All language subtitles for Gortimer.Gibbons.Life.on.Normal.Street.S01E06.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x265-182K_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,225 --> 00:00:10,358 I've lived my whole life on Normal Street. 2 00:00:10,445 --> 00:00:12,055 There's a lake at one end, 3 00:00:12,142 --> 00:00:14,753 and a forest of shady trees at the other. 4 00:00:14,840 --> 00:00:17,147 But what lies in between 5 00:00:17,234 --> 00:00:19,019 is anything but normal. 6 00:00:26,200 --> 00:00:27,897 If history has taught us anything... 7 00:00:27,984 --> 00:00:30,421 Ranger: Yodel-ay-hee-hoo! 8 00:00:30,508 --> 00:00:32,293 Was that louder than last time? 9 00:00:32,380 --> 00:00:34,469 Gortimer: Ranger, I'm telling a story here. 10 00:00:34,556 --> 00:00:35,687 Ranger: Sorry. 11 00:00:35,774 --> 00:00:36,906 Gortimer: Where was I? 12 00:00:36,993 --> 00:00:38,560 Oh, right. 13 00:00:38,647 --> 00:00:40,649 If history has taught us anything, 14 00:00:40,736 --> 00:00:42,912 it's that power is-- 15 00:00:42,999 --> 00:00:45,045 Well, it's a powerful thing. 16 00:00:45,132 --> 00:00:47,569 It often changes the people who have it, 17 00:00:47,656 --> 00:00:51,225 but it can also change those around them. 18 00:00:51,312 --> 00:00:53,531 And not for the better. 19 00:00:53,618 --> 00:00:55,446 We had to find that out the hard way. 20 00:01:01,887 --> 00:01:03,628 As if you couldn't see it coming, 21 00:01:03,715 --> 00:01:05,326 Mel won the presidency that day. 22 00:01:13,377 --> 00:01:16,337 - [clapping] - Thank you, thank you. 23 00:01:16,424 --> 00:01:18,382 All right. Thanks. 24 00:01:18,469 --> 00:01:20,036 Now that I've been elected student council president-- 25 00:01:20,123 --> 00:01:21,951 Whoo! 26 00:01:22,038 --> 00:01:24,954 I want to hit the ground running and get right to work. 27 00:01:28,088 --> 00:01:29,654 I call to order this session 28 00:01:29,741 --> 00:01:31,961 of Normal Middle School student council. 29 00:01:38,663 --> 00:01:41,275 Who wants to hear me make the loudest sound ever? 30 00:01:44,060 --> 00:01:45,279 Your loss. 31 00:01:46,497 --> 00:01:48,195 What was that? 32 00:01:48,282 --> 00:01:49,674 What? 33 00:01:49,761 --> 00:01:51,633 Oh, I thought you all changed your minds, 34 00:01:51,720 --> 00:01:53,504 and were asking to come watch me break the sound barrier. 35 00:01:53,591 --> 00:01:54,549 Nope. 36 00:01:54,636 --> 00:01:55,680 Understood. 37 00:01:58,379 --> 00:02:01,164 You guys ever get tired of Ranger messing around? 38 00:02:01,251 --> 00:02:03,688 That's one of my best friends you're talking about. 39 00:02:03,775 --> 00:02:05,473 Sometimes... 40 00:02:05,560 --> 00:02:07,083 Both: Yes. 41 00:02:07,170 --> 00:02:08,606 Lance. 42 00:02:08,693 --> 00:02:11,740 It's been a long, hard two years for the school 43 00:02:11,827 --> 00:02:13,350 not having a president, 44 00:02:13,437 --> 00:02:16,875 and if the student body didn't elect me, 45 00:02:16,962 --> 00:02:17,876 I'm glad it was you. 46 00:02:19,139 --> 00:02:20,662 Gwen. 47 00:02:20,749 --> 00:02:24,274 You are by far one of the best people for the job. 48 00:02:24,361 --> 00:02:27,059 But I also would have been a good choice. 49 00:02:27,147 --> 00:02:30,062 Thanks, guys. You've been really gracious in defeat. 50 00:02:30,150 --> 00:02:32,282 If there's one good thing to come of this, 51 00:02:32,369 --> 00:02:34,632 it's that we can finally put the legend to rest. 52 00:02:34,719 --> 00:02:36,895 What legend? 53 00:02:36,982 --> 00:02:40,029 I was just named secretary of snacks during fourth period, 54 00:02:40,116 --> 00:02:42,162 no one told me how many snacks I had to prepare for people, 55 00:02:42,249 --> 00:02:44,729 let alone anything about a legend. 56 00:02:44,816 --> 00:02:47,079 The Legend of Pendragon's Gavel. 57 00:02:47,167 --> 00:02:49,212 Whoever can pull it free will be named 58 00:02:49,299 --> 00:02:53,782 the once and future student council president. 59 00:02:53,869 --> 00:02:54,783 That gavel? 60 00:02:56,263 --> 00:02:57,264 Have you tried it? 61 00:02:57,351 --> 00:02:59,309 Are you kidding? 62 00:02:59,396 --> 00:03:02,051 I've tried pulling it a couple times a week for months. 63 00:03:02,138 --> 00:03:04,053 She's even been doing pushups. 64 00:03:04,140 --> 00:03:05,837 But still no luck. 65 00:03:05,924 --> 00:03:07,448 Not that I have to worry about it now, 66 00:03:07,535 --> 00:03:09,754 'cause I was elected fair and square. 