Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,083 --> 00:00:01,291
♪ We want some life magic
we want to take control ♪
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,583 --> 00:00:13,500
♪ Cause when the lights go out
that's where the dreamers go ♪
5
00:00:46,875 --> 00:00:47,709
Guys happy New Year.
6
00:00:50,417 --> 00:00:51,542
Seriously Nic?
7
00:00:53,041 --> 00:00:53,917
What was I thinking?
8
00:00:57,667 --> 00:00:59,375
Hey guys. Happy New Year.
9
00:00:59,375 --> 00:01:00,041
I'll see you in there.
10
00:01:00,333 --> 00:01:01,667
- See you.
- Yeah.
11
00:01:05,959 --> 00:01:06,959
What were you thinking?
12
00:01:08,625 --> 00:01:09,458
What?
13
00:01:10,709 --> 00:01:11,375
Well, you just said,
"What was I thinking?"
14
00:01:12,667 --> 00:01:16,667
Oh um, yeah, it's just,
you know, guy stuff.
15
00:01:17,542 --> 00:01:18,875
Well it's New Year's.
16
00:01:18,875 --> 00:01:19,834
There's a lot of pressure.
17
00:01:20,709 --> 00:01:22,166
What happened? You get stood up?
18
00:01:23,834 --> 00:01:25,709
Yeah. Something like that.
19
00:01:27,333 --> 00:01:29,291
I mean, it can't be
that complicated, right?
20
00:01:29,959 --> 00:01:33,458
To find that one person
who like, completes you?
21
00:01:34,583 --> 00:01:35,959
Isn't that a line from a movie?
22
00:01:36,250 --> 00:01:38,375
Yes. One of the greatest.
23
00:01:38,750 --> 00:01:41,583
I mean, when Renee
rose up and joined him,
24
00:01:41,583 --> 00:01:43,875
it was just, wow.
25
00:01:46,625 --> 00:01:48,542
You know what? That's
what I'm going to do.
26
00:01:48,542 --> 00:01:51,250
I am going to rise up and I'm
gonna ring in this new year.
27
00:01:53,250 --> 00:01:55,417
Hey, d'you wanna come with me?
28
00:01:57,083 --> 00:01:59,250
My IN-2-U date totally just
found someone else
29
00:01:59,250 --> 00:02:01,083
to ring all this in with, so...
30
00:02:02,875 --> 00:02:04,291
Are you serious?
31
00:02:04,625 --> 00:02:06,625
Okay, that's it. We're
definitely doing this thing.
32
00:02:07,625 --> 00:02:08,625
I'm Nic, by the way.
33
00:02:08,625 --> 00:02:10,041
- Tara.
- Nice to meet you!
34
00:02:11,792 --> 00:02:14,792
Oh Nic! There you are!
35
00:02:16,250 --> 00:02:19,583
- Oh, Happy New Year.
- Mmm. Champagne?
36
00:02:19,583 --> 00:02:21,417
Oh, I'm good. I'll wait
until the countdown.
37
00:02:21,417 --> 00:02:22,291
I will take some.
38
00:02:23,458 --> 00:02:25,083
Tara, right? We have
visual arts class.
39
00:02:25,500 --> 00:02:28,291
I am Lauren, your
hostess with the mostest.
40
00:02:29,333 --> 00:02:30,750
Hey Laur, are you okay?
41
00:02:30,750 --> 00:02:32,709
You usually take it easy
at your own parties.
42
00:02:32,709 --> 00:02:34,208
Oh, well, your
boyfriend didn't just
43
00:02:34,208 --> 00:02:35,959
change the plans on you which,
44
00:02:35,959 --> 00:02:38,583
clearly didn't take what
I want into account.
45
00:02:38,834 --> 00:02:39,750
So there's that.
46
00:02:40,041 --> 00:02:40,959
Whoa, whoa.
47
00:02:40,959 --> 00:02:42,458
- You wanna sit down?
- Yeah.
48
00:02:42,458 --> 00:02:43,417
You guys should sit down.
49
00:02:51,875 --> 00:02:53,166
Hold on. You're Sydney,
that track star?
50
00:02:53,667 --> 00:02:54,500
That's me.
51
00:02:54,792 --> 00:02:56,458
I made pakoras. They're inside.
52
00:02:56,458 --> 00:02:57,542
She made pakoras.
53
00:02:57,542 --> 00:02:59,667
You see? Now that's
a proper guest.
54
00:02:59,667 --> 00:03:00,458
Thank you.
55
00:03:00,709 --> 00:03:02,834
Hey, are you okay?
56
00:03:04,041 --> 00:03:04,834
Yeah, I'm fine.
57
00:03:07,125 --> 00:03:08,208
My boyfriend dumped me.
58
00:03:09,083 --> 00:03:10,083
Dump number four.
59
00:03:12,125 --> 00:03:14,125
Well join the club because
Nic here just got stood up,
60
00:03:14,375 --> 00:03:16,000
Lauren just had the
goal posts changed.
61
00:03:16,917 --> 00:03:19,208
I'd say we are part
of the broken heart club.
62
00:03:19,583 --> 00:03:22,333
Well, okay, maybe we are
right now, but,
63
00:03:23,166 --> 00:03:24,250
the one we're meant to be with
64
00:03:24,250 --> 00:03:26,667
has gotta be out there
somewhere, right?
65
00:03:27,208 --> 00:03:31,125
We just have to be the smart,
strong women that we are
66
00:03:31,125 --> 00:03:33,959
and start making good choices.
67
00:03:34,375 --> 00:03:35,625
Like no more IN-2-U.
68
00:03:35,625 --> 00:03:37,542
You're not gonna find
your soulmate on there.
69
00:03:37,542 --> 00:03:38,709
I have to agree with that.
70
00:03:39,583 --> 00:03:42,458
I was looking, but
done and done.
71
00:03:43,583 --> 00:03:45,500
Well, I guess that
means I'm dumping Peter.
72
00:03:45,500 --> 00:03:46,250
No.
73
00:03:47,166 --> 00:03:47,709
Laur, you two love each other.
74
00:03:49,000 --> 00:03:50,667
If that's true, then I'd
give him another chance
75
00:03:50,667 --> 00:03:51,834
and talk it out.
76
00:03:51,834 --> 00:03:53,250
Yeah, but remind him of
what you want.
77
00:03:53,750 --> 00:03:54,542
Definitely.
78
00:03:55,709 --> 00:03:56,667
And then maybe I should
talk to Byron
79
00:03:56,959 --> 00:03:58,000
and give him another shot?
80
00:03:58,000 --> 00:03:59,542
No, no, no, no.
- Mmm-mm.
81
00:04:01,542 --> 00:04:02,750
Four dumps
is not a charm.
82
00:04:06,125 --> 00:04:09,750
Ladies, look at us.
83
00:04:10,291 --> 00:04:12,417
We're solving each other's
romantic crises right now.
84
00:04:13,333 --> 00:04:15,083
So we are not a
broken hearts club.
85
00:04:17,208 --> 00:04:18,000
We're the Love Club.
86
00:04:18,875 --> 00:04:20,083
I like it.
87
00:04:20,083 --> 00:04:22,208
And I really wasn't
having any fun until now.
88
00:04:22,208 --> 00:04:23,250
Ditto.
89
00:04:23,583 --> 00:04:25,083
Oh.
90
00:04:26,083 --> 00:04:27,000
- Wow.
- Okay.
91
00:04:28,250 --> 00:04:29,000
Let's take a vow then.
92
00:04:30,291 --> 00:04:31,291
- Seven!
- To always have each other's
93
00:04:31,291 --> 00:04:33,208
backs when our heart's a mess
94
00:04:33,208 --> 00:04:34,250
- Five!
