All language subtitles for The Bear - S02E01 (2022) WEB.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,446 --> 00:00:25,864 Itchy. 2 00:01:35,642 --> 00:01:36,852 Love you. 3 00:03:47,858 --> 00:03:49,026 Fuck. 4 00:03:49,109 --> 00:03:50,152 Corner! 5 00:03:50,235 --> 00:03:51,737 Fak, it's a facelift, it's not a gut. 6 00:03:51,820 --> 00:03:53,155 Bear, it is a facelift and a gut. 7 00:03:53,238 --> 00:03:54,781 - He is not wrong, Jeffrey. - Hey. 8 00:03:54,865 --> 00:03:56,134 - How's my budget looking? - Great. 9 00:03:56,158 --> 00:03:57,326 - Not good. - Shitty. 10 00:03:57,409 --> 00:03:58,994 Alright. Fuck this. Watch. 11 00:03:59,077 --> 00:04:01,538 The Bear, alright? 12 00:04:01,622 --> 00:04:04,583 We have equipment that works. 13 00:04:04,666 --> 00:04:06,627 That's a great start, everybody. Zero. 14 00:04:06,710 --> 00:04:08,754 Then we have a deep clean... 15 00:04:08,837 --> 00:04:10,297 - Very. - Very deep... 16 00:04:10,380 --> 00:04:13,717 clean and drywall insulation. 17 00:04:13,800 --> 00:04:15,511 Tables, chairs... 18 00:04:15,594 --> 00:04:17,012 The fryer is fucked. 19 00:04:17,095 --> 00:04:19,223 The fryer is fucked. That's 5K right there. 20 00:04:19,306 --> 00:04:21,725 No, that's ten for a used piece-of-shit fryer. 21 00:04:21,808 --> 00:04:23,519 And then another ten for the correct fryer. 22 00:04:23,602 --> 00:04:25,246 And the oven is scary, that's another ten. 23 00:04:25,270 --> 00:04:27,272 Okay, good. Alright, so we got 20. 24 00:04:27,356 --> 00:04:29,076 - Thirty. Thirty. The oven. - Thirty? Fuck me. 25 00:04:29,149 --> 00:04:31,652 Then we got the windows, the demo, the brick. 26 00:04:31,735 --> 00:04:35,280 That's 50K plus 20K, that is 70K. 27 00:04:35,364 --> 00:04:37,300 - Plus 30, that's 80K - CARMY: That's not bad. Really? 28 00:04:37,324 --> 00:04:39,034 Fuck me. Cousin! 29 00:04:39,117 --> 00:04:41,054 Plus the permits, the inspections, and the licenses. 30 00:04:41,078 --> 00:04:42,430 - Right. Okay! - If those people are nice. 31 00:04:42,454 --> 00:04:44,248 - 10K, 10K, plus 70K. - Smart thinking, Neil. 32 00:04:44,331 --> 00:04:45,332 So we're at 80. 33 00:04:45,415 --> 00:04:46,416 - Eighty. - Ninety. 34 00:04:46,500 --> 00:04:47,501 Ninety. Ninety. 35 00:04:47,584 --> 00:04:49,545 I was gonna say 90, okay. 36 00:04:49,628 --> 00:04:51,046 - So, AC. - HVAC? 37 00:04:51,129 --> 00:04:53,006 So we are at 85. 38 00:04:53,090 --> 00:04:54,967 Ha, ha, no, just kidding. 39 00:04:55,050 --> 00:04:56,802 Ninety-five, 95K. 40 00:04:56,885 --> 00:04:58,762 Just out of morbid curiosity, 41 00:04:58,846 --> 00:05:00,597 how accurate do we think these numbers are? 42 00:05:00,681 --> 00:05:02,116 I think I am pretty much right on a couple of 'em. 43 00:05:02,140 --> 00:05:03,183 Fantastic. 44 00:05:03,267 --> 00:05:04,560 And you have to pay us, Jeffrey. 45 00:05:04,643 --> 00:05:05,745 She's right about that, Jeffrey. 46 00:05:05,769 --> 00:05:06,955 I know. I'm aware. And I've already... 47 00:05:06,979 --> 00:05:08,355 I've set that aside, okay? 48 00:05:08,438 --> 00:05:09,999 Also, I still don't see the drywall on there. 49 00:05:10,023 --> 00:05:11,334 Yes, right, no. Richie's brother-in-law, 50 00:05:11,358 --> 00:05:12,544 he's gonna do the drywall, actually. 51 00:05:12,568 --> 00:05:14,361 Cousin! Where the fuck is he? 52 00:05:14,444 --> 00:05:15,797 It's so weird when he doesn't answer me. 53 00:05:15,821 --> 00:05:17,173 - He's downstairs. - He's still downstairs? 54 00:05:17,197 --> 00:05:18,198 Still, yeah. 55 00:05:18,282 --> 00:05:19,324 Alright, I'll be back. 56 00:05:19,408 --> 00:05:20,409 We need more money. 57 00:05:20,492 --> 00:05:21,910 We need a project manager. 58 00:05:21,994 --> 00:05:23,161 Okay. You're hired. 59 00:05:23,245 --> 00:05:24,621 - Yeah, right. - Yeah. Right. 60 00:05:24,705 --> 00:05:25,747 - Syd. - Nat. 61 00:05:30,085 --> 00:05:32,129 - Not good. - No. Bad. It's bad. 62 00:05:45,601 --> 00:05:46,685 Fuck. 63 00:05:46,768 --> 00:05:48,437 Yo. Cousin, can you call Sal? 64 00:05:48,520 --> 00:05:50,355 I need a drywall estimate. 65 00:05:50,439 --> 00:05:51,481 Thirteen. 66 00:05:51,565 --> 00:05:53,025 Thirteen what? For what? 67 00:05:53,108 --> 00:05:55,527 That'll be his drywall estimate. 