Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,070 --> 00:00:03,470
[timer beeping]
- [screams]
2
00:00:03,470 --> 00:00:05,440
- How come we never
catch killers
3
00:00:05,540 --> 00:00:06,640
in someplace pretty,
4
00:00:06,680 --> 00:00:08,210
like a rustic apple orchard
5
00:00:08,250 --> 00:00:09,810
or the butterfly exhibit
at the arboretum?
6
00:00:09,920 --> 00:00:11,180
- Summers, please.
7
00:00:11,220 --> 00:00:12,350
This isn't the time
for mindless chitchat.
8
00:00:12,390 --> 00:00:14,120
Save it
for the office party tonight.
9
00:00:14,220 --> 00:00:15,330
You are coming, right?
10
00:00:15,430 --> 00:00:16,230
- I can't wait!
11
00:00:16,330 --> 00:00:17,930
Some say office parties
are where
12
00:00:17,970 --> 00:00:19,970
many an office romance is born.
13
00:00:19,970 --> 00:00:21,870
- Could you talk
about this later?
14
00:00:21,970 --> 00:00:23,210
- Wuh-uh...
15
00:00:23,210 --> 00:00:25,210
Summers, do you have
a work crush?
16
00:00:25,250 --> 00:00:27,220
Okay, okay, let me guess.
Uh, the chief.
17
00:00:27,320 --> 00:00:28,850
The maintenance lady
who changes our water cooler.
18
00:00:28,890 --> 00:00:29,790
Kang?
19
00:00:29,890 --> 00:00:32,260
- That's okay, Summers.
Happens all the time.
20
00:00:32,360 --> 00:00:34,760
Men, women, Siri...
- I didn't get that.
21
00:00:34,760 --> 00:00:37,570
Would you mind repeating,
perhaps over dinner?
22
00:00:37,570 --> 00:00:39,040
- No, I meant Wynona!
23
00:00:39,070 --> 00:00:40,640
I talk about her all the time.
24
00:00:40,640 --> 00:00:42,510
- I've never heard you say
one word about her to me.
25
00:00:42,550 --> 00:00:45,250
- He actually mentioned her
when you guys first came in,
26
00:00:45,290 --> 00:00:47,390
when you promised
to get me out of here alive.
27
00:00:47,490 --> 00:00:50,130
- Okay, okay, I get it.
You like living.
28
00:00:50,160 --> 00:00:51,260
You two are coming, right?
29
00:00:51,300 --> 00:00:53,100
- Why?
It's always the same.
30
00:00:53,130 --> 00:00:55,370
You get drunk, you try
to make out with the keg tap,
31
00:00:55,370 --> 00:00:57,140
and then you AirDrop
your dude nudes
32
00:00:57,240 --> 00:00:58,650
to the entire office.
33
00:00:58,650 --> 00:01:00,280
Last time, you ended up
arresting yourself
34
00:01:00,280 --> 00:01:02,250
for indecent exposure.
35
00:01:02,350 --> 00:01:03,860
- Well, sounds like
I caught the guy
36
00:01:03,890 --> 00:01:04,930
and won the party,
37
00:01:05,030 --> 00:01:06,260
just like I do every year,
38
00:01:06,290 --> 00:01:07,860
because that's
what the big dogs do.
39
00:01:07,900 --> 00:01:09,670
We...
40
00:01:09,740 --> 00:01:10,870
win.
41
00:01:10,870 --> 00:01:12,740
[timer continues beeping]
42
00:01:15,910 --> 00:01:16,950
- [sighs]
43
00:01:16,980 --> 00:01:18,120
- Win.
44
00:01:18,150 --> 00:01:19,550
What's everyone wearing
tonight?
45
00:01:19,650 --> 00:01:22,130
- Um, could someone
please get me out of here?
46
00:01:22,230 --> 00:01:23,960
- Please tell me
she's not invited.
47
00:01:24,000 --> 00:01:26,370
[all laugh]
48
00:01:26,500 --> 00:01:28,000
[sighing] Oh...
49
00:01:28,000 --> 00:01:29,010
[timer beeps]
50
00:01:29,040 --> 00:01:32,010
[adventurous jazz music]
51
00:01:32,010 --> 00:01:39,230
?
52
00:01:49,620 --> 00:01:51,620
[mysterious music]
53
00:01:51,620 --> 00:01:53,620
[gates creak ominously]
54
00:01:54,420 --> 00:01:56,460
- This is so awesome,
Mr. Flesh.
55
00:01:56,460 --> 00:01:58,030
My dad's bringing me
to hang out
56
00:01:58,060 --> 00:01:59,300
with his work friends.
57
00:01:59,430 --> 00:02:01,570
- Yep, this is how it starts!
58
00:02:01,610 --> 00:02:04,340
Respect, hugs with both arms,
your first beer,
59
00:02:04,440 --> 00:02:07,720
then the cover
of "Good Dad-Having" magazine!
60
00:02:07,750 --> 00:02:11,390
- I guess he finally doesn't
see me as a baby anymore.
61
00:02:11,490 --> 00:02:13,460
- Sorry, couldn't get
a babysitter for Stan,
62
00:02:13,500 --> 00:02:16,070
my baby who needs a babysitter
'cause he's a baby.
63
00:02:16,100 --> 00:02:17,100
- [sighs]
64
00:02:17,200 --> 00:02:18,340
- Great.
We're all here.
65
00:02:18,340 --> 00:02:20,340
Now we can get started.
66
00:02:20,410 --> 00:02:23,450
- Wow, looks like Wayne Manor
threw up.
67
00:02:23,550 --> 00:02:27,320
- Hello, Kang.
You look... puffy, as always.
68
00:02:27,420 --> 00:02:29,090
- I've never understood
why we work
69
00:02:29,190 --> 00:02:30,530
with a convicted criminal.
70
00:02:30,630 --> 00:02:32,200
- Allegedly.
71
00:02:32,200 --> 00:02:34,540
- Not allegedly.
You were convicted.
72
00:02:34,540 --> 00:02:36,240
- So they say.
73
00:02:36,340 --> 00:02:38,080
- That's the same thing
as "allegedly."
74
00:02:38,080 --> 00:02:39,980
- Presumably.
75
00:02:39,980 --> 00:02:41,950
Oh, scoops!
76
00:02:43,220 --> 00:02:45,090
- So whose mansion is this,
anyway?
77
00:02:45,190 --> 00:02:46,230
- It's mine.