67 00:03:09,841 --> 00:03:11,060 But it's just gum. 68 00:03:11,147 --> 00:03:13,410 It can't be that hard. 69 00:03:13,497 --> 00:03:15,325 Give it a try. 70 00:03:21,853 --> 00:03:24,073 No. It's gotta be bigger. 71 00:03:24,160 --> 00:03:26,641 We're trying to create the loudest sound on record. 72 00:03:26,728 --> 00:03:27,990 None of those sticks are gonna do the job. 73 00:03:38,783 --> 00:03:41,743 Maybe what we're looking for isn't a stick. 74 00:03:41,830 --> 00:03:44,049 You, Stanley, are brilliant. 75 00:03:44,136 --> 00:03:47,357 All those people that underestimated you are wrong. 76 00:03:47,444 --> 00:03:49,359 Who underestimates me? 77 00:03:51,448 --> 00:03:52,362 [grunting] 78 00:03:53,581 --> 00:03:54,843 Told you. 79 00:03:54,930 --> 00:03:56,975 I just thought of the perfect thing. 80 00:03:57,062 --> 00:03:59,151 Stanley, get the recording equipment ready. 81 00:03:59,239 --> 00:04:01,110 We are about to make history. 82 00:04:05,157 --> 00:04:06,246 Hey, guys. How's it goin'? 83 00:04:06,333 --> 00:04:08,987 Can't talk. Makin' history. 84 00:04:10,250 --> 00:04:11,512 Both: Wait! 85 00:04:16,995 --> 00:04:18,997 Five, six, seven, eight. 86 00:04:19,084 --> 00:04:19,998 Ranger! 87 00:04:22,044 --> 00:04:24,351 Do you have any idea what that is? 88 00:04:24,438 --> 00:04:27,092 Uh, drum hammer? 89 00:04:27,179 --> 00:04:29,443 That's Pendragon's gavel. 90 00:04:29,530 --> 00:04:31,967 Which means... 91 00:04:32,054 --> 00:04:33,403 you're the new president. 92 00:04:34,578 --> 00:04:36,493 President! 93 00:04:36,580 --> 00:04:38,103 [symbol crashing] 94 00:04:45,850 --> 00:04:47,504 So, just to be clear, 95 00:04:47,591 --> 00:04:49,027 you're not mad at me? 96 00:04:49,114 --> 00:04:50,507 Trying not to be. 97 00:04:50,594 --> 00:04:53,510 Because you were just elected president, 98 00:04:53,597 --> 00:04:55,556 and that's something you've always wanted. 99 00:04:55,643 --> 00:04:59,516 And now you get booted just because I pull a hammer out of gum. 100 00:04:59,603 --> 00:05:01,605 I know. 101 00:05:01,692 --> 00:05:03,825 But the legend says you'll end up being a better president 102 00:05:03,912 --> 00:05:07,263 than I could have ever been. 103 00:05:07,350 --> 00:05:09,178 You want me to run through the legend again? 104 00:05:12,834 --> 00:05:14,662 Mel: In the entire history of 105 00:05:14,749 --> 00:05:17,317 the Normal Middle School student council, 106 00:05:17,404 --> 00:05:21,538 there was one president who was by far the best. 107 00:05:21,625 --> 00:05:24,062 She was the smartest and kindest, 108 00:05:24,149 --> 00:05:28,153 and wisest leader anyone could have ever hoped for. 109 00:05:28,240 --> 00:05:31,156 Under her rule, the school flourished, 110 00:05:31,243 --> 00:05:34,072 and the student body was happy. 111 00:05:34,159 --> 00:05:38,033 She was President Esther Avalon Pendragon. 112 00:05:38,120 --> 00:05:41,123 Esther didn't want just anyone to take over as president, 113 00:05:41,210 --> 00:05:44,822 and ruin everything she'd accomplished during her reign. 114 00:05:44,909 --> 00:05:50,001 So as she closed the last session on her last day of middle school, 115 00:05:50,088 --> 00:05:53,483 Esther banged her gavel one last time 116 00:05:53,570 --> 00:05:56,443 into a pile of gum, 117 00:05:56,530 --> 00:05:58,749 where it stayed waiting for 118 00:05:58,836 --> 00:06:02,971 the once and future student council president to release it. 119 00:06:04,929 --> 00:06:08,280 Esther Pendragon declared that only her rightful successor 120 00:06:08,368 --> 00:06:10,065 would be able to pull the gavel free. 121 00:06:10,152 --> 00:06:11,849 Which is you. 122 00:06:11,936 --> 00:06:17,115 An idea I'm becoming more and more on board with. 123 00:06:17,202 --> 00:06:18,116 Huh. 124 00:06:21,337 --> 00:06:22,512 I guess I just don't understand 125 00:06:22,599 --> 00:06:24,471 what the president actually does. 126 00:06:24,558 --> 00:06:27,778 Oh. You get to oversee student council meetings, 127 00:06:27,865 --> 00:06:30,128 and propose new school legislation, 128 00:06:30,215 --> 00:06:34,219 and act as a liaison between the student body and faculty. 129 00:06:34,306 --> 00:06:36,439 - And-- - Do you think I could change the school's mascot? 130 00:06:36,526 --> 00:06:40,269 Because I've always been partial to the Normal Street Gooey Ducks. 131 00:06:40,356 --> 00:06:43,272 That is so out there. It's the best idea ever. 132 00:06:43,359 --> 00:06:46,275 No. Wait. The Normal Street Sea Cucumbers. 133 00:06:46,362 --> 00:06:47,972 New best idea ever. 134 00:06:48,059 --> 00:06:50,801 I can't believe I never saw your genius before. 