Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,435 --> 00:00:21,395
- I don't feel anything.
- Come on. It's graduation.
2
00:00:21,479 --> 00:00:23,689
Did you see what Mr. Carroll
wrote in my yearbook?
3
00:00:23,773 --> 00:00:26,191
Well, he ridiculed me all year
long, and then he writes,
4
00:00:26,276 --> 00:00:29,945
- "You're a real live wire. Love, Mr. Carroll."
- You know, it's all so phony.
5
00:00:30,030 --> 00:00:33,032
He wants to leave things on a good note.
6
00:00:33,116 --> 00:00:36,535
Well, when Mr. Carroll uses the
word "love," I look for a new word.
7
00:00:36,619 --> 00:00:39,580
Lloyd, she's being difficult.
8
00:00:39,664 --> 00:00:42,416
- I'm gonna take out Diane Court again.
- That's unlikely.
9
00:00:42,500 --> 00:00:45,252
Is the movies a good second
date, you know, as a date?
10
00:00:45,336 --> 00:00:47,463
- But you never had a first date.
- Yes, I did.
11
00:00:47,547 --> 00:00:49,965
I sat across from her at a mall.
We ate together. That's eating.
12
00:00:50,050 --> 00:00:52,718
- Sharing an important physical event.
- That's not even a scam.
13
00:00:52,802 --> 00:00:56,722
- What's a scam?
- Going out as friends.
14
00:00:56,806 --> 00:01:00,559
- No, it's not. Scam is lusting.
- Then what's a date?
15
00:01:00,643 --> 00:01:05,022
A date is prearrangement,
with a possibility for love.
16
00:01:05,106 --> 00:01:09,068
Then what's love?
I'm gonna call her.
17
00:01:09,152 --> 00:01:12,654
Diane Court doesn't go out
with guys like you. She's a brain.
18
00:01:12,739 --> 00:01:15,574
Trapped in the body
of a game-show hostess.
19
00:01:15,658 --> 00:01:17,993
Diane Court does not realize
how good looking she is.
20
00:01:18,078 --> 00:01:20,662
This sounds great to me. I'm gonna call her.
That's what's cool about her.
21
00:01:20,747 --> 00:01:22,748
Brains stay with brains.
22
00:01:22,832 --> 00:01:25,793
The bomb could go off, and their mutant
genes would form the same cliques.
23
00:01:25,877 --> 00:01:28,128
I wouldn't get my hopes up, Lloyd.
24
00:01:28,213 --> 00:01:33,008
I'm sorry. It's just you're a really nice
guy, and we don't want you to get hurt.
25
00:01:35,011 --> 00:01:37,012
I wanna get hurt!
26
00:01:45,146 --> 00:01:47,106
"Well, it's almost over.
27
00:01:47,190 --> 00:01:51,527
"We've gone to school together for
three years." I might cut that part.
28
00:01:51,611 --> 00:01:55,322
Why? That's fine. It's nice.
29
00:01:55,406 --> 00:01:59,576
♪ This may come
as a shocking surprise ♪
30
00:01:59,661 --> 00:02:04,665
♪ I have to take a walk
I have to kiss it good-bye ♪
31
00:02:04,749 --> 00:02:06,750
♪ Good-bye, my love ♪
32
00:02:08,211 --> 00:02:11,338
♪ Good-bye, my love ♪
33
00:02:12,715 --> 00:02:16,176
♪ Good-bye, my love ♪
34
00:02:17,554 --> 00:02:21,765
♪ Not another time ♪
35
00:02:21,850 --> 00:02:26,728
♪ Good-bye, my lo- ♪
36
00:02:28,565 --> 00:02:31,483
[Continues, Indistinct]
37
00:02:31,568 --> 00:02:34,820
"Having taken a few courses
at the university this year,
38
00:02:34,904 --> 00:02:39,032
"I have glimpsed our future,
and all I can say is...
39
00:02:39,117 --> 00:02:41,034
go back."
40
00:02:41,119 --> 00:02:46,248
"Go back." What a great line.
41
00:02:46,332 --> 00:02:48,333
- You like it?
- Yeah!
42
00:02:48,418 --> 00:02:51,336
- I didn't think anyone would get it.
- Oh, no, no.
43
00:02:51,421 --> 00:02:53,630
It's-It's wonderful. It's-
Yeah?
44
00:02:53,715 --> 00:02:56,967
No, don't worry about it.
You're very funny.
45
00:02:57,051 --> 00:02:59,052
"Go back." That's great.
46
00:02:59,137 --> 00:03:02,973
- All right. No more. I'm gonna save it.
- Okay.
47
00:03:03,057 --> 00:03:05,684
♪ I decided long ago ♪
48
00:03:05,768 --> 00:03:09,104
♪ Never to walk in anyone's shadow ♪
49
00:03:09,189 --> 00:03:11,440
♪ If I fail, if I succeed ♪
50
00:03:11,524 --> 00:03:14,818
♪ At least I lived as I believed ♪
51
00:03:14,903 --> 00:03:17,696
♪ No matter what they take from me ♪
52
00:03:17,780 --> 00:03:19,740
♪ They can't take away ♪
53
00:03:19,824 --> 00:03:22,993
♪ My dignity ♪
54
00:03:23,077 --> 00:03:26,205
♪ Because the greatest ♪
55
00:03:26,289 --> 00:03:31,960
♪ Love of all is happening to me ♪
56
00:03:32,045 --> 00:03:34,379
♪ I found ♪
57
00:03:34,464 --> 00:03:37,299
♪ The greatest ♪
58
00:03:37,383 --> 00:03:40,761
♪ Love of all inside of me ♪ ♪
59
00:03:43,306 --> 00:03:45,307
I love you guys.
60
00:03:48,645 --> 00:03:50,604
Thanks, bro.
61
00:03:50,688 --> 00:03:53,732
Party at Vahlere's. There's gonna
be eight kegs. See you there.
62
00:03:53,816 --> 00:03:57,778
- Joe, Joe, Joe, Joe, Joe, Joe!
- Thank you, Joe.
63
00:03:57,862 --> 00:04:01,782
Thank you.
64
00:04:01,866 --> 00:04:03,825
Thank you, Joe.
65
00:04:03,910 --> 00:04:06,245
And now it's time.
66
00:04:06,329 --> 00:04:09,456
I just can't introduce
this person without saying...
67
00:04:09,540 --> 00:04:15,254
history, oceanography,
creative writing...
68
00:04:15,338 --> 00:04:18,215
biochemistry.
69
00:04:18,299 --> 00:04:21,009
I think you know
who I'm talking about.
70
00:04:21,094 --> 00:04:24,012
We're going to remember
this student who said,
71
00:04:24,097 --> 00:04:27,557
"Hey, world, check me out."
72
00:04:27,642 --> 00:04:30,269
Giving a speech entitled...
73
00:04:30,353 --> 00:04:33,313
"Soaring Ahead,"
74
00:04:34,357 --> 00:04:36,984
Miss Diane Court.
75
00:04:47,453 --> 00:04:49,454
Thank you.
76
00:04:53,042 --> 00:04:56,295
- The real world.
- Look at those eyes.
77
00:04:56,379 --> 00:05:00,090
We're all about to enter
the real world.
78
00:05:00,174 --> 00:05:03,343
That's what everybody says.
79
00:05:03,428 --> 00:05:08,056
But most of us have been in
the real world a long time.
80
00:05:09,726 --> 00:05:12,060
But I have something
to tell everybody.
81
00:05:13,479 --> 00:05:19,067
I've glimpsed our future,
and all I can say is... go back.
82
00:05:25,908 --> 00:05:30,078
Well, it's almost over.
83
00:05:30,163 --> 00:05:34,333
We've gone to school
together for three years,
84
00:05:34,417 --> 00:05:36,418
and we've been through a lot.
85
00:05:38,004 --> 00:05:40,630
But with that training net
of high school gone,
86
00:05:40,715 --> 00:05:43,633
what's going to happen to us?
87
00:05:43,718 --> 00:05:46,303
We all know what the answers are.
88
00:05:46,387 --> 00:05:49,181
We want to be happy,
go to college, work hard,
89
00:05:49,265 --> 00:05:51,266
maybe raise a family.
90
00:05:52,602 --> 00:05:55,896
But what if that doesn't happen?
91
00:05:55,980 --> 00:05:58,023
I have to be honest though.
I have-
92
00:05:58,107 --> 00:06:02,944
I have all the hope
and ambition in the world.
93
00:06:04,113 --> 00:06:06,114
But when I think about the future,
94
00:06:08,534 --> 00:06:10,869
the truth is...
95
00:06:10,953 --> 00:06:13,163
I am...
96
00:06:13,247 --> 00:06:15,165
really...
97
00:06:17,043 --> 00:06:18,960
scared.
98
00:06:19,045 --> 00:06:20,962
- All right.
- Get up on it.
99
00:06:21,047 --> 00:06:22,589
- Yea! All right.
- Hey, yea!
100
00:06:22,673 --> 00:06:24,591
- I'll see you at home.
- All right.
101
00:06:24,675 --> 00:06:27,302
- Now, do yourself and everyone who loves you a favor-
- All right, Mom.
102
00:06:27,387 --> 00:06:31,098
- And don't talk to Joe.
- Mom, Mom-
103
00:06:31,182 --> 00:06:33,100
Stop. Okay?
104
00:06:33,184 --> 00:06:35,102
- Bye.
- See you later, Mrs. Flood.
105
00:06:35,186 --> 00:06:37,270
- Bye.
- Bye, Mrs. Flood.
106
00:06:37,355 --> 00:06:39,439
All right. Look at those eyes.
107
00:06:39,524 --> 00:06:42,275
- Lloyd, give it up.
- Do me a favor. Take a picture of me with her.
108
00:06:42,360 --> 00:06:44,277
- Lloyd-
- Just do it. Please?
109
00:06:44,362 --> 00:06:46,279
- That's just so embarrassing.
- Please?
110
00:06:46,364 --> 00:06:48,281
- All right.
- Just do it.
111
00:06:48,366 --> 00:06:50,534
All right. Okay.
Sure. It's your life.
112
00:06:53,830 --> 00:06:57,833
- Wait for me when I get around her... together.
- All right, man. I got it.
113
00:06:57,917 --> 00:07:01,169
Your graduation present
is parked right over there.
114
00:07:03,172 --> 00:07:06,716
Are you kidding? That?
115
00:07:10,096 --> 00:07:12,097
- Lloyd? I'm sorry.
- Hey, Sis.
116
00:07:12,181 --> 00:07:16,810
Sam had me do a new crown, we had two root
canals to do, and Jason has a sore throat.
117
00:07:16,894 --> 00:07:20,272
Your big graduation,
and no one was there.
118
00:07:20,356 --> 00:07:23,900
Hey, it's no problem. I called Mom and Dad in Germany.
It's like they were there.
119
00:07:23,985 --> 00:07:27,946
- I hope you understand.
- Hey, bad throat, J-man?
120
00:07:28,030 --> 00:07:31,575
- Yeah.
- Yeah, he's not at full "Yeah!" strength.
121
00:07:31,659 --> 00:07:34,536
Poor little man.
122
00:07:36,622 --> 00:07:40,834
Why do you eat that stuff?
There's no food in your food.
123
00:07:42,837 --> 00:07:45,630
Not too loud. The red
line's there for a reason.
124
00:07:45,715 --> 00:07:48,258
How do you know how to draw
the red line anyway?
125
00:07:48,342 --> 00:07:52,137
Because it's loud enough, and the neighbors
don't complain. That's how come I know.
126
00:07:52,221 --> 00:07:56,099
Good thing there's not
a red line on you, J-man. Yeah!
127
00:07:56,184 --> 00:07:58,143
- Yeah!
- He's back!
128
00:07:58,227 --> 00:08:01,771
Hey, my brother, can I borrow a
copy of your Hey Soul Classics?
129
00:08:01,856 --> 00:08:04,316
No, my brother.
You have to go buy your own.
130
00:08:04,400 --> 00:08:06,401
Hook you off the jab.
Hook up the jab.
131
00:08:06,486 --> 00:08:09,237
Why can't you be his uncle
and not his playmate?
132
00:08:11,616 --> 00:08:14,743
Jesus Christ.
133
00:08:15,870 --> 00:08:19,498
- What?
- Get in a good mood.
134
00:08:19,582 --> 00:08:23,251
How hard is it just to decide to be in a
good mood, and then be in a good mood?
135
00:08:24,420 --> 00:08:26,421
It's easy.
136
00:08:33,971 --> 00:08:37,933
Okay, I'm sorry that Mom and Dad
made you take me in. Really.
137
00:08:38,017 --> 00:08:41,853
If it's such a big deal, I'll go.
But remember this. You used to be fun.
138
00:08:41,938 --> 00:08:43,897
You used to be warped
and twisted and hilarious.
139
00:08:43,981 --> 00:08:46,858
And I mean that in the best way.
I mean it as a compliment.
140
00:08:46,943 --> 00:08:49,569
I mean, I'm sorry...
141
00:08:50,571 --> 00:08:52,948
that T-I-M left you.
142
00:08:54,534 --> 00:08:57,118
But I am not T-I-M!
143
00:09:06,295 --> 00:09:09,714
- I was hilarious once, wasn't I?
- Yeah.
144
00:09:09,799 --> 00:09:12,342
I still am.
145
00:09:14,220 --> 00:09:16,972
Dad, you have to teach me
the stick shift this weekend.
146
00:09:17,056 --> 00:09:20,058
Okay, promise. Now, just don't go upstairs yet.
Come here a minute.
147
00:09:20,142 --> 00:09:22,727
I want to show you something.
148
00:09:26,148 --> 00:09:30,694
- What are you doing?
- Well, since I'm not only your father, I'm also your friend...
149
00:09:30,778 --> 00:09:35,031
- I had to get you two presents.
- Oh, God! This is ridiculous!
150
00:09:35,116 --> 00:09:38,660
Now, this is the only thing your
mother ever gave me that I kept.
151
00:09:38,744 --> 00:09:40,745
Now it's yours.
152
00:09:42,290 --> 00:09:44,291
Well, go ahead. Open it now.
153
00:09:44,375 --> 00:09:49,254
Oh, God! I don't need all these presents. I
don't know any kid who got a car. I mean, it's-
154
00:09:49,338 --> 00:09:51,339
Oh, God.
155
00:09:52,341 --> 00:09:54,342
It's beautiful.
156
00:09:57,221 --> 00:09:59,389
They really applauded you today, honey.
157
00:10:02,935 --> 00:10:06,813
I was standing up there and looking at all the
people, and I felt like they didn't know me.
158
00:10:09,984 --> 00:10:13,737
I mean, maybe I shouldn't have taken all
those courses off-school, 'cause...
159
00:10:15,406 --> 00:10:17,741
everybody thinks I-
160
00:10:17,825 --> 00:10:20,744
- Forget it.
- No, wait a minute. Everybody thinks you're what?
161
00:10:22,204 --> 00:10:24,414
Everybody thinks I'm a priss.
162
00:10:24,498 --> 00:10:28,793
Diane, in a million years
you could never be a priss.
163
00:10:31,881 --> 00:10:35,550
It's all working out for you, honey.
Do you see?
164
00:10:35,635 --> 00:10:37,719
It's working out
just like we planned.
165
00:10:37,803 --> 00:10:41,598
All the... All the years, the summer
schools, all the vacations you gave up.
166
00:10:41,682 --> 00:10:44,601
- It's all working out just like we planned.
- Stop it, stop it, stop it!
167
00:10:48,898 --> 00:10:51,608
Sorry.
168
00:10:54,862 --> 00:10:57,155
I love you, Dad.
169
00:10:57,239 --> 00:10:59,240
I love you too, honey.
170
00:11:08,793 --> 00:11:11,461
Come on, come on, come on!
171
00:11:13,673 --> 00:11:16,466
Come on, come on!
172
00:11:24,141 --> 00:11:26,768
Come on, J-man. Come on. Get the bag.
Come on. Yaah!
