Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,066 --> 00:00:05,865
Translated by walt26bo
2
00:00:07,666 --> 00:00:14,866
New Wife
Yhosi is jealous of his son.
3
00:03:11,843 --> 00:03:19,043
Kaori ... Kaori ... Kaori ...
Translated by walt26bo
4
00:03:39,843 --> 00:03:41,843
I'm back
5
00:03:57,843 --> 00:04:02,843
I'm back..
6
00:04:02,843 --> 00:04:04,843
Kaori
7
00:04:05,583 --> 00:04:07,423
Kaori ..
8
00:04:07,603 --> 00:04:11,643
Oops !! Welcome back
9
00:04:11,643 --> 00:04:13,643
what the matter?
10
00:04:13,643 --> 00:04:15,643
No .. The floor is fine.
11
00:04:15,643 --> 00:04:17,643
Reply so slowly ..
12
00:04:17,643 --> 00:04:19,643
Ah, dad?
13
00:04:19,643 --> 00:04:24,083
He went outside Probably play to play Goo
14
00:04:24,083 --> 00:04:27,363
Not at home .. Hmm ..
15
00:04:27,363 --> 00:04:31,443
You come back first
16
00:04:31,443 --> 00:04:35,573
This month, I've done a lot of OT. So today I returned first.
17
00:04:35,573 --> 00:04:37,573
Ask for a shower first ..
18
00:04:37,573 --> 00:04:41,443
Oops! Sorry, I'm still not boiling water for you ..
19
00:04:41,443 --> 00:04:45,173
Never mind, I'll do it myself. You go to prepare dinner.
20
00:04:45,173 --> 00:04:47,173
Yes, I managed myself.
21
00:05:14,173 --> 00:05:16,683
I'm back
22
00:05:16,683 --> 00:05:18,683
Oh .. Father came back soon.
23
00:05:18,683 --> 00:05:25,403
KenIChee, usually, returns slowly. How can I return today?
24
00:05:25,403 --> 00:05:29,923
This month has a lot of OT So today I returned first.
25
00:05:29,923 --> 00:05:32,723
I already boiled water. If my father had to bathe before
26
00:05:32,723 --> 00:05:34,723
It's okay to go to the bath first.
27
00:06:18,723 --> 00:06:23,723
What's that? Kaori
28
00:30:32,983 --> 00:30:34,753
Come back home soon
29
00:30:37,303 --> 00:30:41,173
Last night Tonight
30
00:30:41,933 --> 00:30:42,783
Kenichi ..
31
00:30:55,443 --> 00:30:56,383
First class
32
00:30:56,703 --> 00:30:57,743
Bon Voyage
33
00:35:36,483 --> 00:35:40,483
Today she looks so beautiful. Kaori
34
00:35:43,973 --> 00:35:45,573
Mama Kaori came together.
35
00:35:57,283 --> 00:36:06,053
I can't do it. I can't do it. I will forget about that day. But please .. No more..
36
00:36:06,083 --> 00:36:19,723
What will you forget about?!? I will never forget it. I saw you, you enjoy it ..
37
00:36:22,403 --> 00:36:25,523
stop!
38
00:36:29,963 --> 00:36:33,663
Can't stop !!
39
00:56:23,053 --> 00:56:25,223
Wait .. I went to play before.
40
00:56:27,453 --> 00:56:28,523
Safe travel
41
00:56:46,643 --> 00:56:48,663
Tonight she will have sex with him again, right?
42
00:56:54,163 --> 00:57:01,053
I heard her moaning. She looks so fun ..
43
00:57:29,063 --> 00:57:35,783
Will be slow or fast He might catch Be careful and together
44
00:58:10,863 --> 00:58:20,333
Anyway, this video has already saved everything. Don't waste your time. You can't deny yourself ..
45
00:58:20,403 --> 00:58:42,043
But whether she accepts It will show that she is just a woman who sluts to cheat on her husband to fuck his father!
46
00:58:55,723 --> 00:59:01,493
I love you. I see our bright future.
