All language subtitles for Sight Unseen s01e08 Fluffed.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,976 --> 00:00:11,346 [???] 2 00:00:11,348 --> 00:00:12,648 [SMART�HOME�APP�CHIMING] 3 00:00:12,650 --> 00:00:14,652 The�washing�machine has�completed�its�cycle. 4 00:00:15,733 --> 00:00:17,702 The�washing�machine has�completed�its�cycle. 5 00:00:20,524 --> 00:00:21,892 [VACUUM�CLEANER�WHIRRING] 6 00:00:34,171 --> 00:00:38,742 [???] 7 00:00:43,113 --> 00:00:46,383 ? There's something in the shadows... ? 8 00:00:49,341 --> 00:00:51,109 Yeah. I know. It's been two days. 9 00:00:52,430 --> 00:00:54,130 I'm�starting to�get�worried,�too. 10 00:00:54,945 --> 00:00:56,680 I�will. 11 00:01:01,586 --> 00:01:03,953 [KNOCKING�ON�DOOR] 12 00:01:04,840 --> 00:01:05,949 [KYE]�Sunny? 13 00:01:05,960 --> 00:01:07,027 It's�Kye. 14 00:01:07,038 --> 00:01:08,239 I�brought�bagels. 15 00:01:11,630 --> 00:01:13,263 I've�got�my�eye�on�her. 16 00:01:13,265 --> 00:01:14,461 Hey,�uh... 17 00:01:14,472 --> 00:01:18,040 maybe�a�date�was�too�much too�soon�for�you, 18 00:01:18,203 --> 00:01:19,936 but�could�you... 19 00:01:20,437 --> 00:01:22,639 at�least�tell�me what�I�did�wrong? 20 00:01:24,442 --> 00:01:25,710 Sunny,�are�you�okay? 21 00:01:30,961 --> 00:01:32,329 Okay,�this... 22 00:01:33,485 --> 00:01:35,385 Sunny,�I'm�unlocking�the�door. 23 00:01:35,387 --> 00:01:36,953 I�need�to�know�you're�all�right. 24 00:01:36,955 --> 00:01:38,623 [LOCK�TURNING] 25 00:01:49,593 --> 00:01:51,195 Sunny? 26 00:01:52,437 --> 00:01:54,804 Sunny,�I'm�gonna�call�911 27 00:01:54,890 --> 00:01:57,591 if�you�can't�give�me... 28 00:01:57,602 --> 00:01:59,791 some�sort�of�sign that�you're�okay. 29 00:02:00,438 --> 00:02:02,276 [SUNNY]�Who�are�you,�you�creep? 30 00:02:02,576 --> 00:02:04,452 - What? - I overheard you on the phone. 31 00:02:04,462 --> 00:02:05,845 I know you're spying on me. 32 00:02:05,856 --> 00:02:06,999 Wait... 33 00:02:07,010 --> 00:02:08,585 No... oh! 34 00:02:08,587 --> 00:02:10,687 That's-that's-that's part�of�my�job... 35 00:02:11,065 --> 00:02:12,855 - What�job? - Caretaking. 36 00:02:12,857 --> 00:02:14,591 Sometimes,�people�throw�me a�little�extra 37 00:02:14,593 --> 00:02:16,064 to�check�in on�their�family�members... 38 00:02:16,075 --> 00:02:18,142 usually,�it's�the�elderly,�but... 39 00:02:18,153 --> 00:02:19,319 you�know... 40 00:02:19,330 --> 00:02:20,722 Who�hired�you? 41 00:02:21,166 --> 00:02:23,034 - [SCREAMS]�Who�hired�you? - Your�father. 42 00:02:24,536 --> 00:02:26,136 He's�worried�about�you. 43 00:02:32,796 --> 00:02:33,828 You're�lying. 44 00:02:34,110 --> 00:02:36,479 My�father�is�dead. 45 00:02:44,167 --> 00:02:46,280 [SUNNY]�Now�put�a�lug�in�it 46 00:02:46,291 --> 00:02:47,957 and�tighten�it. 47 00:02:47,959 --> 00:02:49,359 Got�it. 48 00:02:49,361 --> 00:02:50,660 You�know,�for�a�little�extra, 49 00:02:50,662 --> 00:02:52,495 the�delivery�guys assemble�these. 50 00:02:52,497 --> 00:02:54,032 Whoa,�I�can�do�this. 51 00:02:58,403 --> 00:02:59,596 [GROANS] 52 00:02:59,607 --> 00:03:02,115 What�does�your�concierge�charge for�a�service�like�this? 53 00:03:02,707 --> 00:03:03,906 I�wouldn't�know. 54 00:03:04,207 --> 00:03:05,908 What's�with�the�turnaround? 55 00:03:05,910 --> 00:03:08,211 I�thought�you�guys were�kind�of�going�out? 56 00:03:08,213 --> 00:03:10,813 I'm�not�really�one for�going�out. 57 00:03:11,062 --> 00:03:13,062 And�there's�something�off about�him. 58 00:03:13,318 --> 00:03:14,747 Did�something�happen? 59 00:03:14,758 --> 00:03:15,869 Not�really. 60 00:03:15,880 --> 00:03:17,248 It's�just�a�gut�feeling. 61 00:03:18,490 --> 00:03:19,841 I�only�just�met�the�guy. 62 00:03:19,852 --> 00:03:21,357 Yeah,�but,�I�mean, 63 00:03:21,603 --> 00:03:23,793 you�and�I�have�never�met and�we�trust�each�other. 64 00:03:23,804 --> 00:03:26,531 True. But I have saved your life... 65 00:03:26,542 --> 00:03:27,930 a�few�times, 66 00:03:27,932 --> 00:03:29,232 so,�of�course, you�can�trust�me. 67 00:03:29,234 --> 00:03:31,403 Kye�just�needs�to�up�his�game. 68 00:03:32,585 --> 00:03:34,320 [ALARM�WAILING] 69 00:03:39,878 --> 00:03:41,244 Hey! 70 00:03:41,246 --> 00:03:42,745 What's�going�on? 71 00:03:42,747 --> 00:03:44,113 It's�a�smart�home. 72 00:03:44,115 --> 00:03:45,615 The�system's�been�acting�up all�morning. 73 00:03:45,617 --> 00:03:47,116 Tech's�trying�to�get�it under�control, 74 00:03:47,118 --> 00:03:48,351 but�it�sounds�like World�War�III. 75 00:03:48,353 --> 00:03:49,552 Yeah. 76 00:03:49,554 --> 00:03:51,921 Well,�if�we�have�alarms, 77 00:03:51,923 --> 00:03:53,856 I'm�assuming�that�we�have cameras�in�here,�huh? 78 00:03:53,858 --> 00:03:55,258 Yeah,�dozens, 79 00:03:55,260 --> 00:03:57,694 but�the�system was�off�last�night. 80 00:03:57,696 --> 00:03:59,762 Who�found�the�body? 81 00:03:59,764 --> 00:04:01,230 - [ALARM�TURNS�OFF] - Disarmed. 82 00:04:01,563 --> 00:04:02,932 Who�found�the�body? 83 00:04:02,934 --> 00:04:04,534 Delivery�driver. 84 00:04:04,536 --> 00:04:06,469 Brought�a�case�of�champagne for�the�open�house. 85 00:04:06,471 --> 00:04:09,167 He�was�kind�enough to�lose�his�lunch�outside. 86 00:04:09,178 --> 00:04:11,771 I'm�guessing�he�did�not�have the�stomach�to�do�this. 87 00:04:11,782 --> 00:04:13,284 [JAKE]�Oh,�wow. 88 00:04:14,746 --> 00:04:18,648 Please tell me that our killer did not do whatever this is. 89 00:04:18,650 --> 00:04:21,718 Nope. Robotic vacuum on auto-pilot. 90 00:04:21,720 --> 00:04:23,653 Contaminated�the�whole�scene. 91 00:04:24,020 --> 00:04:26,656 This�house�is�full of�these�little�buggers. 92 00:04:26,658 --> 00:04:27,890 I've�counted�at�least�three. 93 00:04:27,892 --> 00:04:29,621 Seems�excessive,�huh? 94 00:04:29,632 --> 00:04:31,465 Cleanliness is�next�to�godliness. 95 00:04:32,198 --> 00:04:35,433 So,�vic�is�Tristan�Romano, 25, 96 00:04:35,444 --> 00:04:38,067 assistant�to�the�agent selling�the�house. 97 00:04:38,069 --> 00:04:39,936 - [JAKE]�What's�with�the�mask? - [LEO]�Unsure. 98 00:04:39,938 --> 00:04:42,305 Seems�he�was�cleaning�the�place for�a�private�showing. 99 00:04:42,307 --> 00:04:43,406 The�sheets�are�in�the�wash 100 00:04:43,408 --> 00:04:44,807 and�cleaning�supplies are�over�here. 101 00:04:44,809 --> 00:04:47,468 Wait,�if�there�was�a�showing, where�are�the�buyers? 102 00:04:47,638 --> 00:04:49,404 - Owners? - Out�of�the�country. 103 00:04:49,500 --> 00:04:52,115 - I'll�set�up�a�call. - Did�you�find the�point�of�entry? 104 00:04:52,117 --> 00:04:53,732 There's�no�sign�of�break-in. 105 00:04:54,285 --> 00:04:55,298 Okay... 106 00:04:55,309 --> 00:04:58,310 and�the�cameras�are�linked to�the�alarm�systems? 107 00:04:58,442 --> 00:05:00,742 - No,�they�operate�on a�different�channel. - No? 108 00:05:00,925 --> 00:05:03,826 Tech�is�looking�into why�they�were�off�at�the�time, 109 00:05:03,828 --> 00:05:06,696 but�the�place has�been�glitching. 110 00:05:06,698 --> 00:05:08,030 There's�no�sign of�burn�residue... 111 00:05:08,032 --> 00:05:10,466 our�vic�was�shot�from�behind and�from�a�distance, 112 00:05:10,468 --> 00:05:12,502 and�then�one�to�the�head. 113 00:05:12,664 --> 00:05:14,032 Maybe�he�was�surprised by�a�burglar? 114 00:05:14,819 --> 00:05:17,253 The�furniture�is�staging and�paintings�are�knock-offs. 115 00:05:17,768 --> 00:05:19,268 Nothing�to�steal. 116 00:05:19,540 --> 00:05:21,778 - Ooh. - His�boss�the�listing�agent 117 00:05:21,780 --> 00:05:23,148 will�meet�us down�at�the�station. 