All language subtitles for Rumi.2024.MLSBD.Shop-S01.Bengali.Hoichoi.1080p.1337xHD.Vip11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,806 --> 00:00:19,020 পুরানো সেই দিনের কথা 2 00:00:19,597 --> 00:00:26,540 ভুলবি কীরে হায় ও সেই 3 00:00:27,084 --> 00:00:33,860 চোখের দেখা প্রাণের কথা 4 00:00:34,468 --> 00:00:39,420 সে কি ভোলা যায়? 5 00:00:40,102 --> 00:00:47,620 আয় আরেকটিবার আয় রে সখা 6 00:00:48,506 --> 00:00:50,620 প্রাণের... 7 00:00:58,656 --> 00:01:00,056 বাবু... 8 00:01:00,863 --> 00:01:02,530 কী হয়েছে তোর? 9 00:01:07,520 --> 00:01:09,513 আয়। আমার কাছে আয়। 10 00:01:09,953 --> 00:01:11,106 আয়। 11 00:01:11,335 --> 00:01:13,368 হল কী? 12 00:01:14,261 --> 00:01:17,745 আমার খুব একা লাগে, মা। 13 00:01:20,383 --> 00:01:22,236 ওরে আমার বাবু। 14 00:01:22,972 --> 00:01:24,852 তুই তো একা নোস। 15 00:01:26,038 --> 00:01:29,880 তোর ভেতর একটা আস্ত বিশ্ব আছে। 16 00:01:29,923 --> 00:01:31,636 একটা গোটা বিশ্ব। 17 00:01:41,233 --> 00:01:42,300 মা! 18 00:02:15,658 --> 00:02:17,811 আজকে আবার একটা অদ্ভুত স্বপ্ন দেখলাম। 19 00:02:18,338 --> 00:02:19,505 অদ্ভুত না। 20 00:02:20,390 --> 00:02:21,655 ভয়াবহ। 21 00:02:22,068 --> 00:02:23,607 ভয়ঙ্কর স্বপ্ন। 22 00:02:27,747 --> 00:02:30,586 যে মানুষটাকে তুমি নিজের অংশ ভাবতে... 23 00:02:30,639 --> 00:02:34,764 সেই মানুষটাই একদিন অচেনা হয়ে যায়। 24 00:02:35,150 --> 00:02:38,630 এমনকী, বন্ধুও শত্রুতে পরিণত হয়। 25 00:02:38,710 --> 00:02:42,084 আর শত্রুও খানিক সময় পরে পরিণত হয় বন্ধুতে। 26 00:02:43,779 --> 00:02:48,592 যে মানুষটাকে নিজের জীবনের চেয়েও ভালবাসতে 27 00:02:48,617 --> 00:02:50,862 সেও প্রতারণা করে। 28 00:02:51,108 --> 00:02:55,252 তবে তুমি কেন স্রষ্টা-বিমুখ হয়ে মানুষকে ভরসা করো? 29 00:03:52,813 --> 00:03:55,200 "রুমি" 30 00:03:55,849 --> 00:03:57,980 গ্যান্ডেরিয়ার ব্যবসায়ী আব্দুল মোতিনের পরিবার হল 31 00:03:58,034 --> 00:04:00,254 একান্নবর্তী পরিবারের আদর্শ উদাহরণ। 32 00:04:00,360 --> 00:04:04,950 রক্ত জল করা টাকায় তিনি এলাকায় সবচেয়ে বড় বাড়িটা বানিয়েছেন। 33 00:04:05,406 --> 00:04:08,043 স্ত্রী এবং তিন বিবাহিত ছেলে নিয়ে সুখের সংসার তাঁর। 34 00:04:08,487 --> 00:04:10,300 ছেলেরাও নিজ ব্যবসায়ে প্রতিষ্ঠিত। 35 00:04:10,807 --> 00:04:12,816 কিন্তু এই পরিবারের সুখ বিলীন হয়ে যায়। 36 00:04:13,096 --> 00:04:16,646 গত ৩০ জানুয়ারি বড় ছেলের পাঁচ বছরের বাচ্চা 37 00:04:16,726 --> 00:04:19,266 ইশরাক মোতিন বাড়ি থেকে গায়েব হওয়ার পর। 38 00:04:19,438 --> 00:04:21,371 ব্যাপারটা ভোজবাজির মতো ঘটে। 39 00:04:21,547 --> 00:04:24,334 বাড়ি তন্ন তন করে খুঁজেও কোথাও তাকে পাওয়া যায়নি। 40 00:04:24,947 --> 00:04:29,445 পরদিন বাড়ির সদরের নীচ দিয়ে একটা চিঠি আসে। 41 00:04:29,725 --> 00:04:32,984 হাতে লেখা সেই চিঠিতে পাঁচ কোটি টাকা মুক্তিপণ চাওয়া হয়। 42 00:04:33,397 --> 00:04:38,029 নাতির নিরাপত্তার কথা ভেবে মোতিন সাহেব পুলিশে খবর দেন না। 43 00:04:38,520 --> 00:04:39,990 তিনি টাকা জোগাড় করা শুরু করেন। 44 00:04:40,430 --> 00:04:42,954 পরিবারের সবাই কিছু না কিছু দেয়। 45 00:04:43,041 --> 00:04:46,658 কিন্তু অপহরণকারীদের টাকা দেওয়ার আগেরদিন... 46 00:04:46,960 --> 00:04:51,007 ইশরাকের মৃতদেহ উদ্ধার করা হয় বুড়ি গঙ্গা নদীর কেরানীগঞ্জ থেকে। 47 00:04:51,147 --> 00:04:55,162 সন্দেহের তীর পড়ে পরিচারিকা, সালেহা ও দারোয়ান, মিলনের উপর। 48 00:04:55,312 --> 00:04:59,772 কিন্তু কেউ কিছু বুঝে ওঠার আগেই সালেহা বাড়ি থেকে পালায়। 49 00:05:00,360 --> 00:05:03,453 এই মুহূর্তে, আমাদের দুই সন্দেহভাজন হল... 50 00:05:07,020 --> 00:05:08,417 দারোয়ান, মিলন। 51 00:05:10,154 --> 00:05:11,767 আর কাজের লোক, সালেহা। 52 00:05:12,075 --> 00:05:13,075 হুম। 53 00:05:15,369 --> 00:05:16,399 রুমি। 54 00:05:17,146 --> 00:05:18,243 তোমার কী মত? 55 00:05:22,486 --> 00:05:25,928 "আমি পাগলামো নামের একটি পাহাড়ের চূড়ায় বাস করি। 56 00:05:27,831 --> 00:05:30,495 আমি সকল কারণের কারণ জানতে চাই। 57 00:05:31,762 --> 00:05:34,947 আমি ক্রমাগত দরজায় কড়া নাড়ি। 58 00:05:36,047 --> 00:05:39,792 কিন্তু যখন দরজা খোলে তখন বুঝতে পারি 59 00:05:40,920 --> 00:05:45,470 বাইরে থেকে নয়, আমি দরজার ভেতর থেকেই কড়া নাড়ছিলাম।" 60 00:05:46,035 --> 00:05:47,639 রুমি, প্লিজ। 61 00:05:47,813 --> 00:05:49,006 সরল বাংলায় বলো। 62 00:05:49,140 --> 00:05:50,140 সরি, স্যার। 63 00:05:51,221 --> 00:05:53,008 রুমি-- মানে, আমি না। 64 00:05:53,094 --> 00:05:54,755 মৌলানা জালালউদ্দিন রুমি। 65 00:05:54,902 --> 00:05:58,009 ওঁর কবিতা পড়ার পর আমার একটা জিনিস মনে হয়। 66 00:05:58,662 --> 00:06:02,527 পৃথিবীর সমস্ত সমস্যার সমাধান ওঁর কবিতার মধ্যে রয়েছে। 67 00:06:02,635 --> 00:06:05,815 আরিয়ান যখন কেসটার ব্যাপারে বলছিল 68 00:06:05,849 --> 00:06:07,102 তখন একটা কথা মনে হচ্ছিল। 69 00:06:07,868 --> 00:06:09,703 এই মামলার অপরাধী 70 00:06:10,373 --> 00:06:15,910 মোতিন সাহেবের দরজার বাইরে নয়, ভেতরেই আছে। 71 00:06:15,935 --> 00:06:18,722 পরিবারের মানুষদের সন্দেহ করার কারণই নেই। 72 00:06:19,590 --> 00:06:21,590 রুমি হয়ত জানেই না 73 00:06:22,196 --> 00:06:26,009 এই পরিবারে সবার সঙ্গে সবার একাত্মতা। 74 00:06:26,090 --> 00:06:30,749 সে হয়ত এও জানে না, এই পরিবারের প্রত্যেকে আর্থিকভাবে সচ্ছল। 75 00:06:31,028 --> 00:06:33,292 তবু জানতাম এই ধরনের প্রশ্ন আসতে পারে। 76 00:06:34,395 --> 00:06:37,294 তাই পরিবারের সকলের হাতের লেখার নমুনা এনেছি। 77 00:06:37,375 --> 00:06:39,925 কিন্তু কারুর নমুনা মেলেনি। 78 00:06:40,645 --> 00:06:41,645 আচ্ছা। 79 00:06:41,838 --> 00:06:45,398 হাতের লেখা তো মিলনের সঙ্গেও মেলেনি। 80 00:06:45,798 --> 00:06:47,956 তাহলে তাকে গ্রেপ্তার করেছ কেন? 81 00:06:47,981 --> 00:06:50,324 অপরাধী খুবই চালাক। 82 00:06:50,424 --> 00:06:51,769 সে ভাল করেই জানে... 83 00:06:51,825 --> 00:06:54,032 ও বাড়িতে সিসি ক্যামেরা নেই। 84 00:06:54,198 --> 00:06:56,904 এ ছাড়া হাতে লেখ চিঠি প্রমাণ করে... 85 00:06:57,504 --> 00:06:59,154 এটা গরিব শ্রেণীর কোনও মানুষের কাজ। 86 00:06:59,994 --> 00:07:02,944 পরিবারের কেউ করলে অবশ্যই... 87 00:07:03,468 --> 00:07:05,035 হাতে লেখা চিঠি দিত না। 88 00:07:06,116 --> 00:07:11,735 কম্পিউটারে লিখে পাঠাত, যাতে হাতের লেখা না মেলে। 89 00:07:11,895 --> 00:07:15,083 ঠিক কোন কারণে তুমি বাড়ির লোকেদের সন্দেহ করছ? 90 00:07:15,176 --> 00:07:18,846 আমি যেহেতু এখনও জিজ্ঞাসাবাদ করিনি... 91 00:07:19,372 --> 00:07:20,916 আমি কারণটা বলতে পারব না। 92 00:07:22,100 --> 00:07:24,399 তবে এটা একটা মনে হওয়া। 93 00:07:26,400 --> 00:07:29,039 খন্দকার রুমির বিখ্যাত মনে হওয়া। 94 00:07:29,670 --> 00:07:30,710 সরি, স্যার। 95 00:07:31,673 --> 00:07:32,880 সবসময়... 96 00:07:34,487 --> 00:07:35,891 ঝড়ে বক মরে না। 97 00:07:38,585 --> 00:07:39,972 -আরিয়ান। -স্যার। 98 00:07:40,598 --> 00:07:43,830 -সালেহাকে দ্রুত গ্রেপ্তার করো। -আজ্ঞে। 99 00:07:43,857 --> 00:07:45,428 -আর, রুমি। -স্যার? 100 00:07:45,627 --> 00:07:48,406 মোতিন পরিবারের সদস্যদের জিজ্ঞাসাবাদ শুরু করো। 101 00:07:48,519 --> 00:07:49,418 আজ্ঞে। 102 00:07:49,459 --> 00:07:52,239 কিন্তু ওঁদের দয়া করে ওই চায়ের দোকানে নিয়ে যেও না। 103 00:07:52,319 --> 00:07:54,263 অবশ্য, তোমাকে বলেও লাভ নেই। 104 00:07:54,342 --> 00:07:56,386 জিজ্ঞাসাবাদের সময় এশা তোমার সঙ্গে থাকবে। 105 00:07:57,121 --> 00:07:58,188 নিশ্চয়ই, স্যার। 106 00:08:02,196 --> 00:08:03,269 স্যার। 107 00:08:03,770 --> 00:08:05,427 আপনার সঙ্গে আমার জরুরি কথা আছে। 108 00:08:05,847 --> 00:08:07,220 আমার ঘরে এসো। 109 00:08:08,176 --> 00:08:09,176 স্যার। 110 00:08:09,329 --> 00:08:11,686 আমার মা প্রায় এক বছর হল মারা গেছেন। 111 00:08:11,900 --> 00:08:15,153 কিন্তু এখনও তাঁর মৃত্যু রহস্যের কিনারা হয়নি। 112 00:08:15,373 --> 00:08:17,260 রহস্য থাকলে তো কিনারা হবে। 113 00:08:17,353 --> 00:08:21,252 তোমাকে তো বারবার বলেছি ওনার মৃত্যুটা দুর্ঘটনা। 114 00:08:21,698 --> 00:08:24,190 প্রাথমিক তদন্তে সেটা প্রমাণিত হয়েছিল। 115 00:08:25,237 --> 00:08:27,497 তোমার অনুরোধে পুনরায় তদন্ত করলাম। 116 00:08:27,521 --> 00:08:29,195 ফলাফল এক এলো। 117 00:08:29,256 --> 00:08:30,609 তাও তুমি মানলে না। 118 00:08:30,862 --> 00:08:34,087 এখন সেই কেসের তৃতীয় দফার তদন্ত চলছে। 119 00:08:34,373 --> 00:08:37,293 কিন্তু আমার একটা কথা লিখে রাখতে পার, রুমি। 120 00:08:37,886 --> 00:08:40,181 আরও একশোবার তদন্ত করলেও 121 00:08:40,234 --> 00:08:42,474 দুর্ঘটনা দুর্ঘটনাই থাকবে। 122 00:08:43,214 --> 00:08:44,554 খুন হবে না। 123 00:08:44,832 --> 00:08:46,579 আসতে পার। 124 00:08:47,411 --> 00:08:49,177 সরি, স্যার। আমি আসি। 125 00:08:50,620 --> 00:08:52,340 "আশরফ খান" 126 00:08:52,478 --> 00:08:53,591 ও, আরেকটা কথা। 127 00:08:55,331 --> 00:08:58,741 আরিয়ানের কেসের ব্যাপারে তদন্ত কমিশন তোমার সঙ্গে কথা বলবে। 128 00:08:58,821 --> 00:09:01,813 তারপর তাঁরা রিপোর্ট জমা দেবে। 129 00:09:02,367 --> 00:09:06,839 কাজেই, তাঁদের সঙ্গে একটু ভেবেচিন্তে কথা বোলো। 130 00:09:07,639 --> 00:09:08,616 অবশ্যই, স্যার। 131 00:09:43,855 --> 00:09:46,215 ইশরাক নিখোঁজ হওয়ার সময় আপনি কোথায় ছিলেন? 132 00:09:47,309 --> 00:09:50,069 শুনুন, আপনার জিজ্ঞাসাবাদ শেষ। 133 00:09:50,142 --> 00:09:52,268 শুধু চা খেতে এখানে এনেছি। 134 00:09:53,403 --> 00:09:55,374 আপনার বড় বৌয়ের সঙ্গে সম্পর্ক কেমন ছিল? 135 00:09:56,275 --> 00:09:57,815 আমাদের একটা নিয়ম আছে। 136 00:09:58,317 --> 00:10:00,968 জিজ্ঞাসাবাদের পর আমরা চা খাওয়াই। 137 00:10:01,009 --> 00:10:01,969 ধন্যবাদ, বাবা। 138 00:10:02,022 --> 00:10:04,114 ইশরাক নিখোঁজ হওয়ার সময় আপনি কোথায় ছিলেন? 139 00:10:06,002 --> 00:10:07,326 ইন্টার কত সালে? 140 00:10:07,466 --> 00:10:08,530 আজ্ঞে ২০১৮। 141 00:10:08,623 --> 00:10:10,270 -খুচরো হবে? -আজ্ঞে। 142 00:10:10,324 --> 00:10:12,271 -সব বড় নোট। -দিচ্ছি। 143 00:10:15,561 --> 00:10:18,374 সম্প্রতি আপনার বাড়িতে টাকাপয়সার ঝামেলা ছিল? 144 00:10:18,514 --> 00:10:21,718 গ্যান্ডেরিয়ার আসল নাম গ্র্যান্ড এরিয়া। 145 00:10:21,875 --> 00:10:24,300 এই সুন্দর নামটাকে কী বানিয়ে ফেলেছে। 146 00:10:24,381 --> 00:10:25,381 কাকা। 147 00:10:25,568 --> 00:10:28,740 এই অল্প সময়ে আপনার কাছ থেকে অনেক কিছু জানতে পারলাম। 148 00:10:29,653 --> 00:10:31,860 -খুচরো আছে নাকি? -হ্যাঁ, দিই। 149 00:10:32,339 --> 00:10:33,339 আপনি কী করেন? 150 00:10:34,247 --> 00:10:35,747 আজ্ঞে, ব্যবসা। 151 00:10:35,853 --> 00:10:38,836 মাহমুদুল্লা রিয়াদ যদি আর একটা ঘণ্টা ক্রিজে থাকত... 152 00:10:39,031 --> 00:10:41,078 তাহলেই জিততাম। তাই না? 153 00:10:41,097 --> 00:10:42,665 খেলা দেখা এ জন্যই ছেড়েছি। 154 00:10:43,074 --> 00:10:44,074 কষ্ট বাড়ে। 155 00:10:44,271 --> 00:10:45,831 কষ্ট খালি আপনার একার নয়। 156 00:10:45,891 --> 00:10:47,431 আমাদের সকলের। 157 00:10:47,524 --> 00:10:49,569 খুচরো আছে? আমার কাছে সব বড় নোট। 158 00:10:49,594 --> 00:10:50,619 হ্যাঁ, হ্যাঁ। 159 00:10:52,161 --> 00:10:53,161 কত? 160 00:10:53,342 --> 00:10:54,436 দুটো চায়ের ২০ টাকা। 161 00:10:56,428 --> 00:10:57,428 বাকের ভাই। 162 00:11:05,311 --> 00:11:06,351 সরি। 163 00:11:08,951 --> 00:11:09,932 গ্যাস। 164 00:11:10,046 --> 00:11:11,639 চা'টা বেশি খাওয়া হয়ে গেছে। 165 00:11:12,953 --> 00:11:13,992 স্যার। 166 00:11:14,760 --> 00:11:18,830 আপনার এই চায়ের দোকানের দর্শনটা আমার খুব জানতে ইচ্ছে করে। 167 00:11:19,730 --> 00:11:22,345 তুমি তো জিজ্ঞাসাবাদ করো। 168 00:11:23,379 --> 00:11:24,989 তারপর ওরা একটু সন্ত্রস্ত হয়ে পড়ে। 169 00:11:26,129 --> 00:11:30,151 তারপর ওদের আমি একটু চা খাওয়াই, গল্প-গুজব করি। 170 00:11:31,082 --> 00:11:35,369 ওসব করলে ওদের স্নায়ু ঠাণ্ডা হয়। 171 00:11:35,423 --> 00:11:39,191 তখন একজন অপরাধীর ভুল করার সম্ভবনাটা বাড়ে। 172 00:11:39,631 --> 00:11:41,090 কেউ কি ভুল করল? 173 00:11:41,184 --> 00:11:42,684 একজন ডানহাতি কি... 174 00:11:43,876 --> 00:11:49,586 মানি ব্যাগটা বাঁ পকেটে রাখবে? 175 00:11:49,856 --> 00:11:51,769 সম্ভবনা খুবই কম। 176 00:11:53,042 --> 00:11:55,402 ডানহাতি মানিব্যাগ রাখবে ডান পকেটে। 177 00:11:55,661 --> 00:11:58,702 আর বাঁ হাতি রাখবে বাঁ পকেটে। 178 00:11:58,879 --> 00:12:00,237 এটাই হয়ে থাকে। 179 00:12:00,543 --> 00:12:01,543 ঠিক! 180 00:12:01,876 --> 00:12:02,989 কিন্তু... 181 00:12:03,316 --> 00:12:05,473 মোতিন সাহেবের মেজো ছেলে... 182 00:12:06,030 --> 00:12:08,983 সে নিয়মের ব্যতিক্রম। 183 00:12:09,337 --> 00:12:12,771 সে ডান হাত দিয়ে পেছনের ডান পকেট থেকে 184 00:12:12,879 --> 00:12:14,351 ...মানিব্যাগ বের করল। 185 00:12:14,611 --> 00:12:17,400 তারপর বাঁ হাত দিয়ে অত্যন্ত নিপুণভাবে... 186 00:12:18,474 --> 00:12:19,678 ...পেছনের বাঁ পকেটে রাখল। 187 00:12:21,916 --> 00:12:23,601 তার মানে, দু হাতই ভাল চলে। 188 00:12:23,695 --> 00:12:24,748 ঠিক। 189 00:12:25,521 --> 00:12:26,973 সব্যসাচী। 190 00:12:27,540 --> 00:12:30,757 যাদের ডান এবং বাঁ হাত সমান তালে চলে। 191 00:12:31,105 --> 00:12:32,219 আমার বিশ্বাস... 192 00:12:32,312 --> 00:12:38,101 মুক্তিপণের চিঠিটা ওরই বাঁ হাতে লেখা। 193 00:12:38,908 --> 00:12:41,518 আপনার ধারণা কি আবারও সত্যি প্রমাণিত হল, স্যার? 194 00:12:41,645 --> 00:12:44,637 এটা ধারণার ব্যপার না। 195 00:12:45,764 --> 00:12:48,419 বিশ্বাস এবং সুযোগের ব্যাপার। 196 00:12:49,419 --> 00:12:50,885 বিশ্বাস এবং সুযোগ... 197 00:12:51,858 --> 00:12:54,000 যমজ বোনের মতো। 198 00:12:54,481 --> 00:12:56,985 একজন আরেকজনের দ্বারা প্রভাবিত হয়। 199 00:12:58,038 --> 00:13:01,979 হয়ত কোনও কিছুর উপর তোমার অনেক বিশ্বাস। 200 00:13:04,124 --> 00:13:06,807 এবং তার কারণে... 201 00:13:07,621 --> 00:13:11,467 প্রকৃতি তোমায় একটা সুযোগ দেবে সেটা সত্যি করার। 202 00:13:14,959 --> 00:13:16,492 যাই। শরীর খারাপ লাগছে। 203 00:13:16,638 --> 00:13:17,559 -ইয়ে-- -হুম? 204 00:13:17,605 --> 00:13:20,558 -আপনাকে একটা অনুরোধ করতে চাই। -কী? 205 00:13:20,745 --> 00:13:22,431 পরশু আমার জন্মদিন। 206 00:13:22,491 --> 00:13:26,986 আমি আমার কিছু বন্ধু আর সহকর্মীদের নিয়ে একটা পার্টি রেখেছি। 207 00:13:28,139 --> 00:13:30,711 আপনি সম্ভব হলে সেখানে আসবেন? 208 00:13:31,369 --> 00:13:32,589 তুমি মকর রাশি? 209 00:13:34,277 --> 00:13:35,605 আমার মাও তাই ছিলেন। 210 00:13:36,965 --> 00:13:38,283 সিআইবি-র জিজ্ঞাসাবাদে... 211 00:13:38,443 --> 00:13:39,389 আব্দুল মোতিনের মেজো ছেলে... 212 00:13:39,574 --> 00:13:41,143 ...আখতার মোতিন তাঁর অপরাধ স্বীকার করেছেন। 213 00:13:41,605 --> 00:13:45,310 জুয়ায় প্রচুর দেনা হওয়ায় তিনি টাকা জোগাড়ের এই ভয়ঙ্কর প্ল্যান করেন। 214 00:13:45,819 --> 00:13:47,172 -অপহরণের দ্বিতীয় দিন... -ভাইয়া। 215 00:13:47,179 --> 00:13:49,520 ...ইশরাক তার মায়ের কাছে যাওয়ার জন্য কান্নাকাটি শুরু করে। 216 00:13:49,545 --> 00:13:51,138 -তখন তার মুখ চেপে ধরা হয়। -এই যে। 217 00:13:51,142 --> 00:13:52,840 ফলে তার মৃত্যু হয়। 218 00:13:52,942 --> 00:13:53,982 বাহ! 219 00:13:54,566 --> 00:13:55,719 এই তো। 220 00:13:56,372 --> 00:14:02,048 তরিকুলের অমৃত চাউমিন চলে এসেছে। 221 00:14:02,428 --> 00:14:05,731 একবার যে খাবে, বারবার সে চাইবে। 222 00:14:07,899 --> 00:14:09,723 দাদা, আজ একটু বেশি খাচ্ছেন। 223 00:14:10,706 --> 00:14:12,701 আজ আমার দ্বিগুণ আনন্দ। 224 00:14:12,830 --> 00:14:16,260 তাই আজকে দ্বিগুণ ঝাচ্ছি। 225 00:14:17,243 --> 00:14:18,083 কেন? 226 00:14:20,007 --> 00:14:21,234 আজকে... 227 00:14:22,177 --> 00:14:26,752 আমার সবচেয়ে প্রিয় মানুষটার জন্মদিন। 228 00:14:27,359 --> 00:14:30,084 ও! আজ আম্মাজানের জন্মদিন? 229 00:14:30,164 --> 00:14:31,850 ভুলেই গেছিলাম । সরি! 230 00:14:32,417 --> 00:14:34,576 আরে কীসের সরি? ওসব রাখ। 231 00:14:35,389 --> 00:14:36,449 শোন। 232 00:14:37,248 --> 00:14:40,499 জন্মদিন হচ্ছে জীবিত মানুষের জন্য। 233 00:14:41,006 --> 00:14:45,787 মৃত মানুষের জন্মদিন পালন করা বা না করায় তার কিচ্ছু যায় আসে না। 234 00:14:48,767 --> 00:14:49,900 জানেন, ভাইয়া? 235 00:14:50,199 --> 00:14:52,867 আমার আম্মা মরার আগে একটা কথা বলেছিল। 236 00:14:54,765 --> 00:14:57,892 যা কিছু হারাবে তার জন্য দুঃখ করবে না। 237 00:14:59,123 --> 00:15:00,577 সব আবার ফেরত পাবে। 238 00:15:01,636 --> 00:15:02,636 আরেক রুপে। 239 00:15:03,916 --> 00:15:05,056 আরেকভাবে। 240 00:15:05,698 --> 00:15:07,591 আমার জীবনে সেটা সত্যি হয়েছে। 241 00:15:08,304 --> 00:15:11,831 দশ বছর বয়সে যখন আম্মাকে হারিয়ে রাস্তায় রাস্তায় ঘুরছি... 242 00:15:13,853 --> 00:15:15,853 আপনি আমাকে আশ্রয় দিলেন। 243 00:15:17,396 --> 00:15:18,969 আপনি আর আম্মাজান মিলে... 244 00:15:20,325 --> 00:15:22,099 আমার আম্মার কষ্ট ভুলিয়ে দিয়েছেন। 245 00:15:22,171 --> 00:15:23,171 এই! 246 00:15:23,264 --> 00:15:25,818 তুমি বড্ড ফাজিল। 247 00:15:26,038 --> 00:15:27,845 সবসময় খালি মায়ের কথা বলিস। 248 00:15:29,084 --> 00:15:30,914 আব্বাকে তো দেখিইনি কোনওদিন। 