78
00:02:46,360 --> 00:02:47,930
And it's not
just a mansion.
79
00:02:48,030 --> 00:02:49,370
It's also a train.
80
00:02:49,400 --> 00:02:52,610
Welcome to...
my train-sion.
81
00:02:52,710 --> 00:02:53,710
[dramatic music]
82
00:02:53,810 --> 00:02:54,810
[all gasp]
83
00:02:54,810 --> 00:02:56,350
?
84
00:02:56,380 --> 00:02:57,480
[train whistle blows]
85
00:02:57,580 --> 00:03:03,030
? ?
86
00:03:03,130 --> 00:03:04,400
- I'm Alistair Chudwell.
87
00:03:04,500 --> 00:03:06,400
You may know me
as the Sultan of Splurt,
88
00:03:06,500 --> 00:03:09,470
and I--
[clock chimes]
89
00:03:09,510 --> 00:03:11,010
Ah, the top of the hour.
90
00:03:11,040 --> 00:03:12,710
You see, I became
chemically dependent
91
00:03:12,710 --> 00:03:13,680
on my energy drinks
92
00:03:13,680 --> 00:03:15,390
after giving up water
in the '90s.
93
00:03:15,490 --> 00:03:18,060
My doctor says
I now need one an hour,
94
00:03:18,120 --> 00:03:19,190
or I'll die.
[chuckles]
95
00:03:19,390 --> 00:03:22,970
Which is how we can legally say
Splurt is doctor-recommended.
96
00:03:23,000 --> 00:03:24,400
[gulps]
97
00:03:24,440 --> 00:03:26,680
- I can't stand that guy.
98
00:03:26,680 --> 00:03:28,650
My cousin got addicted
to Splurt,
99
00:03:28,750 --> 00:03:30,150
and his heart exploded,
100
00:03:30,280 --> 00:03:32,320
along with the rest
of his body.
101
00:03:32,420 --> 00:03:34,560
He... tried to tackle
a FedEx truck.
102
00:03:34,560 --> 00:03:36,660
- I heard he has a secret tank
103
00:03:36,660 --> 00:03:39,530
where he keeps his own
"Shape of Water" sexy fish-guy,
104
00:03:39,530 --> 00:03:41,200
and he won't let me see it!
105
00:03:41,300 --> 00:03:42,570
- Now, contrary
to what the poor
106
00:03:42,670 --> 00:03:45,410
would like you to believe,
money can buy happiness.
107
00:03:45,450 --> 00:03:46,550
It's allowed me the chance
to live out
108
00:03:46,550 --> 00:03:48,520
all of my wildest fantasies.
109
00:03:48,550 --> 00:03:49,860
Just last week,
I paid a hefty sum
110
00:03:49,860 --> 00:03:52,060
to have a three-panel
"Garfield" cartoon
111
00:03:52,090 --> 00:03:53,290
reenacted for me.
112
00:03:53,400 --> 00:03:55,400
My scientists engineered
a talking cat,
113
00:03:55,430 --> 00:03:57,240
and I was able
to get Paul Giamatti
114
00:03:57,270 --> 00:03:58,910
to play Jon Arbuckle.
115
00:03:58,910 --> 00:03:59,840
He was fair.
116
00:03:59,940 --> 00:04:01,480
I think he may have been
doing it for the money.
117
00:04:01,580 --> 00:04:03,550
[yelps]
118
00:04:03,580 --> 00:04:05,450
[laughs]
You never get used to it.
119
00:04:05,550 --> 00:04:07,820
But a few bumps
are a small price to pay
120
00:04:07,920 --> 00:04:10,600
to drive your choo-choo house
around town.
121
00:04:10,630 --> 00:04:13,030
- Alistair crafted
a murder mystery party
122
00:04:13,070 --> 00:04:15,470
so challenging
that if we solve it,
123
00:04:15,570 --> 00:04:17,240
he'll give the department
a million dollars,
124
00:04:17,340 --> 00:04:19,950
and that's one of my favorite
numbers of dollars.
125
00:04:20,050 --> 00:04:23,090
- I'm Howard...
LaHubastank.
126
00:04:23,090 --> 00:04:26,060
devoted husband
to Ruth LaHubastank.
127
00:04:26,090 --> 00:04:28,770
- Oh, that's me. I'm Ruth.
- Mm...
128
00:04:28,870 --> 00:04:31,070
- I'm in a marriage
of practical convenience
129
00:04:31,170 --> 00:04:32,310
and nothing more.
130
00:04:32,410 --> 00:04:34,210
Whatever tiny spark
was once there
131
00:04:34,210 --> 00:04:36,110
died many years ago.
132
00:04:36,180 --> 00:04:37,420
- Well, still your husband.
133
00:04:37,450 --> 00:04:40,560
[mysterious music]
134
00:04:40,660 --> 00:04:43,760
? ?
135
00:04:43,800 --> 00:04:45,970
- Aren't you gonna be
a character, too,
136
00:04:46,030 --> 00:04:47,040
Mr. Chudwell?
137
00:04:47,070 --> 00:04:49,110
- Oh, I am.
I'm Oliver Bricklet,
138
00:04:49,170 --> 00:04:52,210
a poor millionaire for whom
money is still an object.
139
00:04:52,350 --> 00:04:53,650
I only have a private jet
140
00:04:53,750 --> 00:04:56,490
because I can't afford
to fly to space.
141
00:04:56,520 --> 00:04:59,830
[laughs]
Can you imagine?
142
00:04:59,830 --> 00:05:01,360
[laughs]
143
00:05:01,400 --> 00:05:03,030
And you are...
144
00:05:03,100 --> 00:05:04,640
- I'm the detective!
145
00:05:04,740 --> 00:05:06,370
- Okay, nobody's gonna believe
you as a detective.
146
00:05:06,440 --> 00:05:08,610
We should switch.
You can be Curd,
147
00:05:08,650 --> 00:05:10,580
a newsie
with aggressive scoliosis.
148
00:05:10,620 --> 00:05:12,650
- Ah-ah, you must play
the card you were dealt.
149
00:05:12,790 --> 00:05:14,020
- [New York accent]
Fine. I sell my papes,
150
00:05:14,120 --> 00:05:15,660
but I ain't gonna like it,
mister.
151
00:05:15,760 --> 00:05:16,800
[normally] Ugh, you know what?
152
00:05:16,800 --> 00:05:17,960
I'm not gonna physically
hunch over.
