All language subtitles for A.Real.Bugs.Life.S01E02.Welcome.to.the.Jungle.1080p.WEB-DL.x264.6CH-Pahe.ink

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,932 --> 00:00:19,894 You might think life is simple 2 00:00:19,894 --> 00:00:25,608 for an ant no bigger than a grain of rice, 3 00:00:25,608 --> 00:00:28,778 or a little peanut-sized bee. 4 00:00:30,280 --> 00:00:33,366 Both just starting out 5 00:00:33,366 --> 00:00:35,994 still safe in their nests. 6 00:00:37,746 --> 00:00:42,417 But now it's time to venture into the outside world, 7 00:00:42,417 --> 00:00:46,337 and life is about to get complicated. 8 00:00:53,636 --> 00:00:56,556 Welcome to the jungle, 9 00:00:56,556 --> 00:00:59,893 a bewildering tangle of life. 10 00:01:02,437 --> 00:01:04,439 The rain forests of Latin America 11 00:01:04,439 --> 00:01:08,485 are home to a third of all species on Earth. 12 00:01:12,030 --> 00:01:15,075 This place is bug-tropolis. 13 00:01:17,035 --> 00:01:19,496 With thousands of different kinds of bugs 14 00:01:19,496 --> 00:01:21,831 living on each tree. 15 00:01:24,709 --> 00:01:28,922 The only way to survive somewhere so crowded 16 00:01:28,922 --> 00:01:32,926 is to find your place, do your job, 17 00:01:32,926 --> 00:01:34,761 and watch your back. 18 00:01:36,679 --> 00:01:42,143 Now, our two young rookies must figure out where they fit in. 19 00:01:45,188 --> 00:01:50,276 Turns out, even the smallest, most insignificant-looking bug 20 00:01:50,276 --> 00:01:52,821 has a huge role to play. 21 00:02:07,210 --> 00:02:12,674 Basking in tropical sun and full of growth, 22 00:02:12,674 --> 00:02:16,678 the canopy is the perfect place 23 00:02:16,678 --> 00:02:21,099 for an eager young orchid bee to find flowers. 24 00:02:23,810 --> 00:02:27,438 He's fueling up for a busy first day. 25 00:02:30,525 --> 00:02:35,738 A very special mission for a very special bee. 26 00:02:39,325 --> 00:02:42,287 He's a handsome little guy for sure, 27 00:02:42,287 --> 00:02:46,875 but lady bees are more interested in how he smells. 28 00:02:49,210 --> 00:02:54,591 So, to attract a mate, he needs to create a scent 29 00:02:54,591 --> 00:02:59,012 that smells as sweet as he looks. 30 00:03:04,142 --> 00:03:07,937 But becoming a master perfumier 31 00:03:07,937 --> 00:03:10,857 takes more than visiting a few flowers. 32 00:03:16,362 --> 00:03:21,201 There are more interesting fragrances in the forest. 33 00:03:21,201 --> 00:03:24,078 The trick is finding them. 34 00:03:28,458 --> 00:03:33,463 Good thing orchid bees can travel 15 miles a day. 35 00:03:33,463 --> 00:03:37,884 In bee terms, that's like flying from New York to LA. 36 00:03:43,514 --> 00:03:48,603 Only his flight path won't be so straightforward. 37 00:03:55,610 --> 00:03:59,989 Down on the forest floor, it's a whole other world. 38 00:04:02,075 --> 00:04:06,704 Only 2% of sunlight reaches here, 39 00:04:06,704 --> 00:04:09,165 so there's not much fresh growth. 40 00:04:12,460 --> 00:04:15,630 Not a great start for the newest recruit 41 00:04:15,630 --> 00:04:17,799 to the leafcutter labor force. 42 00:04:19,550 --> 00:04:23,304 Her only job is to collect fresh green leaves. 43 00:04:25,139 --> 00:04:27,308 Slim pickings down here. 44 00:04:28,893 --> 00:04:34,774 So, somehow she has to get way up there. 45 00:04:37,735 --> 00:04:39,654 But it's her first day. 46 00:04:39,654 --> 00:04:41,572 Where to begin? 