68 00:05:57,029 --> 00:05:59,198 Okay. 69 00:05:59,281 --> 00:06:02,993 Yo, you ever think about purpose? 70 00:06:03,076 --> 00:06:05,787 I love you, but I do not have time for this, alright? 71 00:06:14,588 --> 00:06:15,631 I have time for this. 72 00:06:20,969 --> 00:06:22,137 Purpose. 73 00:06:25,682 --> 00:06:27,059 What's my purpose, homie? 74 00:06:29,353 --> 00:06:31,730 Your shirt says "Original Berf." 75 00:06:31,813 --> 00:06:33,023 It's a printing mistake. 76 00:06:34,608 --> 00:06:35,651 Collector's item. 77 00:06:36,735 --> 00:06:40,864 You know, um, I'm trying really hard to be on board 78 00:06:40,948 --> 00:06:43,033 with all this new shit, cousin. 79 00:06:43,116 --> 00:06:45,744 I'm, uh, I'm reading a lot. 80 00:06:45,827 --> 00:06:49,456 I'm trying to learn about who am I to my history. 81 00:06:50,541 --> 00:06:53,502 So in one of these books, there's this dude who's got... 82 00:06:54,628 --> 00:06:56,046 like, no skills, 83 00:06:57,089 --> 00:06:59,299 no personality, nothin'. 84 00:07:02,177 --> 00:07:04,930 All he does is watches trains. 85 00:07:05,013 --> 00:07:06,265 Watches trains do what? 86 00:07:06,974 --> 00:07:08,308 Watches 'em be trains. 87 00:07:10,143 --> 00:07:11,520 And he's got this... 88 00:07:12,896 --> 00:07:16,441 group of friends that he's had since he's a little kid, 89 00:07:16,525 --> 00:07:18,944 you know, and they're all the shit... 90 00:07:20,362 --> 00:07:22,948 and they're outgrowing him, like, 91 00:07:23,782 --> 00:07:26,910 one's like a sick athlete, one's a genius. 92 00:07:26,994 --> 00:07:28,996 This other one's nasty on the keys. 93 00:07:29,079 --> 00:07:30,706 Then, this other one, she's got, like, 94 00:07:30,789 --> 00:07:32,541 charisma like a motherfucker. 95 00:07:33,333 --> 00:07:35,043 And one day, out of the blue, 96 00:07:35,752 --> 00:07:36,753 boom. 97 00:07:38,547 --> 00:07:39,923 They drop his ass. 98 00:07:41,425 --> 00:07:45,137 They just... cut that motherfucker off. 99 00:07:45,220 --> 00:07:46,513 Why do they do that? 100 00:07:48,473 --> 00:07:49,975 'Cause he's got no purpose. 101 00:07:52,936 --> 00:07:54,479 Okay, so, wh-what does he do? 102 00:07:55,397 --> 00:07:57,941 I don't know. I haven't read that far. 103 00:07:58,025 --> 00:07:59,568 But I do know that I'm... 104 00:08:02,988 --> 00:08:05,866 forty-five. I've been here a long time. 105 00:08:08,619 --> 00:08:09,828 You feel me? 106 00:08:11,663 --> 00:08:15,584 I mean, you know what the fuck you're doing, you know. 107 00:08:15,667 --> 00:08:17,044 You love all this shit. 108 00:08:18,378 --> 00:08:19,630 It's fun for you. 109 00:08:21,507 --> 00:08:22,591 I don't have that. 110 00:08:25,219 --> 00:08:26,720 I'm afraid one day, I'm gonna wake up 111 00:08:26,803 --> 00:08:29,056 and you guys are all just gonna cut... 112 00:08:31,058 --> 00:08:32,351 just drop this ass. 113 00:08:35,521 --> 00:08:37,231 Richie, I'm not gonna drop this ass. 114 00:08:44,363 --> 00:08:45,948 It's just not fun for me. 115 00:08:46,865 --> 00:08:48,575 Yeah, but you love it. 116 00:08:49,993 --> 00:08:51,495 That doesn't make it fun. 117 00:08:51,578 --> 00:08:53,178 If this shit is not fun for you, cousin, 118 00:08:53,247 --> 00:08:54,998 what the fuck is fun for you? 119 00:09:01,338 --> 00:09:03,966 I don't know. I have to get back to you on that. 120 00:09:15,394 --> 00:09:17,396 All these pots are toast, mama. 121 00:09:17,479 --> 00:09:19,982 We're gonna have to get the good-good for the new Jeff. 122 00:09:20,065 --> 00:09:21,191 New Jeff? 123 00:09:21,275 --> 00:09:23,068 If Carmy is the executive chef 124 00:09:23,151 --> 00:09:26,154 and you're the CDC, you're the new Carmy. 125 00:09:26,238 --> 00:09:27,698 We need a new Sydney. 126 00:09:27,781 --> 00:09:32,035 Um, okay, well, good-good is expensive. 127 00:09:32,119 --> 00:09:33,871 So let's just see what we can salvage here. 128 00:09:33,954 --> 00:09:35,622 Sydney, look at this shit. 129 00:09:36,415 --> 00:09:38,709 Half of these pots are burned on one side. 130 00:09:38,792 --> 00:09:42,546 Well, you know, it's always about the craftsperson, not the tools. 131 00:09:43,755 --> 00:09:45,632 Yeah, okay, these are, um, 132 00:09:45,716 --> 00:09:48,886 just really cheap, shitty restaurant supply bullshit. 