153
00:05:18,000 --> 00:05:19,030
That might be in poor taste,
154
00:05:19,100 --> 00:05:21,370
but I will let my weird back
inform my performance.
155
00:05:21,470 --> 00:05:23,540
- Did someone say
"performance"?
156
00:05:23,640 --> 00:05:26,680
That's my speciality.
157
00:05:26,680 --> 00:05:29,420
I'm Gerta Gibbly,
stunning film starlet
158
00:05:29,450 --> 00:05:31,260
known for her romantic talkies
159
00:05:31,260 --> 00:05:32,660
and her birdlike wrists.
160
00:05:32,690 --> 00:05:35,270
- I'm
Kitty von Killedherhusband.
161
00:05:35,300 --> 00:05:37,540
- Tiny Timmy Oversocks.
162
00:05:37,600 --> 00:05:40,540
- And I am
Baroness Anna Dijonaise,
163
00:05:40,610 --> 00:05:43,420
the first opera singer and...
164
00:05:43,450 --> 00:05:45,550
? Astronaut ?
165
00:05:45,650 --> 00:05:48,190
- Well, now that we're all--
ring, ring.
166
00:05:48,290 --> 00:05:51,300
Ring, ring?
The telephone, at this hour?
167
00:05:51,330 --> 00:05:53,300
I guess I'll go answer it,
168
00:05:53,340 --> 00:05:54,870
in the parlor,
169
00:05:55,000 --> 00:05:56,170
alone.
170
00:05:56,270 --> 00:05:58,850
[clock chiming]
- Ugh. Let me guess.
171
00:05:58,880 --> 00:06:00,980
Lights go off, we hear a scream
from the other room,
172
00:06:00,980 --> 00:06:03,420
lights back on,
there's been a murder.
173
00:06:03,420 --> 00:06:05,090
- [screams]
174
00:06:05,160 --> 00:06:06,760
[dramatic music]
175
00:06:09,430 --> 00:06:11,300
- That was easy.
176
00:06:11,440 --> 00:06:12,770
[train whistle blows]
177
00:06:12,810 --> 00:06:14,540
- [screams]
178
00:06:14,580 --> 00:06:16,310
Oh, wait, it's a game.
179
00:06:16,310 --> 00:06:17,880
- Okay, fellow party guests...
180
00:06:17,980 --> 00:06:19,820
slash suspects.
[laughs]
181
00:06:19,860 --> 00:06:21,560
I hope you each have
a good alibi
182
00:06:21,590 --> 00:06:24,030
as we embark
on a long, twisty night--
183
00:06:24,160 --> 00:06:25,000
- Already got it.
184
00:06:25,170 --> 00:06:27,540
Couldn't be Gerta,
with her birdlike wrists,
185
00:06:27,570 --> 00:06:29,370
or Kitty, who was being
hawkishly watched
186
00:06:29,440 --> 00:06:30,610
by the baby detective.
187
00:06:30,710 --> 00:06:32,710
Meanwhile, Ruth LaHubastank
was too concerned
188
00:06:32,850 --> 00:06:33,950
with her boring love life
with Howard,
189
00:06:34,050 --> 00:06:36,990
a man who we all know has
the sexual power of an ottoman,
190
00:06:37,020 --> 00:06:39,330
and last I checked,
outside the empire,
191
00:06:39,360 --> 00:06:40,730
ottomans can't kill.
192
00:06:40,760 --> 00:06:43,170
- We're still talking
about the character, right?
193
00:06:43,170 --> 00:06:45,110
- Which leaves
Tiny Timmy Oversocks,
194
00:06:45,140 --> 00:06:47,510
whose little sailor fancy bow
had me wondering
195
00:06:47,610 --> 00:06:49,210
how a child could be this fancy
196
00:06:49,280 --> 00:06:51,990
unless he was the bastard child
of a poor millionaire
197
00:06:51,990 --> 00:06:54,220
and here to take
his revenge on Daddy.
198
00:06:54,320 --> 00:06:56,830
Show me Tiny Timmy Oversocks!
199
00:06:56,860 --> 00:06:59,230
- You are...
[buzzer sounds]
200
00:06:59,370 --> 00:07:00,740
Incorrect.
- What?
201
00:07:00,840 --> 00:07:02,870
- This is it,
Stanatha Christie.
202
00:07:02,910 --> 00:07:05,750
Time to give your father
something he can brag about
203
00:07:05,750 --> 00:07:08,350
other than your incredibly low
birth weight.
204
00:07:08,380 --> 00:07:10,490
- Um, I might have a guess.
205
00:07:10,490 --> 00:07:11,590
- Stan, please.
206
00:07:11,630 --> 00:07:13,600
Now, I think it might be
a misprint and--
207
00:07:13,630 --> 00:07:15,970
- I think
it's Baroness Anna Dijonaise.
208
00:07:16,070 --> 00:07:19,010
Her initials are B-A-D,
209
00:07:19,110 --> 00:07:21,480
so maybe she's the bad guy?
210
00:07:21,480 --> 00:07:22,650
- [accented] Extry, extry.
211
00:07:22,650 --> 00:07:25,250
Baby detective whiffs it
big-time!
212
00:07:25,280 --> 00:07:26,790
[normally] You know, I decided
to go with the hunch.
213
00:07:26,820 --> 00:07:28,360
I think it's just who Curd is.
214
00:07:28,460 --> 00:07:29,990
- The detective is...
215
00:07:30,030 --> 00:07:31,360
[chime sounds]
Correct.
216
00:07:31,400 --> 00:07:33,000
[fanfare plays]
217
00:07:33,070 --> 00:07:33,670
- [gasps]
218
00:07:33,770 --> 00:07:34,810
- Wait, he was right?
219
00:07:34,910 --> 00:07:36,670
Okay, is this a murder mystery
220
00:07:36,670 --> 00:07:38,380
or a murder prank show?
Because--
221
00:07:38,410 --> 00:07:40,180
well, actually,
that's a pretty good idea.
222
00:07:40,210 --> 00:07:42,790
Is it a fake detective,
or are the bodies made of cake?
223
00:07:42,790 --> 00:07:45,060
- Okay, Alistair,
love the commitment,
224
00:07:45,090 --> 00:07:47,930
but you can get up now
and give us our cool million.
225
00:07:47,960 --> 00:07:49,130
[dramatic music]
226
00:07:49,130 --> 00:07:50,700
[all gasp]
227
00:07:50,700 --> 00:07:51,510
- Huh.