135 00:06:50,888 --> 00:06:52,107 I'm good at this, aren't I? 136 00:06:52,194 --> 00:06:53,717 You're better than good. 137 00:06:56,111 --> 00:06:58,505 You guys aren't messing around, are you? 138 00:06:58,592 --> 00:07:00,985 Absolutely not. 139 00:07:01,072 --> 00:07:02,683 Are you feeling okay? How's your vitamin C? 140 00:07:02,770 --> 00:07:04,989 I can whip up some fruit leather. 141 00:07:05,076 --> 00:07:06,948 He's just kidding around, Gortimer. 142 00:07:07,035 --> 00:07:08,732 You know how funny Ranger is. 143 00:07:08,819 --> 00:07:10,560 That I do. 144 00:07:10,647 --> 00:07:11,953 Oh, and as president you have to deliver 145 00:07:12,040 --> 00:07:13,824 the morning announcements tomorrow. 146 00:07:13,911 --> 00:07:16,348 Over the PA? They're gonna give me a microphone? 147 00:07:16,436 --> 00:07:18,481 That's what I was going to use to close the daily announcements, 148 00:07:18,568 --> 00:07:20,701 but you can have it if you want. 149 00:07:20,788 --> 00:07:23,617 It's okay, but I'm gonna need to Rangerfy it a little bit. 150 00:07:23,704 --> 00:07:24,879 By all means. 151 00:07:24,966 --> 00:07:26,271 And there's the matter of allocating 152 00:07:26,358 --> 00:07:27,838 the student class funds. 153 00:07:27,925 --> 00:07:29,884 My first act as president was going to be 154 00:07:29,971 --> 00:07:32,321 to use the money to buy solar panels for the school. 155 00:07:32,408 --> 00:07:34,497 But I'm sure you can come up with a way better idea. 156 00:07:34,584 --> 00:07:36,499 Probably. 157 00:07:36,586 --> 00:07:37,718 Hey, guys. 158 00:07:37,805 --> 00:07:40,285 This presidency thing is so much fun. 159 00:07:40,372 --> 00:07:42,766 Can you believe I have so many great ideas. 160 00:07:42,853 --> 00:07:44,115 Both: Totally. 161 00:07:44,202 --> 00:07:45,421 Say "referendum." 162 00:07:45,508 --> 00:07:46,770 Referendum. 163 00:07:46,857 --> 00:07:47,989 [camera shutter clicks] 164 00:07:48,076 --> 00:07:49,469 Ranger: We have lost track of 165 00:07:49,556 --> 00:07:51,471 the get-well card for groundskeeper Kevin. 166 00:07:51,558 --> 00:07:54,343 So if you have it, please return it to the front office. 167 00:07:54,430 --> 00:07:57,389 And those are today's announcements. 168 00:07:57,477 --> 00:07:59,261 This is President Ranger Bowen 169 00:07:59,348 --> 00:08:02,438 reminding everyone that there are ninjas everywhere, 170 00:08:02,525 --> 00:08:04,396 especially on rooftops. 171 00:08:04,484 --> 00:08:06,703 So keep your heads up and stay safe out there. 172 00:08:06,790 --> 00:08:10,881 [glissando] 173 00:08:10,968 --> 00:08:14,363 I like what you wrote about being kind and supportive to one another, Mel, 174 00:08:14,450 --> 00:08:15,756 but ninjas. 175 00:08:15,843 --> 00:08:18,541 Of course. Yours is way more inspirational. 176 00:08:18,628 --> 00:08:19,629 Keep your heads up. 177 00:08:19,716 --> 00:08:21,588 It's poetry. 178 00:08:21,675 --> 00:08:23,415 I'm not entirely sure what's going on, 179 00:08:23,503 --> 00:08:25,679 or why you're president now and not Mel, 180 00:08:25,766 --> 00:08:29,596 but I have to say, that could have gone a lot worse. 181 00:08:29,683 --> 00:08:32,076 Isn't he the greatest, Miss Martin? 182 00:08:32,163 --> 00:08:33,904 My job here isn't to judge, 183 00:08:33,991 --> 00:08:37,517 it's just to make sure the announcements are G rated. 184 00:08:37,604 --> 00:08:40,084 A croissant, Mademoiselle Martin? 185 00:08:40,171 --> 00:08:42,043 Merci. 186 00:08:42,130 --> 00:08:44,393 Merci. 187 00:08:44,480 --> 00:08:47,439 [muffled] Merci. 188 00:08:47,527 --> 00:08:49,616 Kids: [chanting] Ranger, Ranger, Ranger... 189 00:08:49,703 --> 00:08:52,314 I hereby open the Normal Middle School Center 190 00:08:52,401 --> 00:08:55,056 for the study of freakishly huge plants. 191 00:08:57,493 --> 00:08:59,451 [applause] 192 00:08:59,539 --> 00:09:01,671 [chanting] Ranger, Ranger, Ranger. 193 00:09:01,758 --> 00:09:08,156 [chanting slows] Ranger, Ranger, Ranger. 194 00:09:22,736 --> 00:09:24,215 And I told the superintendent 195 00:09:24,302 --> 00:09:27,088 that if he really wanted to keep an eye on the budget, 196 00:09:27,175 --> 00:09:30,439 I know a guy who can get us realistic rubber eyeballs in bulk. 197 00:09:30,526 --> 00:09:32,267 [laughing] 198 00:09:32,354 --> 00:09:33,529 Classic. 199 00:09:33,616 --> 00:09:34,878 It's one of my favorite stories. 200 00:09:34,965 --> 00:09:36,706 How can you pick a favorite? 