- Yeah?
95
00:04:34,875 --> 00:04:36,917
To the Love Club.
96
00:04:37,583 --> 00:04:38,625
Three!
97
00:04:39,625 --> 00:04:40,375
Two!
98
00:04:40,375 --> 00:04:41,250
The love club.
99
00:04:41,583 --> 00:04:42,375
One!
100
00:04:43,667 --> 00:04:47,375
Happy New Year!
101
00:04:49,083 --> 00:04:51,667
♪ Things springing
up from the ground ♪
102
00:04:52,875 --> 00:04:55,959
♪ Sun shining all around us ♪
103
00:04:56,458 --> 00:04:58,959
♪ Remembering
when this was dust ♪
104
00:04:59,375 --> 00:05:01,959
♪ And ashes ♪
105
00:05:02,166 --> 00:05:05,625
♪ Raise my eyes to the light
peaking through the night ♪
106
00:05:05,834 --> 00:05:09,500
♪ Waking up found the
strength that's been inside ♪
107
00:05:12,458 --> 00:05:13,625
Hey do you think your
mom's gonna know
108
00:05:13,625 --> 00:05:15,083
that this cranberry sauce
is from a can?
109
00:05:16,792 --> 00:05:17,625
You know what? It's fine.
110
00:05:19,208 --> 00:05:20,583
It's fine. I'll just dress it up
by putting it in a fancy bowl.
111
00:05:21,083 --> 00:05:22,625
Ooh, speaking of which,
112
00:05:22,625 --> 00:05:24,834
I can't wait to show you these
new lampshades I designed.
113
00:05:24,834 --> 00:05:28,208
They're whimsical with
this soft, dim lighting.
114
00:05:28,208 --> 00:05:30,625
Dim lampshades? I don't
see the point.
115
00:05:31,667 --> 00:05:33,792
Well, it's supposed to
be ambient lighting,
116
00:05:33,792 --> 00:05:35,667
like, romantic ambience.
117
00:05:35,917 --> 00:05:37,375
Hmm.
118
00:05:37,375 --> 00:05:39,375
Oh, my parents are gonna be
here any minute for the game.
119
00:05:39,375 --> 00:05:40,500
We gotta get that
bird in the oven.
120
00:05:40,875 --> 00:05:41,667
Okay.
121
00:05:45,709 --> 00:05:46,709
Here we go.
122
00:05:47,875 --> 00:05:48,709
- Clean all this.
- Alright.
123
00:05:52,542 --> 00:05:54,875
I really wish we could
just order pizza. You know,
124
00:05:54,875 --> 00:05:56,583
I bet you they have some
sort of Thanksgiving spe--
125
00:05:57,917 --> 00:06:00,959
What is this?
126
00:06:01,250 --> 00:06:02,125
What do you think?
127
00:06:06,250 --> 00:06:09,166
Nicole Everett. Will
you marry me?
128
00:06:11,125 --> 00:06:12,000
Oh, that's them.
129
00:06:13,083 --> 00:06:14,166
My parents are gonna
be so thrilled.
130
00:06:15,166 --> 00:06:16,083
So, what d'you say?
131
00:06:18,291 --> 00:06:19,875
Yeah, of course.
132
00:06:20,125 --> 00:06:22,625
I knew it. Wow,
best Thanksgiving ever.
133
00:06:22,625 --> 00:06:27,166
Okay.
134
00:06:27,500 --> 00:06:29,625
I think the potatoes
were just there for the gravy.
135
00:06:30,500 --> 00:06:32,834
And your mom knew that the
cranberry sauce was from a can.
136
00:06:33,375 --> 00:06:35,000
Why else would she have
given me a recipe?
137
00:06:36,375 --> 00:06:37,834
Oh no!
138
00:06:39,542 --> 00:06:40,458
The ring is in the gravy!
139
00:06:41,333 --> 00:06:44,542
Warren. The ring is too big.
140
00:06:45,750 --> 00:06:46,542
Warren!
141
00:06:47,333 --> 00:06:50,083
- Huh?
- The ring.
142
00:06:51,125 --> 00:06:52,375
It keeps slipping off.
143
00:06:53,917 --> 00:06:55,542
Hey, we'll get it sized
144
00:06:55,542 --> 00:06:57,208
when I get back from
the conference.
145
00:06:59,250 --> 00:07:01,333
Speaking of, there might
be some buyers
146
00:07:01,333 --> 00:07:02,750
that are interested in
your company.
147
00:07:02,750 --> 00:07:06,041
And I told you Everett
Interiors is my baby
148
00:07:06,041 --> 00:07:07,667
and it's finally
getting recognized.
149
00:07:07,667 --> 00:07:09,250
Yeah, and that's why you
need to strike
150
00:07:09,250 --> 00:07:10,208
when the iron's getting hot.
151
00:07:10,792 --> 00:07:11,583
We can discuss it.
152
00:07:13,083 --> 00:07:14,166
My future spouse.
153
00:07:14,792 --> 00:07:16,333
How's that for
being romantic? Huh?
154
00:07:18,625 --> 00:07:19,667
Look, I should go.
155
00:07:20,458 --> 00:07:22,250
I'll text you tomorrow
when I land, okay?
156
00:07:22,917 --> 00:07:24,417
- Okay.
- I love you.
157
00:07:25,000 --> 00:07:26,208
Yeah, love you too.
158
00:08:23,709 --> 00:08:24,834
Hi ladies.
159
00:08:26,208 --> 00:08:28,333
It's been a while. I
actually don't know how long.
160
00:08:29,583 --> 00:08:30,625
Life gets busy.
161
00:08:31,750 --> 00:08:33,625
It doesn't change
that I miss you,
162
00:08:34,709 --> 00:08:37,000
and not just because I
need your help,
163
00:08:37,000 --> 00:08:41,792
which I do because I'm a
bit of a romantic mess.
164
00:08:43,583 --> 00:08:45,291
and there's no one else
I'd rather turn to
165
00:08:45,291 --> 00:08:47,667
than my fabulous friends
of the Love Club.
166
00:08:48,500 --> 00:08:49,709
So here's the link.
167
00:08:50,333 --> 00:08:51,667
You know what to do.
168
00:08:51,917 --> 00:08:54,000
Hugs and kisses, Nic.
169
00:09:13,875 --> 00:09:17,166
Now you see it as just
a powder room, but I see it
170
00:09:17,166 --> 00:09:20,333
as something that could be
a statement piece, you know,
171
00:09:20,625 --> 00:09:24,041
with textured wallpaper,
maybe even a chandelier.
172
00:09:25,583 --> 00:09:26,417
Okay, great.
173
00:09:27,583 --> 00:09:28,125
I'll bring the samples
by later today.
174
00:09:28,959 --> 00:09:29,959
Sounds good. See you then.
175
00:09:31,667 --> 00:09:33,375
Okay.
176
00:09:40,125 --> 00:09:42,000
Hi. You showed.
177
00:09:42,291 --> 00:09:44,041
Of course we did.
178
00:09:44,792 --> 00:09:46,250
Where's Tara? Did you get
a hold of her?
179
00:09:47,500 --> 00:09:48,709
Oh, sorry ladies.
180
00:09:48,709 --> 00:09:50,250
- Just a bit of a late night.
- Oh.
181
00:09:50,625 --> 00:09:51,834
There she is.
182
00:09:53,250 --> 00:09:55,375
Laur, those cupcakes look
delicious. From scratch?
183
00:09:55,625 --> 00:09:56,458
Of course it is.
184
00:09:57,875 --> 00:09:59,166
Unless I want the class
parents all up in my face.
185
00:09:59,166 --> 00:10:00,417
So Nic, what's the 911?
186
00:10:00,917 --> 00:10:05,917
Uh well, I'm engaged, so, yay.