228
00:07:51,610 --> 00:07:53,440
- Dad, what do we do?
229
00:07:53,510 --> 00:07:54,940
- I'll tell you exactly
what we're going to do.
230
00:07:54,940 --> 00:07:56,650
We're gonna stop playing
fake games
231
00:07:56,750 --> 00:07:58,420
and start solving real murders,
232
00:07:58,520 --> 00:08:00,120
because what you did
was a fluke,
233
00:08:00,160 --> 00:08:02,260
and now it's time for a Flute.
234
00:08:02,360 --> 00:08:03,930
Wait, is this a prank show?
235
00:08:04,030 --> 00:08:05,730
Is this a camera knife?
236
00:08:07,170 --> 00:08:09,140
Nope.
That's a murder knife.
237
00:08:14,050 --> 00:08:17,160
[train whistle blows]
238
00:08:19,290 --> 00:08:21,600
- Nice job, everybody.
He's dead.
239
00:08:21,600 --> 00:08:22,800
Now we're out a million bucks
240
00:08:22,800 --> 00:08:25,110
and we gotta catch the killer
for free.
241
00:08:25,210 --> 00:08:27,540
- Let's split into pairs
and find who did this.
242
00:08:27,580 --> 00:08:28,680
I'll go with Pentos.
243
00:08:28,680 --> 00:08:29,980
- I'll go with Wynona--
244
00:08:30,080 --> 00:08:31,820
because my character
is your husband,
245
00:08:31,950 --> 00:08:33,820
not because I love you
in real life.
246
00:08:33,890 --> 00:08:35,860
[laughs nervously]
Whew, that was close.
247
00:08:35,890 --> 00:08:37,160
- And I'll take Stan
to show him
248
00:08:37,200 --> 00:08:38,830
how a real detective does it
249
00:08:38,870 --> 00:08:41,040
and also because he's my son.
250
00:08:41,070 --> 00:08:43,840
[suspenseful music]
251
00:08:43,940 --> 00:08:46,280
- Well, Chief, I guess
that leaves you and me
252
00:08:46,380 --> 00:08:47,880
to actually find the killer.
253
00:08:47,980 --> 00:08:49,690
- No, we're gonna
find something
254
00:08:49,720 --> 00:08:51,320
worth the million bucks
he promised us
255
00:08:51,420 --> 00:08:52,460
in this train-sion.
256
00:08:52,590 --> 00:08:53,600
- Okay, but I'm not sure
257
00:08:53,630 --> 00:08:55,430
I'm comfortable with stealing,
258
00:08:55,530 --> 00:08:56,800
or how everyone's acting
259
00:08:56,840 --> 00:08:59,570
like "train-sion" is a word
all of a sudden.
260
00:08:59,670 --> 00:09:02,050
- Pentos,
you're a rotten psychopath.
261
00:09:02,150 --> 00:09:03,580
Where would you be hiding?
262
00:09:03,650 --> 00:09:05,450
- Are we really doing this?
263
00:09:05,450 --> 00:09:06,690
Yes, I'm a criminal,
264
00:09:06,690 --> 00:09:08,930
but I've helped Flute
catch other criminals,
265
00:09:08,990 --> 00:09:10,600
and frankly,
after working with him,
266
00:09:10,700 --> 00:09:12,570
I deserve a statue.
267
00:09:13,840 --> 00:09:16,710
- [laughs] Flute's not
the easiest guy to work with.
268
00:09:16,810 --> 00:09:19,410
- Right?
I mean, he's always asking
269
00:09:19,450 --> 00:09:20,580
to borrow a pen.
270
00:09:20,680 --> 00:09:22,590
It's like, here's a thought.
271
00:09:22,620 --> 00:09:25,090
What if you just had a pen?
272
00:09:25,090 --> 00:09:25,930
- And he's always like,
273
00:09:26,030 --> 00:09:28,160
"I solved it
with my crime mind."
274
00:09:28,260 --> 00:09:30,700
Oh, you mean you thought
about clues with your brain?
275
00:09:30,740 --> 00:09:32,110
That's called
being a detective.
276
00:09:32,210 --> 00:09:35,280
- [laughs] I know!
He's so proud of it.
277
00:09:35,380 --> 00:09:39,520
- [laughs] Uh, we should,
uh, probably get back to it.
278
00:09:39,620 --> 00:09:41,760
- Or...
279
00:09:41,860 --> 00:09:44,930
[intriguing music]
280
00:09:45,030 --> 00:09:47,140
? ?
281
00:09:47,170 --> 00:09:49,610
- Hey, maybe
there's a secret door
282
00:09:49,640 --> 00:09:51,310
behind this painting of a door.
283
00:09:51,310 --> 00:09:54,050
- [laughs] Son, if being
a detective was that easy,
284
00:09:54,080 --> 00:09:55,620
I'd be out of a jo--
[door creaks]
285
00:09:55,620 --> 00:09:56,860
[mysterious music]
286
00:09:56,920 --> 00:09:59,490
- It's locked.
There's a keypad,
287
00:09:59,530 --> 00:10:00,930
but we don't know the code.
288
00:10:00,960 --> 00:10:02,330
- Well, what
your soft child brain
289
00:10:02,330 --> 00:10:03,270
hasn't yet comprehended
290
00:10:03,370 --> 00:10:05,870
is that the clock on the mantel
is set to 10:51.
291
00:10:05,910 --> 00:10:07,780
That's the same year
they invented the chandelier,
292
00:10:07,810 --> 00:10:09,450
and that chandelier
has nine light bulbs,
293
00:10:09,480 --> 00:10:10,480
all 60-watt.
294
00:10:10,480 --> 00:10:11,790
So if we do the math,
295
00:10:11,790 --> 00:10:13,490
9 times 60 plus 1051--
296
00:10:13,620 --> 00:10:15,160
- One, two, three.
297
00:10:15,160 --> 00:10:18,000
[gasps]
Being a detective is so easy!
298
00:10:18,030 --> 00:10:19,170
- Uh, actually, it's not easy.
299
00:10:19,300 --> 00:10:21,040
Otherwise, why would they
pay me a decent salary
300
00:10:21,040 --> 00:10:23,040
to do it?
Way more than you make.
301
00:10:23,040 --> 00:10:24,780
Wait, you don't get paid
to go to school, right?