201 00:09:36,793 --> 00:09:39,187 Guys, I'm sitting right here. 202 00:09:39,274 --> 00:09:41,624 Ranger, drink up. 203 00:09:41,711 --> 00:09:43,495 I had a dream last night that you got dehydrated, 204 00:09:43,583 --> 00:09:45,454 and I can't stop thinking about it. 205 00:09:45,541 --> 00:09:46,673 Mrs. Bowen: Ranger. 206 00:09:46,760 --> 00:09:47,717 Less chatting with the friends, 207 00:09:47,804 --> 00:09:49,632 more cleaning in the bathrooms. 208 00:09:49,719 --> 00:09:52,069 I'm doing an interview for the school newspaper right now. 209 00:09:52,156 --> 00:09:53,941 Well, from here, it looks like you're 210 00:09:54,028 --> 00:09:55,638 hanging out with Stanley and Gortimer. 211 00:09:55,725 --> 00:09:57,945 Ranger's mom, our readers want to know everything 212 00:09:58,032 --> 00:10:00,034 about our new president, so-- 213 00:10:00,121 --> 00:10:04,081 Oh, how about an exposé on how he manages to get our 214 00:10:04,168 --> 00:10:05,779 toilet bowl so sparkling clean? 215 00:10:05,866 --> 00:10:07,302 What a scoop. 216 00:10:07,389 --> 00:10:10,131 Hey. Best leave some mystery, Stanley. 217 00:10:10,218 --> 00:10:13,395 And Mel will answer any further questions, 218 00:10:13,482 --> 00:10:17,573 because she is in fact the one that everyone actually voted for. 219 00:10:17,660 --> 00:10:19,923 Luckily, fate corrected that mistake. 220 00:10:20,010 --> 00:10:22,273 That's the understatement of the century. 221 00:10:22,360 --> 00:10:24,493 Well, duty calls. 222 00:10:24,580 --> 00:10:25,755 [laughing] 223 00:10:25,842 --> 00:10:27,496 You have such a way with puns. 224 00:10:27,583 --> 00:10:31,543 A certain je ne sais quoi. 225 00:10:31,631 --> 00:10:33,676 Um, what's a je ne sais whatever you just said? 226 00:10:33,763 --> 00:10:36,853 [laughing] 227 00:10:36,940 --> 00:10:39,377 Gentlemen, there goes the best president 228 00:10:39,464 --> 00:10:41,162 in the history of Normal Middle School. 229 00:10:41,249 --> 00:10:43,599 So what do you like best about Ranger? 230 00:10:43,686 --> 00:10:46,558 How much time do you have? 231 00:10:46,646 --> 00:10:48,822 Mel: Well, working with President Ranger, 232 00:10:48,909 --> 00:10:50,824 you get to see a lot of his best sides. 233 00:10:50,911 --> 00:10:53,609 Can I interest you in some of our famous chocolate vedine? 234 00:10:53,696 --> 00:10:56,394 I don't have much of a sweet tooth. 235 00:11:04,402 --> 00:11:06,100 Hey, sweetheart. 236 00:11:06,187 --> 00:11:07,362 What was Stanley talking about? 237 00:11:07,449 --> 00:11:09,190 What are you new president of? 238 00:11:09,277 --> 00:11:12,280 Oh, student council. 239 00:11:12,367 --> 00:11:14,804 Since when were you running for president of student council? 240 00:11:14,891 --> 00:11:17,459 I didn't run. It just sort of happened. 241 00:11:17,546 --> 00:11:19,940 How can you be president if you weren't elected? 242 00:11:20,027 --> 00:11:21,376 I don't understand. 243 00:11:21,463 --> 00:11:23,595 You don't need to. I'm a great president. 244 00:11:23,683 --> 00:11:25,859 And everyone says so. 245 00:11:25,946 --> 00:11:28,513 Ranger, you are so great at so many things. 246 00:11:28,600 --> 00:11:32,387 Off the top of my head, math problems, staring contests, 247 00:11:32,474 --> 00:11:35,869 in general, being my wonderful, generous caring son. 248 00:11:35,956 --> 00:11:38,001 And? 249 00:11:38,088 --> 00:11:41,309 I'm just not sure running student government is on that list. 250 00:11:41,396 --> 00:11:43,615 Wait, what? You're my mom. 251 00:11:43,703 --> 00:11:44,965 You're supposed to believe I can do anything. 252 00:11:45,052 --> 00:11:47,532 Sure. I believe you can do anything, 253 00:11:47,619 --> 00:11:51,667 if you're passionate and you work hard at it. 254 00:11:51,754 --> 00:11:53,408 Just because something falls in your lap 255 00:11:53,495 --> 00:11:55,627 doesn't mean you're gonna be great at it. 256 00:11:55,715 --> 00:11:58,892 I mean, you think airline pilots wake up one morning 257 00:11:58,979 --> 00:12:00,632 behind the steering wheel of a jet? 258 00:12:00,720 --> 00:12:03,244 Nope. They spend years training. 259 00:12:03,331 --> 00:12:06,638 Mom, planes don't have steering wheels. 260 00:12:06,726 --> 00:12:09,685 They have yokes. 261 00:12:09,772 --> 00:12:12,340 You have never shown any interest in student government. 262 00:12:12,427 --> 00:12:14,777 You have a lot of power. 263 00:12:14,864 --> 00:12:20,174 I hope you're doing the right thing with it. 264 00:12:20,261 --> 00:12:23,568 Excuse me, but I have some toilet bowls to scrub. 265 00:12:28,748 --> 00:12:31,011 Okay, I don't care how they do it, Lance, 266 00:12:31,098 --> 00:12:32,708 I just want the Sloppy Joes to be sloppier. 