173
00:11:26,852 --> 00:11:30,438
An exciting kick.
My brother, let's go.
174
00:11:31,941 --> 00:11:33,858
Yaah, yaah, yaah!
175
00:11:33,943 --> 00:11:35,944
Put the gloves down.
176
00:11:36,028 --> 00:11:38,196
You're headed
for day care, buddy.
177
00:11:39,490 --> 00:11:42,367
- Be tough, J-man.
- He's a mess!
178
00:11:43,828 --> 00:11:46,204
I'll be in my office.
179
00:11:46,288 --> 00:11:48,665
I just washed this shirt, didn't I?
180
00:11:48,749 --> 00:11:51,668
- Yeah!
- Please, not in my ear.
181
00:11:51,752 --> 00:11:53,753
Not in my ear.
182
00:12:12,732 --> 00:12:15,608
- Jim Court.
- Hello. May I please speak with Diane, please?
183
00:12:15,693 --> 00:12:17,694
Sorry, Diane isn't here
at the moment.
184
00:12:17,778 --> 00:12:21,614
- Okay.
- This the guy with the Mustang?
185
00:12:21,699 --> 00:12:23,658
- No.
- The guy with the Datsun?
186
00:12:23,743 --> 00:12:25,910
No.
187
00:12:25,995 --> 00:12:28,413
- The truck?
- No, not-not really.
188
00:12:28,497 --> 00:12:30,999
No, actually, basically,
you don't know me. I'm-
189
00:12:31,083 --> 00:12:34,419
I'm a friend of your daughter's.
Well, I sat with her yesterday at a mall.
190
00:12:34,503 --> 00:12:37,213
I drive
a blue Chevy Malibu if you-
191
00:12:37,298 --> 00:12:41,301
I guess I'm pretty bad at this, but
what I want to do is-Could I please-
192
00:12:41,385 --> 00:12:44,220
Why don't I get a phone number from you?
That's usually how it works.
193
00:12:44,305 --> 00:12:46,222
Okay.
194
00:12:46,307 --> 00:12:50,894
Lloyd Dobler. 555-1342.
195
00:12:50,978 --> 00:12:54,647
That's 555-1342.
196
00:12:54,732 --> 00:12:58,693
- 555-1342.
- Okay. I'll get her the message.
197
00:12:58,778 --> 00:13:00,779
- Okay. She's pretty great, isn't she?
- What?
198
00:13:00,863 --> 00:13:03,865
- She's really pretty great, isn't she?
- Yeah, she is.
199
00:13:03,949 --> 00:13:07,452
- Good luck, kid.
- Good afternoon.
200
00:13:07,536 --> 00:13:09,537
Okay, bye.
201
00:13:21,675 --> 00:13:23,593
Jim Court.
202
00:13:23,677 --> 00:13:26,095
No, this is her father.
Can I take-
203
00:13:29,725 --> 00:13:31,643
What?
204
00:13:32,812 --> 00:13:34,771
No, I didn't get the letter.
205
00:13:36,732 --> 00:13:38,817
Yes!
206
00:13:38,901 --> 00:13:40,902
Yes, right away.
207
00:13:41,904 --> 00:13:43,905
Ye-Thank you. Good-bye.
208
00:13:50,538 --> 00:13:53,456
♪ Rikki, don't lose that number ♪
209
00:13:53,541 --> 00:13:57,252
♪ You don't want to call nobody else ♪
210
00:13:59,421 --> 00:14:04,759
♪ Send it off in a letter to yourself ♪
211
00:14:07,012 --> 00:14:10,515
♪ Rikki, don't lose that number ♪
212
00:14:10,599 --> 00:14:14,394
♪ It's the only one you own ♪ ♪
213
00:14:14,478 --> 00:14:18,898
Oh, Mr. Taylor,
you're a vision in green.
214
00:14:18,983 --> 00:14:20,984
Here, let me mail this for you.
Thank you.
215
00:14:21,068 --> 00:14:24,112
Yeah, you can trust a man
who writes a letter every day.
216
00:14:24,196 --> 00:14:26,489
- Is Diane here? I gotta talk with her.
- She's upstairs, Mr. Court.
217
00:14:26,574 --> 00:14:28,491
Okay.
218
00:14:28,576 --> 00:14:30,493
I gotta tell you this carefully.
219
00:14:30,578 --> 00:14:34,205
Oh, Lee, Ben, could you do me a favor?
Just a couple minutes.
220
00:14:34,290 --> 00:14:37,292
- Yes, sir, Mr. Court.
- Great. Won't be long. Thanks.
221
00:14:40,212 --> 00:14:42,213
What?
222
00:14:46,802 --> 00:14:48,970
I just had a phone call.
Tell me.
223
00:14:49,054 --> 00:14:51,681
Is it bad news?
No, just listen.
224
00:14:51,765 --> 00:14:55,018
You won the Reed Fellowship.
225
00:14:55,102 --> 00:14:57,353
Are you kidding?
226
00:14:57,438 --> 00:14:59,898
You're not kidding?
You're not kidding!
227
00:14:59,982 --> 00:15:03,151
You won it. You're gonna study at
the finest institute in England.
228
00:15:03,235 --> 00:15:05,737
- The toughest fellowship in the country, and you won it.
- I won?
229
00:15:05,821 --> 00:15:08,781
You're gonna take a big step,
a big leap, and before you do,
230
00:15:08,866 --> 00:15:11,200
I just want one thing
from you, miss.
231
00:15:11,285 --> 00:15:13,703
You stand up straight
and admit you're special.
232
00:15:15,331 --> 00:15:17,540
God.
I'll have to go on a plane.
233
00:15:17,625 --> 00:15:19,626
Worry about that later!
234
00:15:19,710 --> 00:15:23,880
Now, come on.
Tell me that you're special!
235
00:15:23,964 --> 00:15:26,674
Don't do this to me.
You're too good at making me nervous.
236
00:15:26,759 --> 00:15:28,760
No, listen to me!
237
00:15:28,844 --> 00:15:31,346
You're the best in the country.
Don't you understand?
238
00:15:31,430 --> 00:15:34,390
It's like... a pyramid.
It starts out with everybody,
239
00:15:34,475 --> 00:15:36,809
and it narrows through your life
and through everything.
240
00:15:36,894 --> 00:15:41,606
And all the hoopla and the competition
narrows it down to one brilliant person...
241
00:15:41,690 --> 00:15:44,567
who is so special they
celebrate you on two continents.
242
00:15:44,652 --> 00:15:46,569
And it's you.
243
00:15:46,654 --> 00:15:50,156
So tell me something.
Where's the flaw in that?
244
00:15:53,702 --> 00:15:56,287
There is no flaw.
245
00:16:11,261 --> 00:16:13,429
Hello?
246
00:16:13,514 --> 00:16:15,682
Yeah. Just a second, Corey.
247
00:16:17,059 --> 00:16:20,728
- Oh, sorry.
- Diane Court.
248
00:16:22,648 --> 00:16:25,488
- Don't-Don't go in there!
- Forget it! Forget it! It's mine, it's mine!
249
00:16:25,567 --> 00:16:27,860
Too bad!
250
00:16:31,573 --> 00:16:33,574
No noise, no sound, no movement.
Nothing.
251
00:16:37,037 --> 00:16:38,997
Hello. Diane?
252
00:16:39,081 --> 00:16:41,416
Hi. You called me?
253
00:16:41,500 --> 00:16:44,752
Yeah, I read about your fellowship in the paper.
I'm very glad you called me back.
254
00:16:44,837 --> 00:16:47,046
- Yeah?
- Yeah.
255
00:16:47,131 --> 00:16:49,691
I just wanted to congratulate you
on that scholarship to England,
256
00:16:49,717 --> 00:16:53,011
and I wanted to just tell you I thought
your speech was really incredible.
257
00:16:53,095 --> 00:16:55,471
Thank you very much.
258
00:16:55,556 --> 00:16:58,099
What a day?
259
00:16:58,183 --> 00:17:00,768
Yeah, what a day.
260
00:17:00,853 --> 00:17:03,146
- Yeah.
- Yeah.
261
00:17:03,230 --> 00:17:05,648
Quick question.
Do-Do you know who I am?
262
00:17:05,733 --> 00:17:08,234
- Yes, we sat together at Bell Square.
- Yeah, yeah. You remember.
263
00:17:08,318 --> 00:17:10,611
No, I read it on the message.
264
00:17:13,115 --> 00:17:17,869
Okay so it's Lloyd and let's go out.
265
00:17:17,953 --> 00:17:20,955
You wanna go out?
Oh, thanks, but I'm busy.
266
00:17:22,291 --> 00:17:24,542
- Busy.
- Yes.
267
00:17:24,626 --> 00:17:28,504
- Things are hectic now, but thanks.
- You busy on Friday?
268
00:17:28,589 --> 00:17:31,299
Yeah. I have to help my father.
269
00:17:31,383 --> 00:17:33,259
Are you busy on Saturday?
270
00:17:33,343 --> 00:17:35,845
Saturday I have some things
to do around the house.
271
00:17:38,807 --> 00:17:41,893
So you're-So you're...
monumentally busy?
272
00:17:41,977 --> 00:17:44,562
Well, not monumentally.
273
00:17:44,646 --> 00:17:47,398
What about tonight then?
274
00:17:47,483 --> 00:17:51,069
You gonna go to
that party at Vahlere's?-
275
00:17:51,153 --> 00:17:55,281
I can't allow you to leave the country without
attending Vahlere's graduation event.
276
00:17:55,365 --> 00:18:00,578
This gentleman is-He's 22, and he comes out of
hiding, like, once a year for this occasion.
277
00:18:00,662 --> 00:18:02,830
He dresses up as
the Lakeside Rooster,
278
00:18:02,915 --> 00:18:05,625
and he makes this drink
called the Purple Passion.
279
00:18:05,709 --> 00:18:09,253
- Actually, I think that...
- You're not in England yet. You know that, of course.
280
00:18:09,338 --> 00:18:11,839
By the way, I lived in
England for three months.
281
00:18:11,924 --> 00:18:14,675
My parents are in the army, so
we lived in England and Germany.
282
00:18:14,760 --> 00:18:20,264
I could give you an enormous amount
of tips-many tips, English tips.
283
00:18:20,349 --> 00:18:22,517
Well-
284
00:18:22,601 --> 00:18:26,354
- No tips. I won't give any tips of any kind.
- I'll go.
285
00:18:26,438 --> 00:18:28,356
- Pardon me?
- I'll go.
286
00:18:28,440 --> 00:18:30,733
You will?
287
00:18:30,818 --> 00:18:33,152
Excellent! All right.
This is great.
288
00:18:33,237 --> 00:18:35,696
- You will? Really?
- I'll go.
289
00:18:35,781 --> 00:18:40,034
All right. This is really great. All right.
We're goin' out. It's a date. It's a scam.
290
00:18:40,119 --> 00:18:42,870
Whatever, whatever. All right.
I'll pick you up at, what, 8:00?
291
00:18:42,955 --> 00:18:46,457
- 8:00.
- 8:00.
292
00:18:46,542 --> 00:18:49,794
- Good-bye.
- Good-bye.
293
00:18:56,468 --> 00:18:58,469
Lloyd Dobler.
294
00:19:00,973 --> 00:19:02,890
Thank you, little man.
295
00:19:05,144 --> 00:19:07,395
Now work that bag!
Work that bag, J-man!
296
00:19:07,479 --> 00:19:10,398
Left hook! Hook off the jab!
Straight left hand.
297
00:19:10,482 --> 00:19:13,317
- What do we love?
- Pain!
298
00:19:13,402 --> 00:19:17,738
Work that jab! Work that hook! Work that hook!
Okay, take a break, take a break.
299
00:19:27,583 --> 00:19:29,584
Be right there.
300
00:19:36,300 --> 00:19:38,384
Hi. Lloyd Dobler, sir.
How are you?
301
00:19:38,468 --> 00:19:40,469
Pleasure to meet you.
Hello, Lloyd.
302
00:19:40,554 --> 00:19:43,181
Hello. Heard about the graduation present.
Really quite a car.
303
00:19:43,265 --> 00:19:48,019
Look, I know you're busy. You don't have
to entertain me, but you can trust me.
304
00:19:48,103 --> 00:19:52,315
I'll tell you about myself. I'm 19, been
overseas for a couple semesters. Now I'm back.
305
00:19:52,399 --> 00:19:55,943
I'm an athlete, so I rarely drink. Ever
heard of kickboxing, sport of the future?
306
00:19:56,028 --> 00:19:58,654
Don "The Dragon" Wilson? Benny
"The Jet" Urquidez? Murray Smith?
307
00:19:58,739 --> 00:20:02,366
Champions of the sport? I can see by your face, no.
My point is, you can relax.
308
00:20:02,451 --> 00:20:05,244
Your daughter will be safe with me for
the next seven to eight hours, sir.
309
00:20:05,329 --> 00:20:07,705
Fine, Lloyd.
310
00:20:07,789 --> 00:20:09,832
Come in.
311
00:20:09,917 --> 00:20:11,918
Thank you.
312
00:20:13,629 --> 00:20:15,087
- How you doin'?
- Okay, fine.
313
00:20:15,172 --> 00:20:17,715
- Is she around?
- Yeah. Honey?
314
00:20:27,851 --> 00:20:30,811
- Hi.
- Hi.
315
00:20:35,359 --> 00:20:37,526
- Would you hold this for me?
- Yeah.
316
00:20:51,500 --> 00:20:54,627
- What are these?
- Bavarian Dutch-style pretzels.
317
00:20:56,713 --> 00:21:00,967
Would it be terrible
if I wanted to go home early?
318
00:21:01,051 --> 00:21:02,969
No.
319
00:21:03,053 --> 00:21:05,096
♪ Oh, sex bomb exploding ♪
320
00:21:16,733 --> 00:21:18,859
Hi!
321
00:21:18,944 --> 00:21:21,612
Oh, my God.
322
00:21:21,697 --> 00:21:25,032
Hi, Lloyd!
323
00:21:25,117 --> 00:21:27,034
You okay?
324
00:21:27,119 --> 00:21:30,037
- Want a drink?
- What's up, Lloyd?
325
00:21:30,122 --> 00:21:32,206
Hey!
326
00:21:34,293 --> 00:21:38,045
- Hey, Dobler!
- We are out of control!
327
00:21:38,130 --> 00:21:42,800
Dude, that's not happening. I gotta go to
summer school, if you can believe that.
328
00:21:42,884 --> 00:21:45,219
Dude, I know what-
329
00:21:46,555 --> 00:21:48,556
Hey, Lloyd!
330
00:21:49,558 --> 00:21:51,517
- Hi, Lloyd.
- How you doin'?
331
00:21:51,601 --> 00:21:54,228
It's gotta stay purple
all night.
332
00:21:54,313 --> 00:21:56,731
- Lloyd, buddy!
- How you doin'? You know Diane Court?
333
00:21:56,815 --> 00:22:01,777
Diane. Well... Listen, man, I
need you to be the key master.
334
00:22:01,862 --> 00:22:04,280
- I was just...
- A very responsible young man you're out with tonight.
335
00:22:04,364 --> 00:22:08,242
- Thanks a lot, Lloyd.
- I was just gonna kind of move around.
336
00:22:08,327 --> 00:22:10,619
- Thanks.
- Key master?
337
00:22:10,704 --> 00:22:13,873
Yeah. I have to judge who can
drive home and who can't.
338
00:22:13,957 --> 00:22:16,334
I gotta keep their keys.
So it's an honor.
339
00:22:16,418 --> 00:22:18,336
No.
340
00:22:18,420 --> 00:22:20,838
We finally graduated,
big dude guy!
341
00:22:20,922 --> 00:22:23,090
All right!
342
00:22:23,175 --> 00:22:27,011
I'm so glad you came to this. I've always
wanted you to come to one of these.
343
00:22:27,095 --> 00:22:29,096
Here's my keys!
344
00:22:29,181 --> 00:22:31,599
I wish you had done that without
your keys in your hand!