249 00:15:31,548 --> 00:15:32,689 তার কথা কীভাবে বলব? 250 00:15:36,096 --> 00:15:37,197 আচ্ছা, ভাইয়া... 251 00:15:38,243 --> 00:15:40,020 আপনার আব্বা কেমন ছিল? 252 00:15:40,621 --> 00:15:44,231 খুব একটা সুবিধের মানুষ মনে হয় ছিল না। 253 00:15:45,134 --> 00:15:46,184 কারণ... 254 00:15:46,209 --> 00:15:53,603 এই বাড়িতে তার ব্যাপারে কথা বলা সম্পূর্ণ নিষিদ্ধ ছিল। 255 00:15:56,921 --> 00:16:02,595 আমার মা আর নানা আমার বাবাকে প্রচণ্ড ঘৃণা করত। 256 00:16:04,091 --> 00:16:06,115 আমার বয়স তখন দু বছর। 257 00:16:06,922 --> 00:16:10,030 বাবা-মার ডিভোর্স হয়ে গেল। 258 00:16:11,127 --> 00:16:15,479 তারপর আমার মা আমাকে নিয়ে এ বাড়িতে এলো। 259 00:16:16,327 --> 00:16:17,594 এ বাড়িতে... 260 00:16:18,154 --> 00:16:23,039 আমার নানা ছিল, নানি ছিল। 261 00:16:24,617 --> 00:16:25,771 মা ছিল। 262 00:16:26,911 --> 00:16:29,581 আর এখন খালি আমি আর তুই। 263 00:16:32,776 --> 00:16:33,816 ভাইয়া। 264 00:16:34,109 --> 00:16:37,041 -বেশি হয়ে যাচ্ছে। -এটা শেষ। 265 00:16:38,861 --> 00:16:42,171 -আরেকটা... -না, আজ আম্মাজানের জন্মদিন। 266 00:16:44,741 --> 00:16:46,528 কে ফোন করে? ধ্যাত! 267 00:17:02,154 --> 00:17:03,182 ভাইয়া... 268 00:17:23,737 --> 00:17:25,150 অভিনন্দন, রুমি। 269 00:17:25,823 --> 00:17:28,907 তোমার সাফল্যের মুকুটে আরেকটা পালক যুক্ত হল। 270 00:17:30,251 --> 00:17:31,571 ধন্যবাদ। 271 00:17:32,728 --> 00:17:34,221 কিন্তু আমার কাছে... 272 00:17:35,572 --> 00:17:40,004 তোমার সাফল্যের মুকুটটা অর্থহীন মনে হয়। 273 00:17:42,373 --> 00:17:43,460 মানে? 274 00:17:46,132 --> 00:17:47,333 সত্যিই তাই। 275 00:17:48,093 --> 00:17:51,178 সাফল্যের মুকুটের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ পালকটা... 276 00:17:53,078 --> 00:17:55,275 এখনও পর্যন্ত তুমি যুক্তই করতে পারনি। 277 00:17:56,968 --> 00:17:59,982 তোমার মায়ের কথা বলছি। 278 00:18:01,722 --> 00:18:06,696 তোমার সবচেয়ে আপনজনের মৃত্যুরহস্য এখনও সমাধান করতে পারনি। 279 00:18:08,393 --> 00:18:09,393 আরিয়ান। 280 00:18:11,280 --> 00:18:14,783 আমার মায়ের কেস নিয়ে না ভেবে নিজের কেসটা নিয়ে ভাবো। 281 00:18:15,442 --> 00:18:17,770 শুনলাম আগামী মাসের মধ্যে 282 00:18:18,165 --> 00:18:20,940 তদন্ত কমিশনের চূড়ান্ত রিপোর্ট চলে আসবে। 283 00:18:24,134 --> 00:18:25,807 আমার কী মনে হয় জানো? 284 00:18:27,153 --> 00:18:30,605 আশরফ স্যার বললেন 285 00:18:31,709 --> 00:18:33,676 কাকিমার মৃত্যুটা দুর্ঘটনা। 286 00:18:34,356 --> 00:18:36,144 ওটা আসলে দুর্ঘটনা ছিল না। 287 00:18:37,460 --> 00:18:38,528 আত্মহত্যা ছিল। 288 00:18:39,980 --> 00:18:41,213 ইশ! 289 00:18:42,759 --> 00:18:44,539 কী ভয়াবহ ছিল লাশটা। 290 00:18:44,843 --> 00:18:45,811 মাথার মগজ, ঘিলু... 291 00:18:46,473 --> 00:18:47,517 সব বেরিয়ে এসেছিল। 292 00:18:47,656 --> 00:18:48,800 হবে নাই বা কেন? 293 00:18:48,825 --> 00:18:49,570 এত উপর থেকে... 294 00:18:50,163 --> 00:18:52,510 ...কেউ লাফিয়ে পড়লে এটাই তো হবে। 295 00:18:52,785 --> 00:18:54,398 পোস্টমর্টেম রিপোর্টেও নাকি-- 296 00:19:39,192 --> 00:19:41,699 -শুভ জন্মদিন। -ধন্যবাদ। 297 00:19:47,211 --> 00:19:49,337 কী ব্যাপার? আর সবাই কই? 298 00:19:49,638 --> 00:19:51,055 আমি কি বেশি আগে চলে এলাম? 299 00:19:54,294 --> 00:19:55,567 আর কাউকে বলিনি। 300 00:19:56,377 --> 00:19:57,297 কারণ... 301 00:20:00,061 --> 00:20:04,660 আমার বিশেষ দিনটায় আপনার সঙ্গে সময় কাটাতে চেয়েছি। 302 00:20:06,106 --> 00:20:08,334 সত্যি বললে আপনি তো আসতেন না। 303 00:20:08,513 --> 00:20:09,733 তাই মিথ্যে বললাম। 304 00:20:10,154 --> 00:20:11,168 সরি। 305 00:20:13,161 --> 00:20:14,309 ঠিকাছে। 306 00:20:14,470 --> 00:20:15,943 রেস্তরাটা খুব সুন্দর। 307 00:20:16,796 --> 00:20:17,946 গিফটটা খুলে দেখো। 308 00:20:24,326 --> 00:20:26,173 তোমাকে শাড়িতে প্রথম দেখলাম। 309 00:20:27,146 --> 00:20:28,548 খুব সুন্দর লাগছে। 310 00:20:35,196 --> 00:20:36,216 হুম। 311 00:20:36,616 --> 00:20:38,463 একজন গোয়েন্দার কাজ অবজার্ভ করা। 312 00:20:40,468 --> 00:20:42,049 আপনি কখনও করেছেন? 313 00:20:45,390 --> 00:20:47,390 আপনি যখন আমার আশেপাশে থাকেন... 314 00:20:49,506 --> 00:20:51,089 আমি কতটা খুশি হয়ে যাই? 315 00:20:56,338 --> 00:20:57,338 শি*! 316 00:20:57,738 --> 00:20:58,802 আমার... 317 00:20:59,672 --> 00:21:01,889 ভুল হয়ে গেছে। আমার জরুরি একটা কাজ আছে। 318 00:21:02,396 --> 00:21:03,469 আমি এখন উঠি। 319 00:21:03,542 --> 00:21:04,777 আবারও, শুভ জন্মদিন। 320 00:21:05,101 --> 00:21:08,302 তোমার একটা খাওয়া পাওনা থাকল। 321 00:21:08,405 --> 00:21:09,405 আসি। 322 00:21:10,041 --> 00:21:11,041 মনে রাখবেন। 323 00:21:12,208 --> 00:21:14,578 আপনার প্রতি সবচেয়ে বেশি অধিকার আমার। 324 00:21:15,896 --> 00:21:17,953 কারণ আপনার প্রতি আমার কোনও দাবি নেই। 325 00:21:25,404 --> 00:21:26,404 দেখা হবে। 326 00:21:26,471 --> 00:21:27,471 আসি। 327 00:22:17,947 --> 00:22:20,480 "মা কীভাবে মরেছে জানতে চাও? 328 00:22:20,643 --> 00:22:24,560 তাহলে তাঁর মৃত্যুবার্ষিকীর দিন আমার সঙ্গে দেখা করো। 329 00:22:24,675 --> 00:22:28,446 ঠিকানা, ২৫ আব্দুস সালাম রোড, কেরানীগঞ্জ। 330 00:22:28,459 --> 00:22:29,381 সময়, দুপুর তিনটে।" 331 00:23:06,932 --> 00:23:08,649 (অস্পষ্ট) 332 00:26:18,356 --> 00:26:19,980 এই নিয়ে আমি তিনবার... 333 00:26:20,846 --> 00:26:23,993 নাচের মেয়েটার দুঃস্বপ্ন দেখলাম। 334 00:26:24,763 --> 00:26:26,090 কে মেয়েটা? 335 00:26:26,757 --> 00:26:28,840 কেন সে বারবার আমার স্বপ্নে আসে? 336 00:26:33,198 --> 00:26:34,198 ভাইয়া। 337 00:26:35,558 --> 00:26:36,705 ভাইয়া। 338 00:26:37,730 --> 00:26:38,730 ভাইয়া। 339 00:26:56,634 --> 00:26:57,363 ভাইয়া। 340 00:26:57,962 --> 00:26:59,715 ভাইয়া, কী হয়েছে? 341 00:27:00,472 --> 00:27:01,872 খারাপ স্বপ্ন দেখেছেন? 342 00:27:04,789 --> 00:27:05,966 চা এনেছি। 343 00:27:07,100 --> 00:27:09,968 তাড়াতাড়ি খেয়ে নিন, নইলে ঠাণ্ডা হয়ে যাবে। 344 00:27:11,638 --> 00:27:13,252 আপনি ঠিকাছেন? 345 00:27:15,210 --> 00:27:16,404 এশা আপা এসেছে। 346 00:27:17,597 --> 00:27:19,487 আপনার সঙ্গে আবার দেখা করতে। 347 00:27:20,227 --> 00:27:21,573 দেখা করবেন? 348 00:27:24,839 --> 00:27:28,016 স্যার, দুঃস্বপ্নগুলো আপনার ট্রমার কারণেও হতে পারে। 349 00:27:28,328 --> 00:27:31,826 দুর্ঘটনার পর থেকে আপনার জীবন যাপন অনেক বদলে গেছে। 350 00:27:32,259 --> 00:27:35,252 এর প্রভাব মানুষের স্বপ্নের উপর পড়ে। 351 00:27:35,358 --> 00:27:39,277 আপনার চেহারা কতটা খারাপ হয়েছে সেটা আয়নায় দেখলেই বুঝতে পারবেন-- 352 00:27:43,284 --> 00:27:44,368 আয়না। 353 00:27:44,635 --> 00:27:45,915 সবাই বলে... 354 00:27:46,185 --> 00:27:48,138 মৃত্যু নাকি দুঃখজনক। 355 00:27:49,705 --> 00:27:51,502 কিন্তু কোনও কোনও ক্ষেত্রে... 356 00:27:52,612 --> 00:27:55,858 মৃত্যুর চেয়ে জীবন দুঃখজনক। 357 00:27:58,112 --> 00:28:00,654 ভাগ্য ভাল যে আপনি স্বপ্নগুলো দেখেছেন। 358 00:28:01,460 --> 00:28:03,577 নাহলে কি আমার সঙ্গে দেখা করতে চাইতেন? 359 00:28:04,984 --> 00:28:06,150 আমি... 360 00:28:07,756 --> 00:28:10,840 তোমার সঙ্গে কাজের অভিজ্ঞতা থেকে... 361 00:28:11,629 --> 00:28:15,709 অনুভব করেছি, যে কোনও কেস তুমি খুব খুঁটিয়ে দেখো। 362 00:28:16,930 --> 00:28:20,414 তাই ভাবলাম তোমাকেই বিষয়টা বলা দরকার। 363 00:28:26,710 --> 00:28:28,780 আচ্ছা, রাজু। পাঠিয়ে দাও। 364 00:28:30,473 --> 00:28:31,726 নতুন কেস? 365 00:28:31,833 --> 00:28:33,866 আজ্ঞে। বিস্তারে লিখে পাঠাচ্ছে। 366 00:28:34,839 --> 00:28:36,225 কী ধরনের কেস? 367 00:28:37,726 --> 00:28:38,687 খুন? 368 00:28:40,189 --> 00:28:41,183 কী? 369 00:28:41,876 --> 00:28:44,123 স্যার, আপনি যে মেয়েটাকে স্বপ্নে দেখেন... 370 00:28:45,902 --> 00:28:47,921 তার গালের কোনদিকে জন্মদাগ আছে? 371 00:28:50,572 --> 00:28:52,254 বাম গালে। কেন? 372 00:28:56,454 --> 00:28:58,014 জন্মদাগটা ঠিক কেমন, স্যার? 373 00:28:58,954 --> 00:29:00,753 কালো, টিপের মতো। 374 00:29:00,864 --> 00:29:01,864 কালো। 375 00:29:04,663 --> 00:29:05,780 তার গায়ের রং? 376 00:29:06,093 --> 00:29:07,180 ফর্সা। 377 00:29:07,259 --> 00:29:08,429 কেন, কী হয়েছে? 378 00:29:08,496 --> 00:29:11,020 সে স্বপ্নে কী ধরনের নাচ করছিল? 379 00:29:13,092 --> 00:29:14,032 ক্লাসিকাল। 380 00:29:14,725 --> 00:29:16,424 অসম্ভব। 381 00:30:34,552 --> 00:30:36,552 স্রষ্টা বলেছেন 382 00:30:36,830 --> 00:30:40,338 'তুমি যাকেই আমার চেয়ে বেশি ভালবাসবে 383 00:30:40,751 --> 00:30:44,041 আমি তাকেই তোমার কাছ থেকে দূরে নিয়ে যাব। 384 00:30:44,275 --> 00:30:46,903 এবং তোমাকে একা করে রাখব।' 385 00:30:47,750 --> 00:30:49,434 তিনি আরও বলেছেন 386 00:30:50,010 --> 00:30:54,350 'কখনও বলবে না, আমি তাকে ছাড়া বাঁচব না। 387 00:30:55,090 --> 00:30:58,978 তবে আমি তাকে ছাড়াই তোমাকে বাঁচাব। 388 00:30:59,132 --> 00:31:03,205 এবং পেছনের অনুগত সব আবেগ কেড়ে নিয়ে 389 00:31:03,292 --> 00:31:06,065 তোমাকে দিব্যি সামনে নিয়ে যাব।' 390 00:31:09,001 --> 00:31:10,094 ভাইয়া। 391 00:31:14,051 --> 00:31:15,085 ভাইয়া? 392 00:31:15,333 --> 00:31:16,333 হুম? 393 00:31:17,393 --> 00:31:19,043 সারাদিন তো কিছু খাননি। 394 00:31:19,850 --> 00:31:21,192 চলুন, কিছু খাবেন। 395 00:31:21,705 --> 00:31:23,744 গরম গরম চাউমিন বানিয়েছি। 396 00:31:24,768 --> 00:31:26,888 খাব না... 397 00:31:27,421 --> 00:31:29,705 -তরিকুল? -হ্যাঁ? 398 00:31:31,571 --> 00:31:33,441 এই পৃথিবীতে... 399 00:31:34,837 --> 00:31:39,279 আমি আমার মাকে সবচেয়ে বেশি ভালবাসতাম। 400 00:31:40,003 --> 00:31:41,390 সেই জন্য... 401 00:31:42,630 --> 00:31:48,887 সৃষ্টিকর্তা তাকে আমার কাছে থেকে কেড়ে নিল। 402 00:31:50,525 --> 00:31:53,879 আমার মার যখন মনখারাপ হত... 403 00:31:54,538 --> 00:31:58,458 ছাদের রেলিংয়ে বসে থাকত। 404 00:31:59,691 --> 00:32:01,857 আবৃত্তি করত। 405 00:32:02,417 --> 00:32:04,067 গান গাইত। 406 00:32:14,628 --> 00:32:15,628 যা... 407 00:32:17,205 --> 00:32:18,205 যা। 408 00:33:44,014 --> 00:33:48,811 যে মানুষটাকে নিজের চেয়েও বেশি ভালবাসতে 409 00:33:49,091 --> 00:33:50,973 সেও প্রতারণা করে। 410 00:33:51,821 --> 00:33:55,881 তবে তুমি কেন স্রষ্টাবিমুখ হয়ে মানুষকে ভরসা করো? 411 00:33:56,892 --> 00:33:58,892 অদ্ভুত এই পৃথিবী। 412 00:33:59,599 --> 00:34:02,652 যখন তুমি ভাবো এটা হবে না কখনও 413 00:34:03,018 --> 00:34:05,756 পরক্ষণে সেটাই হয়। 414 00:34:06,009 --> 00:34:08,677 সেটাই হওয়ার নয় কি? 415 00:34:09,030 --> 00:34:12,011 তুমি বলো আমি পড়ব না। 416 00:34:12,498 --> 00:34:14,618 অথচ তুমি পড়ো। 417 00:34:15,541 --> 00:34:18,801 তুমিই বলো আমি বিস্মিত হব না। 418 00:34:19,436 --> 00:34:22,800 অথচ তুমি রোজ বিস্মিত হও। 419 00:34:23,412 --> 00:34:26,850 এবং সবচেয়ে বিচিত্র বিষয় হচ্ছে... 420 00:34:27,687 --> 00:34:31,244 তুমি বলতে থাকো আমি মরে গেছি। 421 00:34:31,770 --> 00:34:33,625 অথচ তুমি বাঁচো। 422 00:34:34,247 --> 00:34:36,911 অথচ তুমি বেঁচে থাকো। 423 00:34:37,391 --> 00:34:39,795 তোমার স্রষ্টা তোমাকে বাঁচায়। 424 00:34:40,105 --> 00:34:43,677 তোমার স্রষ্টা তোমাকে বাঁচিয়ে রাখে। 425 00:36:30,673 --> 00:36:33,073 "রুমি" 426 00:36:33,973 --> 00:36:35,047 নেহা আখতার। 427 00:36:35,966 --> 00:36:37,850 বয়স প্রায় ২১ বছর। 428 00:36:38,936 --> 00:36:40,414 প্রায় বলছি কারণ... 429 00:36:40,494 --> 00:36:44,431 জন্মদিনের মাত্র দুদিন আগে সে মারা যায়। 430 00:36:44,738 --> 00:36:48,652 মেয়েটি গতবছর বাংলাদেশের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ নৃত্য প্রতিযোগিতায় 431 00:36:49,548 --> 00:36:51,368 প্রথম পুরস্কার অর্জন করেছিল। 432 00:36:52,002 --> 00:36:54,002 তার সবচেয়ে বড় পরিচয় হল... 433 00:36:54,133 --> 00:36:59,146 সে বিশিষ্ট ব্যবসায়ী, মরহুম রশিদ আখতারের একমাত্র মেয়ে। 434 00:36:59,700 --> 00:37:04,032 আর সে পরিচয়ের কারণেই এই কেসটা সিআইবিতে এসেছে। 435 00:37:04,525 --> 00:37:07,749 আমাদের আইজি স্যার এবং রশিদ আখতার 436 00:37:07,868 --> 00:37:09,372 খুব ভাল বন্ধু ছিলেন। 437 00:37:10,639 --> 00:37:11,774 এশা। 438 00:37:13,280 --> 00:37:14,326 এশা! 439 00:37:14,733 --> 00:37:15,706 কী হল? 440 00:37:15,760 --> 00:37:16,877 তুমি কি শুনছ? 441 00:37:16,983 --> 00:37:18,049 হ্যাঁ, স্যার। 442 00:37:18,296 --> 00:37:20,471 ও মনে হয় দিবাস্বপ্ন দেখছে, স্যার। 443 00:37:21,385 --> 00:37:23,853 আইজি স্যার খুব আফসোস করছিলেন। 444 00:37:24,064 --> 00:37:25,869 বলছিলেন, আজ রুমি সুস্থ থাকলে 445 00:37:26,016 --> 00:37:28,903 সে-ই নেহার খুনের কেসের দায়িত্ব নিত। 446 00:37:30,037 --> 00:37:32,919 এটা যে আমাদের বিভাগের জন্য কতবড় ক্ষতি 447 00:37:33,359 --> 00:37:35,563 সেটা ভাষায় প্রকাশ করা সম্ভব নয়। 448 00:37:35,847 --> 00:37:37,847 স্যার, একটা বিষয় বুঝতে পারছি না। 449 00:37:38,811 --> 00:37:42,592 রুমি কি সত্যিই আর কখনও চোখে দেখতে পাবে না? 450 00:37:42,992 --> 00:37:44,524 সেটা আল্লাই ভাল জানেন। 451 00:37:44,757 --> 00:37:45,843 -ও! -কিন্তু... 452 00:37:46,608 --> 00:37:48,341 কাজ থামলে চলবে না। 453 00:37:49,856 --> 00:37:53,784 রুমির সব কেস আজ থেকে... 454 00:37:55,344 --> 00:37:56,474 আরিয়ান সামলাবে। 455 00:37:57,331 --> 00:37:58,358 স্যার। 456 00:37:59,028 --> 00:38:00,029 এশা। 457 00:38:00,222 --> 00:38:03,664 আরিয়ানকে তুমি সমস্তভাবে সাহায্য করবে। 458 00:38:06,704 --> 00:38:07,657 আচ্ছা, স্যার। 459 00:38:08,144 --> 00:38:10,816 -আর, আরিয়ান। -আজ্ঞে? 460 00:38:10,903 --> 00:38:14,184 রুমির দুর্ঘটনার তদন্ত তুমি করবে। 461 00:38:14,278 --> 00:38:15,085 আজ্ঞে, স্যার। 462 00:38:15,284 --> 00:38:16,698 আরেকটা বিষয়, স্যার। 463 00:38:16,912 --> 00:38:20,242 রিপোর্টে নাকি এসেছে দুর্ঘটনার সময়... 464 00:38:20,909 --> 00:38:23,644 রুমির রক্তে নাকি মাদক ছিল। 465 00:38:23,830 --> 00:38:27,280 আর রাস্তার মাঝখানে বাচ্চার দাঁড়িয়ে থাকাকে কীভাবে দেখবে? 466 00:38:27,341 --> 00:38:29,195 রুমি তার জবানবন্দীতে বলেছে 467 00:38:29,247 --> 00:38:31,728 বাচ্চাটাকে নাকি সেখানে বেঁধে রাখা হয়েছিল। 468 00:38:31,774 --> 00:38:33,827 আমি শিগগির সব খোঁজ লাগাচ্ছি, স্যার। 469 00:38:36,148 --> 00:38:40,819 পুরানো সেই দিনের কথা 470 00:38:40,901 --> 00:38:45,689 ভুলবি কীরে হায় ও সেই 471 00:38:45,759 --> 00:38:50,493 চোখের দেখা প্রাণের কথা 472 00:38:56,860 --> 00:38:57,893 বাহ! 473 00:38:58,114 --> 00:38:59,858 আপনার গলা তো খুব সুন্দর। 474 00:39:00,463 --> 00:39:01,777 আমার মায়ের দেওয়া। 475 00:39:02,397 --> 00:39:03,510 এবং দোয়া। 476 00:39:05,712 --> 00:39:06,749 ও! 477 00:39:08,923 --> 00:39:11,553 আমি তোমাকে স্বপ্নের যে গল্পটা শোনালাম... 478 00:39:13,253 --> 00:39:14,480 সেটা থেকে তুমি কী বুঝলে? 479 00:39:15,862 --> 00:39:19,709 যে মানুষকে আপনি কখনওই দেখেননি, সে কীভাবে আপনার স্বপ্নে আসছে? 480 00:39:20,175 --> 00:39:21,202 আমি জানি না। 481 00:39:21,988 --> 00:39:24,883 এর কোনও কার্যকারণ সম্পর্ক পাচ্ছি না। 482 00:39:25,246 --> 00:39:30,306 সৃষ্টিকর্তা আমার চোখে দেখার ক্ষমতা কেড়ে নিয়েছেন। 483 00:39:32,039 --> 00:39:34,169 কিন্তু অন্য কোনও ক্ষমতা হয়ত দান করেছেন। 484 00:39:35,385 --> 00:39:38,002 তবে একটা মজার ব্যাপার হল... 485 00:39:39,279 --> 00:39:42,587 এই দুঃস্বপ্নগুলো এখন আমার ভাল লাগতে আরম্ভ করেছে। 486 00:39:43,620 --> 00:39:45,657 এগুলো দেখলে মনে হয়... 487 00:39:46,777 --> 00:39:48,789 আমার সামনে নতুন কেস আসতে চলেছে। 488 00:39:49,083 --> 00:39:50,973 এবং তার সুরাহা আমায় করতে হবে। 489 00:39:53,572 --> 00:39:58,929 সৃষ্টিকর্তা প্রত্যেক মানুষকে একটা নির্দিষ্ট কাজের জন্য তৈরি করেছেন। 490 00:39:59,689 --> 00:40:03,403 এবং সেই কাজের স্পৃহা তার হৃদয়ে গেঁথে দিয়েছেন। 491 00:40:04,190 --> 00:40:07,598 আর আপনি যেখানেই থাকুন না কেন, যাই করুন না কেন 492 00:40:07,837 --> 00:40:10,116 রহস্যের সমাধান করাই আপনার কাজ। 493 00:40:11,090 --> 00:40:12,707 তুমি রুমি পড়তে শুরু করেছ? 494 00:40:12,907 --> 00:40:15,437 ওই আপনাকে দেখে শুরু করলাম। 495 00:40:15,603 --> 00:40:17,610 আর আমি করেছিলাম আমার মাকে দেখে। 496 00:40:18,676 --> 00:40:21,951 আমার মা রুমির খুব বড় ভক্ত ছিলেন। 497 00:40:23,815 --> 00:40:27,485 সে জন্যই নিজের ছেলের নাম রেখেছিলেন রুমি। 498 00:40:33,020 --> 00:40:33,946 চা খাবেন? 499 00:40:34,300 --> 00:40:35,300 ও! 500 00:40:35,693 --> 00:40:36,893 তুমি চা খাবে? 501 00:40:37,213 --> 00:40:38,340 আমি তরিকুলকে বলছি-- 502 00:40:39,565 --> 00:40:42,102 আজকে আমি আপনাকে চা বানিয়ে খাওয়াব। 503 00:40:58,962 --> 00:41:01,355 আমরা এখনও তেমন এগোতে পারিনি। 504 00:41:01,602 --> 00:41:05,615 নেহা আখতার যে বাড়িতে মারা গেছেন তার মালিক উনি নিজেই। 505 00:41:06,989 --> 00:41:09,125 সে বাড়ি এখনও তৈরি হচ্ছে। 506 00:41:09,532 --> 00:41:11,062 মাত্র দুটো ফ্ল্যাটে লোক থাকে। 507 00:41:11,522 --> 00:41:14,199 তাই এখনও সিসি ক্যামেরা দেওয়া হয়নি। 508 00:41:14,459 --> 00:41:16,247 ঠিক একই এলাকায়... 509 00:41:16,321 --> 00:41:17,489 ...