47 00:04:44,534 --> 00:04:48,955 Luckily, a quarter a million sisters can show her the way. 48 00:04:51,708 --> 00:04:56,671 The trail: nature's most impressive production line. 49 00:04:59,549 --> 00:05:04,012 A highway leading right into the canopy. 50 00:05:05,722 --> 00:05:08,850 Signposted all the way with pheromones. 51 00:05:11,436 --> 00:05:15,315 But to a first-timer, it's chaos. 52 00:05:22,864 --> 00:05:26,492 Every few inches, she gets stopped. 53 00:05:30,038 --> 00:05:34,584 Everyone's telling her where to go, what to do. 54 00:05:37,170 --> 00:05:39,297 Stay calm. 55 00:05:39,297 --> 00:05:41,924 There's a method to this madness. 56 00:05:43,968 --> 00:05:48,056 The ants coming in tell the ants going out 57 00:05:48,056 --> 00:05:50,433 where the best leaves are. 58 00:05:52,977 --> 00:05:57,857 And today's tree is 300 feet away. 59 00:06:01,152 --> 00:06:04,864 In ant land, that's a 10-mile commute. 60 00:06:06,741 --> 00:06:08,284 Oh, man. 61 00:06:08,284 --> 00:06:10,036 This could take a while. 62 00:06:16,292 --> 00:06:18,795 Nothing slow about this little explorer. 63 00:06:20,630 --> 00:06:24,801 With three extra eyes sensitive to polarized light, 64 00:06:24,801 --> 00:06:29,097 he can navigate by the sun even when he can't see it. 65 00:06:33,643 --> 00:06:37,021 Buzzing at 20 miles per hour, 66 00:06:37,021 --> 00:06:41,484 he's searching for perfume ingredients, 67 00:06:41,484 --> 00:06:45,863 with antennae that can detect a single molecule on the breeze. 68 00:06:49,200 --> 00:06:50,743 Mmm. 69 00:06:50,743 --> 00:06:54,330 What's that sweet smell coming from the forest floor? 70 00:06:57,625 --> 00:06:58,835 Oh. 71 00:06:58,835 --> 00:07:02,797 Nothing sweet about an elephant beetle. 72 00:07:02,797 --> 00:07:06,092 Maybe it's the cocoa pod he's munching on. 73 00:07:10,930 --> 00:07:13,099 Mmm, chocolate! 74 00:07:23,609 --> 00:07:27,655 He soaks up the scent with his fluffy front feet... 75 00:07:29,657 --> 00:07:32,285 ...then squeezes it into special perfume pouches 76 00:07:32,285 --> 00:07:34,203 on his back legs. 77 00:07:39,000 --> 00:07:40,918 A good start. 78 00:07:40,918 --> 00:07:42,879 Who doesn't like chocolate? 79 00:07:44,338 --> 00:07:47,633 But that's only one ingredient. 80 00:07:47,633 --> 00:07:51,095 He needs to blend a perfume cocktail. 81 00:07:53,222 --> 00:07:56,559 So this mixologist better move quick. 82 00:07:58,519 --> 00:08:03,566 Thankfully, he's one of the best flyers in the forest. 83 00:08:03,566 --> 00:08:06,527 Hold up. A challenger? 84 00:08:06,527 --> 00:08:08,529 Eee! Ow! 85 00:08:08,529 --> 00:08:10,615 Nah, never mind. 86 00:08:10,615 --> 00:08:12,658 Onwards, mix master! 87 00:08:15,620 --> 00:08:17,788 There's plenty of scents to choose from 88 00:08:17,788 --> 00:08:19,749 on the forest floor. 89 00:08:25,296 --> 00:08:27,757 Fancy flowers, 90 00:08:27,757 --> 00:08:30,510 funky fungi, 91 00:08:30,510 --> 00:08:33,971 even earthy aromas. 92 00:08:33,971 --> 00:08:37,475 But there's also danger down here. 93 00:08:40,019 --> 00:08:43,898 The jungle's top predator is on patrol. 94 00:08:46,234 --> 00:08:49,487 No, not these guys. 95 00:08:49,487 --> 00:08:51,405 They're just pussy cats. 96 00:08:53,366 --> 00:08:57,995 This forest is haunted by something far deadlier. 