All language subtitles for Krissy Lynn Riley Star – Teen Learns Sex.tr
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,169 --> 00:00:15,335
Tyler'ın bugün için ne planı
olduğunu merak ediyorum.
2
00:00:20,596 --> 00:00:23,229
Her fırsatta donumu
dizime indirmeye çalışıyor.
3
00:00:30,548 --> 00:00:33,147
Tanrım, onunla sikişmeyi
gerçekten çok istiyorum.
4
00:00:33,396 --> 00:00:35,095
Ama hoşuna gitmez diye korkuyorum.
5
00:00:35,096 --> 00:00:37,529
Amigo kız ekibindeki
kız kadar iyi olmam gerek.
6
00:00:40,075 --> 00:00:41,641
Ama ne yapacağımı bilmiyorum.
7
00:00:43,196 --> 00:00:44,196
Riley?
8
00:00:44,329 --> 00:00:45,462
Tatlım?
9
00:00:47,070 --> 00:00:48,302
Hemen geliyorum anne.
10
00:00:48,523 --> 00:00:49,989
Makyaj yapıyorum.
11
00:00:57,490 --> 00:00:59,189
Merhaba anne, naber?
12
00:01:00,183 --> 00:01:01,183
Merhaba tatlım.
13
00:01:02,109 --> 00:01:04,075
Gitmek üzere misin?
Çünkü...
14
00:01:04,629 --> 00:01:07,029
...geç kalacağım,
bir an önce işe gitmem gerek.
15
00:01:07,562 --> 00:01:10,295
20 dakika içinde çıkmamız gerek.
16
00:01:10,530 --> 00:01:13,962
Seni Tyler'ın evine mi
götürmemi istiyorsun?
17
00:01:13,996 --> 00:01:14,996
- Evet.
- Öyle mi?
18
00:01:15,130 --> 00:01:17,295
Hazırlanmak için 15-20
dakikan var maksimum.
19
00:01:17,750 --> 00:01:19,982
Hazırım zaten, birşeyler yiyeceğim sadece.
20
00:01:20,296 --> 00:01:21,296
Pekala.
21
00:01:32,742 --> 00:01:34,175
Uyan bakalım.
22
00:01:35,996 --> 00:01:37,029
Tatlım?
23
00:01:37,896 --> 00:01:38,896
Hadi uyan.
24
00:01:41,796 --> 00:01:42,959
Geç kalmadın mı?
25
00:01:42,983 --> 00:01:45,395
Bugün senin için işe geç kalacağım.
26
00:01:49,130 --> 00:01:50,130
Bence...
27
00:01:52,769 --> 00:01:56,768
...seni iyi bir eş gibi
memnun etmeliyim önce.
28
00:01:58,363 --> 00:02:00,029
Güzel bir uyandırma şekli.
29
00:02:00,229 --> 00:02:03,296
Evet. Günaydın.
30
00:02:05,689 --> 00:02:07,255
Benim için hazır mısın?
31
00:02:07,630 --> 00:02:08,662
Evet.
32
00:02:08,696 --> 00:02:09,995
Benim için hazır mısın?
33
00:02:28,296 --> 00:02:30,029
Sikini bütün gün yalayabilirim.
34
00:02:41,496 --> 00:02:43,562
Gece gündüz sikin benim
için hazırolda bebeğim.
35
00:02:51,716 --> 00:02:53,082
Bu doğru, değil mi?
36
00:02:55,196 --> 00:02:56,995
- Her zaman hazıroldayım.
- Aynen öyle.
37
00:03:08,830 --> 00:03:10,229
Ağzım hoşuna gidiyor, değil mi?
38
00:03:26,329 --> 00:03:27,595
Bebeğim...
39
00:03:28,329 --> 00:03:29,762
...çok fena azdım.
40
00:03:39,829 --> 00:03:41,862
Bu güzel siki yalamalara doymuyorum.
41
00:04:26,096 --> 00:04:27,096
Aman Tanrım.
42
00:04:30,303 --> 00:04:31,869
Taşşaklarını emiyorum.
43
00:04:31,894 --> 00:04:32,994
Evet, al iki taşşağimı da.
44
00:04:33,996 --> 00:04:35,495
Yala taşşaklarımı.
45
00:04:53,196 --> 00:04:54,329
Göster memelerini.
46
00:04:54,836 --> 00:04:56,035
Göstermemi ister misin?
47
00:04:56,196 --> 00:04:58,362
Evet bebeğim, memelerini
ne kadar sevdiğimi biliyorsun.
48
00:04:59,630 --> 00:05:01,195
Memelerini ne kadar severim biliyorsun.
49
00:05:01,896 --> 00:05:03,095
Çıkarıyorum.
50
00:05:05,996 --> 00:05:07,362
Sikine deli gibi ihtiyacım var.
51
00:05:16,630 --> 00:05:17,695
Sikmişim işi.
52
00:05:57,830 --> 00:05:59,695
Şu etekten de kurtulayım.
53
00:06:12,323 --> 00:06:13,622
Mükemmel bir sikin var.
54
00:06:14,930 --> 00:06:15,930
Hepsi benim.
55
00:06:15,996 --> 00:06:17,062
Hepsi senin bebeğim.
56
00:06:17,896 --> 00:06:19,029
Sikim tamamen şenindir.
57
00:06:41,396 --> 00:06:42,729
Sikimi memelerinin arasına al.
58
00:06:55,530 --> 00:06:56,895
Okşa sikimi güzelce.
59
00:07:26,990 --> 00:07:28,922
Cici babamın siki baya güzelmiş.
60
00:07:33,096 --> 00:07:34,096
Evet bebeğim.
61
00:07:34,830 --> 00:07:36,695
Harika ilgileniyorsun benimle.
