Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,041 --> 00:00:02,537
Previously,
on Wynonna Earp...
2
00:00:02,561 --> 00:00:04,321
I'd just back off
a tidge if I were you.
3
00:00:04,441 --> 00:00:05,681
- Rachel.
- Billy?
4
00:00:05,801 --> 00:00:07,121
I want to go home.
5
00:00:07,201 --> 00:00:09,801
- I'm getting married.
- It's the public stuff.
6
00:00:09,921 --> 00:00:11,137
It's good to see you,
Sheriff Haught.
7
00:00:11,161 --> 00:00:12,297
These days, it's just Nicole.
8
00:00:12,321 --> 00:00:14,801
Nicole, it's good
to see you again.
9
00:00:14,921 --> 00:00:17,641
Mam helped her
get Waverly out of the garden
10
00:00:17,721 --> 00:00:19,561
in exchange for you.
11
00:00:19,681 --> 00:00:21,161
- Vampire!
- The only thing
12
00:00:21,281 --> 00:00:22,641
Wynonna detests more than demons
13
00:00:22,761 --> 00:00:23,881
- is her exes.
- Murder her.
14
00:00:23,961 --> 00:00:25,721
- Yah!
- Untie me!
15
00:00:27,001 --> 00:00:28,521
You could just call him,
you know.
16
00:00:34,721 --> 00:00:36,761
Really trying for High Noon,
Haught?
17
00:00:36,841 --> 00:00:38,697
Isn't that what you say
after a night of drinking?
18
00:00:38,720 --> 00:00:39,680
"Hi, noon."
19
00:00:39,681 --> 00:00:40,681
Oh...
20
00:00:41,361 --> 00:00:43,721
Only I make fun
of my drinking.
21
00:00:50,321 --> 00:00:51,617
Gonna use your
fiancée's nunchuks?
22
00:00:51,641 --> 00:00:52,761
My fists are my nunchuks.
23
00:00:52,881 --> 00:00:53,881
Oh yeah?
24
00:01:01,041 --> 00:01:02,881
Oh, you dirty bitch!
25
00:01:03,001 --> 00:01:05,281
Eighteen months to practice,
all you got is older.
26
00:01:09,041 --> 00:01:10,241
Oh, no!
27
00:01:11,441 --> 00:01:14,121
Hey! Only I sweep her
off her feet.
28
00:01:14,201 --> 00:01:16,201
Ugh... Really with
the schmoop right now?
29
00:01:16,321 --> 00:01:18,481
I don't know who to cheer for.
30
00:01:18,561 --> 00:01:19,561
Cheer for fitness.
31
00:01:19,681 --> 00:01:20,681
Wrong!
32
00:01:20,761 --> 00:01:22,001
Cheer for me,
33
00:01:22,121 --> 00:01:23,521
'cause I got
Hunt for Red Haughtober
34
00:01:23,561 --> 00:01:25,961
off the homestead
and into her place of work.
35
00:01:26,081 --> 00:01:28,361
The only work I'm doing
is punching in at the...
36
00:01:28,601 --> 00:01:30,441
punching your face factory.
37
00:01:30,801 --> 00:01:31,961
Hmm. You sure?
38
00:01:32,081 --> 00:01:34,361
Cop shop's just
right over there!
39
00:01:34,481 --> 00:01:36,521
- Across the hall.
- Yeah! Why not just...
40
00:01:36,601 --> 00:01:38,481
boop on over there
real quick. No?
41
00:01:38,561 --> 00:01:39,801
- Hmm?
- Just for fun!
42
00:01:40,241 --> 00:01:41,441
Et tu, Earps?
43
00:01:41,521 --> 00:01:43,161
You lured me here
under false pretenses.
44
00:01:43,281 --> 00:01:44,761
Nicole.
45
00:01:45,801 --> 00:01:49,001
Purgatory needs a sheriff,
and it's gotta be you.
46
00:01:49,081 --> 00:01:51,321
Everyone in town is saying so,
right?
47
00:01:51,401 --> 00:01:53,161
Well, that's really,
really gratifying
48
00:01:53,241 --> 00:01:55,057
'cause they didn't vote for me
so they don't get me.
49
00:01:55,081 --> 00:01:56,361
Didn't you once say,
50
00:01:56,441 --> 00:01:58,137
"Everything good I have
in my life is because
51
00:01:58,161 --> 00:01:59,841
I came back to
the Ghost River Triangle"?
52
00:01:59,921 --> 00:02:01,321
Didn't you once say,
"Eat a dick"
53
00:02:01,401 --> 00:02:02,801
to a bunch of vampires?
54
00:02:02,881 --> 00:02:04,201
I should have said,
"suck a dick."
55
00:02:04,481 --> 00:02:06,801
Look, if this is guilt over
what happened with Doc...
56
00:02:06,921 --> 00:02:09,321
Whoa, wow, would you look
at the time.
57
00:02:09,401 --> 00:02:11,177
It's whatever o'clock,
and I have a wedding to plan.
58
00:02:11,201 --> 00:02:13,561
- See you at trivia tonight.
- Wow.
59
00:02:13,921 --> 00:02:16,281
That parent trap
would have made Lohan puke.
60
00:02:16,361 --> 00:02:17,801
We barely even got a nibble.
61
00:02:17,881 --> 00:02:19,217
And there's still a line-up
of people
62
00:02:19,241 --> 00:02:20,721
in the sheriff's office.
63
00:02:22,201 --> 00:02:25,721
- I was also not voted for.
- Come on.
64
00:02:25,801 --> 00:02:28,721
It's not like BBD's given you
an assignment this week.
65
00:02:28,801 --> 00:02:30,281
The town's nice and quiet.
66
00:02:37,561 --> 00:02:38,881
Oh!
67
00:02:43,001 --> 00:02:44,001
Holy shit!
68
00:02:45,041 --> 00:02:47,001
The Earp heir is gonna
hate this.
69
00:02:48,441 --> 00:02:49,881
She's gonna kill us.
70
00:02:50,521 --> 00:02:51,921
She's gonna kill me!
71
00:02:54,241 --> 00:02:56,161
Oh, no!
72
00:03:03,281 --> 00:03:06,241
♪ Cause I gave you
all I got to give ♪
73
00:03:06,361 --> 00:03:08,721
♪ I know that ain't
no way to live ♪
74
00:03:08,841 --> 00:03:13,361
♪ I told that devil
to take you back ♪
75
00:03:13,481 --> 00:03:18,121
♪ I told that devil
to take you back ♪
76
00:03:20,201 --> 00:03:21,561
Hands off!
77
00:03:22,121 --> 00:03:24,961
Only active-duty police
drink for free at my Shorty's.
78
00:03:25,041 --> 00:03:26,801
Well, I'm sheriff emeritus.
79
00:03:26,881 --> 00:03:29,001
Sheriff avoidus, more like it.
80
00:03:29,081 --> 00:03:30,761
Help me set up
for trivia night.
81
00:03:30,841 --> 00:03:33,401
Okay, fine, but no more
sheriff talk.
82
00:03:33,481 --> 00:03:34,841
Everybody keeps asking me.
83
00:03:34,921 --> 00:03:36,361
Well, you were the best...
84
00:03:36,481 --> 00:03:38,241
since yours truly.
85
00:03:38,361 --> 00:03:40,081
I filled out the slacks
a little better.
86
00:03:40,601 --> 00:03:42,921
Know what I would like
to talk about?
87
00:03:43,001 --> 00:03:44,721
Hints for tonight's trivia.
88
00:03:45,881 --> 00:03:48,121
What local deputy had
the highest clearance rate
89
00:03:48,201 --> 00:03:51,401
in the Ghost River Triangle
of the past ten years?
90
00:03:51,801 --> 00:03:54,161
It's just not for me anymore.
91
00:03:55,481 --> 00:03:56,577
You know, that sounds like
92
00:03:56,601 --> 00:03:58,161
a fancy way of saying
you're butthurt.
93
00:04:00,241 --> 00:04:01,761
Why would I be butthurt?
94
00:04:01,841 --> 00:04:03,337
- Wait, what have you heard?
- Nothing.
95
00:04:03,361 --> 00:04:04,561
Why, did you do something?
96
00:04:04,681 --> 00:04:06,561
- I'm too busy, okay?
- I've got Rachel.
97
00:04:06,681 --> 00:04:08,321
She's a full-time job.
98
00:04:08,401 --> 00:04:09,601
And yet you're in the dark
99
00:04:09,681 --> 00:04:11,441
about what she did
at her part-time job.
100
00:04:11,521 --> 00:04:12,841
Oh no. Where'd she puke?
101
00:04:12,961 --> 00:04:15,721
It's her invisible monster
boyfriend downstairs.
102
00:04:16,601 --> 00:04:17,721
- Damn it.
- She let him out.
103
00:04:20,801 --> 00:04:22,361
Ugh! Don't tell me,
104
00:04:22,441 --> 00:04:25,081
community watch clocked someone
mowing their lawn in the buff.
105
00:04:25,160 --> 00:04:26,160
What's up?
106
00:04:26,161 --> 00:04:27,361
This life or death, Gil?
107
00:04:27,481 --> 00:04:29,121
Every pharmacy is out
of moisturizer.
108
00:04:29,241 --> 00:04:31,961
- Trag.
- Also, come on, man.
109
00:04:32,041 --> 00:04:34,041
Where's Sheriff Clayborn?
110
00:04:34,121 --> 00:04:35,481
Uh...
111
00:04:36,001 --> 00:04:38,521
- Wintering on a kibbutz.
- Let's see,
112
00:04:38,641 --> 00:04:41,561
any of these complaints not read
like a Yelp review?
113
00:04:41,881 --> 00:04:46,001
"My neighbour put Guy Fieri-ass
flames on his car?"
114
00:04:46,081 --> 00:04:47,481
Who cares?!
115
00:04:47,561 --> 00:04:49,401
Oh, this one's legit.