118 00:05:23,888 --> 00:05:25,222 Thank�you. 119 00:05:26,484 --> 00:05:28,184 [TESS]�I�think�I�did�it. 120 00:05:28,643 --> 00:05:29,809 It's�backwards. 121 00:05:29,820 --> 00:05:30,865 Isn't�that�great? 122 00:05:30,876 --> 00:05:33,489 I�don't�know, my�relationship with�DIY is�fraught. 123 00:05:33,491 --> 00:05:34,991 [RINGING] 124 00:05:35,133 --> 00:05:36,868 [VOICE�ASSISTANT] Call�from�Matt�Alleyne. 125 00:05:38,950 --> 00:05:40,816 Matt. How are you with a screwdriver? 126 00:05:41,455 --> 00:05:42,871 The�drink�or�the�tool? 127 00:05:42,882 --> 00:05:45,067 Both. 128 00:05:45,520 --> 00:05:46,583 Are�we�still�on�for�dinner? 129 00:05:46,594 --> 00:05:47,670 That�depends. 130 00:05:47,672 --> 00:05:50,039 - Are�you�cooking? - Of�course,�I�am. 131 00:05:50,438 --> 00:05:51,637 All�right,�then�we're�on. 132 00:05:51,775 --> 00:05:52,943 Okay,�bye. 133 00:05:53,645 --> 00:05:56,336 [SUNNY]�So,�about�Matthew... 134 00:05:56,347 --> 00:05:57,847 What,�we�like�Matt. 135 00:05:57,982 --> 00:05:59,450 And�do�we�also�like�Jake? 136 00:06:00,271 --> 00:06:01,906 Jake�is�work and�that�is�off-limits. 137 00:06:03,240 --> 00:06:04,506 Matt�knows�you better�than�anyone. 138 00:06:04,580 --> 00:06:05,746 It�could�be�perfect. 139 00:06:06,053 --> 00:06:08,257 Yes,�he's�my�best�friend... 140 00:06:08,259 --> 00:06:10,156 and�you�know�what�I�like�to�do? 141 00:06:10,167 --> 00:06:12,157 I�sabotage�relationships. 142 00:06:12,168 --> 00:06:13,200 I�ghost. 143 00:06:13,211 --> 00:06:14,330 I�am�a�runner. 144 00:06:14,332 --> 00:06:16,599 Yeah,�but�things�are different�now... 145 00:06:16,958 --> 00:06:18,660 you�won't�get�far�without�me. 146 00:06:18,671 --> 00:06:19,902 [PHONE�RINGING] 147 00:06:19,904 --> 00:06:22,916 [VOICE�ASSISTANT]�Call�from Superintendent�Bennett. 148 00:06:22,927 --> 00:06:24,014 [RINGING] 149 00:06:24,025 --> 00:06:25,541 Bennett. 150 00:06:25,552 --> 00:06:27,032 Thank�God,�you�called. 151 00:06:27,043 --> 00:06:28,812 How�do�you�feel about�home�decor? 152 00:06:33,411 --> 00:06:35,478 I�can't�think�of�anyone who�didn't�love�the�guy. 153 00:06:35,787 --> 00:06:37,119 Tristan�worked�for�me for�eight�months, 154 00:06:37,121 --> 00:06:38,888 thought�of�me�as�his�mentor. 155 00:06:38,890 --> 00:06:40,623 Why�was�he�wearing�a�mask, Mr.�Westdale? 156 00:06:40,634 --> 00:06:42,758 - Take�a�seat. - He�had�allergies... 157 00:06:42,760 --> 00:06:45,264 - dust,�chemicals�and�such. - Mm-hmm. 158 00:06:45,275 --> 00:06:46,629 Broke�out�in�hives. 159 00:06:46,631 --> 00:06:48,764 And�yet�you�still�had�him cleaning�the�place? 160 00:06:48,766 --> 00:06:50,191 That's�his�job�description. 161 00:06:50,202 --> 00:06:51,467 Fetch�and�fluff. 162 00:06:51,478 --> 00:06:53,736 God is in the details in the luxury real estate market... 163 00:06:53,738 --> 00:06:55,712 and�by�God,�I�mean�money. 164 00:06:55,723 --> 00:06:57,523 Is�that�what�you�specialize�in? 165 00:06:57,575 --> 00:06:59,241 These�suits don't�buy�themselves. 166 00:06:59,726 --> 00:07:01,978 So�tell�us about�the�homeowners? 167 00:07:02,179 --> 00:07:03,912 Tech�geeks�working�offshore. 168 00:07:04,213 --> 00:07:05,214 Portugal. 169 00:07:05,216 --> 00:07:07,783 Okay, but you've had the house on the market for months. 170 00:07:07,785 --> 00:07:09,418 What's�the�issue�there? 171 00:07:09,420 --> 00:07:11,554 Their�asking�price�was�insane. 172 00:07:11,556 --> 00:07:13,139 They refused to listen to me about the comps. 173 00:07:13,150 --> 00:07:14,282 They... 174 00:07:14,431 --> 00:07:16,093 they "knew better." 175 00:07:16,641 --> 00:07:18,268 Did�you�butt�heads�over�that? 176 00:07:18,963 --> 00:07:21,597 I sunk a load of marketing money into the place. 177 00:07:21,861 --> 00:07:25,434 What a waste. Now the only people who want to buy it are podcasters. 178 00:07:25,436 --> 00:07:27,086 What�about�the�buyers you�were�supposed�to�meet? 179 00:07:27,097 --> 00:07:28,880 I�don't�remember calling�you�in. 180 00:07:29,446 --> 00:07:30,681 What's�Jake's�deal? 181 00:07:31,422 --> 00:07:34,923 Zach�Westdale, this�is�Tess�Avery,�consultant. 182 00:07:35,179 --> 00:07:37,280 Best�solve�rate�in�the�city. 183 00:07:37,553 --> 00:07:39,649 If�there's�a�homicide, she'll�clear�it. 184 00:07:40,071 --> 00:07:41,770 Leo�seems�happy�to�see�you. 185 00:07:41,912 --> 00:07:43,378 Chair�three�o'clock. 186 00:07:43,389 --> 00:07:45,154 The�Department�wants every�resource�on�this�thing, 187 00:07:45,156 --> 00:07:46,455 it's�all�over�the�headlines. 188 00:07:46,990 --> 00:07:48,291 So. 189 00:07:48,293 --> 00:07:49,818 The�buyers,�Mr.�Westdale? 190 00:07:50,295 --> 00:07:52,128 They�never�showed. 191 00:07:52,650 --> 00:07:54,764 - Did�they�reschedule? - No. 192 00:07:54,899 --> 00:07:57,301 - You�vetted�them? - Sure, sure. Do I look like a hack? 193 00:07:58,536 --> 00:08:00,159 We're�gonna�need their�contact�information. 194 00:08:00,170 --> 00:08:01,602 [JAKE]�If�this�sale was�so�important�to�you, 195 00:08:01,656 --> 00:08:03,323 why�weren't�you�there with�your�assistant? 196 00:08:03,334 --> 00:08:04,998 I�was�stuck�in�traffic. 197 00:08:05,009 --> 00:08:06,509 If�I'd�been�there, 198 00:08:06,511 --> 00:08:08,154 Tristan�might�still�be�alive. 199 00:08:08,680 --> 00:08:10,058 Can�anyone�vouch�for�you? 200 00:08:10,069 --> 00:08:12,515 I�was�alone. In�my�Lambo. 201 00:08:12,517 --> 00:08:14,383 Listen,�my�girlfriend's been�waiting�in�the�lobby 202 00:08:14,385 --> 00:08:15,851 long enough... are we good? 203 00:08:15,853 --> 00:08:17,553 We're�gonna�need a�written�statement. 204 00:08:17,555 --> 00:08:20,625 Sure.�Statement,�DNA�swab, do�whatever�moves�this�along. 205 00:08:22,199 --> 00:08:23,534 Appreciate�your�cooperation. 206 00:08:24,395 --> 00:08:25,663 Thank�you. 207 00:08:28,559 --> 00:08:30,325 So�Bennett�called�you�in? 208 00:08:30,510 --> 00:08:31,512 Yeah. 209 00:08:31,523 --> 00:08:33,636 - Is�that�a�problem? - No. 210 00:08:33,638 --> 00:08:36,874 Not a problem. Just would have been nice to have been told. 211 00:08:38,215 --> 00:08:39,969 So... 212 00:08:40,345 --> 00:08:41,744 his�alibi�stinks. 213 00:08:41,746 --> 00:08:43,846 Yeah. We should talk to his girlfriend. 214 00:08:43,848 --> 00:08:45,825 Can�you�stall�him�for�a�few? 215 00:08:45,836 --> 00:08:47,836 Takes�forever to�find�those�forms. 216 00:08:47,986 --> 00:08:49,852 [GIRLFRIEND]�That�is�horrible. 217 00:08:50,062 --> 00:08:51,420 Tristan�was�so�nice. 218 00:08:51,422 --> 00:08:52,822 Zach�will�be�lost�without�him. 219 00:08:53,197 --> 00:08:54,429 Right. 220 00:08:54,482 --> 00:08:55,865 How�long�have�you�two been�dating? 221 00:08:55,876 --> 00:08:58,027 Oh,�he's�my�fianc�. We�just�got�engaged. 222 00:08:58,029 --> 00:08:59,695 Oh,�wow.�Congratulations. 223 00:09:00,110 --> 00:09:02,446 [GIRLFRIEND]�I�knew�right�away that�Zach�was�the�one. 224 00:09:03,623 --> 00:09:06,335 I've�been�very�unlucky�in�love, 225 00:09:06,337 --> 00:09:09,505 and�Zach�is�just a�dream�come�true. 226 00:09:10,169 --> 00:09:11,218 Right. 227 00:09:11,229 --> 00:09:13,275 If�Zach's�the�dream, I�would�hate�to�see�her�exes. 228 00:09:13,953 --> 00:09:16,512 So�how�did�you�two�meet�again? 