62
00:07:42,149 --> 00:07:44,475
- İşe geç kalacaksın benim yüzümden.
- Bu çok ateşli.
63
00:07:45,896 --> 00:07:47,595
İşe gitmeden güzelce ilgilen benimle.
64
00:07:47,596 --> 00:07:50,229
Ben böyle şeyler yapabilsem
Tyler beni asla terketmez.
65
00:07:54,609 --> 00:07:57,375
Siktir, Riley burada.
Ne arıyorsun burada Riley?
66
00:07:58,130 --> 00:07:59,695
Kapı çalmayı bilmiyor musun Riley?
67
00:08:01,162 --> 00:08:03,379
Sizi duymuştum da...
68
00:08:05,149 --> 00:08:06,415
Senin babamı...
69
00:08:07,002 --> 00:08:08,601
...nasıl memnun ettiğini gördüm.
70
00:08:09,343 --> 00:08:10,343
Ben sadece...
71
00:08:10,596 --> 00:08:11,596
...bilirsin...
72
00:08:12,250 --> 00:08:13,782
Hayır, birşey bilmiyorum.
73
00:08:14,096 --> 00:08:15,349
Neyden bahsediyorsun sen?
74
00:08:15,496 --> 00:08:17,195
Kapıyı çalman gerekirdi Riley.
75
00:08:19,555 --> 00:08:21,711
Bunu nasıl yaptığını
öğrenmek istiyorum sadece.
76
00:08:21,736 --> 00:08:23,817
Bu sayede ben de erkek
arkadaşımı memnun edebilirim.
77
00:08:23,842 --> 00:08:24,842
Bilirsin...
78
00:08:26,249 --> 00:08:28,515
Bilmiyor musun?
Daha önce hiç yapmadın mı?
79
00:08:30,296 --> 00:08:32,262
Aman Tanrım.
Bu tamamen benim suçum.
80
00:08:33,655 --> 00:08:35,854
Sonuçta ben onun öz babası değilim.
81
00:08:38,305 --> 00:08:40,071
Ve biliyorsun ki aile
demek paylaşmak demek.
82
00:08:40,096 --> 00:08:41,429
Seni seviyorum.
83
00:08:41,915 --> 00:08:42,915
Ben de seni seviyorum.
84
00:08:44,695 --> 00:08:45,728
Riley'yi de öyle.
85
00:08:45,917 --> 00:08:46,949
Kendi kızım gibi.
86
00:08:46,996 --> 00:08:47,996
Öyle mi?
87
00:08:49,996 --> 00:08:51,595
Tatlım, bu hiç garip değil.
88
00:08:52,696 --> 00:08:54,962
Hadi buraya gel de annen
sana birkaç numara göstersin.
89
00:08:54,996 --> 00:08:55,996
Pekala.
90
00:09:04,630 --> 00:09:06,229
Yani bunu daha önce hiç yapmadın mı?
91
00:09:06,796 --> 00:09:07,796
Hayır.
92
00:09:09,230 --> 00:09:10,262
Sen...
93
00:09:10,896 --> 00:09:12,762
...gerçekten düşündüğümden
daha da safmışsın.
94
00:09:13,439 --> 00:09:14,938
Sorun yok tatlım, hiç gerilme.
95
00:09:14,963 --> 00:09:16,162
Evet, sorun yok.
Hadi gel.
96
00:09:17,242 --> 00:09:20,841
Erkek arkadaşını mutlu etmeyi öğren
ki seni asla terketmesin.
97
00:09:21,457 --> 00:09:25,322
Kızımı her konuda en iyisi yapacağım.
98
00:09:25,988 --> 00:09:29,387
Özellikle de seks konusunda.
99
00:09:30,503 --> 00:09:32,771
Şimdi beni izlemeni istiyorum, tamam mı?
100
00:09:32,796 --> 00:09:34,295
Tamam.
Sadece izle.
101
00:09:34,783 --> 00:09:35,783
Sonra...
102
00:09:36,030 --> 00:09:38,329
Notlar al, çünkü annen
bu konuda gerçekten çok iyi.
103
00:09:41,696 --> 00:09:43,062
Başlangıçta...
104
00:09:44,130 --> 00:09:45,429
...oldukça hassas olmalısın.
105
00:09:46,596 --> 00:09:48,229
Gözlerinin içine bak.
106
00:09:51,896 --> 00:09:53,162
Yukarı ve aşağı şekilde yala.
107
00:09:55,296 --> 00:09:56,296
Bu şekilde.
108
00:09:59,269 --> 00:10:01,702
Sonra da tamamen al ağzına sikini.
109
00:10:08,696 --> 00:10:09,995
Neyi sevdiğimi iyi biliyor.
110
00:10:10,796 --> 00:10:14,462
Becerebilirsen tükürüklerinin
akmasını sağla aşağı doğru.
111
00:10:14,896 --> 00:10:17,595
Bunu yaparken de yalamaya devam et.
112
00:10:23,896 --> 00:10:25,529
Buradan, tam kökünden tut.
113
00:10:26,396 --> 00:10:27,929
Tutmayı denemek ister misin?
114
00:10:29,969 --> 00:10:31,468
Utanmana gerek yok.
115
00:10:33,396 --> 00:10:34,795
Evet, hadi dene.
116
00:10:35,396 --> 00:10:38,029
Evet, güzelce okşamaya başla.
117
00:10:40,496 --> 00:10:41,862
Annen gibi yala.
118
00:10:44,630 --> 00:10:45,762
Evet, işte böyle.
119
00:10:58,030 --> 00:10:59,329
Evet, başıyla ilgilen biraz da.
120
00:10:59,330 --> 00:11:00,330
Tıpkı annen gibi.
121
00:11:01,796 --> 00:11:03,062
İşte böyle.