116
00:04:49,521 --> 00:04:50,657
If I ask for shredded lettuce,
117
00:04:50,681 --> 00:04:52,217
you better believe
I don't want full leaf.
118
00:04:52,241 --> 00:04:55,041
Look. These people are under
a lot of stress.
119
00:04:55,161 --> 00:04:56,481
Supply runs have halted.
120
00:04:56,561 --> 00:04:57,961
Cupboards are bare.
121
00:04:58,041 --> 00:05:00,281
Not to mention everything else
that happens around here.
122
00:05:00,401 --> 00:05:01,401
Exactly.
123
00:05:01,481 --> 00:05:04,321
So much happens here,
so relax!
124
00:05:04,561 --> 00:05:05,681
Go outside.
125
00:05:05,801 --> 00:05:08,041
It's above zero out there!
126
00:05:08,161 --> 00:05:10,321
'Cause right now,
things are fine.
127
00:05:11,321 --> 00:05:12,561
We offed Pumpkin-head.
128
00:05:12,641 --> 00:05:15,401
Amon's disappeared
into the ether, we're good.
129
00:05:15,481 --> 00:05:18,401
- Ah yeah!
- You brought the lattes!
130
00:05:19,361 --> 00:05:21,361
Oh...
131
00:05:21,441 --> 00:05:22,441
Sorry.
132
00:05:24,401 --> 00:05:26,281
No, this, this isn't mine.
133
00:05:26,401 --> 00:05:28,961
Not your... cherry pie
134
00:05:29,081 --> 00:05:31,481
that you spilled
all over your apron?
135
00:05:31,601 --> 00:05:34,881
- Not my cherry pie.
- But a cherry pie,
136
00:05:34,961 --> 00:05:36,441
which we need to investigate
137
00:05:36,561 --> 00:05:38,961
because whoever's making these
cherry pies is still out there
138
00:05:39,081 --> 00:05:40,761
and they might, uh...
139
00:05:41,521 --> 00:05:42,841
bake again.
140
00:05:43,321 --> 00:05:44,961
- Nice.
- You are terrible at codes.
141
00:05:45,081 --> 00:05:47,201
- Damn.
- Go jerk off about it, Gil.
142
00:05:49,801 --> 00:05:51,121
So where is this...
143
00:05:51,921 --> 00:05:53,281
...murdered pie?
144
00:05:57,081 --> 00:05:58,441
Didn't there used to be
a morgue?
145
00:05:58,521 --> 00:06:00,841
- Oh yeah!
- Yeah, the rats took it over.
146
00:06:00,921 --> 00:06:02,161
Ah, good for them.
147
00:06:02,241 --> 00:06:04,601
- Who's the stiff?
- Ricky Brock.
148
00:06:05,201 --> 00:06:07,401
- What a tragedy.
- Left a wife and little kids?
149
00:06:07,481 --> 00:06:08,601
No. A real loner,
150
00:06:08,681 --> 00:06:10,441
and, by all accounts,
a real jerk, but...
151
00:06:12,241 --> 00:06:13,601
he won Shorty's trivia
last week.
152
00:06:13,721 --> 00:06:15,321
Oh, my god!
153
00:06:16,401 --> 00:06:17,641
Is that tragic?
154
00:06:17,761 --> 00:06:19,081
No, I mean, uh...
155
00:06:19,161 --> 00:06:20,641
he was part of the community.
156
00:06:20,721 --> 00:06:23,241
Well, our community, not yours,
obviously, 'cause you lost.
157
00:06:23,321 --> 00:06:25,537
I know I was eliminated,
but how was I supposed to know
158
00:06:25,561 --> 00:06:27,121
Tobey Maguire isn't
Spider-Man anymore?
159
00:06:27,201 --> 00:06:28,961
- We all know.
- Well, on the bright side,
160
00:06:29,041 --> 00:06:31,537
at least it means that Ricky
won't be at tonight's trivia finals!
161
00:06:31,561 --> 00:06:32,681
True!
162
00:06:34,441 --> 00:06:36,201
I am so sorry.
163
00:06:36,281 --> 00:06:38,601
- That is not a bright side.
- No.
164
00:06:38,681 --> 00:06:40,857
Y'all brainiacs really got
your priorities out of whack.
165
00:06:40,881 --> 00:06:42,161
Before I got knocked out,
166
00:06:42,281 --> 00:06:43,721
I was obsessed
with trivia night too.
167
00:06:43,801 --> 00:06:46,201
That aside, look at this.
168
00:06:48,441 --> 00:06:50,721
Whoa!
169
00:06:52,601 --> 00:06:54,017
Okay, my turn to react
inappropriately,
170
00:06:54,041 --> 00:06:55,937
but we're all seeing
the vampire bite marks, right?
171
00:06:55,960 --> 00:06:56,920
Yeah.
172
00:06:56,921 --> 00:06:58,601
If Mr. "I Don't Shoot
People in the Back"
173
00:06:58,641 --> 00:07:00,977
still bites people in the neck,
I guess I'm not so bad anymore.
174
00:07:01,001 --> 00:07:02,761
And even if I am, so is he.
175
00:07:03,801 --> 00:07:05,841
You don't need an excuse
to go talk to Doc.
176
00:07:06,961 --> 00:07:08,401
I don't want to talk to him.
177
00:07:08,481 --> 00:07:09,841
I need to talk
to him
178
00:07:09,921 --> 00:07:12,721
about the... poor...
179
00:07:15,521 --> 00:07:17,001
Doc couldn't have done this,
right?
180
00:07:28,040 --> 00:07:29,000
No.
181
00:07:29,001 --> 00:07:31,401
No, no, no, no, no!
182
00:07:43,801 --> 00:07:45,321
It's a yes from me, dawg.
183
00:07:45,401 --> 00:07:47,481
So we decoupled the caboose,
184
00:07:47,561 --> 00:07:48,921
but then my boys and I,
185
00:07:49,041 --> 00:07:52,561
we realized that the greenbacks,
they're in another car...
186
00:07:53,721 --> 00:07:56,001
I have great stories too.
187
00:07:56,081 --> 00:07:58,961
Mostly about killing demons.
188
00:07:59,081 --> 00:08:01,641
- With this gun.
- It's okay,
189
00:08:01,761 --> 00:08:03,161
you are safe.
190
00:08:04,161 --> 00:08:06,137
You wanna tell everyone
you're not here to kill them?
191
00:08:06,161 --> 00:08:07,161
Not everyone.
192
00:08:07,521 --> 00:08:08,801
Doc, I uh,
193
00:08:08,921 --> 00:08:11,481
need a private interrogation
with your moustache.
194
00:08:22,481 --> 00:08:23,521
Hey.
195
00:08:23,961 --> 00:08:25,481
It's okay. I get it.
196
00:08:25,561 --> 00:08:28,121
You're a vamp.
You got the hungs,
197
00:08:28,201 --> 00:08:29,361
that guy was num-nums.
198
00:08:30,841 --> 00:08:33,121
Welcome back
to the moral low ground.
199
00:08:33,761 --> 00:08:35,201
There's a great mattress
down here
200
00:08:35,281 --> 00:08:37,161
we could absolutely demolish.
201
00:08:37,721 --> 00:08:39,521
What you're implying...
202
00:08:39,601 --> 00:08:40,961
is faulty.
203
00:08:42,161 --> 00:08:46,121
I have devised a morally sound
way to satisfy my needs.
204
00:08:46,241 --> 00:08:48,401
Morally sound?
205
00:08:48,481 --> 00:08:51,401
Um. You're chilling
at a demon bar.
206
00:08:51,481 --> 00:08:54,761
They may be demons,
but even they would never...
207
00:08:54,841 --> 00:08:56,161
Oh, shoot someone in the back?
208
00:08:56,241 --> 00:08:57,281
Well, how about the front?
209
00:09:00,841 --> 00:09:02,161
You alright, Doc?
210
00:09:03,561 --> 00:09:04,881
He's fine.
211
00:09:06,801 --> 00:09:08,801
Hey. Weirdest thing...
212
00:09:08,921 --> 00:09:11,641
Some demon with fangs
killed a human.
213
00:09:11,761 --> 00:09:13,481
Any of you have any idea
who did it?
214
00:09:16,041 --> 00:09:19,001
No one here has information
for you.
215
00:09:19,081 --> 00:09:20,761
But I will keep my ear
to the ground.
216
00:09:20,841 --> 00:09:23,161
From now on, I suggest
217
00:09:23,481 --> 00:09:27,161
you do not just pop into
The Glory Hole.
218
00:09:27,281 --> 00:09:31,081
Well, isn't that the point
of a glory hole?
219
00:09:33,961 --> 00:09:35,241
Since when do you have minions?
220
00:09:43,801 --> 00:09:46,041
Goddamn law enforcement.
221
00:09:46,161 --> 00:09:48,641
The gun does tend
to go to their head.
222
00:09:53,441 --> 00:09:54,961
Hey, Lil' Mama.
223
00:09:55,441 --> 00:09:57,401
What's... shakin'?
224
00:09:58,721 --> 00:10:00,801
Right, okay.
225
00:10:00,881 --> 00:10:02,721
Any idea why I might've
called you here?
226
00:10:02,801 --> 00:10:04,281
You so want me to be gay,
don't you?
227
00:10:04,361 --> 00:10:07,281
Well, we would support you
and buy you the right albums,
228
00:10:07,361 --> 00:10:08,361
but...
229
00:10:09,321 --> 00:10:11,121
Nice deflection. Billy.
230
00:10:12,281 --> 00:10:13,441
What happened?
231
00:10:14,721 --> 00:10:16,041
You were there.
232
00:10:16,121 --> 00:10:17,161
Typical teen stuff.
233
00:10:19,921 --> 00:10:21,881
We should have told you
he was in the basement.
234
00:10:22,001 --> 00:10:23,681
The Clantons turned him
into that thing.