নেহার আরও একটা বাড়ি আছে। 510 00:41:17,903 --> 00:41:21,328 সেখানে উনি তাঁর মা, সোনিয়া আখতারের সঙ্গে থাকতেন। 511 00:41:21,962 --> 00:41:26,316 তিনদিন আগে উনি তাঁর সঙ্গে ঝগড়া করে নিজের ফ্ল্যাটে গিয়ে ওঠেন। 512 00:41:26,637 --> 00:41:31,440 সোনিয়া ঝগড়া করেছিলেন মেয়ের উশৃঙ্খল জীবন যাপনের জন্য। 513 00:41:32,421 --> 00:41:34,933 আসলে নেহার বাবা ছোটবেলায় মারা যায়। 514 00:41:35,319 --> 00:41:37,692 তারপর থেকে তিনি তাঁর মায়ের সঙ্গে থাকতে শুরু করেন। 515 00:41:38,462 --> 00:41:41,908 বাবার মৃত্যুর পর তারা আমেরিকা চলে যায়। 516 00:41:42,661 --> 00:41:44,495 কারণ নেহা জন্মের পর থেকেই 517 00:41:44,520 --> 00:41:46,100 পোলিওতে আক্রান্ত ছিলেন। 518 00:41:46,460 --> 00:41:49,895 উন্নত চিকিৎসার জন্য তারা প্রায় ১২ বছর আমেরিকায় থাকে। 519 00:41:50,009 --> 00:41:54,634 চার বছর আগে তারা বাংলাদেশে এসে থাকা শুরু করে। 520 00:41:55,131 --> 00:41:58,331 নেহার মৃত্যু হয়েছিল বাথটবের জলে ডুবে। 521 00:41:58,941 --> 00:42:01,580 তাঁকে কড়া ঘুমের ওষুধ খাইয়ে প্রথমে অজ্ঞান করা হয়। 522 00:42:02,364 --> 00:42:05,195 তারপর বাথটবে চুবিয়ে মারা হয়। 523 00:42:05,335 --> 00:42:07,983 প্রথমে তার লাশ কাজের লোক দেখতে পায়। 524 00:42:08,694 --> 00:42:13,335 এখনও পর্যন্ত তার এবং নেহার ছাড়া কারুর আঙুলের ছাপ পাওয়া যায়নি। 525 00:42:18,118 --> 00:42:19,118 হ্যাঁ? 526 00:42:19,238 --> 00:42:21,371 কী ব্যাপার? আপনি চা খাছেন না? 527 00:42:21,465 --> 00:42:22,465 ও! 528 00:42:36,714 --> 00:42:37,902 দুধ চা। 529 00:42:38,268 --> 00:42:40,262 হ্যাঁ, তাই তো দিয়েছি। 530 00:42:40,618 --> 00:42:41,774 কেন? খাবেন না? 531 00:42:42,091 --> 00:42:44,038 দুধ চায়ের রং যেন কেমন হয়? 532 00:42:44,258 --> 00:42:47,008 কেন, জানেন না? ঘিয়ে রং হয়। 533 00:42:48,041 --> 00:42:50,405 আপনি চা নিয়ে এত প্রশ্ন করছেন কেন? 534 00:42:51,580 --> 00:42:52,944 চা কি ভাল হয়নি? 535 00:42:53,051 --> 00:42:54,111 না, না। 536 00:42:54,964 --> 00:42:56,054 সেটা নয়। 537 00:42:56,414 --> 00:42:59,029 আমি কিছুক্ষণ আগে তোমাকে যে স্বপ্নের কথা বলছিলাম? 538 00:42:59,245 --> 00:43:01,945 সে স্বপ্নের মধ্যে আমার উপর... 539 00:43:02,052 --> 00:43:02,928 ...গরম দুধ চা পড়ছিল। 540 00:43:03,122 --> 00:43:07,388 আরেকটা স্বপ্নে দেখলাম নেহা আমার সামনে... 541 00:43:07,517 --> 00:43:08,389 ...চায়ের কাপ হাতে দাঁড়িয়ে। 542 00:43:09,464 --> 00:43:10,544 আচ্ছা, এশা। 543 00:43:11,204 --> 00:43:14,472 নেহার বাড়ির কাপগুলো ফরেন্সিকে পাঠানো হয়েছিল? 544 00:43:14,531 --> 00:43:16,531 হ্যাঁ, স্যার। হয়েছে তো। 545 00:43:17,151 --> 00:43:20,328 কিন্তু রিপোর্টে তেমন কিছু আসেনি। 546 00:43:20,601 --> 00:43:21,731 এক কাজ করো। 547 00:43:22,718 --> 00:43:28,307 ওর বাড়ির প্রত্যেকটা চায়ের কাপ আবার ভাল করে পরীক্ষা করো। 548 00:43:29,441 --> 00:43:31,825 সেখান থেকে হয়ত কোনও সূত্র পাওয়া যেতে পারে। 549 00:43:38,599 --> 00:43:40,468 নেহার বাড়ি থেকে যে চায়ের কাপগুলো... 550 00:43:40,573 --> 00:43:44,794 ...আবার ল্যাবে পাঠানো হয়ছিল, সেখান থেকে একটা কাপ দেখুন। 551 00:43:45,145 --> 00:43:48,897 নেহা এবং কাজের লোক ছাড়াও এতে আরেকজনের আঙুলের ছাপ উদ্ধার হয়েছে। 552 00:43:48,952 --> 00:43:50,712 কারুর সঙ্গে সেটা মিলেছে? 553 00:43:50,752 --> 00:43:52,105 সেটা এখন দেখব। 554 00:43:52,325 --> 00:43:54,635 মানুষটার এনআইডি কার্ড থেকে থাকলে 555 00:43:54,712 --> 00:43:57,100 তার আঙুলের ছাপ আমাদের ডেটাবেসে পাওয়া যাবে। 556 00:43:57,500 --> 00:43:58,675 একটু দেখুন। 557 00:44:10,845 --> 00:44:12,698 বশীর আখতার। 558 00:44:14,497 --> 00:44:16,927 ইনি তো নেহার চাচা। 559 00:44:18,394 --> 00:44:21,304 এশা, যত দ্রুত সম্ভব নেহার মায়ের সঙ্গে যোগাযোগ করবে। 560 00:44:21,462 --> 00:44:27,436 তারপর বশীর আখতার সম্পর্কে সব তথ্য আমাকে দেবে। 561 00:44:28,362 --> 00:44:29,886 -আচ্ছা, স্যার। -হুম। 562 00:44:32,469 --> 00:44:33,694 আরেকটা প্রশ্ন। 563 00:44:34,880 --> 00:44:38,608 এতকিছু থাকতে তুমি কাপটাকে আবার ফরেন্সিকে পাঠালে কেন? 564 00:44:42,287 --> 00:44:44,391 -খটকা থেকে। -হুম? 565 00:44:45,177 --> 00:44:50,413 রুমি স্যারের সঙ্গে কাজ করতে করতে হয়ত আমার খটকা আজকাল বেশি লাগে। 566 00:44:58,257 --> 00:44:59,662 বশীর আমার... 567 00:45:00,415 --> 00:45:01,717 ...দেওর। 568 00:45:03,600 --> 00:45:06,504 ওর সঙ্গে আমার সম্পর্ক খুব একটা ভাল না। 569 00:45:08,703 --> 00:45:10,818 সম্পত্তির ভাগাভাগি নিয়ে... 570 00:45:12,549 --> 00:45:15,846 প্রায়েই সে ঝামেলা করত। 571 00:45:16,421 --> 00:45:18,182 রাজনীতি করত তো। 572 00:45:19,222 --> 00:45:22,749 তাই সম্পত্তি ভাগের ব্যাপারে লোক দিয়ে আমাকে হুমকি দিত। 573 00:45:24,621 --> 00:45:25,888 গত সপ্তাহেও করেছে। 574 00:45:26,788 --> 00:45:29,730 দশ লাখ টাকার জন্য খুব চাপ দিল আমার উপর। 575 00:45:30,550 --> 00:45:32,825 চরিত্রও খুব একটা ভাল ছিল না। 576 00:45:35,430 --> 00:45:39,767 মাঝেমধ্যে আমাকে আজেবাজে টেক্সট করত। 577 00:45:44,754 --> 00:45:46,754 আপনি চাইলে দেখতে পারেন। 578 00:45:50,450 --> 00:45:52,450 ওর নেহার বাড়িতে যাওয়ার... 579 00:45:53,007 --> 00:45:54,947 কোনও কারণ আমি খুঁজে পাচ্ছি না। 580 00:45:55,353 --> 00:45:57,692 নেহা ওকে একদম পছন্দ করত না। 581 00:46:01,678 --> 00:46:02,817 ঠিক আছেন আপনি? 582 00:46:03,944 --> 00:46:05,220 জল দিতে বলব? 583 00:46:06,606 --> 00:46:11,702 আমার ফুলের মতো বাচ্চাটাকে কী বীভৎসভাবে ওরা মেরে ফেলল। 584 00:46:13,554 --> 00:46:16,674 আমি ভাবতে পারছি না... 585 00:46:36,218 --> 00:46:37,279 হ্যাঁ, বল। 586 00:46:38,384 --> 00:46:39,451 হুম। 587 00:46:41,570 --> 00:46:42,625 রাখ। 588 00:47:23,754 --> 00:47:24,694 তাড়াতাড়ি চালাও। 589 00:47:26,127 --> 00:47:27,194 বাঁদিকে নাও। 590 00:47:59,199 --> 00:48:00,479 কই গেল? 591 00:48:13,741 --> 00:48:16,774 সোজা তো ট্র্যাফিক পড়বে। ডানদিকটা ধরুন না। 592 00:48:16,841 --> 00:48:18,225 ওখানে রাস্তা ফাঁকা। 593 00:48:18,738 --> 00:48:19,933 ওই রাস্তায় যাও। 594 00:48:26,847 --> 00:48:28,214 ব্যাকআপ টিম তৈরি রাখো। 595 00:49:44,470 --> 00:49:45,352 বাঁয়ে রাখো। 596 00:49:48,890 --> 00:49:50,538 -সবাই তৈরি? -(সবাই) হ্যাঁ, স্যার! 597 00:49:50,619 --> 00:49:51,619 এগোও। 598 00:51:21,816 --> 00:51:22,821 টিম। 599 00:51:23,912 --> 00:51:24,912 হ্যাঁ, স্যার। 600 00:51:24,919 --> 00:51:26,012 তিনজন উপরে যাও। 601 00:51:26,235 --> 00:51:27,174 এগোও। 602 00:51:27,412 --> 00:51:28,415 দুজন ওদিকে। 603 00:51:40,952 --> 00:51:41,952 স্যার। 604 00:51:42,306 --> 00:51:43,881 গাঁজা ছাড়া আর কিছু পাওয়া যায়নি। 605 00:51:44,501 --> 00:51:46,188 সবকটা চেকপোস্টকে জানাও। 606 00:51:47,031 --> 00:51:48,438 বশীরের যে ছবি আছে 607 00:51:48,838 --> 00:51:50,991 সেগুলো এক্ষুনি থানায় দাও। 608 00:51:51,271 --> 00:51:52,351 ঠিকাছে, স্যার। 609 00:51:55,847 --> 00:51:57,327 হারামজাদা! 610 00:51:58,947 --> 00:52:00,571 টের পেল কীভাবে? 611 00:52:02,584 --> 00:52:04,114 স্যার, একটা ল্যাপটপ পাওয়া গেছে। 612 00:52:12,116 --> 00:52:13,343 পাসওয়ার্ড দেওয়া, স্যার। 613 00:53:23,843 --> 00:53:25,890 -এশা। -হ্যাঁ, স্যার? 614 00:53:26,363 --> 00:53:27,576 কেমন আছো? 615 00:53:27,809 --> 00:53:29,129 ভাল আছি, স্যার। 616 00:53:31,039 --> 00:53:32,666 ল্যাপটপে কিছু পাওয়া গেল? 617 00:53:33,899 --> 00:53:36,076 স্যার আমরা চেষ্টা করছি তথ্য উদ্ধার করার। 618 00:53:36,142 --> 00:53:40,402 কিন্তু ল্যাপটপে পাসওয়ার্ড দেওয়া ছিল, তাই কিছুটা সময় লাগবে। 619 00:53:40,449 --> 00:53:41,449 ও। 620 00:53:43,947 --> 00:53:44,947 আসুন। 621 00:53:45,021 --> 00:53:46,021 যাক। 622 00:53:46,393 --> 00:53:49,384 আমার ধারণা কিছুটা সঠিক হয়েছে এটা জেনে ভাল লাগছে। 623 00:53:51,295 --> 00:53:55,002 কিন্তু আরিয়ান স্যার যদি জানতে পারেন আপনি এর পেছনে 624 00:53:55,109 --> 00:53:56,515 তাহলে তো আমায় কেস থেকে সরিয়ে দেবে। 625 00:53:57,375 --> 00:53:58,442 আরিয়ান। 626 00:54:00,280 --> 00:54:03,538 সে নাকি প্রমাণ করার চেষ্টা করছে... 627 00:54:04,598 --> 00:54:09,183 যে আমি দুর্ঘটনার সময় মদ খেয়ে গাড়ি চালাচ্ছিলাম? 628 00:54:10,924 --> 00:54:13,691 উনি তো কেসটা চেপে দিতে চাইছেন, স্যার। 629 00:54:14,113 --> 00:54:15,241 তাই? 630 00:54:15,565 --> 00:54:16,565 হ্যাঁ। 631 00:54:17,491 --> 00:54:18,499 বেশ। 632 00:54:20,479 --> 00:54:24,549 আপনি কেরানীগঞ্জের যে জায়গাটার কথা আমাকে বলেছিলেন না? 633 00:54:24,869 --> 00:54:26,453 সেখানে তো আমি গিয়েছিলাম। 634 00:54:26,773 --> 00:54:28,666 কিন্তু তেমন কিছু পাওয়া যায়নি। 635 00:54:28,962 --> 00:54:30,798 ওখানে শুধু একটা স্কুল আছে। 636 00:54:30,851 --> 00:54:33,684 আমার তেমন সন্দেহজনক কিছু মনে হয়নি। 637 00:54:34,568 --> 00:54:35,528 হুম। 638 00:54:36,061 --> 00:54:40,194 বিভাগ থেকে নাকি আমার বিদায় অনুষ্ঠানের আয়োজন হচ্ছে? 639 00:54:40,686 --> 00:54:42,691 আপনি কীভাবে জানলেন, স্যার? 640 00:54:44,045 --> 00:54:46,512 বিনা তারে আমার কাছে খবর আসে। 641 00:54:48,955 --> 00:54:50,459 আপনি কি যাবেন সেখানে? 642 00:54:50,593 --> 00:54:51,653 কেন যাব না? 643 00:54:52,258 --> 00:54:54,526 আমার বিদায় অনুষ্ঠান। আর আমিই যাব না? 644 00:54:56,728 --> 00:54:58,595 আপনি সত্যিই যাবেন, স্যার? 645 00:55:01,705 --> 00:55:04,804 "আমি যখন আমার চাওয়ার পেছনে ছুটি 646 00:55:06,043 --> 00:55:09,276 আমার দিন কাটে অস্বস্তিতে। 647 00:55:11,197 --> 00:55:13,704 যখন আমি স্থির বসে থাকি 648 00:55:14,650 --> 00:55:18,840 তখন আমার চাওয়াগুলো আমার কাছে চলে আসে। 649 00:55:19,784 --> 00:55:21,498 আমি বুঝে গেছি 650 00:55:21,865 --> 00:55:25,425 আমি যা চাই সেটাও আমারে চায়।" 651 00:55:26,435 --> 00:55:29,346 অপরাধী মাত্রই একজন শিল্পী। 652 00:55:29,973 --> 00:55:32,961 আর গোয়েন্দা হলেন সমালোচক। 653 00:55:33,804 --> 00:55:38,106 একজন সমালোচক শিল্পকর্মের ত্রুটিগুলো বের করেন। 654 00:55:38,379 --> 00:55:41,731 অপরাধ অসাধারণ হতে পারে। 655 00:55:41,796 --> 00:55:45,009 কিন্তু আমরা গোয়েন্দারা সমালোচকের মতো করেই 656 00:55:45,136 --> 00:55:48,376 তার ভুলগুলো চোখে আঙুল দিয়ে দেখিয়ে দিই। 657 00:55:48,789 --> 00:55:52,521 খন্দকার রুমি এদের মধ্যে একজন সেরা সমালোচক। 658 00:56:00,000 --> 00:56:00,906 ধন্যবাদ। 659 00:56:00,967 --> 00:56:01,874 স্যার। 660 00:56:01,907 --> 00:56:02,907 রুমি সাহেব। 661 00:56:03,027 --> 00:56:04,027 আসুন। 662 00:56:16,157 --> 00:56:19,054 -ধন্যবাদ, স্যার। -ওয়েলকাম। 663 00:56:21,691 --> 00:56:22,824 স্যার। 664 00:56:22,957 --> 00:56:24,679 এই ঘড়ি কথা বলে। 665 00:56:25,018 --> 00:56:28,183 আপনি যখন সময় জানতে চাইবেন, শুধু বললেই হবে। 666 00:56:37,317 --> 00:56:38,266 সময় কত? 667 00:56:38,273 --> 00:56:39,539 দুপুর আড়াইটে। 668 00:56:44,312 --> 00:56:45,494 তরিকুল। 669 00:56:46,191 --> 00:56:48,159 -এই, তরিকুল। -আজ্ঞে? 670 00:56:48,360 --> 00:56:49,507 বইগুলো নিয়ে নে। 671 00:56:50,235 --> 00:56:53,868 ব্লেজার আর সিআইবির জ্যাকেটটাও নিয়ে নিস। 672 00:56:53,942 --> 00:56:55,255 নিচ্ছি, ভাইয়া। 673 00:56:55,737 --> 00:56:56,644 আরেবাবা! 674 00:56:56,764 --> 00:56:58,117 প্রচুর উপহার দেখছি। 675 00:57:03,082 --> 00:57:05,142 এতগুলো দিন একসঙ্গে কাজ করলাম। 676 00:57:05,752 --> 00:57:07,392 খুব মিস করব তোমায়, রুমি। 677 00:57:07,529 --> 00:57:08,576 ধন্যবাদ, আরিয়ান। 678 00:57:09,277 --> 00:57:12,664 তাই একটা ছোট্ট উপহার নিয়ে এসেছি তোমার জন্য। 679 00:57:12,809 --> 00:57:14,330 কী উপহার? দাও। 680 00:57:14,757 --> 00:57:16,056 এত অস্থির হওয়ার কী আছে? 681 00:57:16,982 --> 00:57:18,306 ধৈর্য ধরো। 682 00:57:19,146 --> 00:57:21,950 উপহারটা নিজে খুলে তোমার হাতে দিচ্ছি। 683 00:57:26,723 --> 00:57:27,783 কই? 684 00:57:32,524 --> 00:57:33,704 এই যে। 685 00:57:34,841 --> 00:57:35,901 কী এটা? 686 00:57:36,035 --> 00:57:37,212 একটা মিনিয়েচার। 687 00:57:38,065 --> 00:57:39,473 সিআইবি অফিসারের পুতুল। 688 00:57:40,283 --> 00:57:43,370 ওর গায়ে একটা জ্যাকেট আছে, তাতে লেখা সিআইবি। 689 00:57:44,989 --> 00:57:46,402 সবচেয়ে মজার ব্যাপার হল... 690 00:57:46,942 --> 00:57:48,481 ওটার চোখে একটা চশমা আছে। 691 00:57:50,859 --> 00:57:51,966 কালো চশমা। 692 00:57:53,065 --> 00:57:54,185 অন্ধদের। 693 00:57:55,742 --> 00:57:57,055 আর হাতে আছে লাঠি। 694 00:57:57,602 --> 00:57:59,019 বন্দুকের পরিবর্তে। 695 00:58:00,259 --> 00:58:01,529 অন্ধদের লাঠি। 696 00:58:02,819 --> 00:58:06,091 এতদিন তো বন্দুক নিয়ে কতকিছু করলে। 697 00:58:06,944 --> 00:58:11,468 এবার শত্রুদের ধরাশায়ী করতে তো কিছু না কিছু লাগবেই। 698 00:58:11,815 --> 00:58:13,742 তাই বন্দুকের পরিবর্তে লাঠি। 699 00:58:13,962 --> 00:58:15,435 অন্ধদের লাঠি। 700 00:58:15,542 --> 00:58:17,542 কাজটা ঠিক হল না, স্যার। 701 00:58:17,589 --> 00:58:18,589 এশা। 702 00:58:19,689 --> 00:58:20,763 আরিয়ান। 703 00:58:21,350 --> 00:58:22,892 তোমার উপহার আমার খুব পছন্দ হয়েছে। 704 00:58:23,485 --> 00:58:25,485 এটাই বোধহয় আজকের সেরা উপহার। 705 00:58:26,097 --> 00:58:27,188 ধন্যবাদ। 706 00:58:34,384 --> 00:58:35,431 ওয়েলকাম। 707 00:59:01,054 --> 00:59:03,122 চাবি...চাবি... 708 00:59:40,286 --> 00:59:41,926 "খন্দকার রুমি" 709 01:00:12,236 --> 01:00:14,916 আমি আমার নানাবাড়ির দরজার সামনে দাঁড়িয়ে আছি। 710 01:00:15,290 --> 01:00:16,670 অদ্ভুত ব্যাপার। 711 01:00:16,845 --> 01:00:19,912 দরজার বাইরের নেমপ্লেটে লেখা, "স্নিগ্ধা"। 712 01:00:20,164 --> 01:00:21,323 কিন্তু কেন? 713 01:00:21,717 --> 01:00:24,888 আমি বিভ্রান্তভাবে দরজা ঠেলে ভেতরে প্রবেশ করলাম। 714 01:01:56,596 --> 01:01:59,416 এই দুটোর ভেতর একটা যোগাযোগের ব্যবস্থা করো-- 715 01:02:00,479 --> 01:02:02,059 তোমার আসতে এত দেরি হয় কেন? 716 01:02:02,183 --> 01:02:03,230 সরি, স্যার? 717 01:02:03,616 --> 01:02:05,504 টেবিলে কিছু ফাইল রাখা। দেখে জানাও। 718 01:02:05,545 --> 01:02:06,486 ওকে, স্যার। 719 01:02:06,546 --> 01:02:07,879 বশীর কোথায় আছে জানা গেল? 720 01:02:08,330 --> 01:02:09,637 এখনও যায়নি, স্যার। 721 01:02:11,411 --> 01:02:13,218 -এখানে-- -ল্যাপটপের তথ্য পাওয়া গেছে? 722 01:02:13,304 --> 01:02:14,304 এখনও যায়নি। 723 01:02:14,598 --> 01:02:15,598 যাবে নিশ্চয়ই। 724 01:02:15,688 --> 01:02:17,742 -অগ্রগতি জানাও। -ওকে, স্যার। 725 01:02:29,047 --> 01:02:30,674 (অস্পষ্ট) 726 01:02:52,469 --> 01:02:54,396 আমার মনে হচ্ছে আপনার স্বপ্নে দেখা... 727 01:02:54,429 --> 01:02:56,716 ...ধোঁয়ার অর্থ নেশা। 728 01:02:56,809 --> 01:03:00,108 এই কেসের সঙ্গে জড়িত কেউ না কেউ নেশায় আসক্ত ছিল। 729 01:03:00,574 --> 01:03:01,621 কে সেটা? 730 01:03:02,425 --> 01:03:04,124 মৃত ব্যক্তি না আততায়ী? 731 01:03:04,791 --> 01:03:06,344 আততায়ী হতে পারে, স্যার। 732 01:03:08,437 --> 01:03:09,504 এশা। 733 01:03:10,874 --> 01:03:13,251 আমার স্বপ্নগুলো আসলে ধাঁধার মতো। 734 01:03:14,184 --> 01:03:17,903 একশো শতাংশ নিশ্চিত হয়ে কিছু বলতে পারবে না। 735 01:03:18,730 --> 01:03:21,451 তবে তোমার অনুমানটা আমার পছন্দ হয়েছে। 736 01:03:22,155 --> 01:03:23,588 তুমি বরং এক কাজ করো। 737 01:03:24,215 --> 01:03:28,069 প্রথমে মৃতের তদন্ত করো। 738 01:03:28,209 --> 01:03:32,135 এবং নিশ্চিত হও যে নেহা সত্যি মাদকাসক্ত ছিল কিনা। 739 01:03:32,808 --> 01:03:35,460 তবে একটা হিসেব আমি কোনওভাবেই মেলাতে পারছি না। 740 01:03:35,890 --> 01:03:38,330 -স্বপ্নে তো একটা বাড়ি দেখলাম। -হুম? 741 01:03:39,417 --> 01:03:40,763 সেটা আমার নানার বাড়ি। 742 01:03:42,522 --> 01:03:45,043 -মানে, আমার বর্তমান বাড়ি। -হুম। 743 01:03:45,246 --> 01:03:48,833 তুমি নিশ্চয়ই খেয়াল করেছ। 744 01:03:49,426 --> 01:03:51,464 গেটের বাইরের নেমপ্লেটে আমার নানির নাম লেখা। 745 01:03:52,397 --> 01:03:53,774 -হ্যাঁ, স্যার। -"আয়েশা"। 746 01:03:54,048 --> 01:03:55,932 কিন্তু স্বপ্নের ওই বাড়িটার... 747 01:03:56,560 --> 01:03:59,420 নেমপ্লেটে লেখা আছে "স্নিগ্ধা"। 748 01:04:00,661 --> 01:04:06,679 আর ওই বাড়ির দেওয়ালে কাদের ছবি টাঙানো আছে? 749 01:04:06,944 --> 01:04:08,812 আরেকটা অদ্ভুত ব্যাপার আছে। 750 01:04:09,891 --> 01:04:11,825 একটা ছবিতে... 751 01:04:12,557 --> 01:04:14,950 আমি স্পষ্ট আমার মায়ের মুখ দেখতে পেয়েছি। 752 01:04:15,977 --> 01:04:17,354 সেটা কী করে সম্ভব? 753 01:04:25,890 --> 01:04:27,564 তুমি আজ অফিস যাবে না? 754 01:04:27,857 --> 01:04:29,941 না, স্যার। আজকে ছুটি নিয়েছি। 755 01:04:30,008 --> 01:04:30,921 ও। 756 01:04:30,995 --> 01:04:33,119 বলুন তো আজ আমি কী পরেছি। 757 01:04:34,645 --> 01:04:35,877 কীভাবে বলব? 758 01:04:36,298 --> 01:04:38,162 আমি তো তোমাকে দেখতে পাছি না। 759 01:04:38,407 --> 01:04:39,863 আপনার পছন্দ তো শাড়ি? 760 01:04:39,917 --> 01:04:40,990 শাড়ি? 761 01:04:42,628 --> 01:04:45,253 এবার না দেখতে পেলেও আমি বলতে পারি... 762 01:04:46,432 --> 01:04:47,814 তোমায় খুব সুন্দর লাগছে। 763 01:04:49,512 --> 01:04:50,545 ধন্যবাদ, স্যার। 764 01:04:53,192 --> 01:04:55,605 ভাইয়া, নম্বর বন্ধ বলছে। 765 01:04:59,041 --> 01:05:00,101 কেটে দে। 