All language subtitles for Professor T s03e01 Heir to the Throne.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,680 SOFT MUSIC PLAYS 2 00:00:22,840 --> 00:00:25,280 OMINOUS MUSIC PLAYS 3 00:00:27,120 --> 00:00:28,239 Jasper? 4 00:00:28,240 --> 00:00:31,439 GUN CLATTERS Whoa! 5 00:00:31,440 --> 00:00:33,600 GUNSHOT, HE GRUNTS 6 00:00:37,440 --> 00:00:39,159 PANTING 7 00:00:39,160 --> 00:00:42,279 You tried to stop me from killing Lanesborough? 8 00:00:42,280 --> 00:00:45,119 Cos you know, Jasper, if you say that at the hearing, 9 00:00:45,120 --> 00:00:47,960 I'll... I'll lose everything. 10 00:00:56,200 --> 00:00:57,320 Mind your step. 11 00:01:03,560 --> 00:01:04,920 This way. 12 00:01:08,440 --> 00:01:10,719 Come around with me. Come round to the back. 13 00:01:10,720 --> 00:01:12,079 BUZZER SOUNDS 14 00:01:12,080 --> 00:01:14,360 DISTANT SHOUTING 15 00:01:20,200 --> 00:01:21,839 DOOR LOCKS 16 00:01:21,840 --> 00:01:23,760 SOFT MUSIC PLAYS 17 00:01:36,040 --> 00:01:37,360 DOOR CREAKS 18 00:01:39,800 --> 00:01:41,839 Wait. PAPER RUSTLES 19 00:01:41,840 --> 00:01:44,280 Jasper Tempest. 20 00:01:45,560 --> 00:01:50,559 Discharging an unlicensed shotgun in a police station, eh? 21 00:01:50,560 --> 00:01:54,679 Well, that's a new one. Come through slowly. 22 00:01:54,680 --> 00:01:56,239 Just like an airport, 23 00:01:56,240 --> 00:01:59,159 but you're not going anywhere nice. 24 00:01:59,160 --> 00:02:02,999 Uniform, toiletries, towel, blanket. 25 00:02:03,000 --> 00:02:05,159 Th-That will not be necessary. 26 00:02:05,160 --> 00:02:07,559 I shall give you a list of personal items 27 00:02:07,560 --> 00:02:11,719 you may collect from my home. SNIGGERING 28 00:02:11,720 --> 00:02:14,800 Comedian. I'll take these. 29 00:02:16,280 --> 00:02:19,080 Like doing the washing-up, do you? Thank you. 30 00:02:23,440 --> 00:02:26,360 LOCK TURNS, BUZZER SOUNDS 31 00:02:27,840 --> 00:02:29,080 Follow me. 32 00:02:31,920 --> 00:02:34,279 Yeah, pick up the pace. 33 00:02:34,280 --> 00:02:38,200 MUSIC: 'Professor T Main Titles' by Hannes De Maeyer 34 00:03:26,680 --> 00:03:28,840 LOW GROWL 35 00:03:33,640 --> 00:03:35,999 He's a lion. 36 00:03:36,000 --> 00:03:37,879 May I ask why? 37 00:03:37,880 --> 00:03:40,199 Commission for a zodiac calendar. 38 00:03:40,200 --> 00:03:41,599 Really? 39 00:03:41,600 --> 00:03:43,440 It'll pay for ten days in Venice. 40 00:03:45,200 --> 00:03:49,679 Have you had any sort of communique regarding Jasper? 41 00:03:49,680 --> 00:03:52,520 Communique, Wilfred? What on earth are you talking about? 42 00:03:54,160 --> 00:03:55,439 He's in prison. 43 00:03:55,440 --> 00:03:58,519 Oh, don't tease. It's far too early. 44 00:03:58,520 --> 00:04:01,759 I can assure you, Adelaide, I'm not teasing. 45 00:04:01,760 --> 00:04:03,800 Jasper has been taken to prison. 46 00:04:06,440 --> 00:04:08,839 Do you want to sit down? 47 00:04:08,840 --> 00:04:10,799 I am seated. 48 00:04:10,800 --> 00:04:12,600 DISTANT CHATTER 49 00:04:18,280 --> 00:04:19,519 Come on, move over. 50 00:04:19,520 --> 00:04:21,720 Let him through, let him through. 51 00:04:23,560 --> 00:04:26,199 Fresh meat. Hey, easy. 52 00:04:26,200 --> 00:04:29,199 MAN: One for the Hobbit shop. LAUGHTER 53 00:04:29,200 --> 00:04:32,400 Oi. None of that. Come on, keep going. 54 00:04:34,200 --> 00:04:36,480 Now, when we get to the bridge, I want you to turn right. 55 00:04:40,000 --> 00:04:41,360 Erm, just wait. 56 00:04:45,680 --> 00:04:50,720 # All the pretty little horses 57 00:04:52,440 --> 00:04:58,199 # Way down yonder, in the meadow 58 00:04:58,200 --> 00:05:03,280 # Poor little baby crying Mama 59 00:05:04,520 --> 00:05:09,799 # Birds and butterflies Flutter round his eyes 60 00:05:09,800 --> 00:05:15,320 # Poor little baby Crying Mama... # 61 00:05:17,560 --> 00:05:19,759 INDISTINCT CHATTER 62 00:05:19,760 --> 00:05:22,160 BAG RUSTLES 63 00:05:26,560 --> 00:05:29,039 KNOCK ON DOOR 64 00:05:29,040 --> 00:05:32,559 How did it go? Wasn't much of a hearing. 65 00:05:32,560 --> 00:05:33,999 The professor didn't say a word. 66 00:05:34,000 --> 00:05:36,839 WOMAN: Professor Tempest, your refusal to speak 67 00:05:36,840 --> 00:05:39,639 in your own defence means I have no choice 68 00:05:39,640 --> 00:05:41,879 but to remand you in custody 69 00:05:41,880 --> 00:05:44,480 until a date for your trial is set. 70 00:05:45,840 --> 00:05:47,279 GAVEL BANGS 71 00:05:47,280 --> 00:05:48,799 Why wouldn't he speak? 72 00:05:48,800 --> 00:05:51,520 I don't wanna drag you into this, Paul. 73 00:05:53,880 --> 00:05:58,080 Last night, I... saw you unlocking the armoury. 74 00:05:59,160 --> 00:06:01,200 Were you gonna kill Lanesborough? 75 00:06:02,960 --> 00:06:06,079 No. No, that... 76 00:06:06,080 --> 00:06:07,599 that wasn't the plan. 77 00:06:07,600 --> 00:06:09,160 What was your plan? I... 78 00:06:10,680 --> 00:06:12,760 ..I wanted to scare him. I... 79 00:06:14,120 --> 00:06:16,120 ..I wanted to arrest him. And I... 80 00:06:19,400 --> 00:06:24,599 Then he hit me, and things... spiralled. 81 00:06:24,600 --> 00:06:27,600 What, and the professor did that to stop you? 82 00:06:29,840 --> 00:06:31,799 His defence puts you in prison, 83 00:06:31,800 --> 00:06:34,760 he can't lie, so he's saying nothing. 84 00:06:36,440 --> 00:06:39,399 Detective Superintendent Hines is in reception. 85 00:06:39,400 --> 00:06:40,999 Tell him to wait. 86 00:06:41,000 --> 00:06:44,520 He's very impatient. I'll be down when I'm ready. 87 00:06:50,120 --> 00:06:51,880 Do you know him? Yeah. 88 00:06:53,040 --> 00:06:55,959 Sam Hines was at Ashford with Lanesborough. 