235
00:10:23,761 --> 00:10:25,321
And you said we'd fix him.
236
00:10:25,441 --> 00:10:26,641
And from now on,
237
00:10:26,721 --> 00:10:28,497
we're gonna talk more openly
about our problems.
238
00:10:28,521 --> 00:10:30,161
Like Chicken-kicker?
239
00:10:30,601 --> 00:10:32,761
- Rachel. You promised!
- I'm sorry!
240
00:10:32,841 --> 00:10:34,761
- Rachel. You swore!
- Nicole, I'm sorry!
241
00:10:34,841 --> 00:10:38,281
- You do not speak about that, ever.
- Ever, Rachel!
242
00:10:38,361 --> 00:10:40,521
- I'm just...
- I'm just worked up.
243
00:10:40,641 --> 00:10:43,641
Okay, my never-BF turned into
an invisible monster.
244
00:10:45,881 --> 00:10:49,201
For what it's worth, he seemed
really weak when I let him out.
245
00:10:49,641 --> 00:10:50,921
Not a threat at all.
246
00:10:52,281 --> 00:10:53,601
But I'm still sorry.
247
00:10:56,321 --> 00:10:57,561
Hey.
248
00:11:02,201 --> 00:11:03,521
What are we listening to?
249
00:11:03,601 --> 00:11:05,121
A podcast about Gaga.
250
00:11:05,241 --> 00:11:07,081
- What?
- You sure you're not even bi?
251
00:11:08,641 --> 00:11:11,121
You know,
he'd forgive you too. Doc.
252
00:11:11,241 --> 00:11:13,081
If you just told him why.
253
00:11:16,961 --> 00:11:18,201
Hey.
254
00:11:20,641 --> 00:11:22,361
Do not start.
255
00:11:22,441 --> 00:11:24,321
I know my heels
aren't touching the ground.
256
00:11:24,441 --> 00:11:26,001
I was gonna mention
the two stiffs.
257
00:11:26,081 --> 00:11:27,881
Oh. Yeah.
258
00:11:28,321 --> 00:11:30,161
It was on me to drag
in the second body.
259
00:11:30,241 --> 00:11:31,921
- I hurt my back.
- Oh...
260
00:11:32,281 --> 00:11:35,641
Number two here is
trivia nights' latest winner.
261
00:11:37,321 --> 00:11:38,401
Niles!
262
00:11:38,521 --> 00:11:40,201
The butcher? Ugh!
263
00:11:40,321 --> 00:11:42,001
He knew all the capital cities.
264
00:11:42,121 --> 00:11:43,121
He even got Dodoma!
265
00:11:45,241 --> 00:11:47,081
We should focus
on other things.
266
00:11:47,201 --> 00:11:49,361
- Yeah.
- Like, how did this happen?
267
00:11:49,721 --> 00:11:50,761
Did Doc?
268
00:11:50,881 --> 00:11:53,481
That's what I thought
at first, but...
269
00:11:53,561 --> 00:11:54,881
look at this.
270
00:11:55,881 --> 00:11:56,881
Bite marks.
271
00:11:56,921 --> 00:11:58,441
Well, actually...
272
00:12:00,001 --> 00:12:02,321
Those are too far apart
to be teeth.
273
00:12:02,401 --> 00:12:04,617
That means our beautiful
cowboy is in the clear, but...
274
00:12:04,641 --> 00:12:06,961
Hey, what is going on
with him and Wynonna anyway?
275
00:12:07,041 --> 00:12:08,881
Doc thinks that...
276
00:12:08,961 --> 00:12:12,881
since Wynonna shot Holt,
she's off the chain.
277
00:12:12,961 --> 00:12:14,241
Is she?
278
00:12:16,521 --> 00:12:17,721
Huh.
279
00:12:18,481 --> 00:12:19,841
Does this seem light to you?
280
00:12:21,881 --> 00:12:23,601
Yeah. Kinda.
281
00:12:29,041 --> 00:12:30,481
Whoa! Waverly!
282
00:12:31,721 --> 00:12:33,881
- There's nothing obstructing it.
- It's empty!
283
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
Whoa.
284
00:12:35,001 --> 00:12:36,201
No brains.
285
00:12:36,321 --> 00:12:37,601
Try number one!
286
00:12:40,921 --> 00:12:42,761
- Weirdly satisfying.
- Yeah!
287
00:12:42,841 --> 00:12:45,441
So what, it's a brain-stealing
demon?
288
00:12:46,321 --> 00:12:48,601
Why would they want
human brains?
289
00:12:48,681 --> 00:12:51,681
I don't know, as a souvenir,
or a trophy?
290
00:12:51,761 --> 00:12:54,001
Or something worse.
291
00:12:58,641 --> 00:13:00,121
Mmm,
292
00:13:00,201 --> 00:13:03,241
I can feel
the facts and numbers.
293
00:13:03,721 --> 00:13:04,921
Mmm...
294
00:13:05,561 --> 00:13:07,601
That the last brain, then?
295
00:13:07,681 --> 00:13:09,441
Not by a shot long.
296
00:13:10,041 --> 00:13:11,281
Long shot.
297
00:13:12,361 --> 00:13:13,721
Is that the thing?
298
00:13:14,241 --> 00:13:16,121
Not by a long shot.
299
00:13:16,201 --> 00:13:18,081
We're gonna need more brains.
300
00:13:18,481 --> 00:13:19,961
A lot more brains.
301
00:13:27,321 --> 00:13:28,681
It's okay, I'm okay.
302
00:13:28,761 --> 00:13:31,481
Don't worry. Don't worry.
303
00:13:31,801 --> 00:13:33,681
Yeah, I wasn't.
304
00:13:38,201 --> 00:13:39,281
Okay, Murderinos,
305
00:13:39,361 --> 00:13:41,561
tell me about
my least favourite murderer.
306
00:13:41,641 --> 00:13:43,881
Okay, well,
the unsub is a male,
307
00:13:43,961 --> 00:13:45,241
mid-thirties, early forties.
308
00:13:45,321 --> 00:13:46,481
Strong, because
309
00:13:46,561 --> 00:13:49,041
the victims don't have
many defence wounds.
310
00:13:49,161 --> 00:13:51,121
He seems to have incapacitated
them easily.
311
00:13:52,121 --> 00:13:53,801
We're sure it's not
a sexy vampire?
312
00:13:53,921 --> 00:13:56,041
- Can confirm.
- Right.
313
00:13:56,121 --> 00:13:57,737
The thing is,
the murders aren't the goal.
314
00:13:57,761 --> 00:13:59,721
The brains are actually
what the demon's after.
315
00:13:59,841 --> 00:14:01,201
But...
316
00:14:01,321 --> 00:14:03,801
the weapon that caused
these puncture marks
317
00:14:03,921 --> 00:14:05,201
might be painted.
318
00:14:05,321 --> 00:14:07,321
Yeah, there's a turquoise
smudging left behind,
319
00:14:07,401 --> 00:14:09,321
which isn't very demonic.
320
00:14:09,441 --> 00:14:12,441
Yeah, but the demon
got the brains out
321
00:14:12,521 --> 00:14:14,241
without a trace
of a wound, so...
322
00:14:14,321 --> 00:14:16,001
Baby girl. It's a demon.
323
00:14:16,081 --> 00:14:17,361
What kind of human wants brains?
324
00:14:17,401 --> 00:14:19,361
Yeah. Thank you, Wynonna.
325
00:14:19,441 --> 00:14:23,041
Maybe a human
with a fetish.
326
00:14:23,161 --> 00:14:26,681
Or a compulsive obsession
with intelligence.
327
00:14:26,761 --> 00:14:28,401
Like a lot of killers,
328
00:14:28,521 --> 00:14:31,361
he's probably frustrated
at the way he's seen.
329
00:14:31,441 --> 00:14:33,321
In this case,
with being seen as smart.
330
00:14:33,401 --> 00:14:35,001
Yeah, like you. Right now.
331
00:14:35,121 --> 00:14:37,241
Save it for trivia,
downward don't.
332
00:14:37,361 --> 00:14:39,281
You save it for trivia,
online degree.
333
00:14:41,481 --> 00:14:44,361
I am going to crush you!
334
00:14:44,481 --> 00:14:47,801
Okay. Alright, so, see,
see, what I think,
335
00:14:47,881 --> 00:14:50,001
as a smart also,
336
00:14:50,081 --> 00:14:51,881
my hunch about this guy is, uh,
337
00:14:51,961 --> 00:14:54,521
he's a mur... derer. Okay?
338
00:14:54,601 --> 00:14:58,241
So, so he's like a murder,
he's a murder fan.
339
00:14:58,321 --> 00:15:00,081
Who likes to...
340
00:15:01,281 --> 00:15:02,561
I left my rubber ducky
keychain
341
00:15:02,641 --> 00:15:04,321
at the sheriff's office.
342
00:15:05,041 --> 00:15:06,841
With a sign that says,
343
00:15:06,921 --> 00:15:08,801
"If you have an emergency,
quack it."
344
00:15:11,001 --> 00:15:14,321
Lemme guess. Your neighbour
wore white after labour day.
345
00:15:14,401 --> 00:15:16,241
- No. This is serious.
- Oh.
346
00:15:17,321 --> 00:15:18,561
Then what is it?
347
00:15:18,641 --> 00:15:20,361
So, there's this couple,
a guy and a girl.
348
00:15:20,441 --> 00:15:21,681
They were fighting.
349
00:15:21,801 --> 00:15:24,441
- Did he hit her?
- No, but, I'm sure he has.
350
00:15:24,801 --> 00:15:26,841
He just kept yelling at her
that he owned her.
351
00:15:26,961 --> 00:15:28,881
Like, "I own you, I own you!"
352
00:15:29,001 --> 00:15:30,721
And then, he threw her
into his car.
353
00:15:30,801 --> 00:15:32,641
- God, that sounds awful.