267 00:12:32,795 --> 00:12:33,709 I'm on it. 268 00:12:33,796 --> 00:12:35,015 Which one? 269 00:12:35,102 --> 00:12:36,016 Um, did you check with the mascot 270 00:12:36,103 --> 00:12:37,887 to see which it liked better? 271 00:12:37,974 --> 00:12:39,671 We tried, but we couldn't get a definite answer 272 00:12:39,759 --> 00:12:41,064 from Carol the Sea Cucumber. 273 00:12:41,151 --> 00:12:42,805 It was frustrating, to say the least. 274 00:12:42,892 --> 00:12:45,068 Um, maybe the blue one. 275 00:12:45,155 --> 00:12:47,157 Yeah, this red one's disgusting. 276 00:12:47,244 --> 00:12:49,551 I don't know what I was thinking. 277 00:12:49,638 --> 00:12:51,074 Pistachios or cashews? 278 00:12:51,161 --> 00:12:52,946 - Any almonds? - Plain or honey roasted? 279 00:12:53,033 --> 00:12:54,382 Surprise me. 280 00:12:54,469 --> 00:12:58,212 Prepare to be mildly surprised. 281 00:12:58,299 --> 00:12:59,256 Perfect. 282 00:12:59,343 --> 00:13:00,692 Yes, Gortimer. You nailed it. 283 00:13:00,780 --> 00:13:02,651 Word came down from the vice principal. 284 00:13:02,738 --> 00:13:05,045 She asked for a final decision on the student class funds. 285 00:13:05,132 --> 00:13:06,307 I've been thinking about the solar panel idea. 286 00:13:06,394 --> 00:13:07,830 Yeah? 287 00:13:07,917 --> 00:13:10,528 Instead, I've decided to spend the money on-- 288 00:13:10,615 --> 00:13:12,922 This is going to be great, guys. 289 00:13:13,009 --> 00:13:15,795 A class field trip to H2OMG Water Park. 290 00:13:15,882 --> 00:13:17,187 All: Yes! 291 00:13:17,274 --> 00:13:20,756 This is the greatest use of public funds ever. 292 00:13:20,843 --> 00:13:23,237 I-- I thought out of everyone, 293 00:13:23,324 --> 00:13:24,978 you would try to talk me out of it. 294 00:13:25,065 --> 00:13:26,588 Why would I do that? 295 00:13:26,675 --> 00:13:28,198 Because solar panels would reduce waste, 296 00:13:28,285 --> 00:13:30,157 and save the school a whole bunch of money. 297 00:13:30,244 --> 00:13:32,986 But spending money on a field trip to the water park, 298 00:13:33,073 --> 00:13:35,423 it's just irresponsible. 299 00:13:35,510 --> 00:13:37,642 I'm never going to disagree with you. 300 00:13:37,729 --> 00:13:39,514 Never? 301 00:13:39,601 --> 00:13:40,689 What about when I'm wrong? 302 00:13:40,776 --> 00:13:43,866 Ranger, when are you going to realize 303 00:13:43,953 --> 00:13:46,303 you're never going to be wrong? 304 00:13:46,390 --> 00:13:48,175 And everything's better now, 305 00:13:48,262 --> 00:13:49,611 because you're in charge. 306 00:13:49,698 --> 00:13:52,657 But we used to work so good as a team. 307 00:13:52,744 --> 00:13:55,051 Gortimer pushes, you pull. 308 00:13:55,138 --> 00:13:57,619 None of that works without you guys pushing and pulling. 309 00:13:57,706 --> 00:14:00,665 Everything you've done so far has been, without a doubt, 310 00:14:00,752 --> 00:14:03,843 - the best. - All: The best. 311 00:14:03,930 --> 00:14:06,106 Now, will you please stop doubting yourself? 312 00:14:06,193 --> 00:14:07,107 You don't need us. 313 00:14:07,194 --> 00:14:09,283 [school bell rings] 314 00:14:09,370 --> 00:14:10,284 Gortimer: I hear the wave pool at H2OMG... 315 00:14:10,371 --> 00:14:12,199 [sighs] 316 00:14:12,286 --> 00:14:17,204 ...is the most chlorinated body of water in the continental U.S. 317 00:14:17,291 --> 00:14:19,293 I have something very important to talk to you about. 318 00:14:19,380 --> 00:14:21,034 I don't want to buy an umbrella. 319 00:14:21,121 --> 00:14:22,774 Why would I try to sell you an umbrella? 320 00:14:22,862 --> 00:14:24,864 Well, based on what you're wearing, 321 00:14:24,951 --> 00:14:26,735 I can only assume it's gonna rain. 322 00:14:26,822 --> 00:14:28,911 I'm wearing this as a disguise. 323 00:14:28,998 --> 00:14:30,260 Incognito. 324 00:14:30,347 --> 00:14:33,133 Okay, well, it's not working very well. 325 00:14:33,220 --> 00:14:35,526 You've been following me around for a few days now, 326 00:14:35,613 --> 00:14:37,398 and the only reason I've noticed 327 00:14:37,485 --> 00:14:38,878 is because of the trench coat. 328 00:14:38,965 --> 00:14:39,922 What do you want? 329 00:14:40,009 --> 00:14:41,663 We can't talk about it here. 330 00:14:41,750 --> 00:14:43,230 Too many prying ears. 331 00:14:43,317 --> 00:14:44,318 Just tell me. 332 00:14:44,405 --> 00:14:48,061 No. 333 00:14:48,148 --> 00:14:51,891 You haven't heard much of that word lately, have you? 334 00:14:51,978 --> 00:14:55,372 Same thing happened to me. 335 00:14:55,459 --> 00:14:59,072 It was my gavel you pulled from the desk. 336 00:14:59,159 --> 00:15:00,987 You're Ethel Pendergrass? 