302
00:10:24,880 --> 00:10:26,810
[dramatic music]
303
00:10:26,920 --> 00:10:28,790
- All he had in there
was this vase
304
00:10:28,820 --> 00:10:30,420
and a hard drive full of NFTs.
305
00:10:30,460 --> 00:10:32,830
I ain't got time
for fake nerd money.
306
00:10:32,930 --> 00:10:35,500
Hey, have you noticed
these rooms are getting...
307
00:10:35,500 --> 00:10:37,640
very weird?
308
00:10:37,640 --> 00:10:40,610
[mysterious music]
309
00:10:40,640 --> 00:10:43,650
- Wait a minute.
310
00:10:43,680 --> 00:10:45,390
Can it be?
311
00:10:45,490 --> 00:10:50,930
? ?
312
00:10:51,030 --> 00:10:53,270
- [honks]
313
00:10:53,270 --> 00:10:55,940
?
314
00:10:55,940 --> 00:10:58,450
- Oh, he's beautiful!
315
00:10:58,580 --> 00:10:59,980
- Because of all the money
316
00:11:00,080 --> 00:11:01,720
we're gonna make
when we sell him?
317
00:11:01,820 --> 00:11:04,020
- Something like that.
318
00:11:04,060 --> 00:11:06,260
- [gurgling]
319
00:11:07,300 --> 00:11:08,700
- I cannot believe we have
320
00:11:08,700 --> 00:11:11,570
the same
favorite constellation!
321
00:11:11,570 --> 00:11:13,240
Zeus' inseam.
322
00:11:13,240 --> 00:11:15,680
- I know, right?
Favorite type of music?
323
00:11:15,710 --> 00:11:17,320
both: Progressive ska.
324
00:11:17,350 --> 00:11:19,450
- Favorite character actress.
325
00:11:19,490 --> 00:11:20,990
both: Dianne Wiest.
326
00:11:20,990 --> 00:11:23,130
- Oh, oh,
favorite YouTube category.
327
00:11:23,230 --> 00:11:25,670
both: Trucks going under
bridges that are too small.
328
00:11:25,700 --> 00:11:27,440
[tender music]
329
00:11:27,440 --> 00:11:30,440
Ah.
330
00:11:30,540 --> 00:11:32,210
- You see anything?
331
00:11:33,010 --> 00:11:34,880
- Nope, no killers in here.
332
00:11:34,880 --> 00:11:36,420
[model train whistles]
333
00:11:36,420 --> 00:11:39,130
You know, we actually make
pretty good partners.
334
00:11:39,230 --> 00:11:41,200
[laughs]
Flute better watch out.
335
00:11:41,300 --> 00:11:42,730
[train chuffs]
Whoa!
336
00:11:42,730 --> 00:11:44,800
[romantic music]
337
00:11:44,840 --> 00:11:47,310
I've never noticed
your eyes before.
338
00:11:48,580 --> 00:11:50,650
- Overheated.
Fan activated.
339
00:11:50,720 --> 00:11:51,990
- Oh, it just does that.
340
00:11:52,120 --> 00:11:53,490
You know, like on your laptop
341
00:11:53,520 --> 00:11:54,860
when you run
too many apps at once
342
00:11:54,960 --> 00:11:57,030
while a lifelong dream
is coming true.
343
00:11:57,060 --> 00:11:59,830
- It's so nice
to just get out of that morgue.
344
00:11:59,870 --> 00:12:01,040
I've been in there
so much lately,
345
00:12:01,140 --> 00:12:03,040
I was ready to kill somebody.
346
00:12:03,040 --> 00:12:05,040
- "Kill somebody," you say?
347
00:12:05,080 --> 00:12:07,120
The idea of digging around
in dead bodies
348
00:12:07,220 --> 00:12:08,020
has to get to you.
349
00:12:08,050 --> 00:12:10,020
- Eh, dead bodies
don't bother me.
350
00:12:10,050 --> 00:12:11,260
It's the alive people
who come in
351
00:12:11,290 --> 00:12:14,060
because they just
"have to identify them."
352
00:12:14,160 --> 00:12:17,470
Ugh, sometimes I wish
they were all dead.
353
00:12:17,500 --> 00:12:19,040
[sinister music]
354
00:12:19,140 --> 00:12:21,640
- Now activating
pants cleanup.
355
00:12:21,640 --> 00:12:23,780
[vacuum whirring]
356
00:12:23,850 --> 00:12:25,650
- Look how proud
your pops is.
357
00:12:25,650 --> 00:12:27,790
He can't take his eyes off you.
358
00:12:27,860 --> 00:12:29,760
- You know who did it,
don't you?
359
00:12:29,760 --> 00:12:31,670
- I mean...
- Well, you know what?
360
00:12:31,730 --> 00:12:32,800
That's great.
361
00:12:32,900 --> 00:12:34,200
You're my son,
so I'm not jealous.
362
00:12:34,200 --> 00:12:35,910
I'm proud.
You've eclipsed me.
363
00:12:36,010 --> 00:12:37,780
It happens with all
the great father-son duos.
364
00:12:37,780 --> 00:12:38,880
Martin and Charlie Sheen,
365
00:12:38,910 --> 00:12:40,550
Dale and Dale Jr.,
366
00:12:40,650 --> 00:12:41,650
Tom and Chet Hanks.
367
00:12:41,750 --> 00:12:43,790
So... so...
368
00:12:43,820 --> 00:12:46,660
so, so proud.
369
00:12:46,760 --> 00:12:48,930
[quiet dramatic music]
370
00:12:49,030 --> 00:12:50,330
- We didn't find anybody.
371
00:12:50,430 --> 00:12:53,370
- Yeah, we didn't see
anything weird or disturbing.
372
00:12:53,910 --> 00:12:56,620
At all.
- I know who the killer is.
373
00:12:56,680 --> 00:12:57,750
It was actually quite simple.
374
00:12:57,820 --> 00:13:00,190
You just needed to attend
to the more subtle clues.
375
00:13:00,220 --> 00:13:02,830
Because I can now tell you
without a doubt
376
00:13:02,830 --> 00:13:05,600
that Alistair Chudwell's
murderer is...
377
00:13:05,700 --> 00:13:06,830
no, where is it?
378
00:13:06,900 --> 00:13:09,670
Where's the--oh.
Come on. Come on.
379
00:13:09,710 --> 00:13:12,040
- Dad? Is that my notebook?