187
00:10:06,625 --> 00:10:08,917
- I'm sorry Is that a good thing?
- Uh
188
00:10:09,709 --> 00:10:12,041
I don't know, which is
why I need your help,
189
00:10:12,917 --> 00:10:14,917
because Warren is a
really great guy, but
190
00:10:15,291 --> 00:10:16,709
I'm getting that
feeling again.
191
00:10:16,709 --> 00:10:19,250
The one I get before I
end things and,
192
00:10:20,125 --> 00:10:22,291
I can't keep bailing on
my relationships.
193
00:10:22,709 --> 00:10:25,250
True. Because I've actually
lost track of them.
194
00:10:25,250 --> 00:10:26,250
Tara!
195
00:10:27,959 --> 00:10:31,041
And it's not like there's
anything really wrong.
196
00:10:31,041 --> 00:10:33,500
It's just I haven't been sure.
197
00:10:34,166 --> 00:10:38,208
Like with Warren, if
they're the one.
198
00:10:38,875 --> 00:10:41,959
So, will you guys help me?
199
00:10:43,208 --> 00:10:44,667
Hey, I could use a mommy break.
200
00:10:45,125 --> 00:10:46,959
And we did take a vow.
201
00:10:48,625 --> 00:10:49,959
Are we saying what I
think we're saying?
202
00:10:50,667 --> 00:10:52,125
Love Club here we come!
203
00:10:52,500 --> 00:10:54,000
Oh! Yes!
204
00:10:56,542 --> 00:10:59,333
You guys are the best.
I'll see you soon, okay?
205
00:10:59,667 --> 00:11:00,667
Let me know when
you're on your way.
206
00:11:01,125 --> 00:11:02,583
Okay. Bye.
207
00:11:17,417 --> 00:11:18,542
Hey, you're here!
208
00:11:18,834 --> 00:11:21,125
Barely.
209
00:11:21,417 --> 00:11:23,250
This woman offered
to pick me up
210
00:11:23,250 --> 00:11:25,375
and I didn't realize we
were driving the Indy.
211
00:11:25,375 --> 00:11:26,959
We made it here in less
than three hours.
212
00:11:26,959 --> 00:11:27,917
Yeah, you're welcome.
213
00:11:29,500 --> 00:11:30,500
Kids car pooling. It's like
driving the track every time.
214
00:11:30,500 --> 00:11:33,250
Oh! And look who it is
215
00:11:33,250 --> 00:11:35,333
our jet setter!
216
00:11:35,917 --> 00:11:37,291
Mmm, hi.
217
00:11:41,625 --> 00:11:44,625
Okay, so, what can I
get everyone?
218
00:11:44,625 --> 00:11:45,458
Wine!
219
00:11:45,458 --> 00:11:47,083
Excellent. Come on in.
220
00:11:47,792 --> 00:11:48,667
Naturally.
221
00:11:51,542 --> 00:11:55,667
So here I am, his parents
are at the front door.
222
00:11:55,917 --> 00:11:57,875
And what do I pull out?
223
00:11:58,750 --> 00:12:00,333
- A ring box.
- Oh!
224
00:12:00,333 --> 00:12:02,125
Not exactly the romantic
proposal I was hoping.
225
00:12:02,500 --> 00:12:05,667
No, you want it to be like all
of those rom-coms you watch.
226
00:12:05,667 --> 00:12:06,834
- Exactly.
- Hey,
227
00:12:07,208 --> 00:12:08,083
What about you Syd?
228
00:12:08,083 --> 00:12:09,250
'Cause I'm a little worried
229
00:12:09,250 --> 00:12:10,542
that you still haven't
given up that mug.
230
00:12:10,875 --> 00:12:13,458
Well, don't be because
I have not been in contact
231
00:12:13,458 --> 00:12:17,458
with Byron. But,
I can't give this up.
232
00:12:18,000 --> 00:12:20,709
No, this is from the New Years
that we cheers to all this.
233
00:12:21,417 --> 00:12:22,208
Cheers.
234
00:12:23,542 --> 00:12:24,917
Well, I'm happy to report
that I'm still single.
235
00:12:25,458 --> 00:12:26,667
Not that you should be, Nic.
236
00:12:27,417 --> 00:12:28,542
Well, and I, I love Warren.
237
00:12:29,291 --> 00:12:30,291
I have no reason not to.
238
00:12:30,291 --> 00:12:32,000
You know, he's kind.
He's attentive.
239
00:12:33,125 --> 00:12:37,125
It's just, this always happens.
240
00:12:38,125 --> 00:12:38,959
Do you know why?
241
00:12:42,083 --> 00:12:43,500
It's, it's because I think about
242
00:12:43,500 --> 00:12:45,083
this crush I had
from time to time.
243
00:12:47,792 --> 00:12:49,166
That last year of college,
244
00:12:49,959 --> 00:12:52,500
I think my English Lit
prof was trying to
245
00:12:52,500 --> 00:12:54,125
revive the written
word or something
246
00:12:54,125 --> 00:12:56,458
because we all got partnered
up with a secret pen pal
247
00:12:56,458 --> 00:12:58,250
from this other school
that she partnered with.
248
00:12:59,125 --> 00:13:05,250
And, these are the letters
that I got from mine.
249
00:13:08,667 --> 00:13:09,667
I mean, they're amazing.
250
00:13:09,667 --> 00:13:11,458
His words and his
stories are just-
251
00:13:11,458 --> 00:13:12,500
Oh, okay, listen to this.
252
00:13:13,709 --> 00:13:15,041
"People always think
they know who you are,
253
00:13:15,041 --> 00:13:17,917
but only I know in my
heart and you know in yours
254
00:13:17,917 --> 00:13:19,125
what we are."
255
00:13:19,834 --> 00:13:21,208
Okay,
and what about this?
256
00:13:22,834 --> 00:13:24,917
"I've gotta believe there's
something great waiting for us.
257
00:13:25,291 --> 00:13:27,875
Something to make us
feel complete."
258
00:13:28,834 --> 00:13:31,250
- Wow, deep stuff.
- Right?
259
00:13:31,625 --> 00:13:33,291
I mean, nothing has
ever made me feel
260
00:13:33,291 --> 00:13:34,291
the way that these letters do.
261
00:13:35,458 --> 00:13:38,125
So in my final letter of
the assignment,
262
00:13:38,125 --> 00:13:40,458
I asked him to meet me
that New Year's.
263
00:13:41,083 --> 00:13:42,417
- Oh!
- Yeah.
264
00:13:42,417 --> 00:13:44,500
I just, I had to meet the guy
that I really felt could
265
00:13:44,500 --> 00:13:46,166
be the one, you know?
266
00:13:46,959 --> 00:13:48,250
But then when he didn't show up,
267
00:13:49,083 --> 00:13:51,834
I just took that as a sign
that I should just move on.
268
00:13:53,125 --> 00:13:56,166
Except, um, I can't, so.
269
00:13:56,709 --> 00:13:58,500
Well, have you tried
tracking him down?
270
00:13:59,041 --> 00:14:01,542
I would, but for
security reasons,
271
00:14:01,542 --> 00:14:03,583
we were only ever allowed
to use our initials, so.
272
00:14:03,583 --> 00:14:05,834
Other than the initial J,
I have nothing to go on.
273
00:14:05,834 --> 00:14:07,333
And my prof was no help.
274
00:14:12,041 --> 00:14:15,750
Look, I know that this
sounds crazy, okay, I know,
275
00:14:15,750 --> 00:14:19,000
but guys, I'm just really scared
276
00:14:19,000 --> 00:14:20,166
of ending up like my parents.
