
262
00:14:00,742 --> 00:14:02,176
-Huh?
-[knocking on door]
263
00:14:02,276 --> 00:14:05,613
Steven was in one of those
made for TV romance movies.
264
00:14:05,714 --> 00:14:06,447
[Trudy laughs]
265
00:14:06,548 --> 00:14:07,649
Fucking LA.
266
00:14:07,749 --> 00:14:08,882
Does everyone act?
267
00:14:08,982 --> 00:14:10,819
-[Zoe] Who's Steven?
-My ex.
268
00:14:11,485 --> 00:14:14,221
[speaking Spanish]
[man speaking Spanish on phone]
269
00:14:14,321 --> 00:14:16,524
-Anyone going to get that?
-[knocking on door]
270
00:14:16,624 --> 00:14:18,125
I don't think he's leaving.
271
00:14:18,225 --> 00:14:20,227
You better go outside
before he breaks the window.
272
00:14:20,327 --> 00:14:21,362
[Nadia sighs]
273
00:14:22,396 --> 00:14:24,965
See. This is exactly why
I don't fuck with penis.
274
00:14:25,600 --> 00:14:26,467
[Nadia sighs]
275
00:14:28,770 --> 00:14:30,237
I've never had these problems.
276
00:14:30,772 --> 00:14:32,406
Not with my king.
277
00:14:32,507 --> 00:14:34,475
[man speaking Spanish on phone]
[speaking Spanish]
278
00:14:35,844 --> 00:14:37,077
This place is rad.
279
00:14:37,177 --> 00:14:38,580
What the hell
are you doing here?
280
00:14:38,680 --> 00:14:41,649
Geeze. No, "Hi, hello,"
maybe a, "Baby, I missed you."
281
00:14:41,750 --> 00:14:42,617
Why are you here?
282
00:14:42,717 --> 00:14:44,251
Well, you ignored my texts.
283
00:14:44,351 --> 00:14:45,587
I got concerned.
284
00:14:45,687 --> 00:14:47,354
I didn't know you weren't
coming home tonight, boo bear.
285
00:14:47,955 --> 00:14:49,256
[Nadia groans]
286
00:14:49,356 --> 00:14:50,725
You know I don't like
it when you call me that.
287
00:14:51,392 --> 00:14:53,427
We may still live together,
but we're not together,
288
00:14:53,528 --> 00:14:54,995
so I don't have to
tell you everything.
289
00:14:55,095 --> 00:14:58,332
No. BT-dubs,
you look amazing AF.
290
00:14:58,432 --> 00:14:59,366
"BT-dubs"?
291
00:14:59,567 --> 00:15:00,802
-Yes.
-"AF"?
292
00:15:00,901 --> 00:15:01,870
-That's right.
-Seriously?
293
00:15:02,369 --> 00:15:03,638
You've only been here
for 30 seconds
294
00:15:03,738 --> 00:15:04,438
and are already annoying me.
295
00:15:04,539 --> 00:15:07,241
Ah, 45 seconds.
296
00:15:07,542 --> 00:15:09,376
Okay, I'm kidding.
I'm sorry. I'm sorry.
297
00:15:09,878 --> 00:15:10,944
Okay? I'm sorry.
298
00:15:11,345 --> 00:15:13,313
But I meant what I said.
You look amazing.
299
00:15:13,681 --> 00:15:15,517
And--and did you get a haircut?
300
00:15:18,753 --> 00:15:19,587
I got a trim.
301
00:15:21,088 --> 00:15:22,657
-You never notice.
-[Steven] Oh, I notice.
302
00:15:22,757 --> 00:15:23,691
I always notice you.
303
00:15:24,992 --> 00:15:28,830
New haircut, meet
the new and improved Steven.
304
00:15:28,996 --> 00:15:30,431
[man speaking Spanish on phone]
305
00:15:30,532 --> 00:15:32,299
Um, is that Bad Bunny?
306
00:15:32,834 --> 00:15:34,401
Okay, papi. [speaking Spanish]
307
00:15:35,002 --> 00:15:37,104
Hi. [Trudy laughs]
308
00:15:37,404 --> 00:15:38,740
[sighs] Look.
309
00:15:38,840 --> 00:15:40,007
We can talk when I get home.
310
00:15:40,107 --> 00:15:41,074
Right now, you can't be here.
311
00:15:42,409 --> 00:15:43,812
How'd you know where to find me?
312
00:15:43,912 --> 00:15:45,914
Uh, we share
our locations with each other.
313
00:15:46,013 --> 00:15:46,614
Remember?
314
00:15:48,449 --> 00:15:50,050
Please let me come inside,
just for one second.
315
00:15:50,150 --> 00:15:51,853
-I'll talk to you for--
-Absolutely not.
316
00:15:51,985 --> 00:15:53,220
[Sydney moaning]
-Oh, my god.
317
00:15:53,320 --> 00:15:54,722
-Whoo!
-[Nadia scoffs] Oh, my god.
318
00:15:55,088 --> 00:15:57,892
[creepy ambient music]
319
00:15:57,991 --> 00:15:58,959
Look.
320
00:15:59,326 --> 00:16:01,830
Our only rule here is no guests,
especially guys.
321
00:16:01,930 --> 00:16:03,030
You're gonna get me fired.
322
00:16:04,632 --> 00:16:05,399
I'm sorry.
323
00:16:06,967 --> 00:16:08,001
I've been
a really bad boyfriend.
324
00:16:08,101 --> 00:16:09,504
I admit that.
325
00:16:09,904 --> 00:16:10,738
But I'm prepared to fix it.
326
00:16:12,740 --> 00:16:16,276
And I'll start by not liking
other girls' pics on the gram.
327
00:16:16,778 --> 00:16:17,745
This isn't about that at all.
328
00:16:19,446 --> 00:16:20,882
Trust me.
329
00:16:21,181 --> 00:16:23,183
I've thought of every way
we can make things work.
330
00:16:23,283 --> 00:16:25,486
But my energy's
not there right now.
331
00:16:25,753 --> 00:16:27,488
Can you not comprehend that?
332
00:16:27,589 --> 00:16:28,523
Nadia, please.
333
00:16:29,657 --> 00:16:32,459
Dammit! [sighs]
334
00:16:32,560 --> 00:16:33,628
This is the new
and improved Steven?
335
00:16:34,729 --> 00:16:36,531
[Steven sighs] I'm trying.
336
00:16:38,298 --> 00:16:40,768
We're like,
100 miles from West Hollywood.
337
00:16:41,001 --> 00:16:42,369
You're absolutely crazy
for coming out here.
338
00:16:42,971 --> 00:16:44,071
You're right, I am.
339
00:16:44,772 --> 00:16:45,607
I'm crazy about you.
340
00:16:47,241 --> 00:16:48,475
Steven. [sighs]
341
00:16:48,576 --> 00:16:49,511
You need to go.
342
00:16:51,579 --> 00:16:52,379
Like now.
343
00:16:54,314 --> 00:16:54,782
Okay.
344
00:16:56,316 --> 00:16:58,151
You know what? It's fine.
345
00:16:58,252 --> 00:17:00,555
And you hair looks the same
as it always does.
346
00:17:02,189 --> 00:17:03,558
Like a big bowl of spaghetti.
347
00:17:04,726 --> 00:17:06,326
[Nadia scoffs] God.
348
00:17:08,596 --> 00:17:09,631
[Nadia sighs]
349
00:17:11,933 --> 00:17:12,934
Fuck both of you.
350
00:17:13,033 --> 00:17:15,369
[Polaroid clicks, whirs]
351
00:17:16,370 --> 00:17:17,639
-[Nadia] Really, Zoe?
-Sorry.
352
00:17:22,376 --> 00:17:25,078
[crickets chirping]
[creepy ambient music]
353
00:17:26,714 --> 00:17:28,048
[Zoe sighs]
354
00:17:37,992 --> 00:17:38,760
[chat notification whooshes]
355
00:17:46,034 --> 00:17:48,435
No, it's my fault.
356
00:17:48,970 --> 00:17:50,103
I've been ignoring him all day.
357
00:17:50,203 --> 00:17:51,673
Stalker much?
358
00:17:52,105 --> 00:17:53,575
[Nadia] No, he's not.
359
00:17:53,841 --> 00:17:54,876
We were together for five years,
360
00:17:54,976 --> 00:17:56,678
I'm just over it.
361
00:17:56,778 --> 00:17:58,078
Uh-huh.
362
00:17:58,178 --> 00:17:59,614
You're better off
without him, anyway.
363
00:17:59,714 --> 00:18:02,082
Men are dogs, all of them.
364
00:18:02,817 --> 00:18:04,084
Yes, they are.
365
00:18:05,553 --> 00:18:06,253
[Nadia laughs]
366
00:18:08,723 --> 00:18:10,658
[model] Uh, excuse me.
367
00:18:10,758 --> 00:18:11,693
[hot tub bubbling]
368
00:18:11,793 --> 00:18:13,226
Excuse me, excuse me.
369
00:18:13,393 --> 00:18:15,630
So, are we leaving our tops on?
370
00:18:15,730 --> 00:18:16,564
What are we doing?
371
00:18:16,664 --> 00:18:17,999
[model 2] Yes.
372
00:18:18,098 --> 00:18:19,299
-[Sydney laughs]
-[model 3] Yes, yes.
373
00:18:20,001 --> 00:18:21,769
[Sydney] Oh, there she is.
374
00:18:23,838 --> 00:18:25,073
[Trudy inhales deeply]
375
00:18:25,172 --> 00:18:26,574
You getting in with that thing?
376
00:18:26,674 --> 00:18:27,675
It comes off.
377
00:18:28,643 --> 00:18:31,144
[Trudy] Babe, there is a jet
right there waiting for you.
378
00:18:31,244 --> 00:18:32,513
[Velcro ripping]
379
00:18:34,716 --> 00:18:36,584
[Nadia sighs]
380
00:18:42,724 --> 00:18:44,324
That's the spot.
381
00:18:49,196 --> 00:18:50,698
You're welcome.
382
00:18:50,798 --> 00:18:51,532
[Nadia laughs]
383
00:19:01,876 --> 00:19:03,477
Carla.
384
00:19:03,578 --> 00:19:05,178
Truth or dare?
385
00:19:05,580 --> 00:19:06,413
Really?
386
00:19:06,514 --> 00:19:07,982
What is this? Middle school?
387
00:19:08,482 --> 00:19:10,051
You're never too old
to play Truth or Dare.
388
00:19:10,150 --> 00:19:10,752
True.
389
00:19:11,619 --> 00:19:13,521
Okay. Dare.
390
00:19:14,088 --> 00:19:18,059
I dare you and
Trudy to make out.
391
00:19:18,158 --> 00:19:19,093
Down!
392
00:19:19,192 --> 00:19:21,328
Hey, don't you touch me,
cabrona.
393
00:19:21,663 --> 00:19:22,730
Come on, Carla.
394
00:19:22,830 --> 00:19:24,065
It's the rules.
395
00:19:24,164 --> 00:19:26,668
I said, no.
I have a boyfriend.
396
00:19:26,768 --> 00:19:28,002
Respect that.
397
00:19:28,102 --> 00:19:29,336
Okay. Okay.
What about on the cheek?
398
00:19:30,838 --> 00:19:31,806
[speaking Spanish]
399
00:19:31,906 --> 00:19:32,707
Hurry up.
400
00:19:34,075 --> 00:19:35,208
[Trudy gasps]
[Carla groans]
401
00:19:35,308 --> 00:19:37,177
-[Sydney] Yes!
-Ay!
402
00:19:37,277 --> 00:19:39,080
-You're disgusting!
-[Sydney] Yes!
403
00:19:39,179 --> 00:19:41,683
[speaking Spanish]
404
00:19:42,416 --> 00:19:43,618
[Trudy] Thank you.
405
00:19:43,718 --> 00:19:46,219
And for the record,
that was non-consensual.
406
00:19:46,319 --> 00:19:47,121
Bitch, you loved it.
407
00:19:47,220 --> 00:19:48,355
Should I tag you both?
408
00:19:48,455 --> 00:19:50,257
-Yeah.
-Don't you dare post that.
409
00:19:50,357 --> 00:19:51,993
My boyfriend's
going to propose soon.
410
00:19:52,093 --> 00:19:53,895
I can't be caught
cheating on him.
411
00:19:54,062 --> 00:19:55,295
Don't post that.
412
00:19:55,395 --> 00:19:56,329
[Carla scoffs]
413
00:19:56,430 --> 00:19:58,265
-Whatever.
-[Sydney laughs]
414
00:19:58,365 --> 00:20:00,034
Okay, Carla.
Where are you going?
415
00:20:00,134 --> 00:20:01,636
You're supposed to go next.
416
00:20:01,736 --> 00:20:02,704
Forget her.
417
00:20:02,804 --> 00:20:03,604
Nadia, you just go.
418
00:20:04,939 --> 00:20:08,643
Mm, okay, Zoe.
419
00:20:08,810 --> 00:20:09,342
Truth or dare?
420
00:20:12,513 --> 00:20:13,147
Truth?
421
00:20:13,246 --> 00:20:14,115
-[Trudy scoffs]
-Hm.
422
00:20:14,214 --> 00:20:15,315
[Trudy] Ew.
423
00:20:15,650 --> 00:20:16,249
Hm.
424
00:20:17,885 --> 00:20:19,687
Mm-kay. I got it.
425
00:20:20,922 --> 00:20:22,389
Who's Do Not Answer?
426
00:20:23,057 --> 00:20:24,125
I saw they called earlier.
427
00:20:24,224 --> 00:20:25,258
Is that an ex?
428
00:20:25,793 --> 00:20:26,561
No.
429
00:20:28,196 --> 00:20:28,830
It's my dad.
430
00:20:31,099 --> 00:20:32,533
I don't talk to him.
431
00:20:32,700 --> 00:20:33,233
Well, how come?
432
00:20:35,603 --> 00:20:36,871
It's okay, Zoe.
You don't have to answer that.
433
00:20:36,971 --> 00:20:37,739
He's an alcoholic.
434
00:20:38,973 --> 00:20:41,042
[creepy ambient music]
435
00:20:41,475 --> 00:20:43,778
He'd come home drunk,
and they would argue.
436
00:20:46,647 --> 00:20:49,050
And I'd just run into my room
and close the door.
437
00:20:49,150 --> 00:20:51,853
Because if
I couldn't hear or see them,
438
00:20:53,554 --> 00:20:55,823
maybe I could pretend
that we were normal.
439
00:20:58,993 --> 00:21:00,628
I was 15 when he broke her nose.
440
00:21:01,829 --> 00:21:02,630
Smack!
441
00:21:04,031 --> 00:21:05,398
A backhand to her face.
442
00:21:05,700 --> 00:21:07,400
And when the ambulance came,
443
00:21:07,502 --> 00:21:11,005
my mom told the paramedics
she'd fallen down the stairs.
444
00:21:12,774 --> 00:21:14,307
At the time,
I didn't want anything
445
00:21:14,407 --> 00:21:17,578
to happen to my dad either,
so I backed her story.