122
00:11:03,230 --> 00:11:04,230
Tükürüklerin aksın.
123
00:11:04,595 --> 00:11:05,928
Güzelce ıslat sikimi bebeğim.
124
00:11:10,196 --> 00:11:12,595
Güzel, yalamaya devam et.
125
00:11:13,296 --> 00:11:14,829
Evet, yala yukarıdan aşağıya.
126
00:11:20,240 --> 00:11:21,962
Biraz da benimle paylaş.
127
00:11:24,396 --> 00:11:26,195
Önce güzelce tükürükle sikini.
128
00:11:29,730 --> 00:11:30,730
Bu şekilde.
129
00:11:33,162 --> 00:11:34,635
Evet, güzelce ıslat.
130
00:11:41,230 --> 00:11:42,862
Her tarafını ıslat.
131
00:11:43,130 --> 00:11:44,695
Nasıl parladığını görüyor musun?
132
00:11:45,596 --> 00:11:46,596
Bu çok güzel.
133
00:11:46,620 --> 00:11:51,078
Sonra aşağıdan tutup
yukarı doğru bu şekilde okşa.
134
00:11:53,822 --> 00:11:55,255
Tyler buna bayılacak.
135
00:11:55,596 --> 00:11:57,370
Evet, bu çok güzel.
136
00:12:00,596 --> 00:12:01,829
Bu şekilde.
137
00:12:02,796 --> 00:12:04,329
Bunu yaparken sık aynı zamanda.
138
00:12:04,796 --> 00:12:07,327
Okşa ve yala aynı anda tıpkı annen gibi.
139
00:12:16,830 --> 00:12:17,995
Evet, işte böyle.
140
00:12:19,496 --> 00:12:20,695
Evet, işte böyle.
141
00:12:21,929 --> 00:12:23,128
Çok iyi iş çıkarıyorsun.
142
00:12:23,430 --> 00:12:24,695
Çok hızlı öğreniyorsun.
143
00:12:25,130 --> 00:12:26,595
Kesinlikle öyle.
144
00:12:27,896 --> 00:12:29,195
Evet, okşa sikimi de.
145
00:12:29,996 --> 00:12:31,862
Oksa sikimi o küçük ellerinle.
146
00:12:32,349 --> 00:12:34,314
İşte bu.
Yardımcı ol ona annesi.
147
00:12:38,696 --> 00:12:40,395
Evet, al gırtlağına kadar bebeğim.
148
00:12:41,596 --> 00:12:42,629
İşte böyle tatlım.
149
00:12:44,496 --> 00:12:45,562
İşte böyle.
150
00:12:48,496 --> 00:12:50,462
Tekrar yap bunu.
Tekrar yap babacığın için.
151
00:12:55,396 --> 00:12:56,396
İşte böyle.
152
00:12:57,172 --> 00:12:58,971
Bu hoşuna gitti, değil mi?
153
00:12:58,996 --> 00:13:00,062
Evet.
154
00:13:03,036 --> 00:13:04,468
Evet, yala sikimin başını.
155
00:13:04,996 --> 00:13:06,995
- Yala babanın sikinin başını.
- İşte böyle.
156
00:13:07,296 --> 00:13:08,762
Evet, yala babanın sikinin başını.
157
00:13:09,596 --> 00:13:10,629
İşte böyle.
158
00:13:11,796 --> 00:13:13,795
Okşa ve yala sikimi tıpkı annen gibi.
159
00:13:14,396 --> 00:13:16,095
Okşa ve yala sikimi tıpkı annen gibi.
160
00:13:16,096 --> 00:13:19,029
Taşşakları görüyor musun aşağıda?
Onlarla da ilgilen mutlaka.
161
00:13:21,196 --> 00:13:22,196
İşte böyle.
162
00:13:22,296 --> 00:13:24,629
Sikimi yalarken taşşaklarımı okşa güzelce.
İşte böyle.
163
00:13:25,496 --> 00:13:26,496
İşte böyle.
164
00:13:27,030 --> 00:13:28,195
Aferin sana.
165
00:13:29,230 --> 00:13:31,195
- Çok güzel yalıyor.
- Gerçekten baya iyi.
166
00:13:31,363 --> 00:13:32,462
Doğuştan yetenekli.
167
00:13:34,196 --> 00:13:35,595
Nasıl olduğunu anladın mı bebeğim?
168
00:13:35,596 --> 00:13:37,195
Evet, en iyi öğretmen yanımda çünkü.
169
00:13:37,196 --> 00:13:39,544
- Burası baya sıcak oldu değil mi?
- Evet.
170
00:13:39,569 --> 00:13:41,595
- Öyle mi?
- Çıkar üzerindekileri o zaman bebeğim.
171
00:13:43,096 --> 00:13:45,062
- Rahat ol.
- Evet, rahat ol.
172
00:13:46,163 --> 00:13:47,163
Eğlenceli değil mi?
173
00:13:47,530 --> 00:13:49,295
- Evet.
- Aynen, seks eğlencelidir.
174
00:13:49,496 --> 00:13:51,262
Tyler çok mutlu olacak.
175
00:13:51,596 --> 00:13:52,596
Evet.
176
00:13:53,596 --> 00:13:55,062
Neyle karşılaşacağını bilmiyor.
177
00:13:55,596 --> 00:13:56,795
Aynen öyle.
178
00:13:57,796 --> 00:13:59,795
Çünkü Riley'nin harika bir öğretmeni var.
179
00:13:59,930 --> 00:14:01,395
Bunu da çıkaralım.
180
00:14:03,830 --> 00:14:04,995
Tatlım, eminim ki...
181
00:14:07,096 --> 00:14:08,778
...görünüşe göre öyle ama sorayım yine de.
182
00:14:09,298 --> 00:14:10,505
Dahasını öğrenmek ister misin?