229 00:09:16,514 --> 00:09:19,515 Oh,�I�slid�into�his�DMs. 230 00:09:19,517 --> 00:09:20,683 I�never�do�that, 231 00:09:20,685 --> 00:09:22,785 but�he�was�posting about�loneliness, 232 00:09:22,787 --> 00:09:28,691 and he just seemed so honest and... and real. 233 00:09:28,693 --> 00:09:29,819 [ZACH]�Hey. 234 00:09:30,559 --> 00:09:31,870 We're�done�here. 235 00:09:31,881 --> 00:09:33,416 Let's�go,�hon'. 236 00:09:34,111 --> 00:09:36,295 Zach�is�real�something all�right. 237 00:09:36,875 --> 00:09:38,084 Yeah. 238 00:09:38,095 --> 00:09:41,604 [JAKE]�So�we've�got no�clear�motives,�no�suspects. 239 00:09:41,606 --> 00:09:43,773 What's�our�next�move? 240 00:09:43,775 --> 00:09:46,436 - [JAKE] I think we should probably... - Tess,�what�do�you�think? 241 00:09:47,091 --> 00:09:48,857 We... we do our job. 242 00:09:48,913 --> 00:09:50,613 We�need�to�check�Zach's�alibi, 243 00:09:50,615 --> 00:09:53,315 we�should�track�down those�buyers. 244 00:09:53,317 --> 00:09:55,718 Yeah. The team found tire prints, 245 00:09:55,720 --> 00:09:57,553 so�let's�get�Forensics 246 00:09:57,555 --> 00:09:59,255 to�run�them�against the�delivery�van 247 00:09:59,257 --> 00:10:01,257 and�the�victim's�vehicle. 248 00:10:01,259 --> 00:10:02,591 I�can�run�point�on�tires. 249 00:10:02,999 --> 00:10:05,635 Maybe�Zach'll�let�me test�drive�his�Lambo. 250 00:10:10,000 --> 00:10:12,647 - Is�it�just�me,�or... - [JAKE]�Not�just�you,�no. 251 00:10:12,658 --> 00:10:14,282 Prelim�report�is�in. 252 00:10:14,293 --> 00:10:16,839 Death�is�by�gunshot, no�surprise�there. 253 00:10:16,841 --> 00:10:19,842 But I did find traces of cocaine on his hands. 254 00:10:20,042 --> 00:10:21,577 Was�there�anything in�his�bloodwork? 255 00:10:21,588 --> 00:10:22,912 That's�the�interesting�part. 256 00:10:22,914 --> 00:10:24,747 There�were�no�narcotics in�his�system. 257 00:10:24,749 --> 00:10:26,515 [JAKE] Wow. Okay, so perhaps 258 00:10:26,517 --> 00:10:28,984 our�sweet,�innocent, little�victim 259 00:10:28,986 --> 00:10:30,655 has�been�hanging�out with�drug�dealers. 260 00:10:31,622 --> 00:10:33,022 Yeah. 261 00:10:33,024 --> 00:10:35,191 Goes�to�show�you�never�know 262 00:10:35,193 --> 00:10:37,128 who�someone is�wasting�their�time�with. 263 00:10:40,257 --> 00:10:41,825 Is�Jake�sending�you�a�message? 264 00:10:49,790 --> 00:10:52,406 [SUNNY]�You're�in. Living�room�is�straight�ahead. 265 00:10:56,140 --> 00:10:57,808 Oh,�whoa. 266 00:10:59,343 --> 00:11:00,911 You�must�be�dusty. 267 00:11:02,573 --> 00:11:04,704 Techs�should've�turned�off the�smart�home�features. 268 00:11:04,715 --> 00:11:06,384 This�place�has a�mind�of�its�own. 269 00:11:07,225 --> 00:11:09,060 One�o'clock,�you're�clear. 270 00:11:11,362 --> 00:11:13,462 What�I�would�do with�all�this�space. 271 00:11:14,257 --> 00:11:15,581 There's�even�a�pool. 272 00:11:15,592 --> 00:11:17,027 I�could�get�my�laps�in. 273 00:11:17,781 --> 00:11:18,949 Oh. 274 00:11:19,617 --> 00:11:20,750 That�is�a�mess. 275 00:11:21,285 --> 00:11:22,453 Poor�Tristan. 276 00:11:24,125 --> 00:11:25,191 Hey,�Tess. 277 00:11:25,202 --> 00:11:26,537 Can�you�tilt�your�camera�down? 278 00:11:27,378 --> 00:11:28,677 That�pattern doesn't�make�sense. 279 00:11:28,829 --> 00:11:30,229 What�are�you�talking�about? 280 00:11:30,240 --> 00:11:32,375 There's�a�lighter�shape inside�the�blood�streaks. 281 00:11:33,550 --> 00:11:34,937 Under�the�side�table. 282 00:11:34,948 --> 00:11:37,193 One�o'clock. Two�steps. 283 00:11:38,155 --> 00:11:40,856 Was�anything�found at�the�scene? 284 00:11:41,025 --> 00:11:42,660 No. 285 00:11:46,171 --> 00:11:49,064 So something must have been sitting here and the killer took it. 286 00:11:49,066 --> 00:11:51,534 And�then�maybe�the�vacuum�came, 287 00:11:51,536 --> 00:11:53,002 tracked�Tristan's�blood through�it. 288 00:11:53,256 --> 00:11:54,989 So�this�could've�been a�robbery? 289 00:11:55,082 --> 00:11:56,882 Question is... what was taken? 290 00:11:56,893 --> 00:11:58,094 Let�me�scan. 291 00:12:01,025 --> 00:12:04,118 Wow. It's ritzy, but it's fake as hell. 292 00:12:04,129 --> 00:12:05,529 Good�Feng�Shui,�though. 293 00:12:05,540 --> 00:12:07,673 Didn't�peg�you as�a�crystal�lady. 294 00:12:07,684 --> 00:12:09,553 It�encourages�prosperity. 295 00:12:10,571 --> 00:12:12,270 Except�for�that�bowl. 296 00:12:12,272 --> 00:12:14,037 That�one�messes�with�the�chi. 297 00:12:14,048 --> 00:12:15,090 Where? 298 00:12:15,101 --> 00:12:17,460 On�the�coffee�table. Eleven�o'clock. 299 00:12:17,471 --> 00:12:18,541 Five�steps. 300 00:12:25,552 --> 00:12:29,123 [???] 301 00:12:32,566 --> 00:12:33,916 It�must�have�been�moved. 302 00:12:33,927 --> 00:12:35,482 There's�scratches�here. 303 00:12:37,731 --> 00:12:39,798 Oh,�and�somebody�must�have cleaned�it�recently,�too. 304 00:12:39,800 --> 00:12:41,290 I�can�smell�cleaning�fluid. 305 00:12:41,604 --> 00:12:44,102 Well,�Zach�said�that�our�victim was�here�to�clean. 306 00:12:44,104 --> 00:12:46,238 Yeah,�but�he�had cocaine�residue�on�his�hands. 307 00:12:46,240 --> 00:12:47,674 Yeah,�but�he�had none�in�his�system. 308 00:12:51,078 --> 00:12:53,814 I�think�he�was�doing�more than�just�fluffing�the�place. 309 00:12:59,246 --> 00:13:01,248 Bed�two�o'clock. 310 00:13:04,925 --> 00:13:08,827 [???] 311 00:13:08,829 --> 00:13:10,862 It's�like�an�episode of�CSI�in�here. 312 00:13:10,864 --> 00:13:12,798 [TESS] Well, blood doesn't fluoresce. 313 00:13:12,800 --> 00:13:14,413 Well,�then�what�could�it�be? 314 00:13:14,424 --> 00:13:15,538 Oh! 315 00:13:15,549 --> 00:13:16,757 Yeah. 316 00:13:17,478 --> 00:13:18,479 Eww. 317 00:13:21,239 --> 00:13:22,906 I�think�someone was�using�this�place 318 00:13:22,917 --> 00:13:24,451 as�their�party�playpen. 319 00:13:29,837 --> 00:13:31,670 That�is�a�lot�of�DNA. 320 00:13:31,681 --> 00:13:36,283 Too�much�DNA for�an�unoccupied�home. 321 00:13:36,749 --> 00:13:39,130 If�our�vic�was�using this�place�to�party, 322 00:13:39,141 --> 00:13:41,811 then�he�was�definitely trying�to�cover�his�tracks. 323 00:13:41,822 --> 00:13:43,052 [JAKE]�Mm-hmm.�Yeah. 324 00:13:43,063 --> 00:13:44,275 Cleaning�the�place�up, 325 00:13:44,286 --> 00:13:46,438 and�moving�that�bowl to�hide�the�drug�use. 326 00:13:46,449 --> 00:13:48,775 Maybe�the�fun�got�out�of�hand? I�don't�know. 327 00:13:48,786 --> 00:13:51,934 You know, what if the cameras were on for one of those parties? 328 00:13:51,945 --> 00:13:54,139 They�might�have�caught some�faces. Somebody�might�know�something. 329 00:13:54,150 --> 00:13:56,079 [LEO] We'll need a warrant to access footage 330 00:13:56,090 --> 00:13:57,847 for�any�date other�than�the�murder. 331 00:13:57,858 --> 00:13:59,091 That�could�take�weeks. 332 00:13:59,102 --> 00:14:00,679 I'm�going�to�call�our�ride. 333 00:14:02,831 --> 00:14:04,260 [MATT] You're both going to hate this. 334 00:14:04,271 --> 00:14:05,437 No�parties? 335 00:14:05,448 --> 00:14:06,927 No�nothing. 336 00:14:07,582 --> 00:14:09,615 The�cameras�have�been on�and�off�dozens�of�times 337 00:14:09,626 --> 00:14:11,752 over�the�last�months, sometimes�for�days. 338 00:14:11,763 --> 00:14:14,137 Okay,�so�whoever used�the�mansion 339 00:14:14,148 --> 00:14:15,466 knew�never�to�be�on�camera. 340 00:14:15,477 --> 00:14:16,915 And�had�access�to�the�system. 341 00:14:16,926 --> 00:14:18,119 An�inside�job. 342 00:14:18,130 --> 00:14:19,685 If�we�catch�the�person with�the�off�switch, 343 00:14:19,696 --> 00:14:20,962 maybe�we�catch�our�killer. 344 00:14:20,964 --> 00:14:22,415 What�about�crab? 345 00:14:22,598 --> 00:14:23,756 - What? - For�dinner. 