446
00:21:22,150 --> 00:21:23,918
But a few days later,
they came and arrested him.
447
00:21:26,521 --> 00:21:27,889
For some reason
she changed her mind.
448
00:21:30,625 --> 00:21:32,660
We moved away,
and I haven't seen him since.
449
00:21:34,028 --> 00:21:34,829
Is she okay?
450
00:21:35,328 --> 00:21:35,997
Yeah.
451
00:21:36,931 --> 00:21:38,465
She's great, actually.
452
00:21:38,666 --> 00:21:40,101
She ended up marrying
her divorce lawyer. [chuckles]
453
00:21:40,300 --> 00:21:42,537
So, I don't know,
454
00:21:42,637 --> 00:21:44,471
maybe everything was
supposed to happen this way.
455
00:21:47,275 --> 00:21:49,476
And Gary's
basically become my dad.
456
00:21:49,877 --> 00:21:51,779
He's been paying
for me to go to college.
457
00:21:55,183 --> 00:21:56,918
[Carla] Okay.
458
00:21:59,587 --> 00:22:01,923
Why do you all look like Miami
Swim Week just got canceled?
459
00:22:05,193 --> 00:22:06,661
This is for you.
460
00:22:07,327 --> 00:22:07,962
Thanks, Carla.
461
00:22:09,462 --> 00:22:10,397
[Carla] For you.
462
00:22:10,497 --> 00:22:11,766
Thank you, bae.
463
00:22:11,866 --> 00:22:13,534
Not your bae.
464
00:22:13,634 --> 00:22:16,037
Okay. Agree to disagree.
[laughs]
465
00:22:16,204 --> 00:22:17,271
[Carla] And last but not least--
466
00:22:17,370 --> 00:22:18,806
Sure, I'll just get my own.
467
00:22:18,906 --> 00:22:21,209
[Trudy] Ugh, after that story,
I'll need two of these.
468
00:22:21,309 --> 00:22:23,010
[Sydney] These look so good,
Carla.
469
00:22:24,111 --> 00:22:25,345
Is there alcohol in this?
470
00:22:25,746 --> 00:22:27,515
Of course. It's a margarita.
471
00:22:27,615 --> 00:22:29,784
I'm actually not 21 yet.
472
00:22:30,117 --> 00:22:31,519
Well, I'm from Puerto Rico,
473
00:22:31,619 --> 00:22:32,954
and you only
have to be 18 there.
474
00:22:33,054 --> 00:22:34,722
So drink up, mama.
475
00:22:35,590 --> 00:22:36,991
Ah, ah, ah, wait.
476
00:22:37,158 --> 00:22:42,196
Before anyone takes a sip,
we first have to take a pic.
477
00:22:42,296 --> 00:22:43,764
-Yes.
-So I can get paid.
478
00:22:45,365 --> 00:22:47,268
-Perfecto!
-Hey.
479
00:22:47,367 --> 00:22:49,270
Oh, girl, I look crazy in that.
480
00:22:49,369 --> 00:22:50,271
Can I repost it?
481
00:22:50,370 --> 00:22:51,706
Of course.
482
00:22:51,806 --> 00:22:53,040
Salud.
483
00:22:53,140 --> 00:22:54,609
-Yes, bitches.
-Whoo!
484
00:22:57,111 --> 00:22:59,647
[Carla] Zoe, what are you doing?
485
00:23:00,014 --> 00:23:00,982
[Zoe] Nothing. Nothing.
486
00:23:02,250 --> 00:23:03,217
[Zoe sipping]
487
00:23:03,317 --> 00:23:04,417
[Carla screams]
488
00:23:04,518 --> 00:23:05,753
Get it away!
489
00:23:05,853 --> 00:23:06,453
[Trudy screams]
490
00:23:06,554 --> 00:23:07,922
-Please!
-Shit. Oh, shit!
491
00:23:08,022 --> 00:23:09,389
No, no, no, no, no, no.
Don't, don't, don't, don't.
492
00:23:09,857 --> 00:23:11,359
It's just a harmless
daddy long legs.
493
00:23:11,458 --> 00:23:12,159
[Carla] Ew!
494
00:23:12,260 --> 00:23:14,128
Ew, ew, ew!
495
00:23:14,228 --> 00:23:15,630
[Trudy] That's disgusting!
496
00:23:15,930 --> 00:23:16,931
[Trudy wretches]
497
00:23:17,031 --> 00:23:18,699
[speaking Spanish]
498
00:23:20,635 --> 00:23:22,136
[crickets chirping]
499
00:23:22,236 --> 00:23:24,005
[owl hooting]
500
00:23:25,139 --> 00:23:27,008
[fire crackling]
501
00:23:31,846 --> 00:23:32,513
Hey.
502
00:23:34,649 --> 00:23:36,851
Sorry for bringing that up
with your dad and all.
503
00:23:37,184 --> 00:23:39,486
No, it's--it's--it's fine.
504
00:23:39,587 --> 00:23:41,222
He calls me
when he's been drinking
505
00:23:41,322 --> 00:23:43,090
and tries to
apologize for everything.
506
00:23:44,058 --> 00:23:44,959
I just stopped answering.
507
00:23:46,794 --> 00:23:50,932
Um, so listen,
I didn't wanna say anything
508
00:23:51,032 --> 00:23:52,233
in front of the girls.
509
00:23:52,333 --> 00:23:54,702
But that guy that DMed you?
510
00:23:55,303 --> 00:23:56,404
Yeah.
511
00:23:56,504 --> 00:23:58,906
Uh, that's
the same guy, isn't it?
512
00:24:00,274 --> 00:24:01,208
I see him everywhere.
513
00:24:01,309 --> 00:24:03,110
His name's not Clyde, it's Zack.
514
00:24:03,210 --> 00:24:04,578
[creepy ambient music]
515
00:24:06,647 --> 00:24:07,815
I think you're being catfished.
516
00:24:08,849 --> 00:24:09,449
No.
517
00:24:11,451 --> 00:24:12,787
I don't think so.
518
00:24:14,855 --> 00:24:18,025
Either way, I mean,
you're about to be a big model.
519
00:24:18,125 --> 00:24:20,094
It comes with the territory.
Might as well get used to it.
520
00:24:20,428 --> 00:24:21,562
You really think that?
521
00:24:21,662 --> 00:24:24,098
That I'll be big?
522
00:24:24,298 --> 00:24:26,100
You're here,
aren't you? [laughs]
523
00:24:26,200 --> 00:24:28,169
And the whole mixed
thing is so hot right now.
524
00:24:28,669 --> 00:24:31,706
But regardless of
what may or may not be in,
525
00:24:31,806 --> 00:24:33,441
I do think you'll be
around long enough
526
00:24:33,541 --> 00:24:34,976
to get first dibs
on your room in a model house.
527
00:24:35,076 --> 00:24:36,043
[Zoe laughs softly]
528
00:24:37,078 --> 00:24:38,145
Thanks, Nadia.
529
00:24:38,446 --> 00:24:39,113
[Nadia laughs softly]
530
00:24:39,213 --> 00:24:40,381
Now, come on.
531
00:24:40,480 --> 00:24:41,916
Let's go get you
some more content.
532
00:24:42,016 --> 00:24:42,817
Okay. Yeah.
533
00:24:42,917 --> 00:24:43,851
[both chuckle]
534
00:24:43,951 --> 00:24:44,518
Gimme a second.
535
00:24:46,320 --> 00:24:48,522
[creepy ambient music]
536
00:24:49,790 --> 00:24:50,992
[Nadia] Zoe, are you coming?
537
00:24:51,826 --> 00:24:52,426
Mm-hm.
538
00:24:52,526 --> 00:24:54,295
♪ Good job, Curtis ♪
539
00:24:54,395 --> 00:24:57,497
♪ Yeah, yeah, damn ♪
540
00:24:59,033 --> 00:25:00,134
♪ Curtis Waters ♪
541
00:25:00,234 --> 00:25:02,436
♪ My boy Decz up in Canada ♪
542
00:25:02,536 --> 00:25:04,638
♪ Ice on my, ice on my neck ♪
543
00:25:05,473 --> 00:25:06,874
♪ Countin' up a check ♪
544
00:25:06,974 --> 00:25:09,143
♪ Ice on my, ice on my neck ♪
545
00:25:10,311 --> 00:25:11,812
♪ Countin' up a check ♪
546
00:25:11,912 --> 00:25:14,382
♪ Ice on my neck
that's incoming ♪
547
00:25:14,482 --> 00:25:16,517
♪ I'm a pretty boy,
I'm stunning ♪
548
00:25:16,717 --> 00:25:18,786
♪ Super-speed,
Sonic, I'm running ♪
549
00:25:18,886 --> 00:25:21,455
♪ Super, super, super-speed,
Sonic, I'm running ♪
550
00:25:21,555 --> 00:25:23,524
♪ Call me big papa,
I'm sonnin' ♪
551
00:25:23,758 --> 00:25:25,993
♪ I supply the dick
when she want it ♪
552
00:25:26,293 --> 00:25:27,995
♪ I'm a bad boy, McLovin ♪
553
00:25:28,095 --> 00:25:30,564
♪ I'ma, I'ma,
I'm a bad boy, McLovin ♪
554
00:25:31,565 --> 00:25:33,501
♪ Hey, good pussy
sound like pasta ♪
555
00:25:33,701 --> 00:25:35,870
♪ I got young dick,
call the pastor ♪
556
00:25:35,970 --> 00:25:38,172
♪ She give good brain,
she a master ♪
557
00:25:38,272 --> 00:25:40,674
♪ Little Einstein,
bitch, I'ma blast off ♪
558
00:25:40,775 --> 00:25:41,675
-Oh, my god!
-God!
559
00:25:41,776 --> 00:25:43,878
Trudy, your hair!
560
00:25:43,978 --> 00:25:44,545
[doorbell rings]
561
00:25:44,645 --> 00:25:46,047
[indistinct chattering]
562
00:25:46,147 --> 00:25:46,914
[Trudy laughs]
563
00:25:47,014 --> 00:25:48,616
-Send that to me.
-I'll get it.
564
00:25:48,716 --> 00:25:50,885
-Oh! That is so funny.
-[knocking, doorbell ringing]
565
00:25:51,552 --> 00:25:52,253
[man sighing]
566
00:25:52,920 --> 00:25:53,754
Hi.
567
00:25:54,455 --> 00:25:55,189
Yeah.
568
00:25:55,289 --> 00:25:56,624
Uh, listen.
569
00:25:56,724 --> 00:25:57,725
I live in the white house
down the street.
570
00:25:57,825 --> 00:25:59,493
You know, the badass
one with the two lions?
571
00:25:59,593 --> 00:26:00,761
Okay?
572
00:26:00,861 --> 00:26:01,829
And unlike others
in this neighborhood,
573
00:26:01,929 --> 00:26:02,863
we live here full time.
574
00:26:03,230 --> 00:26:04,865
Okay?
575
00:26:04,965 --> 00:26:06,500
I know you've probably
rented this house for the night.
576
00:26:06,600 --> 00:26:08,135
I get it. It's cool.
577
00:26:08,235 --> 00:26:09,670
But maybe you could just be
a little bit more considerate.
578
00:26:09,770 --> 00:26:11,238
You know, turn the music down.
That'd be great.
579
00:26:11,605 --> 00:26:13,841
Oh, I'm so sorry.
580
00:26:13,941 --> 00:26:15,709
-We were just work--
-Is there a problem here?
581
00:26:16,877 --> 00:26:17,878
Wow.
582
00:26:17,978 --> 00:26:19,046
Uh. [laughs]
583
00:26:20,181 --> 00:26:21,715
What is...what is this?
584
00:26:21,816 --> 00:26:23,951
Is this like a...
a bachelorette or?
585
00:26:24,418 --> 00:26:25,419
No.
586
00:26:25,920 --> 00:26:28,756
Just me and my
model girlfriends hanging out.
587
00:26:28,856 --> 00:26:30,424
He lives around here
and was just complaining
588
00:26:30,525 --> 00:26:32,393
that our music is too loud.
589
00:26:32,493 --> 00:26:33,528
[Trudy] Really?
590
00:26:33,627 --> 00:26:34,929
Is that true, handsome?
591
00:26:35,029 --> 00:26:35,963
Uh. [sighs]
592
00:26:36,063 --> 00:26:37,398
Mm-hm.
No.
593
00:26:37,498 --> 00:26:38,766
I mean, I wasn't,
I wasn't complaining.
594
00:26:38,866 --> 00:26:41,235
I just... [clears throat]
595
00:26:41,335 --> 00:26:41,902
You know what? Forget it.
596
00:26:42,002 --> 00:26:43,838
I'll just, I'll shut my windows.
597
00:26:43,938 --> 00:26:45,272
You know?
I won't hear a thing.
598
00:26:45,639 --> 00:26:46,407
Okay?
599
00:26:46,508 --> 00:26:47,775
Um, but you know what?
600
00:26:47,875 --> 00:26:49,777
Maybe just to be safe,
601
00:26:49,877 --> 00:26:51,378
I don't really wanna
have to go back and forth.
602
00:26:51,479 --> 00:26:53,247
Maybe I should get your number.
You know what I mean?
603
00:26:53,347 --> 00:26:54,748
Zoe. Writing utensil.
604
00:26:54,915 --> 00:26:55,316
Mm.
605
00:26:56,183 --> 00:26:57,151
[bag unzips]
606
00:26:58,119 --> 00:26:59,521
That way I can just text you,
you know,
607
00:26:59,620 --> 00:27:00,287
if I hear anything else.
608
00:27:02,356 --> 00:27:03,124
[Trudy chuckles]
609
00:27:09,196 --> 00:27:10,131
[laughs softly]
610
00:27:12,534 --> 00:27:14,401
Okay. Bye bye, now.
611
00:27:14,503 --> 00:27:15,769
Mm. Right.
612
00:27:15,870 --> 00:27:17,872
Okay. I'll text you.
613
00:27:18,305 --> 00:27:19,073
Okay.
614
00:27:23,410 --> 00:27:25,246
[door closes]
[Trudy humming]
615
00:27:27,882 --> 00:27:29,416
Did you really
give him your number?
616
00:27:29,518 --> 00:27:30,251
I thought you were a lesbian.
617
00:27:31,218 --> 00:27:32,119
I am.
618
00:27:32,486 --> 00:27:33,622
Oh, yeah.
619
00:27:33,854 --> 00:27:35,422
[crickets chirping]
620
00:27:37,391 --> 00:27:40,227
[creepy ambient music]
621
00:27:45,866 --> 00:27:47,569
[Sydney]
Has anyone seen my jump-rope?
622
00:27:48,169 --> 00:27:49,737
If you're gonna
take it out of my suitcase,
623
00:27:49,837 --> 00:27:51,438
at least put
it back where you found it.
624
00:27:51,540 --> 00:27:52,439
[Carla laughs]
625
00:27:52,541 --> 00:27:57,211
BenDover69, don't be a troll.
626
00:27:57,444 --> 00:28:01,415
You know you have to
pay extra for that. [laughs]
627
00:28:01,516 --> 00:28:02,883
["Como Yo" by Feefa playing]
628
00:28:04,418 --> 00:28:05,419
Where is it?