337 00:15:01,074 --> 00:15:02,727 Esther Pendragon. 338 00:15:02,814 --> 00:15:04,033 Right. Sorry. 339 00:15:04,120 --> 00:15:06,383 Ranger! There's a press conference. 340 00:15:06,470 --> 00:15:07,558 Do you want us to wait for you? 341 00:15:07,645 --> 00:15:09,212 Coming. 342 00:15:09,299 --> 00:15:11,780 I'll find you later. 343 00:15:11,867 --> 00:15:13,477 Creepy. 344 00:15:13,564 --> 00:15:14,826 I like your style. 345 00:15:19,701 --> 00:15:22,486 Gortimer, please don't feed the sea cucumber. 346 00:15:22,573 --> 00:15:25,315 We don't want to get the costume dirty. 347 00:15:25,402 --> 00:15:27,752 Where was I? Ah, yes. 348 00:15:27,839 --> 00:15:31,147 Robbie, you can ask the same question 100 different ways, 349 00:15:31,234 --> 00:15:33,671 but the answer is always going to be the same. 350 00:15:33,758 --> 00:15:35,195 Mexican food. 351 00:15:35,282 --> 00:15:38,589 Next. 352 00:15:38,676 --> 00:15:40,504 Harold Sherewoods with "Harold's Herald." 353 00:15:40,591 --> 00:15:42,419 What is this we've been hearing about an extended recess? 354 00:15:42,506 --> 00:15:44,856 Great question, Harold. 355 00:15:44,944 --> 00:15:48,208 I know it's controversial and it still needs to be approved by the faculty, 356 00:15:48,295 --> 00:15:52,125 but Ranger thinks students would really benefit from more-- 357 00:15:52,212 --> 00:15:53,387 Ranger, what did you call it? 358 00:15:53,474 --> 00:15:56,868 Uh, mess around time. 359 00:15:56,956 --> 00:15:58,914 Mess around time. 360 00:15:59,001 --> 00:16:02,570 Sorry. My dad made me promise to ask this follow up question. 361 00:16:02,657 --> 00:16:05,529 Don't you think shortening all academic classes by 15 minutes 362 00:16:05,616 --> 00:16:06,922 could put us at an educational disadvantage? 363 00:16:07,009 --> 00:16:09,011 You can tell your dad that 364 00:16:09,098 --> 00:16:11,840 Ranger wouldn't propose something that would be bad for us. 365 00:16:11,927 --> 00:16:14,234 Casey Jane, I'm going to ask that 366 00:16:14,321 --> 00:16:16,149 we table any questions about the bake sale 367 00:16:16,236 --> 00:16:17,672 until we find out where the school stands 368 00:16:17,759 --> 00:16:19,717 with gluten intolerance levels. 369 00:16:19,804 --> 00:16:21,893 No, I can't comment further. 370 00:16:21,981 --> 00:16:22,894 Next. 371 00:16:26,115 --> 00:16:27,899 You look a little concerned. 372 00:16:27,987 --> 00:16:29,858 I'm more than a little concerned. 373 00:16:29,945 --> 00:16:33,079 Take for instance Holly's quiz from earlier today. 374 00:16:33,166 --> 00:16:35,342 The lines in an equilateral triangle are-- 375 00:16:35,429 --> 00:16:37,474 And she answered, 376 00:16:37,561 --> 00:16:41,174 "Jealous that Ranger can't also rule over geometric shapes 377 00:16:41,261 --> 00:16:44,873 "because he's the best president ever." 378 00:16:44,960 --> 00:16:48,920 And look at Tony's multiple choice answer sheet. 379 00:16:49,008 --> 00:16:50,922 That's a crazy coincidence. 380 00:16:51,010 --> 00:16:53,186 It's no coincidence. 381 00:16:53,273 --> 00:16:54,883 Everyone failed their test today. 382 00:16:54,970 --> 00:16:56,798 What is going on? 383 00:16:56,885 --> 00:16:59,018 Uh, I'm sorry to interrupt, Mimi. 384 00:16:59,105 --> 00:17:02,412 but someone borrowed my riding mower and wrote, 385 00:17:02,499 --> 00:17:03,805 "Ranger forever" 386 00:17:03,892 --> 00:17:05,459 on the front lawn. 387 00:17:05,546 --> 00:17:08,853 [sighs] 388 00:17:08,940 --> 00:17:09,985 I'm not done with you yet. 389 00:17:14,163 --> 00:17:15,904 - [sighs] - Psst. 390 00:17:15,991 --> 00:17:20,169 Thanks for the get well card. 391 00:17:20,256 --> 00:17:24,304 [sighs] 392 00:17:24,391 --> 00:17:28,960 Hi. 393 00:17:29,048 --> 00:17:30,832 I'm afraid this is all my fault. 394 00:17:30,919 --> 00:17:32,268 What are you talking about? 395 00:17:32,355 --> 00:17:34,662 Your friends and your classmates 396 00:17:34,749 --> 00:17:37,578 have turned into yes zombies. 397 00:17:37,665 --> 00:17:39,101 What are yes zombies? 398 00:17:39,188 --> 00:17:41,016 They agree with everything you say, 399 00:17:41,103 --> 00:17:42,452 no matter how crazy it is. 400 00:17:42,539 --> 00:17:45,586 Yes. It's really annoying. 401 00:17:45,673 --> 00:17:48,023 It's because of that. 402 00:17:52,245 --> 00:17:54,856 Esther: I made it in wood shop when I was president. 403 00:17:54,943 --> 00:17:58,338 I wanted something loud enough for people to listen to me. 404 00:17:58,425 --> 00:18:01,428 But the gavel ended up having this weird power. 