97 00:09:00,957 --> 00:09:04,877 A creature that can kill 30,000 times a day. 98 00:09:08,130 --> 00:09:12,260 And it's not just one of them; 99 00:09:12,260 --> 00:09:14,053 it's a swarm. 100 00:09:16,597 --> 00:09:19,267 Army ants. 101 00:09:19,267 --> 00:09:22,311 Each one is only half an inch, 102 00:09:22,311 --> 00:09:25,231 but when half a million are on the march... 103 00:09:28,109 --> 00:09:30,695 ...they destroy any bug in their path. 104 00:09:40,329 --> 00:09:43,332 And once they've decimated one area... 105 00:09:46,961 --> 00:09:49,505 ...they move on to the next. 106 00:09:52,883 --> 00:09:54,218 The little leafcutter hasn't met 107 00:09:54,218 --> 00:09:57,638 her carnivorous cousins yet, 108 00:09:57,638 --> 00:10:01,142 but sooner or later, their paths will cross. 109 00:10:09,108 --> 00:10:12,320 Two hours into her first day, 110 00:10:12,320 --> 00:10:14,739 and she's almost at the tree. 111 00:10:17,533 --> 00:10:21,621 But down here, you're always at the mercy of the heavens. 112 00:10:36,594 --> 00:10:38,262 It's gridlock. 113 00:10:40,222 --> 00:10:43,851 Debris on the highway can make traffic 10 times slower. 114 00:10:45,686 --> 00:10:47,897 She's running late. 115 00:10:47,897 --> 00:10:49,982 But don't worry, 116 00:10:49,982 --> 00:10:51,984 there's a dedicated team of road workers 117 00:10:51,984 --> 00:10:54,153 for jobs like this. 118 00:11:13,839 --> 00:11:17,593 Finally, time for her first ascent. 119 00:11:20,638 --> 00:11:22,056 Getting to the canopy 120 00:11:22,056 --> 00:11:25,434 is like scaling 20 Empire State Buildings. 121 00:11:30,773 --> 00:11:32,692 Just keep following the trail. 122 00:11:34,860 --> 00:11:38,572 Don't mind King Kong, he's a big softy. 123 00:11:41,575 --> 00:11:44,912 The bee can home in on ant pheromones, too. 124 00:11:48,541 --> 00:11:51,001 But they're not pungent enough. 125 00:11:58,008 --> 00:12:01,804 Mmm. Millipede smells kinda almondy. 126 00:12:03,639 --> 00:12:06,100 On the right track, 127 00:12:06,100 --> 00:12:07,935 but full of cyanide. 128 00:12:11,772 --> 00:12:13,399 Keep trying, though. 129 00:12:13,399 --> 00:12:16,861 The best scents have the most unlikely sources. 130 00:12:22,032 --> 00:12:25,536 Once a week, sloths descend to the ground. 131 00:12:29,540 --> 00:12:32,918 Like all things they do, 132 00:12:32,918 --> 00:12:35,463 it's a slow process. 133 00:12:42,386 --> 00:12:45,181 All that time just to find a place to-- 134 00:12:53,022 --> 00:12:54,648 Hmm. 135 00:12:54,648 --> 00:12:56,484 Could that be? 136 00:13:00,654 --> 00:13:02,114 Oh, man. 137 00:13:02,114 --> 00:13:04,074 Is he really? 138 00:13:04,074 --> 00:13:07,328 Oh, that's, that's a little disgusting. 139 00:13:07,328 --> 00:13:11,832 Okay, maybe not the sweetest thing he'll land on, 140 00:13:11,832 --> 00:13:14,877 but dung is a source of skatole. 141 00:13:14,877 --> 00:13:17,755 It helps keep a scent lingering on the air. 142 00:13:17,755 --> 00:13:21,217 Even human perfumiers use it. 143 00:13:21,217 --> 00:13:25,054 And lady bees love it. 144 00:13:25,054 --> 00:13:27,640 Just don't tell her where it came from. 145 00:13:30,100 --> 00:13:32,770 Well, that's number two in the bag. 146 00:13:32,770 --> 00:13:36,857 Just one last ingredient to finish off this fragrance. 147 00:13:40,361 --> 00:13:44,073 Up in the treetops, there's a fresher breeze. 