277
00:14:21,583 --> 00:14:24,667
You know, just stuck in a
marriage with no true love,
278
00:14:24,667 --> 00:14:26,667
and no romance and
no connection.
279
00:14:27,166 --> 00:14:28,375
I want those things.
280
00:14:28,375 --> 00:14:31,208
I want true love. I
want a real connection.
281
00:14:31,208 --> 00:14:33,041
I want...
282
00:14:33,041 --> 00:14:35,083
I just want my
happily ever after.
283
00:14:39,125 --> 00:14:40,208
Then we'll find it for you.
284
00:14:42,875 --> 00:14:43,709
Okay, here we go.
285
00:14:44,333 --> 00:14:45,166
Paradine University.
286
00:14:46,583 --> 00:14:47,041
That's the school your
prof partnered with, right?
287
00:14:47,041 --> 00:14:48,583
- Yeah.
- Okay.
288
00:14:49,333 --> 00:14:52,792
And, here is the class list.
289
00:14:53,041 --> 00:14:54,333
How on earth did you do that?
290
00:14:55,083 --> 00:14:57,291
Let's see. I'm a member
of the Parents Association
291
00:14:57,291 --> 00:14:59,166
volunteer teacher
at the Arts College,
292
00:14:59,166 --> 00:15:01,500
and I sit on the education
advisory committee
293
00:15:01,500 --> 00:15:04,375
for my writing, so yeah,
I run on fumes.
294
00:15:06,208 --> 00:15:08,333
Hey, there's two names here
that start with the letter J,
295
00:15:08,333 --> 00:15:10,625
Jill Cohen and Josh Nolan.
296
00:15:11,500 --> 00:15:13,333
Well, that's gotta be
him then, right? Josh?
297
00:15:14,917 --> 00:15:16,041
Josh Nolan.
298
00:15:18,208 --> 00:15:19,709
Nic Nolan!
299
00:15:19,709 --> 00:15:20,709
Totally has a ring to it.
300
00:15:20,709 --> 00:15:22,083
- Right!
- Okay, before you two
301
00:15:22,083 --> 00:15:24,000
start planning the wedding,
let's confirm his status.
302
00:15:24,500 --> 00:15:25,333
And...
303
00:15:26,792 --> 00:15:27,917
It's single.
304
00:15:29,792 --> 00:15:31,333
He's adorable.
305
00:15:31,333 --> 00:15:32,166
Hey, it says
306
00:15:32,166 --> 00:15:34,041
he's manager at Kenworthy Inn.
307
00:15:34,041 --> 00:15:36,583
Kenworthy Inn. Let's see.
308
00:15:38,792 --> 00:15:40,041
Hey, that's only a
few hours drive.
309
00:15:40,417 --> 00:15:42,208
Oh, so I could be there tonight?
310
00:15:42,208 --> 00:15:44,959
Whoa! You're not gonna
just show up like,
311
00:15:44,959 --> 00:15:47,083
"Hey, I've been thinking
about you for 10 years."
312
00:15:47,083 --> 00:15:48,041
Not that crazy.
313
00:15:49,792 --> 00:15:51,458
Wait, look at what it
says on their website.
314
00:15:52,000 --> 00:15:53,291
"Please be patient
while we remodel
315
00:15:53,291 --> 00:15:55,000
to offer you a better
experience."
316
00:15:57,208 --> 00:15:58,000
That's it.
317
00:15:59,208 --> 00:16:00,250
That's my in!
318
00:16:01,959 --> 00:16:04,083
Yeah, we're just waiting
on the contractors. Mm-hmm.
319
00:16:05,000 --> 00:16:05,834
Yeah, that's it, Becky.
320
00:16:06,667 --> 00:16:07,875
Okay. Okay, great.
321
00:16:07,875 --> 00:16:08,709
Well, we'll see you then.
322
00:16:09,250 --> 00:16:10,542
Okay. Bye!
323
00:16:12,375 --> 00:16:15,709
Okay, so the designer that
was hired for the remodel
324
00:16:15,709 --> 00:16:18,625
has just been put off for a
week, so now we can step in.
325
00:16:19,709 --> 00:16:21,500
- We?
- Well, yeah, I was, um,
326
00:16:22,041 --> 00:16:23,250
I was kind of hoping
maybe you guys,
327
00:16:23,250 --> 00:16:25,375
you know, come with me
for moral support.
328
00:16:25,375 --> 00:16:26,917
Plus it would be so much fun.
329
00:16:26,917 --> 00:16:28,417
I mean, it would be like going
on grad trip all over again.
330
00:16:28,417 --> 00:16:30,500
- Oh!
- Well, you know,
331
00:16:30,500 --> 00:16:32,625
the class parents do go
bananas this time of year.
332
00:16:32,625 --> 00:16:34,083
So I'm good to bail out.
333
00:16:36,291 --> 00:16:38,709
And I could totally review
the inn for my blog,
334
00:16:38,709 --> 00:16:40,333
- so...
- That's a yes. Tara?
335
00:16:41,375 --> 00:16:42,917
- I don't think I have a choice.
- Yee!
336
00:16:42,917 --> 00:16:43,792
I'll take it.
337
00:16:43,792 --> 00:16:44,834
Awe.
338
00:16:51,709 --> 00:16:55,458
So, what happens
when this Josh finds out
339
00:16:55,458 --> 00:16:57,208
you're not the designer
hired for the inn?
340
00:16:58,041 --> 00:17:01,959
Uh, we will cross that
bridge when we come to it.
341
00:17:19,959 --> 00:17:23,458
Wow. Look at this place.
342
00:17:23,458 --> 00:17:25,834
I mean, it's straight
out of a holiday classic.
343
00:17:26,750 --> 00:17:29,458
Oh, I can feel my happily
ever after already.
344
00:17:35,041 --> 00:17:36,250
You think this is a good idea?
345
00:17:37,500 --> 00:17:38,583
Let's just get it over with.
346
00:17:38,583 --> 00:17:39,500
Okay.
347
00:17:40,667 --> 00:17:41,834
Thank you so much.
348
00:17:42,709 --> 00:17:44,542
Oh wow!
349
00:17:44,542 --> 00:17:45,625
- Thank you.
- Thank you.
350
00:17:45,625 --> 00:17:47,166
Lots of flowers.
351
00:17:50,834 --> 00:17:51,542
- Hi.
- Hey.
352
00:17:52,083 --> 00:17:52,875
- Hi.
- Hey.
353
00:17:54,250 --> 00:17:56,917
I'm Nic Everett and I'm
here with Everett, uh-uh,
354
00:17:57,208 --> 00:18:00,166
Refined by Design, and
this is my design team.
355
00:18:00,166 --> 00:18:01,041
We're just checking in.
356
00:18:02,125 --> 00:18:03,125
Do you know when
I'd be able to meet
357
00:18:03,125 --> 00:18:04,667
with the manager, Josh Nolan?
358
00:18:04,667 --> 00:18:06,166
He's already left for the night,
359
00:18:06,166 --> 00:18:07,542
but he's looking forward to
meeting you in the morning.
360
00:18:07,542 --> 00:18:09,250
- Oh.
- In the meantime,
361
00:18:09,250 --> 00:18:10,750
here are your keys.
362
00:18:11,000 --> 00:18:12,542
Your rooms are in the
Clarington wing.
363
00:18:12,542 --> 00:18:13,625
Perfect.
364
00:18:13,625 --> 00:18:14,959
Yeah, right?
- It's so cute down there.
365
00:18:15,625 --> 00:18:18,041
Honestly, I love the
blue chairs too.
366
00:18:18,041 --> 00:18:19,208
Yeah, they were so pretty.
367
00:18:19,959 --> 00:18:20,709
- Oh.
- Oh man.
368
00:18:20,709 --> 00:18:22,375
These stairs are no joke.