89 00:06:55,960 --> 00:06:57,439 Ah. 90 00:06:57,440 --> 00:06:59,079 Built a career taking down bent cops. 91 00:06:59,080 --> 00:07:00,599 Well, I'm not a bent cop. 92 00:07:00,600 --> 00:07:02,639 I'm gonna tell him the truth. 93 00:07:02,640 --> 00:07:06,119 Hang on, hang on, hang on. Let's not make this any worse. 94 00:07:06,120 --> 00:07:09,999 This whole thing comes down to your word against Lanesborough's. 95 00:07:10,000 --> 00:07:11,919 Meanwhile, Jasper's in prison. 96 00:07:11,920 --> 00:07:14,199 Jasper committed a... an offence. 97 00:07:14,200 --> 00:07:16,399 He'll walk with a fine. 98 00:07:16,400 --> 00:07:18,799 What you say or don't say isn't gonna change that. 99 00:07:18,800 --> 00:07:22,239 The professor will be out of there in a couple of weeks. 100 00:07:22,240 --> 00:07:24,719 The last thing we need to give Lanesborough 101 00:07:24,720 --> 00:07:26,160 is any kind of victory. 102 00:07:28,720 --> 00:07:30,320 I don't like being told to wait. 103 00:07:32,280 --> 00:07:34,080 Shall we? 104 00:07:36,840 --> 00:07:38,719 Come on, then. 105 00:07:38,720 --> 00:07:40,920 KEYS JINGLE, HUBBUB 106 00:07:42,280 --> 00:07:45,399 DISTANT SHOUTING 107 00:07:45,400 --> 00:07:46,640 In. 108 00:07:59,600 --> 00:08:01,440 HE EXHALES 109 00:08:08,560 --> 00:08:10,239 HE EXHALES DEEPLY 110 00:08:10,240 --> 00:08:12,520 LOCK TURNS 111 00:08:17,520 --> 00:08:18,960 RECEDING FOOTSTEPS 112 00:08:22,160 --> 00:08:23,960 Shall I take the upper berth? 113 00:08:27,120 --> 00:08:29,240 HE INHALES 114 00:08:32,520 --> 00:08:35,040 OMINOUS MUSIC PLAYS 115 00:08:44,040 --> 00:08:45,519 Are you sure they passed you fit? 116 00:08:45,520 --> 00:08:48,399 Yeah, I got a nick. Barely broke the skin. 117 00:08:48,400 --> 00:08:51,440 HE SNIFFS Also, I'm extremely brave. 118 00:08:52,880 --> 00:08:55,799 Well, you were shot. 119 00:08:55,800 --> 00:08:58,279 After you, boss. 120 00:08:58,280 --> 00:09:00,559 Morning. Hiya. 121 00:09:00,560 --> 00:09:04,119 Victim is Leo Moore. 45 years old, single. 122 00:09:04,120 --> 00:09:05,639 He owned the place. 123 00:09:05,640 --> 00:09:07,919 Without wanting to pre-empt the path report, 124 00:09:07,920 --> 00:09:11,439 I'd guess the cause of death was multiple blows to the head. 125 00:09:11,440 --> 00:09:13,759 Robbery? Funny kind of robbery. 126 00:09:13,760 --> 00:09:15,559 Left a couple of grand in that drawer. 127 00:09:15,560 --> 00:09:18,079 Unless they were after his phone. It's not here, 128 00:09:18,080 --> 00:09:20,479 it's not in his car. Who found the body? 129 00:09:20,480 --> 00:09:22,959 Dude right there. Benny Vause. 130 00:09:22,960 --> 00:09:24,920 OK, thank you. Thanks. 131 00:09:28,560 --> 00:09:31,599 Do you think the professor's gonna be OK? 132 00:09:31,600 --> 00:09:35,600 Yeah. Prison will be like a field trip. 133 00:09:37,080 --> 00:09:38,799 Benny. You found Leo Moore? 134 00:09:38,800 --> 00:09:41,159 Yeah. I've got something to show you. 135 00:09:41,160 --> 00:09:42,399 What's that? 136 00:09:42,400 --> 00:09:46,439 He pulled into the car park a couple of hours ago. 137 00:09:46,440 --> 00:09:48,239 ENGINE REVS, TYRES SCREECH 138 00:09:48,240 --> 00:09:51,239 'A Ford Mustang, almost smashing me up.' 139 00:09:51,240 --> 00:09:53,679 It were blue with yellow stripes. 140 00:09:53,680 --> 00:09:57,839 A Mustang? It don't come in that colour. 141 00:09:57,840 --> 00:10:01,319 Somebody pimped it. It's easy to find. 142 00:10:01,320 --> 00:10:03,960 OK, thank you. Thanks, Benny. 143 00:10:08,280 --> 00:10:12,239 'I had a, er, brief interview with Simon Lanesborough.' 144 00:10:12,240 --> 00:10:14,160 'You talked to him first?' 145 00:10:15,360 --> 00:10:17,199 As part of my investigation, 146 00:10:17,200 --> 00:10:20,839 I need to establish exactly what happened here last night. 147 00:10:20,840 --> 00:10:22,759 Why was Lanesborough in your office? 148 00:10:22,760 --> 00:10:24,160 I invited him. 149 00:10:25,480 --> 00:10:28,039 SCRIBBLING, CLEARS HIS THROAT 150 00:10:28,040 --> 00:10:30,360 Is he saying I was his accomplice? 151 00:10:33,200 --> 00:10:35,280 PEN THUDS ON TABLE What was your plan? 152 00:10:36,960 --> 00:10:38,559 To arrest him. 153 00:10:38,560 --> 00:10:40,439 You didn't pass up the chain of command? 154 00:10:40,440 --> 00:10:42,559 I wasn't sure who I could trust. 155 00:10:42,560 --> 00:10:45,199 You do realise you've compromised our case 156 00:10:45,200 --> 00:10:48,920 against a corrupt... and dangerous officer? 157 00:10:50,400 --> 00:10:51,960 Do you? 158 00:10:53,320 --> 00:10:55,360 Yes. 159 00:10:58,400 --> 00:11:01,119 He's not accusing you of being his accomplice. 160 00:11:01,120 --> 00:11:03,199 He says you intended to kill him. 161 00:11:03,200 --> 00:11:06,319 What? You pointed a Glock 22 at him, but your property store 162 00:11:06,320 --> 00:11:08,399 has no record of any firearms being booked out. 163 00:11:08,400 --> 00:11:10,200 He's lying. About what? 164 00:11:11,280 --> 00:11:13,160 I didn't have a gun. 165 00:11:16,000 --> 00:11:17,240 OK. 166 00:11:21,280 --> 00:11:23,320 LOW CHATTER 167 00:11:30,000 --> 00:11:31,440 BIRDSONG 168 00:11:41,440 --> 00:11:42,999 MAN'S VOICE: 'Fresh meat.' 169 00:11:43,000 --> 00:11:45,280 CHILDREN PLAYING 170 00:11:51,200 --> 00:11:54,080 MAN 2: 'One for the Hobbit shop.' LAUGHTER 171 00:12:17,160 --> 00:12:19,480 BUZZER SOUNDS 172 00:12:25,480 --> 00:12:27,280 You playing nice, Kenny? 173 00:12:49,520 --> 00:12:53,120 LIGHT KNOCKING Lise, I've got some, erm... 174 00:12:54,920 --> 00:12:57,159 Should I refer to you as "ma'am"? 