148 00:13:53,290 --> 00:13:58,170 Finally our little leafcutter has reached the canopy. 149 00:13:58,170 --> 00:14:01,382 So this is where the harvest happens. 150 00:14:04,134 --> 00:14:07,221 Everyone's working hard 151 00:14:07,221 --> 00:14:09,682 before the weather turns. 152 00:14:12,059 --> 00:14:13,936 Slicing through leaves 153 00:14:13,936 --> 00:14:17,106 and bouncing their booties as they go. 154 00:14:18,983 --> 00:14:22,069 It creates rhythmic vibrations 155 00:14:22,069 --> 00:14:24,655 that other ants feel in their feet. 156 00:14:26,615 --> 00:14:29,577 Like a leafcutter samba, 157 00:14:29,577 --> 00:14:33,789 it gets everyone joining in where the good leaves are. 158 00:14:49,805 --> 00:14:51,640 After that long commute, 159 00:14:51,640 --> 00:14:53,893 she's getting her groove on, too. 160 00:15:04,528 --> 00:15:08,532 With jaw muscles a quarter of her body weight 161 00:15:08,532 --> 00:15:12,745 and serrated syncline mandibles, 162 00:15:12,745 --> 00:15:16,123 even a first-timer can power through her work. 163 00:15:24,006 --> 00:15:26,216 This is almost too easy. 164 00:15:29,428 --> 00:15:31,221 Rookie error. 165 00:15:37,353 --> 00:15:40,856 Well, that's certainly a quicker way down. 166 00:15:42,191 --> 00:15:45,361 But this is no place for a leafcutter 167 00:15:45,361 --> 00:15:47,237 to be lost and alone. 168 00:15:51,533 --> 00:15:56,664 The army ants have set up camp close by. 169 00:15:56,664 --> 00:16:00,542 A living fortress made of soldiers. 170 00:16:02,169 --> 00:16:05,839 But they don't rest for long. 171 00:16:05,839 --> 00:16:09,218 With half a million mouths to feed, 172 00:16:09,218 --> 00:16:12,930 they need to hunt every day. 173 00:16:22,022 --> 00:16:25,150 The leafcutter better find her sisters quick. 174 00:16:27,987 --> 00:16:30,030 The army is so close. 175 00:16:30,030 --> 00:16:33,283 She can almost smell them. 176 00:16:37,746 --> 00:16:41,500 Wait, that's not army ants. 177 00:16:41,500 --> 00:16:44,503 It's something more familiar. 178 00:16:46,672 --> 00:16:50,926 Faint at first, getting stronger... 179 00:16:50,926 --> 00:16:52,553 the trail! 180 00:16:58,058 --> 00:16:59,643 Back on track. 181 00:16:59,643 --> 00:17:05,107 Close to the nest and still carrying her precious leaf. 182 00:17:05,107 --> 00:17:08,819 Just one tiny problem: it's toxic. 183 00:17:10,487 --> 00:17:12,197 Hold on, you're telling me 184 00:17:12,197 --> 00:17:15,117 the ants can't even eat these leaves? 185 00:17:15,117 --> 00:17:17,453 After all that effort? 186 00:17:19,830 --> 00:17:23,167 Yep. Seems so. 187 00:17:23,167 --> 00:17:27,129 They have a workaround that will blow your mind. 188 00:17:29,798 --> 00:17:33,594 Leafcutter ants are amazing farmers. 189 00:17:36,555 --> 00:17:40,142 They figured out how to turn toxic leaves into compost. 190 00:17:42,811 --> 00:17:47,316 And they use it to cultivate a very special fungus. 191 00:17:49,610 --> 00:17:52,821 It only grows in leafcutter nests, 192 00:17:52,821 --> 00:17:55,783 and it feeds the entire colony. 193 00:17:58,368 --> 00:18:01,622 It's made them the most successful vegetarians 194 00:18:01,622 --> 00:18:03,290 in the jungle. 195 00:18:06,710 --> 00:18:10,214 But this colony is small and vulnerable. 196 00:18:12,508 --> 00:18:14,301 It needs to grow bigger. 