183
00:14:10,530 --> 00:14:11,728
- Evet.
- Aynen.
184
00:14:13,005 --> 00:14:14,671
Annen çok iyi bir öğretmen, değil mi?
185
00:14:14,696 --> 00:14:15,929
Evet, en iyisi.
186
00:14:21,456 --> 00:14:23,522
Annenin öğrettiklerini uygula üzerimde.
187
00:14:23,930 --> 00:14:26,029
Al dibine kadar sikini tatlım.
188
00:14:26,030 --> 00:14:27,130
- Aynen öyle.
- İşte böyle.
189
00:14:31,430 --> 00:14:32,430
Al dibine kadar.
190
00:14:32,696 --> 00:14:33,862
Al dibine kadar kızım.
191
00:14:33,863 --> 00:14:34,863
İşte böyle.
192
00:14:35,096 --> 00:14:36,329
İşte böyle.
193
00:14:36,830 --> 00:14:39,095
Al dibine kadar sikimi güzelce.
194
00:14:39,530 --> 00:14:41,228
- Bu çok güzel.
- Al sikimi dibine kadar.
195
00:14:41,330 --> 00:14:42,929
Elini de kullan tatlım.
196
00:14:45,196 --> 00:14:46,196
Evet, işte böyle.
197
00:14:47,729 --> 00:14:48,995
İşte böyle bebeğim.
198
00:14:49,696 --> 00:14:50,795
İşte böyle bebeğim.
199
00:14:52,630 --> 00:14:53,795
Annene bak.
200
00:14:54,196 --> 00:14:56,262
- Annene bak.
- Nasıl yaptığını göster.
201
00:15:00,996 --> 00:15:03,195
İşte böyle, yala babanın sikini güzelce.
202
00:15:05,363 --> 00:15:06,829
Bu, amcığını ıslattı mı?
203
00:15:07,296 --> 00:15:08,790
- Evet, biraz.
- Öyle mi?
204
00:15:10,516 --> 00:15:12,829
Güzel. Bu işten o da keyif alıyor.
205
00:15:13,630 --> 00:15:15,029
Çıkar şortunu o halde.
206
00:15:15,830 --> 00:15:17,595
- Peki.
- Dahasını öğrenmek ister misin?
207
00:15:17,596 --> 00:15:18,596
Evet.
208
00:15:19,511 --> 00:15:21,151
İstediğini biliyorum.
Annesine çekmiş.
209
00:15:21,176 --> 00:15:23,595
Arkanı dön de o güzel götünü de göreyim.
210
00:15:26,796 --> 00:15:28,429
Erkekler görselliğe çok önem verir.
211
00:15:29,596 --> 00:15:30,862
Aman Tanrım.
212
00:15:30,863 --> 00:15:32,429
Onlara ufak şovlar yapman çok önemli.
213
00:15:39,496 --> 00:15:40,729
Dur sana yardım edeyim.
214
00:15:49,196 --> 00:15:51,495
- İşte böyle.
- Artık tamamen rahatız.
215
00:15:53,436 --> 00:15:55,068
Nasıl göründüğüne bir bak.
216
00:15:57,502 --> 00:15:59,268
Anasına bak kızını al.
217
00:16:01,330 --> 00:16:03,195
Daha fazlasını öğrenmeye hazır mısın?
218
00:16:03,196 --> 00:16:04,196
- Evet.
- Pekala.
219
00:16:04,796 --> 00:16:06,995
Gel ve babanın sikini biraz daha yala.
220
00:16:06,996 --> 00:16:09,629
Sikini güzelce ıslat şimdi.
221
00:16:11,496 --> 00:16:12,496
Çünkü...
222
00:16:13,430 --> 00:16:15,062
...babanın büyük bir siki var.
223
00:16:16,596 --> 00:16:17,762
Evet, aynen öyle.
224
00:16:21,596 --> 00:16:23,029
Sana böyle güzel...
225
00:16:23,996 --> 00:16:25,929
...bir tecrübe kazandırdığım için mutluyum.
226
00:16:38,229 --> 00:16:39,229
İşte böyle.
227
00:16:40,889 --> 00:16:43,588
Evet, okşa ve yala babanın sikini.
İşte böyle.
228
00:16:44,023 --> 00:16:47,389
Amcığın yeterince ıslanana kadar
yalamaya devam et.
229
00:16:51,763 --> 00:16:53,962
Bu güzel aileye sahip
olduğum için çok mutluyum.
230
00:16:54,596 --> 00:16:56,129
- Evet öylesin tatlım.
- Aynen.
231
00:16:59,896 --> 00:17:01,562
Artık çok daha güzel bir aileyiz.
232
00:17:03,678 --> 00:17:04,911
Çok güzel tatlım.
233
00:17:04,936 --> 00:17:07,668
Üvey babanın sikini gerçekten
çok güzel yalıyorsun.
234
00:17:07,962 --> 00:17:10,028
Sen de taşşaklarımı okşa bu sırada Krissy.
235
00:17:10,216 --> 00:17:11,748
İşte böyle, bunu sevdiğimi biliyorsun.
236
00:17:14,196 --> 00:17:15,895
Yalarken aynı zamanda okşa sikimi.
237
00:17:15,996 --> 00:17:19,229
Sen sikimi yalarken annen
de taşşaklarımı okşuyor.
238
00:17:19,230 --> 00:17:20,362
Evet, işte böyle.
239
00:17:24,496 --> 00:17:25,762
İşte böyle güzel kızım.
240
00:17:26,196 --> 00:17:28,462
Baban sana birkaç şey gösteriyor.
241
00:17:29,830 --> 00:17:31,162
Rahatlamak ister misin?
242
00:17:31,330 --> 00:17:33,629
Biraz daha sakinleşmek ister misin?