175 00:12:57,160 --> 00:12:59,080 "Your Ladyship" will do. 176 00:13:00,520 --> 00:13:02,719 A couple of uniform bods spotted our dodgy Mustang 177 00:13:02,720 --> 00:13:04,639 at the hospital. Approached the driver, 178 00:13:04,640 --> 00:13:08,479 he kicked off big time. Zeb Drakeford. 179 00:13:08,480 --> 00:13:10,199 DOOR OPENS 180 00:13:10,200 --> 00:13:13,479 When this is over, I'm gonna sue every single one of you. 181 00:13:13,480 --> 00:13:16,999 My wife's in hospital. This is going all over the socials. 182 00:13:17,000 --> 00:13:20,039 Have you finished? Cos the sooner we get done here, 183 00:13:20,040 --> 00:13:22,720 the sooner you get to be with your wife. Sit down. 184 00:13:34,560 --> 00:13:36,439 8:30 this morning, 185 00:13:36,440 --> 00:13:39,320 you were seen driving away from Leo Moore's warehouse. 186 00:13:40,560 --> 00:13:41,999 So? So do you wanna tell us 187 00:13:42,000 --> 00:13:43,560 what you were doing there? 188 00:13:45,560 --> 00:13:49,320 I've got a dispute with Mr Moore. 189 00:13:50,520 --> 00:13:53,559 I bought my wife a car, birthday present. 190 00:13:53,560 --> 00:13:55,599 Two days later, she hits a pothole. 191 00:13:55,600 --> 00:13:59,479 The car goes out of control, and she smashes into a wall. 192 00:13:59,480 --> 00:14:01,399 She might never walk again. 193 00:14:01,400 --> 00:14:03,119 What's this got to do with Leo Moore? 194 00:14:03,120 --> 00:14:04,279 Were you born heartless, 195 00:14:04,280 --> 00:14:06,079 or did the job make you like this? 196 00:14:06,080 --> 00:14:07,640 Just answer the question. 197 00:14:08,760 --> 00:14:10,559 The insurance won't pay up. 198 00:14:10,560 --> 00:14:14,679 Their investigator says the car was fitted with fake wheel rims. 199 00:14:14,680 --> 00:14:16,519 You bought the car from Leo Moore? 200 00:14:16,520 --> 00:14:19,639 Bernard Brothers. I'm suing them, as well. 201 00:14:19,640 --> 00:14:22,839 And they told me they got their spare parts from Leo Moore. 202 00:14:22,840 --> 00:14:24,959 So you paid him a visit? 203 00:14:24,960 --> 00:14:29,120 Yeah. Didn't see him, though. The place was closed. 204 00:14:30,760 --> 00:14:32,959 Can I go now? 205 00:14:32,960 --> 00:14:35,079 I hope your wife recovers. 206 00:14:35,080 --> 00:14:37,000 HE SCOFFS 207 00:14:43,920 --> 00:14:46,080 BRAKES SQUEAK 208 00:15:01,200 --> 00:15:02,960 INDISTINCT 209 00:15:04,280 --> 00:15:07,399 That's Adam Bernard. Yeah? You sure? 210 00:15:07,400 --> 00:15:10,559 British middleweight champ, retired undefeated. 211 00:15:10,560 --> 00:15:13,280 When were you into boxing? My dad is. 212 00:15:14,600 --> 00:15:16,560 Said he was a proper boxer. 213 00:15:18,720 --> 00:15:21,399 Hello. I'm Adam. 214 00:15:21,400 --> 00:15:23,399 Don't worry, no hard sell. 215 00:15:23,400 --> 00:15:25,479 Take your time, have a look around. 216 00:15:25,480 --> 00:15:27,599 Any questions, come see me. 217 00:15:27,600 --> 00:15:30,560 Yeah... where can we talk? DRILL WHIRS 218 00:15:33,040 --> 00:15:34,240 In here. 219 00:15:36,800 --> 00:15:39,279 'Zeb Drakeford was in a couple of days ago. 220 00:15:39,280 --> 00:15:42,999 'Said he was gonna sue, burn me down, and destroy me. 221 00:15:43,000 --> 00:15:44,479 'A very angry man.' 222 00:15:44,480 --> 00:15:46,239 ENGINE REVS, TYRES SCREECH 223 00:15:46,240 --> 00:15:47,999 You sent him to Leo Moore? 224 00:15:48,000 --> 00:15:50,639 No. A guy kicking off like that, 225 00:15:50,640 --> 00:15:52,479 it's not exactly the vibe you're going for. 226 00:15:52,480 --> 00:15:53,999 I didn't send him anywhere. 227 00:15:54,000 --> 00:15:56,879 I told him where we got our spare parts. 228 00:15:56,880 --> 00:15:59,639 Most counterfeit parts are pretty undetectable. 229 00:15:59,640 --> 00:16:01,599 They even fool the experts. 230 00:16:01,600 --> 00:16:04,039 Undetectable until you put 'em under pressure. 231 00:16:04,040 --> 00:16:07,360 Like the wheel rims? Under pressure, they buckle. 232 00:16:11,440 --> 00:16:13,879 DOOR OPENS My brother Joe. 233 00:16:13,880 --> 00:16:16,239 Hi. Brother and partner. 234 00:16:16,240 --> 00:16:18,199 They're here about Leo Moore. 235 00:16:18,200 --> 00:16:21,719 He's history. Claims he didn't know the parts were fake. 236 00:16:21,720 --> 00:16:23,679 Never doing business with him again. 237 00:16:23,680 --> 00:16:26,520 That's for sure. He's dead. 238 00:16:27,640 --> 00:16:28,840 No way. 239 00:16:30,760 --> 00:16:32,080 When did this happen? 240 00:16:33,200 --> 00:16:35,840 We don't know exactly. What? 241 00:16:36,960 --> 00:16:40,160 And you think this Drakeford... you think he killed him? 242 00:16:43,880 --> 00:16:45,800 HUBBUB 243 00:16:50,000 --> 00:16:51,840 DOOR SQUEAKS 244 00:17:00,200 --> 00:17:01,639 You know you're bunked with a cop? 245 00:17:01,640 --> 00:17:03,399 I am not a police officer. 246 00:17:03,400 --> 00:17:07,119 I am, in point of fact, a criminologist. 247 00:17:07,120 --> 00:17:09,640 You're wanted for ping-pong. 248 00:17:11,000 --> 00:17:12,440 Now. 249 00:17:22,040 --> 00:17:26,120 Well, well... the man who put me behind bars. 250 00:17:42,680 --> 00:17:44,839 I can't take you down. It's far too busy. 251 00:17:44,840 --> 00:17:47,000 Wait half an hour and I'll come get you. 252 00:17:51,480 --> 00:17:53,640 KEYS JINGLE, LOCK TURNS 253 00:18:00,880 --> 00:18:02,799 GRUNTING 254 00:18:02,800 --> 00:18:04,880 HE GROANS 255 00:18:06,120 --> 00:18:08,080 BREATHES HEAVILY 256 00:18:12,920 --> 00:18:14,560 DOOR SQUEAKS 257 00:18:17,760 --> 00:18:21,959 You got lucky. But you have to be lucky every time, 258 00:18:21,960 --> 00:18:25,119 I just have to be lucky once. 259 00:18:25,120 --> 00:18:26,839 On your way, Holland. 