380
00:13:12,080 --> 00:13:14,220
- You stole
your son's notebook?
381
00:13:14,250 --> 00:13:15,920
- Well, yes, but only
because I thought
382
00:13:15,950 --> 00:13:17,260
he had the answer and I didn't.
383
00:13:17,260 --> 00:13:18,930
And all I see
is random observations
384
00:13:18,960 --> 00:13:20,600
and manga drawings of me.
385
00:13:20,600 --> 00:13:21,970
Wow, you know,
I look pretty cool
386
00:13:22,030 --> 00:13:23,640
with big eyes and cat ears.
387
00:13:23,670 --> 00:13:25,170
- How could you do that, Dad?
388
00:13:25,170 --> 00:13:26,570
[tense music]
389
00:13:26,680 --> 00:13:28,240
- Well, I don't think
this train-sion
390
00:13:28,340 --> 00:13:29,980
is big enough
to unpack all that,
391
00:13:30,020 --> 00:13:32,220
so let's return our attention
to the murder.
392
00:13:32,320 --> 00:13:33,990
If none of us
found the killer,
393
00:13:33,990 --> 00:13:35,390
then that means...
394
00:13:35,430 --> 00:13:37,960
- The killer is one of us!
395
00:13:38,000 --> 00:13:40,570
[dramatic music]
396
00:13:40,640 --> 00:13:46,110
? ?
397
00:13:46,110 --> 00:13:47,380
- All right, let's--
let's back it up.
398
00:13:47,420 --> 00:13:48,850
- Yeah, yeah.
- That was close, yeah.
399
00:13:52,330 --> 00:13:55,130
[mysterious music]
400
00:13:55,260 --> 00:13:57,500
- The big dog is upstaged
and unwanted.
401
00:13:57,600 --> 00:13:58,970
What am I,
the DC Comics Universe?
402
00:13:59,010 --> 00:14:00,270
- One of us is a killer,
403
00:14:00,270 --> 00:14:02,180
and we can't go home
until we figure out who.
404
00:14:02,280 --> 00:14:03,750
- Oh, and I'm also
a sack of crap.
405
00:14:03,850 --> 00:14:05,520
A big one too: Sam's size.
406
00:14:05,520 --> 00:14:07,990
I won't do Costco 'cause I've
been burned too many times,
407
00:14:08,020 --> 00:14:09,360
which is probably
why they told me not
408
00:14:09,360 --> 00:14:10,260
to cook my own samples.
409
00:14:10,360 --> 00:14:12,200
- I find it very hard
to believe
410
00:14:12,270 --> 00:14:14,940
that anyone in my department
could kill someone,
411
00:14:15,040 --> 00:14:17,040
so I'd say Wynona
probably did it.
412
00:14:17,040 --> 00:14:19,180
She spends all day hanging out
with dead bodies.
413
00:14:19,280 --> 00:14:21,920
I once walked in on her
braiding a corpse's hair.
414
00:14:21,950 --> 00:14:23,020
- That only sounds weird
415
00:14:23,120 --> 00:14:24,920
when you take it
out of context.
416
00:14:24,990 --> 00:14:26,030
We were having a sleepover.
417
00:14:26,060 --> 00:14:28,000
Pretend husband, defend me.
418
00:14:28,030 --> 00:14:30,670
- Absolutely.
Uh, I would like to, uh,
419
00:14:30,770 --> 00:14:33,040
defend my pretend wife
by saying, uh,
420
00:14:33,140 --> 00:14:34,780
Pentos, you served time.
421
00:14:34,840 --> 00:14:36,750
- And he's a changed man
from it.
422
00:14:36,750 --> 00:14:37,680
But if you wanna talk motive,
423
00:14:37,850 --> 00:14:41,020
Martinez's cousin was killed
by Alistair's Splurt.
424
00:14:41,020 --> 00:14:42,530
- You think I need
another cousin?
425
00:14:42,560 --> 00:14:45,200
Besides, if anyone wanted
Alistair dead, it's Chief!
426
00:14:45,300 --> 00:14:47,070
She probably arranged
this whole night
427
00:14:47,100 --> 00:14:48,770
just to steal his fish-guy!
428
00:14:48,870 --> 00:14:49,870
- [gurgling]
429
00:14:49,940 --> 00:14:51,110
[all gasp]
- What the...
430
00:14:51,210 --> 00:14:53,650
- Look at him.
Those beautiful abs,
431
00:14:53,750 --> 00:14:55,820
supple pectorals, the fins.
432
00:14:55,920 --> 00:14:57,090
Screw the money.
433
00:14:57,120 --> 00:14:59,330
I finally know
what the shape of water is.
434
00:14:59,360 --> 00:15:02,970
It's love!
The shape of water is love.
435
00:15:03,030 --> 00:15:05,970
- [gurgling]
436
00:15:06,040 --> 00:15:07,940
- Anyweird,
437
00:15:07,940 --> 00:15:10,480
I still want to accuse someone!
438
00:15:10,550 --> 00:15:12,320
Who hasn't been accused yet?
439
00:15:12,350 --> 00:15:14,190
- I guess there's Stan.
- Yes!
440
00:15:14,190 --> 00:15:16,090
Kids are capable of anything.
441
00:15:16,230 --> 00:15:18,360
A student once put a sign
on my back
442
00:15:18,400 --> 00:15:22,240
that said "I eat farts,"
which is impossible!
443
00:15:22,340 --> 00:15:25,250
Though I suppose you could
cool one into solid form,
444
00:15:25,280 --> 00:15:27,780
put it on a stick,
and create some sort
445
00:15:27,820 --> 00:15:31,160
of a makeshift fart-sicle.
446
00:15:31,260 --> 00:15:33,160
- Really? Accusing a kid?
447
00:15:33,260 --> 00:15:34,900
You're as cruel
as Dianne's character
448
00:15:35,000 --> 00:15:36,100
in "Bullets Over Broadway."
449
00:15:36,100 --> 00:15:38,200
- And you are acting
like Hannah,
450
00:15:38,240 --> 00:15:41,210
even though D-Dubs
was one of her sisters.
451
00:15:41,310 --> 00:15:43,210
- Don't worry.
They're just arguing
452
00:15:43,250 --> 00:15:45,250
using the movies
of Dianne Wiest.
453
00:15:45,350 --> 00:15:47,090
It's very specific,
and there are very few people
454
00:15:47,190 --> 00:15:48,120
who can follow it.