243
00:17:35,796 --> 00:17:36,862
Bilemiyorum.
244
00:17:36,996 --> 00:17:38,729
- Kendini ona mı bırakacaksın?
- Evet.
245
00:17:39,496 --> 00:17:41,662
Amcığın ne durumda?
Yeterince ıslandı mı?
246
00:17:42,496 --> 00:17:43,695
Oldukça ıslak.
247
00:17:44,002 --> 00:17:45,842
Dinle... Tatlım...
248
00:17:47,496 --> 00:17:50,795
...sikini yalaman Tyler’ı gerçekten
çok mutlu edecektir.
249
00:17:51,196 --> 00:17:52,196
Muhtemelen.
250
00:17:52,930 --> 00:17:56,862
Ama kapında köle olsun istiyorsan
güzelce sikişmen de gerekir.
251
00:17:57,730 --> 00:18:00,295
- Evet.
- Ve annen bu konuda en iyisidir.
252
00:18:00,596 --> 00:18:02,029
Seksteki her konuda hem de.
253
00:18:03,596 --> 00:18:05,262
Sana bu konuda da yardımcı olacak.
254
00:18:05,396 --> 00:18:06,895
Sana yardım edecek.
Ne dersin?
255
00:18:06,996 --> 00:18:08,062
- Bunu ister misin?
- Evet.
256
00:18:08,309 --> 00:18:09,774
- İpleri eline mi alacaksın?
- Evet.
257
00:18:10,466 --> 00:18:11,631
Pekala tatlım.
258
00:18:11,656 --> 00:18:14,213
Aman Tanrım, bu gerçekten
çok eğlenceli olacak.
259
00:18:15,196 --> 00:18:18,195
Aile eğlencesi.
260
00:18:18,796 --> 00:18:20,962
Pekala tatlım, ilk pozisyonla başlayalım.
261
00:18:21,996 --> 00:18:23,929
Üstte olmak her zaman güzeldir.
262
00:18:25,130 --> 00:18:29,365
Bu pozisyonda her zaman sikin
kontrolü senin elinde olur.
263
00:18:30,306 --> 00:18:32,505
Tyler’ı da böyle kontrol
edeceksin tatlım.
264
00:18:32,530 --> 00:18:34,795
Erkenden boşalmaması için
kontrolü sağlayacaksın.
265
00:18:36,796 --> 00:18:39,495
- Hazır mısın?
- Evet, bu siki içime almaya hazırım.
266
00:18:44,196 --> 00:18:45,329
Nasıl hissediyorsun?
267
00:18:45,330 --> 00:18:46,429
Çok dar.
268
00:18:51,363 --> 00:18:52,363
Evet bebeğim.
269
00:18:52,796 --> 00:18:54,162
Zıpla sikimin üzerinde.
270
00:18:54,996 --> 00:18:56,262
Zıpla babanın sikinin üzerinde.
271
00:18:56,830 --> 00:18:57,929
Tadını çıkar.
272
00:18:57,930 --> 00:18:59,429
- Aynen öyle.
- Eğlen.
273
00:18:59,596 --> 00:19:00,662
İşte böyle.
274
00:19:01,430 --> 00:19:03,662
Sen de sırtını yasla ve şovun tadını çıkar.
275
00:19:08,096 --> 00:19:10,229
İşte böyle.
Zıpla sikimin üzerinde.
276
00:19:10,530 --> 00:19:12,862
Babanla sikişirken Tyler'ı hayal et.
277
00:19:14,896 --> 00:19:15,896
İşte böyle.
278
00:19:17,630 --> 00:19:18,630
İşte böyle.
279
00:19:19,796 --> 00:19:21,129
Tyler'ı düşün.
280
00:19:26,839 --> 00:19:27,839
Aman Tanrım.
281
00:19:27,989 --> 00:19:29,321
Evet, zıpla sikimin üzerinde.
282
00:19:33,996 --> 00:19:35,129
Güzelce zıpla üzerimde.
283
00:19:38,196 --> 00:19:39,262
Hadi devam et.
284
00:19:39,696 --> 00:19:40,729
İşte böyle.
285
00:19:43,530 --> 00:19:45,629
Ne kadar da tatlı ve genç bir kızsın.
286
00:19:46,250 --> 00:19:48,115
Ne kadar tatlı bir kızsın.
287
00:19:50,496 --> 00:19:51,496
Üzgünüm bebeğim.
288
00:19:53,496 --> 00:19:54,995
Tadını çıkar tatlım.
289
00:20:00,996 --> 00:20:04,229
Tyler’ı mutlu edercesine zıpla üzerimde.
290
00:20:04,869 --> 00:20:07,535
Tyler'ı mutlu edecek ne varsa
benim üzerimde uygula.
291
00:20:08,030 --> 00:20:10,029
İşte böyle.
292
00:20:12,076 --> 00:20:13,342
Babanın sikiyle alılştırma yap.
293
00:20:23,029 --> 00:20:24,328
Al içine ve tadını çıkar.
294
00:20:27,789 --> 00:20:29,388
Siki çok büyük, değil mi?
295
00:20:30,396 --> 00:20:31,595
Ne kadar büyük bir sik.
296
00:20:32,296 --> 00:20:33,562
Al babanın sikini içine.
297
00:20:34,196 --> 00:20:36,395
Tyler’ı da bu şekilde mutlu edeceksin.
298
00:20:37,330 --> 00:20:39,129
Al babanın sikini içine güzelce.
299
00:20:40,130 --> 00:20:41,195
Evet, işte böyle.
300
00:20:41,930 --> 00:20:42,995
İşte böyle.
301
00:20:43,290 --> 00:20:44,889
- İşte böyle.
- Al babanın sikini içine.
302
00:20:57,396 --> 00:20:58,662
Nasıl hissediyorsun tatlım?