369
00:18:22,375 --> 00:18:23,500
No joke.
370
00:18:23,500 --> 00:18:25,333
Oh my gosh, guys!
371
00:18:26,041 --> 00:18:28,041
It's so cute up here.
372
00:18:28,041 --> 00:18:30,625
It's perfect.
373
00:18:30,625 --> 00:18:32,875
- Oh,
- Ah except maybe the doilies.
374
00:18:32,875 --> 00:18:34,667
Oh yeah. I mean it could
use a little bit of work.
375
00:18:36,125 --> 00:18:37,125
You know what?
376
00:18:37,125 --> 00:18:38,875
I'm so down for this
designer cover.
377
00:18:38,875 --> 00:18:40,667
- Oh.
- You are so not!
378
00:18:41,000 --> 00:18:43,709
Because that lying thing
that you do with the accents.
379
00:18:43,709 --> 00:18:45,417
- It's true.
- Okay, you know what?
380
00:18:45,417 --> 00:18:47,583
- Fine. C'est la vie.
- Thank you.
381
00:18:47,583 --> 00:18:48,917
You're welcome
382
00:18:48,917 --> 00:18:50,291
All right, I'll see you
two tomorrow.
383
00:18:50,291 --> 00:18:51,792
Okay. Sleep tight.
384
00:18:52,667 --> 00:18:54,542
Oh.
385
00:18:56,750 --> 00:18:59,458
- You all good?
- Yeah. Yeah, all good.
386
00:19:13,500 --> 00:19:14,834
- Hey.
- Oh.
387
00:19:14,834 --> 00:19:16,083
Syd's all finished her hike,
we're gonna go meet her.
388
00:19:16,083 --> 00:19:17,834
- You wanna join?
- Uhh, actually
389
00:19:17,834 --> 00:19:19,959
The front desk just called,
and Josh is coming up
390
00:19:19,959 --> 00:19:21,417
to meet me, so.
391
00:19:21,417 --> 00:19:23,041
Okay, so, d'you want us to
stay as your design team?
392
00:19:23,041 --> 00:19:24,500
- We could help you with some--
- Okay, no, no, no, no, no.
393
00:19:24,500 --> 00:19:26,709
- She's good. She's good.
- Okay, fine.
394
00:19:26,709 --> 00:19:28,208
Let's go.
395
00:19:28,208 --> 00:19:29,250
- Bye.
- I'll see you later.
396
00:19:30,917 --> 00:19:32,500
Okay.
397
00:19:36,417 --> 00:19:38,667
This would look better here.
398
00:19:40,709 --> 00:19:42,834
There. Grab these.
399
00:19:43,542 --> 00:19:47,000
Maybe put these
just in the middle here.
400
00:19:47,291 --> 00:19:48,500
That's a bit better.
401
00:19:48,750 --> 00:19:50,959
Still getting tea at
Grandma's vibes.
402
00:19:50,959 --> 00:19:51,917
Is it the doilies?
403
00:19:53,500 --> 00:19:54,792
Oh, it's you.
404
00:19:55,667 --> 00:19:56,834
Oh my gosh, it's you.
405
00:19:57,250 --> 00:19:59,500
Oh, you being, sorry,
who are you?
406
00:20:00,125 --> 00:20:02,625
Josh. Josh Nolan, the
inn manager.
407
00:20:02,625 --> 00:20:03,542
- Hi.
- And you are from
408
00:20:03,542 --> 00:20:04,542
Refined by Design.
409
00:20:04,542 --> 00:20:06,333
Yeah. I'm Nic.
410
00:20:06,792 --> 00:20:07,667
Nic Everett.
411
00:20:09,083 --> 00:20:11,583
I'm the designer that you
hired, or the owners hired,
412
00:20:12,125 --> 00:20:14,166
whoever hired, to spruce
this place up.
413
00:20:14,542 --> 00:20:15,959
- Yeah.
- Right.
414
00:20:15,959 --> 00:20:18,250
Well, it's a pleasure, Nic.
I'd love to give you a tour,
415
00:20:18,250 --> 00:20:20,875
show you what needs to get done,
maybe see what else you think
416
00:20:20,875 --> 00:20:22,750
maybe needs some
work around here
417
00:20:22,750 --> 00:20:24,667
seeing as this area was
not on my radar.
418
00:20:24,667 --> 00:20:26,667
Oh no, no. I mean it's,
it's really not that bad.
419
00:20:26,667 --> 00:20:29,000
I, I love the, the
cardinal lamp.
420
00:20:29,709 --> 00:20:31,583
I'm just thinking maybe
a little less crochet.
421
00:20:32,542 --> 00:20:33,625
Unless your grandmother made it,
422
00:20:33,625 --> 00:20:35,375
in which case it's beautiful.
423
00:20:35,917 --> 00:20:38,125
She did not. Happy
to change it up.
424
00:20:41,083 --> 00:20:41,959
Shall we?
425
00:20:42,417 --> 00:20:43,250
We shall.
426
00:20:46,458 --> 00:20:48,250
Oh. Oh wow.
427
00:20:49,041 --> 00:20:52,667
Okay. So this is an event space?
428
00:20:52,959 --> 00:20:54,792
Uh, yeah. Well
it's supposed to be.
429
00:20:54,792 --> 00:20:57,000
Right now it could
be anything really.
430
00:20:57,917 --> 00:20:59,875
A games room or
maybe a common room.
431
00:21:00,250 --> 00:21:02,959
- Yeah.
- Not like any university dorm.
432
00:21:03,291 --> 00:21:05,542
Oh, no. I mean it would
be way more sophisticated
433
00:21:05,542 --> 00:21:06,583
- than that.
- Right.
434
00:21:07,959 --> 00:21:11,750
Though I, I did love the
one at my old dorm at UTLC.
435
00:21:12,583 --> 00:21:13,417
- TLC, huh?
- Mm-hmm.
436
00:21:14,750 --> 00:21:15,875
I was at the, the
neighboring campus, Paradine.
437
00:21:16,417 --> 00:21:17,917
Oh wow. Really?
438
00:21:17,917 --> 00:21:19,041
- Yeah.
- Huh.
439
00:21:20,250 --> 00:21:22,458
Yeah, I mean, university.
Crazy times, huh?
440
00:21:22,792 --> 00:21:24,834
Yeah. Not sure
how I survived it.
441
00:21:24,834 --> 00:21:27,542
- Not sure I'd wanna do it again.
- I mean, who would really?
442
00:21:28,959 --> 00:21:30,333
Though, there were some,
443
00:21:30,333 --> 00:21:32,583
some classes and professors
that were pretty memorable.
444
00:21:33,625 --> 00:21:35,750
I had this one professor,
a Miss Delaney,
445
00:21:36,458 --> 00:21:37,625
her class was amazing.
446
00:21:37,625 --> 00:21:39,333
All of her assignments
were always so creative.
447
00:21:40,875 --> 00:21:41,959
Yeah...
448
00:21:42,750 --> 00:21:44,750
Do you have any
classes or assignments,
449
00:21:44,750 --> 00:21:45,959
professors you remember?
450
00:21:47,166 --> 00:21:48,417
Uh, to be honest,
451
00:21:48,417 --> 00:21:50,625
I haven't thought about
university in a long time.
452
00:21:51,959 --> 00:21:53,792
I found it a bit challenging.
453
00:21:54,625 --> 00:21:55,417
Yeah, I got that.
454
00:21:56,917 --> 00:22:00,083
The whole game rooms vibe
that you're thinking of in here.
455
00:22:00,375 --> 00:22:02,208
- Right.
- Let's put a pin in this room
456
00:22:02,208 --> 00:22:03,667
and keep going with the tour?