629
00:28:05,686 --> 00:28:06,987
[Carla scoffs]
630
00:28:07,087 --> 00:28:08,055
What?
631
00:28:08,155 --> 00:28:09,323
My jump rope.
632
00:28:09,690 --> 00:28:12,293
You workout? [laughs]
633
00:28:12,393 --> 00:28:13,227
[Sydney scoffs]
634
00:28:18,766 --> 00:28:20,167
It's not in here.
635
00:28:21,802 --> 00:28:24,171
Your man is cool
with you doing that?
636
00:28:24,872 --> 00:28:26,006
He doesn't pay my rent.
637
00:28:30,679 --> 00:28:32,346
Is there anything else?
638
00:28:32,647 --> 00:28:34,982
Hey!
What are you guys up to?
639
00:28:35,316 --> 00:28:38,052
Leaving, before
I drop a skinny hoe.
640
00:28:40,020 --> 00:28:42,657
[Carla]
What's that gorda's problem?
641
00:28:43,090 --> 00:28:45,926
[Sydney] I'm so, so, glad
I don't have to whore myself out
642
00:28:46,026 --> 00:28:48,829
for followers like
some people in this house.
643
00:28:48,929 --> 00:28:50,532
But I won't say who. [coughs]
644
00:28:50,632 --> 00:28:52,233
Carla. [coughs]
645
00:28:54,134 --> 00:28:55,002
[door opens]
646
00:29:01,375 --> 00:29:02,443
What was that about?
647
00:29:02,544 --> 00:29:04,278
And please, don't tell me
you guys are fighting
648
00:29:04,378 --> 00:29:07,014
over something stupid
like follower counts.
649
00:29:07,114 --> 00:29:09,917
She's just an entitled bitch
who thinks she's hot shit
650
00:29:10,017 --> 00:29:13,087
with pinched little waist
and perfectly toned ass.
651
00:29:13,187 --> 00:29:14,355
What's wrong?
652
00:29:16,223 --> 00:29:20,562
Maybe just once,
once, I could feel like
653
00:29:20,662 --> 00:29:25,634
a photographer is happy to
see me, build a shoot around me.
654
00:29:26,066 --> 00:29:28,936
Not just treat me
like the token curve model
655
00:29:29,036 --> 00:29:31,038
thrown in the mix
to be inclusive.
656
00:29:32,406 --> 00:29:34,775
I try to be confident,
657
00:29:34,875 --> 00:29:37,945
but it's girls like that
that make me feel this way,
658
00:29:38,045 --> 00:29:40,848
like I don't even deserve
to be on a shoot with them,
659
00:29:41,949 --> 00:29:43,450
or even considered a model.
660
00:29:45,720 --> 00:29:46,387
Bella...
661
00:29:48,289 --> 00:29:50,291
Bella not once ever looked at me
662
00:29:50,391 --> 00:29:52,059
as if I were
any different than her.
663
00:29:53,794 --> 00:29:54,562
Look.
664
00:29:56,063 --> 00:29:57,264
I know you're
going through it right now,
665
00:29:57,364 --> 00:29:59,668
but you have got
to be a team player,
666
00:30:00,134 --> 00:30:02,836
even if you don't like
some of your teammates.
667
00:30:04,171 --> 00:30:05,839
You know, Bella would've
told you the exact same thing.
668
00:30:06,840 --> 00:30:07,441
Here.
669
00:30:09,076 --> 00:30:10,978
I think this might help.
670
00:30:12,547 --> 00:30:14,348
I, I stopped smoking.
671
00:30:14,448 --> 00:30:15,550
Hm.
672
00:30:16,016 --> 00:30:17,752
What was that thing
Bella used to always say?
673
00:30:17,851 --> 00:30:18,520
[Sydney laughs softly]
674
00:30:19,621 --> 00:30:21,255
Indulge yourself.
675
00:30:21,355 --> 00:30:22,990
Mm. That's right.
676
00:30:24,425 --> 00:30:25,125
[lighter flicks]
677
00:30:30,931 --> 00:30:32,466
Indulge yourself, sis.
678
00:30:35,402 --> 00:30:36,270
[Sydney coughing]
679
00:30:36,370 --> 00:30:37,271
[Nadia laughs]
680
00:30:37,371 --> 00:30:38,138
Are you good?
681
00:30:39,708 --> 00:30:41,175
-Yeah.
-[Nadia] Okay. [laughs]
682
00:30:41,275 --> 00:30:42,544
Yeah. Hm?
683
00:30:43,511 --> 00:30:44,779
Oh, no, no, no.
684
00:30:44,878 --> 00:30:45,613
That's not for me.
685
00:30:45,714 --> 00:30:46,648
That's for you.
686
00:30:46,748 --> 00:30:48,650
I have a beauty routine to do
687
00:30:48,750 --> 00:30:49,718
before tomorrow's call time.
688
00:30:49,818 --> 00:30:50,518
See you inside?
689
00:30:50,618 --> 00:30:51,452
Yeah.
690
00:30:59,893 --> 00:31:01,462
[brakes squeak]
691
00:31:05,132 --> 00:31:06,200
[Sydney laughs softly]
692
00:31:06,300 --> 00:31:07,301
Great.
693
00:31:07,769 --> 00:31:09,470
Now who's man is here?
694
00:31:15,275 --> 00:31:17,545
[Sydney, echoing] Who evendrives something like that?
695
00:31:17,645 --> 00:31:20,080
Okay. This car is sus.
696
00:31:20,582 --> 00:31:23,484
No. Syd, relax.
697
00:31:23,585 --> 00:31:26,120
It's completely normal.
698
00:31:27,121 --> 00:31:28,590
No, no, no, no,
no, no, no more for me.
699
00:31:28,690 --> 00:31:30,525
I'm too tired for this shit.
700
00:31:30,924 --> 00:31:33,227
[Sydney screams]
[intense music]
701
00:31:33,327 --> 00:31:34,596
-[man] Shh! Shh!
-[Sydney] Get the fuck off me!
702
00:31:34,696 --> 00:31:36,230
[man]
Shut the fuck up.
703
00:31:36,330 --> 00:31:37,632
[Sydney grunts] Let go of me!
704
00:31:37,732 --> 00:31:39,133
-Stop!
-[man] Come on!
705
00:31:39,233 --> 00:31:40,735
Ugh, we're gonna
need some more toilet paper,
706
00:31:40,835 --> 00:31:43,170
'cause I just
took a mean, old--Shit!
707
00:31:43,270 --> 00:31:45,038
[ominous ambient music]
708
00:31:45,139 --> 00:31:47,341
No. [Sydney crying]
709
00:31:51,880 --> 00:31:53,113
[speaking Spanish]
710
00:31:54,582 --> 00:31:55,617
[Carla gasps]
711
00:31:55,949 --> 00:31:57,918
[ominous music]
[Carla screams]
712
00:31:58,018 --> 00:31:59,186
[man]
Give me your fucking phone.
713
00:31:59,286 --> 00:32:00,421
Shut the fuck and
give me your fucking phone.
714
00:32:00,522 --> 00:32:01,589
Give me your phone.
715
00:32:01,689 --> 00:32:02,791
Give me your fucking phone.
716
00:32:02,891 --> 00:32:03,825
[models crying]
717
00:32:03,924 --> 00:32:05,325
What--what do you want from us?
718
00:32:05,426 --> 00:32:07,762
Shut the fuck up.
719
00:32:07,862 --> 00:32:09,396
Did I ask you to talk, huh?
720
00:32:09,496 --> 00:32:10,130
[Zoe squeaks]
721
00:32:10,230 --> 00:32:11,599
Didn't fucking think so.
722
00:32:12,700 --> 00:32:15,169
[models breathing shakily]
723
00:32:17,672 --> 00:32:20,073
And two, three, four.
724
00:32:21,810 --> 00:32:22,610
Five.
725
00:32:25,713 --> 00:32:27,649
Shh, shh, shh, shh.
726
00:32:30,752 --> 00:32:31,886
Find her.
727
00:32:31,985 --> 00:32:33,555
Go. Fucking find her.
728
00:32:35,422 --> 00:32:36,323
Get down, now.
729
00:32:36,423 --> 00:32:38,292
-[models shriek]
-Now. Down.
730
00:32:38,392 --> 00:32:39,794
You fucking
think this is funny, huh?
731
00:32:39,894 --> 00:32:40,728
[model] No.
732
00:32:44,431 --> 00:32:45,265
[woman] Shut up.
733
00:32:46,868 --> 00:32:48,736
[ominous ambient music]
734
00:32:51,004 --> 00:32:52,473
[Nadia exhales deeply]
735
00:33:06,521 --> 00:33:08,590
[door creaks]
736
00:33:12,861 --> 00:33:13,628
[notification chimes]
737
00:33:13,895 --> 00:33:15,496
[music continues]
738
00:33:16,764 --> 00:33:18,165
[footsteps approaching]
739
00:33:20,267 --> 00:33:23,605
[masked man breathing heavily]
740
00:33:52,466 --> 00:33:53,233
[Nadia] Shit.
741
00:33:55,870 --> 00:33:56,671
She's in here!
742
00:33:56,771 --> 00:33:57,639
Don't move.
743
00:34:03,477 --> 00:34:04,879
Let's get the hell out of here.
744
00:34:04,979 --> 00:34:07,214
-Hey!
-What the fuck, Trudy?
745
00:34:07,314 --> 00:34:08,883
Think about what they'll do
to Nadia if they see us gone.
746
00:34:08,983 --> 00:34:10,018
[speaking Spanish]
747
00:34:10,117 --> 00:34:11,653
This happens all
the time back home.
748
00:34:13,821 --> 00:34:14,789
[Nadia thumps on floor]
749
00:34:14,889 --> 00:34:15,657
[Nadia grunts]
750
00:34:17,525 --> 00:34:19,694
[both shout]
751
00:34:21,796 --> 00:34:22,697
What's up, buttercup?
752
00:34:24,899 --> 00:34:25,667
Go.
753
00:34:28,335 --> 00:34:29,202
[masked man groans]
754
00:34:30,270 --> 00:34:31,138
[masked man sighs]
755
00:34:32,607 --> 00:34:34,709
[models crying]
756
00:34:41,649 --> 00:34:42,684
[Carla shrieks]
757
00:34:44,819 --> 00:34:45,553
[masked woman] Fuck.
758
00:34:47,087 --> 00:34:48,288
[Trudy cries]
759
00:34:49,057 --> 00:34:50,257
She's not going anywhere.
760
00:34:50,825 --> 00:34:51,593
[Zoe whimpers]
761
00:34:51,693 --> 00:34:53,327
Are you okay?
762
00:34:54,062 --> 00:34:56,296
How much money
did you ask him for, huh?
763
00:34:56,396 --> 00:34:56,998
Shut up!
764
00:34:57,097 --> 00:34:58,666
He won't give it to you.
765
00:34:58,766 --> 00:35:00,200
Don't think they're
after your boyfriend's money.
766
00:35:00,300 --> 00:35:01,769
Maybe this isn't
about you, for once.
767
00:35:03,705 --> 00:35:04,706
[Carla spits]
768
00:35:06,574 --> 00:35:08,175
[ominous music]
769
00:35:09,711 --> 00:35:11,111
[masked man chuckles]
770
00:35:14,549 --> 00:35:15,917
No.
771
00:35:16,017 --> 00:35:17,484
No, no, no, no,
no, no, no, no, no.
772
00:35:17,585 --> 00:35:18,786
No, no, no, no.
773
00:35:18,886 --> 00:35:20,420
-[masked man] Shut the fuck up!
-[muffled screams]
774
00:35:20,521 --> 00:35:21,089
Anyone else?
775
00:35:22,957 --> 00:35:24,358
We're not gonna hurt you.
776
00:35:24,659 --> 00:35:26,995
Okay? Huh?
777
00:35:27,260 --> 00:35:29,030
And there's no fucking ransom.
778
00:35:29,129 --> 00:35:30,632
This isn't a kidnapping.
779
00:35:32,767 --> 00:35:34,267
[woman] So you're probably
now wondering who we are
780
00:35:34,368 --> 00:35:35,202
and what we want.
781
00:35:37,005 --> 00:35:38,640
The who doesn't matter.
782
00:35:38,740 --> 00:35:39,941
You don't know us,
783
00:35:40,575 --> 00:35:43,511
and it's probably in your best
interest to keep it that way.
784
00:35:43,911 --> 00:35:46,146
Now the want, well, [chuckles]
785
00:35:46,246 --> 00:35:50,283
the short answer
is nothing from you.
786
00:35:50,752 --> 00:35:52,520
Yes, this is a break-in,
a home invasion,
787
00:35:52,620 --> 00:35:54,287
whatever
the fuck you wanna call it.
788
00:35:56,557 --> 00:35:57,659
But you're not getting robbed.
789
00:35:59,159 --> 00:36:00,394
Your followers are.
790
00:36:01,029 --> 00:36:01,763
Our followers?
791
00:36:03,064 --> 00:36:05,365
Oh, yeah, honey. Your followers.
792
00:36:06,868 --> 00:36:10,104
We're gonna post a donation
link to your social media pages
793
00:36:10,203 --> 00:36:12,040
that'll be connected directly
794
00:36:12,140 --> 00:36:13,975
to an untraceable
offshore account.
795
00:36:14,075 --> 00:36:18,211
And once we collect the small
sum of one million dollars,
796
00:36:19,080 --> 00:36:20,247
this'll all be over.
797
00:36:22,517 --> 00:36:26,087
You can go on living
your pretty little lives.
798
00:36:26,186 --> 00:36:27,354
[Trudy cries]
799
00:36:28,422 --> 00:36:30,424
And you'll never see us again.
800
00:36:31,125 --> 00:36:33,695
[Carla shouts indistinctly]
801
00:36:33,795 --> 00:36:34,529
[masked woman] Shut up!
802
00:36:35,963 --> 00:36:37,264
[ominous music]
803
00:36:45,807 --> 00:36:47,141
What are you doing?
804
00:36:47,340 --> 00:36:49,043
[masked woman] First,
I'm turning your passcode off.
805
00:36:49,143 --> 00:36:50,511
Second, I'm finding a photo.
806
00:36:52,513 --> 00:36:55,415
Third, I'm coming up
with the perfect caption.
807
00:36:55,683 --> 00:36:58,820
"Please donate to the
Bella Baylor Family Foundation."
808
00:36:58,920 --> 00:36:59,854
You're fucking sick.
809
00:36:59,954 --> 00:37:00,487
Leave her out of it.
810
00:37:00,588 --> 00:37:01,823
Shut up!
811
00:37:06,326 --> 00:37:07,494
Link in bio.
812
00:37:07,795 --> 00:37:08,730
[phone clatters]
813
00:37:08,830 --> 00:37:09,964
You can play, too.
814
00:37:12,834 --> 00:37:14,334
[Carla cries]
815
00:37:14,434 --> 00:37:15,570
[masked man] Eeny, meeny,
miny, moe, maybe you?
816
00:37:15,837 --> 00:37:16,804
-You? You?