47
01:00:30,363 --> 01:00:33,443
Dearest .. I'm sorry ..
48
01:00:33,443 --> 01:00:36,363
It's a sinful woman ..
49
01:00:36,363 --> 01:00:41,323
Daytime fucking with your father At night I was fucking with you. To fill ..
50
01:00:42,683 --> 01:00:45,363
I'm afraid ..
51
01:00:45,363 --> 01:00:47,363
Your father is scary.
52
01:00:47,363 --> 01:00:51,123
It's bitter .. and abominable.
53
01:00:51,763 --> 01:00:56,243
But ... I don't know why ... The body of the floor is longing for ..
54
01:00:56,923 --> 01:00:58,563
It's like that ...
55
01:00:58,563 --> 01:01:00,563
When your father came near the floor
56
01:01:00,563 --> 01:01:04,283
The body responds like a woman ...
57
01:01:05,923 --> 01:01:11,643
In my mind ... I was sluggish.
58
01:01:11,643 --> 01:01:15,563
When he was taking the floor
59
01:01:15,563 --> 01:01:18,003
So fun.
60
01:01:18,003 --> 01:01:18,283
Like being a sluts yearning ... cock ..
Exceedingly satisfied ..
61
01:01:18,283 --> 01:01:20,683
A female sluts cock ..
62
01:01:21,763 --> 01:01:27,283
Yes .. We probably exist everywhere.
Women who are fucking ..
63
01:01:51,107 --> 01:01:57,256
Temptation
The nephew desires the uncle's wife
64
01:02:53,623 --> 01:03:00,013
Yes .. You wait at the station.
I'm going to pick you up now.
65
01:03:00,973 --> 01:03:07,003
Will come to eat here? .. now ..
66
01:03:08,603 --> 01:03:14,403
After .. Now ..
67
01:03:23,123 --> 01:03:25,133
Your uncle's address Osaka?
68
01:03:25,333 --> 01:03:29,053
Ah ... he will be with us again ..
69
01:03:29,173 --> 01:03:32,163
I don't like him ..
70
01:03:32,643 --> 01:03:40,903
Don't say that Presumptuous
Ah .. He has a gift for us ..
71
01:03:41,253 --> 01:03:51,483
Sounds no more .. If it is a business matter
Isn't he better to stay at the hotel?
72
01:03:51,653 --> 01:03:53,943
Don't say that ...
73
01:03:54,203 --> 01:03:59,973
Tomorrow you go to work ... Please do not let the floor stay with him alone.
74
01:04:00,083 --> 01:04:05,823
Ah .. !! This must go early in the morning, about 5 and a half ..
75
01:04:05,823 --> 01:04:07,823
what!!?
76
01:04:09,733 --> 01:04:12,783
I understand ... But I have to ask him first ..
77
01:04:12,783 --> 01:04:14,613
Must have !!
78
01:04:14,613 --> 01:04:15,623
OK
79
01:04:15,623 --> 01:04:17,403
See him and have to tell him.
80
01:04:31,103 --> 01:04:31,933
safe trip
81
01:04:33,403 --> 01:04:34,493
Good bye
82
01:04:34,523 --> 01:04:35,443
see you later
83
01:05:38,943 --> 01:05:58,483
84
01:06:06,483 --> 01:06:08,483
85
01:06:12,403 --> 01:06:14,403
Can't imagine that you will have a good wife like this.
86
01:06:18,403 --> 01:06:20,123
Add some liquor ...
87
01:06:20,123 --> 01:06:22,123
Thank you
88
01:06:22,123 --> 01:06:31,443
Waiting to serve you ... Ne ... You .. just a small matter ...
89
01:06:35,103 --> 01:06:37,103
Ah ...
90
01:06:37,103 --> 01:06:39,103
Descent will be cute
91
01:06:41,103 --> 01:06:43,103
Sorry to wait
92
01:06:43,103 --> 01:06:46,263
Come, thank you.