197 00:18:21,475 --> 00:18:25,395 The queen can lay 25,000 eggs a day. 198 00:18:27,106 --> 00:18:30,067 But more ants need more food. 199 00:18:32,486 --> 00:18:35,197 So, it's up to every little leafcutter 200 00:18:35,197 --> 00:18:37,699 to keep those leaves coming in. 201 00:18:52,381 --> 00:18:55,175 Our orchid bee has been busy, too, 202 00:18:55,175 --> 00:18:58,345 searching for that final ingredient. 203 00:19:02,141 --> 00:19:04,393 Nothing going on down here. 204 00:19:06,728 --> 00:19:11,108 But an amazing aroma is coming from above. 205 00:19:19,241 --> 00:19:22,494 Now, that's no ordinary floral fragrance. 206 00:19:24,246 --> 00:19:27,082 It's a very special kind of orchid. 207 00:19:28,542 --> 00:19:31,879 Unfortunately, he's late to the party. 208 00:19:34,548 --> 00:19:36,758 Bucket orchids produce a rare scent 209 00:19:36,758 --> 00:19:39,094 to attract orchid bees. 210 00:19:40,762 --> 00:19:42,389 And it works. 211 00:19:51,982 --> 00:19:56,612 So many males here, a little bee must learn to muscle in. 212 00:20:02,701 --> 00:20:05,245 But most of the good stuff's been taken. 213 00:20:10,626 --> 00:20:13,170 Gotta reach further. 214 00:20:16,548 --> 00:20:18,550 A bit further... 215 00:20:21,637 --> 00:20:23,347 A small slip-up. 216 00:20:25,057 --> 00:20:28,185 But it could lead to big problems. 217 00:20:32,522 --> 00:20:36,610 Most afternoons, dark, heavy clouds roll in. 218 00:20:43,575 --> 00:20:46,745 It's called the rain forest for a reason. 219 00:20:49,957 --> 00:20:53,710 14 feet of the stuff falls each year. 220 00:21:00,634 --> 00:21:04,054 These downpours are the life source of the forest. 221 00:21:09,017 --> 00:21:11,061 But from a bug's perspective... 222 00:21:14,940 --> 00:21:16,400 ...it's Armageddon. 223 00:21:26,535 --> 00:21:29,746 Each drop hits like a bomb. 224 00:21:41,383 --> 00:21:44,594 And rain can be way more destructive than that. 225 00:21:47,431 --> 00:21:50,726 Bromeliad plants are designed to catch water. 226 00:21:52,686 --> 00:21:55,480 The biggest can hold five gallons. 227 00:22:01,028 --> 00:22:02,779 Even when the storm stops... 228 00:22:06,116 --> 00:22:10,454 ...a quarter of the rainfall is still trapped in the canopy. 229 00:22:16,585 --> 00:22:20,380 One branch can only take so much. 230 00:22:24,551 --> 00:22:29,014 And now the elephant beetle is flying up to the canopy. 231 00:22:34,061 --> 00:22:38,273 One of the world's heaviest insects. 232 00:22:43,278 --> 00:22:44,780 Uh-oh. 233 00:23:03,423 --> 00:23:06,551 Falling branches are a daily hazard here. 234 00:23:10,514 --> 00:23:12,015 But to a bug... 235 00:23:15,894 --> 00:23:19,856 ...it's like your whole world 236 00:23:19,856 --> 00:23:22,275 has come crashing down. 237 00:23:40,544 --> 00:23:43,338 The survivors emerge from the wreckage. 238 00:23:50,887 --> 00:23:54,099 But the little bee is trapped. 239 00:23:57,352 --> 00:24:00,439 Right now, that might be a good thing. 240 00:24:06,653 --> 00:24:09,698 Maybe just stay put. 241 00:24:19,749 --> 00:24:23,837 The army ants have located the leafcutter nest. 242 00:24:37,642 --> 00:24:41,062 It's the perfect size; 243 00:24:41,062 --> 00:24:44,316 small enough to invade, 244 00:24:44,316 --> 00:24:47,235 big enough to plunder. 245 00:24:49,237 --> 00:24:51,490 It's eggs they're after. 246 00:24:58,330 --> 00:25:02,209 The leafcutter ants fight valiantly. 247 00:25:06,046 --> 00:25:08,173 But they're outnumbered. 