-No.
817
00:37:16,904 --> 00:37:17,605
-Huh?
-No.
818
00:37:17,705 --> 00:37:18,271
-No?
-No.
819
00:37:18,371 --> 00:37:19,774
Is it you? Huh?
820
00:37:20,875 --> 00:37:21,909
Open your fucking eyes!
821
00:37:22,877 --> 00:37:24,444
Open your fucking eyes!
822
00:37:26,114 --> 00:37:27,247
You--you're not gonna find
823
00:37:27,347 --> 00:37:28,816
the kind of
photo you're looking for.
824
00:37:28,916 --> 00:37:29,584
[masked man] No?
825
00:37:30,852 --> 00:37:31,586
What about that?
826
00:37:31,686 --> 00:37:32,385
[Zoe cries]
827
00:37:32,486 --> 00:37:34,856
[masked man laughs]
828
00:37:35,790 --> 00:37:36,657
[Zoe crying]
829
00:37:36,891 --> 00:37:37,592
[masked man laughing]
830
00:37:39,160 --> 00:37:40,427
Aw, there you are.
831
00:37:42,597 --> 00:37:43,296
Look.
832
00:37:44,098 --> 00:37:45,233
Ay!
833
00:37:45,332 --> 00:37:46,768
Fucking pendeja!
834
00:37:48,401 --> 00:37:49,003
Thank you.
835
00:37:49,837 --> 00:37:51,038
[muffled shouts]
836
00:37:53,741 --> 00:37:55,743
A hundred photos
of the same pose.
837
00:37:56,878 --> 00:37:57,779
Really?
838
00:37:57,879 --> 00:37:59,279
[muffled shouting]
839
00:38:02,617 --> 00:38:04,317
All right, last but not least...
840
00:38:07,021 --> 00:38:08,156
Passcode.
841
00:38:08,355 --> 00:38:09,857
[Trudy whimpering]
842
00:38:12,059 --> 00:38:13,493
Don't fuck with me!
843
00:38:13,594 --> 00:38:15,062
-Zero!
-[woman] Uh-huh?
844
00:38:15,163 --> 00:38:18,533
Zero, zero, zero.
845
00:38:19,667 --> 00:38:20,601
Really?
846
00:38:23,171 --> 00:38:25,405
[masked woman laughs]
847
00:38:25,973 --> 00:38:26,808
Thank you.
848
00:38:29,476 --> 00:38:31,344
[ominous music]
849
00:38:41,155 --> 00:38:41,923
[phone clatters]
850
00:38:48,395 --> 00:38:51,265
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
851
00:38:51,364 --> 00:38:53,333
[models crying]
852
00:38:53,433 --> 00:38:56,103
[music continues]
853
00:39:03,177 --> 00:39:04,344
[masked man]
Time for the main event.
854
00:39:04,579 --> 00:39:06,013
You already have our phones.
855
00:39:06,113 --> 00:39:07,582
Just take whatever else
you want and get out of here.
856
00:39:14,589 --> 00:39:16,624
Shit, you were right.
857
00:39:16,791 --> 00:39:18,458
Their followers will do
anything for these bitches.
858
00:39:18,559 --> 00:39:19,961
Is it working?
859
00:39:20,061 --> 00:39:22,129
Five racks in, and we've
only been live a few minutes.
860
00:39:22,230 --> 00:39:24,966
[notifications chiming]
861
00:39:30,571 --> 00:39:31,505
Look how many
likes we're getting.
862
00:39:31,906 --> 00:39:32,607
She.
863
00:39:33,941 --> 00:39:34,709
What?
864
00:39:36,043 --> 00:39:37,879
You--you said we.
865
00:39:38,411 --> 00:39:40,147
But it's her
that getting those likes.
866
00:39:40,514 --> 00:39:41,414
Yeah, I know.
867
00:39:41,515 --> 00:39:42,984
[notifications chiming]
868
00:39:45,086 --> 00:39:45,987
Here, silence them.
869
00:39:46,988 --> 00:39:47,889
Thank you.
870
00:39:49,590 --> 00:39:50,858
I had my doubts,
871
00:39:50,958 --> 00:39:53,127
but I, I, I think this
is really gonna work.
872
00:39:53,227 --> 00:39:54,161
Yeah, I told you.
873
00:39:55,663 --> 00:39:56,764
[masked man sighs]
874
00:40:02,169 --> 00:40:03,371
I know they say not to,
875
00:40:03,470 --> 00:40:04,939
like, spend your money
before you have it,
876
00:40:05,039 --> 00:40:08,175
but [sighs] fuck that.
877
00:40:09,710 --> 00:40:12,513
I'm getting an old school,
Chevy or Lincoln,
878
00:40:13,714 --> 00:40:16,550
two tone candy paint job,
white leather seats.
879
00:40:19,153 --> 00:40:23,190
Something from the '70s, with
22 inch chrome rims, of course.
880
00:40:24,792 --> 00:40:26,360
That'll be fly as shit.
881
00:40:26,894 --> 00:40:29,931
You've been watching
way too many rap music videos.
882
00:40:30,031 --> 00:40:30,965
[masked man sighs]
883
00:40:31,065 --> 00:40:33,768
And hydraulics,
'cause we bouncin', girl.
884
00:40:33,868 --> 00:40:34,568
Bouncin'.
885
00:40:35,002 --> 00:40:36,137
Focus.
886
00:40:36,237 --> 00:40:38,039
[masked man laughs]
Bouncin'.
887
00:40:39,273 --> 00:40:40,007
What are we gonna do?
888
00:40:40,341 --> 00:40:41,375
Nothing.
889
00:40:41,676 --> 00:40:43,210
We wait it out.
890
00:40:43,443 --> 00:40:44,645
They already said
they're not gonna hurt us.
891
00:40:45,913 --> 00:40:47,248
[Sydney sighs]
892
00:40:47,348 --> 00:40:48,916
It could take days for them
to raise that kind of money.
893
00:40:49,350 --> 00:40:51,419
We won't be here for days.
894
00:40:51,519 --> 00:40:52,420
We're getting
picked up in the morning.
895
00:40:52,520 --> 00:40:53,854
We have a six AM call time.
896
00:40:54,188 --> 00:40:54,855
[Trudy cries]
897
00:41:00,962 --> 00:41:02,930
[recorded female voice]
Close your eyes,
898
00:41:03,097 --> 00:41:04,598
unless you're driving.
899
00:41:04,699 --> 00:41:06,734
[Steven breathes deeply]
900
00:41:06,968 --> 00:41:08,903
I can't believe Nadia
didn't even mention this to me.
901
00:41:09,003 --> 00:41:11,471
I mean, she always asks me
to support her charities.
902
00:41:13,007 --> 00:41:14,041
[Steven sighs]
903
00:41:14,976 --> 00:41:16,110
Chillax, brother.
904
00:41:16,476 --> 00:41:18,446
The new Steven keeps his cool.
905
00:41:18,546 --> 00:41:19,380
[recorded female voice]
Let's do that again.
906
00:41:19,479 --> 00:41:20,881
[Steven] Yes.
907
00:41:20,982 --> 00:41:22,249
[recorded female voice]
Take a deep breath in.
908
00:41:22,583 --> 00:41:24,719
Donate anonymously.
909
00:41:24,819 --> 00:41:25,820
[recorded female voice]
I never swear.
910
00:41:25,920 --> 00:41:27,254
Nope.
911
00:41:27,355 --> 00:41:31,425
Steven James, 100 dollars.
912
00:41:31,692 --> 00:41:33,260
-[car horn honks]
-I'm going.
913
00:41:33,361 --> 00:41:34,528
Eff off! Okay?
914
00:41:35,596 --> 00:41:37,898
Going. I am going.
915
00:41:37,999 --> 00:41:39,467
[female voice] Swearingis for people with no...
916
00:41:39,567 --> 00:41:42,103
[clock ticking]
917
00:41:49,110 --> 00:41:50,177
[Nadia sighs]
918
00:41:50,544 --> 00:41:51,946
Our poor followers.
919
00:41:52,046 --> 00:41:53,948
Donating, thinking
they're doing something good.
920
00:41:54,248 --> 00:41:56,117
[somber music]
921
00:41:58,352 --> 00:41:59,120
Trudy.
922
00:42:01,555 --> 00:42:02,823
Do you think
it could be the neighbor?
923
00:42:04,125 --> 00:42:04,892
That creep?
924
00:42:07,161 --> 00:42:08,796
You were so nice to him.
925
00:42:09,163 --> 00:42:10,031
You gave him your number.
926
00:42:11,098 --> 00:42:13,067
Yeah, about that.
927
00:42:13,401 --> 00:42:14,168
What are you guys talking about?
928
00:42:16,070 --> 00:42:18,139
A neighbor that complained
about the music earlier.
929
00:42:19,673 --> 00:42:21,510
-You think it could be him?
-No.
930
00:42:21,609 --> 00:42:22,476
We've been
posting here all night.
931
00:42:22,576 --> 00:42:24,145
It's probably just a crazed fan.
932
00:42:28,215 --> 00:42:30,017
But how would
they know where the house is?
933
00:42:33,421 --> 00:42:35,056
[somber music]
934
00:42:38,259 --> 00:42:39,093
[object slams table]
935
00:42:42,296 --> 00:42:43,831
Is something wrong?
936
00:42:43,931 --> 00:42:45,032
No.
937
00:42:45,132 --> 00:42:47,435
Everything's synced,
links are active.
938
00:42:47,536 --> 00:42:48,335
We still have service.
939
00:42:48,436 --> 00:42:49,504
What's up?
940
00:42:49,603 --> 00:42:50,505
It's been two hours.
941
00:42:50,604 --> 00:42:51,540
We should have more than that.
942
00:42:51,639 --> 00:42:52,840
Chill.
943
00:42:52,940 --> 00:42:54,675
No, we need to do something,
944
00:42:54,775 --> 00:42:56,377
to get the money in faster.
945
00:42:56,710 --> 00:42:58,312
We've barely cracked 40 grand.
946
00:42:59,980 --> 00:43:00,781
God.
947
00:43:05,520 --> 00:43:06,487
How does she get so many likes?
948
00:43:06,587 --> 00:43:08,222
It's just a photo of her face.
949
00:43:08,322 --> 00:43:10,591
Like the one before it
and the one before that.
950
00:43:10,691 --> 00:43:12,760
It's 'cause she's mad hot.
951
00:43:12,860 --> 00:43:13,794
[woman] Look at this.
952
00:43:14,829 --> 00:43:16,130
Yeah, what about it?
953
00:43:16,363 --> 00:43:17,298
See how many views it has?
954
00:43:19,133 --> 00:43:19,900
[man] Damn.
955
00:43:20,434 --> 00:43:21,202
10 million?
956
00:43:23,505 --> 00:43:25,940
All right, ladies, ladies.
957
00:43:26,407 --> 00:43:28,209
All right, you wanna
help out you and your friends?
958
00:43:28,309 --> 00:43:29,210
Huh?
959
00:43:29,844 --> 00:43:31,112
She's not my friend.
960
00:43:31,846 --> 00:43:33,214
We're gonna go live.
961
00:43:33,714 --> 00:43:36,217
The more they give,
the more you take all off.
962
00:43:37,519 --> 00:43:38,285
No?
963
00:43:39,954 --> 00:43:40,688
Okay.
964
00:43:41,122 --> 00:43:43,657
Looks like
you're in for a long night.
965
00:43:44,158 --> 00:43:45,059
I'll do it.
966
00:43:46,694 --> 00:43:47,428
[Nadia whispering]
What are you doing?
967
00:43:47,529 --> 00:43:48,395
I want this to be over.
968
00:43:50,331 --> 00:43:51,398
You?
969
00:43:52,233 --> 00:43:53,868
Back when I was
trying to get more followers,
970
00:43:53,968 --> 00:43:56,070
I would make
twerk videos for attention.
971
00:43:56,571 --> 00:43:57,304
I can do it.
972
00:44:02,076 --> 00:44:02,710
All right.
973
00:44:03,244 --> 00:44:04,145
Don't be dumb.
974
00:44:04,745 --> 00:44:06,247
[funky music]
975
00:44:07,948 --> 00:44:10,017
Oh, guys, we're fucked.
976
00:44:13,821 --> 00:44:14,688
[bra straps snap]
977
00:44:25,099 --> 00:44:26,667
[woman ]This got her followers?
978
00:44:26,967 --> 00:44:27,368
Wow.
979
00:44:32,574 --> 00:44:33,707
[mouthing] Oh my god.
980
00:44:36,377 --> 00:44:39,046
[music continues]
981
00:44:47,622 --> 00:44:48,722
Stop.
982
00:44:48,822 --> 00:44:50,291
[music stops]
[masked woman sighs]
983
00:44:55,229 --> 00:44:56,130
How was that?
984
00:44:56,598 --> 00:44:58,065
A couple grand is not enough.
985
00:45:00,334 --> 00:45:01,268
Put your clothes back on.
986
00:45:01,536 --> 00:45:02,403
[Carla, muffled] I'll do it.
987
00:45:02,571 --> 00:45:03,837
[muffled speech]
988
00:45:04,705 --> 00:45:05,640
She's trying to say something.
989
00:45:05,806 --> 00:45:06,508
[muffled speech]
990
00:45:06,608 --> 00:45:07,676
Stop.
991
00:45:07,775 --> 00:45:09,276
[muffled speech]
I'll fucking do it.
992
00:45:09,376 --> 00:45:10,945
Oh, wha-wha-what was that?
993
00:45:11,045 --> 00:45:12,479
I can't hear you.
You wanna do it?
994
00:45:12,581 --> 00:45:13,615
-You wanna give it a go?
-Mm-hm.
995
00:45:13,714 --> 00:45:14,516
All right.
996
00:45:14,616 --> 00:45:16,016
Miss 10 million views.
997
00:45:17,918 --> 00:45:19,453
[masked man] Get, get up,
get up, get up, let's go.
998
00:45:19,554 --> 00:45:20,821
Go, go, go, go, go, go.
999
00:45:21,488 --> 00:45:23,257
[Carla] Let the pro do it.
1000
00:45:23,357 --> 00:45:25,726
[upbeat electronic music]
1001
00:45:26,894 --> 00:45:28,062
Go see how we do.
1002
00:45:31,031 --> 00:45:33,033
[upbeat electronic music]
1003
00:45:34,636 --> 00:45:35,836
And we're live.
1004
00:45:38,872 --> 00:45:40,808
[speaking Spanish] my loves.
1005
00:45:40,908 --> 00:45:43,377
I need you to
donate to this charity.
1006
00:45:43,477 --> 00:45:45,112
The more generous you are,
1007
00:45:46,548 --> 00:45:48,749
the more generous I'll be.
1008
00:45:48,849 --> 00:45:51,352
[music continues]
1009
00:45:55,823 --> 00:45:57,291
Help! Call the police!
1010
00:45:57,391 --> 00:45:59,426
We're being held hostage!
1011
00:45:59,527 --> 00:46:01,295
[masked woman laughs]
1012
00:46:01,395 --> 00:46:03,430
Bitch, I never went live.