93
01:06:51,603 --> 01:06:55,923
thank
94
01:06:57,923 --> 01:06:59,923
thank
95
01:07:01,923 --> 01:07:03,923
Come .. Come and sit and drink.
96
01:07:03,923 --> 01:07:07,843
No class ...
97
01:07:07,843 --> 01:07:12,163
Come, don't waste manners.
98
01:07:16,103 --> 01:07:18,103
She's sharp
99
01:07:18,103 --> 01:07:22,463
Yuko is only one cup ...
100
01:07:24,463 --> 01:07:26,463
Ua ..
101
01:07:28,463 --> 01:07:30,463
Just a little ..
102
01:07:36,463 --> 01:07:38,783
Ches ..
103
01:07:42,783 --> 01:07:44,783
Enjoy ...
104
01:07:50,783 --> 01:07:53,083
I don't know before that.
105
01:07:57,083 --> 01:07:59,083
It's great like this!
106
01:07:59,083 --> 01:08:01,083
I'm glad you like it.
107
01:08:03,083 --> 01:08:09,443
Makoto, you know? My wife made delicious food!
108
01:08:13,443 --> 01:08:15,443
Great!
109
01:08:17,443 --> 01:08:19,443
Really beautiful
110
01:08:23,443 --> 01:08:27,843
Why are you so boring?
111
01:08:28,843 --> 01:08:33,163
Here, Yuko .. Ask me, who will choose?
112
01:08:34,163 --> 01:08:39,903
Both are equally good.
113
01:08:40,403 --> 01:08:43,903
Where can I trust? See quietly like this.
114
01:08:44,903 --> 01:08:50,103
Mum .. Uncle, here is my tease.
115
01:08:51,103 --> 01:08:57,343
You have really good wife, envy.
116
01:09:19,343 --> 01:09:22,343
This really grilled chicken!
117
01:09:38,343 --> 01:09:40,343
When will you have children?
118
01:09:42,343 --> 01:09:44,343
Is there a solution?
119
01:09:52,343 --> 01:09:54,343
Do your homework here, put it at full power.
120
01:10:00,343 --> 01:10:02,343
Slowly ...
121
01:10:04,343 --> 01:10:06,343
Small glass
122
01:10:06,343 --> 01:10:08,343
Eat just this. How can it be drunk?
123
01:10:16,843 --> 01:10:19,943
Hey, before You said that you won't get married!
124
01:10:23,943 --> 01:10:25,943
What is the matter here, I don't understand
125
01:10:27,943 --> 01:10:29,943
Do not change the issue.
126
01:10:45,943 --> 01:10:47,943
Believe the uncle
127
01:11:02,803 --> 01:11:09,943
Here, Yuko, passed here Wait, the uncle will take to eat the liver.
128
01:11:17,943 --> 01:11:19,943
Uh, I asked myself to take a shower before ...
129
01:11:27,943 --> 01:11:30,703
uncle! Make her upset!
130
01:11:36,703 --> 01:11:38,703
Don't worry, just tease it!
131
01:11:55,703 --> 01:11:57,863
What is this?
132
01:11:58,663 --> 01:11:59,863
This feeling .. Heart beating
133
01:12:00,363 --> 01:12:03,403
That old eye is disgusting ...
134
01:12:04,403 --> 01:12:06,403
but why..
135
01:12:07,403 --> 01:12:09,403
What happened?
136
01:12:10,403 --> 01:12:12,403
Why the heart beats!
137
01:22:12,403 --> 01:22:14,143
What?
138
01:22:14,543 --> 01:22:19,143
The snoring is quiet.
139
01:24:42,283 --> 01:24:49,203
Why should you wake up this morning too? Not yet working.
140
01:24:50,203 --> 01:24:52,143
I don't want to be cursed.
141
01:24:57,443 --> 01:25:00,003
This is still at dawn. Where to hurry?
142
01:25:03,013 --> 01:25:06,013
Let us be alone, blame.
143
01:25:24,743 --> 01:25:28,303
Will you go? Uncle Why hurry?