345
00:22:31,683 --> 00:22:36,854
- Come with me. There are so many cute guys here. Come on.
- Let go of me!
346
00:22:36,938 --> 00:22:38,939
- I love you, man!
- I love you too!
347
00:22:44,738 --> 00:22:46,781
- Homeboy.
- Hey!
348
00:22:46,865 --> 00:22:49,116
- Mike Cameron. How you doin'?
- What?
349
00:22:49,201 --> 00:22:52,203
- Mike Cameron. This is one fresh jam?
- Yeah!
350
00:22:52,287 --> 00:22:54,705
Yeah. Hey... Oh, God, listen.
351
00:22:54,790 --> 00:22:58,417
I- I don't know you very well,
you know, but I wanted to ask you.
352
00:22:58,502 --> 00:23:02,338
- How'd you get Diane Court to go out with you?
- I called her up.
353
00:23:02,422 --> 00:23:05,216
But how come it worked?
I mean, like, what are you?
354
00:23:05,300 --> 00:23:07,468
I'm Lloyd Dobler.
355
00:23:11,306 --> 00:23:13,808
This is great.
This gives me hope. Thanks.
356
00:23:13,892 --> 00:23:16,769
All right. Key?
357
00:23:16,978 --> 00:23:19,563
I wrote 63 songs this year.
358
00:23:19,648 --> 00:23:23,359
They're all about Joe, and I'm going to
play every single one of them tonight.
359
00:23:23,443 --> 00:23:27,154
I just saw Joe. He's here.
360
00:23:28,323 --> 00:23:30,491
Well, you don't have to be
so dramatic about it.
361
00:23:30,575 --> 00:23:35,454
You did try and kill yourself
because of the guy.
362
00:23:35,539 --> 00:23:38,874
What was it like after it happened, Corey?
I've always wanted to know.
363
00:23:38,959 --> 00:23:42,336
She explained it all on Wake Up, Seattle.
Where were you?
364
00:23:42,421 --> 00:23:45,714
Stop! I am fine now.
I'm all right.
365
00:23:45,799 --> 00:23:48,843
All everybody does is ask me
about this, and I'm fine.
366
00:23:50,137 --> 00:23:52,388
Did Joe come with Mimi tonight?
367
00:23:55,016 --> 00:23:59,186
Keys. Keys, anybody?
368
00:23:59,271 --> 00:24:01,188
- All right, key master.
- All right.
369
00:24:01,273 --> 00:24:02,773
- Hey, man.
- Hey, how you doin'?
370
00:24:02,858 --> 00:24:04,150
- Good.
- Lloyd!
371
00:24:04,234 --> 00:24:06,902
- Lloyd Dobler, I got you.
- How you doing, Miss Evans?
372
00:24:06,987 --> 00:24:10,197
You missed every one of your
career-counseling sessions.
373
00:24:10,282 --> 00:24:13,909
- Call me obsessive-compulsive, but let's do this right now.
- No way!
374
00:24:13,994 --> 00:24:15,286
- Lloyd.
- What?
375
00:24:15,370 --> 00:24:17,830
- Get away from me!
- What did I do?
376
00:24:17,914 --> 00:24:20,708
- Don't even follow me!
- Don't do this.
377
00:24:20,792 --> 00:24:23,544
- Leave me alone!
- Don't make me sound like a counselor, Lloyd.
378
00:24:23,628 --> 00:24:26,188
I've got statistics I can show you.
I have graphs I can show you.
379
00:24:26,256 --> 00:24:29,425
I got all this stuff I can show you.
It all says the same thing.
380
00:24:29,509 --> 00:24:32,052
You have to decide on a career.
381
00:24:33,346 --> 00:24:35,514
My dad's a lieutenant-colonel
in the army.
382
00:24:35,599 --> 00:24:39,518
He wants me to join. He wants to pull some strings.
I mean, there's no possible way.
383
00:24:39,603 --> 00:24:42,813
Let me just make an appointment for
you at Seattle Junior College.
384
00:24:42,898 --> 00:24:45,649
- You the key master?
- Yep.
385
00:24:45,734 --> 00:24:48,152
I'm not gonna go
to Seattle Junior College.
386
00:24:48,236 --> 00:24:51,822
I've gotta be honest with you. I'm not looking for that.
I'm looking for something bigger.
387
00:24:51,907 --> 00:24:53,908
I'm looking for
a dare-to-be-great situation.
388
00:24:53,992 --> 00:24:57,203
Lloyd, everybody in that party put
something on their record except you.
389
00:24:57,287 --> 00:24:59,455
How many of 'em really know
what they want though?
390
00:24:59,539 --> 00:25:01,665
A lot of them think they
have to know, right?
391
00:25:01,750 --> 00:25:05,336
But inside they don't really know.
So, I don't know.
392
00:25:05,420 --> 00:25:07,588
But I know that I don't know.
393
00:25:07,672 --> 00:25:10,007
Hang tough, Lloyd.
394
00:25:10,091 --> 00:25:14,678
I know we were "all too competitive"
this year, but I just want to say...
395
00:25:14,763 --> 00:25:17,306
that if it wasn't
for "Diane Court"-
396
00:25:17,390 --> 00:25:19,517
I probably wouldn't
have gotten into Cornell,
397
00:25:19,601 --> 00:25:23,187
because you made me study
twice as hard.
398
00:25:23,271 --> 00:25:26,607
- So thanks.
- You did the same for me.
399
00:25:26,691 --> 00:25:28,150
I did?
400
00:25:32,155 --> 00:25:35,407
Did you really come here
with Lloyd Dobler?
401
00:25:35,492 --> 00:25:38,244
How did that "happen"?
402
00:25:39,329 --> 00:25:41,330
He made me laugh.
403
00:25:46,127 --> 00:25:49,547
Yes. He's okay, Dad.
404
00:25:51,174 --> 00:25:54,843
I- You're welcome. I always call you.
You know that.
405
00:25:54,928 --> 00:25:57,888
Call you?
All right... Stop being so grateful.
406
00:25:57,973 --> 00:26:00,683
All right. I'll-I'll be home
before dawn, okay?
407
00:26:00,767 --> 00:26:02,768
Bye.
408
00:26:04,354 --> 00:26:07,147
- Oh, would you guys sign my annual?
- Sure.
409
00:26:07,232 --> 00:26:09,400
- Would you sign mine?
- Yeah.
410
00:26:09,484 --> 00:26:13,237
- Did you really have to call your dad?
- God, how nightmarish.
411
00:26:13,321 --> 00:26:15,489
- I promised.
- Is he gonna wait up?
412
00:26:15,574 --> 00:26:17,074
- Tell him nothing.
- Nothing.
413
00:26:17,158 --> 00:26:19,868
I make sure I enter the house crying.
He leaves me alone.
414
00:26:19,953 --> 00:26:23,122
I loved in your speech when
you said you were scared.
415
00:26:23,206 --> 00:26:25,583
Lloyd Dobler. All right.
416
00:26:43,768 --> 00:26:45,686
♪ He ♪
417
00:26:47,188 --> 00:26:49,106
♪ Likes girls ♪
418
00:26:49,190 --> 00:26:51,191
Whatever you say, Brian.
419
00:26:51,276 --> 00:26:53,777
♪ With names ♪
420
00:26:55,363 --> 00:26:58,324
♪ Like Ashleigh ♪
421
00:26:59,367 --> 00:27:01,869
♪ And Tammerlane ♪
422
00:27:03,997 --> 00:27:05,998
Hey, what's up, man?
How's it goin'?
423
00:27:06,082 --> 00:27:08,292
I'll be in the kitchen, Joe.
424
00:27:12,756 --> 00:27:15,883
♪ That'll never be me
That'll never be me ♪
425
00:27:15,967 --> 00:27:18,594
♪ That'll never be
Never be me, no ♪
426
00:27:18,678 --> 00:27:22,139
♪ That'll never be me
That'll never be me ♪
427
00:27:22,223 --> 00:27:25,476
- ♪ That'll never be Never be me, no ♪
- Joe, Joe.
428
00:27:27,646 --> 00:27:29,980
She's written 65 songs.
429
00:27:30,065 --> 00:27:34,276
Sixty-five. They're all about you.
They're all about pain.
430
00:27:34,361 --> 00:27:37,071
So what's up?
431
00:27:37,155 --> 00:27:40,240
So stop freaking with her head, man.
Stop playing with her mind, you know?
432
00:27:40,325 --> 00:27:44,161
She's a human being. She's a person.
She's very talented, you know?
433
00:27:44,245 --> 00:27:47,456
Dude, why do you think
I keep her tapes, man?
434
00:27:47,540 --> 00:27:49,500
Gonna be valuable some day.
435
00:27:49,584 --> 00:27:52,461
♪ No, never ♪
436
00:27:52,545 --> 00:27:56,423
♪ No, never ever, ever
Don't you ever think it ♪
437
00:28:01,262 --> 00:28:03,931
Oh, my God!
438
00:28:15,735 --> 00:28:18,445
Joe was my first love.
He was my first sex.
439
00:28:18,530 --> 00:28:23,367
And the whole time, he was going out with Mimi.
He'll never break up with her.
440
00:28:23,451 --> 00:28:26,537
But if I see him,
it's, "Hi, Joe. How are you?"
441
00:28:26,621 --> 00:28:29,998
And that is it. I'll be okay.
442
00:28:31,167 --> 00:28:33,585
Don't worry.
He's at the other end of the house.
443
00:28:34,629 --> 00:28:37,005
It's too bad more guys
can't be like Lloyd.
444
00:28:40,135 --> 00:28:43,137
He checks up on me. Look.
445
00:28:48,143 --> 00:28:50,310
I've got more songs to do.
446
00:28:50,395 --> 00:28:52,312
♪ Joe lies ♪
447
00:28:53,314 --> 00:28:55,941
♪ Joe lies ♪
448
00:28:57,485 --> 00:28:59,862
♪ Joe lies ♪
449
00:29:01,281 --> 00:29:03,282
♪ When he cries ♪
450
00:29:05,118 --> 00:29:07,786
♪ When he cries ♪
451
00:29:09,456 --> 00:29:11,874
- So we can finally talk.
- Yeah.
452
00:29:11,958 --> 00:29:13,959
Well-What?
453
00:29:17,046 --> 00:29:19,965
Lakewood, Lakewood
have no fear!
454
00:29:20,049 --> 00:29:22,217
How about another year?
455
00:29:27,098 --> 00:29:29,600
He does this every year?
456
00:29:29,684 --> 00:29:32,019
The worst job since key master.
457
00:29:50,747 --> 00:29:52,956
Hi, Joe. How are you?
458
00:29:56,169 --> 00:29:58,128
I love you.
459
00:29:58,213 --> 00:30:00,589
I love you too.
460
00:30:00,673 --> 00:30:02,674
You invade my soul.
461
00:30:04,677 --> 00:30:06,678
I wanna get back together.
462
00:30:07,680 --> 00:30:10,390
Mimi's gonna go to college,
463
00:30:11,392 --> 00:30:13,393
and I'm gonna be alone.
464
00:30:14,604 --> 00:30:17,648
But I'm gonna break up with her
before she leaves.
465
00:30:26,950 --> 00:30:28,951
Have sex with me.
466
00:30:30,286 --> 00:30:32,287
Good-bye, Joe.
467
00:30:41,756 --> 00:30:46,468
You know, every year I throw this party.
Every year nobody helps me clean up.
468
00:30:46,553 --> 00:30:48,011
- Why am I yelling?
- I don't know.
469
00:30:48,096 --> 00:30:49,805
I don't know.
We're outta here, man.
470
00:30:49,889 --> 00:30:52,474
- All right, Lloyd. Thanks.
- Maybe we'll come by tomorrow, help you clean up.
471
00:30:52,559 --> 00:30:56,395
Diane, everybody loved
that you showed up.
472
00:30:56,479 --> 00:30:58,689
- You're a great rooster.
- Well-
473
00:30:58,773 --> 00:31:00,440
- Sign this?
- Okay.
474
00:31:00,525 --> 00:31:06,280
Hey, Cor. So I'm single now.
Everything's changed. I hate it.
475
00:31:09,409 --> 00:31:12,369
- Give me my Firebird keys!
- You must chill!
476
00:31:12,453 --> 00:31:16,081
You must chill!
I have hidden your keys.
477
00:31:16,165 --> 00:31:18,125
Chill!
478
00:31:19,252 --> 00:31:21,461
- I love you, man.
- All right. I love you too.
479
00:31:21,546 --> 00:31:23,547
- Go to sleep.
- We're full-on buds.
480
00:31:23,631 --> 00:31:25,632
Yeah, right!
481
00:31:30,138 --> 00:31:33,015
- Later.
- Hey.
482
00:31:33,099 --> 00:31:35,058
You're such
a great person, Lloyd.
483
00:31:35,143 --> 00:31:38,437
I'm a good person,
but you are a great person.
484
00:31:38,521 --> 00:31:39,938
- We're outta there, man.
- Yes.
485
00:31:40,023 --> 00:31:41,440
- See you tomorrow.
- See ya.
486
00:31:41,524 --> 00:31:43,358
- Bye.
- Bye, Diane.
487
00:31:43,443 --> 00:31:45,360
Bye-bye.
488
00:31:46,779 --> 00:31:48,739
Hey, drive safe.
489
00:31:48,823 --> 00:31:50,824
Thank you.
490
00:31:50,909 --> 00:31:53,702
I hereby surrender my duties as key master.
Gimme a beer.
491
00:31:53,786 --> 00:31:55,245
Certainly.
492
00:31:55,330 --> 00:31:59,458
I'm happy to say that this
sack is officially empty.
493
00:32:02,587 --> 00:32:05,005
The back bathroom. Let's go.
494
00:32:14,599 --> 00:32:18,226
- Oh, look at this gentleman here.
- I gotta get home.
495
00:32:19,729 --> 00:32:23,607
Gotta get home.
496
00:32:23,691 --> 00:32:25,776
Excuse me.
497
00:32:27,862 --> 00:32:31,323
- I'm sorry.
- How you doin', brother?
498
00:32:31,407 --> 00:32:35,202
You know, I don't even know
where we are.
499
00:32:35,286 --> 00:32:39,706
I'm about to play you three hours
of commercial-free rock and roll...
500
00:32:39,791 --> 00:32:41,917
I love this album.
501
00:32:42,001 --> 00:32:43,961
It's a good one.
502
00:32:44,045 --> 00:32:46,380
You like it?
503
00:32:53,262 --> 00:32:55,597
Do you recognize anything yet?
504
00:32:55,682 --> 00:32:57,599
Anything?
505
00:32:57,684 --> 00:33:01,770
Lord, have mercy.
506
00:33:01,854 --> 00:33:05,524
Three hours of commercial-free
rock and roll. Good morning.
507
00:33:05,608 --> 00:33:08,110
Hey, that's it! That's my house!
I live there.
508
00:33:11,572 --> 00:33:14,574
- Well have a good sleep.
- Bye.
509
00:33:15,743 --> 00:33:17,744
Thanks a lot.
510
00:33:17,829 --> 00:33:20,914
Hey, you guys are the best.
Give me a call, or...
511
00:33:25,878 --> 00:33:29,548
♪ Looking at you tonight ♪
512
00:33:35,304 --> 00:33:37,639
- Look at this one.
- Did you...
513
00:33:42,311 --> 00:33:45,731
So what did they write in your book?
What did they write to Diane Court?
514
00:33:48,192 --> 00:33:51,528
All right. Listen to some of
the things they wrote me.
515
00:33:51,612 --> 00:33:55,866
"Glad I finally met you."
"You always seemed nice."
516
00:33:55,950 --> 00:33:58,285
"Wish I could've
known you more."
517
00:33:58,369 --> 00:34:03,623
Mine says stuff like
"Lloyd, see you around maybe."
518
00:34:05,126 --> 00:34:07,127
Nobody knew me before tonight.
519
00:34:07,211 --> 00:34:09,796
They knew of you.
Now they know you.
520
00:34:12,091 --> 00:34:15,802
Yeah, but I feel like I fit in
for the first time, you know?