303
00:21:00,372 --> 00:21:02,271
- Güzel mi?
- Harika.
304
00:21:02,360 --> 00:21:04,202
Çok güzel, değil mi?
305
00:21:05,063 --> 00:21:08,062
Gerçekten de senin amcığın
gibi amcığı var tatlım.
306
00:21:08,976 --> 00:21:10,875
Sana çekmiş amcığı.
307
00:21:17,136 --> 00:21:18,435
Bu gerçekten çok güzel.
308
00:21:22,696 --> 00:21:23,829
Aman Tanrım.
309
00:21:30,402 --> 00:21:32,128
Tyler başka neyi sever biliyor musun?
310
00:21:32,300 --> 00:21:33,300
Neyi?
311
00:21:33,416 --> 00:21:35,781
Yüzünü dönüp biraz da
o şekilde zıplamanı.
312
00:21:36,223 --> 00:21:39,488
Üstünde zıplarken senin o güzel
götünü görmek çok hoşuna gider.
313
00:21:39,830 --> 00:21:41,929
Kesinlikle buna bayılacak.
314
00:21:42,016 --> 00:21:43,149
Erkeklerin çok hoşuna gider.
315
00:21:43,896 --> 00:21:45,062
Evet, dön üzerimde.
316
00:21:45,830 --> 00:21:47,095
Evet, dön üzerimde.
317
00:21:48,896 --> 00:21:50,295
Evet, bu çok güzel.
318
00:22:04,357 --> 00:22:05,589
Al içine ve tadını çıkar.
319
00:22:08,196 --> 00:22:09,762
Sorun yok, içine güzelce.
320
00:22:10,396 --> 00:22:11,629
Evet, aynen öyle.
321
00:22:24,202 --> 00:22:28,668
Ne kadar hoşuna gittiği belli.
Sikilirken kendini de okşa tatlım.
322
00:22:58,796 --> 00:23:00,229
Hoşuna gidiyor mu bebeğim?
323
00:23:00,996 --> 00:23:02,129
Hoşuna gidiyor mu?
324
00:23:02,696 --> 00:23:04,995
Okşa amcığını.
Sikilirken amcığını da okşa.
325
00:23:05,896 --> 00:23:08,162
Tek elin üzerinde duramıyorsun sanırım.
326
00:23:11,196 --> 00:23:13,162
Başka pozisyonda yaparsın o halde.
327
00:23:15,996 --> 00:23:17,929
Tatlı götün o kadar güzel görünüyor ki.
328
00:23:21,255 --> 00:23:22,988
Tyler buna bayılacak.
329
00:23:23,929 --> 00:23:25,028
Tyler buna bayılacak.
330
00:23:25,149 --> 00:23:26,426
Doğuştan yeteneklisin.
331
00:23:26,496 --> 00:23:27,695
Aynen öyle.
332
00:23:27,696 --> 00:23:28,962
Bu çok güzel.
333
00:23:32,332 --> 00:23:33,564
Sen de zevk alıyor musun?
334
00:23:33,589 --> 00:23:35,055
- Evet.
- Hoşuna gidiyor mu?
335
00:23:38,196 --> 00:23:39,795
Babana ne kadar hoşuna gittiğini söyle.
336
00:23:51,796 --> 00:23:52,796
Evet, hoşuna gidiyor mu?
337
00:23:53,296 --> 00:23:54,296
Aman Tanrım.
338
00:24:03,223 --> 00:24:04,388
Aman Tanrım.
339
00:24:06,996 --> 00:24:08,129
Amcığın sırılsıklam.
340
00:24:09,249 --> 00:24:10,682
Amcığın resmen sırılsıklam.
341
00:24:11,230 --> 00:24:12,762
Amcığın nasıl da ıslak.
342
00:24:20,496 --> 00:24:23,195
Amcığını rahatça okşayabileceği
bir pozisyona geçin.
343
00:24:23,396 --> 00:24:24,595
Evet, hadi yapalım.
344
00:24:26,396 --> 00:24:28,495
Hadi uzan tatlım.
Uzan sırtüstü.
345
00:24:30,030 --> 00:24:31,329
Uzan sırtüstü.
346
00:24:33,996 --> 00:24:35,029
İşte böyle.
347
00:24:40,049 --> 00:24:41,715
Şu güzel ve tatlı amcığa bir bak.
348
00:24:45,096 --> 00:24:47,395
Anneninki gibi güzel ve tatlı
bir amcığın var.
349
00:24:59,730 --> 00:25:01,195
İyi iş çıkarıyor, değil mi?
350
00:25:02,809 --> 00:25:05,442
- Tyler da böyle yalayabilir umarım.
- Baban için boşalacak mısın?
351
00:25:06,056 --> 00:25:07,155
Hadi boşal baban için.
352
00:25:22,796 --> 00:25:24,029
Aman Tanrım.
353
00:25:46,289 --> 00:25:47,289
Hadi gel.
354
00:25:47,930 --> 00:25:48,930
İşte böyle.
355
00:26:02,596 --> 00:26:03,995
Gerçekten büyük, değil mi?
356
00:26:04,163 --> 00:26:05,163
Evet.
357
00:26:05,296 --> 00:26:06,695
Tut bacaklarını benim için.
358
00:26:13,836 --> 00:26:14,836
İşte böyle, al içine.
359
00:26:15,609 --> 00:26:17,075
Al içine ve tadını çıkar.
360
00:26:18,330 --> 00:26:19,729
Bu koca sikin tadını çıkar.
361
00:26:25,436 --> 00:26:27,035
Küçük amcığın nasıl da sıcak.
362
00:26:31,352 --> 00:26:33,326
Evet, okşa amcığını.
363
00:26:34,002 --> 00:26:35,323
Okşa amcığını baban için.