133 00:09:48,969 --> 00:09:51,346 Maybe we can Bar Keepers Friend some of them. 134 00:09:51,430 --> 00:09:53,807 Hmm, science, baby. 135 00:09:53,891 --> 00:09:55,559 Well, do you want a little more science? 136 00:09:55,642 --> 00:09:57,394 Always. I love learning this shit. 137 00:09:57,477 --> 00:09:59,396 Okay, well, on the good-good, 138 00:09:59,479 --> 00:10:01,440 there's, like, all these stacked layers of steel, 139 00:10:01,523 --> 00:10:04,401 and in between them is an aluminum core. 140 00:10:04,484 --> 00:10:05,819 You're an aluminum core. 141 00:10:05,903 --> 00:10:07,529 - Oh, hi, baby. - What's up, T? 142 00:10:07,613 --> 00:10:09,406 How you doing? 143 00:10:09,948 --> 00:10:11,968 Just, like, lurking, waiting till I, like, said that or... 144 00:10:11,992 --> 00:10:13,386 No, no, I just walked in, perfect timing. 145 00:10:13,410 --> 00:10:14,620 Yeah, okay. 146 00:10:15,120 --> 00:10:16,205 - How is she? - All good. 147 00:10:16,288 --> 00:10:17,998 Um, nurse just had an emergency. 148 00:10:18,081 --> 00:10:20,209 She'll be back tomorrow, and Chester's got her. 149 00:10:21,168 --> 00:10:22,211 If you need anything... 150 00:10:22,294 --> 00:10:23,503 Yeah, I know. 151 00:10:40,062 --> 00:10:42,105 I'm gonna find you a new home. 152 00:10:42,189 --> 00:10:44,274 That's gonna be my home. 153 00:10:44,358 --> 00:10:45,943 Your home's my home. 154 00:10:48,320 --> 00:10:50,322 Oh, don't worry about me. 155 00:10:50,405 --> 00:10:52,741 I got it, you know. Just heavy as shit. 156 00:10:56,662 --> 00:10:59,122 Shit, uh... Well, never mind. 157 00:10:59,206 --> 00:11:00,666 That was much easier. 158 00:11:20,936 --> 00:11:21,937 Corner. 159 00:11:22,521 --> 00:11:23,522 Corner. 160 00:11:26,066 --> 00:11:27,150 - Go ahead. - Yeah. 161 00:11:27,234 --> 00:11:28,235 You... 162 00:11:38,829 --> 00:11:40,205 Fudge. 163 00:11:41,915 --> 00:11:44,418 Yo. Now, what was that great idea we had the other day? 164 00:11:44,501 --> 00:11:46,044 - The one I said to write down? - Yeah. 165 00:11:46,795 --> 00:11:48,422 I don't suppose you wrote it down? 166 00:11:48,505 --> 00:11:51,216 - No. I'm starving. You want? - No, that's yours. 167 00:11:51,300 --> 00:11:53,468 I thought I wanted it, but then I wanted to throw up. 168 00:11:53,552 --> 00:11:55,470 In other news, I reviewed your numbers. 169 00:11:55,554 --> 00:11:56,930 Mm-hmm. And? 170 00:11:57,014 --> 00:12:01,435 Aside from being vaguely kinda a little bit sorta close, 171 00:12:01,518 --> 00:12:03,103 you're missing an IRS stipulation. 172 00:12:03,187 --> 00:12:04,563 Which IRS stipulation? 173 00:12:04,646 --> 00:12:05,898 The one that says businesses 174 00:12:05,981 --> 00:12:07,900 have to have all previous debts be current... 175 00:12:07,983 --> 00:12:09,484 Yeah, but we're on a payment plan. 176 00:12:09,568 --> 00:12:12,571 and complete before any new business license is granted. 177 00:12:12,654 --> 00:12:13,906 That can't possibly be true. 178 00:12:13,989 --> 00:12:15,324 Here. 179 00:12:17,034 --> 00:12:18,035 Alright. So that's, 180 00:12:18,118 --> 00:12:19,703 - that's definitely true. - Mm-hmm. 181 00:12:19,786 --> 00:12:21,705 Okay, great, I can figure that out. 182 00:12:21,788 --> 00:12:24,541 Um, thank you. Thank you for, uh, for helping today 183 00:12:24,625 --> 00:12:26,060 but you have to get the fuck outta here. 184 00:12:26,084 --> 00:12:27,461 You gotta save yourself. 185 00:12:27,544 --> 00:12:29,630 Sydney asked me to be project manager. 186 00:12:29,713 --> 00:12:31,357 Really? That's interesting. What did you say? 187 00:12:31,381 --> 00:12:33,234 That it was interesting and that I'd think about. 188 00:12:33,258 --> 00:12:35,177 We need a project manager? 189 00:12:35,260 --> 00:12:36,929 Yes. Yes, we do. Very much so. 190 00:12:37,012 --> 00:12:38,805 Yes. Hello. Good morning. 191 00:12:38,889 --> 00:12:40,849 I'm not making the same mistakes I made last time. 192 00:12:40,891 --> 00:12:42,160 Yeah, but then, you know, who's gonna approve 193 00:12:42,184 --> 00:12:43,453 all these insane interest rates? 194 00:12:43,477 --> 00:12:45,729 Oh, that's nice. Carmy, go fuck yourself? 