455
00:15:48,220 --> 00:15:49,390
It's okay you don't get it.
456
00:15:49,390 --> 00:15:51,400
This is appealing
to a different audience.
457
00:15:51,400 --> 00:15:53,270
- Wynona did it!
All she talks about
458
00:15:53,400 --> 00:15:54,970
is murdering this
and strangling that
459
00:15:55,070 --> 00:15:56,510
and "burning a body produces
460
00:15:56,540 --> 00:15:59,110
between three and nine pounds
of cremated remains."
461
00:15:59,250 --> 00:16:01,080
I'm not programmed to make
that kind of small talk!
462
00:16:01,120 --> 00:16:02,290
- Well,
you're certainly programmed
463
00:16:02,290 --> 00:16:03,820
to stab people in the back.
464
00:16:03,860 --> 00:16:05,160
- And we're back to Wynona,
465
00:16:05,160 --> 00:16:06,530
so the circle is complete.
466
00:16:06,630 --> 00:16:09,230
Flute, you've somehow
remained unscathed.
467
00:16:09,270 --> 00:16:11,270
Who did it?
- Just say it.
468
00:16:11,340 --> 00:16:12,610
- I don't know who did it,
okay?
469
00:16:12,640 --> 00:16:14,710
I'm just as obsolete
as Curd's newspapers
470
00:16:14,740 --> 00:16:16,820
and just as crooked
as his back.
471
00:16:16,880 --> 00:16:19,720
If you want answers,
ask Detective Flute.
472
00:16:19,720 --> 00:16:21,630
Detective Stan Flute.
473
00:16:21,730 --> 00:16:23,490
[crying]
474
00:16:23,600 --> 00:16:25,230
- Dad!
475
00:16:25,260 --> 00:16:28,000
- I can't believe you thought
I could kill someone.
476
00:16:28,040 --> 00:16:30,380
I'll kill you!
- [screams]
477
00:16:30,480 --> 00:16:33,620
[all yelling]
478
00:16:33,650 --> 00:16:35,890
- Dad! Dad!
479
00:16:35,890 --> 00:16:37,590
- Let him go.
- I can't.
480
00:16:37,590 --> 00:16:39,890
Did you see the way
he ran out of the room?
481
00:16:39,890 --> 00:16:41,630
- Already working on the meme.
482
00:16:41,670 --> 00:16:43,000
[laughs]
483
00:16:43,000 --> 00:16:45,140
- No, he needs my help.
484
00:16:45,170 --> 00:16:47,210
- Did you forget
what he did to you?
485
00:16:47,310 --> 00:16:49,880
- No, I didn't forget,
486
00:16:49,880 --> 00:16:51,850
but I don't keep grudges.
487
00:16:51,880 --> 00:16:54,260
Those are for babies.
488
00:16:54,260 --> 00:16:56,390
[cries]
489
00:16:57,930 --> 00:17:00,170
[tinny record playing]
490
00:17:00,200 --> 00:17:02,370
[orchestral music playing]
491
00:17:02,410 --> 00:17:04,040
?
492
00:17:04,080 --> 00:17:05,380
[screams]
493
00:17:07,480 --> 00:17:09,820
Dad, I found you!
494
00:17:09,850 --> 00:17:10,620
Wait.
495
00:17:10,690 --> 00:17:13,660
Why aren't you eating
the lasagna?
496
00:17:13,760 --> 00:17:16,200
- Once again, Detective Stan
notices everything.
497
00:17:16,330 --> 00:17:18,170
Since you beat your old man,
take this.
498
00:17:18,170 --> 00:17:19,840
Here, you deserve it.
499
00:17:19,910 --> 00:17:21,440
Safety's on. Or off.
500
00:17:21,480 --> 00:17:22,780
I never could figure that out.
501
00:17:22,810 --> 00:17:25,550
- No, Dad,
I don't want your job.
502
00:17:25,590 --> 00:17:27,220
I just wanted you
to be proud of me
503
00:17:27,320 --> 00:17:28,790
because you're
the greatest detective
504
00:17:28,830 --> 00:17:29,930
who ever lived!
505
00:17:30,030 --> 00:17:31,600
And the greatest dad.
506
00:17:31,600 --> 00:17:34,200
- Huh, you really are
pretty observant.
507
00:17:34,240 --> 00:17:35,710
I guess seeing how much
you've grown up
508
00:17:35,770 --> 00:17:38,440
made me realize that
if you're getting older,
509
00:17:38,510 --> 00:17:39,450
I must be too.
510
00:17:39,480 --> 00:17:42,090
- Or maybe
we're both getting better.
511
00:17:42,120 --> 00:17:44,220
- Excuse me.
512
00:17:44,260 --> 00:17:46,230
- Paul Giamatti?
513
00:17:46,260 --> 00:17:48,230
- Please, get me outta here.
514
00:17:48,330 --> 00:17:52,210
I took this gig
'cause I thought it was Cameo.
515
00:17:52,210 --> 00:17:55,340
- Jon, the only thing
I hate more than Mondays
516
00:17:55,410 --> 00:17:58,890
are people who break contracts.
517
00:17:58,990 --> 00:18:01,720
- The point is, you really
impressed me out there, son.
518
00:18:01,820 --> 00:18:03,260
- Really?
[laughs]
519
00:18:03,360 --> 00:18:05,400
Well, I'm sorry
someone had to die,
520
00:18:05,400 --> 00:18:07,540
but at least we got closer.
521
00:18:07,540 --> 00:18:10,610
- Yeah, I guess
it was just a--whoa!
522
00:18:10,710 --> 00:18:12,850
both: Happy accident.
523
00:18:12,880 --> 00:18:14,720
? ?
524
00:18:14,750 --> 00:18:16,860
- [growls]
- [quavering]
525
00:18:16,860 --> 00:18:18,730
[crashes and screams]
526
00:18:18,830 --> 00:18:20,260
[dramatic music]
527
00:18:20,290 --> 00:18:23,000
- [grunting]
- [gurgling]
528
00:18:23,030 --> 00:18:25,000
- Get back here!
529
00:18:25,040 --> 00:18:27,380
? ?
530
00:18:27,410 --> 00:18:29,780
- Everyone,
stop the medieval melee!
531
00:18:29,880 --> 00:18:32,550
I figured--
we figured it out.
532
00:18:32,590 --> 00:18:34,160
You saw I made
that change, right?
533
00:18:34,260 --> 00:18:35,990
I made a conscious choice
to include him.