521
00:34:15,887 --> 00:34:17,929
Like I held them
far away from me,
522
00:34:18,014 --> 00:34:20,348
so they did the same to me.
523
00:34:22,101 --> 00:34:24,061
That's cool then.
524
00:34:24,145 --> 00:34:26,354
Yeah.
525
00:34:26,439 --> 00:34:28,440
I'm so glad we did this.
526
00:34:35,364 --> 00:34:37,574
- We can walk from here.
- Okay.
527
00:34:37,658 --> 00:34:40,160
- So it's just you and your dad, right?
- Yeah.
528
00:34:40,244 --> 00:34:43,914
- That's a whole story you don't want to hear.
- Sure I do.
529
00:34:43,998 --> 00:34:48,585
Well, my parents split up
when I was 13, and-
530
00:34:50,004 --> 00:34:51,963
God, I actually had to-
531
00:34:52,048 --> 00:34:55,217
I went to court, and I had to
choose between the two of them.
532
00:34:56,552 --> 00:35:00,680
So I chose my dad. Just felt
safer that way, you know?
533
00:35:00,765 --> 00:35:02,766
Watch out for that glass.
534
00:35:05,186 --> 00:35:07,104
Thanks.
535
00:35:07,188 --> 00:35:10,524
- But either way, it's still...
- Yeah, twisted.
536
00:35:10,608 --> 00:35:12,526
- You know what?
- What?
537
00:35:12,610 --> 00:35:14,778
You're a great date.
538
00:35:14,862 --> 00:35:18,031
I've never really gone out
with someone as basic as you.
539
00:35:18,116 --> 00:35:20,117
Basic.
540
00:35:21,744 --> 00:35:25,705
- So what's your job this summer?
- Job? Being a great date.
541
00:35:25,790 --> 00:35:27,707
- No, I'm serious.
- So am I.
542
00:35:27,792 --> 00:35:31,503
I want to see you again... as much
as I can before you leave. Said it!
543
00:35:31,587 --> 00:35:33,588
I only have something
like 16 weeks.
544
00:35:33,673 --> 00:35:35,674
Sixteen weeks is a long time.
545
00:35:37,343 --> 00:35:41,054
Then call me tomorrow.
Today is tomorrow.
546
00:35:42,807 --> 00:35:45,183
- Then call me later.
- Okay.
547
00:35:51,274 --> 00:35:53,483
Thanks.
548
00:35:53,568 --> 00:35:55,735
I'll-I'll call you later.
549
00:36:01,659 --> 00:36:03,660
Good morning, honey.
550
00:36:05,163 --> 00:36:07,956
Dad, I'm so glad I went.
Good night.
551
00:36:08,040 --> 00:36:10,876
Wait, wait, wait a minute.
552
00:36:13,087 --> 00:36:15,088
How was Lloyd?
553
00:36:15,173 --> 00:36:17,174
Lloyd was such a gentleman.
554
00:36:17,258 --> 00:36:19,968
He was funny
and nervous and strange.
555
00:36:20,052 --> 00:36:22,345
And I met people
I would have never met before.
556
00:36:22,430 --> 00:36:25,015
And then I blew it.
I called him "basic."
557
00:36:25,099 --> 00:36:27,517
Can you believe I did that?
558
00:36:27,602 --> 00:36:30,187
Well-
559
00:36:30,271 --> 00:36:33,481
I don't think he's reeling
in embarrassment.
560
00:36:41,991 --> 00:36:43,992
- Good night.
- Good night.
561
00:36:47,538 --> 00:36:49,289
Yes!
562
00:36:50,124 --> 00:36:52,542
- Lloyd is doomed.
- Meaning?
563
00:36:52,627 --> 00:36:55,545
Meaning that she made the
second date a family audition,
564
00:36:55,630 --> 00:36:57,964
- which is the kiss of death for Lloyd.
- Why?
565
00:36:58,049 --> 00:37:00,133
It's too much pressure.
It's not his crowd.
566
00:37:00,218 --> 00:37:04,221
- What's wrong with this girl?
- I told him to be himself.
567
00:37:04,305 --> 00:37:06,389
But he's got that
nervous talking thing.
568
00:37:06,474 --> 00:37:09,935
I told him not to speak.
569
00:37:10,019 --> 00:37:14,189
I know this is a strange thing to say, but
maybe Diane Court really likes Lloyd.
570
00:37:14,273 --> 00:37:18,109
If you were Diane Court, would
you honestly fall for Lloyd?
571
00:37:23,824 --> 00:37:26,660
- Yeah.
- Yeah.
572
00:37:26,744 --> 00:37:29,955
Yeah.
573
00:37:31,457 --> 00:37:33,500
- You think I should wear this dress?
- Yeah.
574
00:37:37,505 --> 00:37:39,047
Or-
575
00:37:39,131 --> 00:37:43,009
Or I could always wear this one.
That's nice.
576
00:37:46,806 --> 00:37:50,100
I forgot to tell you
who'll be at the dinner tonight.
577
00:37:50,184 --> 00:37:55,855
My dad's accountant and two women
that work in his nursing home.
578
00:37:55,940 --> 00:37:58,483
I know you don't know them,
but it'll be fun.
579
00:38:00,569 --> 00:38:03,113
Boy, this is
a mother dictionary!
580
00:38:03,197 --> 00:38:05,198
I know. I've had it forever.
581
00:38:05,283 --> 00:38:07,993
I used to have this thing with
marking the words I looked up.
582
00:38:25,177 --> 00:38:27,304
Or I have this one.
583
00:38:27,388 --> 00:38:30,056
- That's a nice one.
- Yeah?
584
00:38:30,141 --> 00:38:33,893
- Yeah, you should wear that.
- Think so?
585
00:38:38,399 --> 00:38:42,193
- Get... Better get downstairs?
- Yeah. I gotta change.
586
00:38:52,621 --> 00:38:54,581
It's a great meal, you two.
587
00:38:55,750 --> 00:38:58,877
- You just look beautiful, Diane.
- Oh, thank you.
588
00:38:58,961 --> 00:39:02,213
Same eyes, same nose, same mouth.
See what a few millimeters can do?
589
00:39:02,298 --> 00:39:05,884
So, what airline do they
send you over to England on?
590
00:39:05,968 --> 00:39:09,679
- A charter.
- She's not the world's greatest flier. Let me tell ya.
591
00:39:09,764 --> 00:39:11,765
- When she was eight years old, she-
- Dad.
592
00:39:11,849 --> 00:39:15,518
- Now, why can't I tell the story?
- What story?
593
00:39:15,603 --> 00:39:18,563
- If you're gonna tell it, let me tell it.
- Well, let me start.
594
00:39:20,066 --> 00:39:22,067
I'm flying down to Los Angeles
on business,
595
00:39:22,151 --> 00:39:24,694
and I decide to take her
on her first airplane.
596
00:39:24,779 --> 00:39:27,280
I knew how planes flew,
but I was still a little nervous.
597
00:39:27,365 --> 00:39:29,657
Crash paranoia.
598
00:39:29,742 --> 00:39:34,371
I had a checklist in mind. I thought if babies
were on the plane, the plane couldn't crash.
599
00:39:34,455 --> 00:39:37,499
But all the babies were crying, and I
thought they knew something I didn't.
600
00:39:37,583 --> 00:39:40,919
So anyway, they close the doors
and she starts to scream.
601
00:39:41,003 --> 00:39:43,046
I never in my life heard
anybody scream like that.
602
00:39:43,130 --> 00:39:46,341
- Then you got up, and you told them to turn the plane around.
- Which they did.
603
00:39:46,425 --> 00:39:48,343
- Let me finish.
- Okay, I give up.
604
00:39:48,427 --> 00:39:52,305
So anyway, these two federal marshals meet
the plane, and they take our address,
605
00:39:52,390 --> 00:39:55,016
and they ask us never to fly
the friendly skies again.
606
00:39:55,101 --> 00:39:57,977
You never flew?
607
00:39:58,062 --> 00:40:00,939
No. But there's more.
608
00:40:01,023 --> 00:40:03,525
Oh, yeah! There was...
609
00:40:03,609 --> 00:40:06,152
Somebody on the plane
worked in a recording studio.
610
00:40:06,237 --> 00:40:08,488
And we get this telephone call,
611
00:40:08,572 --> 00:40:11,741
and this guy's making a sound-effects
record, and he'd gotten our address,
612
00:40:11,826 --> 00:40:14,702
and he wanted to know if he could
come over and record her scream.
613
00:40:14,787 --> 00:40:17,580
Which they did. And every once
in a while on a commercial...
614
00:40:17,665 --> 00:40:21,459
you can hear me scream.
615
00:40:28,342 --> 00:40:31,052
You two are amazing. You know?
616
00:40:31,137 --> 00:40:33,680
They way-They way-
The way you talk.
617
00:40:35,683 --> 00:40:39,477
I'm just like... I'm not
even like that with anybody.
618
00:40:52,658 --> 00:40:54,742
It's a stellar jukebox, sir.
Thanks, Lloyd.
619
00:40:54,827 --> 00:40:57,036
How do you obtain one of those?
620
00:40:57,121 --> 00:41:00,415
What did we pay
for the Wurlitzer, Al?
621
00:41:00,499 --> 00:41:05,003
Well, that guy didn't want to part
with it. A little matter of $9,000?
622
00:41:05,087 --> 00:41:08,465
- So, Lloyd, you graduated Lakewood, right?
- Yes, sir.
623
00:41:08,549 --> 00:41:10,842
What are you gonna do now?
624
00:41:10,926 --> 00:41:13,511
Yeah, Lloyd.
What are your plans for the future?
625
00:41:15,222 --> 00:41:18,391
Spend as much time as possible
with Diane before she leaves.
626
00:41:18,476 --> 00:41:20,393
Seriously, Lloyd.
627
00:41:20,478 --> 00:41:22,562
I'm totally
and completely serious.
628
00:41:22,646 --> 00:41:25,023
No, really.
629
00:41:26,817 --> 00:41:29,360
You mean, like, career?
630
00:41:32,239 --> 00:41:34,324
I don't know. If...
631
00:41:34,408 --> 00:41:36,534
I've thought about this
quite a bit, sir.
632
00:41:36,619 --> 00:41:39,037
I would have to say, considering
what's waiting out there for me,
633
00:41:39,121 --> 00:41:43,500
I don't want to sell anything, buy
anything or process anything as a career.
634
00:41:43,584 --> 00:41:47,587
I don't want to sell anything bought or
processed, or buy anything sold or processed,
635
00:41:47,671 --> 00:41:51,216
or... process anything
sold, bought...
636
00:41:51,300 --> 00:41:53,968
or processed, or repair anything
sold, bought or processed.
637
00:41:54,053 --> 00:41:56,179
You know, as a career,
I don't want to do that.
638
00:41:56,263 --> 00:41:58,681
So my father's in the army.
639
00:41:58,766 --> 00:42:02,435
He wants me to join,
but I can't work for that corporation.
640
00:42:02,520 --> 00:42:05,855
So what I've been
doing lately is kickboxing.
641
00:42:08,692 --> 00:42:11,694
Which is a new sport,
but I think it's...
642
00:42:11,779 --> 00:42:14,447
got a good future.
643
00:42:14,532 --> 00:42:18,868
As far as career longevity, I don't really know,
because, you know, you can't really tell.
644
00:42:18,953 --> 00:42:21,871
If you're eight-and-six as a fighter, it's no good.
You have to be great.
645
00:42:21,956 --> 00:42:26,209
But I can't tell if I'm great until
I've had a couple of pro fights.
646
00:42:26,293 --> 00:42:28,336
But I haven't
been knocked down yet.
647
00:42:28,420 --> 00:42:32,632
I don't know. I can't figure it all out tonight,
so I'm just gonna hang with your daughter.
648
00:42:44,311 --> 00:42:46,229
Hello. Mr. James Court?
649
00:42:46,313 --> 00:42:50,275
- Yeah. Can I help you?
- I'm Mr. Sims, and this is Mr. Talbot.
650
00:42:50,359 --> 00:42:53,570
We're special agents
of the Internal Revenue Service.
651
00:42:53,654 --> 00:42:57,907
And we'd like to inform you that you
are under criminal investigation...
652
00:42:57,992 --> 00:43:02,078
for the tax years
1982 through 1986.
653
00:43:02,162 --> 00:43:05,665
Jesus. What, I live
in a palace, right?
654
00:43:05,749 --> 00:43:07,625
I have guests here.
655
00:43:07,710 --> 00:43:11,546
Understanding the following rights...
Speak with my lawyer.
656
00:43:11,630 --> 00:43:13,715
So you refuse
to answer my questions?
657
00:43:13,799 --> 00:43:17,552
Just come down to my place of business,
for God's sake. I have people here.
658
00:43:17,636 --> 00:43:22,181
Mr. Court, be aware that we will be contacting
a number of your business associates-
659
00:43:22,266 --> 00:43:25,310
- This evening is over.
- And your former wife.
660
00:43:31,233 --> 00:43:35,570
- Mom, please.
- Diane, I do have a history with this man,
661
00:43:35,654 --> 00:43:37,655
and it's not the greatest.
662
00:43:39,575 --> 00:43:43,244
I see you so seldom,
I'd really rather hear about you.
663
00:43:43,329 --> 00:43:46,497
This is me
telling you about me.
664
00:43:46,582 --> 00:43:49,626
You know, I don't even know
if you've got a young man in your life.
665
00:43:49,710 --> 00:43:54,797
I just wonder what could be more important
than what's going on with Dad.
666
00:43:56,884 --> 00:44:00,219
If we could just talk about boys,
everything would be so much easier.
667
00:44:06,310 --> 00:44:10,063
You know, your room is always ready for you.
You can come home if you want.
668
00:44:15,277 --> 00:44:18,613
All right.
What do you want me to do?
669
00:44:18,697 --> 00:44:22,116
If they ask you questions-
and they probably will ask you questions-
670
00:44:22,201 --> 00:44:25,370
would you please say
something nice about him, Mom?
671
00:44:25,454 --> 00:44:27,580
Help him?
672
00:44:27,665 --> 00:44:29,707
- All right.
- You will?
673
00:44:29,792 --> 00:44:31,751
Okay. Oh, here's Ray.
674
00:44:33,420 --> 00:44:36,422
Just talk to him, 'cause when you
don't, your mouth turns down.
675
00:44:36,507 --> 00:44:39,258
Hi, honey.
Hello, pretty ladies.
676
00:44:42,846 --> 00:44:45,264
- Hi, Diane.
- Hi, Ray.
677
00:44:48,435 --> 00:44:50,770
So what are you
doing after work?
678
00:44:50,854 --> 00:44:55,358
I usually have a break after the
dinner service if you want to stop by.
679
00:44:55,442 --> 00:44:57,443
Want to do something later?
680
00:44:57,528 --> 00:45:02,323
I know you think my job is strange.
You don't like old people, do you?
681
00:45:02,408 --> 00:45:05,952
- Me? Sure I do.
- Come on.
682
00:45:06,036 --> 00:45:08,871
Well, except for one thing. I
used to work at a smorgasbord,
683
00:45:08,956 --> 00:45:12,166
and, you know, the old people would
flock there, and they loved to eat.
684
00:45:12,251 --> 00:45:15,628
They'd just jam their mouths, you know?
They just would eat with their mouths open.
685
00:45:15,713 --> 00:45:17,880
To be honest,
it's just too much for me.
686
00:45:17,965 --> 00:45:21,008
I mean, you... you get to be
thinking about how short life is...
687
00:45:21,093 --> 00:45:23,177
and how maybe... maybe
everything has no meaning.
688
00:45:23,262 --> 00:45:25,388
Because you wake up, and
then you're frying burgers,
689
00:45:25,472 --> 00:45:28,307
and then you're, like, 60 and 70,
and then, you know, you check out.
690
00:45:28,392 --> 00:45:31,602
And what are you doing? I just don't need
to think about those kinds of things.