195 00:12:45,812 --> 00:12:47,624 - What's going on? - Oh, you're not gonna like it. 196 00:12:47,648 --> 00:12:49,566 - Awesome. - So gas is off 197 00:12:49,650 --> 00:12:52,653 until hoods and overheads pass the new fire suppression test. 198 00:12:52,736 --> 00:12:55,364 - Okay. Is that a Fak? Sounds like a Fak. - No, it is not a Fak. 199 00:12:55,447 --> 00:12:56,490 It is not a Fak. 200 00:12:56,573 --> 00:12:58,325 It's a specialist. Aw. 201 00:12:58,408 --> 00:13:00,118 - Shit. - Yeah, shit. 202 00:13:00,202 --> 00:13:02,037 But some good news. 203 00:13:02,120 --> 00:13:04,414 Everybody is food certified except for Ebra, 204 00:13:04,498 --> 00:13:05,874 who just needs to be renewed. 205 00:13:05,958 --> 00:13:09,378 And Richie, who actually has never done it because... 206 00:13:09,461 --> 00:13:10,712 - Richie. - Yes. 207 00:13:10,796 --> 00:13:12,631 Also, I filed with the BACP 208 00:13:12,714 --> 00:13:14,216 for our City of Chicago Consultant. 209 00:13:14,299 --> 00:13:16,176 - Right. - We need them to approve 210 00:13:16,260 --> 00:13:17,636 all of our new business paperwork, 211 00:13:17,719 --> 00:13:20,639 and then they'll send a rep and that rep will sign off 212 00:13:20,722 --> 00:13:23,600 on another rep who will come and look at stuff 213 00:13:23,684 --> 00:13:25,364 and then sign off on a, on a different rep. 214 00:13:25,435 --> 00:13:26,895 - How many reps is that? - Many. 215 00:13:26,979 --> 00:13:28,647 A lot. A lot of reps. Yeah. 216 00:13:28,730 --> 00:13:30,524 But it's-it's gonna be okay, you know. 217 00:13:30,607 --> 00:13:32,568 All we have to do is just stay calm 218 00:13:32,651 --> 00:13:33,652 and make sure... 219 00:13:33,735 --> 00:13:34,778 - Fuck. - Sydney. 220 00:13:34,862 --> 00:13:35,863 - Fuck. - What was that? 221 00:13:35,946 --> 00:13:36,989 I fell through a wall. 222 00:13:37,072 --> 00:13:38,383 - Good morning. - Damn, you got strong. 223 00:13:38,407 --> 00:13:40,087 What kind of insurance coverage do we have 224 00:13:40,158 --> 00:13:41,952 for people falling through the fuckin' wall? 225 00:13:42,035 --> 00:13:44,121 Really good kind where you pray they don't. 226 00:13:44,204 --> 00:13:45,998 Whoa. Syd, you just fu... 227 00:13:47,916 --> 00:13:48,917 Why'd you tear Fenway? 228 00:13:49,001 --> 00:13:50,419 Why did I tear Fenway? 229 00:13:50,502 --> 00:13:52,212 It's been there for five years. 230 00:13:52,296 --> 00:13:53,547 I fell through a wall. 231 00:13:53,630 --> 00:13:55,048 "A," fuck the Red Sox, 232 00:13:55,132 --> 00:13:57,092 and "B," what has it been hiding for five years? 233 00:13:57,176 --> 00:13:58,302 Hey, that's... 234 00:13:59,219 --> 00:14:01,680 Three, four, five. 235 00:14:01,763 --> 00:14:03,473 "A," that's Mikey's favorite squad, 236 00:14:03,557 --> 00:14:05,267 so please show some respect, okay? 237 00:14:05,350 --> 00:14:07,936 And "B," that's the result of some failed Jewish Lightning. 238 00:14:08,020 --> 00:14:09,021 - Yo. - What? 239 00:14:09,104 --> 00:14:10,248 What? That's what it's called. 240 00:14:10,272 --> 00:14:11,273 No, we're not doing that. 241 00:14:11,356 --> 00:14:12,417 I'd like to add it to the list, please. 242 00:14:12,441 --> 00:14:13,442 Look, I haven't said 243 00:14:13,525 --> 00:14:14,610 G or R in over a week. 244 00:14:14,693 --> 00:14:16,278 No, cousin, explain. 245 00:14:16,361 --> 00:14:17,589 In an effort of personal growth, 246 00:14:17,613 --> 00:14:19,007 I promise not to say gay or retarded... 247 00:14:19,031 --> 00:14:21,283 - No, cousin, the hole. Explain. - You just-just said it. 248 00:14:21,366 --> 00:14:23,452 Jewish Lightning is when you burn down a place. 249 00:14:23,535 --> 00:14:25,621 Yeah, the explanation makes it seem worse. 250 00:14:25,704 --> 00:14:27,247 Look, there was a time when 251 00:14:27,331 --> 00:14:31,043 Mikey was maybe on some shit and he thought 252 00:14:32,002 --> 00:14:36,673 that if this place were to accidentally... burn down, 253 00:14:36,757 --> 00:14:38,026 that maybe there'd be some insurance money. 254 00:14:38,050 --> 00:14:39,051 I got it, thank you. 255 00:14:39,134 --> 00:14:40,294 I just wanna say that I think 256 00:14:40,344 --> 00:14:41,744 the explanation of Jewish Lightning 257 00:14:41,803 --> 00:14:43,763 does cement it as something that we shouldn't say. 258 00:14:44,515 --> 00:14:45,557 You're correct. 