534
00:18:35,990 --> 00:18:37,130
- I noticed it.
535
00:18:37,230 --> 00:18:38,530
- Stan, wanna give
your old man a hand?
536
00:18:38,570 --> 00:18:40,440
We gotta "Weekend at Bernie's"
this guy.
537
00:18:40,470 --> 00:18:42,610
Wow, what did they call it
before that movie?
538
00:18:42,670 --> 00:18:44,680
"Carrying around a dead guy"
doesn't sound as hilarious.
539
00:18:44,780 --> 00:18:47,550
- Alistair excused himself
into this room.
540
00:18:47,580 --> 00:18:49,550
Then we heard
the clock chime 9:00.
541
00:18:49,650 --> 00:18:51,520
That meant he had
to shotgun a Splurt
542
00:18:51,560 --> 00:18:53,330
to stay alive--
doctor's orders--
543
00:18:53,430 --> 00:18:55,230
so he grabbed a knife.
544
00:18:55,330 --> 00:18:56,300
- Unfortunately,
at that moment,
545
00:18:56,400 --> 00:18:58,140
the train-sion lurched,
and he fell,
546
00:18:58,170 --> 00:18:59,270
stabbing himself in the chest
547
00:18:59,310 --> 00:19:01,310
and dying in a pool
of his own Splurt,
548
00:19:01,310 --> 00:19:03,050
which means
this wasn't a murder.
549
00:19:03,080 --> 00:19:05,590
both: It was an accident.
550
00:19:06,890 --> 00:19:09,930
- Well, this still went better
than last year's party.
551
00:19:10,030 --> 00:19:11,460
- Yeah, at least Flute
didn't send out
552
00:19:11,600 --> 00:19:13,970
any pics of his--
[phones chime]
553
00:19:14,070 --> 00:19:15,610
Never mind, there they are.
554
00:19:15,640 --> 00:19:17,180
- [laughs] You're just
getting those now?
555
00:19:17,280 --> 00:19:18,280
Maybe we were in a tunnel.
556
00:19:18,310 --> 00:19:20,180
- So can we put him down now?
557
00:19:20,280 --> 00:19:21,950
I think he's starting to leak.
558
00:19:21,950 --> 00:19:23,350
- Oh, God, yeah.
Put him down. Gross.
559
00:19:23,450 --> 00:19:25,560
[train horn blaring]
560
00:19:25,660 --> 00:19:28,530
[serene music]
561
00:19:28,630 --> 00:19:30,340
? ?
562
00:19:30,340 --> 00:19:33,340
- So I guess we both got
a little crazy before.
563
00:19:33,370 --> 00:19:34,580
- Nothing crazy about that.
564
00:19:34,580 --> 00:19:37,880
In fact, I've never been saner
in my life.
565
00:19:37,880 --> 00:19:40,350
He's moving in with me,
and we're going to get married!
566
00:19:40,350 --> 00:19:43,230
- Uh, yeah, about that.
567
00:19:43,230 --> 00:19:44,530
- You speak English?
568
00:19:44,630 --> 00:19:46,130
- I mean, uh...
569
00:19:46,230 --> 00:19:49,340
[gurgling]
570
00:19:49,440 --> 00:19:50,840
Bye!
571
00:19:50,940 --> 00:19:53,480
? ?
572
00:19:53,620 --> 00:19:57,460
- Damn, I really thought
that was gonna be something.
573
00:19:57,520 --> 00:19:59,490
Well, that's dating
in your 40s.
574
00:19:59,530 --> 00:20:02,000
- Sorry I thought
you were a murderer.
575
00:20:02,100 --> 00:20:03,400
- Thanks, fake husband.
576
00:20:03,500 --> 00:20:05,170
- You're welcome, future wife.
577
00:20:05,210 --> 00:20:06,410
I mean, fake wife.
578
00:20:06,510 --> 00:20:09,580
[quietly] Phew, that was close.
579
00:20:11,620 --> 00:20:14,090
- You realize,
once we step off this train,
580
00:20:14,220 --> 00:20:15,660
we'll go back to who we were.
581
00:20:15,760 --> 00:20:19,970
- But we will always
have train-sion.
582
00:20:19,970 --> 00:20:21,600
[train horn blaring]
583
00:20:21,700 --> 00:20:24,580
[upbeat music]
584
00:20:24,680 --> 00:20:28,520
? ?
585
00:20:28,620 --> 00:20:31,890
- ? We'll always have
the train-sion ?
586
00:20:31,890 --> 00:20:35,160
? No matter what they say
587
00:20:35,160 --> 00:20:38,570
? The memories
and friendship ?
588
00:20:38,710 --> 00:20:41,540
? ?
589
00:20:41,540 --> 00:20:43,110
- You know, I'm actually glad
590
00:20:43,210 --> 00:20:45,220
I completely neglected
to call the babysitter.
591
00:20:45,250 --> 00:20:48,890
Sorry. Mansitter.
592
00:20:48,960 --> 00:20:49,790
- "Mansitter."
593
00:20:49,960 --> 00:20:52,530
I wonder what happens
when you Google that.
594
00:20:52,630 --> 00:20:55,200
? ?
595
00:20:55,300 --> 00:20:58,850
- ? We'll always have
the train-sion ?
596
00:21:02,450 --> 00:21:03,960
- We didn't know
Alistair long--hell,
597
00:21:03,990 --> 00:21:05,690
we barely knew him at all--
but he gave us something
598
00:21:05,730 --> 00:21:07,660
even more valuable
than a train-sion,
599
00:21:07,700 --> 00:21:10,070
and that is a bond
that will last a lifetime.
600
00:21:10,170 --> 00:21:11,400
To Alistair!
601
00:21:11,500 --> 00:21:13,470
all: To Alistair!
602
00:21:15,280 --> 00:21:17,920
[all screaming]
603
00:21:19,290 --> 00:21:22,160
- I can do the fandango!
604
00:21:22,190 --> 00:21:24,160
- [grunting]
605
00:21:24,200 --> 00:21:26,030
- [yelping]
606
00:21:26,030 --> 00:21:27,200
- Mm, delicious.
607
00:21:27,300 --> 00:21:28,470
Great memorial, everyone.
608
00:21:28,510 --> 00:21:30,680
Well, back to work.
609
00:21:36,250 --> 00:21:37,920
- Bento.
610
00:21:37,970 --> 00:21:42,520
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.