691
00:45:31,687 --> 00:45:34,522
So that... that's the reason I was...
692
00:45:36,650 --> 00:45:39,110
But I'm not sure I'm right
about any of that.
693
00:45:39,194 --> 00:45:43,573
I think that's ageism. That's being prejudiced
against people because they're old.
694
00:45:43,657 --> 00:45:45,908
Maybe their mouths
don't work as well as yours.
695
00:45:45,993 --> 00:45:48,202
Really?
696
00:45:48,287 --> 00:45:51,789
I... Well...
697
00:45:51,874 --> 00:45:56,419
You're really turning me around here. I was
just looking at it the wrong way, I think.
698
00:45:56,503 --> 00:45:58,421
Should I still come by?
699
00:45:58,505 --> 00:46:00,423
Stop by later.
700
00:46:00,507 --> 00:46:03,176
- Okay. All right, I will.
- Okay, bye.
701
00:46:03,260 --> 00:46:06,012
I'll-I'll see you later. Bye.
702
00:46:14,354 --> 00:46:16,314
- You have to meet Bess.
- Okay.
703
00:46:16,398 --> 00:46:19,358
She's amazing.
She's 93, she's a writer,
704
00:46:19,443 --> 00:46:21,444
and I told her about you.
705
00:46:21,528 --> 00:46:23,488
Wait a minute.
You told her about me?
706
00:46:23,572 --> 00:46:26,532
- Yes.
- What'd you say?
707
00:46:30,287 --> 00:46:32,914
Just meet her.
708
00:46:38,712 --> 00:46:40,630
- Hi.
- Hi.
709
00:46:40,714 --> 00:46:43,841
This is Bess. Lloyd, Bess.
710
00:46:43,926 --> 00:46:45,885
- Hello.
- Hello.
711
00:46:46,887 --> 00:46:49,055
You're too tall.
712
00:46:53,560 --> 00:46:57,146
She likes you.
713
00:46:57,231 --> 00:47:00,441
Okay, how you doing? Hello.
714
00:47:00,526 --> 00:47:03,027
I'm Lloyd.
715
00:47:05,781 --> 00:47:10,117
We're gonna watch this movie Cocoon. I've never
actually seen it. I hear it's very good.
716
00:47:10,202 --> 00:47:14,997
I hear it makes you very happy. I figure that's
a good film to see... one that makes you happy.
717
00:47:15,082 --> 00:47:17,166
It's about a group of older
people who go to outer space.
718
00:47:17,251 --> 00:47:19,252
Hope I didn't
give anything away there.
719
00:47:19,336 --> 00:47:23,047
- The movie hasn't started yet. We're gonna have a good time.
- Thank you.
720
00:47:23,131 --> 00:47:26,342
- Are you going to stay and watch?
- Sure, we'll both stay.
721
00:47:26,426 --> 00:47:29,804
- Why can't I eat popcorn anymore?
- I'll get you something.
722
00:47:31,849 --> 00:47:36,644
Okay. So, here we go
with Cocoon.
723
00:47:41,525 --> 00:47:43,442
- So they're cool.
- That was good.
724
00:47:43,527 --> 00:47:46,362
Good, good, good.
725
00:47:46,572 --> 00:47:49,282
I feel so bad being with you.
726
00:47:51,535 --> 00:47:55,913
I feel selfish. I feel like I should
be spending more time with my dad.
727
00:47:57,541 --> 00:47:59,458
I mean, it's not fair to you,
728
00:47:59,543 --> 00:48:02,545
when half the time I'm with you
I'm thinking of other things.
729
00:48:06,717 --> 00:48:10,177
- Thank you.
- It's okay. Everybody does that.
730
00:48:10,262 --> 00:48:14,515
I just don't want it to get too heavy.
I feel really overloaded.
731
00:48:20,647 --> 00:48:25,026
I have this theory of convergence that
good things always happen with bad things.
732
00:48:25,110 --> 00:48:29,113
I mean, like, I know you have to deal
with them at the same, you know, time.
733
00:48:29,197 --> 00:48:32,575
But I just-I don't know why
they have to happen at the same time.
734
00:48:32,659 --> 00:48:36,913
I mean, I don't know why. I just wish
I could work out some sort of schedule.
735
00:48:36,997 --> 00:48:40,499
- Am I just babbling? Do you know what I mean?
- No.
736
00:48:49,843 --> 00:48:52,678
I just can't have
any social life right now.
737
00:48:54,806 --> 00:48:58,184
Don't worry about it. We're just having coffee.
We'll be antisocial.
738
00:49:00,354 --> 00:49:03,189
- Be friends?
- Yeah, with potential.
739
00:49:06,026 --> 00:49:08,444
Friends with potential.
740
00:49:08,528 --> 00:49:11,364
Yeah, keep going in first.
Keep going around. Get the feel of it.
741
00:49:11,448 --> 00:49:13,658
- Feel the clutch. If you put it in a little?
- Yeah?
742
00:49:13,742 --> 00:49:15,952
You know how it'll come out,
and it feels, you know...
743
00:49:16,036 --> 00:49:18,579
Little more, little more. Yeah.
Yeah, yeah. That's all right.
744
00:49:18,664 --> 00:49:20,748
- Go around just in first. Just feel it.
- Right.
745
00:49:20,832 --> 00:49:22,750
- It's kind of all right.
- Yeah.
746
00:49:22,834 --> 00:49:24,752
- But now when I...
- When you feel confident-
747
00:49:24,836 --> 00:49:26,921
- Yeah?
- If you'll just maybe ease it into second.
748
00:49:31,301 --> 00:49:34,804
- Well, all right.
- Put it-Put it-
749
00:49:34,888 --> 00:49:36,889
All right, listen. Am I
wrecking my car with this?
750
00:49:36,974 --> 00:49:40,095
This is very important. Yeah, you are a little bit.
But listen. It's important.
751
00:49:40,102 --> 00:49:43,854
When you feel it start to give,
put the clutch in.
752
00:49:43,939 --> 00:49:46,983
- When you feel...
- I was putting the gas on when I felt...
753
00:49:47,067 --> 00:49:51,195
Yeah, 'cause then...
A little more gas, more gas. Ease it out.
754
00:49:51,279 --> 00:49:54,323
All right. No... Minor setback.
755
00:49:54,408 --> 00:49:56,409
- Now that you're feeling confident, right?
- Yeah?
756
00:49:56,493 --> 00:49:58,494
- You feel better about it.
- Yeah?
757
00:49:58,578 --> 00:50:00,788
Now go into second.
A little more gas.
758
00:50:00,872 --> 00:50:04,208
Yeah! You get this-
You get this, no problem.
759
00:50:04,292 --> 00:50:06,252
Hey.
760
00:50:07,754 --> 00:50:11,048
Now maybe you'll downshift...
to first.
761
00:50:15,429 --> 00:50:17,346
- Does it sound normal?
- Well, no, it's not normal,
762
00:50:17,431 --> 00:50:20,057
but as you get better,
you hear less of it.
763
00:50:25,564 --> 00:50:29,025
Brake, brake. Get the brake.
764
00:50:31,862 --> 00:50:33,863
- Let's switch. You wanna switch?
- Yeah.
765
00:50:33,947 --> 00:50:35,948
I'll drive? All right.
766
00:50:45,292 --> 00:50:47,209
I'm sorry.
767
00:50:47,294 --> 00:50:50,254
I'm sorry.
768
00:50:50,338 --> 00:50:52,506
- Let's get out of here. You want to?
- Yeah.
769
00:50:52,591 --> 00:50:54,592
Okay.
770
00:51:23,330 --> 00:51:29,001
♪ I get so lost sometimes ♪
771
00:51:30,087 --> 00:51:34,757
♪ Days pass ♪
772
00:51:34,841 --> 00:51:37,343
- Are you comfortable?
- Yes.
773
00:51:41,515 --> 00:51:45,768
♪ When I want to run away ♪
774
00:51:45,852 --> 00:51:47,812
♪ I drive off ♪
775
00:51:47,896 --> 00:51:50,689
♪ In my car ♪
776
00:51:52,275 --> 00:51:56,195
♪ But whichever way I go ♪
777
00:51:56,279 --> 00:52:00,157
♪ I come back
to the place you are ♪
778
00:52:01,201 --> 00:52:03,619
Are you shaking?
779
00:52:03,703 --> 00:52:06,122
- ♪ All my instincts ♪
- No.
780
00:52:06,206 --> 00:52:08,791
- ♪ They return ♪
- You're shaking.
781
00:52:08,875 --> 00:52:11,544
I don't think so.
782
00:52:11,628 --> 00:52:14,130
You're cold.
783
00:52:14,214 --> 00:52:16,132
♪ Without a noise ♪
I don't think I am.
784
00:52:16,216 --> 00:52:18,634
- Then why are you shaking?
- ♪ Without my pride ♪
785
00:52:18,718 --> 00:52:24,473
- I don't know. I think I'm happy.
- ♪ I reach out from the inside ♪
786
00:52:24,558 --> 00:52:27,768
Here's some blanket.
787
00:52:30,522 --> 00:52:33,149
- ♪ In your eyes The light, the heat ♪
- Listen to this song.
788
00:52:33,233 --> 00:52:35,651
- It's a really good song.
- ♪ In your eyes ♪
789
00:52:35,735 --> 00:52:38,487
♪ I am complete ♪
♪ In your eyes ♪
790
00:52:38,572 --> 00:52:40,573
♪ I see the doorway ♪
♪ In your eyes ♪
791
00:52:40,657 --> 00:52:42,575
♪ To a thousand churches ♪
792
00:53:00,343 --> 00:53:02,344
Good morning.
793
00:53:05,265 --> 00:53:07,349
- Dad, I'm sorry.
- You should be.
794
00:53:07,434 --> 00:53:09,435
I was irresponsible.
I should've called.
795
00:53:09,519 --> 00:53:12,521
You bet you should've called!
You still live at home.
796
00:53:12,606 --> 00:53:15,941
Don't make me call the police at 3:30 in the morning.
Don't make me call hospitals!
797
00:53:16,026 --> 00:53:20,029
Dad, I'm so sorry.
I know this is a bad time.
798
00:53:20,113 --> 00:53:22,865
You've always called before, always.
Now I'm not asking what you did.
799
00:53:22,949 --> 00:53:25,659
- I just wanna know if you're all right.
- I'm fine.
800
00:53:25,744 --> 00:53:28,412
You wanna make things easier on me?
Then tell me where you were.
801
00:53:28,496 --> 00:53:30,748
Because this is-
this is bullshit!
802
00:53:34,628 --> 00:53:37,254
You can say anything to me.
I hope you still know that.
803
00:53:37,339 --> 00:53:39,340
I know that.
804
00:53:43,970 --> 00:53:45,930
I spent the night with him.
805
00:53:47,474 --> 00:53:51,352
- Lloyd?
- Dad, yes.
806
00:53:51,436 --> 00:53:55,147
And... I'm scared to death of what
you must think of me right now.
807
00:54:05,033 --> 00:54:07,034
Sit down.
808
00:54:18,672 --> 00:54:22,675
Dad, do you know what he did the
first night I went out with him?
809
00:54:24,427 --> 00:54:26,971
We were walking across
by the 7-Eleven,
810
00:54:29,015 --> 00:54:34,311
and... he pointed out some glass
for me to walk around.
811
00:54:36,231 --> 00:54:39,984
And I always think of that when people say,
"What are you doing with Lloyd Dobler?"
812
00:54:41,569 --> 00:54:46,991
And-And I never
get nervous around him.
813
00:54:47,075 --> 00:54:51,954
So we started spending
all this time together... as friends.
814
00:54:52,038 --> 00:54:53,956
But...
815
00:54:54,040 --> 00:54:57,251
I could feel him getting anxious.
816
00:54:57,335 --> 00:55:03,090
And then... I knew that there would be
a confrontation over getting physical.
817
00:55:06,219 --> 00:55:09,763
He started to get that look
at the end of the night.
818
00:55:09,848 --> 00:55:13,225
Do you know that look?
819
00:55:14,394 --> 00:55:16,854
And then, you know
it's gonna be an issue.
820
00:55:16,938 --> 00:55:19,231
So I went through
all the different feelings...
821
00:55:19,316 --> 00:55:22,192
and all the different arguments
you're supposed to go through.
822
00:55:22,277 --> 00:55:25,904
- Did he ever get rough with you?
- Dad, no.
823
00:55:27,449 --> 00:55:31,535
But I didn't want any problems,
so I decided not to sleep with him.
824
00:55:33,413 --> 00:55:35,706
But then I attacked him anyway.
825
00:55:40,045 --> 00:55:43,797
It always feels good
to tell you the truth.
826
00:55:43,882 --> 00:55:49,386
Because if I can't share it with you,
it's almost like it didn't happen.
827
00:55:52,057 --> 00:55:55,059
Did you sleep with her?
828
00:55:55,143 --> 00:55:57,061
- I admit nothing.
- Lloyd?
829
00:55:57,145 --> 00:55:59,480
It's us.
830
00:55:59,564 --> 00:56:01,857
Look at his face.
He did the deed.
831
00:56:01,941 --> 00:56:05,819
You're an inspiration, Lloyd. You
should go on The 700 Club or something.
832
00:56:05,904 --> 00:56:08,906
All right, all right, all right. Calm down, all right?
Calm down. Nothing's different.
833
00:56:08,990 --> 00:56:11,283
Lloyd, listen to me.
834
00:56:11,368 --> 00:56:14,161
- Everything has changed.
- You've had sex.
835
00:56:14,245 --> 00:56:18,540
No matter what you might think, nothing
will ever be the same between you two.
836
00:56:18,625 --> 00:56:21,418
You might be 60. You might
be walking down the street,
837
00:56:21,503 --> 00:56:23,837
and you'll talk to her
about something, whatever,
838
00:56:23,922 --> 00:56:27,049
but what you'll really be
thinking is, "We had sex."
839
00:56:27,133 --> 00:56:30,803
- What's the point?
- You've got to do something special.
840
00:56:30,887 --> 00:56:33,472
- You've got to make a statement.
- Wait a minute. I-
841
00:56:33,556 --> 00:56:35,557
You've got to show her respect.
842
00:56:35,642 --> 00:56:38,283
- You've got to show her that you're not like Joe.
- Wait a minute.
843
00:56:38,353 --> 00:56:41,438
And above all, just because this
happened, gives you no right whatsoever-
844
00:56:41,523 --> 00:56:46,235
- I always sit here listening, and you never let me talk.
- What? I'm sorry. Talk.
845
00:56:46,319 --> 00:56:48,904
I forgot what I was gonna say.
846
00:56:48,988 --> 00:56:52,324
Okay. Okay, I remember.
847
00:56:54,160 --> 00:56:56,078
- Let him do what he wants.
- All right.
848
00:56:56,162 --> 00:56:58,414
Yes!
849
00:56:58,498 --> 00:57:01,667
Lloyd, send her flowers or write
her a letter or something.
850
00:57:02,710 --> 00:57:05,379
- I already did.
- What's it say?
851
00:57:05,463 --> 00:57:08,340
- Just read it.
- I can read it?
852
00:57:11,428 --> 00:57:13,387
Oh, man.
853
00:57:14,472 --> 00:57:17,683
"Dear Diane,"
854
00:57:17,767 --> 00:57:20,644
"I'll always be there for you."
855
00:57:20,728 --> 00:57:24,690
"All the love
in my heart, Lloyd."
856
00:57:31,030 --> 00:57:32,990
I've never gotten a letter like this.
Have you?
857
00:57:33,074 --> 00:57:35,242
I dream about it.
858
00:57:35,326 --> 00:57:37,244
So what do you think?
Is it-Is it-
859
00:57:37,328 --> 00:57:39,496
You think it'll-
860
00:57:39,581 --> 00:57:41,832
Get ready for greatness, Lloyd.
861
00:57:48,423 --> 00:57:52,801
The Cynthia Bramson estate
was worth how much?
862
00:57:52,886 --> 00:57:56,263
- Because her family...
- What family? We never heard from them.