- Yeah, it was.
354
00:15:32,721 --> 00:15:35,081
Abusive relationship
trumps brain man. Let's go.
355
00:15:36,121 --> 00:15:37,697
- Where was it?
- Oh well, they drove off.
356
00:15:37,721 --> 00:15:39,081
- Did you get a plate?
- No,
357
00:15:39,201 --> 00:15:41,482
but he had, he had flames
painted on the front of his car.
358
00:15:41,601 --> 00:15:42,921
Like really lame.
359
00:15:43,041 --> 00:15:45,001
Nosy neighbours finally
pay off.
360
00:15:45,081 --> 00:15:46,601
- Got the address here.
- Okay.
361
00:15:46,721 --> 00:15:47,881
Alright, let's go.
362
00:15:47,961 --> 00:15:49,401
Hey...
363
00:15:49,481 --> 00:15:51,201
That's not all.
364
00:15:51,280 --> 00:15:52,240
What is it?
365
00:15:52,241 --> 00:15:53,761
I tried to break the fight up.
366
00:15:53,841 --> 00:15:55,041
Told the guy to cool off.
367
00:15:55,161 --> 00:15:56,281
Did he attack you?
368
00:15:56,361 --> 00:15:57,561
Oh, worse.
369
00:15:57,641 --> 00:15:59,561
While he was dragging
the girl to the car,
370
00:15:59,641 --> 00:16:01,121
he turned to me and he said,
371
00:16:02,441 --> 00:16:04,321
"I wish you would eat shit."
372
00:16:04,801 --> 00:16:06,401
Yeah, yeah that's
weird phrasing.
373
00:16:06,481 --> 00:16:07,481
Yeah.
374
00:16:08,281 --> 00:16:09,921
And then I went and ate shit.
375
00:16:10,601 --> 00:16:11,641
I don't even like shit.
376
00:16:18,601 --> 00:16:20,801
Well, we know
he has a small dick.
377
00:16:21,241 --> 00:16:22,641
I probably dated him.
378
00:16:26,801 --> 00:16:28,081
Open up, it's the...
379
00:16:28,201 --> 00:16:29,241
Earp Sisters!
380
00:16:34,801 --> 00:16:36,121
Uh, hi?
381
00:16:36,721 --> 00:16:37,961
Something funny?
382
00:16:38,281 --> 00:16:39,361
Yeah, I was...
383
00:16:39,441 --> 00:16:41,801
thinking about something funny
I saw on the internet.
384
00:16:41,881 --> 00:16:43,841
There's a guy, said something
funny and then...
385
00:16:44,121 --> 00:16:46,121
his friend said something
funny back to him.
386
00:16:46,241 --> 00:16:47,641
Yeah, I think I saw that one.
387
00:16:49,521 --> 00:16:51,161
Doug? Doug Warner?
388
00:16:52,601 --> 00:16:54,681
Used to be my name.
389
00:16:55,240 --> 00:16:56,200
Used to?
390
00:16:56,201 --> 00:16:57,601
Mmm...
391
00:16:57,721 --> 00:16:59,081
We're coming in.
392
00:16:59,201 --> 00:17:00,881
Your wish
is my command.
393
00:17:04,081 --> 00:17:05,121
Any hail today?
394
00:17:06,001 --> 00:17:08,401
Uh, no.
395
00:17:08,601 --> 00:17:09,921
Hail is not ice pellets.
396
00:17:10,041 --> 00:17:11,201
A lot of people confuse them
397
00:17:11,281 --> 00:17:13,001
but it's actually different
precipitations.
398
00:17:14,081 --> 00:17:15,641
Just the kind of stuff
you pick up.
399
00:17:16,881 --> 00:17:18,201
Weather facts.
400
00:17:19,281 --> 00:17:20,281
Neat.
401
00:17:20,401 --> 00:17:21,841
Yeah, I got a lot of 'em.
402
00:17:21,921 --> 00:17:23,361
Don't get me started on sleet.
403
00:17:24,241 --> 00:17:25,697
You know, sleet actually
goes east west.
404
00:17:25,721 --> 00:17:27,041
You know how rain is up down?
405
00:17:27,121 --> 00:17:29,481
Sleet is actually all dependent
on the jet stream.
406
00:17:29,561 --> 00:17:32,201
It's a big stream of wind
that flies through the...
407
00:17:32,281 --> 00:17:35,081
it's just a scam perpetrated
by the post office, actually.
408
00:17:35,161 --> 00:17:36,321
Hey.
409
00:17:37,161 --> 00:17:38,801
Are you doing okay?
410
00:17:40,121 --> 00:17:41,801
Just battling the trolls.
411
00:17:41,921 --> 00:17:43,641
Listen.
412
00:17:44,001 --> 00:17:45,601
We're here to help.
413
00:17:46,041 --> 00:17:47,561
We can get you out.
414
00:17:47,681 --> 00:17:50,481
Yeah, no you can't,
but... no big.
415
00:17:54,121 --> 00:17:56,297
- What're you eating there?
- What kind of sandwich is that?
416
00:17:56,321 --> 00:17:57,641
Brain.
417
00:17:57,721 --> 00:17:58,721
Cow.
418
00:17:59,641 --> 00:18:00,681
Girl meat sandwich.
419
00:18:02,161 --> 00:18:04,041
All cows are girls.
420
00:18:04,121 --> 00:18:06,721
- Boy cows are bulls.
- I too graduated kindergarten.
421
00:18:08,161 --> 00:18:09,241
You think I'm dumb?
422
00:18:09,361 --> 00:18:10,841
I think you have
brain on your chin.
423
00:18:10,921 --> 00:18:13,081
I do? Did I get it?
424
00:18:13,201 --> 00:18:14,441
I used to be dumb,
425
00:18:14,561 --> 00:18:16,361
but I'm actually getting
a lot smarter.
426
00:18:17,721 --> 00:18:19,161
Would you say you have a...
427
00:18:19,881 --> 00:18:22,801
compulsive obsession
with intelligence?
428
00:18:22,921 --> 00:18:23,921
Ginny, get in here!
429
00:18:23,961 --> 00:18:25,057
Leave her the fuck alone,
Doug.
430
00:18:25,081 --> 00:18:27,641
It's not Doug.
431
00:18:28,001 --> 00:18:30,321
My name is Kuru!
432
00:18:30,441 --> 00:18:32,401
Honestly this guy.
433
00:18:32,481 --> 00:18:33,641
Ginny! Get in here!
434
00:18:33,721 --> 00:18:35,337
Waverly!
He's our demon killer!
435
00:18:35,361 --> 00:18:36,921
You, you don't have
to do this, Ginny.
436
00:18:36,961 --> 00:18:38,201
'Scuse me.
437
00:18:38,281 --> 00:18:40,377
- Peacemaker's not glowing!
- So he's kinda just a dude!
438
00:18:40,401 --> 00:18:42,921
- Human.
- I am the demon Kuru.
439
00:18:43,041 --> 00:18:44,281
- He's a human.
- Ginny.
440
00:18:45,961 --> 00:18:47,681
No. She's not yours, buddy.
441
00:18:47,801 --> 00:18:49,721
Just lemme go to him.
442
00:18:49,841 --> 00:18:51,441
- Sweetheart, it's okay.
- What?
443
00:18:55,921 --> 00:18:57,921
You did not just
throw brain at me!
444
00:18:58,041 --> 00:18:59,641
- Argh!
- I wish her to die.
445
00:18:59,761 --> 00:19:01,521
I wish her to die.
I wish her to die.
446
00:19:01,641 --> 00:19:03,641
- Then come to me.
- Take my hand.
447
00:19:04,201 --> 00:19:06,921
Ow! Watch the nails, girl. Ow!
448
00:19:07,041 --> 00:19:09,361
Why... Oh, come on!
449
00:19:11,361 --> 00:19:12,401
Shit!
450
00:19:12,481 --> 00:19:14,361
No way he jumped that fence.
451
00:19:14,481 --> 00:19:15,641
Hey.
452
00:19:16,121 --> 00:19:18,401
Listen. We're gonna get you
somewhere safe, okay?
453
00:19:19,401 --> 00:19:23,281
Well, I'm gonna go wash
this brain off my shirt, but...
454
00:19:23,641 --> 00:19:25,681
- Wynonna will.
- Cool...
455
00:19:25,761 --> 00:19:28,401
Can't wait to be exactly
back here in a couple hours.
456
00:19:35,961 --> 00:19:38,081
Listen,
we wanna help you.
457
00:19:38,201 --> 00:19:40,681
I've seen this before,
you're the victim.
458
00:19:41,881 --> 00:19:44,201
Can you just put
the phone down a sec?
459
00:19:44,281 --> 00:19:46,481
- Nah, I'm good.
- Okay. I get it.
460
00:19:49,281 --> 00:19:50,961
I get it. I look like a cop.
461
00:19:51,721 --> 00:19:53,561
Well, I'm not.
462
00:19:53,681 --> 00:19:57,001
I have spent several
New Year's Eveses in drunk tanks.
463
00:19:57,081 --> 00:19:58,281
You're safe with me.
464
00:19:59,001 --> 00:20:01,361
Oh shit.
465
00:20:01,721 --> 00:20:03,521
That's the gun that kills us.
You're her?
466
00:20:03,601 --> 00:20:06,481
- Damn right. Hands up.
- Girl, it's chill.
467
00:20:06,561 --> 00:20:09,121
- Okay, I'm chill.
- It's you.
468
00:20:09,241 --> 00:20:10,321
You did it, didn't you?
469
00:20:10,401 --> 00:20:12,801
Yes, but it's not me,
it's his wishes!
470
00:20:13,641 --> 00:20:14,641
Wishes?
471
00:20:15,801 --> 00:20:17,441
I'm a genie.
472
00:20:17,521 --> 00:20:20,001
Kuru's wish is my command.