766 01:05:00,888 --> 01:05:02,745 -তরিকুল। -ভাইয়া? 767 01:05:06,145 --> 01:05:08,436 এখান থেকে আমরা তাহলে কী বুঝলাম? 768 01:05:08,716 --> 01:05:12,582 বুঝলাম, আপনার আত্মীয়দের মধ্যে কেউ কেউ মারা গেছে। 769 01:05:12,607 --> 01:05:14,777 -কারও কারও নম্বর বন্ধ। -হুম। 770 01:05:14,802 --> 01:05:16,550 এবং বেশিরভাগই আপনাকে চেনে না। 771 01:05:16,650 --> 01:05:17,650 ভাল। 772 01:05:18,103 --> 01:05:19,103 খুব ভাল। 773 01:05:19,696 --> 01:05:21,389 চিনবে কী করে বল। 774 01:05:21,596 --> 01:05:24,753 এত বছর হয়ে গেল কারুর সঙ্গে যোগাযোগ নেই। 775 01:05:25,106 --> 01:05:27,572 চিনতে না পারারই তো কথা। তাই না? 776 01:05:27,691 --> 01:05:28,691 ভাইয়া। 777 01:05:29,231 --> 01:05:31,971 আপনি তো আত্মীয়দের সঙ্গে তেমন মেশেননি। 778 01:05:32,237 --> 01:05:33,847 আম্মাজানও একরকম ছিল। 779 01:05:33,934 --> 01:05:35,856 এখন হঠাৎ করে তাদের খুঁজছেন কেন? 780 01:05:35,996 --> 01:05:39,122 আম্মাজানের নোটবুক খুঁজে বের করতে জীবন বেরিয়ে গেছে। 781 01:05:46,538 --> 01:05:51,262 আমার স্বপ্নের বাড়ির দেওয়ালে যে ছবিগুলো টাঙানো ছিল... 782 01:05:52,146 --> 01:05:53,706 সেগুলো একটা পরিবারের। 783 01:05:53,895 --> 01:05:57,525 তার ভেতর থেকে আমি আমার মায়ের মুখটা স্পষ্ট দেখতে পেয়েছিলাম। 784 01:05:58,213 --> 01:06:00,349 অন্য ছবিগুলো অস্পষ্ট ছিল। 785 01:06:00,548 --> 01:06:03,202 কেনই বা আমি আমার মায়ের মুখটা দেখতে পেলাম? 786 01:06:03,542 --> 01:06:06,637 বাবার সঙ্গে আমার মায়ের ডিভোর্স হওয়ার পর... 787 01:06:06,938 --> 01:06:09,825 মা সমস্ত আত্মীয়স্বজনের সঙ্গে যোগাযোগ বন্ধ করে দেয়। 788 01:06:10,489 --> 01:06:13,265 তারপর থেকে আমারও আর কোনওদিন ইচ্ছে হয়নি... 789 01:06:14,032 --> 01:06:15,972 তাদের সঙ্গে যোগাযোগ রাখার। 790 01:06:17,133 --> 01:06:19,773 কিন্তু এখন যোগাযোগ করতে ইচ্ছে করে। 791 01:06:21,693 --> 01:06:23,999 বাবার কথা জানতে খুব ইচ্ছে করে। 792 01:06:26,131 --> 01:06:27,171 ভাইয়া। 793 01:06:28,063 --> 01:06:29,578 নীলা আন্টির ছেলে ফোন করেছে। 794 01:06:29,685 --> 01:06:31,512 তার সঙ্গে সকালে কথা বলেছিলাম। 795 01:06:31,611 --> 01:06:32,722 দে। 796 01:06:37,553 --> 01:06:38,687 হ্যালো। 797 01:06:39,200 --> 01:06:41,050 -হ্যালো। -আমি রুমি। 798 01:06:41,857 --> 01:06:44,719 আমার ছোটভাই আজ সকালে আপনাকে ফোন করেছিল। 799 01:06:44,758 --> 01:06:47,140 হ্যাঁ, তরিকুল নামে একজন ফোন করেছিল। 800 01:06:47,266 --> 01:06:49,147 আমি আম্মার সঙ্গে কথা বলেছি। 801 01:06:49,258 --> 01:06:50,888 তিনি আপনাকে চিনতে পেরেছেন। 802 01:06:51,086 --> 01:06:54,353 আমার আম্মা আর আপনার আম্মা নাকি একসময় খুব ভাল বন্ধু ছিল? 803 01:06:54,393 --> 01:06:58,524 হ্যাঁ, ওনারা একসঙ্গে কলকাতায় চাকরি করতেন। 804 01:06:58,549 --> 01:07:01,011 আম্মা আপনার দুর্ঘটনার কথা শুনে খুব কষ্ট পেয়েছেন। 805 01:07:01,229 --> 01:07:03,386 উনি আমেরিকা গেছেন আমার বোনের বাড়িতে বেড়াতে। 806 01:07:03,524 --> 01:07:05,143 সপ্তাহখানেক পরে দেশে ফিরবেন। 807 01:07:05,369 --> 01:07:07,536 বলেছেন দেশে ফিরেই আপনার সঙ্গে দেখা করবেন। 808 01:07:07,662 --> 01:07:12,786 উনি দেশে ফিরলে আমায় একবার ফোন করে জানাবেন। 809 01:07:12,879 --> 01:07:15,262 অবশ্যই। ভাল থাকবেন। 810 01:07:15,625 --> 01:07:16,698 ধন্যবাদ। 811 01:07:18,829 --> 01:07:19,904 ভাইয়া। 812 01:07:21,191 --> 01:07:24,535 আম্মাজান যে ভারতে থাকত সেটা তো আগে জানতাম না। 813 01:07:24,625 --> 01:07:29,588 আমার মা চাকরির জন্য তিন বছর কলকাতায় ছিলেন। 814 01:07:30,794 --> 01:07:32,794 সেখানে আমার বাবার সঙ্গে পরিচয়। 815 01:07:33,321 --> 01:07:34,994 প্রেম। বিয়ে। 816 01:07:35,221 --> 01:07:38,039 আমার বাবা ছিলেন একজন ভারতীয়। 817 01:07:39,028 --> 01:07:42,654 নেহার সঙ্গে আমার ঝগড়ার প্রধান কারণ ছিল... 818 01:07:42,967 --> 01:07:44,240 তার নেশা। 819 01:07:45,051 --> 01:07:47,228 সে কি কখনও রিহ্যাবে ছিল? 820 01:07:47,301 --> 01:07:49,228 সে সুযোগ আমি পাইনি। 821 01:07:50,046 --> 01:07:54,733 ওর নেশার ব্যাপারটা ও সুন্দরভাবে আমার থেকে লুকিয়ে রেখেছিল। 822 01:07:54,977 --> 01:07:56,750 তিনমাস আগে আমি... 823 01:07:56,843 --> 01:07:59,256 ...অর্ণবের কাছ থেকে ব্যাপারটা জানতে পারি। 824 01:07:59,620 --> 01:08:00,647 অর্ণব কে? 825 01:08:00,753 --> 01:08:01,795 নেহার বন্ধু। 826 01:08:01,973 --> 01:08:03,166 ভাল ছেলে। 827 01:08:03,213 --> 01:08:05,020 নেহাকে পছন্দও করত। 828 01:08:06,385 --> 01:08:07,645 কিন্তু নেহা... 829 01:08:08,465 --> 01:08:10,495 নিজের সর্বনাশ করল। 830 01:08:11,782 --> 01:08:14,452 সজীব নামে একজনের সঙ্গে প্রেম করে। 831 01:08:15,085 --> 01:08:17,850 সেই ওকে মাদকাসক্ত করে। 832 01:08:18,424 --> 01:08:20,424 সজীব, নেহা, অর্ণব... 833 01:08:20,488 --> 01:08:22,365 এরা কি একই বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়ত? 834 01:08:22,825 --> 01:08:23,825 হ্যাঁ। 835 01:08:25,698 --> 01:08:29,731 অর্ণব আর নেহা একই ক্লাসে পড়ত। 836 01:08:29,756 --> 01:08:32,836 সজীব ছিল ওদের চেয়ে এক বছরের বড়। 837 01:08:33,639 --> 01:08:34,912 যেভাবে পারেন... 838 01:08:36,493 --> 01:08:38,340 বশীরকে খুঁজে বের করুন। 839 01:08:38,700 --> 01:08:40,764 আমার কেন যেন মনে হচ্ছে... 840 01:08:41,144 --> 01:08:42,974 এই খুনের সঙ্গে ও জড়িত। 841 01:08:44,788 --> 01:08:47,245 কোনও না কোনওভাবে। 842 01:08:50,504 --> 01:08:53,425 -আমরা কি ঠিক জায়গায় এসেছি? -হ্যাঁ, ভাইয়া। 843 01:08:53,705 --> 01:08:55,764 সব জায়গায় বশীর আখতারের পোস্টার লাগানো। 844 01:09:03,706 --> 01:09:06,625 কাকা। বশীর স্যারের সঙ্গে দেখা করা যাবে? 845 01:09:06,699 --> 01:09:07,919 স্যার নেই। যান। 846 01:09:08,012 --> 01:09:09,119 কখন আসবেন? 847 01:09:09,219 --> 01:09:10,850 বললাম তো, নেই। 848 01:09:10,874 --> 01:09:13,282 আর স্যারের সঙ্গে আপনার কীসের দরকার? 849 01:09:13,342 --> 01:09:16,214 ভাইজান, আমার কথাটা শুনবেন? 850 01:09:18,900 --> 01:09:20,167 আমি অন্ধমানুষ। 851 01:09:21,506 --> 01:09:23,299 সার অধমের জান বাঁচিয়েছেন। 852 01:09:23,379 --> 01:09:25,038 চক্ষু দুটো তো গেছে। 853 01:09:25,158 --> 01:09:26,425 জানটাও যেত। 854 01:09:26,788 --> 01:09:30,556 হাসপাতালে যেতে না পারলে প্রাণপাখি বেরিয়েই যেত। 855 01:09:30,775 --> 01:09:33,259 চিকিৎসার সব খরচাপানি দিয়েছে সার। 856 01:09:33,343 --> 01:09:34,686 সার মনিষ্যি নয়। 857 01:09:34,867 --> 01:09:36,047 ফেরেস্তা। 858 01:09:36,366 --> 01:09:37,519 আরে, ভাইজান। 859 01:09:37,752 --> 01:09:41,339 আপনার কথায় বুঝলাম, আপনি আমার দেশ, বরিশালের মানুষ। 860 01:09:41,379 --> 01:09:42,896 আপনার ঘর কই বলুন দেখি? 861 01:09:42,976 --> 01:09:44,593 গৌরনদী। 862 01:09:44,647 --> 01:09:47,693 আমি যে আপনার পড়শি হই। আমার ঘর আগৈলঝাড়া। 863 01:09:47,828 --> 01:09:49,821 আমাদের ঘর তো পাশাপাশি। 864 01:09:49,888 --> 01:09:51,983 মাঝখানে শুধু একহাতি খাল একখানা। 865 01:09:52,051 --> 01:09:54,578 আপনি হলেন গিয়ে আমার দেশওয়ালি। 866 01:09:54,641 --> 01:09:55,601 পরিচয় নেই। 867 01:09:55,668 --> 01:09:58,854 ভাইজান দেখছি অধমকে ভাই বলে স্বীকার করেছেন। 868 01:09:58,987 --> 01:10:00,864 এটা খুব ভাল ঠেকছে। 869 01:10:00,971 --> 01:10:04,332 আপনার কাছে একটা আর্জি আছে। একটু দেখেশুনে দেবেন। 870 01:10:04,706 --> 01:10:08,989 কী আর্জি? ধরে সব বলে ফেলুন দেখি। 871 01:10:09,371 --> 01:10:12,250 ওই যে বললাম না। 872 01:10:12,550 --> 01:10:16,156 সার চিকিৎসা দিয়ে এ অধমকে জান দিয়েছেন। 873 01:10:16,394 --> 01:10:22,314 তাই হাসপাতাল থেকে ছাড়া পেয়েই ওনার পায়ের ধুলো নিতে এসেছি। 874 01:10:22,416 --> 01:10:23,849 ওনাকে একটা ধন্যবাদ দেব। 875 01:10:23,950 --> 01:10:26,282 আমাকে একবার ওনার দর্শন করিয়ে দিন। 876 01:10:26,330 --> 01:10:29,243 এতবার বলতে আছে? আপনি আমার দেশের মানুষ। 877 01:10:29,323 --> 01:10:32,427 বললাম না, স্যার তিন-চারদিন অফিস আসছে না। 878 01:10:32,486 --> 01:10:34,262 ফোন বন্ধ। 879 01:10:34,302 --> 01:10:37,373 আপনি বরং নম্বরটা দিয়ে যান। 880 01:10:37,406 --> 01:10:38,945 যোগাযোগ হলেই 881 01:10:39,057 --> 01:10:42,024 আপনাকে ফোন দিয়ে ডেকে নেব, পেন্নাম নিয়ে যাবেন। 882 01:10:42,084 --> 01:10:43,084 ও! 883 01:10:43,237 --> 01:10:45,077 আরেকটা কথা, ভাইজান। 884 01:10:45,330 --> 01:10:50,256 স্যারের ভাতিজা মরে গেছে জানেন? 885 01:10:50,342 --> 01:10:51,660 খবরটা শোনার পর 886 01:10:51,724 --> 01:10:53,279 মনে বড় কষ্ট পেয়েছি। 887 01:10:53,376 --> 01:10:55,877 সে কষ্ট আমারও লাগছে। 888 01:10:55,891 --> 01:10:57,218 শুনেছি খুন হয়েছে। 889 01:10:57,537 --> 01:11:00,147 মধ্যে মধ্যে স্যারের সঙ্গে দেখা করতে আসত। 890 01:11:00,188 --> 01:11:02,968 ঘরে বসে গল্পগুজব করত। 891 01:11:03,028 --> 01:11:06,892 শেষদিন সঙ্গে করে একটা ছ্যামড়া এনেছিল। 892 01:11:07,617 --> 01:11:09,730 ব্যাপারটা ভাল ঠেকেনি। 893 01:11:09,785 --> 01:11:10,452 কেন? 894 01:11:10,564 --> 01:11:14,004 বিদেশী রকম-সকম কি এখানে চলে? 895 01:11:14,057 --> 01:11:16,314 সে দেখি কাটা কাটা জামা। 896 01:11:16,409 --> 01:11:18,035 হাঁটুর উপর প্যান্টুল। 897 01:11:18,147 --> 01:11:20,035 কীরম যেন সব। 898 01:11:20,162 --> 01:11:21,400 মোটে ভাল ঠেকে না। 899 01:11:21,426 --> 01:11:24,133 উগ্র ঢঙের জামাকাপড়। 900 01:11:24,286 --> 01:11:26,576 নেশাপানিও করত মনে হয়। 901 01:11:28,566 --> 01:11:30,739 নেহার সঙ্গে তোমার সম্পর্ক কেমন ছিল? 902 01:11:34,589 --> 01:11:36,804 হ্যাঁ? আজ্ঞে? 903 01:11:36,937 --> 01:11:39,601 নেহার সঙ্গে তোমার সম্পর্ক কেমন ছিল? 904 01:11:41,405 --> 01:11:43,862 নেহা আর আমি খুব ভাল বন্ধু ছিলাম। 905 01:11:44,042 --> 01:11:45,482 শুধুই ভাল বন্ধু? 906 01:11:47,390 --> 01:11:49,137 তুমি ওকে পছন্দ করতে না? 907 01:11:50,183 --> 01:11:53,071 আসলে নেহার সঙ্গে আমার যেভাবে পরিচয় হয়েছিল... 908 01:11:54,104 --> 01:11:56,734 আমার ওর প্রেমে না পড়ে কোনও উপায় ছিল না। 909 01:11:57,201 --> 01:11:59,451 সময়টা ছিল বিশ্ববিদ্যালয়ের প্রথম বর্ষ। 910 01:12:11,838 --> 01:12:14,566 (গান গাইছে) 911 01:12:20,506 --> 01:12:21,633 -হ্যাঁ? -এই! 912 01:12:22,013 --> 01:12:23,160 কে রে তুই? 913 01:12:23,650 --> 01:12:24,597 হারামি! 914 01:12:25,523 --> 01:12:27,693 কী দেখছিলি? 915 01:12:27,754 --> 01:12:29,314 কিছু দেখিনি। 916 01:12:30,775 --> 01:12:31,883 কী দেখছিলি? 917 01:12:32,156 --> 01:12:34,316 মহলা দেখছিলাম-- 918 01:12:34,383 --> 01:12:36,833 মেয়েদের বিরক্ত করিস, না? 919 01:12:37,462 --> 01:12:38,617 করিস তো? 920 01:12:38,657 --> 01:12:40,004 হারামজাদা কোথাকার! 921 01:12:41,024 --> 01:12:42,524 -এই! -আমি তো কিছু করিনি। 922 01:12:42,549 --> 01:12:44,009 -তুই কোন ইয়ার? -চল তো। 923 01:12:44,271 --> 01:12:46,637 -কোন ইয়ার? -ফ-ফার্স্ট ইয়ার... 924 01:12:47,042 --> 01:12:49,967 ফার্স্ট ইয়ারেই শুরু করে দিয়েছ না? 925 01:12:50,100 --> 01:12:52,100 -ঘরে নিয়ে আয় একে। -ন-না! 926 01:12:52,130 --> 01:12:54,131 -তোকে আজ এমন র‍্যাগ দেব... -না! 927 01:12:54,171 --> 01:12:55,174 -সিধে হয়ে যাবি। -এই! 928 01:12:55,307 --> 01:12:57,467 -কী হচ্ছে এখানে? -না, না... 929 01:12:57,548 --> 01:12:58,555 ওকে ছাড়ুন! 930 01:12:58,608 --> 01:13:00,548 মিথ্যে অপবাদ কেন দিচ্ছেন ওর নামে? 931 01:13:02,369 --> 01:13:03,758 নিয়ে আয় ওকে ঘরে! 932 01:13:03,798 --> 01:13:05,045 না! না! 933 01:13:05,310 --> 01:13:07,310 -আমি যাব না। -ওকে ছাড়ুন! 934 01:13:07,397 --> 01:13:09,447 নইলে এক্ষুনি প্রোক্টরের অফিসে যাব। 935 01:13:11,364 --> 01:13:12,364 আচ্ছা, ছেড়ে দিলাম। 936 01:13:13,910 --> 01:13:14,923 এই, ছাড়। 937 01:13:15,403 --> 01:13:16,330 ছেড়ে দিয়েছি। 938 01:13:27,739 --> 01:13:28,959 তুমি ঠিকাছ? 939 01:13:32,342 --> 01:13:33,342 হুম? 940 01:13:34,115 --> 01:13:37,639 ভাইয়া, ওই লোকের দেশের ভাষা এত ভাল পারলেন কীভাবে? 941 01:13:38,072 --> 01:13:39,776 আমি তো জানতাম, আপনার বাড়ি রাজবাড়ি। 942 01:13:43,556 --> 01:13:44,776 তরিকুল। 943 01:13:45,156 --> 01:13:48,207 আমি অনেক কিছুই জানি যেটা তুমি জানো না। 944 01:13:48,453 --> 01:13:51,666 সারাজীবন আমি অভিনয় দিয়ে মানুষের পেটের কথা বের করেছি। 945 01:13:52,011 --> 01:13:55,798 অভিনয়ের জন্য চোখ খুব গুরুত্বপূর্ণ একটা বিষয়। 946 01:13:57,583 --> 01:14:02,087 একজন অভিনেতা তার অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ দিয়ে যত ভালই অভিনয় করুক। 947 01:14:03,226 --> 01:14:05,622 তার চোখ দুটো যদি অভিনয় না করে... 948 01:14:06,432 --> 01:14:07,579 কোনও লাভ নেই। 949 01:14:09,378 --> 01:14:11,529 আর আমি আমার সেই দুটো চোখ হারিয়েছি। 950 01:14:15,136 --> 01:14:17,334 এখন থেকে তুমিই আমার চোখ। 951 01:14:17,700 --> 01:14:20,495 তাই অভিনয় শেখা তোমার জন্য খুব জরুরি। 952 01:14:21,186 --> 01:14:24,230 কি? বোঝা গেছে ব্যাপারটা? 953 01:14:24,387 --> 01:14:25,387 হুম? 954 01:14:25,427 --> 01:14:26,970 হ্যাঁ, ভাইয়া। বুঝেছি। 955 01:15:28,218 --> 01:15:29,825 -তরিকুল। -হ্যাঁ, ভাইয়া? 956 01:15:29,878 --> 01:15:30,938 হুইস্কি দে। 957 01:15:30,998 --> 01:15:32,070 এখনই খাবেন? 958 01:15:33,004 --> 01:15:34,231 দিতে বলছি দে। 959 01:15:58,795 --> 01:15:59,795 ভাইয়া। 960 01:16:01,782 --> 01:16:03,269 তুই যা, কাজ কর। 961 01:16:03,562 --> 01:16:04,562 ঠিকাছে। 962 01:18:13,153 --> 01:18:14,233 তরিকুল! 963 01:18:15,424 --> 01:18:16,624 কী হয়েছে, ভাইয়া-- 964 01:18:25,308 --> 01:18:29,205 সবকটা হুইস্কির বোতলে সায়ানাইড মেশানো হয়েছে। 965 01:18:29,472 --> 01:18:32,256 রুমি ভাগ্যবান যে এক চুমুক মদও সে খায়নি। 966 01:18:32,333 --> 01:18:34,003 যে ব্যক্তি বিষ মিশিয়েছে 967 01:18:34,110 --> 01:18:36,743 সে ভাল করে জানে রুমি অন্ধ। 968 01:18:36,816 --> 01:18:41,466 কারণ হুইস্কির সঙ্গে অল্প সায়ানাইড মেশালে গন্ধ বদলায় না। 969 01:18:41,733 --> 01:18:43,733 কিন্তু হুইস্কির রং সামান্য পাল্টায়। 970 01:18:43,831 --> 01:18:46,791 হালকা বাদামী রংয়ের হুইস্কি গাঢ় বাদামী হয়ে যায়। 971 01:18:46,891 --> 01:18:49,479 সাধারণ মানুষ এর পরিবর্তন বোঝে না। 972 01:18:49,573 --> 01:18:52,193 কিন্তু যে নিয়মিত খায় সে বুঝতে পারবে। 973 01:18:52,517 --> 01:18:55,702 রুমি যেহেতু অন্ধ, সেহেতু তার বোঝার কথা ছিল না। 974 01:18:55,727 --> 01:18:59,099 কিন্তু ও কীভাবে ধরে ফেলল সেটা ভেবে আশ্চর্য হচ্ছি। 975 01:20:03,311 --> 01:20:05,701 আপনাকে যে হত্যা করার চেষ্টা হচ্ছে 976 01:20:05,781 --> 01:20:07,294 এতে আর কোনও সন্দেহ নেই। 977 01:20:08,596 --> 01:20:09,589 আচ্ছা, স্যার। 978 01:20:09,689 --> 01:20:12,973 আপনার কেন মনে হল হুইস্কিতে বিষ আছে? 979 01:20:13,548 --> 01:20:15,185 এটাও কি অনুমান ছিল? 980 01:20:15,639 --> 01:20:17,052 আমার কী মনে হয় জানো? 981 01:20:18,371 --> 01:20:20,278 আমাকে যারা হত্যা করতে চায় 982 01:20:21,217 --> 01:20:23,441 আমার মায়ের হত্যার সঙ্গেও তারাই জড়িত। 983 01:20:24,400 --> 01:20:25,477 কিন্তু, স্যার... 984 01:20:26,624 --> 01:20:32,758 অনেক তদন্তের পরেও তো প্রমাণিত হয়েছে ওঁর মৃত্যুটা দুর্ঘটনা। 985 01:20:33,709 --> 01:20:34,762 প্রমাণ? 986 01:20:36,926 --> 01:20:40,676 সত্য আর প্রমাণের পার্থক্য কী সেটা তুমি জানো? 987 01:20:41,176 --> 01:20:42,580 সত্য হচ্ছে বাস্তব। 988 01:20:43,266 --> 01:20:44,408 আর প্রমাণ... 989 01:20:45,041 --> 01:20:48,328 সেটা বাস্তবও হতে পারে, অবাস্তবও হতে পারে। 990 01:20:48,427 --> 01:20:49,826 সোনিয়াই তো বলেছিল। 991 01:20:50,454 --> 01:20:54,687 বশীরের নেহার বাড়িতে যাওয়ার তেমন কোনও কারণ নেই। 992 01:20:54,807 --> 01:20:56,711 কিন্তু আমার তদন্ত বলে 993 01:20:57,271 --> 01:21:01,205 বশীরের সঙ্গে নেহার অনেক আগে থেকেই বন্ধুত্ব ছিল। 994 01:21:01,319 --> 01:21:03,183 তারা প্রায়ই দেখাও করত। 995 01:21:03,289 --> 01:21:05,628 এবং এই সম্ভবনাই বেশি... 996 01:21:06,959 --> 01:21:10,246 যে নেহার সম্মতিতেই সেদিন বশীর তার বাড়িতে গিয়েছিল। 997 01:21:10,884 --> 01:21:12,571 আপনার তদন্ত মানে? 998 01:21:13,004 --> 01:21:15,543 গোয়েন্দার চোখ থাকুক বা না থাকুক... 999 01:21:16,561 --> 01:21:18,334 তদন্ত তো লাগবেই। 1000 01:21:18,768 --> 01:21:19,768 যাক গে। 1001 01:21:20,435 --> 01:21:22,345 সিসি ক্যামেরার ফুটেজে কিছু পেলে? 1002 01:21:22,445 --> 01:21:25,797 আপনার বাড়ির আশেপাশের ফুটেজ দেখে... 1003 01:21:26,078 --> 01:21:29,962 একজন কালো হুডি পরা লোককে আমাদের সন্দেহজনক মনে হয়েছে। 1004 01:21:30,800 --> 01:21:34,796 কিন্তু তার মুখ ঢাকা থাকায় তাকে চেনা যায়নি। 1005 01:21:36,133 --> 01:21:37,077 ভাইয়া। 1006 01:21:37,163 --> 01:21:41,573 সে লোককে আমিও বেশ কয়েকবার সামনের গলিতে দাঁড়িয়ে থাকতে দেখেছি। 1007 01:21:43,471 --> 01:21:44,511 স্যার। 1008 01:21:44,777 --> 01:21:47,464 এক্ষুনি আপনার বাড়িতে ফোর্স মোতায়েন করতে হবে। 1009 01:21:47,545 --> 01:21:50,327 এই হুডি পরা লোকটাকে আমার বিপজ্জনক মনে হচ্ছে। 1010 01:21:50,940 --> 01:21:52,630 ঝুঁকি নেওয়া যাবে না। 1011 01:22:47,290 --> 01:22:48,650 আসতে পারি, স্যার? 1012 01:22:49,010 --> 01:22:50,163 এসো। 1013 01:22:55,022 --> 01:22:57,023 বশীরের ল্যাপটপের সন্ধান পাওয়া গেছে। 1014 01:23:09,074 --> 01:23:10,086 হ্যাঁ, যা দেখছ তাই। 