863
00:57:56,347 --> 00:57:59,808
I sold a house for her
and made her money.-
864
00:57:59,893 --> 00:58:03,604
Your income, Mr. Court,
hasn't changed substantially-
865
00:58:03,688 --> 00:58:06,482
- Thank you.
- In 17 years.
866
00:58:06,566 --> 00:58:09,276
That's right.
867
00:58:09,360 --> 00:58:12,529
- Why would you stay so long with an operation...
- Please, some coffee, Mr. Court.
868
00:58:12,614 --> 00:58:16,116
That is so clearly not
a growth enterprise?
869
00:58:16,201 --> 00:58:19,369
Taking care of people
isn't a growth enterprise, Mr. Sims.
870
00:58:19,454 --> 00:58:22,748
I hope you write that down.
I'd like your bosses to read it.
871
00:58:26,211 --> 00:58:30,088
Diane.
872
00:58:31,674 --> 00:58:33,675
Your ticket to England
came today.
873
00:58:37,931 --> 00:58:42,392
Dad, maybe I shouldn't go,
with all that's happening to you.
874
00:58:42,477 --> 00:58:45,312
- You're going.
- But listen. If I had a friend in the same position,
875
00:58:45,396 --> 00:58:47,773
I would tell her
to delay a year.
876
00:58:47,857 --> 00:58:50,526
You're going.
It doesn't feel right to me.
877
00:58:50,610 --> 00:58:52,653
I- I don't even have
the right luggage yet.
878
00:58:52,737 --> 00:58:54,446
Bon voyage.
879
00:58:54,531 --> 00:58:59,076
- You're not listening to me.
- Diane, all right. Now let's stop this right now.
880
00:58:59,160 --> 00:59:02,663
Let's not put our energy
into something ridiculous.
881
00:59:04,249 --> 00:59:06,166
This isn't even smart thinking.
882
00:59:06,251 --> 00:59:11,129
Dad, why are you acting this way?
Is this because of the other morning?
883
00:59:11,214 --> 00:59:13,257
Do you love him?
884
00:59:13,341 --> 00:59:15,509
I like him a lot.
Well, listen to me.
885
00:59:15,593 --> 00:59:19,596
Now, I know you like him. I know he's nothin'
like these frat kids you can't stand.
886
00:59:19,681 --> 00:59:22,724
But, honey, after the excitement
wears off, then what?
887
00:59:22,809 --> 00:59:25,727
I mean, what are you gonna talk about?
What do you have in common?
888
00:59:25,812 --> 00:59:28,397
You're gonna be part of an
international think tank,
889
00:59:28,481 --> 00:59:33,151
and he's gonna be...
kicking punching bags.
890
00:59:34,696 --> 00:59:38,907
- I just think you should break up with him.
- Unbelievable.
891
00:59:38,992 --> 00:59:41,493
- This is nightmarish.
- Diane, you owe it to yourself...
892
00:59:41,578 --> 00:59:44,079
to get on that plane with
no attachments, no strings.
893
00:59:44,163 --> 00:59:46,248
Because after you get over
there, things are gonna change.
894
00:59:46,332 --> 00:59:49,418
- People change.
- Dad, you and I have talked about this.
895
00:59:49,502 --> 00:59:52,879
Lloyd and I have talked about this. Believe
me, this is well-covered territory.
896
00:59:52,964 --> 00:59:58,218
Diane, I'm not asking you to sever
all relations with the boy. I...
897
00:59:58,303 --> 01:00:00,887
Give him a present. Here.
898
01:00:00,972 --> 01:00:06,226
- Let him know you still care. Give him this pen.
- A pen.
899
01:00:06,311 --> 01:00:10,689
Dad, in a million years, I
would never give him a pen.
900
01:00:12,191 --> 01:00:15,694
- What's wrong with having some fun? I like him.
- "I like him"?
901
01:00:15,778 --> 01:00:19,906
- I'm talking about being honest with people, being decent...
- Dad, I love him.
902
01:00:25,288 --> 01:00:27,998
Great.
903
01:00:28,082 --> 01:00:30,000
No, that's great. I...
904
01:00:30,084 --> 01:00:33,253
It's great to hear you
say that, because...
905
01:00:33,338 --> 01:00:37,341
I don't know. What, am
I being selfish? I...
906
01:00:37,425 --> 01:00:42,137
I... Why am I so fixated?
907
01:00:42,221 --> 01:00:45,140
I guess it's because I got a
lot of troubles with... I...
908
01:00:45,224 --> 01:00:47,934
Is that it? Am I-
Am I being selfish?
909
01:00:49,896 --> 01:00:52,564
I just want you to have everything.
Is that wrong?
910
01:00:53,566 --> 01:00:56,652
No...
911
01:00:56,736 --> 01:00:58,904
I owe you an apology.
912
01:00:58,988 --> 01:01:01,406
Just got a handful of weeks left
with you, and we should...
913
01:01:01,491 --> 01:01:06,078
I don't know. I don't know
what I'm trying to say.
914
01:01:08,414 --> 01:01:10,374
They think I'm guilty.
915
01:01:12,919 --> 01:01:17,506
Some computer spits out your
name, and another honest man...
916
01:01:21,010 --> 01:01:23,762
What's the goddamn point?
917
01:01:26,099 --> 01:01:31,561
- Live your life. I love you.
- Oh, Dad, I'm so sorry.
918
01:01:39,070 --> 01:01:43,198
All right. Now power left!
Power right!
919
01:01:43,282 --> 01:01:45,450
All right, who's world champion?
Who's your hero?
920
01:01:45,535 --> 01:01:47,536
Don "The Dragon" Wilson!
921
01:01:47,620 --> 01:01:49,705
Lloyd, telephone!
922
01:01:49,789 --> 01:01:52,499
Keep kickin'. Kick the-
923
01:01:54,669 --> 01:01:56,795
Hello?
924
01:01:56,879 --> 01:02:00,215
Hi. How are you doin'?
925
01:02:00,299 --> 01:02:03,593
Yeah, they actually
pay me for this.
926
01:02:05,388 --> 01:02:08,306
Yeah. Yeah, I'll pick
you up in an hour.
927
01:02:09,392 --> 01:02:11,393
See you later.
928
01:02:15,982 --> 01:02:17,899
You should check
your mail tomorrow.
929
01:02:17,984 --> 01:02:22,362
- I sent you a letter, a blue letter.
- Your letter came yesterday.
930
01:02:22,447 --> 01:02:23,905
It did?
931
01:02:23,990 --> 01:02:26,241
- It was wonderful.
- I wish... Why didn't you tell me?
932
01:02:26,325 --> 01:02:28,493
It was wonderful.
933
01:02:28,578 --> 01:02:31,997
I never sent a letter like that, you know?
I mean, I sent it. Well...
934
01:02:32,081 --> 01:02:35,709
I don't know. I felt like I wanted to tell
you somethin' I didn't put in the letter.
935
01:02:35,793 --> 01:02:40,005
I didn't say it, but I think I wanna say it now.
But I'm not sure if I should say it,
936
01:02:40,089 --> 01:02:43,341
'cause people always say it when they
don't mean it, but I think I mean it.
937
01:02:43,426 --> 01:02:46,762
- So I just wanted to tell you that...
- No. We don't have to say it.
938
01:02:46,846 --> 01:02:49,139
- How do you know what I'm gonna say?
- I don't know.
939
01:02:49,223 --> 01:02:51,850
- I was gonna tell you I love you.
- But if you think you-
940
01:02:52,935 --> 01:02:56,104
- I said it.
- I know.
941
01:02:59,358 --> 01:03:02,486
Lloyd, let's not start
putting things on this level.
942
01:03:02,570 --> 01:03:06,990
What? This is a good level.
Isn't it?
943
01:03:10,369 --> 01:03:12,537
How can I look at you
and say this?
944
01:03:13,581 --> 01:03:16,082
Say what?
945
01:03:19,128 --> 01:03:22,547
I think that we should
spend some time apart.
946
01:03:23,674 --> 01:03:26,426
- What's wrong?
- Well...
947
01:03:28,179 --> 01:03:30,597
- I need to study, and I...
- You need to study?
948
01:03:30,681 --> 01:03:34,059
- Yeah.
- Okay. How much time do you need? I mean, you know?
949
01:03:34,143 --> 01:03:37,479
I mean, you're gonna be leaving in a little
while, so I'm just asking questions.
950
01:03:37,563 --> 01:03:39,689
We'll see.
951
01:03:39,774 --> 01:03:41,775
Okay.
952
01:03:44,862 --> 01:03:48,156
- It's good knowing this.
- Yeah.
953
01:03:54,622 --> 01:03:57,582
Wait a minute.
954
01:03:57,667 --> 01:03:59,584
What did we just decide?
955
01:03:59,669 --> 01:04:02,462
We decided...
956
01:04:02,547 --> 01:04:05,549
- Because I'm worried. Did you just break up with me?
- No. No...
957
01:04:05,633 --> 01:04:07,551
- It sounded like you did.
- No.
958
01:04:07,635 --> 01:04:10,595
We decided that we're friends. I
mean, I know it's a terrible word...
959
01:04:10,680 --> 01:04:13,390
Well, if we're friends,
why can't we see each other?
960
01:04:15,935 --> 01:04:19,729
I think that we should
stop going out on dates.
961
01:04:24,527 --> 01:04:27,612
I feel like a dick.
962
01:04:27,697 --> 01:04:29,739
- You must think I'm a dick.
- No, I don't.
963
01:04:29,824 --> 01:04:31,366
- I don't.
- Yeah, you do.
964
01:04:31,450 --> 01:04:34,494
Lloyd, we shared the most intimate
thing two people can share.
965
01:04:34,579 --> 01:04:37,998
- You shared it with a dick.
- No, I didn't.
966
01:04:40,376 --> 01:04:43,211
- Is this because of your dad?
- No.
967
01:04:43,296 --> 01:04:46,214
- You talk to Corey?
- Why? Did you tell Corey what happened?
968
01:04:46,299 --> 01:04:49,050
- She figured it out. I'm sorry if that upsets you, but...
- No, that's fine.
969
01:04:49,135 --> 01:04:52,178
She'll tell everybody,
but that's fine.
970
01:04:55,141 --> 01:04:57,601
- Did you tell anybody?
- Just my dad.
971
01:04:57,685 --> 01:05:00,812
You told your dad?
972
01:05:00,897 --> 01:05:04,024
You have Corey and D.C.
I have my dad.
973
01:05:04,108 --> 01:05:08,737
What? I'm sorry I said that. Forget I said it.
I said what I thought I meant, but...
974
01:05:08,821 --> 01:05:10,739
- Lloyd...
- Forget it.
975
01:05:10,823 --> 01:05:13,825
- I love you, okay?
- What is that? What are you doing with your hands?
976
01:05:13,910 --> 01:05:17,829
- Don't... Don't be...
- Talk to me. One party and you're talking like that girl Sheila.
977
01:05:17,914 --> 01:05:21,041
Don't be mean.
This is hard for me too.
978
01:05:23,336 --> 01:05:25,754
Then don't do it.
979
01:05:26,839 --> 01:05:28,840
Oh, shit.
980
01:05:40,353 --> 01:05:44,522
Would you just take this pen,
please, and write me?
981
01:05:57,453 --> 01:06:01,706
- I don't believe this.
- You just broke up with me.
982
01:06:59,724 --> 01:07:03,059
Hello, Constance?
It's me, Lloyd.
983
01:07:04,937 --> 01:07:07,689
Nothing,
I'm just driving around.
984
01:07:10,860 --> 01:07:14,195
She broke up with me.
985
01:07:14,280 --> 01:07:17,991
What do I do? Think she'll come back?
How can I get her back? Can't...
986
01:07:18,075 --> 01:07:20,368
Can't get her to talk to me.
987
01:07:21,454 --> 01:07:24,080
It's all so fucked up.
988
01:07:25,958 --> 01:07:27,959
I feel like crying.
989
01:07:34,675 --> 01:07:37,552
She gave me a pen.
990
01:07:37,636 --> 01:07:40,138
I gave her my heart,
and she gave me a pen.
991
01:07:40,222 --> 01:07:43,683
Lloyd, honey,
just come home, okay?
992
01:07:47,938 --> 01:07:49,939
I'll be home soon.
993
01:07:58,824 --> 01:08:02,077
My friends still don't know what
they're gonna do after graduation.
994
01:08:02,161 --> 01:08:06,081
But I've already locked in guaranteed
skill training... in the army.
995
01:08:06,165 --> 01:08:08,083
Qualify now, and you can
reserve for even...
996
01:08:08,167 --> 01:08:10,210
the army's most sought-after
technical training-
997
01:08:10,294 --> 01:08:12,212
up to 12 months in advance.
998
01:08:15,007 --> 01:08:18,760
It's me, cruisin' around. It's pretty late.
I know I haven't called you lately,
999
01:08:18,844 --> 01:08:22,889
'cause I didn't want to be
reminded of the Diane nightmare.
1000
01:08:22,973 --> 01:08:25,683
By the way, I hardly remember...
I've wiped her from my mind.
1001
01:08:25,768 --> 01:08:28,436
I don't remember the time
and place when I knew her.
1002
01:08:30,189 --> 01:08:35,235
Yeah, this is it... the site of our
controversial first date. I met her in a mall.
1003
01:08:36,529 --> 01:08:39,280
Should have known our
relationship was doomed.
1004
01:08:41,242 --> 01:08:45,370
To our left we have the street
where she broke up with me.
1005
01:08:45,454 --> 01:08:47,747
There's the path we took.
1006
01:08:51,460 --> 01:08:55,296
Corey, I guess in a way I blamed you. I held
it against you, lettin' me send that letter.
1007
01:08:55,381 --> 01:08:57,757
But I don't know. I thought
it was the right thing too.
1008
01:08:57,842 --> 01:09:00,176
I think I know too many girls.
1009
01:09:00,261 --> 01:09:03,680
You know, I should hang out with more guys.
I should be like one of those guys...
1010
01:09:03,764 --> 01:09:08,268
who hangs out at the am/pm
or the Gas 'N Sip on a Saturday.
1011
01:09:08,352 --> 01:09:11,229
But I don't know. Guys like
that really know the answers?
1012
01:09:12,439 --> 01:09:14,816
Lloyd, man,
no babe is worth it, dude.
1013
01:09:14,900 --> 01:09:17,485
- Listen, hang with us, man. We'll teach you bibles full of truth.
- Right.
1014
01:09:17,570 --> 01:09:20,446
Lloyd, man, you can't even trust 'em, man,
because you know what it's about?
1015
01:09:20,531 --> 01:09:22,824
They spend your money, and they
tell their friends everything, man.
1016
01:09:22,908 --> 01:09:24,993
- It's about economics. They tell 'em everything.
- That's valid, man.
1017
01:09:25,077 --> 01:09:28,288
Man, all you gotta do is find a girl
who looks just like her,
1018
01:09:28,372 --> 01:09:30,372
- nail her and then dump her, man.
- Dump her, man!
1019
01:09:30,416 --> 01:09:34,002
- Get her off your mind.
- Your only mistake is that you didn't dump her first.
1020
01:09:34,086 --> 01:09:37,338
Diane Court is a show pony.
You need a stallion, my friend.
1021
01:09:37,423 --> 01:09:40,341
- Walk with us and you walk tall.
- Walk tall, my man.
1022
01:09:40,426 --> 01:09:43,261
Bitches, man.
1023
01:09:43,345 --> 01:09:46,848
Hey, dude, I better bail.
1024
01:09:49,143 --> 01:09:52,020
I got a question. If you guys
know so much about women,
1025
01:09:52,104 --> 01:09:54,856
how come you're here at, like, a
Gas 'N Sip on a Saturday night...
1026
01:09:54,940 --> 01:09:57,609
completely alone, drinkin'
beers and no women anywhere?
1027
01:10:00,112 --> 01:10:02,071
Well, it's-
1028
01:10:02,156 --> 01:10:04,073
- By choice, man.
- That's right.