457
00:22:04,417 --> 00:22:06,208
- Great.
- Okay.
458
00:22:14,166 --> 00:22:15,959
So this is the lounge.
459
00:22:15,959 --> 00:22:18,667
Where you can grab
a coffee or a light bite.
460
00:22:19,709 --> 00:22:21,291
Oh, I see you've got pizza.
461
00:22:21,750 --> 00:22:23,417
So I might be here for
breakfast, lunch, and dinner.
462
00:22:23,417 --> 00:22:24,834
Ah, you were preaching the choir
463
00:22:24,834 --> 00:22:26,500
because I am totally that
guy who would be like,
464
00:22:27,166 --> 00:22:28,250
"How come you didn't bring more
465
00:22:28,250 --> 00:22:29,333
- cheese pizzas?"
- Cheese pizzas!
466
00:22:30,041 --> 00:22:30,709
Home Alone!
467
00:22:31,375 --> 00:22:32,250
It's a classic, right?
468
00:22:33,333 --> 00:22:34,583
It is. Second only to
Pretty Woman.
469
00:22:34,583 --> 00:22:36,667
But that is because I
am partial to rom-coms,
470
00:22:36,667 --> 00:22:38,083
but still one of the best.
471
00:22:38,792 --> 00:22:39,834
Fair.
472
00:22:40,208 --> 00:22:41,834
Oh, uh.
473
00:22:42,500 --> 00:22:44,417
- Ah. Duty calls.
- Mm.
474
00:22:44,417 --> 00:22:46,458
But I know we have more to cover
475
00:22:46,458 --> 00:22:50,417
so maybe we can pick this up
later, say around dinner?
476
00:22:51,291 --> 00:22:52,250
- Okay.
- Great.
477
00:22:52,625 --> 00:22:54,041
Because we actually
have the best
478
00:22:54,041 --> 00:22:55,500
takeout pizza right
here in town.
479
00:22:56,417 --> 00:22:58,625
And admittedly
it's not that one.
480
00:22:58,625 --> 00:23:00,875
- That sounds great.
- Perfect.
481
00:23:01,291 --> 00:23:04,417
I'll order the pizza and we can
continue the tour around 8:00?
482
00:23:05,709 --> 00:23:06,667
- Perfect.
- Great.
483
00:23:07,000 --> 00:23:08,959
- I'll see you then.
- Okay.
484
00:23:14,709 --> 00:23:16,333
Alright, baby.
Sending you big kisses.
485
00:23:16,333 --> 00:23:17,208
Daddy too?
486
00:23:18,250 --> 00:23:19,667
Yeah, yeah. And daddy too.
487
00:23:20,083 --> 00:23:20,959
Say bye to your Aunties.
488
00:23:20,959 --> 00:23:22,333
Bye mom!
489
00:23:22,542 --> 00:23:24,375
- Bye.
- Love you, bye bye.
490
00:23:26,500 --> 00:23:27,917
Hey, would you
guys be up for doing
491
00:23:27,917 --> 00:23:29,458
some yoga at the inn after?
492
00:23:29,875 --> 00:23:31,041
I wanna get some
action shots for my blog.
493
00:23:31,375 --> 00:23:32,792
- Oh.
- Yeah.
494
00:23:32,792 --> 00:23:34,375
I still get how you started
doing the whole blog thing.
495
00:23:34,834 --> 00:23:36,041
It was after I blew
out my ankle,
496
00:23:36,041 --> 00:23:37,375
I couldn't compete anymore.
497
00:23:37,375 --> 00:23:39,792
So, I got bored and
started exploring the city.
498
00:23:40,417 --> 00:23:42,417
And that's how Briden's
bucket list was born.
499
00:23:42,417 --> 00:23:43,709
Guys!
500
00:23:43,709 --> 00:23:44,667
- Hey.
- Guys!
501
00:23:46,625 --> 00:23:48,375
I just met Josh and
he's amazing.
502
00:23:48,625 --> 00:23:50,583
He gave me a tour and we're
gonna go have dinner tonight.
503
00:23:50,583 --> 00:23:51,959
I mean, it's just
for work, but still.
504
00:23:51,959 --> 00:23:53,208
Okay, so you told him about
the whole pen pal thing?
505
00:23:53,750 --> 00:23:55,542
Uh, no, not yet.
506
00:23:55,542 --> 00:23:56,709
But I am laying the groundwork.
507
00:23:56,709 --> 00:23:58,041
I just wanna make sure
it's actually him.
508
00:23:59,041 --> 00:24:00,625
But I am definitely
getting those vibes.
509
00:24:01,583 --> 00:24:03,959
So I'm gonna head in and get
some design ideas together.
510
00:24:04,291 --> 00:24:05,083
Are you guys good?
511
00:24:06,500 --> 00:24:07,208
Yeah. As long as this one
doesn't make me do any yoga.
512
00:24:07,208 --> 00:24:09,250
Oh!
513
00:24:09,583 --> 00:24:10,917
Okay. Bye!
514
00:24:11,458 --> 00:24:12,250
You see,
515
00:24:13,542 --> 00:24:14,709
sometimes it's a good
idea to just hold out
516
00:24:14,709 --> 00:24:15,792
because you never know,
517
00:24:15,792 --> 00:24:17,542
this Josh guy really
could be the one.
518
00:24:17,542 --> 00:24:19,083
Well, let's hope,
519
00:24:19,083 --> 00:24:21,250
'cause the fall from the cloud
she's on would really hurt.
520
00:24:29,375 --> 00:24:30,208
Enjoy.
521
00:24:31,500 --> 00:24:32,542
- Hey!
- Hi.
522
00:24:32,542 --> 00:24:34,750
- Usual?
- Uh, just an espresso tonight.
523
00:24:34,750 --> 00:24:35,917
I've got a meeting.
524
00:24:35,917 --> 00:24:40,250
Oh. That must
be the pizza. Nope.
525
00:24:40,959 --> 00:24:42,959
It's a ski lodge on
the West Coast.
526
00:24:43,667 --> 00:24:45,125
They want an answer by
the end of the week.
527
00:24:45,458 --> 00:24:46,834
You know, I've skied
those hills.
528
00:24:46,834 --> 00:24:48,083
It's pretty sweet out there.
529
00:24:48,083 --> 00:24:50,959
Yeah. So is the job
offer, but I don't know.
530
00:24:51,583 --> 00:24:53,041
Just not sure it's what I
want right now.
531
00:24:53,917 --> 00:24:55,750
Sounds to me like you
need a sign.
532
00:24:56,709 --> 00:24:58,625
Mm. Whatever that is.
533
00:25:00,250 --> 00:25:00,959
Hey.
534
00:25:02,041 --> 00:25:02,834
Hey.
535
00:25:03,375 --> 00:25:04,291
Ready to go?
536
00:25:04,291 --> 00:25:06,000
- Yeah.
- Great.
537
00:25:07,667 --> 00:25:09,166
- See you later.
- See ya.
538
00:25:13,750 --> 00:25:14,542
There it is.
539
00:25:15,792 --> 00:25:17,875
Ah. Thank you sir.
540
00:25:18,709 --> 00:25:19,500
Have a good one.
541
00:25:20,875 --> 00:25:23,917
- Thanks. I brought some wine.
- Oh. Good thinking.
542
00:25:24,959 --> 00:25:26,041
You know, usually they
don't deliver,
543
00:25:26,041 --> 00:25:28,458
but I've got the in with
my buddy Luigi.
544
00:25:28,458 --> 00:25:29,959
Oh, well I get it.
545
00:25:30,417 --> 00:25:32,417
Me and my pizza delivery
guy are tight.
546
00:25:34,166 --> 00:25:35,750
Uh, so, where
d'you wanna eat?