473
00:20:20,081 --> 00:20:22,081
And his wishes
are fucking nuts.
474
00:20:25,081 --> 00:20:26,841
Okay. A genie?
475
00:20:26,921 --> 00:20:28,721
Did Doug find
a lamp or something?
476
00:20:29,281 --> 00:20:31,321
One flamboyant genie
lives in a lamp,
477
00:20:31,441 --> 00:20:33,521
now suddenly we all live
in lamps. Ugh.
478
00:20:33,641 --> 00:20:36,481
- Well, what about a trophy?
- We dusted a Marzaniok once.
479
00:20:36,601 --> 00:20:37,761
That's cute.
480
00:20:37,841 --> 00:20:39,881
No, I just needed a new master.
481
00:20:40,001 --> 00:20:42,041
Master? Honey, no.
482
00:20:42,161 --> 00:20:45,041
Doug bumped into me
at the bar, and that was it.
483
00:20:45,121 --> 00:20:46,681
That's how it works.
484
00:20:47,241 --> 00:20:48,481
And now he calls the shots.
485
00:20:49,161 --> 00:20:50,681
Not so fast.
486
00:20:50,761 --> 00:20:52,201
- Show her what you got.
- Oh, yeah.
487
00:20:54,241 --> 00:20:55,241
Your nails.
488
00:20:55,361 --> 00:20:58,721
Same colour as the wounds
found on the murder victims.
489
00:20:58,801 --> 00:21:00,241
- Your nails poison them.
- Yeah.
490
00:21:00,361 --> 00:21:01,801
But only cause
he wished them to.
491
00:21:01,881 --> 00:21:03,281
Why does he want you
to kill them?
492
00:21:03,321 --> 00:21:04,857
He wants to be the smartest
guy in town
493
00:21:04,881 --> 00:21:06,921
so he makes me kill
all the smartest people in town.
494
00:21:07,401 --> 00:21:10,481
- I mean, usually keepers...
- Keepers?
495
00:21:10,561 --> 00:21:12,041
You need to stop.
496
00:21:12,161 --> 00:21:13,681
Okay, well, usually
they're all like,
497
00:21:13,721 --> 00:21:17,961
"I want guns for hands," or like
a laser dick, but not Doug.
498
00:21:18,041 --> 00:21:20,322
Why doesn't he just wish to be
the smartest guy in town?
499
00:21:20,361 --> 00:21:22,441
Because he's not smart.
500
00:21:22,521 --> 00:21:24,841
Okay, look.
He's already killed twice.
501
00:21:24,961 --> 00:21:26,361
Three wishes.
That's all you get.
502
00:21:26,481 --> 00:21:28,121
Dude wished
for infinite wishes.
503
00:21:28,241 --> 00:21:29,521
Isn't that against
genie rules?
504
00:21:30,281 --> 00:21:32,761
- No.
- And don't be superstitious.
505
00:21:33,241 --> 00:21:35,001
Look. He has infinite wishes,
506
00:21:35,081 --> 00:21:37,001
so no matter what
we talk about here,
507
00:21:37,081 --> 00:21:39,081
I'm still bound to keep
makin' them all come true.
508
00:21:39,201 --> 00:21:42,281
Except... you won't.
509
00:21:42,361 --> 00:21:44,001
Because...
510
00:21:44,081 --> 00:21:47,081
when you say he bumped into you
at the bar and became your...
511
00:21:47,681 --> 00:21:48,801
Lord?
512
00:21:48,881 --> 00:21:50,401
Yeah. None of the words
you're using
513
00:21:50,481 --> 00:21:52,401
are working for me, okay?
514
00:21:53,441 --> 00:21:55,161
You meant literally
bumped into you.
515
00:21:55,601 --> 00:21:56,697
'Cause when you were
at the house,
516
00:21:56,721 --> 00:21:57,897
you kept reaching
for each other.
517
00:21:57,921 --> 00:21:59,401
He needs to be touching you
518
00:21:59,481 --> 00:22:01,001
for his wish to come true.
519
00:22:01,121 --> 00:22:02,121
Pretty much.
520
00:22:02,761 --> 00:22:03,801
Okay, totally much.
521
00:22:04,961 --> 00:22:06,161
- Nice.
- Thanks.
522
00:22:06,681 --> 00:22:08,681
And I'm not leaving your side.
523
00:22:08,761 --> 00:22:11,601
Okay, well, I hope it works,
but he is my...
524
00:22:11,721 --> 00:22:14,441
- Don't say it!
- He's mine, I'm his. Forever.
525
00:22:14,561 --> 00:22:16,641
- Did he wish to be immortal?
- No. I can't do that.
526
00:22:16,761 --> 00:22:18,881
Or bring back people
from the dead.
527
00:22:19,001 --> 00:22:20,657
Can you at least pretend
you watched Aladdin?
528
00:22:20,681 --> 00:22:22,737
I'm stuck with brain-eater
529
00:22:22,761 --> 00:22:24,921
- till he croaks.
- Uh. Which reminds me,
530
00:22:25,001 --> 00:22:26,681
Wynonna, I need
to show you something.
531
00:22:29,841 --> 00:22:33,801
Okay. Solid convo, but can
I get my phone back now?
532
00:22:35,761 --> 00:22:38,081
I need to see if my tweet's
doing numbers.
533
00:22:39,681 --> 00:22:41,241
Are you gonna make me
watch Aladdin?
534
00:22:41,321 --> 00:22:43,641
I-I was researching obscure
diseases for trivia night
535
00:22:43,721 --> 00:22:45,001
when I came across "Kuru,"
536
00:22:45,081 --> 00:22:46,561
the name that Doug
wants to be called.
537
00:22:46,681 --> 00:22:48,521
It's a condition
that some cannibals get
538
00:22:48,601 --> 00:22:49,681
when they eat human brains.
539
00:22:49,761 --> 00:22:52,441
- Like Mad Cow Disease?
- Yes, exactly.
540
00:22:52,521 --> 00:22:54,721
I think that Doug
ate human brain,
541
00:22:54,801 --> 00:22:56,321
got sick, googled it,
542
00:22:56,401 --> 00:22:58,617
and started calling himself
by the name of that sickness.
543
00:22:58,641 --> 00:23:01,001
Okay. Well, he's not exactly
the best of us.
544
00:23:01,081 --> 00:23:02,777
Which is why I'm not leaving
here till he's caught.
545
00:23:02,801 --> 00:23:04,481
- Yes! Great idea.
- You stay here.
546
00:23:04,561 --> 00:23:06,801
- I go to trivia night.
- No, Jeremy!
547
00:23:06,881 --> 00:23:08,001
We need to find a killer.
548
00:23:08,081 --> 00:23:09,441
There will be other
trivia nights.
549
00:23:09,521 --> 00:23:12,081
No, no, no! Tonight is
the finals! It's critical.
550
00:23:13,361 --> 00:23:14,681
Jeremy.
551
00:23:16,081 --> 00:23:18,001
It's your beautiful brain.
552
00:23:18,081 --> 00:23:19,081
What?
553
00:23:19,681 --> 00:23:21,401
Trivia night!
554
00:23:22,601 --> 00:23:25,041
Ginny said he wants to find
the smartest people
555
00:23:25,121 --> 00:23:27,321
so he can
eat their brains.
556
00:23:27,441 --> 00:23:28,601
Your brain!
557
00:23:28,681 --> 00:23:30,201
- That's nuts.
- It is,
558
00:23:30,321 --> 00:23:32,321
because random trivia's
obviously not
559
00:23:32,401 --> 00:23:33,777
an accurate way to judge
intelligence
560
00:23:33,801 --> 00:23:34,961
otherwise I'd still be in it.
561
00:23:35,081 --> 00:23:37,361
- Well...
- 100% coo-coo for Kuru Puffs!
562
00:23:37,481 --> 00:23:40,361
Okay, okay. So that is why
we're all so obsessed.
563
00:23:40,441 --> 00:23:42,241
- Yes. And why I'm not.
- Anymore.
564
00:23:42,321 --> 00:23:43,881
It has nothing to do
with you losing?
565
00:23:43,961 --> 00:23:46,121
No. It's the wish.
566
00:23:46,201 --> 00:23:48,401
- Okay. Yeah, no.
- That-that makes sense
567
00:23:48,521 --> 00:23:51,161
in a that-makes-no-sense
kinda way.
568
00:23:51,241 --> 00:23:53,681
Great, okay, if you are
good to guard the genie,
569
00:23:53,761 --> 00:23:56,601
then me, Waverly, Nicole and Doc
can go to trivia night
570
00:23:56,681 --> 00:23:58,041
- and take Kuru-Doug down.
- Cool.
571
00:23:58,161 --> 00:23:59,281
It shouldn't be hard.
572
00:23:59,361 --> 00:24:01,377
Without his genie, he'll just be
a normal numpty. Okay.
573
00:24:01,401 --> 00:24:03,481
I'm gonna call Waverly
and tell her the plan.
574
00:24:03,561 --> 00:24:04,561
You call Doc.
575
00:24:04,601 --> 00:24:05,961
Okay.
576
00:24:06,081 --> 00:24:07,521
Okay, so it's a wish.
577
00:24:07,601 --> 00:24:09,921
And the guy will be at trivia
and then we'll do a takedown?
578
00:24:10,441 --> 00:24:12,121
The way you say "takedown"...
579
00:24:12,601 --> 00:24:15,081
I can feel your sheriff
senses tingling.
580
00:24:15,601 --> 00:24:17,961
- You loved your job.
- Well, now I love trivia.
581
00:24:18,041 --> 00:24:19,041
And you.
582
00:24:19,161 --> 00:24:20,441
In that order.
583
00:24:21,921 --> 00:24:23,761
God, what an awful wish!
584
00:24:23,881 --> 00:24:25,401
Don't change the subject.
585
00:24:25,481 --> 00:24:27,721
Hey, maybe you should try
club soda on your...