1029
01:10:04,158 --> 01:10:06,284
- It's a conscious choice.
- It's a choice, man.
1030
01:10:06,368 --> 01:10:08,453
- We're choosin' to be here.
- We all wanna be here.
1031
01:10:08,537 --> 01:10:10,997
- I'm choosin' it.
- Dude, where'd she dump you, man?
1032
01:10:12,416 --> 01:10:14,500
- In a car.
- Your car?
1033
01:10:14,585 --> 01:10:18,129
- Man! Dissed in the Malibu?
- Heinous!
1034
01:10:18,214 --> 01:10:22,926
- Hey, that's your castle, man.
- You never had a chance with a girl like that.
1035
01:10:23,010 --> 01:10:25,470
Hey, man,
I was in love once, man.
1036
01:10:26,555 --> 01:10:29,224
I got hurt really bad.
1037
01:10:29,308 --> 01:10:31,309
I never want to go
through that again.
1038
01:10:34,897 --> 01:10:38,858
- Man, you're bringin' me down!
- Shut up, man. We're goin' to a kegger, Lloyd.
1039
01:10:38,943 --> 01:10:41,402
We're goin' to a kegger,
and we'd like you to come, man.
1040
01:10:41,487 --> 01:10:44,113
We're gonna find you a girl.
We're gonna find you a babe, man.
1041
01:10:44,198 --> 01:10:46,407
We're gonna find you
one hot-lit babe instantly!
1042
01:10:46,492 --> 01:10:48,826
- Promise. - Nope, nope.
- That's right, man.
1043
01:10:48,911 --> 01:10:51,287
- One hot-lit babe instantly!
- Look, I'm...
1044
01:10:51,372 --> 01:10:55,416
I'm not going to meet somebody like Diane Court at a kegger.
This girl was different, man.
1045
01:10:55,501 --> 01:10:59,712
When we'd go out, we wouldn't even have
to go out, you know? We'd just hang out.
1046
01:11:00,798 --> 01:11:03,841
The girl made me
trust myself, man.
1047
01:11:03,926 --> 01:11:08,596
I was walkin' around, I was feelin' satisfied.
Can you imagine that?
1048
01:11:08,681 --> 01:11:12,517
Then she cuts me loose.
I don't know why.
1049
01:11:12,601 --> 01:11:14,936
- She won't tell me why.
- Who knows the real reason?
1050
01:11:15,020 --> 01:11:17,355
Maybe it's 'cause of her father.
I don't know.
1051
01:11:17,439 --> 01:11:20,483
- She won't talk to me.
- She won't look at me.
1052
01:11:20,567 --> 01:11:24,279
- Come on! You're freakin' out!
- Christ, Lloyd. What is up with you?
1053
01:11:24,363 --> 01:11:26,864
- You're wiggin', man.
- Chill, man. Come on.
1054
01:11:26,949 --> 01:11:28,866
♪ He's wiggin', man ♪
♪ He's wiggin' ♪
1055
01:11:28,951 --> 01:11:32,078
- He's wiggin', ho...
- Dude, I don't even feel that way about my car, man.
1056
01:11:32,162 --> 01:11:34,789
♪ He's wiggin' every day ♪
♪ But lookin' every night ♪
1057
01:11:34,873 --> 01:11:37,250
Dude, name a babe, all right?
Any babe in Seattle.
1058
01:11:37,334 --> 01:11:40,128
- I'll set you up with her.
- ♪ He's not sure what to do ♪
1059
01:11:40,212 --> 01:11:43,881
Diane Court!
Dude, I can't do it, buddy.
1060
01:11:43,966 --> 01:11:47,260
♪ Lloyd, Lloyd
all null and void ♪
1061
01:11:47,344 --> 01:11:49,721
- ♪ Listen to the truth he's tryin' to avoid ♪
- Hey.
1062
01:11:49,805 --> 01:11:52,557
♪ Lloyd thinks she's all special
but she's just another ho ♪
1063
01:11:54,893 --> 01:11:56,894
That was a mistake.
1064
01:12:00,065 --> 01:12:02,942
The rain on my car
is a baptism.
1065
01:12:03,027 --> 01:12:08,239
I'm the new me.
Ice man. Power Lloyd.
1066
01:12:08,324 --> 01:12:11,409
My assault on the world
begins now.
1067
01:12:11,493 --> 01:12:13,703
I believe in myself,
answer to no one.
1068
01:12:17,207 --> 01:12:19,167
You probably got it
all figured out, Corey.
1069
01:12:19,251 --> 01:12:23,004
If you start out depressed, everything's
kind of a pleasant surprise.
1070
01:12:24,381 --> 01:12:26,716
Look. Why don't you
just call Diane again?
1071
01:12:28,927 --> 01:12:31,346
- I draw the line at seven unreturned phone calls.
- Lloyd,
1072
01:12:31,430 --> 01:12:35,224
you have to understand,
her family is being ripped apart-
1073
01:12:35,309 --> 01:12:38,102
like you and she
were ripped apart.
1074
01:12:38,187 --> 01:12:41,064
Like Joe and I
were ripped apart.
1075
01:12:42,900 --> 01:12:47,028
- Visit her at the home.
- I'm not goin' back there.
1076
01:12:47,112 --> 01:12:50,990
- I don't even know who you're talkin' about.
- Why do you have to be like this?
1077
01:12:51,075 --> 01:12:54,077
- Because I'm a guy. I have pride.
- You're not a guy.
1078
01:12:55,662 --> 01:12:58,956
- I am.
- No. No, the world is full of guys.
1079
01:12:59,041 --> 01:13:02,752
Be a man. Don't be a guy.
1080
01:13:04,171 --> 01:13:06,881
If she wants me,
she can come to me.
1081
01:13:06,965 --> 01:13:08,883
Hi. Lloyd.
1082
01:13:08,967 --> 01:13:12,261
This is my eighth
and final call.
1083
01:13:12,346 --> 01:13:14,263
Well, go ahead,
pick it up if you want.
1084
01:13:14,348 --> 01:13:17,388
I just wanted to say that I thought about
everything, and I decided something.
1085
01:13:17,393 --> 01:13:22,563
I gonna give you another chance. Maybe no one's
listening, or maybe your father is listening.
1086
01:13:22,648 --> 01:13:25,168
Hey, Mr. Court. If you're listening
to this, hello. How are you?
1087
01:13:25,234 --> 01:13:27,693
- If I pick it up, we'll only get back together.
- Then don't.
1088
01:13:27,778 --> 01:13:29,946
- You know what's best.
- Anyway, maybe I didn't know you.
1089
01:13:30,030 --> 01:13:33,533
Maybe you're a mirage. Maybe the world
is a blur of food and sex and spectacle,
1090
01:13:33,617 --> 01:13:37,203
and everyone's hurtling towards an acropolis,
in which case it's not your fault, you know?
1091
01:13:37,287 --> 01:13:39,831
Maybe it's a good side to this.
I've been thinking about things.
1092
01:13:39,915 --> 01:13:43,418
You're probably standing there
monitoring. So just one other thing.
1093
01:13:43,502 --> 01:13:46,421
The letter that I wrote you-
could you please rip it up?
1094
01:13:46,505 --> 01:13:50,591
Nuke it. Flame it. Destroy it. It
hurts me to know it's out there.
1095
01:13:50,676 --> 01:13:52,844
Will you do that for me?
1096
01:13:52,928 --> 01:13:54,846
All right. Later.
1097
01:13:54,930 --> 01:13:57,682
Hello?
1098
01:14:11,530 --> 01:14:15,783
- Hi.
- Is it a gift for your wife? We could put a set together.
1099
01:14:15,868 --> 01:14:19,454
- No, I'm not married. It's for my daughter.
- Oh, going to school.
1100
01:14:19,538 --> 01:14:21,831
- Yeah, she won a fellowship.
- Good for her.
1101
01:14:25,711 --> 01:14:29,172
- I'll take the whole set.
- Excellent.
1102
01:14:38,182 --> 01:14:41,726
I gotta tell you. You... You got
the best smile I've seen all week.
1103
01:14:41,810 --> 01:14:44,604
Thanks. I like yours too.
1104
01:14:53,363 --> 01:14:55,698
Listen, I don't know
your name, but...
1105
01:14:55,782 --> 01:14:57,700
what are you doin' for lunch?
1106
01:14:57,784 --> 01:15:00,620
I'm sorry,
but they turned down your card.
1107
01:15:02,456 --> 01:15:04,749
Well, here, then let me
give you another card.
1108
01:15:04,833 --> 01:15:07,460
- Thank you.
- Thanks.
1109
01:15:17,054 --> 01:15:19,597
I- I'm afraid I can't accept
this one either.
1110
01:15:19,681 --> 01:15:22,558
There's a... "decline" code
on your account.
1111
01:15:22,643 --> 01:15:24,560
I'm supposed
to confiscate your card,
1112
01:15:24,645 --> 01:15:27,063
but why don't you just-
go ahead and take it?
1113
01:15:27,147 --> 01:15:29,649
- Oh, keep it.
- You sure?
1114
01:15:29,733 --> 01:15:31,901
Yeah, I don't want it.
1115
01:15:31,985 --> 01:15:35,279
Thank you very much.
You've been very kind.
1116
01:16:01,974 --> 01:16:05,685
Dad, are you okay in there?
1117
01:16:05,769 --> 01:16:08,479
I'm just finishing up in here.
1118
01:16:49,104 --> 01:16:53,357
♪ When I want to run away ♪
1119
01:16:53,442 --> 01:16:55,443
♪ I drive off ♪
1120
01:16:55,527 --> 01:16:58,279
♪ In my car ♪
1121
01:16:59,781 --> 01:17:03,743
♪ But whichever way I go ♪
1122
01:17:03,827 --> 01:17:08,080
♪ I come back to the place you are ♪
1123
01:17:11,251 --> 01:17:13,711
♪ All my instincts ♪
1124
01:17:13,795 --> 01:17:16,380
♪ They return ♪
1125
01:17:16,465 --> 01:17:18,591
♪ And the grand facade ♪
1126
01:17:18,675 --> 01:17:20,718
♪ So soon will burn ♪
1127
01:17:21,762 --> 01:17:24,472
♪ Without a noise ♪
1128
01:17:24,556 --> 01:17:26,766
♪ Without my pride ♪
1129
01:17:26,850 --> 01:17:32,772
♪ I reach out from the inside ♪
1130
01:17:38,028 --> 01:17:40,488
♪ In your eyes ♪
1131
01:17:40,572 --> 01:17:43,157
♪ The light, the heat ♪
♪ In your eyes ♪
1132
01:17:43,241 --> 01:17:45,785
♪ I am complete ♪
♪ In your eyes ♪
1133
01:17:45,869 --> 01:17:48,287
♪ I see the doorway ♪
♪ In your eyes ♪
1134
01:17:48,372 --> 01:17:51,165
♪ To a thousand churches ♪
♪ In your eyes ♪
1135
01:17:51,249 --> 01:17:53,876
♪ The resolution ♪
♪ In your eyes ♪
1136
01:17:53,960 --> 01:17:56,962
♪ Of all the fruitless searches ♪
1137
01:18:01,843 --> 01:18:04,011
Regarding James Court.
1138
01:18:05,097 --> 01:18:07,098
- Room 14.
- Thanks.
1139
01:18:08,308 --> 01:18:11,227
I'm supposed to be leaving
on a fellowship...
1140
01:18:11,311 --> 01:18:15,481
that I worked for my entire
life, and I don't even care.
1141
01:18:19,277 --> 01:18:24,156
I met this boy over the summer, and I... I
can't see him because of this, and I can't...
1142
01:18:24,241 --> 01:18:27,076
I can't talk to him. I can't
talk to my father about this.
1143
01:18:27,160 --> 01:18:29,662
And I wore these clothes.
I thought-I thought that...
1144
01:18:29,746 --> 01:18:33,249
if I looked right, and if I acted
right, then someone would talk to me.
1145
01:18:33,333 --> 01:18:36,919
But I look awful, and I feel awful. Could you...
Could you please talk to me?
1146
01:18:38,088 --> 01:18:40,172
Be a little decent.
1147
01:18:44,761 --> 01:18:47,179
All right.
1148
01:18:47,264 --> 01:18:50,766
We believe that your father
operates from a large pool of cash...
1149
01:18:50,851 --> 01:18:53,686
that comes from phony billing,
phony patients.
1150
01:18:53,770 --> 01:18:56,731
We've been investigating him
for five years.
1151
01:18:56,815 --> 01:19:00,484
- We believe, when they die, he takes their money.
- Pardon me?
1152
01:19:01,611 --> 01:19:03,529
Look, why don't you
check it out for yourself.
1153
01:19:03,613 --> 01:19:05,614
See if your father
fits the profile.
1154
01:19:05,699 --> 01:19:09,076
- What's the profile?
- Well, take a look around the house.
1155
01:19:09,161 --> 01:19:11,120
Is everything nice
but not too nice?
1156
01:19:11,204 --> 01:19:15,416
Are there a lot of rugs, pieces
of art, stereo equipment furniture-
1157
01:19:15,500 --> 01:19:17,376
a lot of things
bought with cash?
1158
01:19:17,461 --> 01:19:21,672
Does he give a lot of gifts? Do the major items
in your house hover around the $9,000 range?
1159
01:19:21,757 --> 01:19:24,757
You're trying to get me to say something.
That's why you're telling me this.
1160
01:19:24,760 --> 01:19:27,887
Don't let your father's business
infect your life.
1161
01:19:27,971 --> 01:19:30,014
How can you-
How can you say that?
1162
01:19:30,098 --> 01:19:32,516
- Because he's guilty.
- No. He's not.
1163
01:19:35,187 --> 01:19:38,856
We have the records.
We have the proof.
1164
01:19:40,817 --> 01:19:43,486
I'm sorry to be the one
to have to tell you this,
1165
01:19:43,570 --> 01:19:45,821
but it's going to get worse.
1166
01:19:45,906 --> 01:19:49,116
Now if I were you,
I would take that fellowship.
1167
01:19:57,250 --> 01:19:59,251
Dad?
1168
01:20:01,922 --> 01:20:03,923
Anybody home?
1169
01:21:16,246 --> 01:21:18,497
They made me doubt you.
1170
01:22:13,845 --> 01:22:15,846
What happened to you?
1171
01:22:20,101 --> 01:22:23,520
Dad, did you do it?
Did you take that money?
1172
01:22:23,605 --> 01:22:26,690
Sweetheart, no.
Don't be ridiculous.
1173
01:22:26,775 --> 01:22:31,320
- Swear to God. I need to know the truth.
- Honey!
1174
01:22:31,404 --> 01:22:34,573
- Swear to God.
- I swear to God.
1175
01:22:36,701 --> 01:22:38,702
I found the money.
1176
01:22:50,048 --> 01:22:53,842
- Honey, it's not what you think.
- What am I supposed to think?
1177
01:22:53,927 --> 01:22:56,428
Well, honey, about what?
1178
01:22:56,513 --> 01:23:01,183
You stole from them! You lied to me! How do
you think that's supposed to make me feel?
1179
01:23:01,267 --> 01:23:03,435
- Oh, think you know what this money is?
- Yes, I...
1180
01:23:03,520 --> 01:23:05,896
No, you don't know what it is!
It's not for me.
1181
01:23:05,981 --> 01:23:08,565
This money's for you, for when you
come back from England with honors,
1182
01:23:08,650 --> 01:23:11,777
to set you up so you never have
to depend on anybody again.
1183
01:23:11,861 --> 01:23:16,198
Diane, I take better care of those
people than their families do.
1184
01:23:16,282 --> 01:23:20,494
I care for them. I give them flowers.
I feed them. I wipe their mouths.
1185
01:23:20,578 --> 01:23:24,581
- No, but you stole from them!
- I make their lives better!
1186
01:23:29,337 --> 01:23:31,296
You let me defend you.
1187
01:23:31,381 --> 01:23:36,468
And you knew you were guilty, and you let me
become a part of it! God, Dad, how could...