346 00:14:23,767 --> 00:14:25,088 - We�still�good? - Oh... 347 00:14:25,099 --> 00:14:28,009 - [PHONE RINGS] - If�not,�we�can�do�crab�bennies for�breakfast. 348 00:14:28,020 --> 00:14:29,086 One�second. 349 00:14:29,497 --> 00:14:31,163 Leo.�What's�up? 350 00:14:31,174 --> 00:14:34,510 Zach�provided�the�address for�those�buyers�who�no-showed. 351 00:14:34,521 --> 00:14:36,468 Jake�and�I�are�on�other�leads. 352 00:14:36,479 --> 00:14:37,950 Do�you�mind... 353 00:14:37,961 --> 00:14:40,732 Oh, yeah, sure. I can take them. 354 00:14:40,743 --> 00:14:42,810 You're�the�best, I'll�text�the�coordinates. 355 00:14:42,821 --> 00:14:44,823 - Thanks,�Tess. - Okay. 356 00:14:47,924 --> 00:14:49,951 He... he's gotta be on something. 357 00:14:53,023 --> 00:14:55,129 If you think that Matt's gonna make you happy, 358 00:14:55,131 --> 00:14:56,352 why�don't�you�just�go�for�it? 359 00:14:56,363 --> 00:14:57,363 What? 360 00:14:57,374 --> 00:14:58,743 What�have�you�got�to�lose? 361 00:14:59,935 --> 00:15:01,502 No,�I,�um... 362 00:15:01,511 --> 00:15:03,586 You�sure�this�is the�right�place,�Miss? 363 00:15:03,597 --> 00:15:05,045 Um... 364 00:15:05,126 --> 00:15:06,418 [SUNNY]�Let�me�see. 365 00:15:10,619 --> 00:15:11,918 It's�an�empty�lot. 366 00:15:12,340 --> 00:15:13,541 What�the�hell? 367 00:15:14,357 --> 00:15:17,059 - [PHONE�RINGS] - [VOICE�ASSISTANT] Call�from�Jake�Campbell. 368 00:15:19,535 --> 00:15:21,001 Jake... 369 00:15:21,012 --> 00:15:22,413 the�buyers�are�a�dead�end. 370 00:15:22,424 --> 00:15:23,557 Literally. 371 00:15:23,568 --> 00:15:25,199 They�gave�Zach�a�fake�address. 372 00:15:25,201 --> 00:15:26,881 Or�Zach�lied�to�us. 373 00:15:26,892 --> 00:15:28,592 The�results�are�in on�the�love�shack. 374 00:15:28,738 --> 00:15:30,896 The�DNA�did�not�match the�dead�assistant. 375 00:15:31,695 --> 00:15:33,374 It's�Zach's. 376 00:15:33,376 --> 00:15:35,809 So�Bennett's�getting�us a�search�warrant�on�the�home. 377 00:15:36,382 --> 00:15:38,250 Okay,�send�me�the�address, I'll�meet�you�there. 378 00:15:38,261 --> 00:15:39,303 You�got�it. 379 00:15:39,314 --> 00:15:41,850 I�can't�wait�to�see where�Mr.�God�Is�Money�lives. 380 00:15:48,617 --> 00:15:50,218 This�is�not�what�I�excepted. 381 00:15:52,067 --> 00:15:54,708 Jake's�eleven�o'clock. Nine�paces.�Curb. 382 00:15:54,719 --> 00:15:58,332 Hey.�So�Uniform�saw�him�arrive just�before�we�got�here. 383 00:15:58,334 --> 00:16:00,756 You�come�with�me. You�watch�our�six�out�here. 384 00:16:02,124 --> 00:16:03,957 [SUNNY]�Hallway�straight�ahead. 385 00:16:04,279 --> 00:16:06,114 Tess,�it�looks�like a�rooming�house. 386 00:16:07,224 --> 00:16:08,976 I�can�almost�hear the�cucarachas. 387 00:16:08,978 --> 00:16:11,113 Did�Zach�give�us another�fake�address? 388 00:16:17,126 --> 00:16:18,568 Mr.�Westdale. 389 00:16:21,796 --> 00:16:23,185 Hey!�Hey! 390 00:16:23,397 --> 00:16:25,466 - He's�running! - [JAKE]�Stop! 391 00:16:26,228 --> 00:16:27,394 Hey! 392 00:16:27,405 --> 00:16:28,904 [SUNNY] Fifteen paces. Hard right! 393 00:16:29,031 --> 00:16:30,831 [JAKE]�Mr.�Westdale! 394 00:16:30,833 --> 00:16:32,035 [SUNNY]�Stairs! 395 00:16:40,489 --> 00:16:42,091 - Keep�going. - Hey! 396 00:16:44,065 --> 00:16:45,683 [SUNNY]�Straight. 397 00:16:45,694 --> 00:16:46,695 Left. 398 00:16:50,531 --> 00:16:52,155 You're�almost�outside. 399 00:16:57,112 --> 00:16:59,506 - Jake's�got�him! - [JAKE]�Let's�get�the�bag. 400 00:17:01,130 --> 00:17:03,380 What�am�I�gonna�find in�here,�Zach? What�am�I�gonna�find? 401 00:17:03,391 --> 00:17:04,880 Any sharp objects? Any weapons? 402 00:17:04,891 --> 00:17:05,891 - No. - No? 403 00:17:05,902 --> 00:17:07,007 - [ZACH]�No,�just�clothes. - [JAKE]�Clothes? 404 00:17:07,018 --> 00:17:08,335 - [ZACH]�Clothes. - Okay? 405 00:17:08,337 --> 00:17:10,804 [SUNNY]�There's�a�red�stain at�the�bottom�of�the�bag. 406 00:17:10,806 --> 00:17:12,868 You�want�to�bet that's�the�victim's�blood? 407 00:17:13,548 --> 00:17:14,614 [ZACH�MOANING] 408 00:17:16,038 --> 00:17:17,921 The�missing�object from�the�crime�scene? 409 00:17:19,546 --> 00:17:20,962 Why don't you tell us what you were doing 410 00:17:20,973 --> 00:17:22,299 there the night of the murder, Zach? 411 00:17:22,310 --> 00:17:23,678 [ZACH�PANTING] 412 00:17:39,534 --> 00:17:40,912 [JAKE]�Take�a�seat. 413 00:17:44,093 --> 00:17:46,595 [COMPUTER�VOICE] Level�5�security�required. 414 00:17:48,584 --> 00:17:50,350 [TESS]�Sunny,�you�there? 415 00:17:50,805 --> 00:17:52,807 [SUNNY]�Yeah.�Sorry.�I'm�back. 416 00:17:53,895 --> 00:17:55,818 - [JAKE]�Why�did�you�run? - I�don't�know. 417 00:17:55,829 --> 00:17:57,529 I�was�scared. 418 00:17:58,239 --> 00:18:00,215 Humiliated. I�didn't�think. 419 00:18:00,226 --> 00:18:01,425 No�one's�ever�seen�me�like�that. 420 00:18:01,436 --> 00:18:03,174 [JAKE]�You�mean�the�real�you? 421 00:18:04,808 --> 00:18:06,908 I�have�financial�burdens. 422 00:18:07,249 --> 00:18:10,403 Been�living�off credit�cards�for�months. 423 00:18:10,414 --> 00:18:11,816 I'm�in�a�slump,�okay? 424 00:18:11,827 --> 00:18:13,923 I just needed one big sale to turn it around. 425 00:18:14,817 --> 00:18:16,652 That's�not�the�impression you�gave�us. 426 00:18:17,005 --> 00:18:18,340 No. 427 00:18:19,889 --> 00:18:22,109 I'm�a�one-person�start�up. 428 00:18:22,536 --> 00:18:23,735 When�I�first�moved�here, 429 00:18:23,737 --> 00:18:26,838 I�made�a�few�big�sales right�off�the�jump, 430 00:18:26,840 --> 00:18:28,965 but�I�overextended, I�blew�through�the�money. 431 00:18:31,345 --> 00:18:33,541 The�suit�is�a�rental, so�is�the�car... 432 00:18:33,552 --> 00:18:35,719 the�watch�is�a�knock-off. 433 00:18:35,828 --> 00:18:37,229 The�mansion�was�my�ticket�out. 434 00:18:37,910 --> 00:18:40,798 Well,�your�fianc�e seems�pretty�well-off. 435 00:18:43,742 --> 00:18:45,544 She�doesn't�know that�you're�broke. 436 00:18:47,928 --> 00:18:50,060 When�I�first�met�Phoebe, I�was�already�in�debt. 437 00:18:50,071 --> 00:18:52,429 I�couldn't�tell�her�the�truth, or�she'd�never�date�me. 438 00:18:52,440 --> 00:18:54,400 - I�bent�some�details. - Yeah,�how�far? 439 00:18:55,725 --> 00:18:57,202 She�might�think I�own�the�mansion 440 00:18:57,204 --> 00:18:58,684 and�I'm�selling�it as�the�owner. 441 00:18:58,695 --> 00:19:00,071 Oh,�my�God! 442 00:19:00,419 --> 00:19:02,454 You�are�a�catch,�my�friend. 443 00:19:03,429 --> 00:19:05,165 [TESS]�Hang�on�a�second. 444 00:19:06,526 --> 00:19:09,990 You were there with her. You turned off the security cameras. 445 00:19:10,883 --> 00:19:12,836 I�was�worried�the�owners would�check�the�feed. 446 00:19:12,847 --> 00:19:15,246 Luckily,�Phoebe�travels�a�lot, so�it�wasn't�often. 447 00:19:15,257 --> 00:19:17,479 So�you�sent�your�assistant to�clean�up�the�love�nest. 448 00:19:17,490 --> 00:19:19,257 I�swear�he�was�dead when�I�got�there. 449 00:19:19,605 --> 00:19:21,746 I�only�grabbed�my�overnight�bag. 450 00:19:23,950 --> 00:19:25,550 [PANTS] 451 00:19:25,818 --> 00:19:29,093 I�don't�want�Phoebe to�find�out. You're�not�gonna tell�her,�right? 452 00:19:32,305 --> 00:19:33,571 Okay,�Zach's�assistant 453 00:19:33,573 --> 00:19:36,307 finds�out�that�Zach was�lying�to�his�fianc�e, 454 00:19:36,309 --> 00:19:37,342 using�the�mansion, 455 00:19:37,344 --> 00:19:38,910 maybe�he�blackmailed�him. 456 00:19:39,548 --> 00:19:41,779 You�would�have�to�check a�lot�of�transaction�patterns. 