1015 01:23:11,394 --> 01:23:12,974 বশীর পর্নোগ্রাফির সঙ্গে যুক্ত ছিল। 1016 01:23:14,154 --> 01:23:15,647 কিন্তু এটাই সবচেয়ে বিস্ময়কর না। 1017 01:23:17,462 --> 01:23:20,689 এর চাইতেও বিস্ময়কর হচ্ছে... 1018 01:23:25,233 --> 01:23:26,420 এক্সকিউজ মি। 1019 01:24:04,771 --> 01:24:06,778 ভাইয়া, কী করছেন? 1020 01:24:10,641 --> 01:24:12,734 আর তো কোনওদিন বই পড়তে পারব না। 1021 01:24:13,854 --> 01:24:15,552 তাই একটু অনুভব করছি। 1022 01:24:24,441 --> 01:24:26,561 স্যার, সজীবের ঠিকানা পাওয়া গেছে। 1023 01:24:26,874 --> 01:24:28,731 ও এখন নিজের গ্রামের বাড়িতে আছে। 1024 01:24:30,104 --> 01:24:34,097 নেহার মৃত্যুর পর সজীব তার গ্রামের বাড়িতে চলে যায়। 1025 01:24:35,403 --> 01:24:38,476 আমার কেন জানি না ছেলেটাকে একটু ঝামেলার মনে হচ্ছে। 1026 01:24:38,542 --> 01:24:40,595 তাহলে ধরে নিয়ে এসো। 1027 01:24:42,181 --> 01:24:43,094 এশা। 1028 01:24:43,301 --> 01:24:45,598 সজীবের গ্রেপ্তারি পরোয়ানার ব্যবস্থা করো। 1029 01:24:45,777 --> 01:24:46,731 আচ্ছা, স্যার। 1030 01:24:47,451 --> 01:24:48,981 বশীরের খবর কী? 1031 01:24:49,948 --> 01:24:51,148 ধরে ফেলব, স্যার। 1032 01:24:53,476 --> 01:24:55,476 এটা চলতে পারে না, আরিয়ান। 1033 01:24:55,520 --> 01:24:57,872 এতদিনেও আমরা বশীরকে ধরতে পারলাম না? 1034 01:24:58,157 --> 01:25:01,706 আইজি স্যার আমায় কেসটার দ্রুত সুরাহা করতে চাপ দিচ্ছেন। 1035 01:25:04,117 --> 01:25:06,268 রুমি বড্ড অভাব বোধ করছি। 1036 01:25:07,920 --> 01:25:08,920 স্যার। 1037 01:25:08,966 --> 01:25:11,563 রুমি স্যারের বাড়িতে আমাদের পুলিশ মোতায়েন করতে হবে। 1038 01:25:11,637 --> 01:25:12,827 আপনাকে জনিয়েছিলাম। 1039 01:25:13,721 --> 01:25:15,031 -আরিয়ান। -আজ্ঞে? 1040 01:25:15,117 --> 01:25:20,157 আমাদের কিছু সেরা অফিসারকে রুমির বাড়ির সামনে মোতায়েন করো। 1041 01:25:20,283 --> 01:25:22,987 আর এখন কিন্তু এটা প্রমাণিত 1042 01:25:23,397 --> 01:25:25,862 রুমির অ্যাকসিডেন্ট মদ্যপানের কারণে ঘটেনি। 1043 01:25:26,015 --> 01:25:28,015 কাজটা ঘটানো হয়েছিল। 1044 01:25:29,154 --> 01:25:30,953 নেহার কেসের পাশাপাশি 1045 01:25:31,235 --> 01:25:34,882 এই কেসেরও দ্রুত সমাধান চাই। 1046 01:25:36,051 --> 01:25:37,152 আরিয়ান। 1047 01:25:37,816 --> 01:25:39,001 তোমার উপর কিন্তু ভরসা করছি। 1048 01:25:40,108 --> 01:25:41,115 হ্যাঁ, স্যার। 1049 01:26:57,645 --> 01:26:59,365 অজস্র আরিয়ান এবং এশা। 1050 01:26:59,438 --> 01:27:00,975 একে অপরকে... 1051 01:27:01,015 --> 01:27:02,515 ...প্রচণ্ড ভালবাসায় সিক্ত করতে লাগল। 1052 01:27:03,054 --> 01:27:07,294 তাদের ভালবাসার তীব্রতা ছিল একইসঙ্গে বিস্ময়কর এবং কুৎসিত। 1053 01:27:11,031 --> 01:27:12,818 -এশা। -হুম? 1054 01:27:14,704 --> 01:27:17,324 এই স্বপ্নটা বিশ্বাসঘাতকতা 1055 01:27:17,982 --> 01:27:19,676 বা ধোঁকার কথা বলছে। 1056 01:27:20,969 --> 01:27:25,690 যাকে তুমি ভালবাসো, তাকে ঠকিয়ে, চালাকি করে... 1057 01:27:27,027 --> 01:27:32,231 অন্য কারুর সঙ্গে সম্পর্ক স্থপন করা বিশ্বাসঘাতকতার সংকেত। 1058 01:27:34,358 --> 01:27:35,358 এক কাজ করো। 1059 01:27:37,954 --> 01:27:42,792 নেহা, অর্ণব আর সজীবের গল্পটা 1060 01:27:43,388 --> 01:27:45,252 ভাল করে জানার চেষ্টা করো। 1061 01:27:48,408 --> 01:27:50,408 -কী ব্যাপার? -হুম? 1062 01:27:51,308 --> 01:27:56,118 নেহার ভিডিওর কথা শুনে তোমায় তো বিশেষ অবাক মনে হচ্ছে না। 1063 01:27:58,066 --> 01:28:00,650 প্রেমিক প্রেমিকার ঘনিষ্ঠ ভিডিও বানিয়েছে। 1064 01:28:01,523 --> 01:28:03,422 এখানে অবাক হওয়ার কী আছে? 1065 01:28:04,308 --> 01:28:06,974 আর ওরা দুজন নেশার যে স্তরে পৌঁছেছিল... 1066 01:28:08,086 --> 01:28:09,373 তাতে এটা কোনও ব্যাপারই না। 1067 01:28:14,250 --> 01:28:17,746 সজীব আর নেহার উপর তোমার খুব রাগ। 1068 01:28:18,079 --> 01:28:19,079 তাই না? 1069 01:28:22,302 --> 01:28:24,942 আমি নোটসগুলো সব গুছিয়ে দিয়েছি। 1070 01:28:24,991 --> 01:28:27,738 ওগুলো পড়লে তুই পাশ করে যাবি কাল। 1071 01:28:27,817 --> 01:28:29,181 বুঝেছিস? 1072 01:28:31,517 --> 01:28:32,517 হ্যাঁ। 1073 01:28:34,357 --> 01:28:35,379 আচ্ছা... 1074 01:28:36,381 --> 01:28:37,968 তুই এত মিষ্টি কেন? 1075 01:28:40,480 --> 01:28:42,224 তুই না থাকলে আমার কী হত? 1076 01:28:44,223 --> 01:28:46,223 আমি যে এতদূর এসেছি, সেটা একমাত্র 1077 01:28:46,261 --> 01:28:50,114 তোর অনুপ্রেরণা আর সাহায্যের ফল। 1078 01:28:53,378 --> 01:28:55,278 তুই সবসময় এরকম থাকিস। 1079 01:28:56,496 --> 01:28:57,863 আচ্ছা, হয়েছে। 1080 01:28:58,070 --> 01:29:00,003 চল, তোকে বাড়ি ছেড়ে দিই। 1081 01:29:01,066 --> 01:29:02,473 ইয়ে... 1082 01:29:04,286 --> 01:29:05,674 আজ না, ভাই। 1083 01:29:06,028 --> 01:29:07,492 আম্মু নিতে আসছে। 1084 01:29:08,151 --> 01:29:09,751 হাসপাতাল নিয়ে যাব। 1085 01:29:09,971 --> 01:29:12,041 ঠিকাছে তাহলে। আসি আজকে। 1086 01:29:12,108 --> 01:29:13,561 -পড়িস কেমন? -হ্যাঁ। 1087 01:29:13,628 --> 01:29:16,156 -চলি। -সাবধানে যাস। 1088 01:29:24,639 --> 01:29:25,999 "নেহা আখতার" 1089 01:29:53,696 --> 01:29:55,309 ভালবসা কি অন্ধ? 1090 01:30:00,773 --> 01:30:01,863 অন্ধ। 1091 01:30:02,550 --> 01:30:03,638 এবং বেহায়া। 1092 01:30:04,131 --> 01:30:07,266 বেহায়া বলেই এতকিছুর পরেও... 1093 01:30:07,406 --> 01:30:09,431 নেহার সঙ্গ ছাড়তে পারিনি। 1094 01:30:44,758 --> 01:30:46,297 চল। চল। 1095 01:30:46,557 --> 01:30:48,703 -বাড়ি চল। -আরে ছাড়! 1096 01:30:48,770 --> 01:30:49,960 -চল! -উফ! 1097 01:30:50,534 --> 01:30:52,773 -কাল পরীক্ষা আছে, চল। -ছাড় আমাকে! 1098 01:30:53,426 --> 01:30:54,503 ব্যাগ দে। 1099 01:30:57,129 --> 01:30:59,129 তোর কোনও লজ্জা শরম নেই? 1100 01:30:59,589 --> 01:31:02,180 কতবার বলেছি আমার জীবনে নাক না গলাতে? 1101 01:31:03,259 --> 01:31:04,706 আমার মা হবার চেষ্টা করিস না। 1102 01:31:09,930 --> 01:31:12,474 ওর কী আছে যেটা আমার নেই? 1103 01:31:12,874 --> 01:31:13,871 হ্যাঁ? 1104 01:31:13,931 --> 01:31:15,098 সাহস বোধহয়। 1105 01:31:19,945 --> 01:31:21,026 -চল। -আরে! 1106 01:31:21,119 --> 01:31:22,169 চল। 1107 01:31:24,113 --> 01:31:25,113 থাক তো। 1108 01:31:28,671 --> 01:31:33,354 এবার বুঝেছিস আমি কেন তোর সঙ্গে না থেকে সজীবের সঙ্গে আছি? 1109 01:31:58,863 --> 01:32:00,934 পৃথিবীর সবচেয়ে ভয়ঙ্কর জিনিস কী জানেন? 1110 01:32:02,090 --> 01:32:03,020 নেশা। 1111 01:32:03,114 --> 01:32:04,811 সে মাদকের নেশা হোক। 1112 01:32:05,951 --> 01:32:07,250 বা গোয়েন্দাগিরির। 1113 01:32:08,050 --> 01:32:10,387 একবার যদি কেউ এই নেশায় আসক্ত হয়ে যায়... 1114 01:32:11,007 --> 01:32:12,631 সেখান থেকে ফেরার উপায় নেই। 1115 01:32:15,203 --> 01:32:16,230 ভাইয়া। 1116 01:32:16,620 --> 01:32:19,677 এশা আপা কিন্তু আপনাকে একা একা বেরোতে বারণ করেছিল। 1117 01:32:20,357 --> 01:32:23,050 আমি তো একা একা বেরোইনি। তুই তো আমার সঙ্গেই আছিস। 1118 01:32:23,110 --> 01:32:25,154 আপনার সঙ্গে কথা বলে পারা যাবে না। 1119 01:32:27,232 --> 01:32:29,528 -আর কতদূর? -এসে পড়েছি। 1120 01:32:31,705 --> 01:32:34,313 -এই! -বল কী হয়েছে। 1121 01:32:34,407 --> 01:32:37,115 বাইরে কোথায় যাচ্ছ? কিছু খেয়ে যাও। 1122 01:32:37,164 --> 01:32:40,439 ভাই এয়েছে। চা বসাও। 1123 01:32:40,512 --> 01:32:43,181 -সালামালেইকুম, ভাই। -ওয়ালেইকুম আসসালাম। 1124 01:32:44,506 --> 01:32:45,770 খবর কী? 1125 01:32:46,057 --> 01:32:48,337 এতদিন পর এসেছেন খবর নিতে? 1126 01:32:49,279 --> 01:32:51,279 আমার খবর তো ভাল না, মুজিবুর। 1127 01:32:51,325 --> 01:32:52,826 কানা হয়ে গেছি। 1128 01:32:53,019 --> 01:32:54,077 কানা হয়ে গেছেন? 1129 01:32:54,101 --> 01:32:55,122 হ্যাঁ? 1130 01:32:55,806 --> 01:32:56,926 বলেন কী? 1131 01:32:57,124 --> 01:32:59,557 তাহলে তো আমরা সমান সমান। 1132 01:32:59,621 --> 01:33:01,588 আমি নুলো, আপনি কানা। 1133 01:33:01,744 --> 01:33:04,137 ভাল একখানা কথা বলেছ। 1134 01:33:04,275 --> 01:33:06,202 আমরা দুজন সমান সমান। 1135 01:33:07,011 --> 01:33:08,058 মুজিবুর... 1136 01:33:08,091 --> 01:33:10,455 নোংরা ভিডিওর ব্যবসা এখনও তোমার আছে? 1137 01:33:10,515 --> 01:33:12,575 না! তওবা তওবা! 1138 01:33:12,975 --> 01:33:14,003 ভাল হয়ে গেছি না? 1139 01:33:14,063 --> 01:33:15,117 ভাল হয়ে গেছ? 1140 01:33:15,569 --> 01:33:17,282 কোনওদিন শুনেছ... 1141 01:33:17,653 --> 01:33:19,506 কুত্তার ল্যাজ সোজা হয়? 1142 01:33:19,556 --> 01:33:22,249 আমার যে খবর চাই সেটা তোমার কাছেই আছে। 1143 01:33:22,376 --> 01:33:24,764 বশীরকে এখনও মাল সাপ্লাই করো? 1144 01:33:24,998 --> 01:33:28,559 সেসব জেনে আপনি কী করবেন? 1145 01:33:28,789 --> 01:33:31,903 পুলিশের দিন কি এতই খারাপ যে কানা পুলিশ ডিউটি করবে? 1146 01:33:31,936 --> 01:33:33,309 পুলিশের দিন খারাপ হয়নি। 1147 01:33:33,349 --> 01:33:34,536 তোর দিন খারাপ হয়েছে। 1148 01:33:35,468 --> 01:33:37,262 ভাই! ভাই! ভাই! 1149 01:33:37,935 --> 01:33:39,495 একটা কথা মনে রাখবি। 1150 01:33:40,341 --> 01:33:42,281 পুলিশ কানা হলেও পুলিশ। 1151 01:33:42,321 --> 01:33:44,721 -বাঘে ছুঁলে ১৮ ঘা। -ভাই... 1152 01:33:44,893 --> 01:33:46,819 পুলিশ ছুঁলে ৩৬ ঘা। 1153 01:33:47,063 --> 01:33:49,274 আর কানা পুলিশ ছুঁলে ৭২ ঘা। 1154 01:33:49,357 --> 01:33:51,885 -ভাই... -তোমার টেনিস বল সামলে। 1155 01:33:52,767 --> 01:33:54,614 -আমার কাছে মাস্তানি করো না? -ভাই... 1156 01:33:54,744 --> 01:33:57,411 যা যা জিগ্যেস করব হেসে হেসে উত্তর দিবি। 1157 01:33:57,514 --> 01:33:59,831 -বুঝেছিস? -ঠিকাছে, ভাই! 1158 01:33:59,881 --> 01:34:01,054 ঠিকাছে, ভাই। 1159 01:34:01,341 --> 01:34:02,155 ও, ভাই... 1160 01:34:02,208 --> 01:34:03,684 -তরিকুল। -ভাইয়া? 1161 01:34:03,752 --> 01:34:05,298 -ও, ভাই... -জল নিয়ে আয়। 1162 01:34:05,391 --> 01:34:07,311 -জলের ব্যবস্থা করুন। -হ্যাঁ। 1163 01:34:08,950 --> 01:34:10,003 -স্যার। -স্যার। 1164 01:34:10,523 --> 01:34:12,540 আপনার কথা মতো, আগামীকাল সকাল থেকে 1165 01:34:12,594 --> 01:34:14,881 আমি, সোহেল আর ফৈসল রুমি স্যারের বাড়িতে ডিউটিতে থাকব। 1166 01:34:18,508 --> 01:34:20,652 তার আগে তোমরা সজীবকে ধরে নিয়ে এসো। 1167 01:34:21,045 --> 01:34:24,797 কাল সকালে ওর নামে গ্রেপ্তারি পরোয়ানা জারি হবে। 1168 01:34:25,652 --> 01:34:27,039 ওটা নিয়ে তোমরা... 1169 01:34:28,127 --> 01:34:30,045 ওর গ্রামের বাড়ি, কুশিয়ারাতে চলে যাবে। 1170 01:34:30,126 --> 01:34:31,519 তাহলে কি রুমি স্যারের বাড়িতে অন্য কেউ থাকবে? 1171 01:34:35,189 --> 01:34:36,509 তোমরাই যাবে। 1172 01:34:37,749 --> 01:34:39,097 মাত্র ২৪ ঘণ্টার বিষয়। 1173 01:34:39,290 --> 01:34:43,230 তার মধ্যে সজীবকে গ্রেপ্তার করে রুমির বাড়ি চলে যাবে। 1174 01:34:43,456 --> 01:34:46,451 আশা করছি তার মধ্যে রুমির কোনও সমস্যা হবে না। 1175 01:34:47,621 --> 01:34:49,188 আর সজীবের বিষয়টা খুব স্পর্শকাতর। 1176 01:34:49,635 --> 01:34:51,972 -স্যর। -আমার সেরা লোকেদের ওখানে চাই। 1177 01:34:52,249 --> 01:34:53,129 ঠিকাছে, স্যার। 1178 01:34:58,454 --> 01:35:00,876 ভাইয়া, আপনি যে এত খতরনাক 1179 01:35:01,269 --> 01:35:03,293 আপনার সঙ্গে এতদিন থেকেও বুঝিনি। 1180 01:35:05,727 --> 01:35:07,021 আমার অনেকগুলো রুপ। 1181 01:35:08,120 --> 01:35:11,738 আমি বাড়িতে একরকম, অফিসে একরকম 1182 01:35:12,406 --> 01:35:13,732 আবার বাইরে আরেকরকম। 1183 01:35:14,106 --> 01:35:16,759 ভাইয়া, আমায় আঞ্চলিক ভাষাটা শেখাবেন? 1184 01:35:16,906 --> 01:35:18,313 ব্যাপারটা আমার খুব ভাল লেগেছে। 1185 01:35:20,383 --> 01:35:23,145 শেখা দরকার রে, তরিকুল। 1186 01:35:24,372 --> 01:35:26,718 আমাদের মধ্যে অঞ্চলপ্রীতিটা প্রবল। 1187 01:35:27,345 --> 01:35:30,205 একই অঞ্চলে যদি বাড়ি হয়, ভাষা যদি এক হয় 1188 01:35:30,685 --> 01:35:33,810 আমরা একজন আরেকজনের প্রতি আবেগি হয়ে যাই। 1189 01:35:34,844 --> 01:35:37,177 তেমন আবার একে অপরকে ভয়ও পাই। 1190 01:35:37,364 --> 01:35:39,244 এই বিদ্যেটা জানা থাকলে... 1191 01:35:40,357 --> 01:35:45,360 যে কোনও বাঙালিকে নিজের প্রয়োজনে ব্যবহার করতে পারবি। 1192 01:35:46,506 --> 01:35:47,506 কি? 1193 01:35:48,185 --> 01:35:49,839 বোঝোনি ব্যাপারটা? 1194 01:35:49,953 --> 01:35:51,283 বুঝেছি, ভাইয়া। 1195 01:36:26,361 --> 01:36:27,548 হারামজাদা পালিয়েছে। 1196 01:36:33,639 --> 01:36:34,544 ঠিক জানিস? 1197 01:36:34,569 --> 01:36:36,069 -এই ব্যাটা? -হ্যাঁ। 1198 01:36:37,406 --> 01:36:41,312 কোনও ইন্ডাস্ট্রি তো একদিনে গড়ে ওঠে না। 1199 01:36:41,378 --> 01:36:42,873 এতবড় একটা ইন্ডাস্ট্রি। 1200 01:36:43,314 --> 01:36:45,367 সারা পৃথিবী জুড়ে যোগাযোগ। 1201 01:36:45,454 --> 01:36:50,342 এর মধ্যে থেকে একটা দেশকে ভিডিও দেখা থেকে আটকেছে। 1202 01:36:50,467 --> 01:36:51,640 এটা তো কম কথা না। 1203 01:36:52,744 --> 01:36:57,516 এই ভিডিওটা বাংলাদেশে কেউ দেখবে না। 1204 01:36:58,297 --> 01:37:00,961 আমার কাছে যখন আসবে, নিরাপত্তার ব্যাপারটা থাকবে প্রথমে। 1205 01:37:01,435 --> 01:37:04,449 তোমার নিরাপত্তা, ওর নিরাপত্তা, আমার নিরাপত্তা। 1206 01:37:04,473 --> 01:37:05,726 কে দেবে সেটা? 1207 01:37:06,517 --> 01:37:07,610 এই কাগজটা। 1208 01:37:08,162 --> 01:37:11,262 লিখিত কাগজ ছাড়া কেউ কাউকে নিরাপত্তা দিতে পারে না। 1209 01:37:11,676 --> 01:37:15,154 তোমরা দুজন যে কী সুন্দর! কী মিষ্টি! 1210 01:37:15,301 --> 01:37:17,834 তোমাদের মধ্যে যে মিষ্টি সম্পর্কটা... 1211 01:37:18,134 --> 01:37:21,813 এসব তো তোমরা ক্যামেরার পেছনে করোই। 1212 01:37:21,948 --> 01:37:22,948 এবার শুধু... 1213 01:37:23,855 --> 01:37:25,089 ক্যামেরার সামনে করবে। 1214 01:37:25,435 --> 01:37:27,710 -টাকা দেবেন এখন? -অবশ্যই দেব। 1215 01:37:27,861 --> 01:37:28,870 টাকা তো দেবই। 1216 01:37:28,895 --> 01:37:32,162 এত টাকা আসলে কোনওভাবেই তোমরা ম্যানেজ করতে পারবে না। 1217 01:37:32,215 --> 01:37:33,607 আমিই পারি না। 1218 01:37:33,648 --> 01:37:37,558 কে দেবে এত টাকা এত অল্প সময়ে? 1219 01:37:37,598 --> 01:37:40,415 দাম কিছুতেই ঠেকানো যাচ্ছে না। 1220 01:37:40,481 --> 01:37:43,367 দিনে দিনে মাদকের দাম বাড়ছে। 1221 01:37:43,493 --> 01:37:44,533 নাও তো, বাবা। 1222 01:37:45,645 --> 01:37:48,302 প্রত্যেক পৃষ্ঠায় সই করো। 1223 01:37:48,327 --> 01:37:49,763 আর শেষে নামের উপরে। 1224 01:37:52,055 --> 01:37:53,402 -দাও। -হ্যাঁ। 1225 01:37:53,728 --> 01:37:54,876 বাহ! 1226 01:37:55,103 --> 01:37:56,223 সোনা ছেলে। 1227 01:37:59,321 --> 01:38:01,645 করো। কিচ্ছু হবে না। 1228 01:38:05,178 --> 01:38:06,351 করো করো। 1229 01:38:07,371 --> 01:38:12,616 নেহা মাদকাসক্ত জানার পর আমি ওর... 1230 01:38:13,989 --> 01:38:16,370 ব্যাঙ্ক আকাউন্ট সিজ করে ফেলি। 1231 01:38:16,803 --> 01:38:20,633 ভেবেছিলাম টাকাপয়সা না পেলে 1232 01:38:22,040 --> 01:38:24,457 ও নেশা করা ছেড়ে দেবে। 1233 01:38:26,200 --> 01:38:27,174 কিন্তু... 1234 01:38:27,373 --> 01:38:29,866 কিন্তু ও তো আরও বড় সমস্যায় জড়িয়ে গেল। 1235 01:38:30,813 --> 01:38:32,484 তবে একটা কথা স্পষ্ট। 1236 01:38:32,734 --> 01:38:37,061 নেহা নেশার টাকা জোগাড় করতেই বশীরের সঙ্গে কাজ করতে রাজি হয়। 1237 01:38:37,867 --> 01:38:40,270 সঙ্গে নিজের প্রেমিককেও জড়ায়। 1238 01:38:41,044 --> 01:38:43,314 আমরা সজীবের খোঁজ পেয়ে গেছি। 1239 01:38:43,388 --> 01:38:45,388 ও আজকালের মধ্যেই ধরা পড়ে যাবে। 1240 01:38:45,413 --> 01:38:47,563 বাকিটা ওকে জিজ্ঞসাবাদ করলে-- 1241 01:38:47,619 --> 01:38:48,619 এই! 1242 01:38:48,699 --> 01:38:49,959 কী হল আপনার? 1243 01:38:50,085 --> 01:38:51,405 দিদি, এদিকে আসুন! 1244 01:38:51,452 --> 01:38:52,463 আপনি ঠিকাছেন? 1245 01:38:55,414 --> 01:38:56,489 দিদি। 1246 01:38:56,869 --> 01:38:58,869 আসুন। দেখুন তো। 1247 01:43:39,184 --> 01:43:40,257 মা! 1248 01:44:22,111 --> 01:44:23,191 তরিকুল... 1249 01:44:24,593 --> 01:44:25,733 তরিকুল! 1250 01:44:27,150 --> 01:44:28,545 এই , তরিকুল! 1251 01:44:44,105 --> 01:44:45,318 তরিকুল! 1252 01:44:47,568 --> 01:44:49,041 এই! তরিকুল! 1253 01:45:02,336 --> 01:45:03,336 এই! 1254 01:45:04,211 --> 01:45:05,311 তরিকুল! 1255 01:46:25,713 --> 01:46:27,973 এখানে অনেকগুলো কবর, তাই না? 1256 01:46:29,186 --> 01:46:30,959 আমার মাও এখানে ঘুমিয়ে। 1257 01:46:37,817 --> 01:46:39,457 এতদিন পর মনে হচ্ছে... 1258 01:46:40,764 --> 01:46:42,374 ...অন্ধ হয়ে ভালই হয়েছে। 1259 01:46:52,191 --> 01:46:53,418 তরিকুলের... 1260 01:46:54,461 --> 01:46:56,561 মৃত মুখটা আমাকে আর দেখতে হল না। 1261 01:46:59,231 --> 01:47:00,344 ও হাসত... 1262 01:47:00,973 --> 01:47:02,127 কথা বলত... 1263 01:47:05,432 --> 01:47:07,059 সেই হাসি মুখটাই আমার... 1264 01:47:08,590 --> 01:47:10,065 স্মৃতিতে থেকে যাবে। 1265 01:47:11,237 --> 01:47:12,470 একের পর এক... 1266 01:47:13,477 --> 01:47:15,477 সবাই আমাকে ছেড়ে চলে যাচ্ছে। 1267 01:47:18,766 --> 01:47:20,320 একা হয়ে গেলাম আমি। 1268 01:48:08,581 --> 01:48:10,101 ভাল থাকিস, তরিকুল। 1269 01:48:21,968 --> 01:48:26,967 আখতার গোষ্ঠীর সমস্ত সম্পত্তির উত্তরাধিকার 1270 01:48:28,247 --> 01:48:29,667 আমার মেয়ে, নেহা। 1271 01:48:31,513 --> 01:48:33,663 আজ সে আমাদের মাঝে নেই। 