586
00:24:30,881 --> 00:24:31,921
Hey.
587
00:24:34,041 --> 00:24:35,761
I'd lost everything.
588
00:24:35,841 --> 00:24:37,961
The woman I love, my friends.
589
00:24:39,281 --> 00:24:41,041
Then I lost the election.
590
00:24:41,321 --> 00:24:42,401
To Holt.
591
00:24:43,721 --> 00:24:46,761
It was the last straw,
so I did something.
592
00:24:47,481 --> 00:24:49,441
Is this a froggy thing again?
593
00:24:51,401 --> 00:24:53,481
Now everybody
in Purgatory hates me.
594
00:24:54,441 --> 00:24:55,721
So?
595
00:24:55,801 --> 00:24:58,881
Everyone hates Wynonna,
and she still Wynonnas.
596
00:24:59,881 --> 00:25:01,761
- I'm sure it's fine.
- It's not.
597
00:25:03,801 --> 00:25:04,801
Look.
598
00:25:06,041 --> 00:25:07,521
Brain stain aside,
599
00:25:08,881 --> 00:25:10,881
we're so close to being happy.
600
00:25:12,081 --> 00:25:14,601
I never want you to blunt
your ambition.
601
00:25:16,561 --> 00:25:19,801
It's one of the things
that makes you... you.
602
00:25:22,281 --> 00:25:23,761
I got you back.
603
00:25:24,401 --> 00:25:25,721
That's my happy.
604
00:25:35,801 --> 00:25:37,201
He's gonna come get me.
605
00:25:38,721 --> 00:25:39,961
Maybe you should just relax.
606
00:25:40,041 --> 00:25:41,921
Genies don't relax.
607
00:25:42,001 --> 00:25:44,241
Okay? I'd have to have my own
needs and desires for that,
608
00:25:44,321 --> 00:25:46,921
rather than just
fulfill wishes.
609
00:25:47,521 --> 00:25:48,801
You killed people.
610
00:25:48,881 --> 00:25:50,281
Doug killed people.
611
00:25:50,361 --> 00:25:52,881
- I did myjob.
- Right.
612
00:25:52,961 --> 00:25:55,721
Genies don't kill people.
People with genies kill people.
613
00:25:55,841 --> 00:25:57,001
Facts.
614
00:25:57,321 --> 00:25:59,321
Well, maybe don't pick
an asshole next time.
615
00:26:02,041 --> 00:26:03,841
You saying I have
bad taste in men?
616
00:26:05,881 --> 00:26:07,841
I get the bad boy thing.
617
00:26:07,921 --> 00:26:09,401
Doug?
618
00:26:09,521 --> 00:26:11,761
- Ew. No, he's just my...
- Bah!
619
00:26:12,441 --> 00:26:15,161
Uh... he's my
"wish-getting guy."
620
00:26:15,281 --> 00:26:17,761
- Thank you.
- It's not romantic.
621
00:26:19,321 --> 00:26:23,601
Even when they are cute,
they're all Kuru in the end.
622
00:26:24,121 --> 00:26:25,441
I'd retweet that.
623
00:26:27,921 --> 00:26:29,217
What's the capital
of Tanzania?
624
00:26:29,241 --> 00:26:30,401
Ah! Dodoma!
625
00:26:33,081 --> 00:26:34,721
I could help with those
butterflies
626
00:26:34,841 --> 00:26:36,721
- if you just told me.
- Never.
627
00:26:37,361 --> 00:26:39,841
Oh, my God, why am I here,
why am I here?
628
00:26:39,921 --> 00:26:41,001
Why am I...
629
00:26:41,401 --> 00:26:44,041
You're here because
we want to decide
630
00:26:44,121 --> 00:26:46,281
who has Purgatory's
tastiest brain.
631
00:26:46,361 --> 00:26:47,601
Right, yeah.
632
00:26:47,681 --> 00:26:48,841
And so does the killer.
633
00:26:49,321 --> 00:26:52,401
And when he comes,
we'll take him down.
634
00:26:54,041 --> 00:26:57,321
Wow. Chicken-kicker
shows her face.
635
00:26:57,441 --> 00:26:58,601
What did you just call her?
636
00:27:05,321 --> 00:27:07,241
Alright, settle down.
637
00:27:08,440 --> 00:27:09,440
Come on.
638
00:27:09,441 --> 00:27:10,881
Start your brain engines,
folks.
639
00:27:10,961 --> 00:27:11,961
Take your seats.
640
00:27:12,041 --> 00:27:14,201
Nope. I am taking no seats.
641
00:27:14,281 --> 00:27:15,481
Nicole! Wait!
642
00:27:15,601 --> 00:27:19,041
I mean... I can't go with you,
but I love you!
643
00:27:25,641 --> 00:27:26,641
Ow!
644
00:27:26,681 --> 00:27:28,401
Argh! Great. Kuru's wish
645
00:27:28,481 --> 00:27:30,841
means I literally
can't leave trivia night.
646
00:27:31,161 --> 00:27:32,721
You've got to be kidding me.
647
00:27:35,641 --> 00:27:37,401
At least there's no Reaper
anymore.
648
00:27:37,761 --> 00:27:39,041
Alright, folks!
649
00:27:39,121 --> 00:27:41,961
Now, seeing as how
this is sudden death,
650
00:27:42,041 --> 00:27:43,801
you buzz in with
one wrong answer
651
00:27:43,921 --> 00:27:45,721
and that's all she wrote
for you, you're done.
652
00:27:45,841 --> 00:27:46,921
You dig?
653
00:27:47,801 --> 00:27:49,161
Finalists?
654
00:27:49,241 --> 00:27:50,921
You made it to the end?
655
00:27:51,001 --> 00:27:53,041
- Oh, I don't sleep, Earp.
- Okay, remember guys,
656
00:27:53,121 --> 00:27:54,361
we're here
to catch a killer.
657
00:27:54,441 --> 00:27:56,801
After I best you
at Pop Culture 101.
658
00:27:56,881 --> 00:27:58,321
As if, Oldie Hawn.
659
00:27:58,401 --> 00:27:59,921
Also, I love you.
660
00:28:00,201 --> 00:28:01,881
Question number one.
661
00:28:01,961 --> 00:28:03,441
This famous songstress
662
00:28:03,521 --> 00:28:05,601
is the youngest of 14 siblings.
663
00:28:05,721 --> 00:28:07,761
Celine!
664
00:28:09,081 --> 00:28:10,521
Looks like a fun night
ahead of us.
665
00:28:10,561 --> 00:28:12,081
That one's a draw.
Question number two.
666
00:28:12,121 --> 00:28:13,321
Turkmenistan!
667
00:28:13,441 --> 00:28:14,721
Für Elise!
668
00:28:14,841 --> 00:28:17,401
Kristy Yamaguchi!
669
00:28:17,921 --> 00:28:19,841
Correct. Next question.
670
00:28:19,961 --> 00:28:21,641
Ah! The archangel Gabriel.
671
00:28:21,761 --> 00:28:23,241
Gah! That should've been mine!
672
00:28:23,361 --> 00:28:26,721
I'm the... one who read
Paradise Lost.
673
00:28:26,841 --> 00:28:28,241
- Next question.
- Dunkeroos!
674
00:28:28,361 --> 00:28:29,601
Quaaludes!
675
00:28:29,721 --> 00:28:30,881
Armie Hammer.
676
00:28:30,960 --> 00:28:31,880
Correct.
677
00:28:31,881 --> 00:28:32,921
Ooh! The planet Ork!
678
00:28:33,041 --> 00:28:34,841
The Republic of Djibouti!
679
00:28:35,681 --> 00:28:38,161
Justin, Joey, Chris,
JC and Lance.
680
00:28:40,801 --> 00:28:41,801
Correct.
681
00:28:41,881 --> 00:28:43,081
- Boron!
- No!
682
00:28:43,161 --> 00:28:44,601
I'm the science guy!
683
00:28:44,721 --> 00:28:46,361
Jack Ruby.
684
00:28:46,441 --> 00:28:48,321
Oswald, he was a patsy.
685
00:28:48,440 --> 00:28:49,400
You are correct.
686
00:28:50,362 --> 00:28:51,682
Correct.
687
00:28:51,760 --> 00:28:52,640
Correct.
688
00:28:52,641 --> 00:28:54,121
Correct.
Correct.
689
00:28:54,481 --> 00:28:55,961
- Correct.
- Yes!
690
00:28:57,481 --> 00:28:59,161
Okay, here's one
for the cowboys.
691
00:28:59,281 --> 00:29:01,241
Now known as
the "dead man's hand,"
692
00:29:01,361 --> 00:29:03,961
what combination of cards
was Wild Bill Hickock holding
693
00:29:04,081 --> 00:29:05,881
- when he was shot in the back?
- Ugh!
694
00:29:05,961 --> 00:29:07,801
Mr. Holliday.
695
00:29:07,881 --> 00:29:09,761
William had himself
a deuce and a seven,
696
00:29:09,841 --> 00:29:12,281
which is a death
unto itself.
697
00:29:12,401 --> 00:29:14,057
Dead man's hand is a pair
of aces and eights.
698
00:29:14,081 --> 00:29:16,481
Uh, yeah, that is not
what he had.
699
00:29:16,561 --> 00:29:18,161
I was there.
700
00:29:18,801 --> 00:29:20,281
Did he just say he was there?
701
00:29:20,361 --> 00:29:23,001
Yeah, wow, you really need
another mint, Bradley.
702
00:29:24,401 --> 00:29:25,841
Sorry, Doc, but you're out.
703
00:29:25,961 --> 00:29:27,561
This is an outrage,
704
00:29:27,681 --> 00:29:29,401
I must remain in this battle
and prove that
705
00:29:29,481 --> 00:29:31,761
it is I that has
the ideal brain.
706
00:29:32,641 --> 00:29:34,761
Wait. Why is it still just us?