457 00:19:41,781 --> 00:19:42,863 Uh-huh. 458 00:19:42,874 --> 00:19:44,431 Sounds�like�you'd�better warm�up�your�calculator. 459 00:19:44,442 --> 00:19:45,750 Oh!�I�see. 460 00:19:45,752 --> 00:19:47,167 You�got�better�plans? 461 00:19:47,660 --> 00:19:48,954 I�do,�actually. 462 00:19:48,965 --> 00:19:50,224 And�what�would�those�be? 463 00:19:50,235 --> 00:19:51,979 Pretty�sure you�don't�want�to�know. 464 00:19:51,990 --> 00:19:53,406 You're�right,�I�don't. 465 00:19:55,187 --> 00:19:57,119 [TESS] Hey, can you hack into an email account? 466 00:19:57,130 --> 00:20:00,331 I need to find out if those potential home buyers were fake. 467 00:20:00,333 --> 00:20:01,968 Don't�insult�me. 468 00:20:05,179 --> 00:20:06,439 Okay... 469 00:20:20,573 --> 00:20:21,674 Done. 470 00:20:21,948 --> 00:20:24,744 - What was that? Like four seconds? - [CHUCKLES] 471 00:20:24,755 --> 00:20:27,757 Free�accounts�don't�even�ask the�name�of�your�first�pet. 472 00:20:28,468 --> 00:20:30,303 Look�at�the�email from�the�buyers. 473 00:20:31,998 --> 00:20:33,492 Yeah,�the�address�looks�legit. 474 00:20:33,503 --> 00:20:35,284 Could�Zach�have�sent�it as�a�cover? 475 00:20:35,295 --> 00:20:36,668 I�can�track�the�IP. 476 00:20:36,670 --> 00:20:38,833 If�it�goes�back to�Zach's computer, then�it�was�him. 477 00:20:38,844 --> 00:20:40,262 - Yeah. - But,�um... 478 00:20:41,014 --> 00:20:42,348 Wait�a�minute. 479 00:20:44,244 --> 00:20:45,370 This�is�weird. 480 00:20:45,381 --> 00:20:47,048 Weird�good�or�weird�bad? 481 00:20:47,507 --> 00:20:49,075 It's�weird�surprising. 482 00:20:50,063 --> 00:20:51,996 The�meta-details�are�routed through�multiple�servers, 483 00:20:52,252 --> 00:20:54,919 so�whoever�did�send�this... 484 00:20:55,459 --> 00:20:56,925 their�IP's�untraceable. 485 00:20:56,936 --> 00:20:59,407 So somebody was covering their tracks. 486 00:21:00,288 --> 00:21:01,987 Look,�this�is next-level�stuff�here. 487 00:21:01,998 --> 00:21:04,332 Is�your�guy�some�kind of�a�tech�whiz,�or�what? 488 00:21:04,343 --> 00:21:06,229 Barely�a�cheese�whiz. 489 00:21:07,567 --> 00:21:08,868 Well,�it's�impressive. 490 00:21:09,982 --> 00:21:12,108 - These�guys know�what�they're�doing. - Wait�a�second,�wait. 491 00:21:12,119 --> 00:21:14,578 I've�been�going�at�this from�the�wrong�angle. 492 00:21:14,589 --> 00:21:16,786 Hang�on. I�mean,�think�about�it. 493 00:21:16,797 --> 00:21:19,335 The assistant was killed in Zach's fake mansion... 494 00:21:19,346 --> 00:21:21,245 cleaning�up Zach's�actual�mess... 495 00:21:21,247 --> 00:21:23,550 all�because�of�an�email from�a�buyer�to�Zach. 496 00:21:25,782 --> 00:21:28,978 The assistant was in the wrong place at the wrong time. 497 00:21:28,989 --> 00:21:31,089 Zach's�not�the�killer... 498 00:21:31,517 --> 00:21:32,951 he's�the�target. 499 00:21:36,736 --> 00:21:37,904 [KNOCKING�ON�DOOR] 500 00:21:38,865 --> 00:21:40,033 Sunny? 501 00:21:41,134 --> 00:21:42,998 He said he was your dad. I... 502 00:21:43,009 --> 00:21:45,076 should�have�looked�into�it. I'm�an�idiot. 503 00:21:45,087 --> 00:21:46,971 Go�away,�Kye! 504 00:21:46,973 --> 00:21:48,365 Or�I'm�calling�the�police! 505 00:21:48,376 --> 00:21:49,575 Okay.�Okay. 506 00:21:49,586 --> 00:21:51,152 Um... 507 00:21:52,037 --> 00:21:53,375 You�don't�have�to�believe�me. 508 00:21:53,386 --> 00:21:55,154 I... I just... 509 00:21:56,431 --> 00:21:58,126 I�was�only�trying�to�help�you. 510 00:21:58,137 --> 00:22:00,878 I�care�about�you. 511 00:22:08,315 --> 00:22:11,058 Listen,�Zach�was�supposed to�be�there, not�his�assistant. 512 00:22:11,069 --> 00:22:13,731 Think�about�it. Tristan�was�wearing�an�N95�mask, 513 00:22:13,733 --> 00:22:15,666 he�has�the�same�brown�hair, a�similar�build, 514 00:22:15,668 --> 00:22:17,059 he�was�shot�from�behind... 515 00:22:17,070 --> 00:22:18,831 Okay,�you're�talking�about mistaken�identity? 516 00:22:19,005 --> 00:22:21,011 - I�don't�know. - She�has�a�point. 517 00:22:21,022 --> 00:22:24,299 - Thank�you. - Plus,�this�came�in. 518 00:22:24,310 --> 00:22:26,245 Forensic�results on�the�tire�prints. 519 00:22:26,813 --> 00:22:29,013 One�matches�Zach's�rental, 520 00:22:29,015 --> 00:22:30,281 but�he�admitted�to�being�there. 521 00:22:30,538 --> 00:22:33,351 The�second�one does�not�match�Tristan's�car, 522 00:22:33,353 --> 00:22:35,076 or�the�delivery�driver's�van. 523 00:22:35,087 --> 00:22:36,680 All�right, so�who�else�was�there? 524 00:22:36,800 --> 00:22:38,689 Great�news is�the�mystery�print 525 00:22:38,691 --> 00:22:43,127 is from a specialty tire known as the "AT 9J78B". 526 00:22:43,551 --> 00:22:45,863 - Leo,�come�on. - It's�mostly�used for�offroading, 527 00:22:45,865 --> 00:22:47,532 and�the�presence of�manufacturer�powder 528 00:22:47,534 --> 00:22:49,267 confirms�the�tires�are�new. 529 00:22:49,521 --> 00:22:50,855 All�right, so�that's�our�killer. 530 00:22:51,611 --> 00:22:53,077 Tess,�I�was�thinking our�next�move 531 00:22:53,473 --> 00:22:55,006 would�be�to�canvass auto-shops�in�the�area, 532 00:22:55,439 --> 00:22:57,125 see�if�any have�been�sold�recently, 533 00:22:57,136 --> 00:22:59,004 then�track�down�the�owners. 534 00:22:59,679 --> 00:23:01,391 Sounds�good�to�me. 535 00:23:04,550 --> 00:23:06,083 When�did�he�become�Team�Tess? 536 00:23:06,191 --> 00:23:08,152 He's�always�been�Team�Leo. 537 00:23:08,966 --> 00:23:10,261 Where�are�you�with�the�case? 538 00:23:10,272 --> 00:23:12,290 So�we've�got�a�couple of�working�theories. 539 00:23:12,479 --> 00:23:15,326 We can only hold the agent for another 12 hours without charging him. 540 00:23:15,337 --> 00:23:16,694 The�guy's�a�serial�liar. 541 00:23:16,905 --> 00:23:19,797 - We�can't�rule�him out�as�a�suspect. - Or�he�is�the�intended�target 542 00:23:19,799 --> 00:23:21,732 and�releasing�him would�be�a�death�sentence. 543 00:23:21,734 --> 00:23:23,301 Figure�it�out,�kids. 544 00:23:23,303 --> 00:23:25,004 Twelve�hours, then�cut�him�loose. 545 00:23:26,312 --> 00:23:27,413 Yes,�Sir. 546 00:23:34,561 --> 00:23:36,788 I�know�he's�living�a�lie, 547 00:23:36,950 --> 00:23:39,049 but�I�feel�sorry�for�Zach. 548 00:23:39,060 --> 00:23:42,203 He's in over his head, he's probably too scared to tell the truth. 549 00:23:42,314 --> 00:23:44,494 [TESS]�Sunny, he�got�himself�into�this�mess. 550 00:23:44,505 --> 00:23:48,347 Yeah,�but�he's�so�desperate to�be�something�that�he's�not... 551 00:23:50,202 --> 00:23:51,835 he's�thrown�away who�he�really�is. 552 00:23:51,846 --> 00:23:53,303 That�can't�feel�good. 553 00:23:53,314 --> 00:23:55,110 Yep.�His�relationship�is�doomed. 554 00:23:55,121 --> 00:23:57,303 He�is�lying�to�protect�her. 555 00:23:57,314 --> 00:23:59,114 If�he�wanted�to�protect�her, he�would�tell�her�the�truth. 556 00:23:59,259 --> 00:24:01,768 Yeah,�but�if�he�did, then�her�life would�be�in�danger. 557 00:24:01,779 --> 00:24:02,868 All�right,�what? 558 00:24:02,879 --> 00:24:04,413 Are�we�talking�about Zach�and�Phoebe�here? 559 00:24:04,424 --> 00:24:05,857 Because�if�you�have�a�theory, 560 00:24:05,868 --> 00:24:07,956 now would be a great time to spit it out. 561 00:24:08,501 --> 00:24:09,602 Maybe... 562 00:24:10,684 --> 00:24:12,599 maybe�she'll�love�him regardless. 563 00:24:13,686 --> 00:24:14,998 You're�being�a�romantic. 564 00:24:15,009 --> 00:24:16,151 As�usual. 