547
00:25:36,041 --> 00:25:37,959
Uh, well, I was
thinking outside
548
00:25:37,959 --> 00:25:39,417
that way you get a bit
of the outdoor feel.
549
00:25:39,417 --> 00:25:41,041
- Fine sounds good.
- Great.
550
00:25:41,333 --> 00:25:43,709
So is it just you here
or do you have some help?
551
00:25:43,709 --> 00:25:47,166
You know, an assistant
or girlfriend, partner?
552
00:25:47,166 --> 00:25:50,458
Ah, no, just, just me
checked in at the inn.
553
00:25:52,417 --> 00:25:53,375
How do you like it so far?
554
00:25:53,375 --> 00:25:54,375
Oh, it's great.
555
00:25:55,500 --> 00:25:56,458
I'm really glad I
made the trip up,
556
00:25:57,875 --> 00:25:59,750
which of course I had to
because I'm the designer,
557
00:25:59,750 --> 00:26:01,208
- but still.
- Right.
558
00:26:02,250 --> 00:26:03,542
Speaking of,
559
00:26:03,542 --> 00:26:05,875
is there a vision you have
for the inn once I'm done?
560
00:26:07,291 --> 00:26:10,875
Oh, well, I mean it's not
really my vision that counts.
561
00:26:11,750 --> 00:26:12,875
It's the owners.
562
00:26:14,458 --> 00:26:15,625
See, they kind of wanna fix
up the place so they can sell.
563
00:26:16,417 --> 00:26:20,000
- Sell? Really?
- Yeah, I know.
564
00:26:20,000 --> 00:26:21,083
I don't really
get it either.
565
00:26:22,625 --> 00:26:24,041
I mean, if this place were
my own, I'd never give it up.
566
00:26:25,208 --> 00:26:26,542
I feel like that
about my company.
567
00:26:26,542 --> 00:26:28,000
I mean, I've just
worked so hard.
568
00:26:28,542 --> 00:26:30,834
I can't imagine just
selling it off to someone.
569
00:26:31,500 --> 00:26:33,542
- Not when it feels like home.
- Yeah.
570
00:26:35,208 --> 00:26:37,500
All right. Are you ready
to try some of the best
571
00:26:37,500 --> 00:26:39,125
pizza that you will ever have?
572
00:26:41,667 --> 00:26:42,500
Ta da.
573
00:26:53,166 --> 00:26:57,083
Oh, oh.
574
00:26:58,750 --> 00:26:59,583
How'd Luigi do?
575
00:27:01,667 --> 00:27:03,667
I'm seriously having a
relationship with this pizza.
576
00:27:04,375 --> 00:27:05,166
Eat Pray Love.
577
00:27:05,834 --> 00:27:07,333
Okay, now I'm impressed.
578
00:27:08,041 --> 00:27:09,250
I'm a bit of a movie buff.
579
00:27:10,709 --> 00:27:11,792
What's your favorite rom-com?
580
00:27:12,250 --> 00:27:14,792
- Oh, hands down Jerry Maguire.
- Oh.
581
00:27:15,250 --> 00:27:16,625
- I love Jerry Maguire.
- Right?
582
00:27:17,458 --> 00:27:18,709
- Mm-hmm.
- I mean it's the kind of movie
583
00:27:18,709 --> 00:27:21,000
a guy could watch but
with the whole love story.
584
00:27:21,000 --> 00:27:22,750
And one of the
greatest endings of all time.
585
00:27:22,750 --> 00:27:24,959
And really, I mean who
doesn't love a happy ending?
586
00:27:29,000 --> 00:27:30,625
Speaking of endings, what would
happen if this place sells?
587
00:27:31,333 --> 00:27:32,208
Would you stay on or?
588
00:27:35,500 --> 00:27:36,333
I don't know.
589
00:27:37,917 --> 00:27:38,834
Kind of trying to
figure that out.
590
00:27:40,417 --> 00:27:41,625
I guess that's one of the things
591
00:27:41,625 --> 00:27:43,083
I wouldn't mind going
back to university for,
592
00:27:44,709 --> 00:27:46,291
that feeling of having all this
time to figure your life out.
593
00:27:47,542 --> 00:27:49,667
Just knowing there's gotta
be something great out there.
594
00:27:52,208 --> 00:27:54,834
Something that
makes you feel complete?
595
00:27:56,917 --> 00:27:57,709
Yeah.
596
00:28:01,875 --> 00:28:02,959
You know what I'm wondering?
597
00:28:04,166 --> 00:28:05,750
What Luigi puts in this pizza.
598
00:28:07,375 --> 00:28:08,250
- Mystic pizza.
- Mystic pizza.
599
00:28:12,917 --> 00:28:15,959
Thank you for giving me
a feel for this place.
600
00:28:16,875 --> 00:28:17,709
I think it's important that
601
00:28:18,083 --> 00:28:19,834
client and designer connect.
602
00:28:23,000 --> 00:28:24,583
Then I think this is
gonna work out.
603
00:28:25,583 --> 00:28:27,250
Ooh.
604
00:28:27,834 --> 00:28:30,000
Here. I got glasses.
605
00:28:30,375 --> 00:28:31,709
I brought the classy ones.
606
00:28:31,709 --> 00:28:33,375
Very classy.
607
00:28:33,375 --> 00:28:36,000
♪ Do-do-do-do, do-do-doo. ♪
608
00:28:36,000 --> 00:28:38,750
♪ Da-da-da-da-da, da-day ♪
609
00:28:39,166 --> 00:28:40,125
♪ Da-da-dum ♪
610
00:28:41,542 --> 00:28:43,041
Food's not bad. Menu could
use a bit of a shakeup.
611
00:28:44,125 --> 00:28:45,792
Oh my gosh, guys!
612
00:28:46,083 --> 00:28:48,291
Ahh!
613
00:28:48,291 --> 00:28:49,375
That was so romantic.
614
00:28:49,875 --> 00:28:51,000
Okay. Okay.
615
00:28:51,000 --> 00:28:55,500
So we had the best pizza
616
00:28:55,500 --> 00:28:57,667
by the fire
underneath the stars.
617
00:28:57,667 --> 00:29:00,333
And he even quoted one of
the lines from his letters
618
00:29:00,333 --> 00:29:02,917
about how there's something
great waiting out there for us.
619
00:29:02,917 --> 00:29:04,083
He really quoted that?
620
00:29:05,417 --> 00:29:07,125
Well, nope,
621
00:29:07,375 --> 00:29:09,625
but, but he,
622
00:29:09,625 --> 00:29:12,000
it's what he meant, it's
what he meant.
623
00:29:12,000 --> 00:29:13,750
I mean, we're just so in sync.
624
00:29:14,166 --> 00:29:15,917
Okay, so what happens now?
625
00:29:17,041 --> 00:29:19,917
Well, tomorrow I think I'm gonna
626
00:29:19,917 --> 00:29:21,542
tell him that he's my pen pal.
627
00:29:22,750 --> 00:29:25,458
I mean, guys, I just know
it in my heart. It's him.
628
00:29:37,625 --> 00:29:38,667
Hey.
629
00:29:38,667 --> 00:29:40,250
So this sign you
mentioned last night,
630
00:29:41,166 --> 00:29:42,458
what kind of things could it be?
631
00:29:43,917 --> 00:29:44,875
Anything really.
632
00:29:45,959 --> 00:29:47,375
Your car breaking
down in a place
633
00:29:47,375 --> 00:29:48,792
you never thought
you'd visit,
634
00:29:48,792 --> 00:29:51,750
or a rainbow when
you're feeling low.
635
00:29:54,333 --> 00:29:57,250
What about like,
I don't know,
636
00:29:59,500 --> 00:30:00,542
meeting a woman?