1272 01:48:34,145 --> 01:48:36,032 তাই আমি একটা সিদ্ধান্ত নিয়েছি। 1273 01:48:36,584 --> 01:48:38,711 তার সমস্ত সম্পত্তি 1274 01:48:40,611 --> 01:48:43,871 আমি সুবিধে বঞ্চিত মানুষের কল্যাণে দান করব। 1275 01:48:45,028 --> 01:48:46,578 আমার বিশ্বাস... 1276 01:48:47,865 --> 01:48:49,927 এতে তার আত্মা শান্তি পাবে। 1277 01:48:52,377 --> 01:48:54,377 আপনারা ওর জন্য দোয়া করবেন। 1278 01:49:07,330 --> 01:49:08,550 আরে এশা যে। 1279 01:49:13,428 --> 01:49:15,008 কী হল? দাঁড়িয়ে আছো কেন? 1280 01:49:16,416 --> 01:49:18,229 বসো, বসো। বসো না। 1281 01:49:22,242 --> 01:49:23,595 আর বোলো না! 1282 01:49:24,756 --> 01:49:26,484 চারিদিকে যা হচ্ছে... 1283 01:49:27,892 --> 01:49:29,139 ইয়ে... 1284 01:49:31,147 --> 01:49:32,511 কী অবস্থা ওদিকের? 1285 01:49:33,964 --> 01:49:35,534 দফন ঠিকঠাক হয়েছে? 1286 01:49:37,504 --> 01:49:38,977 রুমি...ইশ! 1287 01:49:39,698 --> 01:49:42,340 ও যে কীভাবে কী করবে কে জানে। 1288 01:49:42,386 --> 01:49:43,725 এমনিতেই চোখে... 1289 01:49:46,184 --> 01:49:47,664 নিতেই পারছি না আমি একদম। 1290 01:49:49,431 --> 01:49:52,644 কাল আবার এক জায়গায় এমন ফেঁসেছি, কোনোভাবে বেরোতেই পারিনি। 1291 01:49:52,866 --> 01:49:54,099 অনেক চেষ্টা করেছি। 1292 01:49:56,811 --> 01:50:01,552 মর্গ থেকে লাশটা ঠিকঠাক বের করতে পেরেছিল তো? 1293 01:50:03,757 --> 01:50:05,186 কিছুই তো বলছ না। 1294 01:50:06,508 --> 01:50:08,177 আমি নিজে থেকে ফোন করেছিলাম। 1295 01:50:08,210 --> 01:50:12,490 ওদের বলেছিলাম পোস্টমর্টেমের পর লাশটা ভালভাবে হস্তান্তর করতে। 1296 01:50:12,515 --> 01:50:13,497 মানে, আমি-- 1297 01:50:38,212 --> 01:50:39,272 কাকু। 1298 01:50:41,038 --> 01:50:42,440 আমার টাকা লাগবে। 1299 01:50:43,464 --> 01:50:45,366 টাকা তো দেব। 1300 01:50:45,419 --> 01:50:46,996 দিতেই তো চাই। 1301 01:50:47,029 --> 01:50:49,142 আমি তো আগে থেকেই ভেবে রেখেছি... 1302 01:50:49,616 --> 01:50:51,237 তোমাদের টাকাটা বাড়িয়ে দেব। 1303 01:50:51,310 --> 01:50:53,847 এই প্রোজেক্টটা আগেরটার চেয়ে আরও বড়। 1304 01:50:53,874 --> 01:50:54,967 টাকা দেব তো। 1305 01:50:55,053 --> 01:50:56,826 আমি ওই ভিডিওগুলো আর করতে চাই না। 1306 01:50:56,886 --> 01:50:58,730 আপনি আমাকে আরও কিছু টাকা দিন। 1307 01:50:59,610 --> 01:51:01,610 আমি কিছুদিন পর অনেক টাকার মালিক হব। 1308 01:51:01,643 --> 01:51:02,775 আরে... 1309 01:51:03,112 --> 01:51:04,428 আমি আপনাকে দু গুণ টাকা ফেরত দেব। 1310 01:51:04,515 --> 01:51:06,332 আচ্ছা, দিও, দিও। 1311 01:51:06,399 --> 01:51:08,259 আমি তো চাই তোমার অনেক টাকা হোক। 1312 01:51:08,312 --> 01:51:11,620 আর অনেক টাকা করতে গেলে তো তোমায় অনেক কাজ করতে হবে। 1313 01:51:11,699 --> 01:51:14,356 শুটের তারিখটা বলো। 1314 01:51:14,436 --> 01:51:17,146 এই প্রোজেক্টগুলো কী সুন্দর বলো? 1315 01:51:17,254 --> 01:51:20,171 তাড়াতাড়ি শুটের তারিখ দাও। 1316 01:51:20,630 --> 01:51:23,969 একটা চমৎকার কাজের সম্পর্ক হয়েছে আমাদের। 1317 01:51:24,176 --> 01:51:26,233 সম্পর্কগুলো ভাল রাখাই ভাল। 1318 01:51:27,874 --> 01:51:30,821 ভিডিওগুলো কখন কোত্থেকে ছড়িয়ে যায় 1319 01:51:30,874 --> 01:51:32,964 সবসময় তো আটকে রাখতে পারব না আমি। 1320 01:51:33,017 --> 01:51:34,084 এ এক ঝামেলা! 1321 01:51:35,344 --> 01:51:37,705 তুমি বরং শুটের তারিখটা বলো। 1322 01:51:37,798 --> 01:51:40,826 তুমি তো সরাসরি আমার অফিসেও আসতে পার। 1323 01:51:40,939 --> 01:51:43,666 আমার দরজা তোমার জন্য সবসময় খোলা। 1324 01:51:48,477 --> 01:51:49,651 ওকে, সোনা। 1325 01:51:49,821 --> 01:51:50,941 ভাল থেকো। 1326 01:51:51,214 --> 01:51:52,221 আসি। 1327 01:52:35,499 --> 01:52:37,992 সন্ধের পর পরই আমাকে বেরিয়ে যেতে হবে। 1328 01:52:38,506 --> 01:52:40,373 পুলিশ যে কোনও মুহূর্তে এখানে আসতে পারে। 1329 01:52:40,959 --> 01:52:43,627 তোর ভেতর কী আছে রে 1330 01:52:45,672 --> 01:52:47,231 যেটা আমার ভেতর ছিল না? 1331 01:52:53,282 --> 01:52:54,284 হুম? 1332 01:53:56,467 --> 01:53:58,174 অবশেষে তুমি এলে। 1333 01:53:59,830 --> 01:54:03,737 একটা ভুলের জবাব কখনওই আরেকটা ভুল হতে পারে না। 1334 01:54:04,636 --> 01:54:07,072 নিজের ঊর্ধ্বতন অফিসারের গায়ে থুতু! 1335 01:54:07,358 --> 01:54:08,684 বিরাট অপরাধ! 1336 01:54:08,971 --> 01:54:12,306 কিন্তু ওনার অপরাধের জন্য যে একটা ছেলে মারা গেল? 1337 01:54:12,345 --> 01:54:13,665 এভাবে কেন বলছ? 1338 01:54:14,160 --> 01:54:16,257 আরিয়ান তো ইচ্ছে করে ব্যাপারটা ঘটায়নি। 1339 01:54:16,631 --> 01:54:19,943 সজীবকে গ্রেপ্তার করাটাও জরুরি ছিল। 1340 01:54:20,403 --> 01:54:24,935 কে জানত রুমির কাজের লোকের সঙ্গে সেদিনই এই ঘটনা ঘটবে? 1341 01:54:25,279 --> 01:54:28,536 আরিয়ান আইজি স্যারের কাছে অভিযোগ জানাবে ভেবেছিল। 1342 01:54:28,910 --> 01:54:31,085 আমি অনেক বুঝিয়ে ওকে ফিরিয়েছি। 1343 01:54:32,030 --> 01:54:34,378 একবার অভিযোগ জমা পড়লে... 1344 01:54:34,479 --> 01:54:38,831 বিভাগের নিয়ম অনুযায়ী অন্তত এক বছর তোমায় সাসপেন্ড থাকতে হত। 1345 01:54:40,110 --> 01:54:43,238 -উনি আমায় এমনি এমনি ক্ষমা করেছেন? -না। 1346 01:54:43,405 --> 01:54:45,555 তোমায় ওর কাছে ক্ষমা চিতে হবে। 1347 01:54:46,415 --> 01:54:48,785 আর নেহা হত্যা মামলা থেকে সরে দাঁড়াতে হবে। 1348 01:54:49,545 --> 01:54:50,845 এটাই আরিয়ানের শর্ত। 1349 01:54:51,707 --> 01:54:52,980 জানেন, স্যার? 1350 01:54:54,473 --> 01:54:56,095 আমি নিজের কাজকে খুব ভালবাসি। 1351 01:54:59,000 --> 01:55:00,810 নইলে আজকেই ছাড়তাম। 1352 01:55:01,410 --> 01:55:02,639 তুমি এখন এসো। 1353 01:55:03,519 --> 01:55:04,606 হ্যাঁ, স্যার। 1354 01:55:14,857 --> 01:55:15,670 স্যার। 1355 01:55:16,064 --> 01:55:17,097 আমি ক্ষমাপ্রার্থী। 1356 01:55:17,350 --> 01:55:19,332 "আরিয়ান হক" 1357 01:55:33,092 --> 01:55:35,832 কুকুরটা যেন সাক্ষাৎ পিশাচের রুপ ধারণ করল। 1358 01:55:36,184 --> 01:55:39,041 বাচ্চাটার লাশটা বীভৎসভাবে খেতে লাগল। 1359 01:55:39,335 --> 01:55:44,043 ধারালো এবং হিংস্র দাঁতের আঘাতে লাশটা ছিন্নভিন্ন হয়ে গেল। 1360 01:55:44,389 --> 01:55:47,119 সুন্দরি মহিলা দূরে দাঁড়িয়ে হাসতে লাগলেন। 1361 01:55:47,386 --> 01:55:49,081 সে হাসি ভয়ঙ্কর। 1362 01:55:54,535 --> 01:55:55,708 জানো, এশা? 1363 01:55:56,948 --> 01:55:59,978 স্বপ্নের যে সুন্দরি মহিলা... 1364 01:56:00,856 --> 01:56:02,514 সে ছিল আমার মা। 1365 01:56:03,555 --> 01:56:07,316 আর কাফনে মোড়ানো বাচ্চাটা ছিলাম আমি। 1366 01:56:11,482 --> 01:56:13,376 চিন্হটা জটিল, স্যার। 1367 01:56:15,747 --> 01:56:17,580 কাকিমা তো আপনাকে ভালবাসতেন। 1368 01:56:17,627 --> 01:56:19,794 উনি কেন আপানাকে কুকুরের খাবার হতে দেবেন? 1369 01:56:20,425 --> 01:56:23,438 আমি আমার মায়ের মৃত্যুরহস্য উদ্ঘাটন করতে পারিনি। 1370 01:56:24,135 --> 01:56:28,380 সে জন্য হয়ত আমার উপির তার রাগ ছিল। 1371 01:56:29,407 --> 01:56:32,024 একটা বিষয় নিয়ে আমি খুব ঘেঁটে আছি। 1372 01:56:33,421 --> 01:56:34,888 এই যে স্বপ্ন... 1373 01:56:35,992 --> 01:56:39,966 এর সঙ্গে কি নেহা জড়িত? 1374 01:56:41,112 --> 01:56:42,462 নাকি আমার মা? 1375 01:56:42,535 --> 01:56:43,535 বা তরিকুল? 1376 01:56:43,849 --> 01:56:45,102 বা আমিও জড়িত? 1377 01:56:48,106 --> 01:56:49,383 জানি না, স্যার... 1378 01:56:50,403 --> 01:56:52,644 আপনাকে আর কতটুকু আমি সাহায্য করতে পারব। 1379 01:56:53,183 --> 01:56:54,250 এশা। 1380 01:56:55,184 --> 01:56:59,362 কেসের ভেতরে থাকার চেয়ে বাইরে থেকে সমাধান করা... 1381 01:57:00,679 --> 01:57:02,699 ...অনেক বেশি সুবিধের। 1382 01:57:03,611 --> 01:57:06,384 ডিপার্টমেন্ট হয়ত জানে তুমি এই কেসের সঙ্গে নেই। 1383 01:57:07,784 --> 01:57:12,889 কিন্তু এতদিন যাদের নিয়ে তদন্ত করেছ তারা তো জানে না। 1384 01:57:13,715 --> 01:57:16,610 তুমি তদন্ত চালিয়ে যাও। 1385 01:57:19,633 --> 01:57:21,866 শোভান ভাই বাড়ি কেমন সামলাচ্ছে? 1386 01:57:23,004 --> 01:57:24,131 ভালই। 1387 01:57:25,843 --> 01:57:27,003 শুধুমাত্র... 1388 01:57:28,620 --> 01:57:32,730 তরিকুলের মতো চাউমিন বানাতে পারে না। 1389 01:57:37,156 --> 01:57:38,156 ও! 1390 01:57:39,389 --> 01:57:42,896 তুমি কি বশীরকে গ্রেপ্তার করার কাজ শুরু করেছ? 1391 01:57:43,903 --> 01:57:44,956 হ্যাঁ, স্যার। 1392 01:57:45,383 --> 01:57:48,467 আপনি মুজিবুরের কাছ থেকে যে তথ্যগুলো আমাকে দিয়েছিলেন... 1393 01:57:49,195 --> 01:57:51,845 আমি সরাসরি আশরাফ স্যারকে সেটা জানিয়েছি। 1394 01:57:52,292 --> 01:57:56,622 তার ভিত্তিতেই আমরা বশীরের খোঁজ চালাচ্ছি। 1395 01:57:57,050 --> 01:57:57,997 আচ্ছা। 1396 01:58:12,938 --> 01:58:14,405 মালটা কোত্থেকে এনেছ? 1397 01:58:16,231 --> 01:58:17,379 -চল। -ভাল। 1398 01:58:17,740 --> 01:58:20,533 -এই, এই বাড়িটা? -হ্যাঁ। 1399 01:58:22,410 --> 01:58:24,038 নিশ্চিত হলি কীভাবে? 1400 01:58:24,409 --> 01:58:25,796 আগে এসেছিস এখানে? 1401 01:58:26,482 --> 01:58:28,574 আমার আর নেহার ভিডিওটা এখানেই হয়েছে। 1402 01:58:29,488 --> 01:58:31,510 বশীর সব ভিডিও এখানে বানায়। 1403 01:58:33,606 --> 01:58:35,828 জায়গাটা পুলিশের নাগালের বাইরে। 1404 01:58:36,193 --> 01:58:37,907 তাই নিরাপদ। 1405 01:58:38,508 --> 01:58:40,592 খুব চলাক। 1406 01:59:03,284 --> 01:59:04,284 সজীব। 1407 01:59:05,848 --> 01:59:06,848 সজীব! 1408 01:59:17,596 --> 01:59:18,876 চল, চল। 1409 01:59:19,553 --> 01:59:21,001 -চল। -ধ্যাত! 1410 01:59:21,353 --> 01:59:22,353 চল! 1411 01:59:22,397 --> 01:59:23,517 সজীব, চল! 1412 01:59:23,670 --> 01:59:24,670 চল! 1413 01:59:30,961 --> 01:59:33,678 টেবিলে খাবার দেওয়া আছে, মা। 1414 01:59:33,964 --> 01:59:36,098 খাবি না? ঠাণ্ডা হয়ে যাচ্ছে তো। 1415 01:59:36,204 --> 01:59:37,539 খাব, মা। 1416 01:59:37,564 --> 01:59:39,453 -তুমি খেয়েছ? -খেয়েছি। 1417 01:59:42,552 --> 01:59:44,935 টিভি তো দেখছিস না। বন্ধ করে দিই? 1418 01:59:45,869 --> 01:59:48,525 আমি করে দেব। তুমি গিয়ে শুয়ে পড়ো। 1419 01:59:48,652 --> 01:59:49,580 ঠিকাছে। 1420 01:59:49,604 --> 01:59:50,916 খাবারটা খেয়ে নিস। 1421 02:00:14,552 --> 02:00:15,499 বাঁচাও! 1422 02:00:15,692 --> 02:00:16,692 বাঁচাও! 1423 02:00:18,679 --> 02:00:19,712 বাঁচাও! 1424 02:00:36,098 --> 02:00:38,018 চা বা কিছু খাবেন? 1425 02:00:38,225 --> 02:00:39,538 না, স্যার। 1426 02:00:40,109 --> 02:00:41,602 আমি কিছু খাব না। 1427 02:00:42,552 --> 02:00:46,169 সার, আমি কি ন্যায়বিচার পাব? 1428 02:00:46,216 --> 02:00:48,686 একমাত্র আপনার উপর ভরসা করে ছিলাম। 1429 02:00:49,339 --> 02:00:51,549 কিন্তু এখন তো আপনিও... 1430 02:00:51,989 --> 02:00:53,236 সমস্যা নেই। 1431 02:00:54,268 --> 02:00:57,677 আমার অন্ধ হওয়ার সঙ্গে আপনার ন্যায়বিচারের সম্পর্ক নেই। 1432 02:00:57,983 --> 02:00:59,281 আপনি বিচার পাবেন। 1433 02:00:59,773 --> 02:01:02,429 তদন্ত কমিশন রিপোর্ট দিলেই বিচার শুরু হয়ে যাবে। 1434 02:01:02,709 --> 02:01:03,759 স্যার। 1435 02:01:04,233 --> 02:01:06,579 আমি জানি আমার বর খারাপ মানুষ ছিল। 1436 02:01:07,273 --> 02:01:09,413 কিন্তু ও মানুষ খুন করেনি। 1437 02:01:10,055 --> 02:01:13,452 ও যা করেছে তার জন্য ওর জেল হত। 1438 02:01:13,782 --> 02:01:15,649 আবার ছাড়াও পেয়ে যেত। 1439 02:01:16,182 --> 02:01:20,259 কিন্তু ওরা ওর উপর অত্যাচ্র করে ওকে মেরে ফেলেছে। 1440 02:01:21,178 --> 02:01:24,813 ওই আরিয়ানের বিচার আপনি না করলেও আল্লা একদিন ঠিকই করবে। 1441 02:01:24,830 --> 02:01:26,557 আপনি ধৈর্য ধরুন। 1442 02:01:27,209 --> 02:01:30,389 এতদিন ধরেছেন। আর কিছুদিন অপেক্ষা করুন। 1443 02:01:31,139 --> 02:01:33,012 আপনি অবশ্যই ন্যায়বিচার পাবেন। 1444 02:01:33,891 --> 02:01:35,212 আপনার ছেলেটার কী খবর? 1445 02:01:35,578 --> 02:01:36,972 আর খবর। 1446 02:01:37,666 --> 02:01:40,772 বাপ-মা পাপ করলে সন্তানের উপরেই পড়ে। 1447 02:01:41,931 --> 02:01:44,892 ওকে পেটে নিয়ে নেশা করতাম আমি। 1448 02:01:45,499 --> 02:01:47,532 এখন আমি নেশা ছেড়ে দিয়েছি। 1449 02:01:47,572 --> 02:01:49,172 কিন্তু ও ধরেছে। 1450 02:01:49,716 --> 02:01:53,772 ওর বাপটা বেঁচে থাকলে শাসন করতে পারত। 1451 02:01:58,656 --> 02:02:00,132 কী ব্যাপার, এশা? 1452 02:02:00,864 --> 02:02:02,452 আজ এত সকাল সকাল? 1453 02:02:03,645 --> 02:02:04,645 অফিস যাওনি? 1454 02:02:06,405 --> 02:02:07,812 নাকি নতুন কিছু ঘটেছে? 1455 02:02:08,606 --> 02:02:10,332 বশীর মারা গেছে, স্যার। 1456 02:02:13,572 --> 02:02:14,572 কীভাবে? 1457 02:02:18,923 --> 02:02:22,612 নেহার মতো করেই বশীরকে খুন করা হয়েছে। 1458 02:02:26,196 --> 02:02:28,372 পুলিশ আসিবার পূর্বেই 1459 02:02:29,162 --> 02:02:30,852 আসামিটি মরিয়া গেল। 1460 02:02:31,088 --> 02:02:33,772 এই দুজনকে একইভাবে খুন করা হয়েছে। 1461 02:02:34,608 --> 02:02:36,012 তাই আমার বিশ্বাস... 1462 02:02:36,871 --> 02:02:39,012 দুজনের খুনি একই ব্যক্তি। 1463 02:02:48,655 --> 02:02:51,292 তবে আমি বশীরের কথা বলার জন্য আসিনি। 1464 02:02:51,688 --> 02:02:52,688 তাহলে? 1465 02:02:53,747 --> 02:02:56,212 আচ্ছা, আপনি যে স্বপ্নগুলো দেখেন... 1466 02:02:56,895 --> 02:03:02,092 সেগুলো কি আপনি কোনও সিনেমার দৃশ্যে দেখে থাকতে পারেন? 1467 02:03:06,752 --> 02:03:09,612 তারপর আপনার হুইস্কির গ্লাস ফেলার ব্যাপারটা... 1468 02:03:09,834 --> 02:03:13,074 আপনি বুঝলেন কীভাবে হুইস্কির রং বদলেছে? 1469 02:03:13,962 --> 02:03:14,962 কেন? 1470 02:03:15,945 --> 02:03:17,372 তুমি নিজেই তো বলো... 1471 02:03:18,012 --> 02:03:19,732 আমার ইউএসপি প্রখর। 1472 02:03:24,676 --> 02:03:27,292 "যাপন কোরো না অর্ধেক জীবন। 1473 02:03:27,569 --> 02:03:30,212 গ্রহণ কোরো না অর্ধেক মরণ। 1474 02:03:31,203 --> 02:03:35,412 যদি নীরবতা বেছে নাও তাহলে নীরব থাকো। 1475 02:03:36,026 --> 02:03:40,652 আর যদি কথা বলো, শেষ পর্যন্ত কথা বলে যাও।" 1476 02:03:42,456 --> 02:03:44,532 এই যে তোমার মনের মধ্যে এত প্রশ্ন। 1477 02:03:44,882 --> 02:03:46,932 উত্তরগুলো তোমার মধ্যেই আছে। 1478 02:03:48,196 --> 02:03:51,492 একটু গভীরভাবে চিন্তা করলেই পেয়ে যাবে। 1479 02:03:52,002 --> 02:03:53,332 বুঝলাম না, স্যার। 1480 02:03:53,972 --> 02:03:55,292 আমার বিশ্বাস... 1481 02:03:57,425 --> 02:03:59,372 নেহার মাদকাসক্তি বংশগত। 1482 02:04:00,386 --> 02:04:04,892 ও যখন মায়ের পেটে তখন নিশ্চয়ই তিনি ড্রাগ নিতেন। 1483 02:04:07,275 --> 02:04:09,732 গর্ভাবস্থায় কোনও মা ড্রাগ নিলে 1484 02:04:10,620 --> 02:04:14,812 তার সন্তানের মাদকাসক্ত হওয়ার সম্ভবনা থাকে ৬০ শতাংশ। 1485 02:04:15,586 --> 02:04:20,092 সোনিয়া আখাতারকে দেখে কখনও মনে হয়নি নি ড্রাগ নিয়েছেন। 1486 02:04:20,767 --> 02:04:21,767 এশা। 1487 02:04:22,868 --> 02:04:24,332 একটা কথা ম্নে রাখবে। 1488 02:04:25,332 --> 02:04:28,932 এই পৃথিবীতে প্রত্যেক মানুষের একটা অতীত থাকে। 1489 02:04:29,106 --> 02:04:34,012 এবার আমাদের বের করতে হবে স্নিগ্ধা নামটার সঙ্গে নেহার সম্পর্ক। 1490 02:04:34,580 --> 02:04:37,932 আমার ধারণা, এটা শুধুমাত্র সোনিয়াই জানতে পারে। 1491 02:04:39,721 --> 02:04:42,172 তুমি ওর সঙ্গে আমার দেখা করানোর ব্যবস্থা করো। 1492 02:04:44,031 --> 02:04:48,532 আমি আরেকবার চা খেতে খেতে জিজ্ঞাসাবাদ করতে চাই। 1493 02:04:50,637 --> 02:04:53,492 বশীর কীভাবে মারা গেল সেটা কি জানা গেছে? 1494 02:04:54,183 --> 02:04:56,052 অটোপসির রিপোর্ট এখনও আসেনি। 1495 02:04:56,378 --> 02:04:58,412 তবে খুব শিগগিরই আমরা জানতে পারব। 1496 02:04:58,964 --> 02:05:02,012 প্রকৃতি তার বিচারটা নিজের হাতে করেছে। 1497 02:05:02,457 --> 02:05:03,772 আপনি ঠিকই বলেছেন। 1498 02:05:06,360 --> 02:05:08,452 বশীর সম্পর্কে আমি যা শুনলাম 1499 02:05:09,586 --> 02:05:14,572 তাতে মনে হয় এই ধরনের মানুষের বেঁচে থাকার কোনও অধিকার নেই। 1500 02:05:16,350 --> 02:05:19,252 আপনাকে এভাবে দেখে আমার খুব খারাপ লাগছে। 1501 02:05:20,647 --> 02:05:23,132 অনেক আগে একটা পত্রিকায় পড়েছিলাম। 1502 02:05:24,921 --> 02:05:29,772 অনেক দক্ষতার সঙ্গে আপনি একটা কেসের সুরাহা করেছিলেন। 1503 02:05:33,363 --> 02:05:35,132 সে সব এখন স্মৃতি। 1504 02:05:35,860 --> 02:05:36,860 পুরনো অতীত। 1505 02:05:38,450 --> 02:05:44,012 এখন আমি শুধুমাত্র একজন অবসরপ্রাপ্ত গোয়েন্দা। 1506 02:05:45,422 --> 02:05:46,422 যাক গে। 1507 02:05:47,234 --> 02:05:50,892 আপনার গ্রামের বাড়ি তো টাঙ্গাইলে, না? 1508 02:05:51,047 --> 02:05:52,047 আজ্ঞে না। 1509 02:05:52,233 --> 02:05:53,233 মৈমনসিংহ। 1510 02:05:53,307 --> 02:05:54,307 ও, আচ্ছা। 1511 02:05:57,098 --> 02:05:59,652 বাবা-মার কাছে তাদের সন্তানের মৃত্যুর চাইতে 1512 02:06:01,335 --> 02:06:03,212 বেদনার আর কিছু নেই। 1513 02:06:05,025 --> 02:06:08,732 আমি অবশ্য এশার কাছে শুনেছি। 1514 02:06:09,490 --> 02:06:11,132 নেহা যখন খুব ছোট... 1515 02:06:12,022 --> 02:06:14,652 তখন একবার সে মৃত্যুর মুখ থেকে ফিরে এসেছে। 1516 02:06:15,954 --> 02:06:19,572 কিন্তু এবার আর শেষ রক্ষা হল না। 1517 02:06:20,013 --> 02:06:24,172 জন্ম থেকে নেহার প্যারালিটিক পোলিও ছিল। 1518 02:06:25,585 --> 02:06:28,532 একটা সময় ওর নীচের অংশ প্যারালাইজড হয়ে যায়। 1519 02:06:29,300 --> 02:06:32,459 আমি পোলিওর ব্যাপারটা জানি। 1520 02:06:32,473 --> 02:06:35,572 কিন্তু প্যারালিটিক পোলিও মানে? 