565 00:24:16,430 --> 00:24:18,950 When�she�finds�out�he�lied, she'll�be�gone. 566 00:24:21,528 --> 00:24:24,497 Unless�she�had a�reason�to�stay. 567 00:24:25,571 --> 00:24:26,788 What�do�you�mean? 568 00:24:26,799 --> 00:24:28,040 His�money. 569 00:24:36,042 --> 00:24:38,473 What�can�we�find�out about�Phoebe�online? 570 00:24:47,400 --> 00:24:48,914 That's�odd. 571 00:24:48,925 --> 00:24:51,225 None�of�her�socials�date�back more�than�a�few�years. 572 00:24:51,604 --> 00:24:54,346 All�right. Well,�name changes are�public�record. 573 00:24:54,568 --> 00:24:57,035 I�wonder�if�our�Phoebe has�been�married�before. 574 00:24:59,812 --> 00:25:02,046 She has. Twice. 575 00:25:02,262 --> 00:25:04,996 Both�of�her�relationships were�short-lived. 576 00:25:05,331 --> 00:25:06,891 She�changed�her�name�both�times. 577 00:25:06,902 --> 00:25:09,505 Okay, let's see if we can talk to these exes. 578 00:25:15,648 --> 00:25:16,937 Oh... 579 00:25:19,052 --> 00:25:20,185 we�can't. 580 00:25:20,587 --> 00:25:21,888 They're�both�dead. 581 00:25:22,356 --> 00:25:25,020 Well,�she�really�wasn't�lying when�she�said she's�unlucky�in�love. 582 00:25:25,031 --> 00:25:26,095 Hang�on. 583 00:25:26,106 --> 00:25:27,972 There's one man who likes all of her posts... 584 00:25:28,240 --> 00:25:29,406 Kevin. 585 00:25:29,417 --> 00:25:31,555 There's�old�couple�photos on�his�profile. 586 00:25:31,566 --> 00:25:32,698 It�must�be�an�ex-boyfriend. 587 00:25:32,709 --> 00:25:34,075 Send�him�a�message, 588 00:25:34,420 --> 00:25:36,773 - let's�see�if�he�talks�to�us. - Mm-hmm. 589 00:25:38,677 --> 00:25:41,763 Yeah,�yeah. Phoebe�and I�used�to�date, eons�ago. 590 00:25:41,774 --> 00:25:43,440 And�how'd�you�two�meet? 591 00:25:43,562 --> 00:25:44,962 I�posted�about�a�promotion, 592 00:25:45,105 --> 00:25:46,726 she�slid�into�my�DMs. 593 00:25:46,737 --> 00:25:48,800 - She�said�we�had�a�lot�in�common. - [SUNNY]�I�bet�she�did! 594 00:25:48,811 --> 00:25:50,911 Her�father is�in�Information�Security, 595 00:25:51,344 --> 00:25:53,577 I'm�a�cloud�architect. 596 00:25:53,588 --> 00:25:54,993 We�really�clicked. 597 00:25:55,004 --> 00:25:56,436 We�started�off�as�friends, 598 00:25:56,447 --> 00:25:58,594 before�I�knew�it, we�were�engaged. 599 00:25:59,052 --> 00:26:00,919 She�is�very�convincing. 600 00:26:01,214 --> 00:26:03,444 That's�an�interesting descriptor. 601 00:26:03,455 --> 00:26:05,190 - [SUNNY]�Turn�right. - It's�accurate. 602 00:26:05,772 --> 00:26:08,730 She didn't love me so much as she loved my station in life. 603 00:26:08,741 --> 00:26:10,391 Are�you�saying she's�a�clout�shark? 604 00:26:10,402 --> 00:26:12,035 What�I'm�saying�is... 605 00:26:12,412 --> 00:26:13,745 Phoebe�is�a�liar. 606 00:26:14,098 --> 00:26:17,958 She�pretends she�has�all�this�money, but�it's�her�exes�who�are�rich. 607 00:26:18,251 --> 00:26:19,850 I�figured�her�out and�I�ended�things. 608 00:26:19,861 --> 00:26:21,279 And�you�stayed�friends? 609 00:26:21,588 --> 00:26:24,643 - God�no. - But�you�follow all�her�socials. 610 00:26:25,064 --> 00:26:27,240 You�can't�avoid�someone if�you�don't�know what�they're�up�to. 611 00:26:27,813 --> 00:26:29,290 Good�point. 612 00:26:29,301 --> 00:26:31,570 What�can�you�tell�me about�her�previous�husbands? 613 00:26:32,766 --> 00:26:35,943 I figured one day a cop would come around asking about her. 614 00:26:35,954 --> 00:26:37,381 Well,�here�I�am. 615 00:26:38,485 --> 00:26:39,919 I�got�out�in�the�nick�of�time. 616 00:26:40,520 --> 00:26:43,154 After�we�broke�up, I�did�a�little�detective�work. 617 00:26:44,300 --> 00:26:47,200 It turns out her first husband was stabbed to death by a mugger. 618 00:26:47,211 --> 00:26:48,213 - Wow. - [SUNNY]�Interesting. 619 00:26:48,224 --> 00:26:51,475 The guy after me? They went vacationing to some luxury resort. 620 00:26:51,985 --> 00:26:53,795 Report�said that�he�drank�too�much, 621 00:26:53,806 --> 00:26:55,392 fell�off�the�balcony. 622 00:26:55,822 --> 00:26:57,956 Both guys... super rich. 623 00:26:58,038 --> 00:27:00,547 - [SUNNY]�That�tracks. - Doesn't�take�an�accountant to�do�the�math. 624 00:27:00,833 --> 00:27:02,599 So you think she killed them? 625 00:27:02,623 --> 00:27:04,406 I�think�I'm�lucky�to�be�alive. 626 00:27:06,386 --> 00:27:09,156 [TESS]�If�Kevin�is�right, then Phoebe is just using 627 00:27:09,166 --> 00:27:10,694 rich men for their money. 628 00:27:13,579 --> 00:27:15,213 A�Black�Widow. 629 00:27:15,600 --> 00:27:18,273 Maybe she arranged for Zach to fall victim to a robbery. 630 00:27:18,284 --> 00:27:21,252 Yeah,�only�his�poor�assistant stumbled�into�her�web�instead. 631 00:27:21,414 --> 00:27:23,447 If�Phoebe�is�the�spider, 632 00:27:23,656 --> 00:27:25,482 then�we�need�to�talk�to�the�fly. 633 00:27:27,454 --> 00:27:30,088 We�have�been�together three�glorious�months. 634 00:27:30,296 --> 00:27:31,729 [TESS]�Wow. 635 00:27:31,740 --> 00:27:33,373 And�how'd�you�two�meet? 636 00:27:35,348 --> 00:27:36,814 Phoebe�slid�into�my�DMs 637 00:27:37,078 --> 00:27:39,078 after�I�posted about�a�luxury�listing. 638 00:27:39,492 --> 00:27:42,261 Not�after�you�posted about�loneliness? 639 00:27:43,789 --> 00:27:45,991 Real�estate�can�be a�lonely�business. 640 00:27:47,094 --> 00:27:49,624 I�remember�she�felt we�had�a�lot�in�common. 641 00:27:49,635 --> 00:27:52,479 Her family runs a high-end real estate business overseas. 642 00:27:53,009 --> 00:27:55,697 That's�funny. I�thought her�dad�was�an�analyst. 643 00:27:55,708 --> 00:27:57,039 Have�you�met�her�parents? 644 00:27:57,050 --> 00:27:59,046 No.�Not�yet. They�live�in�Monaco. 645 00:27:59,057 --> 00:28:00,391 Oh,�that's�convenient. 646 00:28:01,267 --> 00:28:02,936 Would�Phoebe�benefit from�your�death? 647 00:28:04,503 --> 00:28:05,803 No. 648 00:28:05,814 --> 00:28:07,647 But�you�put�her on�your�insurance�policy,�no? 649 00:28:08,221 --> 00:28:11,090 That�was just�for�the�healthcare. I�mean,�who�wouldn't�do�that? 650 00:28:11,571 --> 00:28:13,238 Look,�you�broke�the�law 651 00:28:13,667 --> 00:28:15,343 when�you�took�evidence from�a�crime�scene, 652 00:28:15,354 --> 00:28:17,026 so�lie�to�me�again, and,�so�help�me, 653 00:28:17,037 --> 00:28:18,803 I�will�charge�you with�obstruction. 654 00:28:18,814 --> 00:28:20,280 Now�tell�me�what�you're�hiding. 655 00:28:20,593 --> 00:28:22,860 Okay,�fine, I�put�her�in�my�will, 656 00:28:22,871 --> 00:28:25,040 but all she'd have inherited is my debt. 657 00:28:25,197 --> 00:28:27,164 She�doesn't�know�that, does�she? 658 00:28:27,175 --> 00:28:29,008 She�thinks�you're�rich. 659 00:28:29,261 --> 00:28:32,396 Has�she�told�you about�her�previous�marriages? 660 00:28:32,407 --> 00:28:33,487 What? 661 00:28:34,528 --> 00:28:36,075 You've�got�the�wrong�woman. 662 00:28:37,484 --> 00:28:39,411 [SUNNY]�Leo�bogey,�incoming. 663 00:28:39,422 --> 00:28:42,223 Hey,�Tess,�I�got�a�list of�five�customers�in�the�area 664 00:28:42,482 --> 00:28:44,050 who�had�those�tires�installed. 665 00:28:44,068 --> 00:28:46,414 I've�checked�out�three, all�alibied. 666 00:28:46,425 --> 00:28:47,596 I�have�two�left. 667 00:28:47,607 --> 00:28:48,873 So�I'll�loop�you�in if�I�find�anything? 668 00:28:48,884 --> 00:28:50,184 Yeah,�great. 