259 00:14:45,641 --> 00:14:47,017 Alright, this is salvageable. 260 00:14:47,601 --> 00:14:49,686 Um, Natalie, do you know where the tape is? 261 00:14:49,770 --> 00:14:51,605 The tape is packed. It's up front. 262 00:14:51,688 --> 00:14:54,149 - Okay? - Jeff. 263 00:14:54,233 --> 00:14:56,026 - You fell through the wall? - Corner. 264 00:14:56,109 --> 00:14:57,361 - Yes. Yes. - You okay? 265 00:15:01,448 --> 00:15:03,242 Okay. What was I saying? 266 00:15:03,325 --> 00:15:05,285 Gotta stay calm and take it step by step. 267 00:15:05,369 --> 00:15:06,662 No, I know. We will. 268 00:15:06,745 --> 00:15:08,389 Not the first hole in the wall I've fallen through. 269 00:15:08,413 --> 00:15:10,290 - No, no, that's what you were saying. - It is. 270 00:15:10,374 --> 00:15:12,501 Huh? Really? 271 00:15:12,584 --> 00:15:13,585 Okay. 272 00:15:16,880 --> 00:15:18,590 Paint in the crawlspace. 273 00:15:18,674 --> 00:15:20,217 That was the great idea? 274 00:15:20,300 --> 00:15:21,718 Yo, cousin, you do me a favor 275 00:15:21,802 --> 00:15:23,428 and get the paint from the crawlspace? 276 00:15:23,512 --> 00:15:25,305 I'm on the operating table right now, cousin. 277 00:15:25,389 --> 00:15:27,099 Purpose, Chef. 278 00:15:27,182 --> 00:15:28,183 Good point, Chef. 279 00:15:28,267 --> 00:15:29,351 Thank you. 280 00:15:33,480 --> 00:15:35,440 So there's a hole in the wall. 281 00:15:35,524 --> 00:15:36,900 Yeah, I heard. 282 00:15:38,819 --> 00:15:40,529 Do me a favor. Just keep thinking about it. 283 00:15:40,612 --> 00:15:42,614 I'll definitely keep thinking about that hole. 284 00:15:43,490 --> 00:15:45,784 No. No, the project management. 285 00:15:48,745 --> 00:15:51,999 Um, timing on my side is not great. 286 00:15:52,082 --> 00:15:53,208 Never is. 287 00:15:56,670 --> 00:15:58,463 There's not enough money. 288 00:15:58,547 --> 00:15:59,756 Never is. 289 00:16:01,675 --> 00:16:03,010 Where do you get more? 290 00:16:08,307 --> 00:16:09,641 Is that in my head? 291 00:16:09,725 --> 00:16:10,851 What... 292 00:16:13,103 --> 00:16:14,104 No. 293 00:16:15,689 --> 00:16:17,524 Okay. 294 00:16:17,608 --> 00:16:20,569 So, um, this is coming 295 00:16:20,652 --> 00:16:23,739 from a place of wanting to start fresh and clean. 296 00:16:25,240 --> 00:16:27,659 I love this place. I love this city. 297 00:16:28,202 --> 00:16:30,537 I wanna start our first business here. 298 00:16:30,621 --> 00:16:32,539 I want it to be a real business, 299 00:16:33,165 --> 00:16:36,376 an honest business with-with-with honest partners. 300 00:16:36,460 --> 00:16:39,379 We wanna do high-level dining 301 00:16:39,463 --> 00:16:42,549 and hospitality and-and-and beverages. 302 00:16:42,633 --> 00:16:44,927 And we can and we will because we know 303 00:16:45,010 --> 00:16:47,262 that any good restaurant starts 304 00:16:47,346 --> 00:16:50,724 with dedication to service and taking care of the customer. 305 00:16:50,807 --> 00:16:55,103 We drafted a quick term sheet that specifically lays out 306 00:16:55,187 --> 00:16:57,105 not only our business prospectus, 307 00:16:57,189 --> 00:17:00,567 but an execution guide as well as a return portfolio. 308 00:17:00,651 --> 00:17:02,504 Hey, Richard, will you turn that fucking thing off, please? 309 00:17:02,528 --> 00:17:03,529 I'm trying. 310 00:17:03,612 --> 00:17:04,672 What the fuck we doin' here? 311 00:17:04,696 --> 00:17:06,073 What's going on? What are you... 312 00:17:06,573 --> 00:17:08,325 What are you doing? 313 00:17:08,408 --> 00:17:09,511 Mikey was telling you the truth. 314 00:17:09,535 --> 00:17:10,575 About the-the petting zoo? 315 00:17:10,619 --> 00:17:11,620 What? No, no, no, no. 316 00:17:11,703 --> 00:17:12,788 - Mini golf? - No. 317 00:17:12,871 --> 00:17:14,456 About franchising. 318 00:17:14,540 --> 00:17:16,333 He wanted to franchise this place. 319 00:17:16,416 --> 00:17:17,727 He wanted to open a restaurant with me. 320 00:17:17,751 --> 00:17:18,794 How the fuck do you know? 321 00:17:18,877 --> 00:17:19,962 'Cause we found your money. 322 00:17:31,223 --> 00:17:33,183 Motherfucker didn't put it in a bank, did he? 323 00:17:34,518 --> 00:17:36,353 No, he-he definitely didn't put it in a bank. 324 00:17:36,436 --> 00:17:38,897 Oh, God. Thank Christ. 