1013
00:46:04,765 --> 00:46:05,966
-[Carla] No!
-[masked woman laughs]
1014
00:46:06,066 --> 00:46:07,234
No!
1015
00:46:07,636 --> 00:46:08,302
[masked woman grunts]
1016
00:46:09,504 --> 00:46:10,437
[app chimes]
1017
00:46:10,538 --> 00:46:11,905
Help us!
1018
00:46:12,006 --> 00:46:12,906
-We need help!
-[masked woman grunts]
1019
00:46:14,141 --> 00:46:14,908
Carla!
1020
00:46:15,476 --> 00:46:18,078
[ominous music]
1021
00:46:19,714 --> 00:46:21,048
8[Trudy cries]
1022
00:46:22,316 --> 00:46:23,217
[Nadia] Carla!
1023
00:46:23,317 --> 00:46:24,451
Is she dead?
1024
00:46:24,753 --> 00:46:26,420
They killed her!
They fucking killed her!
1025
00:46:26,621 --> 00:46:28,088
[Zoe] Look what you've done!
1026
00:46:28,389 --> 00:46:30,057
[Nadia crying]
1027
00:46:30,558 --> 00:46:31,392
Fuck!
1028
00:46:33,961 --> 00:46:35,530
What were you thinking?
1029
00:46:36,230 --> 00:46:38,667
Well, you saw what she did.
What was I supposed to do?
1030
00:46:38,767 --> 00:46:40,401
We just--we just went from
1031
00:46:40,501 --> 00:46:43,904
making a few helpless
models' followers send us money
1032
00:46:44,004 --> 00:46:48,008
to now...
being guilty of a felony murder.
1033
00:46:48,942 --> 00:46:50,210
You think she's really dead?
1034
00:46:50,545 --> 00:46:52,246
I'm pretty fucking sure!
1035
00:46:52,346 --> 00:46:53,682
Fuck!
1036
00:46:53,782 --> 00:46:55,849
Fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.
1037
00:46:56,551 --> 00:46:57,719
Listen, I-I-I'm done.
1038
00:46:57,818 --> 00:46:58,819
-I'm out.
-But no, no, no, no, no.
1039
00:46:58,919 --> 00:47:00,755
-You said no one would get hurt.
-Hey, hey.
1040
00:47:00,854 --> 00:47:02,423
It's gonna be okay.
All right?
1041
00:47:03,123 --> 00:47:04,124
No.
1042
00:47:04,224 --> 00:47:05,159
-We're leaving now.
-Hey.
1043
00:47:05,259 --> 00:47:06,126
-No, calm d--
-We gotta--
1044
00:47:06,226 --> 00:47:08,329
Hey, look at me.
Calm down. Okay?
1045
00:47:10,598 --> 00:47:12,433
We're about to be paid.
1046
00:47:13,334 --> 00:47:16,638
We're gonna travel the world
in matching Gucci sweatsuits.
1047
00:47:17,137 --> 00:47:19,641
We're gonna stay in one of those
floating huts in the Maldives.
1048
00:47:20,307 --> 00:47:21,543
Don't forget
about your 22 inch rims.
1049
00:47:21,643 --> 00:47:22,910
You still want those, right?
1050
00:47:24,713 --> 00:47:25,547
Yeah.
1051
00:47:25,647 --> 00:47:26,614
What was that?
1052
00:47:26,815 --> 00:47:28,015
Of course I do.
1053
00:47:28,115 --> 00:47:29,283
But we're not gonna make close
1054
00:47:29,383 --> 00:47:31,151
to the amount of money
that we thought we were.
1055
00:47:31,820 --> 00:47:33,854
Okay, let's just
take this little fucking win
1056
00:47:34,254 --> 00:47:36,857
and walk outta here,
richer than when we walked in.
1057
00:47:38,258 --> 00:47:39,360
No.
1058
00:47:39,460 --> 00:47:40,461
[masked man] No?
1059
00:47:41,061 --> 00:47:42,530
The other side of the world
is just waking up.
1060
00:47:45,265 --> 00:47:49,069
Let's just stay an hour,
just one, and then we can go.
1061
00:47:50,971 --> 00:47:52,039
[masked man sighs]
1062
00:47:53,340 --> 00:47:54,274
One hour.
1063
00:47:54,441 --> 00:47:55,510
Yeah, I promise.
1064
00:47:56,176 --> 00:47:58,212
[ominous ambient music]
1065
00:48:09,624 --> 00:48:12,059
[door creaks]
1066
00:48:40,789 --> 00:48:41,689
Look.
1067
00:48:41,790 --> 00:48:42,956
[notification chimes]
1068
00:48:43,457 --> 00:48:45,159
-"Are you okay?"
-[notification chimes]
1069
00:48:46,326 --> 00:48:48,061
-"What happened to your live?"
-[notification chimes]
1070
00:48:48,495 --> 00:48:49,664
"Please come back"?
1071
00:48:49,764 --> 00:48:50,698
[woman]
There's hundreds of them.
1072
00:48:52,332 --> 00:48:54,435
-[notification chimes]
-Can we post something,
1073
00:48:54,536 --> 00:48:55,670
put their minds at ease?
1074
00:48:55,770 --> 00:48:56,303
[notifications chiming]
1075
00:48:56,403 --> 00:48:57,271
Good idea.
1076
00:48:58,807 --> 00:49:00,374
Hurry. Hurry, hurry.
1077
00:49:01,576 --> 00:49:02,544
[notifications chiming]
1078
00:49:02,811 --> 00:49:03,645
[woman]
How's this for a caption?
1079
00:49:04,879 --> 00:49:07,615
"Sorry, the live stream cut out.
1080
00:49:08,015 --> 00:49:09,551
The service here is no bueno"?
1081
00:49:11,351 --> 00:49:12,119
Sure.
1082
00:49:13,053 --> 00:49:14,188
[chat bubble whooshes]
1083
00:49:16,056 --> 00:49:17,324
[man] Who the fuck is that?
1084
00:49:18,827 --> 00:49:20,628
Up! Get, get up!
1085
00:49:20,728 --> 00:49:22,429
[ominous ambient music]
1086
00:49:22,730 --> 00:49:24,398
[crickets chirping]
1087
00:49:25,232 --> 00:49:27,334
[indistinct shouting]
1088
00:49:27,434 --> 00:49:28,670
[masked man] Get the fuck up.
1089
00:49:28,903 --> 00:49:30,170
-Come on.
-[models screaming]
1090
00:49:30,437 --> 00:49:32,439
Hm. Very nice.
1091
00:49:35,976 --> 00:49:36,878
Shit.
1092
00:49:36,977 --> 00:49:40,447
Unlike, unlike. Dude. [sighs]
1093
00:49:41,181 --> 00:49:43,585
[tense music]
1094
00:49:56,497 --> 00:49:58,867
[muffled screams]
1095
00:49:58,967 --> 00:50:01,603
[muffled groans]
1096
00:50:08,710 --> 00:50:10,077
[doorbell ringing]
1097
00:50:14,782 --> 00:50:15,783
[doorbell ringing repeatedly]
1098
00:50:19,486 --> 00:50:20,354
[doorbell rings]
1099
00:50:25,560 --> 00:50:27,160
[door creaks]
1100
00:50:28,495 --> 00:50:29,697
Can I help you?
1101
00:50:29,797 --> 00:50:30,497
[Steven] I'm here to see Nadia.
1102
00:50:33,601 --> 00:50:34,836
Nadia?
1103
00:50:35,302 --> 00:50:37,070
Yeah. I'm Steven, her boyfriend.
1104
00:50:37,170 --> 00:50:38,573
Nice to meet you, bro.
1105
00:50:38,873 --> 00:50:39,641
You seeing one
of the models, too?
1106
00:50:40,542 --> 00:50:41,275
No.
1107
00:50:44,579 --> 00:50:45,914
All right.
1108
00:50:46,014 --> 00:50:47,549
Uh, will you just
grab Nadia real quick?
1109
00:50:47,649 --> 00:50:49,249
-I wanna talk to her.
-She isn't here.
1110
00:50:52,419 --> 00:50:53,688
I think you got
the wrong house, maybe.
1111
00:50:55,924 --> 00:50:57,190
Okay. [scoffs]
1112
00:51:00,628 --> 00:51:02,396
[Steven chuckles]
1113
00:51:02,496 --> 00:51:04,298
This is funny.
It's funny, I like it.
1114
00:51:04,398 --> 00:51:07,467
Um, she tell you
not to let me in?
1115
00:51:07,569 --> 00:51:08,703
No.
1116
00:51:08,803 --> 00:51:10,370
Like I said, she isn't here.
1117
00:51:11,371 --> 00:51:12,507
It's time for you to go.
1118
00:51:21,549 --> 00:51:22,316
Okay.
1119
00:51:22,684 --> 00:51:23,618
Sorry to bother you.
1120
00:51:37,865 --> 00:51:38,700
No guys in the house, huh?
1121
00:51:42,570 --> 00:51:43,705
Go home, my guy.
1122
00:51:48,475 --> 00:51:49,711
[Nadia's voicemail]
Hey, you've reached Nadia.
1123
00:51:49,811 --> 00:51:52,080
I'm either on a shoot,at a casting, or on a plane.
1124
00:51:52,179 --> 00:51:53,313
So leave a message,and if I like you,
1125
00:51:53,413 --> 00:51:54,481
I'll get back to you.
1126
00:51:54,582 --> 00:51:55,115
Bye.
1127
00:51:55,215 --> 00:51:56,350
Nadia, hey.
1128
00:51:56,450 --> 00:51:58,553
Uh, I don't like
how we left things off,
1129
00:51:58,653 --> 00:52:00,989
so I, I just came back
by to say that I'm sorry.
1130
00:52:01,756 --> 00:52:04,759
But this really weird dude
answered the door,
1131
00:52:04,859 --> 00:52:07,327
and I remember you said
that there were no guys allowed.
1132
00:52:07,427 --> 00:52:08,896
So, you know,
I just wanted to make sure
1133
00:52:08,997 --> 00:52:10,632
that everything was okay.
1134
00:52:10,732 --> 00:52:12,432
Um, anyhoo.
1135
00:52:12,967 --> 00:52:15,803
I will be in my car
for 30 or so,
1136
00:52:15,903 --> 00:52:17,939
if you wanna come out and talk.
1137
00:52:18,039 --> 00:52:19,439
Okay. I love you.
1138
00:52:19,540 --> 00:52:20,340
Um, bye.
1139
00:52:24,545 --> 00:52:27,515
No, that's...too desperate.
1140
00:52:27,615 --> 00:52:28,348
[app chimes]
1141
00:52:29,784 --> 00:52:30,918
Go home.
1142
00:52:33,755 --> 00:52:34,822
Please, go home.
1143
00:52:43,363 --> 00:52:46,934
Okay, just one big
mother truckin' party.
1144
00:52:48,235 --> 00:52:49,169
[Steven sighs]
1145
00:52:51,171 --> 00:52:52,674
Okay.
1146
00:52:52,774 --> 00:52:54,776
[creepy ambient music]
1147
00:53:01,314 --> 00:53:02,517
[Steven sighs]
1148
00:53:03,651 --> 00:53:04,552
What in the?
1149
00:53:04,919 --> 00:53:06,087
[ominous ambient music]
1150
00:53:06,186 --> 00:53:07,155
Oh, my god.
1151
00:53:07,254 --> 00:53:08,422
[Steven breathing heavily]
1152
00:53:08,623 --> 00:53:09,489
Bro.
1153
00:53:10,257 --> 00:53:11,559
I thought I told you to leave.
1154
00:53:11,659 --> 00:53:12,694
[gunman grunts]
1155
00:53:12,794 --> 00:53:13,795
[gunman groans]
1156
00:53:14,862 --> 00:53:17,364
[both grunting]
1157
00:53:17,799 --> 00:53:18,866
[both breathing heavily]
1158
00:53:18,966 --> 00:53:19,934
What is going on, huh?
1159
00:53:20,735 --> 00:53:21,536
Huh?
1160
00:53:25,573 --> 00:53:27,508
-[Steven] Keep moving. Walk.
-I'm going, my dude.
1161
00:53:27,608 --> 00:53:28,843
-[Nadia shouts indistinctly]
-Nadia, are you all right?
1162
00:53:28,943 --> 00:53:29,777
Mm-hm.
1163
00:53:29,944 --> 00:53:31,244
Okay.
1164
00:53:31,344 --> 00:53:32,345
I'm gonna get
you all outta here.
1165
00:53:32,947 --> 00:53:33,581
Put your weapon down.
1166
00:53:34,716 --> 00:53:36,050
[muffled screams]
1167
00:53:36,150 --> 00:53:37,451
If you shoot her,
I will shoot him.
1168
00:53:38,385 --> 00:53:39,587
I swear to god
I'm gonna kill him.
1169
00:53:41,989 --> 00:53:43,191
What are you waiting for?
1170
00:53:43,490 --> 00:53:44,959
[models whimpering]
1171
00:53:45,059 --> 00:53:45,960
[Steven]
Don't make me ask you again.
1172
00:53:46,994 --> 00:53:48,563
I have day-played many a cop,
1173
00:53:48,663 --> 00:53:49,897
and I know my way around a gun.
1174
00:53:52,867 --> 00:53:53,701
Okay, good. Good, good.
1175
00:53:53,801 --> 00:53:54,434
Right there.
1176
00:53:54,535 --> 00:53:56,403
Yeah, that. One more step.
1177
00:53:56,504 --> 00:53:58,139
[zip ties scraping]
1178
00:53:58,673 --> 00:53:59,741
One more, stop right there.
1179
00:54:01,809 --> 00:54:03,376
[tense music]
1180
00:54:03,945 --> 00:54:04,979
Very good.
1181
00:54:05,079 --> 00:54:06,313
Go back.
1182
00:54:09,784 --> 00:54:10,852
[gun clatters]
1183
00:54:14,354 --> 00:54:15,288
Okay, good.
1184
00:54:15,388 --> 00:54:16,824
Take the tape off, untie them.
1185
00:54:20,194 --> 00:54:21,863
[Trudy pants]
1186
00:54:23,164 --> 00:54:24,999
[Nadia groans]
Steven.
1187
00:54:25,332 --> 00:54:27,201
Pooh Bear.
It's okay, I love you.
1188
00:54:27,300 --> 00:54:28,301
I love you so much.
You're gonna be okay.
1189
00:54:29,871 --> 00:54:30,772
What are you doing?
1190
00:54:31,706 --> 00:54:33,273
I'm just
reaching into my pocket,
1191
00:54:33,373 --> 00:54:35,109
to get something
to cut the zip ties.
1192
00:54:35,209 --> 00:54:36,644
Okay, well, well, hurry up!
1193
00:54:40,014 --> 00:54:41,616
[Sydney groans]
1194
00:54:42,683 --> 00:54:44,417
[stammers] Start with her first.
1195
00:54:44,519 --> 00:54:45,653
Her, my girlfriend.
1196
00:54:47,387 --> 00:54:48,388
[masked woman scoffs]
1197
00:54:49,123 --> 00:54:49,924
Okay.