260 00:18:26,840 --> 00:18:29,000 PANTING 261 00:18:30,200 --> 00:18:31,960 HE GROANS 262 00:18:33,040 --> 00:18:35,999 We can get you moved to the VPU. 263 00:18:36,000 --> 00:18:38,439 SPRAYING 264 00:18:38,440 --> 00:18:40,880 Vulnerable Prisoners' Unit. Oh. 265 00:18:42,240 --> 00:18:44,839 While that is not without its allure... 266 00:18:44,840 --> 00:18:47,479 HE GROANS ..as a criminologist, 267 00:18:47,480 --> 00:18:50,439 I have been gifted a unique opportunity. 268 00:18:50,440 --> 00:18:51,719 HE INHALES SHARPLY 269 00:18:51,720 --> 00:18:54,600 I shall remain in the belly of the beast. 270 00:18:56,360 --> 00:18:57,760 Good for you. 271 00:19:02,560 --> 00:19:06,039 OK, we've got an estimated time of death for Leo Moore. 272 00:19:06,040 --> 00:19:08,119 Between midnight and 2am. 273 00:19:08,120 --> 00:19:11,400 Drakeford also identified leaving the place at 8:30am. 274 00:19:12,880 --> 00:19:16,319 Most killers don't hang around for six hours after the deed. 275 00:19:16,320 --> 00:19:18,439 Well, unless he went back for something. 276 00:19:18,440 --> 00:19:20,280 Mm, like what? 277 00:19:23,360 --> 00:19:25,759 Leo Moore's phone hasn't turned up, right? 278 00:19:25,760 --> 00:19:31,599 I dunno, erm... Zeb leaves a threatening message, right? 279 00:19:31,600 --> 00:19:34,159 That's not enough, so he goes to the warehouse, 280 00:19:34,160 --> 00:19:36,600 big argument, kills Moore, goes home. 281 00:19:38,360 --> 00:19:40,839 At 8am, he wakes up, realises he's incriminated himself, 282 00:19:40,840 --> 00:19:43,080 he goes back and grabs the phone. 283 00:19:46,240 --> 00:19:48,079 Mm. Right now, 284 00:19:48,080 --> 00:19:51,839 we've got little evidence and a lot of conjecture. 285 00:19:51,840 --> 00:19:53,719 If the professor was here, maybe we could... 286 00:19:53,720 --> 00:19:55,559 Yeah, well... 287 00:19:55,560 --> 00:19:57,320 he's not, is he? 288 00:19:59,240 --> 00:20:00,680 Dan... 289 00:20:01,920 --> 00:20:03,239 What's up with him? 290 00:20:03,240 --> 00:20:05,719 DISTANT LAUGHTER 291 00:20:05,720 --> 00:20:07,639 LIGHT SWITCH CLICKS 292 00:20:07,640 --> 00:20:10,240 DISTANT SHOUTING AND BANGING 293 00:20:16,680 --> 00:20:18,719 BANGING AND SHOUTING CONTINUES 294 00:20:18,720 --> 00:20:20,720 HE EXHALES DEEPLY 295 00:20:30,080 --> 00:20:32,280 BANGING CONTINUES 296 00:20:40,400 --> 00:20:42,640 SOFT MUSIC PLAYS 297 00:20:43,680 --> 00:20:46,440 BANGING IN TUNE WITH MUSIC 298 00:20:50,480 --> 00:20:53,079 BANGING FADES 299 00:20:53,080 --> 00:20:55,080 MUSIC CONTINUES 300 00:21:23,680 --> 00:21:25,759 Got forensics on the baseball bat. 301 00:21:25,760 --> 00:21:28,880 Oh? It's a fingerprint match. 302 00:21:32,600 --> 00:21:34,440 It's Adam Bernard. 303 00:21:36,560 --> 00:21:38,240 Your dad's hero. 304 00:21:39,320 --> 00:21:41,839 What-What does the PNC say? Why have we got his prints? 305 00:21:41,840 --> 00:21:44,200 Theft, 1997. Case dismissed. 306 00:21:45,680 --> 00:21:48,600 Well, it's not exactly Charlie Big-time, is it? 307 00:21:51,040 --> 00:21:52,320 Dan. 308 00:21:53,520 --> 00:21:55,440 DRILL WHIRS 309 00:21:57,600 --> 00:21:59,959 We're looking for your brother. Why? 310 00:21:59,960 --> 00:22:02,719 We need to talk to him. It's his day off. 311 00:22:02,720 --> 00:22:04,279 He'll be off somewhere with his wife. 312 00:22:04,280 --> 00:22:05,439 Where? 313 00:22:05,440 --> 00:22:07,319 Is this in connection with the Leo Moore thing? 314 00:22:07,320 --> 00:22:08,919 Look, where can we find him? 315 00:22:08,920 --> 00:22:11,919 You think he's got something to do with it. 316 00:22:11,920 --> 00:22:13,959 HE LAUGHS If that's where 317 00:22:13,960 --> 00:22:16,039 you're going with this, you're wasting your time. 318 00:22:16,040 --> 00:22:17,879 Why would that be? 319 00:22:17,880 --> 00:22:20,400 Two nights ago, me and Adam, all-night card game. 320 00:22:22,280 --> 00:22:24,399 Apart from your brother, 321 00:22:24,400 --> 00:22:27,719 you've named three others who were at the card night. 322 00:22:27,720 --> 00:22:29,839 Right, so you sit round a table all night, 323 00:22:29,840 --> 00:22:31,799 you can't remember half the guys you were with? 324 00:22:31,800 --> 00:22:35,080 Well, I had had a bit to drink. 325 00:22:40,280 --> 00:22:42,119 You recognise that? 326 00:22:42,120 --> 00:22:44,120 SUSPENSEFUL MUSIC 327 00:22:46,200 --> 00:22:47,279 No. 328 00:22:47,280 --> 00:22:51,480 It was used to kill Leo Moore. Your fingerprints are on it. 329 00:22:55,800 --> 00:22:59,359 After Zeb Drakeford came round shouting the odds, 330 00:22:59,360 --> 00:23:01,480 I went to see Leo Moore... 331 00:23:02,600 --> 00:23:07,559 ..and he's... I dunno... scared, I guess. 332 00:23:07,560 --> 00:23:09,560 He starts waving that thing around at me. 333 00:23:10,560 --> 00:23:13,679 I don't like being threatened... 334 00:23:13,680 --> 00:23:16,840 so I took it off him. What did you do with it? 335 00:23:19,760 --> 00:23:22,000 I think I'd like a solicitor now. 336 00:23:24,600 --> 00:23:26,879 So, you've got his fingerprints on the murder weapon, 337 00:23:26,880 --> 00:23:29,719 an alibi that doesn't hold up? Adam Bernard's thinking, 338 00:23:29,720 --> 00:23:33,039 "Leo Moore's stupid greed could've shut down my business." 339 00:23:33,040 --> 00:23:34,159 He goes to remonstrate, 340 00:23:34,160 --> 00:23:36,959 suddenly he's got him waving a baseball bat in his face. 341 00:23:36,960 --> 00:23:38,479 That's a pretty good motive. 