1521 02:06:35,771 --> 02:06:38,892 পোলিওর মধ্যে এটা সবচেয়ে দুর্লভ এবং ভয়ঙ্কর। 1522 02:06:40,710 --> 02:06:42,229 ওর জন্যই... 1523 02:06:43,370 --> 02:06:45,732 মি ইউএসএ চলে গিয়েছিলাম। 1524 02:06:46,110 --> 02:06:48,483 বারো বছর ওখানে চিকিৎসা করিয়ে 1525 02:06:48,527 --> 02:06:51,292 ওকে সুস্থ করে আমরা দেশে ফিরি। 1526 02:06:52,335 --> 02:06:54,892 এখন মনে হচ্ছে না আসাটাই ভাল ছিল। 1527 02:06:56,756 --> 02:07:02,048 ওখানে থাকলে অন্তত আমার সন্তানকে হারাতে হত না। 1528 02:07:02,767 --> 02:07:03,767 দেখুন। 1529 02:07:04,640 --> 02:07:07,026 আমি আশা করি 1530 02:07:07,667 --> 02:07:12,452 আসামীর এমন করুণ পরিণতি আপনাকে খানিক হলেও স্বস্তি দিয়েছে। 1531 02:07:13,073 --> 02:07:14,572 তাই না, স্নিগ্ধা আপা? 1532 02:07:15,800 --> 02:07:18,412 আমি স্নিগ্ধা ন। 1533 02:07:18,430 --> 02:07:19,256 ও। 1534 02:07:19,405 --> 02:07:21,118 -সোনিয়া। -সরি। 1535 02:07:21,367 --> 02:07:23,412 আমি দুঃখিত। 1536 02:07:23,555 --> 02:07:28,532 আসলে দুর্ঘটনার পর থেকে স্যার অন্যমনস্ক হয়ে গেছেন। 1537 02:07:28,622 --> 02:07:30,452 আজকাল কিছুই মনে থাকে না। 1538 02:07:30,670 --> 02:07:32,292 আপনার একটা সাহায্য লাগবে আমার। 1539 02:07:32,834 --> 02:07:34,492 মাদের আইজি স্যার 1540 02:07:34,554 --> 02:07:37,812 নেহার উদ্দেশ্যে একটা ভিডিও বানাতে চান। 1541 02:07:38,021 --> 02:07:42,172 আপনি তো জানেন তিনি রশিদ সাহেবের ভাল বন্ধু ছিলেন। 1542 02:07:42,487 --> 02:07:46,532 এই ভিডিওর জন্য নেহার ছোটবেলার কিছু ছবি লাগবে আমাদের। 1543 02:07:47,070 --> 02:07:49,052 ঠিকাছে। আপনারা বসুন। 1544 02:07:49,318 --> 02:07:50,892 আমি ছবি নিয়ে আসছি। 1545 02:07:53,832 --> 02:07:54,832 ধন্যবাদ। 1546 02:07:54,845 --> 02:07:55,845 ধন্যবাদ। 1547 02:07:57,438 --> 02:07:58,438 এশা। 1548 02:07:58,951 --> 02:07:59,964 হ্যাঁ, স্যার? 1549 02:08:00,011 --> 02:08:02,812 অ্যালবামে নেহার ছোটবেলার যে ছবি দেখেছিলে... 1550 02:08:03,811 --> 02:08:09,612 সেখানে ওর সবচেয়ে কমবয়সের ছবি ছিল কত বছরের? 1551 02:08:10,163 --> 02:08:11,163 পাঁচ বছর। 1552 02:08:12,380 --> 02:08:13,380 পাঁচ বছর। 1553 02:08:14,386 --> 02:08:20,372 এবং সেগুলো ও বিদেশে থাকতে তোলা, তাই তো? 1554 02:08:20,515 --> 02:08:21,515 হ্যাঁ। 1555 02:08:21,779 --> 02:08:26,692 কিন্তু পাঁচ বছরের আগের ছবি উনি খুঁজে পাননি। 1556 02:08:26,747 --> 02:08:28,412 বলেছেন খুঁজে রাখবেন। 1557 02:08:28,540 --> 02:08:30,132 আমি যেন পরে এসে নিয়ে যাই। 1558 02:08:30,351 --> 02:08:31,351 হুম। 1559 02:08:32,762 --> 02:08:36,572 -আমি যখন স্নিগ্ধার কথা বলব... -হুম। 1560 02:08:36,644 --> 02:08:39,452 তখন সোনিয়ার অভিব্যক্তি লক্ষ করছিলাম। 1561 02:08:39,490 --> 02:08:43,772 তার চেহারায় কোনও পরিবর্তন দেখা যায় কিনা। 1562 02:08:43,829 --> 02:08:45,029 খেয়াল করেছিলে? 1563 02:08:45,135 --> 02:08:46,255 হ্যাঁ, স্যার। 1564 02:08:46,766 --> 02:08:48,372 কিন্তু উনি তো স্বাভাবিক ছিলেন। 1565 02:08:53,977 --> 02:08:55,069 কী হয়েছে, স্যার? 1566 02:08:55,117 --> 02:08:57,892 আপনি কি কিছু নিয়ে চিন্তিত? 1567 02:08:59,186 --> 02:09:00,386 এই গানটা শোনো। 1568 02:09:17,332 --> 02:09:19,692 আমরা যখন কোনও বাড়ি বানাই 1569 02:09:20,847 --> 02:09:23,867 তখন সেই বাড়ির তো একটা নাম দিতে হয়, না? 1570 02:09:23,895 --> 02:09:24,681 হুম। 1571 02:09:24,736 --> 02:09:29,132 কিন্তু যখন একটা শিশু তার মায়ের পেটে থাকে 1572 02:09:30,084 --> 02:09:31,532 তখন তার বাড়ি কোনটা? 1573 02:09:31,810 --> 02:09:32,810 স্যার। 1574 02:09:33,450 --> 02:09:36,212 মায়ের শরীরেই তো সন্তানের বাড়ি। 1575 02:09:36,542 --> 02:09:37,542 হ্যাঁ। 1576 02:09:38,588 --> 02:09:40,812 মায়ের নামই সন্তানের বাড়ির নাম। 1577 02:09:41,636 --> 02:09:43,692 আমার কেন যেন মনে হচ্ছে 1578 02:09:44,342 --> 02:09:46,732 স্নিগ্ধাই নেহার আসল মা। 1579 02:09:47,143 --> 02:09:49,652 এবং নেহা যখন স্নিগ্ধার পেটে... 1580 02:09:50,616 --> 02:09:53,412 তখন স্নিগ্ধা ড্রাগ নিত। 1581 02:09:54,172 --> 02:09:56,572 তোমাকে স্বপ্নের কথা বলেছিলাম না? 1582 02:09:56,891 --> 02:10:02,898 আমি নবজাতকের মতো একটা ঘরের মেঝেতে শুয়ে। 1583 02:10:03,392 --> 02:10:05,932 চারিদিক থেকে ধোঁয়া আমাকে আচ্ছন্ন করছে। 1584 02:10:06,089 --> 02:10:07,612 সেই বাড়িটার নাম কী ছিল? 1585 02:10:07,648 --> 02:10:08,648 স্নিগ্ধা। 1586 02:10:08,681 --> 02:10:09,681 স্নিগ্ধা। 1587 02:10:09,878 --> 02:10:11,372 আমার বিশ্বাস... 1588 02:10:12,060 --> 02:10:19,532 সোনিয়ার আরেক নাম স্নিগ্ধা না হলে সে নেহার আসল মা নয়। 1589 02:11:36,446 --> 02:11:37,725 আমার মনে হয়... 1590 02:11:37,883 --> 02:11:41,085 ...পুলিশের কাছে গেলেই ভাল হত। 1591 02:11:41,331 --> 02:11:42,331 বা* হত! 1592 02:11:42,860 --> 02:11:44,645 পুলিশ এমনিই আমায় সন্দেহ করছে। 1593 02:11:45,834 --> 02:11:47,365 গ্রামের বাড়িতেও গেছে। 1594 02:11:49,768 --> 02:11:51,525 এখন গেলে জেলে ভরবে। 1595 02:11:53,632 --> 02:11:54,925 ভরলে তোকে ভরবে। 1596 02:11:55,118 --> 02:11:56,118 আমার কী? 1597 02:11:56,175 --> 02:11:57,485 আমি কিছু করেছি? 1598 02:11:58,824 --> 02:12:00,245 খা**র ছেলে! 1599 02:12:07,070 --> 02:12:08,845 -পুলিশ-- -আরে চুপ থাক না! 1600 02:12:36,634 --> 02:12:37,634 স্যার। 1601 02:12:37,861 --> 02:12:39,304 দুটোকেই পাওয়া গেছে। 1602 02:12:40,622 --> 02:12:41,662 দুটোকে মানে? 1603 02:12:41,917 --> 02:12:43,037 আমি কী করেছি? 1604 02:12:43,062 --> 02:12:44,207 আমি কিছু করিনি। 1605 02:12:46,910 --> 02:12:47,743 বল! 1606 02:12:47,959 --> 02:12:49,118 বল! 1607 02:12:49,159 --> 02:12:51,645 বল, শুয়োরের ব**! 1608 02:12:51,702 --> 02:12:53,965 মুখ খোল! 1609 02:12:55,488 --> 02:12:56,488 বলবি না? 1610 02:12:56,681 --> 02:12:57,681 বলবি না? 1611 02:12:57,694 --> 02:12:59,005 বলবি না শালা? 1612 02:12:59,074 --> 02:13:00,525 বল! বল! 1613 02:13:05,798 --> 02:13:06,798 বলবি? 1614 02:13:07,973 --> 02:13:08,973 বলবি? 1615 02:13:10,968 --> 02:13:11,968 বলবি? 1616 02:13:12,330 --> 02:13:13,330 বলবি না? 1617 02:13:13,452 --> 02:13:15,645 বল। বলবি না? 1618 02:13:16,962 --> 02:13:18,082 বলবি না তোরা? 1619 02:13:18,642 --> 02:13:19,925 শুয়োরের ব**, বল! 1620 02:13:19,962 --> 02:13:22,245 বল, কু**র বাচ্চা! 1621 02:13:22,323 --> 02:13:24,605 মুখ খোল! 1622 02:13:24,627 --> 02:13:26,405 -স্যার! -কী? 1623 02:13:26,525 --> 02:13:28,525 স্যার, মরে যাবে তো। 1624 02:13:48,783 --> 02:13:51,045 নেহার মা ওকে টাকা দিত না। 1625 02:13:52,358 --> 02:13:54,605 ওর ব্যাঙ্ক একাউন্টও বন্ধ ছিল। 1626 02:13:55,921 --> 02:13:57,885 আমার কাছেও কোনও টাকা ছিল না। 1627 02:13:59,173 --> 02:14:00,173 কিন্তু... 1628 02:14:01,053 --> 02:14:04,685 আমাদের খুব নেশার বাই উঠত। 1629 02:14:07,027 --> 02:14:08,027 পরে... 1630 02:14:08,907 --> 02:14:11,125 নেহা ওর চাচা, বশীরের কাছে যায়। 1631 02:14:12,056 --> 02:14:14,045 যাওয়ার পর... 1632 02:14:15,236 --> 02:14:17,405 উনি আমাদের দিয়ে একটা ভিডিও শুট করান। 1633 02:14:17,648 --> 02:14:19,605 টাকার জন্য কাজটা করেছি, স্যার। 1634 02:14:19,761 --> 02:14:21,645 নইলে করতাম না। 1635 02:14:22,990 --> 02:14:27,645 তাই তুমি আর অর্ণব, দুই বন্ধুতে 1636 02:14:28,244 --> 02:14:30,945 বশীরের জঙ্গলের বাড়িতে গেলে ওকে খুন করতে। 1637 02:14:32,271 --> 02:14:35,565 কারণ বশীর নেহাকে খুন করেছে। 1638 02:14:38,264 --> 02:14:39,725 বশীরের মোটিভ কী? 1639 02:14:40,265 --> 02:14:43,285 একটা ভিডিও করার পর থেকে... 1640 02:14:45,585 --> 02:14:47,725 ও বারবার নেহাকে বিরক্ত করত। 1641 02:14:48,408 --> 02:14:54,125 খালি ডাকত আবার ভিডিও করতে। 1642 02:14:54,657 --> 02:14:56,445 খুব বিরক্ত করেছে। 1643 02:14:58,473 --> 02:15:01,245 আর বশীর নেহাকে খুন না করলে 1644 02:15:01,480 --> 02:15:03,765 পুলিশের কথা শুনে পালাল কেন এখান থেকে? 1645 02:15:04,728 --> 02:15:05,728 অর্ণব। 1646 02:15:06,877 --> 02:15:08,525 ও তোমায় সাহায্য করেছে কেন? 1647 02:15:08,888 --> 02:15:10,725 অর্ণবও নেহাকে পছন্দ করত। 1648 02:15:13,244 --> 02:15:16,765 আমি ওকে বলি বশীর নেহাকে খুন করেছে। 1649 02:15:18,060 --> 02:15:21,165 পরে ও আমার সঙ্গে বশীরের কাছে যায়। 1650 02:15:22,795 --> 02:15:24,125 তাছাড়া ওর কোনও দোষ নেই। 1651 02:15:24,377 --> 02:15:25,476 গাধা নাকি তোমরা? 1652 02:15:25,870 --> 02:15:27,285 মাথায় এতটুকু বুদ্ধি নেই? 1653 02:15:28,202 --> 02:15:30,005 সময় মতো পুলিশের কাছে আসতে। 1654 02:15:30,143 --> 02:15:32,205 বশীরকে জীবিত ধরতে পারতাম আমরা। 1655 02:15:45,655 --> 02:15:46,655 জল খাও। 1656 02:17:25,434 --> 02:17:27,605 (প্রার্থনা করছে) 1657 02:18:41,860 --> 02:18:42,860 এশা! 1658 02:19:01,545 --> 02:19:04,005 সোনিয়া কি নেহার ছোটবেলার ছবি পেয়েছেন? 1659 02:19:05,482 --> 02:19:07,445 না, স্যার। এখনও পাননি। 1660 02:19:08,934 --> 02:19:11,405 আর জীবনে কোনওদিন পাবেন বলে মনে হয় না। 1661 02:19:12,282 --> 02:19:13,282 মানে? 1662 02:19:13,670 --> 02:19:15,725 আপনি কি আবার কোনও স্বপ্ন দেখেছেন? 1663 02:19:17,318 --> 02:19:19,365 দেখেছি। কিন্তু... 1664 02:19:19,997 --> 02:19:24,085 তার সঙ্গে এই কেসের কোনও মিল নেই। 1665 02:19:24,878 --> 02:19:26,165 কী স্বপ্ন, স্যার? 1666 02:19:28,118 --> 02:19:29,118 আচ্ছা... 1667 02:19:30,125 --> 02:19:32,205 আমরা কি ব্রিজের উপর উঠে গেছি? 1668 02:19:32,912 --> 02:19:34,032 হ্যাঁ, স্যার। 1669 02:19:34,182 --> 02:19:37,725 আমাকে একটু রেলিংয়ের পাশে দাঁড় করাও। 1670 02:19:38,225 --> 02:19:39,765 এই যে। এদিকে। 1671 02:19:51,339 --> 02:19:53,125 এই ব্রিজটা আমার খুব প্রিয়। 1672 02:19:54,792 --> 02:19:57,205 মনে হয় যেন পাহাড়ের উপর দাঁড়িয়ে আছি। 1673 02:19:58,744 --> 02:20:00,005 আচ্ছা, এশা। 1674 02:20:00,264 --> 02:20:01,384 হ্যাঁ, স্যার? 1675 02:20:01,465 --> 02:20:05,525 ডাক্তারিতে কত ধরনের পোলিওর বর্ণনা আছে? 1676 02:20:06,537 --> 02:20:07,537 তুমি কি জানো 1677 02:20:08,030 --> 02:20:11,125 প্যারালিটিক পোলিও হচ্ছে সবচেয়ে মারাত্মক? 1678 02:20:11,572 --> 02:20:12,572 না, স্যার। 1679 02:20:12,675 --> 02:20:14,565 নেহা কী ধরনের নাচ করত যেন? 1680 02:20:14,737 --> 02:20:15,737 ক্লাসিকাল। 1681 02:20:16,381 --> 02:20:17,965 -ক্লাসিকাল? -হ্যাঁ। 1682 02:20:20,204 --> 02:20:24,885 ছোটবেলায় কারুর প্যারালিটিক পোলিও হলে তার পক্ষে তো ক্লাসিকাল নাচা সম্ভব না। 1683 02:20:25,598 --> 02:20:27,045 পুরস্কার পাওয়া তো দূরের কথা। 1684 02:20:27,507 --> 02:20:28,965 বুঝলাম না, স্যার। 1685 02:20:29,515 --> 02:20:31,205 তোমাকে একটা কথা বলেছিলাম। 1686 02:20:31,243 --> 02:20:32,605 ভুলে গেছ বোধহয়। 1687 02:20:33,185 --> 02:20:34,645 বিশ্বাস আর সুযোগ। 1688 02:20:35,640 --> 02:20:36,640 মনে আছে? 1689 02:20:36,733 --> 02:20:37,786 হ্যাঁ, স্যার। 1690 02:20:37,813 --> 02:20:40,125 আমার বিশ্বাস ছিল সোনিয়া মিথ্যে কথা বলবে। 1691 02:20:42,175 --> 02:20:46,205 তাই প্রকৃতি সেটা প্রমাণ করতে আমাদের একটা সুযোগ করে দিল। 1692 02:20:47,196 --> 02:20:50,285 সোনিয়া ভাবল কেস বন্ধ হয়ে গেছে। 1693 02:20:51,395 --> 02:20:53,445 সে নিশ্চিন্ত হয়ে পড়ল। 1694 02:20:54,523 --> 02:20:56,445 তারপর ভুল বলা শুরু করল। 1695 02:20:57,106 --> 02:21:00,125 সে প্যারালিটিক পোলিওর কথা না বলে 1696 02:21:00,921 --> 02:21:05,285 অন্য কোনও পোলিওর কথা বললে তাকে আর সন্দেহ করতে পারতাম না। 1697 02:21:05,422 --> 02:21:07,605 কিন্তু সোনিয়া কেন মিথ্যে কথা বলবেন? 1698 02:21:07,686 --> 02:21:10,725 আইজি স্যারের ভিডিও বানানোর কথা... 1699 02:21:10,896 --> 02:21:11,896 হুম। 1700 02:21:12,498 --> 02:21:14,885 -তোমায় সোনিয়াকে বলতে বলেছিলাম। -হুম। 1701 02:21:15,004 --> 02:21:18,645 এই মিথ্যেটা বলার পেছনে একটা কারণ ছিল। 1702 02:21:19,798 --> 02:21:25,365 সোনিয়া যাতে তোমাকে নেহার ছোটবেলার ছবিগুলো দেয়। 1703 02:21:26,471 --> 02:21:31,525 কিন্তু সে পাঁচ বছরের নীচের কোনও ছবি তোমাকে দেখাতে পারেনি। 1704 02:21:33,068 --> 02:21:35,245 এখানে পাঁচটা খুব গুরুত্বপূর্ণ। 1705 02:21:35,867 --> 02:21:38,986 আমি স্বপ্নে যে দুটো বাচ্চাকে দেখেছি 1706 02:21:39,353 --> 02:21:41,245 তাদের দুজনের বয়সই পাঁচ। 1707 02:21:41,405 --> 02:21:42,698 একজন একটা মেয়ে। 1708 02:21:43,165 --> 02:21:44,565 অন্যজন আমি। 1709 02:21:46,231 --> 02:21:47,591 তুমি এক কাজ করো। 1710 02:21:48,834 --> 02:21:50,805 -মৈমনসিংহ যাও। -হুম। 1711 02:21:50,953 --> 02:21:55,005 ওখানে গিয়ে সবকটা রিহ্যাব সেন্টারে খোঁজ নাও 1712 02:21:55,851 --> 02:22:02,558 দু হাজার আট সালে স্নিগ্ধা নামে কত রোগী সেখানে ভর্তি ছিল। 1713 02:22:03,470 --> 02:22:04,470 বুঝেছ? 1714 02:22:10,565 --> 02:22:11,565 স্যার। 1715 02:22:11,632 --> 02:22:15,405 মৈমনসিংহে সব মিলিয়ে চারটে নিরাময় কেন্দ্র আছে। 1716 02:22:15,775 --> 02:22:21,925 একটায় ২০০৮ এ স্নিগ্ধা আলম নামে একজনের কথা জানা গেছে। 1717 02:22:22,298 --> 02:22:25,245 উনি নাকি ২০০৫ এ এখানে ভর্তি হন। 1718 02:22:25,301 --> 02:22:27,645 তারপর ২০১০ এর দিকে তিনি মারা যান। 1719 02:22:28,024 --> 02:22:30,565 স্নিগ্ধার যে ঠিকানা আপনারা দিয়েছিলেন 1720 02:22:30,604 --> 02:22:32,245 সেখানে গিয়ে তো কিছুই পাওয়া যায়নি। 1721 02:22:32,550 --> 02:22:35,165 কোনও বাড়িঘর নেই। ধুধু মাঠ। 1722 02:22:35,282 --> 02:22:39,405 যে ফোন নম্বর দিয়েছেন সেটাও এখন আর ব্যবহার হচ্ছে না। 1723 02:22:39,760 --> 02:22:41,885 ষোলো বছর কি কম কথা, আপা? 1724 02:22:42,087 --> 02:22:45,005 হয়ত সেখানে বাড়ি ছিল। এখন আর নেই। 1725 02:22:45,190 --> 02:22:51,685 আসলে এখানে যারা চিকিৎসা নিতে আসে তারা কেউই আসল ঠিকানা দেয় না। 1726 02:22:52,224 --> 02:22:54,205 ফোন নম্বরও আসল দেয় না। 1727 02:22:54,318 --> 02:22:58,405 যাতে তাদের সঙ্গে আর যোগাযোগ করতে না পারি। 1728 02:22:58,586 --> 02:23:01,605 তাদের বোঝা আমাদের কাঁধে চাপিয়ে পালিয়ে যায়। 1729 02:23:01,948 --> 02:23:02,948 ম্যাডাম। 1730 02:23:03,401 --> 02:23:06,125 আমায় একটু সুযোগ দিলে আমি কয়টা কথা বলতাম। 1731 02:23:07,246 --> 02:23:10,165 উনি আমার বড় বোন লাগতেন। 1732 02:23:10,436 --> 02:23:11,436 সৎ বোন। 1733 02:23:11,864 --> 02:23:13,565 কিন্তু কোনওদিন বুঝিনি। 1734 02:23:13,804 --> 02:23:16,885 আপন বোনের মতোই পিরিত ছিল। 1735 02:23:17,703 --> 02:23:19,925 আমি তিরিশ বছর বিদেশে থাকি। 1736 02:23:20,386 --> 02:23:21,386 কোরিয়ায়। 1737 02:23:22,213 --> 02:23:25,885 তাই জানতেও পারিনি বোনটা কবে মরে গেছে। 1738 02:23:26,000 --> 02:23:27,285 কেউ খবরও দেয়নি। 1739 02:23:27,477 --> 02:23:31,605 দেশে এসে শুধু জানতে পারলাম বোনটা আর নেই। 1740 02:23:31,703 --> 02:23:34,445 আর আমার নাকি একটা ভাগ্নিও ছিল। 1741 02:23:34,911 --> 02:23:39,205 কিন্তু সে মেয়ে কোথায় আছে, কেমন আছে, তাও জানি না। 1742 02:23:39,418 --> 02:23:42,218 আপনি একটু সাহায্য করলে খুব উপকার হয়। 1743 02:23:42,248 --> 02:23:44,045 হ্যাঁ, খুব উপকার হয়। 1744 02:23:44,070 --> 02:23:46,485 আমি তো এখানে আছি ২০১৪ থেকে। 1745 02:23:46,794 --> 02:23:48,885 তার আগেই মনে হয় উনি মরে গেছেন। 1746 02:23:49,141 --> 02:23:51,365 আর ওই মেয়ের কথা বললেন না? 1747 02:23:53,152 --> 02:23:55,565 তাড় ব্যাপারে আমি কিছু বলতে পারব না। 1748 02:23:57,453 --> 02:23:58,801 একটা মেয়ে ছিল। 1749 02:23:58,988 --> 02:24:01,845 মাঝেমধ্যে মায়ের সঙ্গে দেখা করতে আসত। 1750 02:24:01,973 --> 02:24:05,085 আমাদের এখানকার তো অ্যালবাম আছে। 1751 02:24:05,207 --> 02:24:10,574 তাতে স্নিগ্ধা আর ওর মায়ের ছবি থাকলে থাকতেও পারে। 1752 02:24:10,608 --> 02:24:11,885 আপনি ওঁদের দেখান। 1753 02:24:18,876 --> 02:24:19,805 পেলেন কিছু? 1754 02:24:19,997 --> 02:24:22,245 ভাই, আপনার বাড়ি কোথায়? 1755 02:24:22,734 --> 02:24:24,365 আমার বাড়ি পাবনা, সুজানগর। 1756 02:24:24,453 --> 02:24:25,725 হ্যাঁ! 1757 02:24:25,847 --> 02:24:30,245 আপনার কথা শুনেই বুঝেছি আপনি আমার এলাকার মানুষ। 1758 02:24:30,374 --> 02:24:32,285 আমার বাড়ি তো সাতবাড়িয়া। 1759 02:24:32,374 --> 02:24:33,845 বিয়ে হয়েছে নাটোরে। 1760 02:24:35,215 --> 02:24:37,405 আমি অবশ্য আপনার কথা শুনে বুঝিনি। 1761 02:24:37,774 --> 02:24:42,005 নাটোরে বিয়ে হয়ে মনে করুন, কথা ঢং বদলেছে, না, আপা? 1762 02:24:42,888 --> 02:24:44,008 আচ্ছা, ভাই... 1763 02:24:44,282 --> 02:24:46,205 আপনি কানা হলেন কীভাবে? 1764 02:24:48,900 --> 02:24:50,605 কপাল, কপাল। 1765 02:25:05,371 --> 02:25:07,245 স্যার, আপনিই ঠিক ছিলেন। 1766 02:25:07,552 --> 02:25:10,405 সোনিয়া নেহার আসল মা না। 1767 02:25:11,517 --> 02:25:13,805 আমি আমার দুঃস্বপ্নের কথা কী বলেছিলাম? 1768 02:25:14,401 --> 02:25:19,805 সেখানে আমি দেখেছি, আমার মা আমাকে কুকুর দিয়ে খাওয়াচ্ছে। 1769 02:25:20,995 --> 02:25:22,725 এর অর্থ হল... 1770 02:25:23,241 --> 02:25:26,765 একজন মা তার সন্তানকে হত্যা করেছে। 1771 02:25:30,005 --> 02:25:31,765 এবার তুমি এক কাজ করো। 1772 02:25:32,045 --> 02:25:34,371 সোনিয়াকে গ্রেপ্তার করো। 1773 02:25:34,444 --> 02:25:39,285 তাহলে দেখবে সমস্ত ঘটনা আস্তে আস্তে বেরিয়ে আসবে। 1774 02:25:39,571 --> 02:25:40,571 পরিষ্কার? 1775 02:25:41,238 --> 02:25:42,725 সুজানগর? 1776 02:25:44,750 --> 02:25:46,116 সুজানগর। 