144
01:25:28,083 --> 01:25:30,843
Yeah .. Thank you for the food last night with very tasty.
145
01:25:31,543 --> 01:25:34,383
Yuko takes care of her uncle very well. Then will visit again
146
01:25:35,063 --> 01:25:37,303
I hope to see you again.
147
01:25:37,703 --> 01:25:40,303
Take care of yourself. Uncle
148
01:28:16,843 --> 01:28:18,383
Im here...
149
01:28:25,203 --> 01:28:28,383
What are you doing?
150
01:28:28,493 --> 01:28:34,933
Like forgetting the notebook I can imagine that I didn't pick it up.
151
01:28:35,933 --> 01:28:37,433
Wait a minute
152
01:29:17,213 --> 01:29:19,223
This is already found.
153
01:29:27,373 --> 01:29:30,533
This is very important to Uncle.
154
01:29:37,903 --> 01:29:44,583
Uncle, find the item and hurry to take it better?
155
01:29:51,103 --> 01:29:55,803
Please stop. Uncle made me scared
156
01:29:56,663 --> 01:29:58,453
Let's talk. This is awesome.
157
01:31:08,133 --> 01:31:11,733
What do you want?
158
01:31:16,603 --> 01:31:18,703
Uncle likes you
159
01:52:45,963 --> 01:52:49,223
From my husband
160
01:52:50,163 --> 01:52:52,443
Is that good?
161
01:52:53,893 --> 01:52:55,933
Wait, Lung said that the meeting
162
01:57:57,163 --> 01:57:58,963
Yuko is great.
163
01:58:00,533 --> 01:58:02,503
Can you come back after another day?
164
01:58:03,523 --> 01:58:05,823
Come in. Hurry up.
165
01:58:08,123 --> 01:58:12,743
If going to Osaka, go to the uncle, there is very beautiful.
166
01:58:16,243 --> 01:58:19,743
Really beautiful?
167
01:58:19,903 --> 01:58:23,603
Beautiful and unforgettable.
168
01:58:54,423 --> 01:58:57,103
Wondering my husband calling?
169
01:59:14,663 --> 01:59:18,043
Hello, what's there?
170
01:59:18,653 --> 01:59:32,413
Nothing, just worried that my uncle went home safely. Afraid that you are not okay
171
01:59:38,013 --> 01:59:42,573
I was at home and I didn't see anything wrong.
172
01:59:52,923 --> 01:59:58,423
I can't call Uncle, hopefully there's no danger ...
173
01:59:59,043 --> 02:00:10,813
What? Uncle, not a child. May work already, stick to the meeting You can not contact it.
174
02:00:18,223 --> 02:00:19,643
Going home soon? Today?
175
02:00:26,583 --> 02:00:31,183
Cold hands, I'll make the stew that you like.
176
02:00:40,013 --> 02:00:41,893
Okay, I'll wait.
177
02:00:48,883 --> 02:00:51,103
Come back quickly
178
02:00:58,613 --> 02:01:01,733
Okay, let's talk at home.
179
02:01:11,013 --> 02:01:13,123
Have sex again tonight
180
02:01:16,183 --> 02:01:32,103
Like it. I like it too. I work hard.
181
02:02:29,863 --> 02:02:32,013
Is he calling?
182
02:02:32,463 --> 02:02:36,413
He can't contact you. It's worried.
183
02:02:39,183 --> 02:02:40,933
Will you take with him again tonight?
184
02:02:42,083 --> 02:02:49,253
Yes, yesterday he was very worried about his uncle. Until he didn't focus on sex
185
02:02:54,783 --> 02:02:58,783
Then he will come back tonight
186
02:03:02,173 --> 02:03:04,853
Do not, go back
187
02:03:34,133 --> 02:03:45,003
It's hard again Let's take another round.
188
02:03:47,023 --> 02:03:52,333
Uncle, this is the best. More fit than my husband
189
02:04:23,890 --> 02:04:51,680
Translated by walt26bo
13188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.