364
00:26:36,030 --> 00:26:37,729
Güzelce ıslat parmaklarını tatlım.
365
00:26:38,096 --> 00:26:39,529
Okşa amcığını güzelce.
366
00:26:39,830 --> 00:26:41,795
Amcığını güzelce ıslat.
367
00:26:43,630 --> 00:26:45,362
Rahatla ve al içine.
368
00:26:45,396 --> 00:26:46,495
Bu cok güzel.
369
00:26:51,196 --> 00:26:52,762
Çok hoşuna gidiyor, değil mi?
370
00:26:53,196 --> 00:26:54,329
Evet, çok güzel köklüyor.
371
00:27:06,016 --> 00:27:07,382
Al babanın sikini içine.
372
00:27:07,758 --> 00:27:09,329
Evet, al güzelce içine.
373
00:27:10,296 --> 00:27:11,462
Tyler da sana bayılacak.
374
00:27:22,110 --> 00:27:23,542
Rahatla ve al içine bebeğim.
375
00:27:24,330 --> 00:27:27,262
Bu dersi unutma, içine alırken
rahatlat kendini.
376
00:27:28,196 --> 00:27:30,095
- Aynen öyle.
- Bu işlerde daha yeni.
377
00:27:30,196 --> 00:27:32,872
- O benim tatlı minik kızım.
- Benim de öyle.
378
00:27:33,263 --> 00:27:34,828
İkimizin de tatlı minik kızı.
379
00:27:36,830 --> 00:27:38,397
- Hoşuna gidiyor mu?
- Evet.
380
00:27:39,896 --> 00:27:40,896
Şuna bak.
381
00:27:41,412 --> 00:27:42,648
Okşa amcığını baban için.
382
00:27:43,563 --> 00:27:44,563
İşte böyle.
383
00:27:59,130 --> 00:28:00,529
- Hoşuna gidiyor mu?
- Evet.
384
00:28:00,796 --> 00:28:02,795
- Hoşuna gidiyor mu?
- Bu çok hoşuna gitti, belli.
385
00:28:04,535 --> 00:28:05,801
Aman Tanrım, evet.
386
00:28:08,896 --> 00:28:10,029
Aman Tanrım.
387
00:28:13,896 --> 00:28:14,896
Evet bebeğim.
388
00:28:27,030 --> 00:28:28,795
Aman Tanrım.
389
00:28:46,076 --> 00:28:47,609
Tut bacaklarını annesi.
390
00:28:48,063 --> 00:28:49,195
Tut bacaklarını benim için.
391
00:28:59,696 --> 00:29:00,795
Aman Tanrım.
392
00:29:01,029 --> 00:29:02,789
Babanın siki hoşuna gidiyor mu?
393
00:29:03,996 --> 00:29:06,095
Teşekkür et ona.
Teşekkür et.
394
00:29:06,096 --> 00:29:07,829
- Teşekkür et babana.
- Teşekkür ederim.
395
00:29:08,024 --> 00:29:09,795
Annene de sana öğrettiği için teşekkür et.
396
00:29:09,796 --> 00:29:10,796
Teşekkür ederim.
397
00:29:12,169 --> 00:29:13,435
Teşekkür ederim anneciğim de.
398
00:29:13,516 --> 00:29:14,649
Teşekkür ederim anneciğim.
399
00:29:15,296 --> 00:29:16,296
İşte böyle.
400
00:29:21,429 --> 00:29:23,229
O güzel deliklerini
görmek istiyorum bebeğim.
401
00:29:24,029 --> 00:29:26,162
O güzel deliğine sikimi geçiriyorum.
402
00:29:48,863 --> 00:29:50,061
Amcığın ne kadar da dar.
403
00:29:51,127 --> 00:29:53,995
- Al daracık amcığına.
- Aman Tanrım.
404
00:29:55,036 --> 00:29:56,068
Al babanın sikini.
405
00:29:57,142 --> 00:29:58,574
Al babanın sikini içine.
406
00:29:59,330 --> 00:30:00,362
Sorun yok bebeğim.
407
00:30:00,396 --> 00:30:01,495
Aman Tanrım.
408
00:30:01,496 --> 00:30:02,862
Al babanın sikini içine güzelce.
409
00:30:05,269 --> 00:30:06,602
Evet, al güzelce içine.
410
00:30:07,630 --> 00:30:08,895
Evet, al güzelce içine.
411
00:30:09,329 --> 00:30:10,527
Aman Tanrım.
412
00:30:18,429 --> 00:30:19,895
Artık kocaman bir kız oldun.
413
00:30:20,496 --> 00:30:22,462
Aman Tanrım.
414
00:30:23,596 --> 00:30:25,129
Artık kocaman kız oldun.
415
00:30:27,896 --> 00:30:29,262
Sen artık kocaman bir kızsın.
416
00:30:33,676 --> 00:30:34,742
Aman...
417
00:30:36,130 --> 00:30:37,130
...Tanrım.
418
00:30:38,796 --> 00:30:40,529
Evet, al babanın sikini içine güzelce.
419
00:30:41,030 --> 00:30:42,895
Aman Tanrım.
420
00:30:44,130 --> 00:30:45,262
Bu cok ateşli.
421
00:30:46,183 --> 00:30:48,115
Küçük kızını sikmemi izlemek
hoşuna gidiyor mu?
422
00:30:54,062 --> 00:30:55,595
Amcığın nasıl da ıslak.
423
00:30:56,230 --> 00:30:58,295
Göt deliğin nasıl da açılıp kapanıyor.
424
00:31:00,496 --> 00:31:02,829
Çıkarma içinden,
al için güzelce babanın sikini.
425
00:31:03,876 --> 00:31:04,876
İşte böyle.