342 00:23:38,480 --> 00:23:40,479 Why aren't you sure? 343 00:23:40,480 --> 00:23:43,039 Um... Adam Bernard was her dad's hero. 344 00:23:43,040 --> 00:23:44,759 That's got nothing to do with it. 345 00:23:44,760 --> 00:23:45,959 Donckers? 346 00:23:45,960 --> 00:23:47,999 TAPPING 347 00:23:48,000 --> 00:23:51,120 OK. I'll speak to the CPS. 348 00:23:52,640 --> 00:23:54,240 Good job, Winters. 349 00:24:00,440 --> 00:24:01,960 Adam Bernard... 350 00:24:03,680 --> 00:24:05,559 ..you are charged with the murder 351 00:24:05,560 --> 00:24:07,080 of Leonard Charles Moore. 352 00:24:11,880 --> 00:24:13,680 HANDCUFFS CLICK 353 00:24:15,880 --> 00:24:17,560 HE SCOFFS 354 00:24:36,120 --> 00:24:39,839 Champ! Hello, mate. How's it going, you all right? 355 00:24:39,840 --> 00:24:41,720 All right, then, up these stairs. 356 00:24:50,880 --> 00:24:53,000 You're gonna go right at the top. 357 00:24:55,200 --> 00:24:57,959 Adamski! All right, mate? How's it going? 358 00:24:57,960 --> 00:25:00,039 It's the Terminator! Ha! I was, mate. 359 00:25:00,040 --> 00:25:03,159 Yeah, very good, very good. Come on, get out of it. 360 00:25:03,160 --> 00:25:05,039 Omar. Yeah. 361 00:25:05,040 --> 00:25:06,679 Hello, mate. All right, man? 362 00:25:06,680 --> 00:25:08,639 How's it going? Yeah, yeah, yeah, good, good. 363 00:25:08,640 --> 00:25:10,399 How you been? 20 years, mate. 364 00:25:10,400 --> 00:25:11,639 Yeah. You're looking well. 365 00:25:11,640 --> 00:25:13,399 All right, that's enough. Enough. Come on. 366 00:25:13,400 --> 00:25:14,799 Good to see you. You, too. 367 00:25:14,800 --> 00:25:16,200 We'll catch up, yeah? Yeah? 368 00:25:20,120 --> 00:25:22,199 Typical. Finally, somebody I know, 369 00:25:22,200 --> 00:25:24,839 when I've got my parole hearing coming up. 370 00:25:24,840 --> 00:25:26,879 May I ask how you made his acquaintance? 371 00:25:26,880 --> 00:25:30,520 Used to spar with him. Days of yore, Repton Gym. 372 00:25:31,960 --> 00:25:34,199 Can't believe he remembered me. 373 00:25:34,200 --> 00:25:39,239 Wipes, gloves, spray, soap, 374 00:25:39,240 --> 00:25:43,639 lapsang souchong, macadamias, shiitake mushrooms. 375 00:25:43,640 --> 00:25:46,359 Ms Snares has prepared a lavish parcel for Jasper. 376 00:25:46,360 --> 00:25:48,679 And the piece de resistance? 377 00:25:48,680 --> 00:25:51,439 My famous date and walnut. 378 00:25:51,440 --> 00:25:53,919 Have you hidden a file in there? 379 00:25:53,920 --> 00:25:57,239 Who needs a file? Smash through the bars with that. 380 00:25:57,240 --> 00:26:00,080 Well, perhaps you could take it... when you visit. 381 00:26:01,120 --> 00:26:03,680 Wilfred, we need to talk. 382 00:26:11,400 --> 00:26:14,239 Well, it must be serious if you've dragged me up here. 383 00:26:14,240 --> 00:26:17,719 No-one must know. No prying ears. 384 00:26:17,720 --> 00:26:20,599 What is it? 385 00:26:20,600 --> 00:26:24,319 He won't see me. Jasper. Good Lord, why ever not? 386 00:26:24,320 --> 00:26:26,239 I submitted my request, 387 00:26:26,240 --> 00:26:28,039 "State the purpose of your visit." 388 00:26:28,040 --> 00:26:31,759 Had it summarily rejected. No reason given. 389 00:26:31,760 --> 00:26:34,959 Will you go, Wilfred? I need to know how he is. 390 00:26:34,960 --> 00:26:36,799 Oh, Adelaide, I've tried. 391 00:26:36,800 --> 00:26:39,120 He didn't want to see me, either. 392 00:26:42,000 --> 00:26:43,800 LOW CHATTER 393 00:26:47,760 --> 00:26:50,440 OMINOUS MUSIC PLAYS 394 00:27:00,040 --> 00:27:04,239 Hey. I was thinking... 395 00:27:04,240 --> 00:27:06,439 maybe you could use some of that criminology voodoo 396 00:27:06,440 --> 00:27:07,879 to help Adam. 397 00:27:07,880 --> 00:27:10,439 I can assure you the science of criminology 398 00:27:10,440 --> 00:27:12,839 has nothing whatsoever to do with voo... 399 00:27:12,840 --> 00:27:14,400 The thing is... 400 00:27:15,960 --> 00:27:18,639 ..Adam's been charged with murder, 401 00:27:18,640 --> 00:27:20,639 but he didn't do it. 402 00:27:20,640 --> 00:27:22,759 Of course. I understand it is the norm for inmates 403 00:27:22,760 --> 00:27:24,319 to protest their innocence. 404 00:27:24,320 --> 00:27:25,560 Not me. 405 00:27:27,000 --> 00:27:32,560 I got what I deserved. 20 years. Armed robbery. 406 00:27:33,960 --> 00:27:35,919 I know when someone's lying. 407 00:27:35,920 --> 00:27:37,720 He ain't lying. 408 00:27:38,920 --> 00:27:41,560 Einstein. Laundry duty. 409 00:28:10,920 --> 00:28:12,680 HE GRUNTS 410 00:28:15,120 --> 00:28:16,720 DOOR THUDS 411 00:28:19,200 --> 00:28:21,160 THUD You're gonna pay now! 412 00:28:22,320 --> 00:28:23,679 Did you hear me?! 413 00:28:23,680 --> 00:28:26,599 Of course. You are standing in extremely close proximity. 414 00:28:26,600 --> 00:28:29,719 What's wrong with you? You got a death wish? 415 00:28:29,720 --> 00:28:32,479 While we exist, death is not present. 416 00:28:32,480 --> 00:28:35,479 And when death is present, we no longer exist. 417 00:28:35,480 --> 00:28:37,799 What?! Epicurus. 418 00:28:37,800 --> 00:28:40,239 If you kill me, this unpleasantness ends. 419 00:28:40,240 --> 00:28:41,839 If you do not, 420 00:28:41,840 --> 00:28:45,000 I have a captivating anecdote for my memoirs. 421 00:28:46,280 --> 00:28:48,079 What if I just blind you? 422 00:28:48,080 --> 00:28:50,680 You are not going to do that. 423 00:28:52,160 --> 00:28:54,119 FOOTSTEP 424 00:28:54,120 --> 00:28:55,679 What do you want? 425 00:28:55,680 --> 00:28:57,480 Why don't you leave him alone? 426 00:28:58,840 --> 00:29:01,759 You might be a big deal on the out... 427 00:29:01,760 --> 00:29:04,920 but in here... you're nothing. 