1198
00:54:51,025 --> 00:54:52,425
[Nadia groans]
1199
00:54:53,426 --> 00:54:54,195
[gun fires]
1200
00:54:54,294 --> 00:54:55,663
[man] Oh, fuck!
1201
00:54:56,496 --> 00:54:57,231
[Steven thuds]
1202
00:54:57,330 --> 00:54:58,533
[models scream]
1203
00:54:59,534 --> 00:55:00,601
[Nadia] Steven!
1204
00:55:00,902 --> 00:55:01,803
No! [screams]
1205
00:55:01,903 --> 00:55:03,336
Steven! Steven!
1206
00:55:03,436 --> 00:55:04,172
[ominous ambient music]
1207
00:55:04,272 --> 00:55:05,907
No! Steven!
1208
00:55:06,908 --> 00:55:08,709
[models crying]
1209
00:55:08,943 --> 00:55:09,644
[models scream]
1210
00:55:09,744 --> 00:55:10,945
[man 2] Oh, yeah, did I hit you?
1211
00:55:11,045 --> 00:55:12,146
Dude, my fucking ear.
1212
00:55:12,246 --> 00:55:12,980
[Nadia] Steven!
1213
00:55:13,080 --> 00:55:14,215
[models crying]
1214
00:55:14,549 --> 00:55:17,084
Steven! [cries]
1215
00:55:17,350 --> 00:55:18,519
What have you done?
1216
00:55:18,853 --> 00:55:20,320
[model screams]
1217
00:55:20,420 --> 00:55:22,422
Let me go, and
I won't say a word about this.
1218
00:55:22,523 --> 00:55:24,457
[models crying]
1219
00:55:24,759 --> 00:55:26,493
Don't come any closer. Don't.
1220
00:55:26,694 --> 00:55:28,830
Who the fuck do
you think you are, huh?
1221
00:55:29,831 --> 00:55:30,998
[models crying]
1222
00:55:31,766 --> 00:55:32,934
Hey, man.
1223
00:55:35,636 --> 00:55:36,637
You're getting
blood on the floor.
1224
00:55:38,338 --> 00:55:39,372
Clean yourself up.
1225
00:55:40,340 --> 00:55:42,009
Go! Go!
1226
00:55:42,109 --> 00:55:43,744
[models crying]
1227
00:55:44,377 --> 00:55:46,446
[ominous ambient music]
1228
00:55:49,517 --> 00:55:51,586
[crickets chirping]
1229
00:55:52,553 --> 00:55:53,754
You just had to
go and text him, huh?
1230
00:55:53,855 --> 00:55:56,924
[woman] He's just here
to clean up after us.
1231
00:55:57,625 --> 00:55:59,527
If it wasn't for him, lover boy
would've taken you out.
1232
00:55:59,861 --> 00:56:01,929
We'd both be
in the backseat of a cruiser.
1233
00:56:02,530 --> 00:56:03,865
Well, the stupid
fuck didn't have to
1234
00:56:03,965 --> 00:56:04,899
come in all bang bang.
1235
00:56:04,999 --> 00:56:06,567
You don't think
anyone heard those shots?
1236
00:56:07,400 --> 00:56:08,736
No.
1237
00:56:09,170 --> 00:56:10,872
The cops
would've been here by now.
1238
00:56:10,972 --> 00:56:12,206
That's comforting.
1239
00:56:12,707 --> 00:56:13,975
Will you sit fucking still?
1240
00:56:17,712 --> 00:56:18,512
[sighs]
1241
00:56:20,715 --> 00:56:21,849
[winces]
1242
00:56:22,415 --> 00:56:23,684
You gonna let me
help you or not?
1243
00:56:25,086 --> 00:56:25,786
Yeah.
1244
00:56:28,923 --> 00:56:29,790
[woman sighs]
1245
00:56:30,358 --> 00:56:31,125
Look.
1246
00:56:32,593 --> 00:56:36,731
We have 50 thousand
untraceable dollars.
1247
00:56:38,232 --> 00:56:39,267
Okay?
1248
00:56:39,634 --> 00:56:43,571
What isn't
untraceable is our DNA
1249
00:56:43,671 --> 00:56:45,006
that's now inside that house.
1250
00:56:49,110 --> 00:56:50,811
[man groans]
1251
00:56:50,912 --> 00:56:53,547
Now you watch out what
you say about Flip, all right?
1252
00:56:55,415 --> 00:56:56,584
That's my brother.
1253
00:56:57,985 --> 00:56:59,754
Foster brother. [groans]
1254
00:56:59,854 --> 00:57:00,821
[gasps]
1255
00:57:00,922 --> 00:57:02,957
[coughs]
1256
00:57:04,659 --> 00:57:07,094
[knife clanking]
1257
00:57:09,429 --> 00:57:10,865
[Trudy gasps]
1258
00:57:11,165 --> 00:57:12,900
[models whimpering]
1259
00:57:13,567 --> 00:57:16,170
[ominous ambient music]
1260
00:58:08,122 --> 00:58:09,857
[music continues]
1261
00:58:24,372 --> 00:58:25,506
[cleaner spraying]
1262
00:58:25,606 --> 00:58:26,841
[Trudy]
Just run over there and grab it.
1263
00:58:27,475 --> 00:58:28,642
Run.
1264
00:58:28,743 --> 00:58:29,977
[Nadia]
With that thing on her leg?
1265
00:58:30,077 --> 00:58:31,679
[Trudy]
At least her legs are free.
1266
00:58:32,079 --> 00:58:33,814
Yeah, I don't--
I don't know, Trudy.
1267
00:58:35,783 --> 00:58:37,251
What is she supposed to
do with it when she gets it?
1268
00:58:37,351 --> 00:58:38,119
Shoot him?
1269
00:58:39,086 --> 00:58:40,554
Yes.
1270
00:58:40,654 --> 00:58:42,289
I've never held a gun,
let alone shot one.
1271
00:58:44,125 --> 00:58:45,292
It's easy.
1272
00:58:45,693 --> 00:58:47,895
You just point
and pull the trigger.
1273
00:58:49,096 --> 00:58:50,831
[ominous music]
1274
00:58:53,968 --> 00:58:55,136
[model sighs]
1275
00:58:55,236 --> 00:58:56,871
[bottle spraying]
1276
00:58:58,539 --> 00:59:00,141
Look. He's gone.
1277
00:59:02,676 --> 00:59:03,911
Now would be the time to do it.
1278
00:59:06,147 --> 00:59:09,650
[all three shuddering]
1279
00:59:09,750 --> 00:59:12,319
[brush scrubbing]
1280
00:59:21,395 --> 00:59:23,564
[creepy ambient music]
1281
00:59:37,445 --> 00:59:38,312
[Nadia whispering] Come on, Zoe.
1282
00:59:42,149 --> 00:59:44,718
[brush scrubbing]
1283
00:59:46,220 --> 00:59:48,355
[ominous ambient music]
1284
00:59:56,063 --> 00:59:57,064
[Trudy whispering] Almost there.
1285
01:00:08,709 --> 01:00:10,144
[item clatters]
1286
01:00:13,347 --> 01:00:14,882
[cleaner spraying]
1287
01:00:15,149 --> 01:00:16,317
[brush scrubbing]
1288
01:00:22,423 --> 01:00:23,891
[Trudy whispering] She got it.
1289
01:00:25,560 --> 01:00:26,961
Come on. Come on.
1290
01:00:27,061 --> 01:00:28,696
[Nadia whispering] Come on, Zoe.
1291
01:00:28,796 --> 01:00:29,697
[Trudy whispering]
Come on, let's go.
1292
01:00:29,797 --> 01:00:31,265
-[model] No, no, stop.
-[model 2] No, no.
1293
01:00:31,365 --> 01:00:32,933
[indistinct shouting]
1294
01:00:33,033 --> 01:00:34,635
[Nadia] Stop! What are you
doing? Don't touch her!
1295
01:00:34,735 --> 01:00:36,070
Get away! Get away!
1296
01:00:36,170 --> 01:00:37,304
Shut up! Shut up!
1297
01:00:37,606 --> 01:00:39,306
[Zoe crying]
1298
01:00:39,406 --> 01:00:40,708
-Open your mouth.
-No, please.
1299
01:00:40,808 --> 01:00:42,943
-No, please. No, please.
-Open.
1300
01:00:43,043 --> 01:00:44,078
[Nadia] That's Carla's blood.
1301
01:00:44,178 --> 01:00:46,847
[muffled crying]
1302
01:00:47,181 --> 01:00:48,249
[muffled groans]
1303
01:00:50,651 --> 01:00:51,652
[chair thuds]
1304
01:00:56,190 --> 01:00:58,425
[muffled crying]
1305
01:01:04,131 --> 01:01:04,999
[grunts]
1306
01:01:05,634 --> 01:01:06,934
Just chill.
1307
01:01:07,034 --> 01:01:08,836
Hey. Hey.
1308
01:01:08,936 --> 01:01:10,905
-You're gonna be all right.
-[muffled crying]
1309
01:01:11,238 --> 01:01:13,240
[fire crackling]
1310
01:01:18,679 --> 01:01:20,347
[Nadia] Please! Please!
1311
01:01:20,447 --> 01:01:21,616
-Help!
-The fuck is he doing?
1312
01:01:21,715 --> 01:01:22,349
[Nadia] Do something!
1313
01:01:23,150 --> 01:01:24,351
Please!
1314
01:01:25,152 --> 01:01:26,287
Stop him!
1315
01:01:26,387 --> 01:01:27,288
[door slams]
1316
01:01:28,523 --> 01:01:30,791
[ominous ambient music]
1317
01:01:37,865 --> 01:01:39,433
[woman]
If only you hadn't seen my face.
1318
01:01:40,234 --> 01:01:41,202
[woman shouts]
1319
01:01:41,302 --> 01:01:42,469
[muffled crying]
1320
01:01:43,137 --> 01:01:45,206
[whimpering]
1321
01:01:45,306 --> 01:01:46,240
What's going on?
1322
01:01:46,340 --> 01:01:47,408
Please help us!
1323
01:01:47,509 --> 01:01:48,842
[Trudy] Help her! She's choking!
1324
01:01:49,843 --> 01:01:50,645
[Zoe shrieks]
1325
01:01:50,744 --> 01:01:51,513
Stop him.
1326
01:01:51,613 --> 01:01:52,780
You need to chill out.
1327
01:01:52,880 --> 01:01:53,881
You need to chill out.
1328
01:01:53,981 --> 01:01:54,848
You need to chill out.
1329
01:01:55,316 --> 01:01:56,750
Chill, chill,
chill, chill, chill.
1330
01:02:00,287 --> 01:02:01,188
What the fuck?
1331
01:02:01,722 --> 01:02:02,790
-[Nadia grunts]
-Chill.
1332
01:02:02,890 --> 01:02:03,991
That's enough, yo.
1333
01:02:04,091 --> 01:02:05,226
[shouting indistinctly]
1334
01:02:05,326 --> 01:02:06,493
[Nadia grunts]
1335
01:02:07,696 --> 01:02:08,429
[gun fires]
1336
01:02:08,530 --> 01:02:09,363
[gun clatters]
1337
01:02:10,464 --> 01:02:11,732
[Trudy gasps]
1338
01:02:13,300 --> 01:02:14,435
[Nadia panting]
1339
01:02:14,536 --> 01:02:16,103
[man] Hey, babe.
Babe, babe, babe.
1340
01:02:16,203 --> 01:02:17,171
Babe.
1341
01:02:17,271 --> 01:02:18,372
No, no. Leave it.
1342
01:02:20,374 --> 01:02:22,142
You need to breathe.
You need to breathe.
1343
01:02:22,577 --> 01:02:24,912
Shh, shh, shh, shh, shh.
1344
01:02:25,012 --> 01:02:25,580
Shh.
1345
01:02:25,680 --> 01:02:26,514
[woman panting]
1346
01:02:26,615 --> 01:02:28,249
Shit. We need to get you help.
1347
01:02:28,349 --> 01:02:29,783
[woman groans]
1348
01:02:29,883 --> 01:02:30,751
-[man] We'll get you some help.
-[woman] I'm fine.
1349
01:02:30,951 --> 01:02:32,019
Just get my money.
1350
01:02:33,555 --> 01:02:34,488
[woman groans]
1351
01:02:34,589 --> 01:02:35,356
I'm fine.
1352
01:02:37,958 --> 01:02:39,728
This is all your fucking fault.
1353
01:02:39,960 --> 01:02:42,062
[ominous music]
1354
01:02:45,432 --> 01:02:47,368
[plastic rustling]
1355
01:03:02,850 --> 01:03:06,420
[woman groaning]
1356
01:03:06,521 --> 01:03:08,556
[gentle ambient music]
1357
01:03:24,938 --> 01:03:25,939
[Trudy sighs]
1358
01:03:26,040 --> 01:03:27,374
I find it ironic
that the followers
1359
01:03:27,474 --> 01:03:30,344
we seem to spend so
much of our lives caring about
1360
01:03:30,444 --> 01:03:32,279
are also the reason
we're even in this mess.
1361
01:03:33,280 --> 01:03:34,315
And now it doesn't even matter,
1362
01:03:34,415 --> 01:03:37,151
because that maniac
is gonna kill us.
1363
01:03:37,251 --> 01:03:40,421
Don't say that, Trudy. [sighs]
1364
01:03:42,590 --> 01:03:43,591
We've seen all their faces.
1365
01:03:45,893 --> 01:03:47,328
They aren't
gonna just let that go.
1366
01:03:58,807 --> 01:04:01,208
Pussy whip, come here.
1367
01:04:08,482 --> 01:04:09,784
Be in there, wait for me.
1368
01:04:10,250 --> 01:04:11,686
-I gotta talk to you.
-[man] Okay.
1369
01:04:11,786 --> 01:04:14,455
[groans]
1370
01:04:18,827 --> 01:04:19,493
Let me see.
1371
01:04:20,427 --> 01:04:23,063
[groans, winces]
1372
01:04:24,532 --> 01:04:25,232
You're watching them, right?
1373
01:04:25,533 --> 01:04:26,467
[woman] Yeah.
1374
01:04:27,434 --> 01:04:28,235
Yeah?
1375
01:04:29,704 --> 01:04:30,471
Yes.
1376
01:04:35,976 --> 01:04:37,077
[gunwoman groans]
1377
01:04:37,812 --> 01:04:38,946
[Flip] They may be tied up,
1378
01:04:39,046 --> 01:04:40,481
but you still
need to pay attention.
1379
01:04:41,716 --> 01:04:44,485
[Zoe breathing shakily]
1380
01:04:46,621 --> 01:04:48,556
[dramatic ambient music]
1381
01:04:50,759 --> 01:04:53,528
[groaning]
1382
01:04:56,397 --> 01:04:58,399
We all have to
meet our end some day.
1383
01:04:58,800 --> 01:05:01,736
But not this way, and not today.
1384
01:05:02,436 --> 01:05:04,972
We just let these idiots
walk through that front door,
1385
01:05:05,072 --> 01:05:07,509
take our phones,
and kill our friends.