426
00:31:05,729 --> 00:31:07,928
İşte böyle bebeğim, evet.
427
00:31:08,663 --> 00:31:10,128
Evet, kendin al sikimi içine.
428
00:31:10,956 --> 00:31:12,988
Babanın sikini kullanarak kendini sik.
429
00:31:13,630 --> 00:31:14,630
Kullan babanın sikini.
430
00:31:14,930 --> 00:31:17,095
Babanın siki artık sana ait.
431
00:31:17,676 --> 00:31:19,995
- Evet, mutlu et kendini.
- Aynen öyle.
432
00:31:19,996 --> 00:31:21,795
Babanın sikiyle mutlu et kendini.
433
00:31:26,696 --> 00:31:27,962
İleri ve geri yap, işte böyle.
434
00:31:29,075 --> 00:31:30,174
İşte böyle.
435
00:31:34,936 --> 00:31:36,669
Bu gerçekten çok güzel.
436
00:31:39,555 --> 00:31:41,321
Evet, doldur amcığını.
437
00:31:42,236 --> 00:31:43,668
Doldur amcığını sikimle kızım.
438
00:31:51,896 --> 00:31:52,962
Biraz da ben sikeyim seni.
439
00:31:55,296 --> 00:31:56,428
Biraz da ben sikeyim seni.
440
00:32:02,576 --> 00:32:03,675
Anneni siktiğim gibi.
441
00:32:04,596 --> 00:32:05,829
Anneni siktiğim gibi.
442
00:32:07,429 --> 00:32:09,028
Aman Tanrım.
443
00:32:10,489 --> 00:32:11,522
Al içine güzelce.
444
00:32:12,395 --> 00:32:14,328
Aman Tanrım.
445
00:32:24,196 --> 00:32:25,495
Evet, al sikimi küçük amcığına.
446
00:32:26,496 --> 00:32:27,729
Al koca sikimi küçük amcığına.
447
00:32:29,909 --> 00:32:30,975
Aman Tanrım.
448
00:32:32,196 --> 00:32:33,462
Hadi devam et baban için.
449
00:32:36,262 --> 00:32:37,922
Evet, işte aynen böyle.
450
00:32:39,296 --> 00:32:40,296
Şuna bak annesi.
451
00:32:40,630 --> 00:32:41,895
Buraya gel ve bak.
452
00:32:42,090 --> 00:32:43,898
Buraya gel ve amcığını nasıl
okşadığına bak.
453
00:32:44,315 --> 00:32:46,029
Porno izler gibi okşa amcığını.
454
00:32:57,596 --> 00:32:58,995
Bu gerçekten yok güzel.
455
00:33:10,608 --> 00:33:12,095
Amcıgı ne kadar ıslak.
456
00:33:12,396 --> 00:33:13,695
Ne kadar da ıslak bir amcık.
457
00:33:24,796 --> 00:33:25,862
Evet, al içine.
458
00:33:27,762 --> 00:33:30,262
- Aman Tanrım.
- Bu gerçekten çok güzel.
459
00:33:35,150 --> 00:33:36,482
Aman Tanrım.
460
00:33:53,536 --> 00:33:55,002
Amcığın o kadar güzel ki.
461
00:33:56,442 --> 00:33:58,362
Erkek arkadaşını çok
mutlu etmek ister misin?
462
00:33:58,363 --> 00:33:59,363
Evet.
463
00:34:00,130 --> 00:34:02,329
Ben yüze boşaldığımda çok mutlu olurum.
464
00:34:02,996 --> 00:34:04,562
Senin de güzel yüzüne boşalacağım.
465
00:34:05,375 --> 00:34:06,908
Bu, erkeği çok mutlu eder bebeğim.
466
00:34:09,296 --> 00:34:11,395
Yüzüne boşaltmak bir erkeği
çok mutlu eder.
467
00:34:11,396 --> 00:34:12,529
Evet, aynen öyle.
468
00:34:16,196 --> 00:34:18,095
Buraya gel ve babanın döllerini al,
tamam mı?
469
00:34:18,096 --> 00:34:19,096
Tamam.
470
00:34:19,876 --> 00:34:21,209
Hadi gel ve yüzünü buraya getir.
471
00:34:21,828 --> 00:34:23,094
Dön bu tarafa.
472
00:34:36,229 --> 00:34:37,329
İşte böyle.
473
00:34:40,183 --> 00:34:41,315
Annene bak.
474
00:34:41,596 --> 00:34:42,596
Annene bak.
475
00:34:44,196 --> 00:34:45,995
Çok iyi iş çıkardın tatlım.
476
00:34:47,276 --> 00:34:49,242
O artık kocaman bir kız oldu.
477
00:34:51,939 --> 00:34:53,704
Artık kocaman bir kız oldun bebeğim.
478
00:34:53,729 --> 00:34:55,529
Aynen öyle, kesinlikle.
479
00:34:58,730 --> 00:35:00,329
Eğer daha fazla alıştırma gerekirse...
480
00:35:01,049 --> 00:35:03,348
...annene haber ver.
Hep buradayız senin için.
481
00:35:04,496 --> 00:35:07,595
Dışarı çıkmadan önce duş da alman gerek.
482
00:35:07,596 --> 00:35:09,262
Tatlım, işe geç kalacaksın.
483
00:35:09,396 --> 00:35:10,396
Aman Tanrım.
484
00:35:10,596 --> 00:35:12,262
Pekala, hadi hemen duşa.
485
00:35:12,296 --> 00:35:13,429
Hadi acele edin.
486
00:35:14,196 --> 00:35:15,196
Hadi.
487
00:35:15,943 --> 00:35:17,242
Bundan Tyler’a bahsetme.
488
00:35:20,537 --> 00:35:23,551
Dışarı çıkmadan önce
birkaç saat uyuyacağım.
35377