1188
01:23:36,553 --> 01:23:40,389
All right. All right, go ahead. When I'm
old, give me someone like me, but go ahead.
1189
01:23:41,975 --> 01:23:46,437
I trusted you. I stood up in court
five years ago, and I picked you.
1190
01:23:46,521 --> 01:23:49,523
Why are you being
so hateful to me?
1191
01:23:49,607 --> 01:23:52,317
- Is this because of Lloyd?
- No.
1192
01:23:52,402 --> 01:23:55,612
I told you everything,
and you lied to me.
1193
01:23:57,073 --> 01:24:00,743
- I would have done anything for you.
- That's right. Work it out.
1194
01:24:00,827 --> 01:24:03,871
No. I will.
1195
01:24:03,955 --> 01:24:08,000
I don't want to leave something out,
'cause I know I can say anything to you.
1196
01:24:08,084 --> 01:24:10,002
You're a liar and a thief.
1197
01:24:10,086 --> 01:24:12,963
Take it easy how bad you make me.
I'm the only dad you've got.
1198
01:24:16,760 --> 01:24:19,511
I'm so ashamed. Dad.
1199
01:24:19,596 --> 01:24:24,058
- No, don't say that. It's not good for you. Don't-
- You're right.
1200
01:24:24,142 --> 01:24:26,602
No, talk... Diane? Wait. Diane?
1201
01:24:26,686 --> 01:24:28,729
Wait a minute! Now talk-
1202
01:24:49,334 --> 01:24:51,210
Hey, Lloyd,
someone's here to see you.
1203
01:25:05,308 --> 01:25:07,267
Lloyd?
1204
01:25:08,353 --> 01:25:10,437
God.
1205
01:25:10,522 --> 01:25:12,523
Lloyd, I'm sorry.
1206
01:25:16,277 --> 01:25:18,278
What do you want?
1207
01:25:19,697 --> 01:25:22,157
I'm sorry.
1208
01:25:22,242 --> 01:25:24,368
What do you want?
1209
01:25:24,452 --> 01:25:28,789
My father's guilty. He lied to me.
He lied to everybody.
1210
01:25:28,873 --> 01:25:31,208
I just left home.
1211
01:25:33,211 --> 01:25:35,170
I need you.
1212
01:25:38,716 --> 01:25:42,845
- You do?
- Everything else means nothing to me.
1213
01:25:43,888 --> 01:25:46,140
If I hurt you again, I'll die.
1214
01:25:46,224 --> 01:25:48,642
Hurt me again?
There's not a chance.
1215
01:25:48,726 --> 01:25:51,562
Don't worry about it.
I love you.
1216
01:25:53,439 --> 01:25:57,776
- What?
- I love you. How many more times do I have to say it?
1217
01:25:59,279 --> 01:26:01,363
One more time would be nice.
1218
01:26:03,283 --> 01:26:05,242
I love you.
1219
01:26:11,416 --> 01:26:15,335
Please. I love you.
1220
01:26:19,424 --> 01:26:21,425
Wait a minute.
1221
01:26:29,601 --> 01:26:33,353
One question.
Are you here 'cause you... need someone,
1222
01:26:33,438 --> 01:26:35,439
or 'cause you need me?
1223
01:26:39,402 --> 01:26:41,320
Forget it. I don't care.
1224
01:26:47,869 --> 01:26:50,787
I need you.
1225
01:26:52,207 --> 01:26:54,958
I love you.
1226
01:27:02,300 --> 01:27:05,510
- $75,000 fine and no jail.
- I can't give you that.
1227
01:27:05,595 --> 01:27:08,347
This guy's been rippin' off
grandma and grandpa for 17 years.
1228
01:27:08,431 --> 01:27:12,517
He's been getting it from every end.
I'd love to hear his story.
1229
01:27:12,602 --> 01:27:14,519
$100,000 fine and three months?
1230
01:27:14,604 --> 01:27:18,732
- 125,000 and nine months.
- I can accept that.
1231
01:27:18,816 --> 01:27:21,256
Course, they're gonna want to
turn the home over to the state.
1232
01:27:21,319 --> 01:27:25,405
- He'd like to start serving immediately.
- I can put that together.
1233
01:27:25,490 --> 01:27:27,991
Confirm this with my
office and my client.
1234
01:27:28,076 --> 01:27:30,744
- I'll push it past my boss.
- All right.
1235
01:27:43,258 --> 01:27:45,259
Just sleep.
1236
01:27:56,604 --> 01:28:01,108
I brought her all the way here. She said she was
gonna come, and wouldn't get out of the car.
1237
01:28:01,192 --> 01:28:04,403
I thought it was important to see you,
because I know that if you go somewhere...
1238
01:28:04,487 --> 01:28:08,115
and not deal with family stuff, that you're just gonna...
she's gonna... all... I just...
1239
01:28:08,199 --> 01:28:11,785
- You going to England with her?
- That's one of the things I wanted to talk to you about.
1240
01:28:11,869 --> 01:28:16,039
- Are you?
- Am I going?
1241
01:28:17,417 --> 01:28:20,752
Am I going to England? I've
thought about it quite a bit,
1242
01:28:20,837 --> 01:28:23,964
and I've realized, what I probably
should do is just carve out a goal,
1243
01:28:24,048 --> 01:28:27,551
find what I want to do with my life...
stuff I've been avoiding in a big way.
1244
01:28:27,635 --> 01:28:31,471
I mean, Diane and I can wait for each other, right?
What is she gonna do?
1245
01:28:31,556 --> 01:28:34,891
Is she just gonna run off with
some English guy? There's no way.
1246
01:28:34,976 --> 01:28:37,644
Well, Lloyd, I admire you
for not hitching a ride.
1247
01:28:37,729 --> 01:28:39,938
- You know, my daughter's a lot different from you.
- I know.
1248
01:28:40,023 --> 01:28:41,940
- She's very successful.
- I know.
1249
01:28:42,025 --> 01:28:43,984
- She's very talented.
- I know.
1250
01:28:44,068 --> 01:28:46,820
But then I reconsidered.
1251
01:28:46,904 --> 01:28:50,949
'Cause I figured, what I really want to do with my life...
what I want to do for a living...
1252
01:28:51,034 --> 01:28:53,452
is I want to be
with your daughter.
1253
01:28:53,536 --> 01:28:55,454
I'm good at it.
1254
01:29:03,171 --> 01:29:06,757
You're not a permanent part of her life.
You're a distraction.
1255
01:29:08,926 --> 01:29:11,928
I'm the distraction that's goin'
with her to England, sir.
1256
01:29:23,107 --> 01:29:25,567
You all right, sir? You okay?
1257
01:29:25,651 --> 01:29:27,986
I'm incarcerated, Lloyd!
1258
01:29:32,241 --> 01:29:35,827
I don't deserve to lose
my daughter over this.
1259
01:29:35,912 --> 01:29:38,538
I don't deserve to have
you as my go-between,
1260
01:29:38,623 --> 01:29:42,376
and I can't for the life of me figure out how
she could choose to champion mediocrity...
1261
01:29:42,460 --> 01:29:45,754
the way she's learned
to around you!
1262
01:30:10,321 --> 01:30:13,990
I have a letter from your daughter.
Do you want it?
1263
01:30:16,494 --> 01:30:20,205
- Thank you..
- Visiting hours are now over.
1264
01:30:20,289 --> 01:30:23,917
All visitors must check out
with the attending officer.
1265
01:30:24,001 --> 01:30:27,921
- Visiting hours are now over.
- I don't know which version she sent.
1266
01:30:34,720 --> 01:30:39,182
- "You can't know the horrible disappointment I feel."
- I know this part. Keep reading.
1267
01:30:39,267 --> 01:30:42,477
She can't still be angry at this.
1268
01:30:42,562 --> 01:30:44,312
- It's gotta get better.
- It does.
1269
01:30:44,397 --> 01:30:48,442
It does if it's the version signed "I still
can't help loving you." It gets better.
1270
01:30:56,534 --> 01:30:58,535
Just her name.
1271
01:31:04,667 --> 01:31:06,585
Just knowing
a version like that exists-
1272
01:31:06,669 --> 01:31:09,713
that for a minute she felt that and
wrote, "I still can't help loving you."
1273
01:31:09,797 --> 01:31:14,509
That's gotta be a good thing, right?
Gotta be a good thing.
1274
01:31:27,899 --> 01:31:29,900
Hello.
1275
01:31:31,194 --> 01:31:33,111
Hi.
1276
01:31:36,824 --> 01:31:39,576
I don't know what to say to you,
except good-bye.
1277
01:31:48,461 --> 01:31:51,838
You could have told me the truth.
1278
01:31:51,923 --> 01:31:53,924
I'm so sorry.
1279
01:31:58,846 --> 01:32:00,847
I love you, Dad.
1280
01:32:17,698 --> 01:32:20,492
Write me.
1281
01:32:32,588 --> 01:32:35,632
♪ I could live without so much ♪
1282
01:32:37,134 --> 01:32:39,970
♪ I can die without a clue ♪
1283
01:32:42,098 --> 01:32:45,141
♪ Sun keeps risin'
in the west ♪
1284
01:32:46,394 --> 01:32:49,521
♪ I keep on wakin'
fully confused ♪
1285
01:32:59,782 --> 01:33:02,659
♪ I never seen no mountain ♪
1286
01:33:04,495 --> 01:33:07,163
♪ Never swam no sea ♪
1287
01:33:09,166 --> 01:33:12,377
♪ City got me drownin' ♪
1288
01:33:13,504 --> 01:33:16,047
♪ I guess it's up to me ♪ ♪
1289
01:33:27,602 --> 01:33:30,353
Wing adjustments.
1290
01:33:33,399 --> 01:33:37,819
It's like a big roller coaster.
Everybody likes roller coasters, right?
1291
01:33:37,903 --> 01:33:39,821
Blink twice if you're fine.
I'm fine.
1292
01:33:39,905 --> 01:33:42,657
Okay. Good.
This is all very normal.
1293
01:33:48,289 --> 01:33:50,999
- Very standard for a 747.
- Okay.
1294
01:33:51,083 --> 01:33:54,461
All right.
High-level airline safety tips:
1295
01:33:54,545 --> 01:33:57,797
If anything happens, it'll happen the
first five minutes of the flight? Okay.
1296
01:33:57,882 --> 01:34:01,801
So, when you hear that smoking sign go
ding, you know everything's gonna be okay.
1297
01:34:01,886 --> 01:34:04,721
Good to know.
1298
01:34:04,805 --> 01:34:08,224
All right, I'm just gonna keep talking until
that ding happens, which is going to be soon.
1299
01:34:08,309 --> 01:34:10,518
Okay.
1300
01:34:10,603 --> 01:34:16,483
All right. Personalized flight gift from
Corey: Books, cassettes, magazines, anything?
1301
01:34:16,567 --> 01:34:18,568
- Not right now.
- Thanks.
1302
01:34:24,950 --> 01:34:28,244
How's it goin'?
1303
01:34:29,455 --> 01:34:32,499
Nobody thought we'd do this.
1304
01:34:32,583 --> 01:34:35,377
Nobody really thinks
it will work, do they?
1305
01:34:35,461 --> 01:34:37,504
No.
1306
01:34:37,588 --> 01:34:40,048
You just described
every great success story.
1307
01:34:43,552 --> 01:34:46,096
All right.
It's all right. It's all right.
1308
01:34:47,139 --> 01:34:49,099
I know.
1309
01:34:50,309 --> 01:34:53,311
Where's the ding?
1310
01:34:53,396 --> 01:34:55,522
It's comin'.
1311
01:34:55,606 --> 01:34:57,607
Any second now.
1312
01:35:08,869 --> 01:35:10,870
Any second now.
1313
01:35:35,146 --> 01:35:39,399
♪ Looking at you tonight ♪
1314
01:35:40,484 --> 01:35:45,321
♪ Breathless at what I see ♪
1315
01:35:45,406 --> 01:35:48,867
♪ In your eyes there's someone ♪
1316
01:35:48,951 --> 01:35:52,120
♪ Come to carry me ♪
1317
01:35:53,998 --> 01:35:59,294
♪ Some never have a chance ♪
1318
01:35:59,378 --> 01:36:04,048
♪ Some throw their chance away ♪
1319
01:36:04,133 --> 01:36:07,802
♪ Now it's in my hands ♪
1320
01:36:07,887 --> 01:36:10,972
♪ I face it unafraid ♪
1321
01:36:12,308 --> 01:36:15,852
♪ If we ever did one thing ♪
1322
01:36:15,936 --> 01:36:19,022
♪ That was right ♪
1323
01:36:21,275 --> 01:36:25,528
♪ We gave it all for love ♪
1324
01:36:26,614 --> 01:36:30,742
♪ Saved it all for love ♪
1325
01:36:31,827 --> 01:36:36,456
♪ Didn't we touch the fire above ♪
1326
01:36:37,541 --> 01:36:42,462
♪ And make music out of madness ♪
1327
01:36:43,547 --> 01:36:49,052
♪ We gave it all for love ♪
1328
01:36:56,060 --> 01:36:59,896
♪ Everything still to come ♪
1329
01:37:01,398 --> 01:37:06,110
♪ One thing will stay the same ♪
1330
01:37:06,195 --> 01:37:09,739
♪ We will heal each other ♪
1331
01:37:09,824 --> 01:37:12,909
♪ And never turn away ♪
1332
01:37:14,161 --> 01:37:16,704
♪ To my lonely heart ♪
1333
01:37:16,789 --> 01:37:21,251
♪ You are my home ♪
1334
01:37:23,295 --> 01:37:27,507
♪ We gave it all for love ♪
1335
01:37:28,592 --> 01:37:33,680
♪ Saved it all for love ♪
1336
01:37:33,764 --> 01:37:39,394
♪ Didn't we touch the fire above ♪
1337
01:37:39,478 --> 01:37:44,440
♪ And make music out of madness ♪
1338
01:37:45,484 --> 01:37:48,027
♪ We gave it all ♪
1339
01:37:48,112 --> 01:37:50,113
♪ For love ♪
1340
01:38:07,965 --> 01:38:10,550
♪ To my lonely heart ♪
1341
01:38:10,634 --> 01:38:14,804
♪ You are my home ♪
1342
01:38:19,310 --> 01:38:23,605
♪ Love somebody ♪
1343
01:38:25,149 --> 01:38:27,525
♪ Love somebody ♪
1344
01:38:27,610 --> 01:38:33,239
♪ Didn't we touch the fire above ♪
♪ To love somebody ♪
1345
01:38:33,324 --> 01:38:38,244
♪ It will carry us forever ♪
1346
01:38:38,329 --> 01:38:43,917
♪ Didn't we feel the fire for love ♪
♪ To love somebody ♪
1347
01:38:44,001 --> 01:38:49,047
♪ Tear down the walls for love ♪
♪ To love somebody ♪
1348
01:38:49,131 --> 01:38:54,761
♪ Didn't we do it all for love ♪
♪ To love somebody ♪
1349
01:38:54,845 --> 01:38:59,641
♪ And make music out of madness ♪
1350
01:39:01,226 --> 01:39:06,814
♪ Didn't we feel the fire for love ♪
♪ To love somebody ♪
1351
01:39:06,899 --> 01:39:11,945
♪ Tear down the walls for love ♪
♪ To love somebody ♪
1352
01:39:12,029 --> 01:39:17,659
♪ Didn't we do it all for love ♪
♪ To love somebody ♪
1353
01:39:17,743 --> 01:39:22,705
♪ And make music out of madness ♪
1354
01:39:23,791 --> 01:39:26,417
♪ We gave it all ♪
1355
01:39:26,502 --> 01:39:32,215
♪ We gave it all for love ♪
1356
01:39:37,513 --> 01:39:40,932
♪ Show me the way to your heart ♪
1357
01:39:45,562 --> 01:39:50,400
♪ Show me the way to your heart ♪
1358
01:39:53,696 --> 01:39:56,572
♪ Show me the way ♪
1359
01:39:56,657 --> 01:39:57,201
♪ Yeah ♪111514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.