325 00:17:39,857 --> 00:17:40,983 What is KBL? 326 00:17:41,066 --> 00:17:46,113 Kalinowski, me, Berzatto, you, Layne, Lee. 327 00:17:46,196 --> 00:17:47,614 Lee? Who's Lee? 328 00:17:47,698 --> 00:17:49,449 Uncle Lee Layne. 329 00:17:49,533 --> 00:17:51,660 Oof. That's not our uncle. 330 00:17:51,743 --> 00:17:53,287 Yeah, well, Richie's not your cousin. 331 00:17:53,370 --> 00:17:54,580 Heard and resented. 332 00:17:54,663 --> 00:17:56,415 Hey, Richie, could you please turn that 333 00:17:56,498 --> 00:17:58,083 goddamn motherfuckin' thing off? 334 00:17:58,166 --> 00:17:59,668 It's making me insane! 335 00:17:59,751 --> 00:18:00,895 How's it not makin' you insane? 336 00:18:00,919 --> 00:18:02,713 - I don't mind it. - Lucky you. 337 00:18:02,796 --> 00:18:04,798 I'm on it, Uncle J. How the fuck did I know 338 00:18:04,882 --> 00:18:07,217 that the crawlspace had a goddamn alarm on it? 339 00:18:07,843 --> 00:18:09,970 Mikey's fuckin' Kevin McCalliper... 340 00:18:10,053 --> 00:18:11,972 - McCallister. - McCallister. 341 00:18:12,055 --> 00:18:13,640 Yes. Hello. 342 00:18:13,724 --> 00:18:17,144 Uh, the password is "gofastboatsmojito," all one word. 343 00:18:17,227 --> 00:18:20,147 Yeah. Go fast boats and then mojito. All one word. 344 00:18:20,230 --> 00:18:22,274 Okay, so just to be clear, 345 00:18:22,357 --> 00:18:25,485 'cause, you know, I can't fuckin' hear correctly. 346 00:18:25,569 --> 00:18:27,237 Not only are you not giving me back 347 00:18:27,321 --> 00:18:29,823 the original $300,000 you owe me, 348 00:18:29,907 --> 00:18:33,994 but you are also asking me for an additional $500,000? 349 00:18:34,077 --> 00:18:36,580 - Yes, that sounds correct. - Okay. 350 00:18:36,663 --> 00:18:38,957 And so how many times you've done this, Carm? 351 00:18:39,041 --> 00:18:40,417 None times. 352 00:18:40,500 --> 00:18:41,877 And what's your track record, Syd? 353 00:18:41,960 --> 00:18:44,213 - Not great. - Cool. I'm in. 354 00:18:44,296 --> 00:18:47,591 Okay, you are first out with a bonkers interest rate 355 00:18:47,674 --> 00:18:50,135 because, well, we have no choice. 356 00:18:50,219 --> 00:18:53,305 And you'd also be entitled to a partnership. 357 00:18:53,388 --> 00:18:54,932 Partnership of what, my love? 358 00:18:55,015 --> 00:18:58,101 Hey, you throw a rock, you hit five great restaurants. 359 00:18:58,185 --> 00:18:59,478 We're going to be better. 360 00:18:59,978 --> 00:19:03,357 Um, this is going to be a destination spot. 361 00:19:03,440 --> 00:19:05,317 This is going to be an excellent restaurant. 362 00:19:05,400 --> 00:19:06,961 And I know that because we're going to get a star. 363 00:19:06,985 --> 00:19:08,111 - Syd. - Carm. 364 00:19:08,195 --> 00:19:10,197 - Fuck stars. - Okay, well, you can say that 365 00:19:10,280 --> 00:19:11,406 because you already got one. 366 00:19:11,490 --> 00:19:13,051 No, no, no, I never got one. I retained it. 367 00:19:13,075 --> 00:19:14,952 That's basically a cousin of getting one. 368 00:19:15,035 --> 00:19:16,703 - Okay, kids. - retaining one. 369 00:19:16,787 --> 00:19:18,223 Somebody else got it, I retained it. 370 00:19:18,247 --> 00:19:20,207 - Guys. - You kinda got one, though. 371 00:19:20,290 --> 00:19:22,000 - What do you mean? - They're being funny. 372 00:19:22,084 --> 00:19:23,210 Let's get a star. 373 00:19:23,293 --> 00:19:24,545 Oh, thank fucking God. 374 00:19:24,628 --> 00:19:26,547 - Thank fuck. - Yeah, bitch. 375 00:19:26,630 --> 00:19:30,092 Okay, so you get a star. Now what? 376 00:19:30,175 --> 00:19:31,552 - We're dialed. - My trapped. 377 00:19:32,970 --> 00:19:35,389 My friends, can I tell you a story 378 00:19:35,472 --> 00:19:37,057 about complete and utter failure? 379 00:19:37,140 --> 00:19:38,600 Look, we don't pay you back 380 00:19:38,684 --> 00:19:41,270 by the end of 18 months, and it is yours. 381 00:19:41,353 --> 00:19:42,729 - What's mine? - All of it. 382 00:19:42,813 --> 00:19:44,147 The building and the lot. 383 00:19:44,231 --> 00:19:45,399 - Well, Carm. - Yeah, Carm. 384 00:19:45,482 --> 00:19:46,692 What do you think? 385 00:19:48,277 --> 00:19:49,754 I don't know what the fuck I'm thinkin'. 