428 00:29:07,680 --> 00:29:09,039 GRUNTING 429 00:29:09,040 --> 00:29:10,239 HE LAUGHS 430 00:29:10,240 --> 00:29:12,680 GRUNTING 431 00:29:14,000 --> 00:29:16,479 GROANING 432 00:29:16,480 --> 00:29:18,160 HE EXHALES 433 00:29:19,560 --> 00:29:21,080 If you help me... 434 00:29:22,120 --> 00:29:23,400 ..I'll protect you. 435 00:29:25,520 --> 00:29:26,960 I think not. 436 00:29:43,480 --> 00:29:45,879 You're in the wrong place. 437 00:29:45,880 --> 00:29:49,519 I mean... you should be in the psych ward. 438 00:29:49,520 --> 00:29:52,279 I would never promise to help someone unless I knew they were, 439 00:29:52,280 --> 00:29:54,479 in all probability, innocent. 440 00:29:54,480 --> 00:29:56,399 As I know nothing of Mr Bernard's case, 441 00:29:56,400 --> 00:29:59,320 it would've been disingenuous to accept his offer. 442 00:30:00,480 --> 00:30:01,720 Unbelievable. 443 00:30:04,800 --> 00:30:07,000 CHAIRS SCRAPING 444 00:30:23,400 --> 00:30:25,319 What happened to your head? 445 00:30:25,320 --> 00:30:28,960 To answer that would violate a number of prison ordinances. 446 00:30:33,800 --> 00:30:36,199 RUSTLING 447 00:30:36,200 --> 00:30:39,239 You didn't tell me Adam Bernard was on the same wing as you. 448 00:30:39,240 --> 00:30:42,519 Is that a problem? How do you think he would react 449 00:30:42,520 --> 00:30:44,679 if he knew I was showing you his file? 450 00:30:44,680 --> 00:30:46,199 He'd be pleased. 451 00:30:46,200 --> 00:30:49,079 We're talking about a guy who beat another man to death 452 00:30:49,080 --> 00:30:50,759 with a baseball bat. 453 00:30:50,760 --> 00:30:53,999 Mm, in a, erm, quote, "frenzied attack". 454 00:30:54,000 --> 00:30:55,759 Exactly. And yet, 455 00:30:55,760 --> 00:30:57,479 you would not be here if you were convinced 456 00:30:57,480 --> 00:30:58,999 you had charged the right person. 457 00:30:59,000 --> 00:31:00,839 No. I'm good with it. 458 00:31:00,840 --> 00:31:02,479 You're the one who asked to be involved. 459 00:31:02,480 --> 00:31:06,559 To my point... why did you agree? 460 00:31:06,560 --> 00:31:09,120 I thought you might need a distraction. 461 00:31:10,840 --> 00:31:12,120 Hm. 462 00:31:14,400 --> 00:31:16,400 You're staring right at them. 463 00:31:18,040 --> 00:31:19,560 Yes, I am. 464 00:31:21,680 --> 00:31:23,160 What's it say? 465 00:31:24,280 --> 00:31:27,999 It establishes Adam Bernard had a motive for murder. 466 00:31:28,000 --> 00:31:31,399 It demonstrates he lied about being in Leo Moore's warehouse, 467 00:31:31,400 --> 00:31:32,999 thus had opportunity. 468 00:31:33,000 --> 00:31:35,639 His fingerprints are on the murder weapon. 469 00:31:35,640 --> 00:31:40,240 To wit, he had means. And his alibi is a fabrication. 470 00:31:43,960 --> 00:31:45,440 So, he's guilty? 471 00:31:47,120 --> 00:31:48,799 When you sparred with Adam Bernard, 472 00:31:48,800 --> 00:31:50,679 how well did you know him? 473 00:31:50,680 --> 00:31:52,799 Pretty well. Knew the whole family. 474 00:31:52,800 --> 00:31:55,119 Used to go back to his for tea. 475 00:31:55,120 --> 00:31:58,319 Adam would get steak. You know, to build him up. 476 00:31:58,320 --> 00:32:01,399 The rest of us would get fish fingers. 477 00:32:01,400 --> 00:32:04,479 OMINOUS MUSIC PLAYS So, you spoke to the professor, 478 00:32:04,480 --> 00:32:06,639 and he thinks Adam Bernard doesn't fit the profile? 479 00:32:06,640 --> 00:32:08,359 Yes, he called me from prison. 480 00:32:08,360 --> 00:32:10,959 Yeah, I get that. What I don't get is, 481 00:32:10,960 --> 00:32:14,240 how he's got a theory about a case he knows nothing about. 482 00:32:18,960 --> 00:32:21,599 I gave him the file. Why? 483 00:32:21,600 --> 00:32:23,760 I don't know. I felt sorry for him. 484 00:32:26,800 --> 00:32:30,079 And the professor thinks what? Adam Bernard, as a boxer, 485 00:32:30,080 --> 00:32:33,719 he's all about precision, control, conserving energy. 486 00:32:33,720 --> 00:32:36,999 You don't throw one punch more than you have to. A proper boxer. 487 00:32:37,000 --> 00:32:39,039 He's not the type to carry out a frenzied attack. 488 00:32:39,040 --> 00:32:41,479 Leo Moore's killer was expressing an explosion 489 00:32:41,480 --> 00:32:45,119 of long-repressed anger, resentment, jealousy, 490 00:32:45,120 --> 00:32:48,000 emotions he'd been bottling up for years. What? 491 00:32:50,560 --> 00:32:54,039 That profile... Adam Bernard's the perfect fit. 492 00:32:54,040 --> 00:32:56,039 I mean, he lost the chance to be world champion 493 00:32:56,040 --> 00:32:58,919 when he got a detached retina. Four or five eye operations, 494 00:32:58,920 --> 00:33:01,359 boards of control wouldn't grant him a licence. 495 00:33:01,360 --> 00:33:03,559 The thing he'd trained for his whole life, gone. 496 00:33:03,560 --> 00:33:04,959 Boof, like that. 497 00:33:04,960 --> 00:33:07,199 So when he discovers that Leo Moore, a man he trusts, 498 00:33:07,200 --> 00:33:10,479 has been cheating him for years, selling him fake parts, 499 00:33:10,480 --> 00:33:14,199 something that could ruin his business... he explodes. 500 00:33:14,200 --> 00:33:15,879 With years of resentment, 501 00:33:15,880 --> 00:33:18,279 repressed anger coming to a head, right there. 502 00:33:18,280 --> 00:33:22,120 The professor's just confirmed we got it right. 503 00:33:23,880 --> 00:33:25,119 Mm. 504 00:33:25,120 --> 00:33:27,679 HUBBUB 505 00:33:27,680 --> 00:33:29,680 HE EXHALES 506 00:33:38,840 --> 00:33:41,480 How did you know when to hit Mr Holland? 507 00:33:43,200 --> 00:33:45,439 If you watch a man carefully, 508 00:33:45,440 --> 00:33:47,239 he'll tell you when to throw a punch. 