1386
01:05:09,076 --> 01:05:10,578
We've been fucked with
long enough.
1387
01:05:11,378 --> 01:05:12,079
Zoe's right.
1388
01:05:14,281 --> 01:05:14,682
Look.
1389
01:05:15,916 --> 01:05:16,984
She's not even paying attention.
1390
01:05:18,720 --> 01:05:20,220
If we all get up
at the same time,
1391
01:05:20,688 --> 01:05:22,456
and suck our stomachs in,
1392
01:05:22,557 --> 01:05:24,726
the rope should
just drop to the floor.
1393
01:05:24,893 --> 01:05:26,193
Smart. Let's do it.
1394
01:05:26,293 --> 01:05:27,060
Okay.
1395
01:05:27,294 --> 01:05:28,095
Ready?
1396
01:05:29,329 --> 01:05:32,466
-Go.
-[models grunting]
1397
01:05:35,770 --> 01:05:36,538
It's not working.
1398
01:05:37,872 --> 01:05:38,540
It's too tight.
1399
01:05:39,641 --> 01:05:40,374
[Zoe sighs]
1400
01:05:40,742 --> 01:05:41,709
Wait.
1401
01:05:41,910 --> 01:05:43,277
Wait, I have an idea.
1402
01:05:43,711 --> 01:05:44,978
There's a lighter in my pocket.
1403
01:05:45,078 --> 01:05:46,013
Can one of you guys reach it?
1404
01:05:46,915 --> 01:05:47,782
[Nadia grunts]
1405
01:05:47,882 --> 01:05:49,416
I can. I can.
1406
01:05:51,519 --> 01:05:52,687
Yes.
1407
01:05:52,787 --> 01:05:53,420
-[Nadia] Got it?
-Yeah.
1408
01:05:54,955 --> 01:05:56,089
[Flip grunts]
1409
01:05:59,694 --> 01:06:00,628
[Flip claps his hands]
1410
01:06:04,264 --> 01:06:04,666
Hey.
1411
01:06:07,535 --> 01:06:10,304
I'm gonna let you putting your
hands on the girl here slide.
1412
01:06:12,740 --> 01:06:14,576
It's only because my sister
likes you so much.
1413
01:06:15,375 --> 01:06:16,176
Capiche?
1414
01:06:17,579 --> 01:06:19,446
-[knife clanking]
-Let me ask you something.
1415
01:06:19,547 --> 01:06:20,648
Uh-huh.
1416
01:06:20,949 --> 01:06:22,049
Why didn't
you cover up your face?
1417
01:06:22,884 --> 01:06:24,151
Any one of them can ID you now.
1418
01:06:25,687 --> 01:06:26,855
[scoffs]
1419
01:06:27,221 --> 01:06:29,256
Real fucking careless,
if you ask me.
1420
01:06:29,356 --> 01:06:30,157
Yeah.
1421
01:06:31,258 --> 01:06:33,427
And uh, where did,
uh, wearing mask get you?
1422
01:06:35,597 --> 01:06:36,631
Man, don't worry.
1423
01:06:39,299 --> 01:06:40,535
It's not gonna matter anyways.
1424
01:06:45,673 --> 01:06:48,075
[ominous music]
1425
01:06:50,210 --> 01:06:52,145
[model winces]
1426
01:06:53,615 --> 01:06:54,516
[model sighs]
1427
01:06:55,884 --> 01:06:58,051
-Ow.
-Hurry, hurry.
1428
01:06:58,853 --> 01:06:59,654
Trudy.
1429
01:07:00,889 --> 01:07:02,356
[Trudy wincing]
1430
01:07:02,991 --> 01:07:04,191
Come on, Trudy.
1431
01:07:10,097 --> 01:07:11,098
Hurry, Trudy.
1432
01:07:14,034 --> 01:07:15,035
You know, pussy whip,
1433
01:07:16,470 --> 01:07:17,939
if you were planning on one day
marrying my sister--
1434
01:07:18,038 --> 01:07:19,674
-[man] Foster sister.
-Whatever.
1435
01:07:20,642 --> 01:07:22,175
You gotta ask for
the family blessing.
1436
01:07:23,377 --> 01:07:25,345
And since
I'm the only family she's got,
1437
01:07:26,380 --> 01:07:27,815
well, that means
you gotta ask me.
1438
01:07:29,149 --> 01:07:30,284
But I'm not
gonna give it to you.
1439
01:07:31,653 --> 01:07:33,487
What's your problem
with me, huh?
1440
01:07:34,254 --> 01:07:35,723
[Flip] Brothers are always
gonna have a problem
1441
01:07:35,823 --> 01:07:36,658
with their sisters' boyfriends.
1442
01:07:37,959 --> 01:07:39,661
Well, I got a problem with you.
1443
01:07:40,227 --> 01:07:42,129
And it's that
I don't fucking trust you.
1444
01:07:42,697 --> 01:07:44,532
I know you shooting me
was no accident.
1445
01:07:49,938 --> 01:07:50,672
Okay.
1446
01:07:51,639 --> 01:07:52,439
Okay?
1447
01:07:54,542 --> 01:07:55,442
Yeah.
1448
01:07:55,643 --> 01:07:57,011
So, look.
1449
01:07:57,344 --> 01:08:01,983
Usually, when I do this,
I like to start at the feet.
1450
01:08:02,550 --> 01:08:04,451
So if they come back from
the dead, they can't run away.
1451
01:08:04,552 --> 01:08:05,152
You feel me?
1452
01:08:09,958 --> 01:08:11,458
-Here.
-[knife snaps]
1453
01:08:11,859 --> 01:08:12,392
You want that blessing?
1454
01:08:14,796 --> 01:08:15,563
No.
1455
01:08:16,931 --> 01:08:18,332
I ain't trying to
be a part of this.
1456
01:08:18,432 --> 01:08:19,867
Nah, nah, "I'm not
trying to be part of this"?
1457
01:08:19,968 --> 01:08:21,936
You-- [inhales deeply]
1458
01:08:22,036 --> 01:08:22,837
She was right.
1459
01:08:23,470 --> 01:08:24,739
What?
1460
01:08:25,439 --> 01:08:26,574
Annie said she didn't
think you had it in you
1461
01:08:26,674 --> 01:08:27,842
to do any of this.
1462
01:08:28,009 --> 01:08:28,876
She didn't say that.
1463
01:08:30,612 --> 01:08:32,747
Well, if she thought
you had the gonads for it,
1464
01:08:33,413 --> 01:08:34,348
what am I doing here?
1465
01:08:40,521 --> 01:08:41,321
Uh-huh.
1466
01:08:47,494 --> 01:08:48,663
[sighs]
1467
01:08:52,399 --> 01:08:54,636
Oh, bro, stop, stop. [laughs]
1468
01:08:54,736 --> 01:08:56,236
Fuck, pussy whip.
1469
01:08:56,336 --> 01:08:57,337
I'm fucking with you,
pussy whip.
1470
01:08:57,437 --> 01:08:59,073
Fuck, man! You're fucked up!
1471
01:08:59,172 --> 01:09:01,976
Your face, right. [laughs]
1472
01:09:02,242 --> 01:09:03,678
They only do this
shit in the movies, man.
1473
01:09:03,778 --> 01:09:05,813
I don't-- [laughs]
1474
01:09:05,913 --> 01:09:07,081
It's real fucking funny.
1475
01:09:07,582 --> 01:09:08,816
What are we gonna do, then?
1476
01:09:08,916 --> 01:09:10,752
[laughs] I got it, man.
1477
01:09:11,853 --> 01:09:13,387
[laughs]
1478
01:09:17,892 --> 01:09:18,760
[knife clanks]
1479
01:09:19,459 --> 01:09:22,429
[Trudy] Hey, bad guys.
1480
01:09:22,530 --> 01:09:23,230
Oh.
1481
01:09:23,330 --> 01:09:24,899
[Trudy] Hey, yoo-hoo, bad guys.
1482
01:09:25,198 --> 01:09:26,266
Hey, can one of you come here
1483
01:09:26,366 --> 01:09:26,934
-for a second, please?
-Babysit.
1484
01:09:29,403 --> 01:09:30,638
[Trudy] Can I talk to you?
1485
01:09:31,906 --> 01:09:34,642
[plastic rustling]
1486
01:09:42,182 --> 01:09:43,450
Um, excuse me.
1487
01:09:43,551 --> 01:09:44,519
Bad guy?
1488
01:09:49,624 --> 01:09:51,693
I really need to
use the bathroom.
1489
01:09:57,532 --> 01:09:58,833
You can piss
right where you are.
1490
01:09:59,167 --> 01:10:00,568
It's number two, sir.
1491
01:10:02,170 --> 01:10:02,870
Well, then hold it.
1492
01:10:03,805 --> 01:10:04,806
I really can't hold it.
1493
01:10:06,107 --> 01:10:08,241
It would be completely inhumane
1494
01:10:08,442 --> 01:10:11,211
to keep me here tied up,
sitting in my own shit.
1495
01:10:13,480 --> 01:10:14,615
[Trudy shouts indistinctly]
1496
01:10:14,916 --> 01:10:16,551
[Flip grunts]
1497
01:10:17,752 --> 01:10:19,386
-Annie! Annie, wake up!
-[gasps]
1498
01:10:19,486 --> 01:10:20,188
[Flip] Shoot those cock suckers!
1499
01:10:20,287 --> 01:10:21,589
[gun fires]
1500
01:10:21,689 --> 01:10:23,490
-[Flip] What are you doing?
-[Annie grunts]
1501
01:10:23,591 --> 01:10:24,391
-You're wasting 'em, shoot 'em.
-[Annie groans]
1502
01:10:24,491 --> 01:10:25,392
[Flip] Give me the gun.
1503
01:10:26,259 --> 01:10:27,394
[Annie wincing, panting]
1504
01:10:29,530 --> 01:10:30,798
Hey, hey, hey!
What are you doing?
1505
01:10:30,898 --> 01:10:32,166
[Nadia] Run, Zoe!
Get help!
1506
01:10:32,466 --> 01:10:33,868
-Zoe! Run!
-Shut up!
1507
01:10:33,968 --> 01:10:35,502
Hey, shut up, shut up.
1508
01:10:35,603 --> 01:10:36,904
Listen. If she gets away,
we go to jail for life.
1509
01:10:37,004 --> 01:10:38,005
Shoot that bitch.
1510
01:10:38,706 --> 01:10:39,874
[Nadia groans]
1511
01:10:40,108 --> 01:10:41,642
[tense music]
1512
01:10:41,743 --> 01:10:42,610
Stop!
1513
01:10:44,112 --> 01:10:45,113
I don't wanna shoot you.
1514
01:10:45,213 --> 01:10:46,214
Come back.
1515
01:10:46,313 --> 01:10:48,149
[gun fires]
1516
01:10:48,248 --> 01:10:49,016
[Zoe grunts]
1517
01:10:49,717 --> 01:10:51,619
[tense music]
1518
01:10:54,088 --> 01:10:54,856
Shit.
1519
01:10:57,992 --> 01:10:59,359
[fire crackling]
1520
01:10:59,459 --> 01:11:01,028
[Sydney crying]
1521
01:11:19,180 --> 01:11:20,681
[groans]
1522
01:11:21,983 --> 01:11:24,685
[breathing heavily]
1523
01:11:34,562 --> 01:11:35,763
I knew she used it.
1524
01:11:38,199 --> 01:11:39,667
[Flip] Come on.
I know you're in here.
1525
01:11:40,134 --> 01:11:41,002
Come on.
1526
01:11:41,434 --> 01:11:42,302
Skid mark.
1527
01:11:43,503 --> 01:11:44,705
Huh, where you at?
1528
01:11:45,072 --> 01:11:46,874
[Trudy panting]
1529
01:11:51,746 --> 01:11:52,880
Nadia, duck!
1530
01:11:54,115 --> 01:11:55,783
Suck on a fucker,
you fucking shit!
1531
01:11:55,883 --> 01:11:57,885
[tense music]
1532
01:12:00,087 --> 01:12:01,689
[Nadia screams]
1533
01:12:01,789 --> 01:12:03,124
[Annie grunts]
1534
01:12:03,224 --> 01:12:05,927
[shouting indistinctly]
1535
01:12:08,062 --> 01:12:10,565
[both gasping]
1536
01:12:12,332 --> 01:12:14,535
[Nadia choking]
1537
01:12:19,472 --> 01:12:21,042
[Annie gasps]
1538
01:12:21,142 --> 01:12:23,978
Doesn't feel good not being
able to breathe, now, does it?
1539
01:12:24,946 --> 01:12:27,748
[Annie gasping]
1540
01:12:29,183 --> 01:12:31,752
[Annie choking]
1541
01:12:40,094 --> 01:12:41,295
[Trudy panting]
1542
01:12:41,394 --> 01:12:43,463
[garage door whirs]
1543
01:12:46,200 --> 01:12:47,168
[Trudy groans]
Come on.
1544
01:12:47,268 --> 01:12:49,103
Hurry. Come on.
Come on, come on.
1545
01:12:49,203 --> 01:12:50,738
[panting, shrieks]
1546
01:12:50,838 --> 01:12:51,772
Come on, please.
1547
01:12:51,873 --> 01:12:52,773
Come on, come on.
1548
01:12:53,207 --> 01:12:54,976
Help! Help!
1549
01:12:56,409 --> 01:12:57,011
Come on.
1550
01:12:58,546 --> 01:12:59,947
[garden hoe strikes]
1551
01:13:00,047 --> 01:13:00,882
[Trudy groans]
1552
01:13:01,381 --> 01:13:03,851
[tense music]
1553
01:13:08,522 --> 01:13:10,858
[Flip breathing heavily]
1554
01:13:14,695 --> 01:13:15,096
Hoe.
1555
01:13:18,266 --> 01:13:21,002
[crickets chirping]
1556
01:13:22,303 --> 01:13:25,573
[ominous ambient music]
1557
01:13:28,376 --> 01:13:29,977
Babe. Hey, babe. Hey, hey.
1558
01:13:30,077 --> 01:13:31,779
Hey, hey.
1559
01:13:31,879 --> 01:13:33,014
Wake, wake up.
1560
01:13:33,114 --> 01:13:33,948
Hey!
1561
01:13:37,018 --> 01:13:38,418
[Sydney grunts]
1562
01:13:38,519 --> 01:13:39,787
[gunman groans]
1563
01:13:39,887 --> 01:13:42,790
Okay, okay.
Oh, okay, stop. Stop.
1564
01:13:44,992 --> 01:13:47,695
[crickets chirping]
1565
01:13:57,405 --> 01:13:58,973
[creepy ambient music]
1566
01:14:00,841 --> 01:14:01,809
[Zoe grunts]
1567
01:14:12,653 --> 01:14:15,056
[Zoe panting]
1568
01:14:32,540 --> 01:14:34,075
Help! Please!
1569
01:14:36,544 --> 01:14:37,912
Please.
1570
01:14:38,012 --> 01:14:38,746
[Zoe cries]
1571
01:14:38,846 --> 01:14:39,647
Please.
1572
01:14:41,983 --> 01:14:42,783
Help.