405 00:18:01,515 --> 00:18:03,299 A bit of unsolicited advice: 406 00:18:03,386 --> 00:18:04,779 don't order wood from Eastern Europe 407 00:18:04,866 --> 00:18:06,128 unless it's from a reputable distributor. 408 00:18:06,215 --> 00:18:07,651 Ranger: Okay. 409 00:18:07,738 --> 00:18:09,784 Esther: As soon as I used the gavel, 410 00:18:09,871 --> 00:18:13,701 the entire student body started agreeing with everything I said. 411 00:18:13,788 --> 00:18:17,183 It was like my friends didn't have any ideas of their own, 412 00:18:17,270 --> 00:18:20,011 and I was able to do whatever I wanted. 413 00:18:20,099 --> 00:18:23,450 For two years, it was nothing but frozen yogurt socials, 414 00:18:23,537 --> 00:18:24,712 and pet talent shows. 415 00:18:24,799 --> 00:18:26,017 Ranger: That sounds awesome. 416 00:18:26,105 --> 00:18:28,237 Esther: You're not getting it. 417 00:18:28,324 --> 00:18:30,631 With no one challenging my decisions, 418 00:18:30,718 --> 00:18:32,807 the student class went bankrupt. 419 00:18:32,894 --> 00:18:35,331 By the time I sealed the gavel to the desk, 420 00:18:35,418 --> 00:18:38,117 the student council was so far gone 421 00:18:38,204 --> 00:18:41,250 that none of them wanted anything to do with me. 422 00:18:41,337 --> 00:18:46,255 Ranger: Wait, but what about the legend? 423 00:18:46,342 --> 00:18:49,911 That was started by my friends when they were "yes" zombies. 424 00:18:49,998 --> 00:18:52,957 So, I'm not a good president. 425 00:18:53,044 --> 00:18:57,701 It's just the gavel making everyone tell me I am. 426 00:18:57,788 --> 00:18:59,399 Why did the gavel pick me? 427 00:18:59,486 --> 00:19:02,010 Because you're a terrible president. 428 00:19:02,097 --> 00:19:03,142 Hey! 429 00:19:03,229 --> 00:19:04,752 But so was I. 430 00:19:04,839 --> 00:19:06,754 It's because we want to have fun, 431 00:19:06,841 --> 00:19:11,019 and push the boundaries and put a smile on everyone's face. 432 00:19:11,106 --> 00:19:16,067 Unfortunately, those aren't qualities that make for a great president. 433 00:19:16,155 --> 00:19:19,245 [sighs] So that's why it chose me. 434 00:19:19,332 --> 00:19:21,160 It's not too late, Ranger. 435 00:19:21,247 --> 00:19:22,596 Get rid of the gavel, 436 00:19:22,683 --> 00:19:24,815 or else you'll be stuck with friend zombies. 437 00:19:24,902 --> 00:19:27,601 And you don't want mindless drones following you around 438 00:19:27,688 --> 00:19:30,430 doing your every bidding for you. Do you? 439 00:19:30,517 --> 00:19:33,084 No. 440 00:19:33,172 --> 00:19:37,872 Is it weird that I miss that word? 441 00:19:37,959 --> 00:19:40,483 I'll leave you two alone now. 442 00:20:02,157 --> 00:20:03,811 Pasta fagioli! 443 00:20:04,464 --> 00:20:05,334 Ah. 444 00:20:29,793 --> 00:20:31,360 I hear you, Lance, 445 00:20:31,447 --> 00:20:34,450 but the definition of crudités is a general term 446 00:20:34,537 --> 00:20:37,323 that does not specify what veggies are to be used. 447 00:20:37,410 --> 00:20:41,370 I think we can all agree that crudités implies carrots. 448 00:20:41,457 --> 00:20:42,850 Well, when you're secretary of snacks, 449 00:20:42,937 --> 00:20:44,112 you can do things differently. 450 00:20:44,199 --> 00:20:45,418 - Maybe I will. - Great. 451 00:20:45,505 --> 00:20:47,115 - Good. - Super. 452 00:20:47,202 --> 00:20:49,030 Guys! 453 00:20:49,117 --> 00:20:51,162 All: President Ranger. 454 00:20:51,250 --> 00:20:53,339 Technically, it would be President Bowen. 455 00:20:53,426 --> 00:20:54,383 It's neither. 456 00:20:54,470 --> 00:20:56,255 All: President Neither. 457 00:20:56,342 --> 00:20:59,388 Thanks for meeting me on the weekend. 458 00:20:59,475 --> 00:21:01,521 I have something that I need to tell you. 459 00:21:01,608 --> 00:21:04,611 And I didn't think it could wait until Monday. 460 00:21:07,570 --> 00:21:08,789 Zombies. 461 00:21:08,876 --> 00:21:10,225 What was that? 462 00:21:10,312 --> 00:21:13,533 [sighs] Effective immediately, 463 00:21:13,620 --> 00:21:15,274 I am resigning as president. 464 00:21:15,361 --> 00:21:16,187 What?! 465 00:21:16,275 --> 00:21:17,580 Is this a good thing? 466 00:21:17,667 --> 00:21:19,103 I'm not sure. 467 00:21:19,190 --> 00:21:21,367 We should be happy with his decision, 468 00:21:21,454 --> 00:21:24,065 but his decision means he's no longer president, 469 00:21:24,152 --> 00:21:26,110 which is a bad thing. 