248 00:25:16,014 --> 00:25:18,767 The army has breached the nursery. 249 00:25:20,227 --> 00:25:24,481 The little leafcutter can't save the eggs now. 250 00:25:24,481 --> 00:25:27,609 But sensing an alarm signal, 251 00:25:27,609 --> 00:25:30,654 she does something extraordinary. 252 00:25:33,198 --> 00:25:35,325 Joining the other workers, 253 00:25:35,325 --> 00:25:38,453 she becomes part of a living shield, 254 00:25:40,497 --> 00:25:43,208 surrounding their queen, 255 00:25:43,208 --> 00:25:45,752 keeping her safe from attack... 256 00:25:49,256 --> 00:25:52,425 ...while the invaders just keep coming. 257 00:25:56,680 --> 00:25:59,224 Once all the eggs have been taken... 258 00:26:02,102 --> 00:26:05,188 ...finally, the raid is over. 259 00:26:16,825 --> 00:26:18,910 It's safe to come out now. 260 00:26:21,496 --> 00:26:23,915 But it's a tight squeeze. 261 00:26:23,915 --> 00:26:28,128 Just what the orchid intended, 262 00:26:28,128 --> 00:26:31,756 so it can stick two pollen sacs to his back. 263 00:26:35,885 --> 00:26:38,555 The orchid needs someone to carry its pollen 264 00:26:38,555 --> 00:26:40,599 to other flowers. 265 00:26:46,021 --> 00:26:49,357 And there's no better delivery boy 266 00:26:49,357 --> 00:26:51,568 than this little bee. 267 00:26:56,406 --> 00:26:59,409 On his quest for new scents, 268 00:26:59,409 --> 00:27:02,245 he helps rare plants, 269 00:27:02,245 --> 00:27:04,289 strange mushrooms, 270 00:27:04,289 --> 00:27:08,209 even the biggest trees to reproduce. 271 00:27:11,338 --> 00:27:16,134 His exploring ways keep the whole forest growing strong. 272 00:27:24,517 --> 00:27:26,895 Back in the ant nest, 273 00:27:26,895 --> 00:27:31,107 one little leafcutter has made a huge difference, too. 274 00:27:33,234 --> 00:27:38,990 Her selfless nature helped save the day, 275 00:27:38,990 --> 00:27:41,117 which saved the queen. 276 00:27:44,329 --> 00:27:48,500 As long as she's alive, the colony can rebuild. 277 00:27:52,962 --> 00:27:56,591 But only with the help and dedication 278 00:27:56,591 --> 00:27:59,344 of every little leafcutter. 279 00:28:06,434 --> 00:28:09,229 So, she better get back to work. 280 00:28:14,484 --> 00:28:18,571 It's easy to overlook the things little creatures do. 281 00:28:20,365 --> 00:28:23,326 But look closer. 282 00:28:23,326 --> 00:28:25,578 If these two tiny young bugs 283 00:28:25,578 --> 00:28:30,542 can play such vital roles in the rain forest, 284 00:28:30,542 --> 00:28:35,547 imagine the amazing things all the others do 285 00:28:35,547 --> 00:28:39,050 to keep this wonderful world alive. 286 00:28:45,640 --> 00:28:48,143 As for the bee, 287 00:28:48,143 --> 00:28:52,021 well, maybe all his hard work was worth it after all. 288 00:28:55,859 --> 00:28:59,988 It's time to try out his signature scent. 289 00:29:01,948 --> 00:29:07,245 The best perfumes are more than a fragrance; they tell a story. 290 00:29:09,581 --> 00:29:12,459 A tale of an intrepid bee 291 00:29:12,459 --> 00:29:17,297 with the skill to survive an epic jungle journey. 292 00:29:19,215 --> 00:29:25,513 And all because a lady loves the scents of adventure. 293 00:29:29,267 --> 00:29:31,811 His very first display... 294 00:29:34,773 --> 00:29:38,610 ...and already he seems to have an admirer. 295 00:29:42,655 --> 00:29:45,074 Not bad for a newbie. 22544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.