707
00:29:34,841 --> 00:29:36,417
Where is the man
that calls himself Kuru?
708
00:29:36,441 --> 00:29:38,601
Boo! Down in front!
709
00:29:38,681 --> 00:29:40,361
- Boo!
- Move it along.
710
00:29:40,441 --> 00:29:41,801
You're still my favourite,
boo.
711
00:29:41,921 --> 00:29:45,161
Okay, wait. So, now,
he's the vampire demon leader?
712
00:29:45,281 --> 00:29:47,041
I know, it's messed up.
713
00:29:48,921 --> 00:29:51,681
Well, I can tell you,
love messed up.
714
00:29:51,761 --> 00:29:53,481
At least I know my keeper.
715
00:29:53,561 --> 00:29:56,121
- Hey. Stop saying that word!
- Why?
716
00:29:56,201 --> 00:29:57,841
Because it's got
horrible connotations.
717
00:29:57,961 --> 00:30:00,321
That's the reality
for some of us.
718
00:30:00,681 --> 00:30:02,241
Both of us.
719
00:30:02,321 --> 00:30:04,201
I still have the gun
that can kill you.
720
00:30:04,321 --> 00:30:07,361
Or does it have you, honey?
721
00:30:09,401 --> 00:30:14,921
Okay, please. Can I just quickly
just peek at my notifications?
722
00:30:15,281 --> 00:30:16,281
Please?
723
00:30:16,601 --> 00:30:17,721
Please.
724
00:30:18,081 --> 00:30:20,681
Just don't text Doug.
725
00:30:20,761 --> 00:30:22,201
Ghost him till he dies.
726
00:30:22,281 --> 00:30:23,361
I'm worse than a ghost.
727
00:30:24,041 --> 00:30:25,841
Ugh.
728
00:30:26,361 --> 00:30:29,161
Ugh... he wished he could
walk through walls.
729
00:30:29,721 --> 00:30:31,561
I wish Wynonna would open
the cell.
730
00:30:39,721 --> 00:30:41,161
Why aren't you
at trivia night?
731
00:30:42,321 --> 00:30:44,881
Back at the house,
I realized...
732
00:30:45,001 --> 00:30:46,121
street brains.
733
00:30:47,321 --> 00:30:48,801
You mean street smarts?
734
00:30:51,521 --> 00:30:55,041
Street brains
are brains that I want too.
735
00:30:56,201 --> 00:30:59,481
That's what you have. So, you.
736
00:31:01,121 --> 00:31:02,201
Ugh.
737
00:31:03,001 --> 00:31:05,241
I wish for her to say
bye-bye to her brain.
738
00:31:09,041 --> 00:31:10,481
Bye-bye, brain.
739
00:31:11,521 --> 00:31:13,057
- We must leave.
- The killer is not here
740
00:31:13,081 --> 00:31:14,537
which means he's heading
for his genie,
741
00:31:14,561 --> 00:31:15,721
putting Wynonna in danger.
742
00:31:15,841 --> 00:31:17,537
- Yes, okay, yeah, you're right.
- You're right!
743
00:31:17,561 --> 00:31:19,257
- Yeah. We have to help her.
- Alright,
744
00:31:19,281 --> 00:31:20,297
we've done the final
calculations,
745
00:31:20,321 --> 00:31:21,601
and it turns out it's a dead tie
746
00:31:21,641 --> 00:31:24,961
between Waverly Earp
and Jeremy Chetri.
747
00:31:25,041 --> 00:31:27,161
Come on up here for
a sudden-death playoff round.
748
00:31:27,281 --> 00:31:29,481
I am
so sorry, Doc, I can't help it!
749
00:31:29,561 --> 00:31:30,841
Neither can I.
750
00:31:30,921 --> 00:31:33,361
If I have to do this alone,
then I will!
751
00:31:33,441 --> 00:31:34,441
One question at a time,
752
00:31:34,481 --> 00:31:35,761
- five seconds to answer.
- Okay.
753
00:31:39,121 --> 00:31:42,001
- Dammit.
- I simply cannot miss trivia.
754
00:31:42,081 --> 00:31:44,881
Literally. We cannot waste
another moment.
755
00:31:44,961 --> 00:31:46,521
One of you must lose,
and post-haste.
756
00:31:46,641 --> 00:31:49,961
- Well, she's your sister!
- Uh! You're found family!
757
00:31:50,041 --> 00:31:51,681
You chose her. You lose.
758
00:31:51,801 --> 00:31:52,841
Snap out of it!
759
00:31:52,961 --> 00:31:54,321
We can't!
760
00:31:55,281 --> 00:31:57,001
If we have no other choice.
761
00:31:58,361 --> 00:32:00,001
I wish she would lie
on the gurney.
762
00:32:06,761 --> 00:32:08,641
I guess I know
what's next.
763
00:32:08,721 --> 00:32:12,641
- What's that?
- You get me to finish the job.
764
00:32:14,081 --> 00:32:15,081
Mm-hmm.
765
00:32:16,601 --> 00:32:17,681
Fine!
766
00:32:20,241 --> 00:32:22,081
- I wish for a knife.
- Doug.
767
00:32:22,201 --> 00:32:23,561
Kuru!
768
00:32:23,681 --> 00:32:26,041
I am the demon Kuru.
769
00:32:27,361 --> 00:32:29,321
I will be removing this brain...
770
00:32:29,401 --> 00:32:31,201
...myself.
771
00:32:33,921 --> 00:32:35,761
Doc! Hey, what's going on
up there?
772
00:32:35,841 --> 00:32:37,961
Jeremy and Waverly
are caught in a stalemate.
773
00:32:38,041 --> 00:32:40,121
And I believe Wynonna
to be in grave danger.
774
00:32:40,241 --> 00:32:41,577
So I take it you're stuck
here too?
775
00:32:41,601 --> 00:32:44,121
Well, I suppose we all are
until trivia ends,
776
00:32:44,201 --> 00:32:46,321
when one of them
answers incorrectly.
777
00:32:46,401 --> 00:32:47,521
Or doesn't answer at all.
778
00:32:50,241 --> 00:32:51,841
We'll need a distraction.
779
00:32:54,241 --> 00:32:55,521
We need Chicken-kicker.
780
00:32:57,881 --> 00:32:59,321
Okay. Next question.
781
00:32:59,401 --> 00:33:01,961
- According to Greek mythology...
- Hey. Phone. Now.
782
00:33:02,041 --> 00:33:04,081
Oh, please don't check
my browser history.
783
00:33:04,161 --> 00:33:05,921
Okay, we'll talk
about that later.
784
00:33:06,441 --> 00:33:08,681
- Rachel, I need the video.
- What video?
785
00:33:08,761 --> 00:33:11,041
The video. Chicken-kicker.
786
00:33:11,121 --> 00:33:12,961
- I deleted it.
- I respect the ban.
787
00:33:13,081 --> 00:33:15,161
No one in their right mind
would delete that video.
788
00:33:16,881 --> 00:33:18,441
It's in a folder marked
"Tax Stuff."
789
00:33:19,761 --> 00:33:21,321
Clever girl.
790
00:33:21,841 --> 00:33:24,681
Okay, I just need to find
the Bluetooth.
791
00:33:24,761 --> 00:33:25,841
Waverly Earp.
792
00:33:25,961 --> 00:33:29,921
A tribe in Papua New Guinea
is affected by this condition
793
00:33:30,001 --> 00:33:32,441
- when eating brain.
- Oh!
794
00:33:32,521 --> 00:33:34,361
Goodbye, self-respect.
795
00:33:35,321 --> 00:33:36,561
Hello.
796
00:33:36,961 --> 00:33:40,481
You losers didn't vote for me
for Sheriff,
797
00:33:40,561 --> 00:33:41,721
but I stayed!
798
00:33:42,201 --> 00:33:44,561
I'm the one
who stayed!
799
00:33:44,681 --> 00:33:48,401
And now you just wanna stuff
your dumb faces
800
00:33:48,481 --> 00:33:49,521
while celebrating Holt?!
801
00:33:49,601 --> 00:33:50,881
Waverly, do you have
an answer?
802
00:33:51,001 --> 00:33:55,281
Well, fuck your votes,
fuck your dinner!
803
00:33:55,361 --> 00:33:57,881
And fuck this chicken!
804
00:34:00,281 --> 00:34:02,001
Your chance to win
the tournament.
805
00:34:02,081 --> 00:34:03,081
Kuru!
806
00:34:03,161 --> 00:34:04,521
Kuru!
807
00:34:04,641 --> 00:34:06,401
Yes! Jeremy Chetri,
808
00:34:06,481 --> 00:34:09,441
you have the biggest,
tastiest brain in Purgatory!
809
00:34:09,521 --> 00:34:10,801
Yeah!
810
00:34:16,161 --> 00:34:17,161
What?
811
00:34:17,241 --> 00:34:19,161
I'm sorry, I'm sure
your brain tastes terrible.
812
00:34:21,281 --> 00:34:22,441
Praise be.
813
00:34:23,761 --> 00:34:25,921
Ginny! Ginny,
get Peacemaker! Help!
814
00:34:26,041 --> 00:34:27,161
I can't do shit.
815
00:34:28,881 --> 00:34:30,321
Help!
816
00:34:30,601 --> 00:34:32,201
And I need a more
Zen atmosphere.
817
00:34:32,281 --> 00:34:33,641
I wish for her
to stop screaming.
818
00:34:38,121 --> 00:34:39,361
You know, I don't feel so good.
819
00:34:40,121 --> 00:34:41,521
I wish for a bigger knife.
820
00:34:41,641 --> 00:34:43,121
Sure, that's
what's stopping you.
821
00:34:43,241 --> 00:34:44,681
I am Kuru!
822
00:34:45,081 --> 00:34:47,281
I am Kuru,
and I can be strong too.
823
00:34:48,601 --> 00:34:49,721
I can be st...