470 00:21:26,197 --> 00:21:28,461 This is the worst day of my life. 471 00:21:28,548 --> 00:21:30,506 [coughing] 472 00:21:30,593 --> 00:21:33,466 Guys, calm down. It's gonna be okay. 473 00:21:33,553 --> 00:21:36,033 But you released the gavel. 474 00:21:36,120 --> 00:21:38,427 You're the stuff of legend. 475 00:21:38,514 --> 00:21:40,690 You're the once and future student council president. 476 00:21:40,777 --> 00:21:42,692 [sighs] I just need to get rid of this thing. 477 00:21:42,779 --> 00:21:46,043 [coughing] 478 00:21:46,130 --> 00:21:47,958 I feel some stress eating coming on. 479 00:22:00,928 --> 00:22:03,757 Someone scoop the pretzel out. 480 00:22:03,844 --> 00:22:05,411 No one's gonna stick their hand in there. 481 00:22:05,498 --> 00:22:06,412 I have an idea. 482 00:22:06,499 --> 00:22:09,023 All: Best idea ever. 483 00:22:09,110 --> 00:22:11,025 I haven't even told you what it is yet. 484 00:22:11,112 --> 00:22:12,069 Come on. Follow me. 485 00:22:27,171 --> 00:22:32,481 Well, I'm having a hard time getting rid of this gavel. 486 00:22:32,568 --> 00:22:35,615 I'm gonna need you to do it. 487 00:22:35,702 --> 00:22:37,747 I'm not saying it's a presidential order. 488 00:22:37,834 --> 00:22:38,705 But it is. 489 00:22:53,981 --> 00:22:56,897 [sighing] 490 00:22:56,984 --> 00:22:58,986 I'm resigning. 491 00:22:59,073 --> 00:23:00,770 Which means 492 00:23:00,857 --> 00:23:04,513 you're gonna resume your elected role as president. 493 00:23:04,600 --> 00:23:05,906 Some of your choices lately 494 00:23:05,993 --> 00:23:09,126 have been a little off the deep end. 495 00:23:09,213 --> 00:23:11,085 I don't know why I didn't speak up earlier. 496 00:23:11,172 --> 00:23:12,956 Sorry, Ranger. 497 00:23:13,043 --> 00:23:15,524 No. This is great. 498 00:23:15,611 --> 00:23:17,831 Mel. I don't think it would be too late 499 00:23:17,918 --> 00:23:19,180 to cancel the water park tickets, 500 00:23:19,267 --> 00:23:21,051 and get those solar panels ordered. 501 00:23:21,138 --> 00:23:24,533 Great. Let's get a memo out to faculty and staff. 502 00:23:24,620 --> 00:23:26,143 First things first. 503 00:23:26,230 --> 00:23:28,668 How much do solar panels cost per panel? 504 00:23:28,755 --> 00:23:30,104 Well, each one is 50. 505 00:23:36,589 --> 00:23:38,460 What a bizarre week. 506 00:23:38,547 --> 00:23:40,593 It's like a blur. 507 00:23:40,680 --> 00:23:41,811 The legend had us all convinced 508 00:23:41,898 --> 00:23:43,813 that I knew what I was doing. 509 00:23:43,900 --> 00:23:47,034 And I should have just stuck with what I'm really interested in, 510 00:23:47,121 --> 00:23:49,210 making loud noises even louder. 511 00:23:49,297 --> 00:23:51,430 [sighs] No one can take that away from me. 512 00:23:51,517 --> 00:23:55,129 Still, sorry your presidency didn't work out. 513 00:23:55,216 --> 00:23:57,914 Well, this is exactly how it's supposed to be. 514 00:23:58,001 --> 00:23:59,568 Mel's the best person for the job. 515 00:23:59,655 --> 00:24:00,656 She has the passion. 516 00:24:00,743 --> 00:24:02,005 Mm-hmm. 517 00:24:02,092 --> 00:24:04,399 [sighs] And we should have listened. 518 00:24:04,486 --> 00:24:07,489 For the record, I did like the fighting sea cucumber mascot. 519 00:24:07,576 --> 00:24:09,665 Thanks. I'm proud it will be my legacy. 520 00:24:09,752 --> 00:24:12,625 Ranger, we're canceling the mascot reboot. 521 00:24:16,150 --> 00:24:17,847 [sighs] 522 00:24:17,934 --> 00:24:20,197 I went a little crazy on the snacks, didn't I? 523 00:24:25,551 --> 00:24:26,856 Fruit leather? 524 00:24:26,943 --> 00:24:29,293 That sounds gross. 525 00:24:29,380 --> 00:24:30,294 Yes, please. 526 00:24:36,170 --> 00:24:40,783 It took a lot of courage for Ranger to give up his title. 527 00:24:40,870 --> 00:24:44,134 But he realized in the end that success is sweeter 528 00:24:44,221 --> 00:24:47,834 when you actually work for it. 529 00:24:47,921 --> 00:24:51,054 Plus, what's the point of having power 530 00:24:51,141 --> 00:24:53,013 if you don't have your real push and pull friends around 531 00:24:53,100 --> 00:24:57,060 to enjoy it with you. 532 00:24:57,147 --> 00:25:01,064 And it's not like Mel got rid of everything Ranger did as president. 533 00:25:01,151 --> 00:25:02,588 This is President Mel Fuller 534 00:25:02,675 --> 00:25:05,025 reminding you that ninjas are everywhere, 535 00:25:05,112 --> 00:25:06,548 especially on rooftops. 536 00:25:06,635 --> 00:25:08,898 So keep your heads up and stay safe out there. 537 00:25:08,985 --> 00:25:10,857 [notes chiming] 538 00:25:12,511 --> 00:25:14,425 [gong banging] 39334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.