386 00:19:49,778 --> 00:19:51,422 - Tell me more. - You can get five million for this lot. 387 00:19:51,446 --> 00:19:52,447 Two maybe. 388 00:19:52,531 --> 00:19:53,866 - Your math is... - Fucked. 389 00:19:53,949 --> 00:19:55,367 - Yeah. Not good. - Okay. 390 00:19:55,450 --> 00:19:57,452 Look, we don't pay you the money 391 00:19:57,536 --> 00:19:59,872 by the end of 18 months, worst-case scenario, 392 00:19:59,955 --> 00:20:02,291 you helped out your nephew, he blew it. 393 00:20:02,374 --> 00:20:04,960 You're out 800 grand, and you can make two million. 394 00:20:05,043 --> 00:20:07,754 And then we are done forever. 395 00:20:09,298 --> 00:20:12,009 Jimmy, I wasn't gonna tell you about the money, 396 00:20:12,092 --> 00:20:13,969 but we need more, okay? 397 00:20:14,052 --> 00:20:16,847 And we need a partner, and that is the truth. 398 00:20:19,433 --> 00:20:20,601 What do you say? 399 00:20:34,489 --> 00:20:36,116 How long'd it take you to open? 400 00:20:37,659 --> 00:20:38,994 That is a great question. 401 00:20:39,703 --> 00:20:40,913 Well, you know... 402 00:20:41,496 --> 00:20:43,165 great partners ask great questions. 403 00:20:46,877 --> 00:20:49,004 Okay. 404 00:20:49,087 --> 00:20:52,591 Alright, Fak, Gary on construction and demo. 405 00:20:52,674 --> 00:20:54,092 - Syd, we're on menu? - Yes, Chef. 406 00:20:54,176 --> 00:20:55,928 With Jimmy's injection, it's gonna take 407 00:20:56,011 --> 00:20:57,763 at least eight months to get into profit, 408 00:20:57,846 --> 00:21:01,016 which, to put it generously, is tight, 409 00:21:01,099 --> 00:21:02,976 given it's gonna take six months to open. 410 00:21:03,060 --> 00:21:04,394 - Six months? - Six months? 411 00:21:04,478 --> 00:21:05,854 Yeah, at least. 412 00:21:05,938 --> 00:21:06,939 And that's being... 413 00:21:07,022 --> 00:21:08,065 - What, confident? - Cocky. 414 00:21:08,148 --> 00:21:11,068 Crazy. You guys. Crazy. 415 00:21:11,151 --> 00:21:13,612 Dude, um, we have 18 months to pay back that loan. 416 00:21:13,695 --> 00:21:15,822 Uh, is there anything we can do? I mean... 417 00:21:15,906 --> 00:21:18,575 Dude, you are the one that said 18 months. 418 00:21:18,659 --> 00:21:20,452 - That's a CP. - What's a CP? 419 00:21:20,536 --> 00:21:21,721 - Carmy Problem. - A Carmy Problem. 420 00:21:21,745 --> 00:21:23,622 - Great. - Six months is gonna kill us. 421 00:21:23,705 --> 00:21:25,999 Yeah. No, we're gonna have to be rockin' from the jump. 422 00:21:26,083 --> 00:21:27,283 Just fuckin' packed right out. 423 00:21:27,334 --> 00:21:28,961 And you want a, uh, star. 424 00:21:29,044 --> 00:21:30,587 I think it'd be nice. Yeah. 425 00:21:30,671 --> 00:21:32,005 - Godspeed. - Thank you. 426 00:21:32,089 --> 00:21:33,799 - Start looking into crew? - Yeah. 427 00:21:33,882 --> 00:21:35,008 Natalie, do you work here? 428 00:21:35,092 --> 00:21:36,301 I'm still thinking. 429 00:21:36,385 --> 00:21:37,970 I have one person still thinking, Chef. 430 00:21:38,053 --> 00:21:39,930 - Tremendous. - Thank you. 431 00:21:40,013 --> 00:21:41,366 Alright, okay, we're gonna have to 432 00:21:41,390 --> 00:21:43,141 find people that want to learn, 433 00:21:43,225 --> 00:21:44,893 which is gonna be impossible. 434 00:21:44,977 --> 00:21:46,454 But, you know, it's even more difficult 435 00:21:46,478 --> 00:21:48,146 to teach people how to give a shit, so. 436 00:21:48,230 --> 00:21:49,606 Good night. Jeffs. 437 00:21:49,690 --> 00:21:50,774 - Bye, T. - Good night. 438 00:21:50,858 --> 00:21:53,360 Okay. Oh, and Sydney, 439 00:21:53,443 --> 00:21:55,487 I got a bunch of those stains out. 440 00:21:55,571 --> 00:21:57,155 That Bar Keepers works. 441 00:21:57,239 --> 00:21:58,824 Science, baby. 442 00:21:58,907 --> 00:22:01,702 Yeah, okay, I'll see you all bright and early tomorrow. 443 00:22:01,785 --> 00:22:02,786 Yep. Night, Chef. 444 00:22:02,870 --> 00:22:03,871 - Bye. - Night. 445 00:22:06,582 --> 00:22:07,708 Tina. 446 00:22:10,878 --> 00:22:12,337 Tina? Tina, hey. 447 00:22:12,421 --> 00:22:13,714 - Sorry, uh... - What's up? 448 00:22:13,797 --> 00:22:15,257 I wanted to... 449 00:22:15,340 --> 00:22:17,402 I wanted to ask you something, and-and you can totally say no. 450 00:22:17,426 --> 00:22:19,928 - It might be completely insane. - I could stay later. 