824
00:34:51,241 --> 00:34:53,361
Just come to me
and I'll take care of it.
825
00:34:53,481 --> 00:34:55,001
I need street brains.
826
00:34:55,641 --> 00:34:56,681
I wish...
827
00:34:57,721 --> 00:34:59,841
I tried, Wynonna,
but it is what it is.
828
00:35:04,681 --> 00:35:07,601
Whoa! What the hell! Ah!
829
00:35:07,721 --> 00:35:09,041
He's dead, Wynonna.
830
00:35:09,121 --> 00:35:12,921
- Were you gonna let him cut me?
- Uh, I was killing time.
831
00:35:13,041 --> 00:35:14,761
His cannibal brain's been
rotting for weeks.
832
00:35:14,801 --> 00:35:16,961
It was obv he was
about to kick it, so...
833
00:35:19,041 --> 00:35:20,961
Sup, Doc. Where ya been?
834
00:35:21,081 --> 00:35:22,241
You alright?
835
00:35:22,361 --> 00:35:24,081
It's all Kuru, baby.
836
00:35:25,121 --> 00:35:26,441
So, who had the tastiest brain?
837
00:35:26,561 --> 00:35:27,841
So this is yours?
838
00:35:29,001 --> 00:35:31,081
Hey... I'm Ginny.
839
00:35:34,321 --> 00:35:36,241
A drink for the champion!
840
00:35:36,321 --> 00:35:39,521
- Oh! Hey!
- Do you wanna try on the hat?
841
00:35:39,801 --> 00:35:41,521
- I'm good.
- Nah, seriously,
842
00:35:41,601 --> 00:35:43,801
- you should try it on.
- Nah.
843
00:35:43,961 --> 00:35:46,161
I don't have to sit here
if you don't want me to.
844
00:35:46,241 --> 00:35:47,561
And miss my opportunity
845
00:35:47,641 --> 00:35:49,441
to speak with
the Chicken-kicker herself?
846
00:35:49,561 --> 00:35:51,041
Okay, well,
847
00:35:51,121 --> 00:35:53,201
anything that you want to know
on chicken kicking,
848
00:35:53,281 --> 00:35:55,041
I will happily oblige.
849
00:35:56,561 --> 00:35:58,817
But I know there's something
else you'd rather hear about.
850
00:35:58,841 --> 00:36:01,441
You were gonna trade me
to the Clantons?
851
00:36:01,921 --> 00:36:03,561
- Look.
- There's no excuse, okay?
852
00:36:03,641 --> 00:36:06,281
But... I had reasons.
853
00:36:07,281 --> 00:36:08,521
It brought Waverly home to me.
854
00:36:08,641 --> 00:36:10,601
- I was a part of that too.
- I know.
855
00:36:12,121 --> 00:36:14,241
I will be forever grateful.
856
00:36:16,361 --> 00:36:18,321
Doc, I'm sorry,
but I had to be sure.
857
00:36:18,961 --> 00:36:20,201
What'd they even
want with me?
858
00:36:20,361 --> 00:36:21,801
No clue.
859
00:36:22,281 --> 00:36:24,321
But I knew that whatever
it was,
860
00:36:24,401 --> 00:36:25,841
that you could handle it.
861
00:36:25,921 --> 00:36:29,161
And if you didn't, then
we were gonna figure it out.
862
00:36:29,401 --> 00:36:30,521
Together.
863
00:36:31,201 --> 00:36:32,841
'Cause I'd fight
for you too, Doc.
864
00:36:34,601 --> 00:36:36,401
I appreciate that,
Sheriff Haught.
865
00:36:37,841 --> 00:36:40,137
You know you're the only one
who still calls me that, right?
866
00:36:40,161 --> 00:36:42,681
The badge alone does not
give the authority.
867
00:36:43,921 --> 00:36:47,001
Yeah. Tell that to the people
who saw me kick a chicken.
868
00:36:47,121 --> 00:36:50,321
Chicken!
869
00:36:50,721 --> 00:36:52,121
Why don't you tell them?
870
00:37:02,681 --> 00:37:03,921
Hey, everybody, listen up!
871
00:37:07,081 --> 00:37:09,001
Yeah. You getting this? Good.
872
00:37:10,081 --> 00:37:11,561
Show of hands here:
873
00:37:12,881 --> 00:37:14,401
who voted for me?
874
00:37:18,881 --> 00:37:21,161
Well, I don't care.
I'm not embarrassed about it.
875
00:37:21,241 --> 00:37:23,641
We all do things
we regret, right?
876
00:37:23,721 --> 00:37:25,241
So yeah, okay.
877
00:37:25,361 --> 00:37:27,521
I am Chicken-kicker.
878
00:37:27,641 --> 00:37:29,241
Yeah, ya are!
879
00:37:29,361 --> 00:37:30,841
But I'm still gonna be
your sheriff.
880
00:37:31,321 --> 00:37:33,001
'Cause I made a promise.
881
00:37:33,081 --> 00:37:36,441
I made a promise
to serve and protect
882
00:37:36,521 --> 00:37:38,921
every single person
in this town.
883
00:37:40,601 --> 00:37:41,921
Even those that break the law.
884
00:37:43,121 --> 00:37:46,201
Or slice their grilled cheese
sandwich lengthwise instead
885
00:37:46,281 --> 00:37:49,281
of diagonally, which...
I've never understood.
886
00:37:49,841 --> 00:37:51,961
Or don't like me...
887
00:37:53,201 --> 00:37:54,761
because I'm an outsider.
888
00:37:56,241 --> 00:37:57,281
Because I'm gay.
889
00:37:59,481 --> 00:38:00,881
I don't care that she's gay!
890
00:38:00,961 --> 00:38:03,521
Even those who literally
ate feces.
891
00:38:05,041 --> 00:38:07,041
You eat shit one time
and it's...
892
00:38:07,121 --> 00:38:09,041
It's kinda like kicking
a chicken.
893
00:38:09,121 --> 00:38:10,121
One time.
894
00:38:13,721 --> 00:38:16,561
You know, folks,
we've all made mistakes.
895
00:38:16,641 --> 00:38:19,481
And it usually happens with
things we care about the most.
896
00:38:23,001 --> 00:38:25,561
We do need you,
Sheriff Haught.
897
00:38:28,521 --> 00:38:31,161
- Revote's unanimous.
- You're reinstated.
898
00:38:38,041 --> 00:38:39,481
Oh, my God.
899
00:38:39,561 --> 00:38:42,281
I finally get
Wynonna's bad boy thing.
900
00:38:42,561 --> 00:38:43,681
Chicken-kicker is hot.
901
00:38:59,641 --> 00:39:01,841
Here to be my matriarch?
902
00:39:02,361 --> 00:39:03,441
No.
903
00:39:07,161 --> 00:39:08,441
But we got him.
904
00:39:08,521 --> 00:39:10,601
- The disease got him.
- Did it?
905
00:39:10,721 --> 00:39:13,841
- Or do all your... masters...
- Careful.
906
00:39:13,921 --> 00:39:15,201
...die like that?
907
00:39:15,321 --> 00:39:18,161
- Diseased and full of rot.
- Doug was sick.
908
00:39:18,281 --> 00:39:19,641
Dude ate brain.
909
00:39:19,761 --> 00:39:21,081
See, what I think,
910
00:39:22,161 --> 00:39:23,441
having a genie,
911
00:39:24,121 --> 00:39:26,841
all that choice,
it makes them insane.
912
00:39:26,921 --> 00:39:30,841
And then you get to kill
for them. You like it.
913
00:39:30,961 --> 00:39:33,201
Well, I was just doing
what I have to do.
914
00:39:33,281 --> 00:39:34,801
I'm the victim.
915
00:39:35,001 --> 00:39:36,481
You said so yourself.
916
00:39:36,601 --> 00:39:38,921
You may be a genie,
but you are still a demon.
917
00:39:39,001 --> 00:39:40,281
He was just some idiot.
918
00:39:40,361 --> 00:39:42,041
And you'll find another one.
919
00:39:43,441 --> 00:39:45,121
You're too powerful a weapon.
920
00:39:45,201 --> 00:39:48,241
I realized it when you got Doug
to wish for me to be quiet.
921
00:39:48,321 --> 00:39:49,921
I couldn't listen
to you cry for help
922
00:39:50,001 --> 00:39:51,321
when I couldn't help you!
923
00:39:51,401 --> 00:39:53,361
You gotta listen
to the screams.
924
00:39:53,481 --> 00:39:55,881
You have to look the cost
of this in the eye
925
00:39:56,521 --> 00:39:58,081
and tell it to go fuck itself.
926
00:40:02,241 --> 00:40:03,361
Okay.
927
00:40:05,081 --> 00:40:06,601
You want a new choice?
928
00:40:10,721 --> 00:40:12,361
Have all the choices you want.
929
00:40:12,481 --> 00:40:13,761
I've already had a curse.
930
00:40:13,881 --> 00:40:15,001
I can stop what's coming.
931
00:40:15,281 --> 00:40:16,721
I can stop what's coming.
932
00:40:16,841 --> 00:40:18,281
I could make him
love you again.
933
00:40:23,761 --> 00:40:24,841
Hmm.
934
00:40:30,241 --> 00:40:31,761
Make Doc choke it down.
935
00:40:31,881 --> 00:40:33,321
I get it.
936
00:40:34,361 --> 00:40:35,721
I'm poison too.
937
00:40:35,841 --> 00:40:38,521
With a psychotic gun
for a master.
938
00:40:38,601 --> 00:40:39,841
We're the same.
939
00:40:39,961 --> 00:40:41,401
The difference is that...
940
00:40:42,961 --> 00:40:44,121
you have a way out.
941
00:40:44,241 --> 00:40:46,161
No, you don't have to.
942
00:40:46,361 --> 00:40:47,361
Genie.
943
00:40:53,561 --> 00:40:54,641
You're free.
65493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.