1573
01:14:56,030 --> 01:14:56,964
All right.
1574
01:14:57,331 --> 01:14:58,399
You wanna try this again?
1575
01:14:58,632 --> 01:14:59,600
[gun cocks]
1576
01:15:01,035 --> 01:15:01,836
Okay.
1577
01:15:03,804 --> 01:15:05,106
Put the gun down on the table.
1578
01:15:06,340 --> 01:15:07,241
Now.
1579
01:15:07,341 --> 01:15:08,209
All right.
1580
01:15:08,642 --> 01:15:09,844
Take it easy. You're in control.
1581
01:15:09,944 --> 01:15:11,278
Hey. Hey, hey.
1582
01:15:11,946 --> 01:15:12,947
Huh?
1583
01:15:13,047 --> 01:15:13,748
Take it easy.
1584
01:15:14,148 --> 01:15:15,149
You're in control.
1585
01:15:15,249 --> 01:15:16,183
[gun clatters]
1586
01:15:16,951 --> 01:15:18,285
Everyone's cool.
1587
01:15:18,552 --> 01:15:19,453
This is too easy.
He's bluffing.
1588
01:15:19,553 --> 01:15:20,888
I'm bluffing! Oh!
1589
01:15:20,988 --> 01:15:22,857
-You got the gun!
-[Sydney] Stay back! Stay back!
1590
01:15:22,957 --> 01:15:24,191
[Flip]
What, are you gonna shoot me?
1591
01:15:24,291 --> 01:15:25,026
-Shoot!
-[gun fires]
1592
01:15:25,126 --> 01:15:26,293
You fucking shot at me?
1593
01:15:26,394 --> 01:15:27,561
-Sorry, I'm trying!
-[Flip] What are you gonna do?
1594
01:15:27,661 --> 01:15:28,896
-[Nadia] Again!
-It's empty!
1595
01:15:28,996 --> 01:15:30,364
[Flip] The f--
1596
01:15:30,464 --> 01:15:33,067
You pull a gun
on me once, shame on you.
1597
01:15:35,436 --> 01:15:36,904
You pull it on me twice...
1598
01:15:39,273 --> 01:15:40,541
[gun fires]
1599
01:15:40,641 --> 01:15:42,043
-[man] Oh, shit!
-[Nadia] Oh, my god!
1600
01:15:55,524 --> 01:15:56,490
Hey.
1601
01:15:56,590 --> 01:15:57,691
You see where she went?
1602
01:15:57,992 --> 01:15:59,994
[sighs] No.
1603
01:16:00,628 --> 01:16:02,096
We gotta go.
Come on, untie me.
1604
01:16:03,197 --> 01:16:05,332
[ominous ambient music]
1605
01:16:09,503 --> 01:16:11,038
[Nadia grunts]
[Flip screams]
1606
01:16:11,138 --> 01:16:13,007
Fuck! Oh! [groans]
1607
01:16:13,340 --> 01:16:16,143
[panting, groaning]
1608
01:16:21,148 --> 01:16:22,883
[screaming]
1609
01:16:24,118 --> 01:16:25,186
[both grunt]
1610
01:16:28,756 --> 01:16:30,024
[both grunting]
1611
01:16:32,326 --> 01:16:33,260
[Nadia groans]
1612
01:16:38,199 --> 01:16:39,568
[Nadia coughs]
1613
01:16:39,667 --> 01:16:42,203
[Nadia gasping]
1614
01:16:43,737 --> 01:16:44,972
[knife slices]
1615
01:16:47,041 --> 01:16:48,042
[Flip sighs]
1616
01:16:54,516 --> 01:16:56,784
[music continues]
1617
01:17:05,392 --> 01:17:06,127
Flip.
1618
01:17:07,361 --> 01:17:08,262
[echoing] Flip.
1619
01:17:08,362 --> 01:17:09,763
Get me out of this.
1620
01:17:09,864 --> 01:17:11,899
[breathing heavily]
1621
01:17:12,534 --> 01:17:13,300
Asshole.
1622
01:17:15,570 --> 01:17:17,238
[Flip groans]
1623
01:17:26,515 --> 01:17:28,349
[Flip groaning]
1624
01:17:29,884 --> 01:17:32,253
[Flip breathing heavily]
1625
01:17:41,262 --> 01:17:42,363
[Flip winces]
1626
01:17:43,764 --> 01:17:46,167
[door creaks]
1627
01:17:48,702 --> 01:17:49,370
Nadia.
1628
01:17:52,039 --> 01:17:53,307
Hey. Hey.
1629
01:17:55,075 --> 01:17:56,277
The cops are on their way.
1630
01:17:56,377 --> 01:17:56,944
I had to come back.
1631
01:17:57,044 --> 01:17:58,245
I just couldn't leave you.
1632
01:17:58,445 --> 01:17:59,980
[Nadia breathing raspily]
1633
01:18:00,080 --> 01:18:01,048
You're okay.
1634
01:18:01,148 --> 01:18:03,184
[Nadia coughing]
1635
01:18:03,284 --> 01:18:05,419
[Nadia gasping]
1636
01:18:05,520 --> 01:18:06,820
Okay.
1637
01:18:07,288 --> 01:18:08,189
You're gonna be okay.
1638
01:18:08,289 --> 01:18:08,856
You're okay.
1639
01:18:10,124 --> 01:18:11,492
Stay with me, you'll be okay.
1640
01:18:11,593 --> 01:18:13,460
-[Nadia mutters]
-[Zoe] What?
1641
01:18:13,562 --> 01:18:15,095
-[Nadia gasping]
-What did you say?
1642
01:18:15,196 --> 01:18:16,197
Look out.
1643
01:18:16,697 --> 01:18:17,731
[Nadia gasps]
1644
01:18:18,567 --> 01:18:20,334
[knife clicking]
1645
01:18:28,809 --> 01:18:30,311
[man] Hey. Hey.
1646
01:18:30,411 --> 01:18:31,212
Here.
1647
01:18:31,312 --> 01:18:33,080
[dramatic music]
1648
01:18:35,316 --> 01:18:36,317
[gun fires]
1649
01:18:43,157 --> 01:18:44,091
[body thuds]
1650
01:18:48,162 --> 01:18:48,862
[gun clatters]
1651
01:18:56,270 --> 01:18:59,073
[somber music]
1652
01:18:59,708 --> 01:19:01,141
I just saved you.
Please let me go.
1653
01:19:01,242 --> 01:19:04,078
Please. Please. I was only
a pawn in my girl's game.
1654
01:19:04,178 --> 01:19:05,379
What is that even
supposed to mean?
1655
01:19:07,649 --> 01:19:08,749
I didn't want any
of you to get hurt.
1656
01:19:08,916 --> 01:19:10,017
You tried to shoot me.
1657
01:19:15,155 --> 01:19:16,390
Real talk.
1658
01:19:16,890 --> 01:19:18,192
She was obsessed with you girls.
1659
01:19:19,661 --> 01:19:21,295
Wanted tons of followers.
1660
01:19:22,763 --> 01:19:24,431
Wanted to be just like y'all.
1661
01:19:24,832 --> 01:19:26,367
She was so hyped
when you talked to her.
1662
01:19:28,502 --> 01:19:31,071
And when that link
worked to track your location.
1663
01:19:31,506 --> 01:19:33,007
What link?
1664
01:19:33,107 --> 01:19:34,408
I don't know,
it was some kind of video.
1665
01:19:35,309 --> 01:19:36,277
Video?
1666
01:19:36,877 --> 01:19:38,045
What video?
1667
01:19:38,145 --> 01:19:39,046
Wait.
1668
01:19:39,313 --> 01:19:40,381
Goodguyclyde?
1669
01:19:44,385 --> 01:19:45,152
That was her?
1670
01:19:45,319 --> 01:19:46,453
Yes!
1671
01:19:46,554 --> 01:19:48,322
Yeah, see. I ain't lying.
1672
01:19:48,422 --> 01:19:49,256
Now, let me go, please.
1673
01:19:49,524 --> 01:19:50,991
Wait. Where is she?
1674
01:19:54,428 --> 01:19:56,163
You don't gotta do that.
She--she's already dead.
1675
01:19:56,463 --> 01:19:57,131
[gun cocks]
1676
01:19:57,464 --> 01:19:58,265
Tell me!
1677
01:20:00,568 --> 01:20:01,435
She's in the hallway.
1678
01:20:07,509 --> 01:20:10,612
[creepy ambient music]
1679
01:20:10,712 --> 01:20:14,148
[Nadia breathing shakily]
1680
01:20:30,431 --> 01:20:31,865
[gun clatters]
1681
01:20:34,803 --> 01:20:38,305
[police sirens in distance]
1682
01:20:44,278 --> 01:20:47,147
["Those Years Are Over"
by Sha La Das]
1683
01:20:53,087 --> 01:20:58,492
♪ When we were young
and were both in school ♪
1684
01:21:00,127 --> 01:21:01,696
♪ We had to play ♪
1685
01:21:01,796 --> 01:21:02,664
[officer] Let me see your hands!
1686
01:21:02,764 --> 01:21:03,732
Let me see your hands!
1687
01:21:03,832 --> 01:21:04,865
Walk towards me.
1688
01:21:04,965 --> 01:21:06,066
Walk toward me.
1689
01:21:06,166 --> 01:21:07,201
Keep your hands
were I can see 'em.
1690
01:21:08,869 --> 01:21:10,871
Keep coming. Keep coming.
1691
01:21:11,305 --> 01:21:12,206
Keep coming.
1692
01:21:12,574 --> 01:21:14,375
Okay, guys, let's go.
Keep your hands up.
1693
01:21:15,744 --> 01:21:16,910
Keep your hands up.
1694
01:21:17,010 --> 01:21:18,879
All right, come with me.
1695
01:21:18,979 --> 01:21:19,581
I got her.
1696
01:21:20,881 --> 01:21:21,982
Go, go.
1697
01:21:22,349 --> 01:21:23,417
Check the house.
1698
01:21:25,520 --> 01:21:27,087
♪ Don't worry, baby ♪
1699
01:21:27,187 --> 01:21:28,523
[officer 2] Move, move.
1700
01:21:29,089 --> 01:21:30,391
[officer 3]
Over there, over this way.
1701
01:21:30,491 --> 01:21:31,425
Watch my back.
1702
01:21:32,727 --> 01:21:33,661
[officer 2] Got him?
1703
01:21:33,762 --> 01:21:35,730
♪ Don't worry baby ♪
1704
01:21:35,830 --> 01:21:36,798
[officer 3]
Let's go, stay alert.
1705
01:21:36,897 --> 01:21:40,535
♪ We're all getting older ♪
1706
01:21:40,635 --> 01:21:41,502
[officer 4] Over here.
1707
01:21:43,638 --> 01:21:44,905
[indistinct chatter]
1708
01:21:45,005 --> 01:21:49,410
♪ You were at home,
I was on the road ♪
1709
01:21:51,078 --> 01:21:55,916
♪ Each of us
carried a separate load ♪
1710
01:21:58,252 --> 01:22:03,558
♪ Making the best
of the daily grind ♪
1711
01:22:03,792 --> 01:22:06,193
[indistinct radio chatter]
1712
01:22:06,293 --> 01:22:11,165
♪ Worry and stress
always on our minds ♪
1713
01:22:11,265 --> 01:22:12,534
[female dispatcher] 2632 Kevin.
1714
01:22:14,636 --> 01:22:18,706
[man on radio] 10-15-one-one,male suspect at 0257 hours.
1715
01:22:18,807 --> 01:22:21,341
1039 Pete Furlong.
1716
01:22:21,442 --> 01:22:23,977
[female dispatcher] 10-4,26 on one white male subject.
1717
01:22:24,077 --> 01:22:26,648
10-15 at 257 hours.
1718
01:22:27,682 --> 01:22:28,783
♪ We're all getting older ♪
1719
01:22:28,883 --> 01:22:30,752
[man on radio]
We have EMS staging.
1720
01:22:30,852 --> 01:22:32,085
Have EMS come in.
1721
01:22:32,186 --> 01:22:35,723
[continues indistinctly]
1722
01:22:35,924 --> 01:22:37,324
[female dispatcher] 10-4.
1723
01:22:37,625 --> 01:22:40,127
[man on radio]
I have six S-seven [indistinct]
1724
01:22:40,227 --> 01:22:42,162
one male, five females.
1725
01:22:42,864 --> 01:22:44,231
[female dispatcher] 10-4.
1726
01:22:44,331 --> 01:22:46,568
[man on radio] Multiple F-zeroslocated as well.
1727
01:22:47,602 --> 01:22:48,335
[Female Dispatcher] 10-4.
1728
01:22:49,704 --> 01:22:50,738
26 on Zoe?
1729
01:22:52,473 --> 01:22:56,076
[man on radio
speaks indistinctly]
1730
01:22:56,744 --> 01:22:59,079
[female dispatcher]
EMS [indistinct] 23.
1731
01:23:00,047 --> 01:23:02,617
EMS advisor,26 [indistinct] 97.
1732
01:23:04,318 --> 01:23:08,623
♪ Pages keep turning
all through our lives ♪
1733
01:23:08,723 --> 01:23:11,291
[sirens waling]
1734
01:23:11,391 --> 01:23:16,129
♪ Mothers and fathers
and husbands and wives ♪
1735
01:23:16,230 --> 01:23:18,967
[Annie panting]
1736
01:23:19,066 --> 01:23:24,204
♪ Each chapter has
its own share of pain ♪
1737
01:23:26,340 --> 01:23:32,179
♪ Despite it all
I would do it again ♪
1738
01:23:33,080 --> 01:23:37,050
♪ 'Cause those years are over ♪
1739
01:23:37,150 --> 01:23:40,254
♪ Don't worry baby ♪
1740
01:23:40,354 --> 01:23:44,191
♪ Yes, those years are over ♪
1741
01:23:44,291 --> 01:23:47,695
♪ Don't worry baby ♪
1742
01:23:47,795 --> 01:23:52,499
♪ We're all getting older ♪
1743
01:23:54,936 --> 01:23:58,673
♪ Yes, those years are over ♪
1744
01:23:58,773 --> 01:24:02,242
♪ Don't worry baby ♪
1745
01:24:02,342 --> 01:24:05,847
♪ Those years are over ♪
1746
01:24:05,947 --> 01:24:09,717
♪ Don't worry baby ♪
1747
01:24:09,817 --> 01:24:12,954
♪ Ooh ooh ooh ♪
1748
01:24:13,053 --> 01:24:16,390
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪
1749
01:24:16,490 --> 01:24:20,093
♪ Yes, those years are over ♪
1750
01:24:20,193 --> 01:24:23,698
♪ Don't worry baby ♪
1751
01:24:23,798 --> 01:24:28,836
♪ Those years are over ♪
1752
01:24:29,069 --> 01:24:31,204
♪ Don't worry baby ♪
1753
01:24:31,305 --> 01:24:32,740
[singer vocalizing]
1754
01:24:32,840 --> 01:24:34,809
♪ Those years are over ♪
1755
01:24:34,909 --> 01:24:37,545
♪ Don't worry baby ♪114231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.