669 00:28:50,195 --> 00:28:53,062 Hey... can you check out a Phoebe Winacott, too. 670 00:28:53,073 --> 00:28:57,180 - The girlfriend? You got it. - Yeah. All right, stop. 671 00:28:57,191 --> 00:28:58,490 What�the�hell�is�up�with�you? 672 00:28:58,501 --> 00:29:00,201 Why�are�you�being so�nice�to�me? 673 00:29:00,212 --> 00:29:04,881 You�saved�my�ass when�no�one�else�believed�in�me. 674 00:29:04,892 --> 00:29:06,394 I�owe�you. 675 00:29:10,191 --> 00:29:12,658 [SUNNY]�Jake�is�at�his�desk, two�o'clock. 676 00:29:13,326 --> 00:29:14,594 [KNOCKING�ON�DOOR] 677 00:29:16,743 --> 00:29:17,911 [KNOCKING�ON�DOOR] 678 00:29:21,256 --> 00:29:22,929 Tess, someone's�at�my�door. 679 00:29:22,940 --> 00:29:24,241 Go.�Go�get�it. 680 00:29:28,935 --> 00:29:32,067 [???] 681 00:29:32,078 --> 00:29:33,579 [KNOCKING�ON�DOOR] 682 00:29:37,911 --> 00:29:39,346 [KNOCKING�ON�DOOR] 683 00:29:41,140 --> 00:29:42,341 [KNOCKING�ECHOING] 684 00:29:44,650 --> 00:29:46,089 [KNOCKING�ECHOING] 685 00:29:50,350 --> 00:29:51,716 [JAKE]�Okay, I've�been�going�through 686 00:29:51,727 --> 00:29:54,318 Zach�and�his�assistant's bank�accounts... 687 00:29:54,329 --> 00:29:55,896 there�is�no�sign 688 00:29:55,907 --> 00:29:57,740 that�his�assistant was�blackmailing�him. 689 00:29:57,751 --> 00:29:58,983 Mm-hmm. 690 00:29:59,171 --> 00:30:01,538 Well,�I�think his�fianc�e,�Phoebe, 691 00:30:01,549 --> 00:30:02,949 is�a�Black�Widow. 692 00:30:02,960 --> 00:30:05,293 Both�her�ex-husbands�are�dead. 693 00:30:05,304 --> 00:30:06,404 Do�you�have�evidence? 694 00:30:06,506 --> 00:30:08,018 Not�enough�for�a�warrant. 695 00:30:08,029 --> 00:30:09,664 Is�that�why�you're�going through�the�cold�case? 696 00:30:09,675 --> 00:30:12,197 - What�case? - Don't�play�dumb. 697 00:30:12,208 --> 00:30:13,806 I�hate�it�when�you�do�this. 698 00:30:13,817 --> 00:30:16,249 You're�the�only�one who�knows�my�password. 699 00:30:17,656 --> 00:30:19,122 Oh,�sorry. 700 00:30:19,411 --> 00:30:20,544 It's�a�bad�habit. 701 00:30:20,666 --> 00:30:22,499 I�must�have�clicked on�the�wrong�file. 702 00:30:22,541 --> 00:30:25,464 Okay,�so�we've�got about�six�hours before�we�have�to�cut Zach�loose, 703 00:30:25,475 --> 00:30:28,038 and we can't haul his fianc�e in without cause. 704 00:30:29,494 --> 00:30:30,962 What�if�she�came�to�us? 705 00:30:33,432 --> 00:30:35,033 Yeah.�We�need�bait. 706 00:30:39,238 --> 00:30:43,209 [???] 707 00:30:54,099 --> 00:30:55,601 [COMPUTER�VOICE] Level�5�security�required. 708 00:30:58,845 --> 00:31:00,246 Sunny,�what�are�you�up�to? 709 00:31:01,794 --> 00:31:02,936 You�ready? 710 00:31:03,289 --> 00:31:04,657 Yeah,�yeah. 711 00:31:08,534 --> 00:31:09,900 Yeah. 712 00:31:09,911 --> 00:31:11,779 Let's�go�catch�a�Black�Widow. 713 00:31:16,450 --> 00:31:18,637 Police say they'll release me within�the�hour. 714 00:31:18,648 --> 00:31:21,716 [PHOEBE]�That's�great, I'll�pick�you�up. 715 00:31:21,727 --> 00:31:24,728 Baby,�I�know this�is�gonna�sound�crazy, 716 00:31:24,739 --> 00:31:27,596 but I think someone is trying to frame me. 717 00:31:28,883 --> 00:31:32,201 I'm worried the police will arrest me again and charge me. 718 00:31:34,301 --> 00:31:35,791 Let's�go�somewhere�safe. 719 00:31:35,802 --> 00:31:37,335 Together. 720 00:31:37,629 --> 00:31:39,364 You�mean�leave�the�country? 721 00:31:39,375 --> 00:31:41,129 Just�until�this�blows�over. 722 00:31:41,509 --> 00:31:45,043 I�have�enough�cash in�the�safe�at�the�house... 723 00:31:45,045 --> 00:31:47,248 we�can�live�large. What�do�you�say? 724 00:31:49,415 --> 00:31:50,600 Okay. 725 00:31:51,185 --> 00:31:52,751 Let's�meet�at�the�house. 726 00:31:52,753 --> 00:31:53,754 Bye. 727 00:31:55,101 --> 00:31:56,351 Phone,�please. 728 00:31:58,703 --> 00:32:00,492 If�Phoebe�is�after�your�money, 729 00:32:00,494 --> 00:32:01,660 she'll�try�to�beat�you to�the�house 730 00:32:01,662 --> 00:32:03,829 and�make�off with�whatever�she�can. 731 00:32:04,057 --> 00:32:05,266 We'll�be�waiting. 732 00:32:05,277 --> 00:32:07,166 You've�got�it�wrong. 733 00:32:07,168 --> 00:32:08,267 She�loves�me. 734 00:32:08,269 --> 00:32:09,971 We're�about�to�find�out. 735 00:32:24,870 --> 00:32:26,573 All�right,�try�a�command. 736 00:32:26,584 --> 00:32:29,087 - Dim�the�lights. - [SMART�HOME�APP�CHIMING] 737 00:32:29,624 --> 00:32:31,526 Oh,�that's�very�romantic. 738 00:32:31,537 --> 00:32:34,293 Tess, you should have voice command of the smart home. 739 00:32:34,295 --> 00:32:36,595 Sunny,�you�should�be�patched into�the�security�cameras 740 00:32:36,597 --> 00:32:40,234 and�you�can�use�the�app to�run�the�house�remotely. 741 00:32:42,921 --> 00:32:44,779 [SUNNY]�Perfect. I�have�control. 742 00:32:44,790 --> 00:32:46,368 [TESS]�Thanks,�Matt. 743 00:32:51,861 --> 00:32:53,150 Tess,�come�in. 744 00:32:53,161 --> 00:32:55,914 Yeah,�Jake, we're�tapped�into�the�system. 745 00:32:56,518 --> 00:32:58,407 Just�don't�ask�me�how. 746 00:32:58,418 --> 00:32:59,919 Not�planning�to. 747 00:33:00,713 --> 00:33:02,289 Grounds�are�clear. 748 00:33:02,773 --> 00:33:04,238 We've�got�eyes�out�here. 749 00:33:04,249 --> 00:33:05,782 [TESS]�Copy. 750 00:33:05,793 --> 00:33:08,327 Sunny... 751 00:33:08,968 --> 00:33:11,401 Jake�said�his�log-in was�used�on�a�cold�case. 752 00:33:11,899 --> 00:33:13,599 Yeah,�I... 753 00:33:13,601 --> 00:33:16,835 I�remembered�a�story about�a�murdered�husband, 754 00:33:16,837 --> 00:33:18,739 and so I just wanted to check for a connection. 755 00:33:21,107 --> 00:33:23,107 Okay,�look,�you�have�to talk�to�me�first. 756 00:33:23,177 --> 00:33:24,409 I�can't�have�him�finding�out 757 00:33:24,411 --> 00:33:25,744 that�you're�helping�me with�cases. 758 00:33:25,746 --> 00:33:27,246 Yeah.�Don't�worry. 759 00:33:27,447 --> 00:33:28,946 It�won't�happen�again. 760 00:33:29,015 --> 00:33:31,259 That�was�a�level-5 security�file. 761 00:33:32,365 --> 00:33:35,699 Level-5�security�cases have�strict�media�allowances. 762 00:33:36,261 --> 00:33:38,597 You�couldn't�have�known about�it. 763 00:33:39,800 --> 00:33:42,780 I�probably�just�clicked on�the�wrong�file. 764 00:33:51,539 --> 00:33:53,480 Okay,�spider�is�walking into�the�web. 765 00:33:53,874 --> 00:33:56,010 She's�here�for�the�money. 766 00:33:57,737 --> 00:33:59,238 Jake,�I'm�going�dark. 767 00:34:10,487 --> 00:34:11,986 [SMART HOME APP VOICE] Front door open. 768 00:34:11,997 --> 00:34:13,398 Welcome�home. 769 00:34:17,110 --> 00:34:18,770 I'm�headed�out�back. 770 00:34:30,344 --> 00:34:34,581 [???] 771 00:34:37,145 --> 00:34:38,519 Zach? 772 00:34:43,576 --> 00:34:45,326 Hello? 773 00:34:48,281 --> 00:34:49,683 She's�headed�into�the�kitchen. 774 00:34:51,123 --> 00:34:52,690 Move�to�position�two. 775 00:34:52,746 --> 00:34:55,148 Be�careful,�Tess, she�could�be�armed. 776 00:35:03,024 --> 00:35:04,624 She's�heading�to�the�office. 777 00:35:04,635 --> 00:35:06,368 She�must�be�going�for�the�safe. 778 00:35:06,379 --> 00:35:08,170 As�soon�as�she�gets�there, we�move�in. 779 00:35:09,766 --> 00:35:10,798 She�stopped. 780 00:35:10,809 --> 00:35:12,139 Did�she�hear�you? 781 00:35:12,953 --> 00:35:14,288 Zach? 782 00:35:16,023 --> 00:35:17,956 Are�you�home? 783 00:35:18,753 --> 00:35:20,328 [SMART HOME APP VOICE] System override. 784 00:35:20,339 --> 00:35:21,919 [MATT]�Who's�doing�that? 785 00:35:23,182 --> 00:35:25,728 - Wait.�She�turned�around. - [SMART�HOME�APP�CHIMING] 786 00:35:25,739 --> 00:35:26,805 System�override. 787 00:35:26,816 --> 00:35:28,482 [MATT]�Who's�overriding the�system? 788 00:35:28,493 --> 00:35:29,828 Is�there�someone�else�in�there? 