451 00:22:20,012 --> 00:22:21,197 - It's just there wasn't that much - No, no, go home, 452 00:22:21,221 --> 00:22:22,222 - left to do. - Obviously. 453 00:22:22,306 --> 00:22:25,392 Go home. It's-it's more... I wanted to ask you... 454 00:22:25,475 --> 00:22:28,312 Uh, yeah. If you... obviously feel free to say no, 455 00:22:28,395 --> 00:22:29,813 this is probably insane. 456 00:22:29,897 --> 00:22:32,274 And it would just require a lot of training. 457 00:22:32,357 --> 00:22:34,359 And, I mean, like a lot of training, 458 00:22:34,443 --> 00:22:36,945 like, more than you've probably ever done before. 459 00:22:37,029 --> 00:22:38,131 And you also know this place. 460 00:22:38,155 --> 00:22:39,299 I mean, it's a fucking hell hole. 461 00:22:39,323 --> 00:22:41,116 And why would you wanna be here? 462 00:22:41,200 --> 00:22:43,243 But, um, yeah, it was just about earlier. 463 00:22:43,327 --> 00:22:44,846 If you, you know, you were talking about 464 00:22:44,870 --> 00:22:45,910 the new sous and I guess... 465 00:22:45,954 --> 00:22:47,247 Oh, yeah, I can ask around. 466 00:22:47,331 --> 00:22:48,433 I just don't know anybody off the top... 467 00:22:48,457 --> 00:22:49,458 No, no, no. 468 00:22:49,541 --> 00:22:51,084 T... Tina, I'm asking you 469 00:22:51,168 --> 00:22:53,503 if you would, um, be interested 470 00:22:53,587 --> 00:22:57,090 in learning how to be my sous. 471 00:22:59,176 --> 00:23:01,512 Yeah, if you... I guess... 472 00:23:01,595 --> 00:23:04,431 I don't know. if you wanna be my Jeff or whatever. 473 00:23:16,777 --> 00:23:18,320 Oh, fuck. Oh, Christ. 474 00:23:18,403 --> 00:23:20,989 - You're very strong. - Yes. Yes. Yes. 475 00:23:21,073 --> 00:23:22,199 You're very, very strong. 476 00:23:22,282 --> 00:23:23,951 - I am. - That's cool. 477 00:23:24,409 --> 00:23:25,869 - Great. Okay. - Okay. 478 00:23:25,953 --> 00:23:27,287 Um, yeah, go home, though. 479 00:23:27,371 --> 00:23:28,372 - Okay. - Yeah. 480 00:23:28,455 --> 00:23:30,082 But I'll talk to you tomorrow. 481 00:23:30,165 --> 00:23:31,375 - Tomorrow? - Yeah. 482 00:23:31,458 --> 00:23:33,168 - Yes, Jeff. - Okay. Night. 483 00:23:33,252 --> 00:23:34,253 Okay. Bye. 484 00:23:43,679 --> 00:23:44,805 She all good? 485 00:23:46,348 --> 00:23:47,808 Well, I'm almost outta here. 486 00:23:48,433 --> 00:23:49,601 I appreciate you, dude. 487 00:23:51,019 --> 00:23:52,729 DVR it. She'll watch it later. 488 00:23:54,314 --> 00:23:55,399 Alright. 489 00:24:01,029 --> 00:24:02,364 Quiet. 490 00:24:02,447 --> 00:24:05,325 Don't think I've ever heard it be quiet in here. 491 00:24:05,409 --> 00:24:06,785 Definitely not. 492 00:24:09,663 --> 00:24:10,914 Good evening, Chef. 493 00:24:11,707 --> 00:24:12,958 Good night, Chef. 494 00:24:40,360 --> 00:24:42,112 - Night, guys. - Night. 495 00:24:42,946 --> 00:24:44,757 - Thanks for today, Bear. - Yeah, you're welcome. 496 00:24:44,781 --> 00:24:46,551 - Ah, we'll see you tomorrow? - Uh, we'll see. 497 00:24:46,575 --> 00:24:48,410 Okay. Well, I'm choosing to believe. 498 00:24:50,996 --> 00:24:52,539 What, you gonna leave early? 499 00:24:52,623 --> 00:24:55,500 I mean, there's only so much we can do without permits. 500 00:24:57,127 --> 00:24:59,129 It feels weird, though, right? 501 00:24:59,213 --> 00:25:00,506 Very. Yes. 502 00:25:02,049 --> 00:25:03,342 It's too chill? 503 00:25:04,343 --> 00:25:06,386 Well, I don't know. We can go home early. 504 00:25:09,681 --> 00:25:10,807 Right. 505 00:25:13,352 --> 00:25:15,187 What are you, uh... 506 00:25:15,270 --> 00:25:18,023 Oh, uh, I don't know. 507 00:25:19,358 --> 00:25:21,068 Um, what are you gonna... 508 00:25:26,865 --> 00:25:27,991 No idea. 509 00:25:30,285 --> 00:25:32,120 Well, I'll see you tomorrow. 510 00:25:32,204 --> 00:25:33,288 - Yep. - Cool. 511 00:25:33,372 --> 00:25:35,165 - Okay, night. - Night. 512 00:27:16,642 --> 00:27:17,726 Yo! 513 00:27:19,478 --> 00:27:21,063 Six months is too long. 514 00:27:21,146 --> 00:27:22,856 We need to open this shit ASAP. 515 00:27:23,440 --> 00:27:24,650 Heard. 516 00:27:45,462 --> 00:27:46,922 Is this a terrible idea? 517 00:27:52,511 --> 00:27:54,888 Cool. Good. Okay. Yeah. 518 00:27:54,972 --> 00:27:56,473 Just making sure. 36649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.