509 00:33:47,240 --> 00:33:50,399 Ah. Are you, by any chance, 510 00:33:50,400 --> 00:33:52,799 familiar with the work of Dr Paul Ekland, 511 00:33:52,800 --> 00:33:56,479 the expert on body language? 512 00:33:56,480 --> 00:34:01,359 No. But... in a place like this, 513 00:34:01,360 --> 00:34:05,279 body language is the only language you can trust. 514 00:34:05,280 --> 00:34:09,199 I see it here, I've seen it in the ring... 515 00:34:09,200 --> 00:34:12,520 fake bravado. If you put 'em under pressure... 516 00:34:14,040 --> 00:34:15,839 ..they all buckle. 517 00:34:15,840 --> 00:34:18,120 Like a counterfeit wheel rim. 518 00:34:20,280 --> 00:34:23,639 Hm. If you still require my assistance, 519 00:34:23,640 --> 00:34:25,439 within the bounds of what is achievable 520 00:34:25,440 --> 00:34:28,960 given our confinement, I will do what I can. 521 00:34:51,040 --> 00:34:52,479 PEN CLICKS 522 00:34:52,480 --> 00:34:55,040 Thank you. Most helpful. 523 00:34:56,240 --> 00:34:58,680 You know Adam Bernard fits the profile? 524 00:34:59,760 --> 00:35:03,039 The detached retina, yes. I've been informed about that. 525 00:35:03,040 --> 00:35:06,079 In fact, I know a great deal about his background. 526 00:35:06,080 --> 00:35:09,439 From him? From somebody that knows him. 527 00:35:09,440 --> 00:35:10,959 It is fascinating, is it not, 528 00:35:10,960 --> 00:35:13,119 the language of non-verbal behaviour? 529 00:35:13,120 --> 00:35:15,000 INAUDIBLE 530 00:35:16,120 --> 00:35:17,839 You are familiar with the limbic system? 531 00:35:17,840 --> 00:35:20,799 The part of the brain we use for survival, yes. 532 00:35:20,800 --> 00:35:23,159 In prison, it is more important than the conscious mind, 533 00:35:23,160 --> 00:35:25,839 and as we converse, 534 00:35:25,840 --> 00:35:28,879 my hippocampus is telling me that Joseph Bernard's behaviour 535 00:35:28,880 --> 00:35:30,800 has changed since his previous visit. 536 00:35:32,440 --> 00:35:35,839 The younger brother now stands between Adam and his wife. 537 00:35:35,840 --> 00:35:38,519 His body language is telling her, 538 00:35:38,520 --> 00:35:40,800 "I am the one who can protect you." 539 00:35:45,000 --> 00:35:47,679 Well, she's having none of it. 540 00:35:47,680 --> 00:35:50,199 Nevertheless, Adam's incarceration 541 00:35:50,200 --> 00:35:53,119 has created opportunities for his brother. 542 00:35:53,120 --> 00:35:56,559 Are you feeling OK? Joseph is not a suspect. 543 00:35:56,560 --> 00:35:59,080 He was alibied by six other people. 544 00:36:08,960 --> 00:36:11,880 There will be evidence, if you look for it. 545 00:36:24,840 --> 00:36:27,799 I've found something. Bet you could use a coffee. 546 00:36:27,800 --> 00:36:30,159 Yes, please. I've found something that might be relevant 547 00:36:30,160 --> 00:36:31,599 to the Leo Moore case. 548 00:36:31,600 --> 00:36:34,079 I don't know if you remember, but we've already charged a guy. 549 00:36:34,080 --> 00:36:37,639 I've been looking through Leo Moore's bank accounts. 550 00:36:37,640 --> 00:36:39,759 What have you got? This sheet here. 551 00:36:39,760 --> 00:36:41,559 I've highlighted all the transactions 552 00:36:41,560 --> 00:36:44,559 between Bernard Brothers Motors and Leo Moore. 553 00:36:44,560 --> 00:36:47,159 This sheet - cash withdrawals made by Moore. 554 00:36:47,160 --> 00:36:48,959 Whenever he took out a large amount, the date 555 00:36:48,960 --> 00:36:51,399 corresponded with a payment made by the Bernard Brothers, 556 00:36:51,400 --> 00:36:55,199 and the cash withdrawal was exactly half the amount paid in. 557 00:36:55,200 --> 00:36:56,519 God, it's too early for this. 558 00:36:56,520 --> 00:36:58,399 What does... what does any of that mean? 559 00:36:58,400 --> 00:37:00,199 He was paying somebody at Bernard Brothers 560 00:37:00,200 --> 00:37:02,519 to turn a blind eye to the fake parts he was selling them. 561 00:37:02,520 --> 00:37:04,279 And that somebody could be Adam Bernard. 562 00:37:04,280 --> 00:37:06,319 Or his brother. Who has an alibi. 563 00:37:06,320 --> 00:37:08,319 You play cards all night... 564 00:37:08,320 --> 00:37:10,919 Yeah. ..you take a break? 565 00:37:10,920 --> 00:37:12,279 Of course. 566 00:37:12,280 --> 00:37:14,759 Anybody at that table could've been to Leo Moore's and back 567 00:37:14,760 --> 00:37:16,519 in ten minutes. The alibi's meaningless. 568 00:37:16,520 --> 00:37:18,799 HE EXHALES 569 00:37:18,800 --> 00:37:21,679 As part of our investigation into the fraudulent dealings 570 00:37:21,680 --> 00:37:24,719 between your company and Leo Moore's spare parts, 571 00:37:24,720 --> 00:37:26,959 we got a warrant for your personal bank details. 572 00:37:26,960 --> 00:37:29,119 Every time Leo Moore sold fake parts to your company, 573 00:37:29,120 --> 00:37:31,199 you got a kickback. 574 00:37:31,200 --> 00:37:34,159 You robbed your brother, cheated your customers, 575 00:37:34,160 --> 00:37:37,199 endangered lives, almost killed Angela Drakeford. 576 00:37:37,200 --> 00:37:39,639 I've got an alibi, so whatever it is you're saying... 577 00:37:39,640 --> 00:37:40,799 I'm talking about fraud. 578 00:37:40,800 --> 00:37:43,280 You jump the tracks, start talking about murder. 579 00:37:46,280 --> 00:37:47,759 I'm here voluntarily. 580 00:37:47,760 --> 00:37:50,159 Your deal with Leo Moore... 581 00:37:50,160 --> 00:37:52,640 finally you had something of your own... 582 00:37:53,880 --> 00:37:55,559 ..something that wasn't given to you, 583 00:37:55,560 --> 00:37:58,039 like Adam making you a partner. This was yours. 