789 00:35:31,971 --> 00:35:33,270 Lights�on. 790 00:35:33,536 --> 00:35:35,154 Lights�on! 791 00:35:35,364 --> 00:35:37,478 Jake. She's spooked. Get in here. 792 00:35:37,489 --> 00:35:39,358 I�think�there's someone�else�in�the�house. 793 00:35:41,815 --> 00:35:43,911 Unlock�the�south-side�door. 794 00:35:44,815 --> 00:35:45,980 Sunny? 795 00:35:45,991 --> 00:35:47,518 [TAPPING�KEYS] 796 00:35:47,865 --> 00:35:49,498 [MATT]�I'm�locked�out. 797 00:35:49,509 --> 00:35:50,975 I'm�trying�to�override�it. 798 00:35:50,986 --> 00:35:52,434 It's�not�working. 799 00:35:52,445 --> 00:35:53,913 [LOCK�RATTLING] 800 00:35:55,064 --> 00:35:57,686 Tess,�unlock the�south-side�door. 801 00:35:57,697 --> 00:35:59,373 - Sunny. - [SUNNY]�I've�lost�Matt. 802 00:35:59,384 --> 00:36:00,710 [TAPPING�KEYS] 803 00:36:06,258 --> 00:36:07,616 Open�doors! 804 00:36:09,743 --> 00:36:11,743 [PANEL�BEEPING] 805 00:36:12,096 --> 00:36:13,970 [SMART HOME APP VOICE] System error. 806 00:36:14,613 --> 00:36:17,082 - [SUNNY]�It's�glitching. - [PHOEBE]�Open�doors! 807 00:36:19,319 --> 00:36:22,521 [???] 808 00:36:22,849 --> 00:36:24,617 [SUNNY] Tess, she's heading for the kitchen. 809 00:36:26,693 --> 00:36:28,077 [UTENSILS�RATTLING] 810 00:36:32,331 --> 00:36:34,066 [SUNNY]�She's�looking for�a�weapon. 811 00:36:41,288 --> 00:36:42,374 [PHONE�RINGS] 812 00:36:42,757 --> 00:36:44,423 It's�bad�timing,�Leo. 813 00:36:44,434 --> 00:36:46,208 [LEO]�I�tracked the�mystery�tire�print. 814 00:36:46,219 --> 00:36:48,019 You�want�the�guy's�name? 815 00:36:48,120 --> 00:36:49,488 What do you mean "the guy"? 816 00:36:54,547 --> 00:36:55,748 [PHOEBE�SCREAMS] 817 00:36:57,230 --> 00:36:58,764 [SUNNY]�He�grabbed�her! 818 00:37:01,931 --> 00:37:05,266 Sunny.�Do�you�still�have control�of�the�cleaning�system? 819 00:37:05,277 --> 00:37:07,974 - Yeah. - On "Go!", distract him with the vacuum. 820 00:37:09,470 --> 00:37:12,639 [???] 821 00:37:17,996 --> 00:37:19,128 [TESS]�Go! 822 00:37:21,081 --> 00:37:22,481 [PHOEBE]�Get�away�from�me! 823 00:37:22,483 --> 00:37:24,865 [SUNNY]�Now,�Tess! Straight�ahead,�eight�steps! 824 00:37:31,558 --> 00:37:33,360 [ALARM�WAILING] 825 00:37:47,295 --> 00:37:48,361 Kevin. 826 00:37:48,372 --> 00:37:49,384 Kevin? 827 00:37:49,395 --> 00:37:50,697 Police! 828 00:37:58,203 --> 00:37:59,763 You're�under�arrest! 829 00:38:00,476 --> 00:38:02,598 Hands�behind�your�back. Hands�behind�your�back. 830 00:38:02,609 --> 00:38:03,909 I'm�taking�care�of�Zach 831 00:38:03,920 --> 00:38:05,252 the�way�I�took�care of�your�first�husband. 832 00:38:05,263 --> 00:38:07,063 These�guys�are�not right�for�you,�baby. 833 00:38:07,074 --> 00:38:08,140 When�are�you�going to�realize�that? 834 00:38:08,151 --> 00:38:09,417 What�are�you�talking�about? 835 00:38:09,428 --> 00:38:10,461 What... 836 00:38:11,503 --> 00:38:12,704 What�did�you�do? 837 00:38:13,567 --> 00:38:15,433 The�same�thing I've�been�doing�for�years... 838 00:38:15,435 --> 00:38:17,178 keeping�an�eye�out�for�you. 839 00:38:17,189 --> 00:38:18,685 Why?�Because�I�love�you. 840 00:38:18,696 --> 00:38:21,039 When�are�you�going�to�realize that�we're�right�together, Phoebe? 841 00:38:21,234 --> 00:38:22,600 We're�right�together! 842 00:38:22,743 --> 00:38:24,042 Phoebe!�Phoebe! 843 00:38:24,053 --> 00:38:25,219 I�did�not�see�that�coming. 844 00:38:25,230 --> 00:38:26,758 [TESS]�Neither�did�she. 845 00:38:39,010 --> 00:38:40,338 Sunny. 846 00:38:40,349 --> 00:38:43,864 I just want you to know that I would never do anything to hurt you. 847 00:38:45,339 --> 00:38:47,239 You�know,�I�may�be a�lot�of�things... 848 00:38:48,174 --> 00:38:50,076 lactose�intolerant... 849 00:38:51,824 --> 00:38:54,058 suspicious�of�birds, 850 00:38:54,548 --> 00:38:56,550 surprisingly�good at�calligraphy... 851 00:38:57,798 --> 00:39:00,298 but�I�am�not�a�bad�guy, 852 00:39:00,833 --> 00:39:03,501 so�I�hope�you�can�forgive�me... 853 00:39:03,610 --> 00:39:04,816 someday. 854 00:39:09,156 --> 00:39:13,393 [???] 855 00:39:33,894 --> 00:39:35,829 I�love�brownies. 856 00:39:39,785 --> 00:39:41,050 More�casework? 857 00:39:41,061 --> 00:39:43,263 No. This one is wrapped up in a bow. 858 00:39:44,271 --> 00:39:46,438 Ah,�so�you�must�be�here because�you're�hungry? 859 00:39:47,053 --> 00:39:48,662 I�can�be�done�with�this. 860 00:39:48,908 --> 00:39:51,039 Well,�that's what�I'm�worried�about. 861 00:39:52,005 --> 00:39:53,971 Are�we�talking�about�grading? 862 00:39:53,982 --> 00:39:55,081 No. 863 00:39:55,361 --> 00:39:56,696 Us. 864 00:39:57,711 --> 00:40:00,099 I�don't�want�us to�ever�to�be�done. 865 00:40:01,314 --> 00:40:04,248 I�need�you�in�my�life,�Matt. 866 00:40:04,259 --> 00:40:06,264 I�don't�want�to�mess�this�up. 867 00:40:07,126 --> 00:40:09,126 You�are�the�Usain�Bolt of�relationships. 868 00:40:09,137 --> 00:40:10,871 You�run. 869 00:40:10,882 --> 00:40:12,514 Yeah,�you�know�me. 870 00:40:12,525 --> 00:40:13,558 Yeah. 871 00:40:13,569 --> 00:40:14,839 And�you�know�me. 872 00:40:14,955 --> 00:40:16,323 I'm�a�stayer. 873 00:40:17,577 --> 00:40:20,131 That�means�it�doesn't�matter what�happens... 874 00:40:20,653 --> 00:40:22,288 I'll�always�be�here. 875 00:40:25,078 --> 00:40:27,245 Wait,�do�you�only find�me�attractive 876 00:40:27,256 --> 00:40:28,956 now that you can't see? Is that... 877 00:40:28,967 --> 00:40:30,468 Would�you�stop? 878 00:40:40,453 --> 00:40:42,456 Okay,�so�Bennett�is�thrilled. 879 00:40:42,467 --> 00:40:45,241 We�think�we�can�tie�Phoebe's�ex to�one�of�the�previous�murders. 880 00:40:45,252 --> 00:40:46,398 Well... 881 00:40:46,409 --> 00:40:48,776 Zach�escaped�being�number�three. 882 00:40:49,135 --> 00:40:51,135 How�is�our�favourite real�estate�agent? 883 00:40:52,027 --> 00:40:53,354 He's�broken-hearted. 884 00:40:53,365 --> 00:40:55,324 We�released�him, but�Phoebe�was�a�no-show. 885 00:40:55,335 --> 00:40:56,501 Yeah.�I�get�it. 886 00:40:56,512 --> 00:40:58,948 She�must�have some�serious�trust�issues. 887 00:41:02,035 --> 00:41:05,272 Hey,�I�feel�like I�owe�you�an�apology. 888 00:41:05,939 --> 00:41:07,485 I've�kind�of�been... 889 00:41:07,872 --> 00:41:09,032 A�jerk. 890 00:41:09,043 --> 00:41:11,372 That�seems�a�little�harsh, but�I'll�go�with�it. 891 00:41:12,231 --> 00:41:13,757 Is�this�about�Matt? 892 00:41:13,768 --> 00:41:14,795 I�mean... 893 00:41:14,806 --> 00:41:17,916 seeing you with him wasn't exactly my favourite thing. 894 00:41:17,927 --> 00:41:20,476 - Jake,�you�can't�expect�me... - I�know,�I�know. 895 00:41:20,487 --> 00:41:21,655 I�just... 896 00:41:22,928 --> 00:41:26,130 I�kind�of�thought there�was�potential�for... 897 00:41:26,640 --> 00:41:27,675 something. 898 00:41:27,686 --> 00:41:28,887 Uh... 899 00:41:29,563 --> 00:41:31,000 we�still�work�together. 900 00:41:31,011 --> 00:41:32,393 That's right. Better than ever. 901 00:41:32,404 --> 00:41:34,805 So. You won the bet fair and square. 902 00:41:34,816 --> 00:41:36,187 What�do�you�want? 903 00:41:37,636 --> 00:41:39,403 You�still�have that�friend�in�New�York? 904 00:41:39,460 --> 00:41:41,424 Yeah,�the�guy in�the�Ninth�Precinct,�right? 905 00:41:42,088 --> 00:41:43,888 I�need�boots-on-the-ground 906 00:41:43,899 --> 00:41:45,381 to�look�into�someone. 907 00:41:45,979 --> 00:41:47,278 You�got�a�name? 908 00:41:47,927 --> 00:41:49,362 Sunny�Patel. 909 00:41:49,412 --> 00:41:53,962 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.