1777 02:25:49,791 --> 02:25:52,365 টাকার জন্য আমি... 1778 02:25:53,431 --> 02:25:55,885 আমার চেয়ে ৩০ বছরের বড়, রশিদ আখতারকে বিয়ে করি। 1779 02:25:57,248 --> 02:25:59,765 বিলাসবহুল বাড়ি, গাড়ি... 1780 02:26:00,215 --> 02:26:02,085 আরামদায়ক জীবন... 1781 02:26:03,044 --> 02:26:05,525 এসবের প্রতি আমার খুব আকর্ষণ ছিল। 1782 02:26:06,210 --> 02:26:08,165 আমাদের দুকনের সম্পর্কে... 1783 02:26:10,163 --> 02:26:11,965 কোনও ভালবাসা ছিল না। 1784 02:26:13,004 --> 02:26:14,805 ছিল শুধু অপেক্ষা। 1785 02:26:15,361 --> 02:26:20,005 রশিদের মৃত্যুর অপেক্ষা। 1786 02:26:20,750 --> 02:26:24,885 আমি ইচ্ছে করে গর্ভবতী হই। 1787 02:26:26,076 --> 02:26:27,725 কারণ আমি একটা কথা জানতাম। 1788 02:26:29,881 --> 02:26:32,485 তার সমস্ত সম্পত্তি... 1789 02:26:33,589 --> 02:26:39,165 তার সন্তানের মাধ্যমে আমি পেতে পারি। 1790 02:26:40,176 --> 02:26:44,445 কিন্তু নেহা ভয়ানক অসুস্থ হয়ে জন্মায়। 1791 02:26:45,194 --> 02:26:48,445 ওর জন্মে ভালবাসার ভূমিকা ছিল না। 1792 02:26:48,687 --> 02:26:52,805 তাই প্রথম থেকেই ওর প্রতি ছিল আমার বিতৃষ্ণা। 1793 02:26:53,357 --> 02:26:55,365 ওর জন্মের পর সেটা আরও বেড়ে যায়। 1794 02:26:55,787 --> 02:27:01,565 জরাজীর্ণ ওই বাচ্চাটাকে আমার সারাক্ষণ মেরে ফেলতে ইচ্ছে করত। 1795 02:27:03,918 --> 02:27:06,685 রশিদ বোধহয় সেটা টের পেয়েছিল। 1796 02:27:08,141 --> 02:27:15,365 তাই সে মেয়ের নিরাপত্তার জন্য সমস্ত সম্পত্তি ওর নামে উইল করল। 1797 02:27:17,627 --> 02:27:24,205 কিন্তু ওর ২১ হওয়ার আগে পর্যন্ত সব সম্পত্তি বাবা-মা দেখাশুনো করবে। 1798 02:27:25,638 --> 02:27:31,165 আর ২১ হয়ে গেলেই সব সম্পত্তির মালিক হবে নেহা। 1799 02:27:32,009 --> 02:27:34,205 এর মাঝে ও মারা গেলে... 1800 02:27:35,708 --> 02:27:40,285 সব সম্পত্তি অনাথ আশ্রমের ট্রাস্টে চলে যাবে। 1801 02:27:41,293 --> 02:27:47,525 যে আশা নিয়ে আমি রশিদকে বিয়ে করলাম, সেটা নষ্ট হয়ে যাচ্ছিল। 1802 02:27:48,422 --> 02:27:50,405 নেহা যত বড় হচ্ছিল... 1803 02:27:52,182 --> 02:27:54,285 তত তার অসুস্থতা বাড়ছিল। 1804 02:27:55,278 --> 02:27:59,485 আমার সমস্ত আশা শেষ হয়ে যাচ্ছিল। 1805 02:28:03,367 --> 02:28:04,885 ঠিক এমন সময়... 1806 02:28:06,855 --> 02:28:09,605 ...একটা সুযোগ এলো আমার হাতে। 1807 02:28:10,580 --> 02:28:12,245 রশিদের মৃত্যু। 1808 02:28:13,603 --> 02:28:15,205 মারা গেল রশিদ। 1809 02:28:16,718 --> 02:28:19,885 সবকিছু আমার দিকে চলে এলো। 1810 02:28:21,181 --> 02:28:23,285 আমি যা খুশি করতে পারব। 1811 02:28:24,634 --> 02:28:26,925 নেহা এত অসুস্থ ছিল... 1812 02:28:27,804 --> 02:28:29,885 আমি আর ঝুঁকি নিতে চাইনি। 1813 02:28:30,058 --> 02:28:35,285 কারণ ও মরে গেলে আমি আর ওই সম্পত্তি পেতাম না। 1814 02:28:37,454 --> 02:28:38,454 তাই... 1815 02:28:38,854 --> 02:28:44,445 আমি নিজে হাতে আমার পাঁচ বছরের মেয়ে, নেহাকে মেরে ফেলি। 1816 02:28:46,067 --> 02:28:50,860 বাড়ির পেছনে বাগানে ওর ছোট্ট বডিটাকে লুকিয়ে ফেলতে 1817 02:28:50,887 --> 02:28:53,565 আমার খুব একটা কষ্ট হয়নি। 1818 02:28:55,153 --> 02:28:59,245 তারপর আমি আমার শহর মৈমনসিংহে যাই। 1819 02:29:00,213 --> 02:29:04,005 গোপনে ওর বয়সী একটা বাচ্চা দত্তক নিই। 1820 02:29:04,277 --> 02:29:06,485 বাচ্চাটার বাবা-মা ছিল মাদকাসক্ত। 1821 02:29:08,285 --> 02:29:11,765 খুব অল্প টাকার বিনিময়ে বাচ্চাটাকে বিক্রি করে দেয়। 1822 02:29:13,943 --> 02:29:16,565 আমি মেয়েটাকে নিয়ে ইউএসএ চলে যাই। 1823 02:29:17,184 --> 02:29:23,765 সেখানে বসে আমার সম্পত্তি আর ব্যবসা দেখাশুনো করতাম। 1824 02:29:24,189 --> 02:29:25,805 মাঝেমধ্যে দেশে ফিরতাম। 1825 02:29:26,469 --> 02:29:28,165 কিন্তু নেহাকে আনতাম না। 1826 02:29:29,288 --> 02:29:35,805 তারপর নিশ্চিত হলাম, ওর ছোটবেলার চেহারা কারুর মনে নেই। 1827 02:29:37,426 --> 02:29:41,605 তখন নেহাকে নিয়ে দেশে এলাম। 1828 02:29:43,165 --> 02:29:45,365 নকল নেহার বয়স ২১ হলে 1829 02:29:45,424 --> 02:29:48,485 তার কাছ থেকে সম্পত্তি বুঝে নেওয়ার প্ল্যান ছিল আমার। 1830 02:29:48,578 --> 02:29:51,925 কিন্তু সে আমায় ধোঁকা দিল। 1831 02:29:51,979 --> 02:29:55,645 আমাকে সম্পত্তি দিতে অস্বীকার করে। 1832 02:29:55,688 --> 02:30:00,605 সে ভেবেছিল ওই সম্পত্তি দিয়ে বাকি জীবন নেশা করে কাটাবে। 1833 02:30:00,698 --> 02:30:05,605 আমার আসল চেহারা ফাঁস করে দেওয়ার হুমকি দেয় সে। 1834 02:30:06,321 --> 02:30:08,725 আমি তাকে ৫০ লক্ষ টাকা দিতে চাই। 1835 02:30:08,830 --> 02:30:10,365 কিন্তু সে রাজি হয় না। 1836 02:30:10,623 --> 02:30:12,485 তার পুরো টাকাই চাই। 1837 02:30:14,186 --> 02:30:19,005 আমি তাকে কোণঠাসা করতে তার ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট ফ্রিজ করে দিই। 1838 02:30:19,624 --> 02:30:20,925 কিন্তু তাতে কী লাভ? 1839 02:30:21,377 --> 02:30:25,485 একুশ হলে এমনিতেই সবকিছু তার হয়ে যাবে। 1840 02:30:29,251 --> 02:30:31,045 আমি বশীরের সাহায্য নিই। 1841 02:30:34,108 --> 02:30:35,925 ও আমাকে পছন্দ করত। 1842 02:30:36,292 --> 02:30:40,045 তার মাধ্যমে আমি নেহাকে দিয়ে পর্ন ভিডিওতে অভিনয় করাই। 1843 02:30:53,885 --> 02:30:56,445 ভিডিওগুলো কখন ফাঁস হয়ে যায়... 1844 02:30:56,476 --> 02:30:58,925 সবসময় তো আটকে রাখতে পারব না আমি। 1845 02:30:59,157 --> 02:31:03,005 আমি ওই দিয়ে নেহাকে ব্ল্যাকমেল করতে চেয়েছিলাম। 1846 02:31:03,055 --> 02:31:07,685 কিন্তু সে নিজের মানসম্মান নিয়ে বিন্দুমাত্র বিচলিত ছিল না। 1847 02:31:08,098 --> 02:31:11,645 তার দরকার ছিল শুধু টাকা আর টাকা। 1848 02:31:12,126 --> 02:31:15,245 সে আমার ধৈর্যের বাঁধ ভেঙে দিল। 1849 02:31:27,751 --> 02:31:28,751 কে এসেছিল? 1850 02:31:29,517 --> 02:31:30,557 বশীর আঙ্কেল। 1851 02:31:31,978 --> 02:31:33,264 তুমি এখানে কেন এসেছ? 1852 02:31:33,726 --> 02:31:36,325 আমি ভেবে দেখলাম তুমিই ঠিক। 1853 02:31:36,790 --> 02:31:38,885 তোমার টাকা আমার তোমাকে বুঝিয়ে দেওয়া উচিত। 1854 02:31:39,389 --> 02:31:41,245 তোমার জন্য আমার একটা অফার আছে। 1855 02:31:41,668 --> 02:31:43,485 আশা করি তোমার ভাল লাগবে। 1856 02:31:43,910 --> 02:31:45,925 খুব ক্লান্ত দেখাচ্ছে তোমাকে। 1857 02:31:46,329 --> 02:31:47,329 কফি খাবে? 1858 02:32:09,010 --> 02:32:12,405 ঠিক যেভাবে ছোট্ট নেহাকে হত্যা করেছিলাম... 1859 02:32:13,353 --> 02:32:16,245 সেভাবে আমি নেহাকে হত্যা করলাম। 1860 02:32:53,003 --> 02:32:55,765 আমি আমার সব কাজে বশীরকে ব্যবহার করি। 1861 02:32:57,106 --> 02:33:02,005 শেষবারের জন্য আবারও ওকে ব্যবহার করলাম। 1862 02:33:02,656 --> 02:33:06,365 বাড়ি থেকে সব আঙুলের ছাপ মুছে ফেললাম। 1863 02:33:07,334 --> 02:33:09,805 বশীরেরগুলো ছাড়া। 1864 02:33:10,147 --> 02:33:12,285 বশীর ধূর্ত ছিল। 1865 02:33:13,383 --> 02:33:16,845 পুলিশ আসার কথা শুনে পালিয়ে গেল। 1866 02:33:17,255 --> 02:33:21,965 সবটাই আমার কথায় বিশ্বাস করে 1867 02:33:23,292 --> 02:33:24,885 ভুল করল। 1868 02:33:25,589 --> 02:33:28,485 নিজের ঠিকানা আমাকে বলে দিল। 1869 02:33:28,735 --> 02:33:30,165 অবশেষে তুমি এলে? 1870 02:33:48,567 --> 02:33:51,805 বশীরের হাঁফানির সমস্যা আমাকে সাহায্য করল। 1871 02:33:53,021 --> 02:33:54,325 আমার একটা কথা মনে হল। 1872 02:33:54,674 --> 02:33:57,925 বশীর এই কেসের মূল সন্দেহভাজন। 1873 02:33:59,203 --> 02:34:04,045 তাই ও মরে গেলে কেস দুর্বল হয়ে যাবে। 1874 02:34:08,972 --> 02:34:11,245 কিন্তু আমি ভুল ছিলাম। 1875 02:34:11,853 --> 02:34:12,853 ঠিক। 1876 02:34:14,259 --> 02:34:17,365 অপরাধীরা সবসময় ভুল করে। 1877 02:34:18,542 --> 02:34:22,005 স্যার, সোনিয়া সন্দেহ এড়াতে 1878 02:34:22,052 --> 02:34:26,685 সমস্ত সম্পত্তি ট্রাস্টকে দান করার নাটক করেছে। 1879 02:34:27,213 --> 02:34:29,045 এই ট্রাস্ট তার নিজেরই। 1880 02:34:29,153 --> 02:34:32,885 এবং সে আড়ালে থেকে একে পরিচালনা করে। 1881 02:34:32,980 --> 02:34:36,125 সোনিয়াকে গ্রেপ্তার করার কথা আমরা কখনওই ভাবতাম না। 1882 02:34:37,567 --> 02:34:41,445 কিন্ত্রু সেটা সম্ভব হয়েছে শুধুমাত্র এশার কারণে। 1883 02:34:42,383 --> 02:34:48,365 এই কেস থেকে ওকে সরিয়ে দেওয়ার পরও সে তদন্ত চালিয়ে যায়। 1884 02:34:48,868 --> 02:34:50,765 অত্যন্ত সাহসী কাজ। 1885 02:34:51,221 --> 02:34:55,325 আগামী পরশু তদন্ত কমিশন রুমির সাক্ষ্য নেবে। 1886 02:34:55,520 --> 02:35:00,725 আমি চাই তুমি ওর সঙ্গে কথা বলে ওকে বোঝাও। 1887 02:35:00,990 --> 02:35:03,845 নিজেদের ভুল বোঝাবুঝিটা দূর করে ফেলো। 1888 02:35:05,053 --> 02:35:06,965 রুমি খারাপ কিছু বললে... 1889 02:35:08,026 --> 02:35:09,645 তুমি বিপদে পড়বে। 1890 02:35:10,344 --> 02:35:12,925 সেটা বোঝো আশা করি। 1891 02:35:20,262 --> 02:35:22,605 আমাকে নিয়ে চিন্তা করবেন না, স্যার। 1892 02:35:39,629 --> 02:35:41,885 আপনি কাজ সেরে আসুন, ড্রাইভার সাহেব। 1893 02:35:41,949 --> 02:35:43,885 আমাদের একটু সময় লাগবে। 1894 02:35:45,008 --> 02:35:47,565 স্যার, নীলা আন্টি দেশে ফিরেছেন কবে? 1895 02:35:47,760 --> 02:35:49,725 উনি গতকালই ফিরেছেন। 1896 02:35:49,958 --> 02:35:53,405 ওঁর ছেলে আমাকে কাল রাতে ফোন করে জানিয়েছে। 1897 02:35:56,887 --> 02:35:59,645 একটু সাবধানে। এখানে একটা আইল্যান্ড আছে। 1898 02:36:05,300 --> 02:36:06,500 স্যার, একটু... 1899 02:36:17,534 --> 02:36:19,085 স্যার, একটু। 1900 02:36:21,837 --> 02:36:22,837 কী হয়েছে? 1901 02:36:27,391 --> 02:36:28,690 কী হয়েছে? 1902 02:36:29,439 --> 02:36:31,125 নীলা আন্টি মারা গেছেন। 1903 02:36:31,570 --> 02:36:34,285 ওনার ছেলে, ,ছেলের বৌ বাড়ির বাইরে গিয়েছিলেন। 1904 02:36:34,413 --> 02:36:36,325 এসে দেখেন মেঝেতে পড়ে আছেন। 1905 02:36:36,681 --> 02:36:39,965 তাঁদের কান্নার শব্দ শুনে আমরা পাশের ফ্ল্যাট থেকে এসেছি। 1906 02:36:40,045 --> 02:36:41,605 -এশা। -এসে দেখি এই অবস্থা। 1907 02:36:41,645 --> 02:36:42,645 এশা। 1908 02:36:42,882 --> 02:36:44,205 মানুষটা খুব ভাল ছিল। 1909 02:36:44,222 --> 02:36:45,605 স্যার আপনি ঠিক আছেন? 1910 02:36:45,698 --> 02:36:46,698 চলো। 1911 02:36:48,787 --> 02:36:49,620 চলুন। 1912 02:36:49,640 --> 02:36:51,285 আমার শরীরটা ভাল লাগছে না। 1913 02:36:51,475 --> 02:36:53,685 তুমি আমায় একটা গাড়ির ব্যবস্থা করে দাও। 1914 02:36:53,850 --> 02:36:55,605 আমি আপনাকে পৌঁছে দিচ্ছি চলুন। 1915 02:36:55,767 --> 02:36:57,045 তুমি এখানে থাকো। 1916 02:36:57,167 --> 02:36:58,685 সবটা জানো। 1917 02:37:14,266 --> 02:37:15,266 যাও। 1918 02:37:16,006 --> 02:37:17,765 বাড়ির ভেতর ঢুকে পড়ো এক্ষুনি। 1919 02:37:23,112 --> 02:37:24,725 এবার শেষ করে দিও। 1920 02:37:25,316 --> 02:37:26,316 প্লিজ। 1921 02:37:56,722 --> 02:37:58,085 সিকিউরিটি। 1922 02:37:59,908 --> 02:38:01,034 সিকিউরিটি। 1923 02:38:20,444 --> 02:38:21,845 এই, সিকিউরিটি। 1924 02:38:25,096 --> 02:38:26,525 সিকিউরিটি। 1925 02:38:57,653 --> 02:38:59,005 দরজা খোলা কেন? 1926 02:39:23,838 --> 02:39:24,838 সোভান। 1927 02:39:36,339 --> 02:39:37,645 এই, সোভান। 1928 02:39:53,805 --> 02:39:54,805 সোভান। 1929 02:39:55,616 --> 02:39:56,616 সোভান! 1930 02:40:04,142 --> 02:40:05,142 সোভান। 1931 02:40:05,835 --> 02:40:06,835 এই, সোভান। 1932 02:40:09,443 --> 02:40:10,443 সোভান। 1933 02:40:23,803 --> 02:40:25,685 কীরে? 1934 02:40:26,620 --> 02:40:28,285 কতক্ষণ ধরে তোকে ডাকছি। 1935 02:40:28,529 --> 02:40:30,685 কানে শুনিস না? কোথায় ছিলি তুই? 1936 02:40:31,963 --> 02:40:33,405 কথা বলছিস না কেন? 1937 02:40:35,826 --> 02:40:36,826 কীরে? 1938 02:40:37,033 --> 02:40:38,033 এই। 1939 02:40:38,213 --> 02:40:39,213 চুপ। 1940 02:40:40,016 --> 02:40:41,056 সোভান কে বে? 1941 02:40:41,263 --> 02:40:42,885 আমি বিদেশী অতিথি। 1942 02:40:43,303 --> 02:40:44,725 তোর যমজ ভাই। 1943 02:40:45,559 --> 02:40:47,845 একই মায়ের পেটে আমাদের জন্ম। 1944 02:40:49,147 --> 02:40:50,845 আমাদের বাপও সেম সেম। 1945 02:40:51,944 --> 02:40:53,845 তোরা যেটাকে পুটকি বলিস... 1946 02:40:54,237 --> 02:40:56,365 আমরা সেটাকে বলি পোঁ*। 1947 02:40:56,487 --> 02:40:57,487 বুঝেছিস? 1948 02:40:57,962 --> 02:40:58,962 কে আপনি? 1949 02:40:59,075 --> 02:41:00,645 কী উল্টোপাল্টা বলছেন? 1950 02:41:00,899 --> 02:41:02,325 আমার বাড়িতে ঢুকলেন কীভাবে? 1951 02:41:02,399 --> 02:41:03,399 এই! 1952 02:41:03,732 --> 02:41:05,325 বোকা*দা নাকি রে? 1953 02:41:06,093 --> 02:41:08,845 ছাদের উপর কি হেলিপ্যাড বসিয়েছিস? 1954 02:41:08,952 --> 02:41:12,685 সেখানে হেলিকপ্টারে নেমে সিঁড়ি বেয়ে বেয়ে নীচে নামব? 1955 02:41:13,062 --> 02:41:15,445 হেঁটে হেঁটে ঢুকেছি তোর বাড়িতে। 1956 02:41:15,941 --> 02:41:17,720 বাইরে পুলিশ দাঁড়িয়ে ছিল। 1957 02:41:17,808 --> 02:41:22,245 আমাকে দেখা মাত্র তুই ভেবে দু ফাঁক করে স্যালুট মারল। 1958 02:41:22,317 --> 02:41:23,317 বুঝেছিস? 1959 02:41:24,461 --> 02:41:25,661 -স্যার। -স্যার। 1960 02:41:29,955 --> 02:41:30,754 ব্যাস। 1961 02:41:30,888 --> 02:41:32,645 গটগট করে ঢুকে পড়লাম তোর বাড়িতে। 1962 02:41:46,841 --> 02:41:47,841 এই, সোভান! 1963 02:41:48,718 --> 02:41:49,518 সোভান! 1964 02:41:49,558 --> 02:41:50,558 ইঃ! 1965 02:41:51,308 --> 02:41:53,205 ডেকে লাভ নেই। 1966 02:41:53,630 --> 02:41:58,805 সোভান আর তরিকুলকে এক জায়গায় পাঠিয়ে দিয়েছি। 1967 02:41:59,244 --> 02:42:02,925 ওরা সেখানে বসে বসে গাঁজা টানছে। 1968 02:42:02,983 --> 02:42:03,983 বুঝেছিস? 1969 02:42:14,575 --> 02:42:15,575 এই। 1970 02:42:15,641 --> 02:42:17,405 তোর মা তোকে বলেনি 1971 02:42:17,575 --> 02:42:19,965 কলকাতায় তোর একটা যমজ ভাই আছে? 1972 02:42:21,033 --> 02:42:22,565 আমিই সেই মাল। 1973 02:42:23,308 --> 02:42:24,308 শালা! 1974 02:42:25,309 --> 02:42:27,285 তোর মাটা কী হারামি রে! 1975 02:42:27,513 --> 02:42:28,513 দু বছরের... 1976 02:42:28,605 --> 02:42:30,245 ...বাচ্চাকে ফেলে... 1977 02:42:30,346 --> 02:42:33,525 একটা দুধের শিশুকে ফেলে তোকে সঙ্গে নিয়ে এই দেশে চলে এলো। 1978 02:42:34,085 --> 02:42:35,485 রেখে আসলো কার কাছে? 1979 02:42:36,051 --> 02:42:39,445 খচ্চরের মতো একটা বাপের কাছে। 1980 02:42:39,887 --> 02:42:43,405 প্রত্যেক রাতে সোনাগাছিতে যেত। আমাকে পেটাত শালা! 1981 02:42:44,019 --> 02:42:45,405 খরচা দিত না। 1982 02:42:45,713 --> 02:42:47,965 শালা দু নম্বরি করে বড় হয়েছি। 1983 02:42:48,365 --> 02:42:51,805 কুড়ি বছর জেল খেটেছি, মাদারচ*দ! 1984 02:42:51,855 --> 02:42:53,245 তোর মায়ের জন্য। 1985 02:42:53,692 --> 02:42:57,085 জেলে বসে প্রতিজ্ঞা করেছি প্রতিশোধ নেব। 1986 02:42:57,456 --> 02:42:58,456 নিয়েছি। 1987 02:42:59,530 --> 02:43:05,005 ছাদের উপর থেকে তোর মমতাময়ী মাকে ধাক্কা মেরে 1988 02:43:05,536 --> 02:43:07,605 সোজা পরপারে পাঠিয়ে দিয়েছি। 1989 02:43:19,725 --> 02:43:21,645 মজার কথা কী জানিস? 1990 02:43:22,039 --> 02:43:27,645 তোর মা আমাকে তুই ভেবে কত আদর করছিল। 1991 02:43:28,144 --> 02:43:29,285 তুই বল তো। 1992 02:43:29,399 --> 02:43:31,045 তুই তো আইনের লোক। 1993 02:43:31,272 --> 02:43:33,405 এটা কোন আইন রে? 1994 02:43:33,778 --> 02:43:36,365 তুই আমি দেখতে সেম সেম, না? 1995 02:43:36,773 --> 02:43:38,405 তোকে নিয়ে চলে এলো। 1996 02:43:38,521 --> 02:43:42,445 আর আমি বোকা*দা সেখানে আঙুল চুষছি। 1997 02:43:51,593 --> 02:43:52,593 শালা! 1998 02:43:52,662 --> 02:43:54,885 পুলিশ হয়েছিস বলে কী ভেবেছিস? 1999 02:43:55,409 --> 02:43:59,765 তোর পিস্তল একদম পোঁ* ঢুকিয়ে দেব! 2000 02:44:00,121 --> 02:44:02,165 এতদিন তক্কে তক্কে ছিলাম। 2001 02:44:02,734 --> 02:44:05,805 বাগে পেয়েও তোকে শেষ করতে পারিনি। 2002 02:44:06,233 --> 02:44:08,605 তোর তো কই মাছের প্রাণ রে। 2003 02:44:09,599 --> 02:44:10,599 এই যে। 2004 02:44:12,265 --> 02:44:13,645 এই দেখ। 2005 02:44:13,911 --> 02:44:15,325 সঙ্গে মাল এনেছি। 2006 02:44:15,984 --> 02:44:17,245 তুই তো কানা*দা। 2007 02:44:17,457 --> 02:44:18,645 দেখবি কীভাবে? 2008 02:44:18,774 --> 02:44:19,774 চল। 2009 02:44:20,133 --> 02:44:21,133 বেডরুমে চল। 2010 02:44:22,022 --> 02:44:24,205 আজ তোর চোখ অপারেশন করব। 2011 02:44:24,421 --> 02:44:25,421 চল! 2012 02:44:27,862 --> 02:44:28,628 চল। 2013 02:44:51,747 --> 02:44:53,285 কী ব্যাপার? কোথায় ছিলেন আপনারা? 2014 02:44:53,360 --> 02:44:55,285 এই তো, পাশেই ছিলাম। 2015 02:44:55,309 --> 02:44:57,325 আপনাদের তো এখানে থাকার কথা। 2016 02:44:57,384 --> 02:44:59,485 ম্যাম, রুমি স্যার তো অনেক আগেই উঠে গেছেন। 2017 02:44:59,592 --> 02:45:01,405 উনি আসুক না না আসুক। 2018 02:45:01,472 --> 02:45:03,245 নিজেদের কাজটা ঠিক করে করুন। 2019 02:45:03,375 --> 02:45:04,565 -সরি, ম্যাম। -সরি, ম্যাম। 2020 02:45:04,729 --> 02:45:05,729 হুম। 2021 02:45:14,043 --> 02:45:15,285 সোভান ভাই। 2022 02:45:18,018 --> 02:45:19,018 স্যার। 2023 02:45:21,628 --> 02:45:22,965 সোভান ভাই। 2024 02:45:30,743 --> 02:45:31,743 স্যার। 2025 02:45:31,883 --> 02:45:34,885 এখনও পর্যন্ত মনে হচ্ছে নীলা আন্টি হার্ট অ্যাটাকে মারা গেছে। 2026 02:45:35,277 --> 02:45:37,165 পোস্টমর্টেমের রিপোর্ট এলে-- 2027 02:45:41,355 --> 02:45:42,355 স্যার। 207482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.