584 00:37:58,040 --> 00:38:00,799 Then Angela Drakeford crashed. What happened then? 585 00:38:00,800 --> 00:38:02,239 Nothing. 586 00:38:02,240 --> 00:38:04,679 Leo Moore had a warehouse full of fake parts. 587 00:38:04,680 --> 00:38:07,719 Did he force you to buy them? Threatening to tell Adam? 588 00:38:07,720 --> 00:38:12,399 My client is here voluntarily. I'm advising him to leave. 589 00:38:12,400 --> 00:38:14,320 TENSE MUSIC PLAYS 590 00:38:23,960 --> 00:38:26,119 You could've charged him with conspiracy to fraud. 591 00:38:26,120 --> 00:38:27,919 One more day, we'll have him for the big one. 592 00:38:27,920 --> 00:38:29,879 That's not what the fingerprint evidence says. 593 00:38:29,880 --> 00:38:31,919 Joseph Bernard is a man who likes to wear gloves. 594 00:38:31,920 --> 00:38:34,479 Which should be a crime in itself. 595 00:38:34,480 --> 00:38:35,720 You'd better be right. 596 00:38:37,680 --> 00:38:42,359 Oh, look, Kafka! Your namesake. 597 00:38:42,360 --> 00:38:48,479 Sorry to keep you. Same eyes, same ears. 598 00:38:48,480 --> 00:38:51,520 Could almost make you believe in reincarnation. 599 00:38:52,800 --> 00:38:58,039 Yes. Erm... Well, shall we...? 600 00:38:58,040 --> 00:38:59,760 Indeed. 601 00:39:00,760 --> 00:39:05,839 My son, via some grotesque miscarriage of justice, 602 00:39:05,840 --> 00:39:09,679 found himself remanded at His Majesty's pleasure. 603 00:39:09,680 --> 00:39:11,279 So I've heard. 604 00:39:11,280 --> 00:39:14,599 In which case, you can probably guess why I'm here. 605 00:39:14,600 --> 00:39:18,440 I could guess, but I'd prefer you to tell me. 606 00:39:19,720 --> 00:39:21,680 I'd like you to pay him a visit. 607 00:39:23,160 --> 00:39:24,879 Why? 608 00:39:24,880 --> 00:39:26,919 To find out what really happened. 609 00:39:26,920 --> 00:39:30,160 Haven't you seen him? He won't see me. 610 00:39:31,720 --> 00:39:36,760 Well... what son wants his mother to see him in jail? 611 00:39:39,400 --> 00:39:42,160 I worry he won't come out alive. 612 00:39:46,120 --> 00:39:48,760 HE EXHALES 613 00:39:51,960 --> 00:39:54,200 CHAIR SCRAPES 614 00:39:58,680 --> 00:39:59,880 Your brother... 615 00:40:01,400 --> 00:40:05,159 ..37 fights... retired undefeated. 616 00:40:05,160 --> 00:40:07,600 Who are you? Never knocked down. 617 00:40:08,720 --> 00:40:13,080 He was gifted... but it took courage to use that gift. 618 00:40:14,200 --> 00:40:17,679 What do you want? You have it in your power to do something 619 00:40:17,680 --> 00:40:22,079 that requires more courage than those 37 fights combined. 620 00:40:22,080 --> 00:40:25,439 Where's Adam? Is-Is he OK? 621 00:40:25,440 --> 00:40:28,360 That depends. On what? 622 00:40:29,400 --> 00:40:30,440 On you. 623 00:40:33,160 --> 00:40:36,279 You never wanted your brother locked up, 624 00:40:36,280 --> 00:40:41,279 and yet, you were presented with this... terrible gift. 625 00:40:41,280 --> 00:40:45,399 A gift most of us would find it impossible to refuse. 626 00:40:45,400 --> 00:40:48,319 You never intended to kill Leo Moore. 627 00:40:48,320 --> 00:40:51,000 It was a momentary loss of control. 628 00:40:53,200 --> 00:40:55,400 You can never reverse that, but... 629 00:40:56,800 --> 00:41:00,639 ..what you did afterwards, what you did to your brother, 630 00:41:00,640 --> 00:41:04,320 you have the power to correct that error of judgement. 631 00:41:05,600 --> 00:41:07,639 And that... 632 00:41:07,640 --> 00:41:09,880 if you have the courage to use it... 633 00:41:11,560 --> 00:41:13,280 ..that is your gift. 634 00:41:19,680 --> 00:41:21,720 CHAIR SCRAPES 635 00:41:45,200 --> 00:41:46,840 KNOCKING Lise. 636 00:41:52,720 --> 00:41:54,640 INDISTINCT CHATTER 637 00:42:05,720 --> 00:42:07,560 He wants to make a statement. 638 00:42:45,720 --> 00:42:47,159 DOOR CREAKS 639 00:42:47,160 --> 00:42:49,160 KEYS JINGLE 640 00:42:52,240 --> 00:42:54,200 SOFT MUSIC PLAYS 641 00:43:11,760 --> 00:43:14,679 RUSTLING 642 00:43:14,680 --> 00:43:16,039 You might be glad to know 643 00:43:16,040 --> 00:43:17,920 Kenny Holland's been transferred. 644 00:43:21,960 --> 00:43:23,800 We have to check what's in there. 645 00:43:30,480 --> 00:43:32,239 Date and walnut? 646 00:43:32,240 --> 00:43:35,599 Also, the governor has allocated you a counselling session. 647 00:43:35,600 --> 00:43:36,840 All right? 648 00:43:41,560 --> 00:43:42,880 Please. 649 00:43:47,600 --> 00:43:48,800 TABLE SCRAPES 650 00:43:59,720 --> 00:44:01,199 BUZZER SOUNDS 651 00:44:01,200 --> 00:44:02,920 DOOR SQUEAKS 652 00:44:21,760 --> 00:44:23,280 BUZZER SOUNDS 653 00:44:34,840 --> 00:44:36,360 Jasper. 654 00:44:45,560 --> 00:44:47,280 HE EXHALES 655 00:44:54,920 --> 00:44:57,839 Well, in the interests of transparency, 656 00:44:57,840 --> 00:45:00,599 erm, I'm here at your mother's request. 657 00:45:00,600 --> 00:45:02,760 She's worried about you. 658 00:45:06,240 --> 00:45:08,640 This is very hard for you. 659 00:45:16,680 --> 00:45:19,599 When my father died, I... 660 00:45:19,600 --> 00:45:23,080 I-I constructed an edifice of... 661 00:45:25,240 --> 00:45:27,400 ..rules and habits... 662 00:45:30,120 --> 00:45:31,640 ..for protection. 663 00:45:35,000 --> 00:45:36,160 And now? 664 00:45:37,160 --> 00:45:38,200 Er... 665 00:45:41,840 --> 00:45:44,400 Under pressure, it... it is buckling. 666 00:45:45,720 --> 00:45:47,160 SHARP INHALE 667 00:45:50,120 --> 00:45:52,000 TAKES A DEEP BREATH 668 00:46:06,840 --> 00:46:08,880 Subtitles by accessibility@itv.com 669 00:46:08,930 --> 00:46:13,480 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.