637
00:30:00,542 --> 00:30:01,959
Sure. Why?
638
00:30:03,667 --> 00:30:06,125
D'you get the sign last night?
639
00:30:07,000 --> 00:30:07,959
- I don't know.
- You don't know?
640
00:30:09,000 --> 00:30:10,792
- Could be.
- Could be?
641
00:30:11,208 --> 00:30:12,000
Could be.
642
00:30:13,208 --> 00:30:14,500
Feels like you know.
643
00:30:14,875 --> 00:30:17,083
Feels like that could be
could be a definitely.
644
00:30:23,583 --> 00:30:24,375
♪ Da-da ♪
645
00:30:24,750 --> 00:30:27,417
♪ Da-da-da-da-dum ♪
646
00:30:27,417 --> 00:30:28,834
♪ Ba-da-da ♪
647
00:30:29,291 --> 00:30:30,083
Hey.
648
00:30:30,667 --> 00:30:31,834
- Hi.
- Hey.
649
00:30:32,792 --> 00:30:33,834
Do you know where Syd
and Laur are?
650
00:30:34,208 --> 00:30:35,792
Yeah, they went to find
us an activity
651
00:30:35,792 --> 00:30:38,000
- Syd can use for her blog.
- Oh.
652
00:30:39,375 --> 00:30:43,000
Okay. Then it is up to you.
653
00:30:44,583 --> 00:30:46,333
Should I take these
letters to show Josh?
654
00:30:46,333 --> 00:30:48,000
Or does it make it seem like
655
00:30:48,000 --> 00:30:49,166
the only reason I came
here was to meet him?
656
00:30:49,583 --> 00:30:51,333
- Well, it was.
- Yeah I know but,
657
00:30:51,834 --> 00:30:53,208
he doesn't need to
know that right away.
658
00:30:53,208 --> 00:30:54,625
Except he'll know
when he finds out
659
00:30:54,625 --> 00:30:55,959
you're not the
designer he hired.
660
00:30:56,583 --> 00:30:58,917
Well, yeah, but I can
tell him that once--
661
00:30:58,917 --> 00:31:01,625
Once you're so blinded
by love, it won't matter?
662
00:31:03,750 --> 00:31:05,709
You think this is
really crazy, don't you?
663
00:31:06,375 --> 00:31:08,375
No, I think whoever
you end up with,
664
00:31:08,625 --> 00:31:10,333
happily ever after is
not guaranteed.
665
00:31:11,291 --> 00:31:13,166
Yeah, but it could help my odds.
666
00:31:17,458 --> 00:31:19,709
Okay. I'll leave the
letters here.
667
00:31:19,709 --> 00:31:20,834
Hey Nic.
668
00:31:20,834 --> 00:31:22,583
- Yeah.
- Good luck.
669
00:31:24,291 --> 00:31:25,500
Thank you.
670
00:31:38,166 --> 00:31:39,166
Oh, cool.
671
00:31:39,166 --> 00:31:41,417
They have pottery classes here.
672
00:31:41,792 --> 00:31:43,000
What do you think?
Should we sign up?
673
00:31:43,500 --> 00:31:44,291
Lauren?
674
00:31:45,750 --> 00:31:46,750
- Lauren?
- Hmm?
675
00:31:46,750 --> 00:31:47,667
Pottery. Do you wanna-
676
00:31:47,667 --> 00:31:48,583
Yeah, okay Syd, come on.
677
00:31:48,583 --> 00:31:49,709
No, what do you, no,
678
00:31:49,709 --> 00:31:51,000
we didn't sign up for the
pottery class.
679
00:31:51,000 --> 00:31:52,792
Let's find out a little
bit more about Josh.
680
00:31:52,792 --> 00:31:54,709
What? What are you doing?
681
00:31:54,959 --> 00:31:56,625
Just, look around.
682
00:32:00,375 --> 00:32:03,125
Aw. He's a kids coach.
683
00:32:03,125 --> 00:32:06,208
Which probably means he's a
control freak. I've seen it.
684
00:32:06,208 --> 00:32:07,500
Little League can get ugly.
685
00:32:07,500 --> 00:32:10,208
Mm. Based on what
Nic said, I doubt it.
686
00:32:10,208 --> 00:32:11,959
Nic wants a life like
the movie she quotes from.
687
00:32:13,250 --> 00:32:15,417
So let's do our own reconnaissance.
688
00:32:17,208 --> 00:32:18,917
Oh. Looks like he's leaving.
689
00:32:20,625 --> 00:32:22,083
What are you doing? What-
690
00:32:22,458 --> 00:32:23,917
You can't make it seem
like we were in here.
691
00:32:23,917 --> 00:32:24,917
Ooh!
692
00:32:25,291 --> 00:32:26,834
- Can I help you?
- I, uh-
693
00:32:26,834 --> 00:32:28,083
No, Josh was saying
that there were
694
00:32:28,083 --> 00:32:29,834
samples in here for us, so.
695
00:32:29,834 --> 00:32:33,250
Of paint and other
odds and sods,
696
00:32:33,250 --> 00:32:35,750
because we are the designers.
697
00:32:35,750 --> 00:32:36,667
Extraordinaire.
698
00:32:38,625 --> 00:32:40,041
- Hey.
- Hey.
699
00:32:40,041 --> 00:32:42,250
Sorry. I'm, late I had a
wine inventory.
700
00:32:42,250 --> 00:32:43,667
Oh, that's okay.
701
00:32:43,667 --> 00:32:45,625
Hope you are all stocked up
for me and my girlfriends.
702
00:32:47,208 --> 00:32:49,542
Oh, uh. Sorry. Design team.
703
00:32:49,917 --> 00:32:51,208
Right. Yeah, of course.
704
00:32:51,583 --> 00:32:53,000
Oh, you know what? That
actually reminds me.
705
00:32:53,000 --> 00:32:56,083
We have this wing that's in
a bit of a transition phase.
706
00:32:56,083 --> 00:32:57,375
I was wondering if you
might be able to work
707
00:32:57,375 --> 00:33:00,166
- some of your magic?
- Oh yeah, I'd be happy to.
708
00:33:01,959 --> 00:33:03,792
But, before we get into that,
709
00:33:03,792 --> 00:33:06,875
I actually had something I
wanted to talk to you about.
710
00:33:07,583 --> 00:33:10,709
- Yeah, sure.
- Okay. Okay.
711
00:33:11,083 --> 00:33:12,542
Mm.
712
00:33:13,792 --> 00:33:17,041
So coming here,
713
00:33:17,041 --> 00:33:19,792
I never thought that something
like this would be possible,
714
00:33:20,500 --> 00:33:22,917
that I could ever meet you.
715
00:33:24,291 --> 00:33:26,208
Um but then yesterday
when we were talking,
716
00:33:26,208 --> 00:33:28,083
you, you said something
from one of your letters
717
00:33:28,083 --> 00:33:29,542
and then I realized that
it had to be you.
718
00:33:29,542 --> 00:33:31,041
I mean, it ha- it has to be you.
719
00:33:32,500 --> 00:33:36,375
That, that you're my
university pen pal, J.
720
00:33:38,208 --> 00:33:39,959
I'm so sorry. Am I wrong?
721
00:33:40,750 --> 00:33:42,125
If I'm wrong this is so embarrassing.
722
00:33:42,125 --> 00:33:43,583
Please just forget I
said anything.
723
00:33:48,000 --> 00:33:52,208
No, you're not wrong.
724
00:33:52,208 --> 00:33:55,208
I've wanted to meet
you for so long.
725
00:33:57,542 --> 00:33:59,417
I mean, the way that your words
726
00:33:59,417 --> 00:34:00,917
in those letters made me feel.
727
00:34:03,375 --> 00:34:06,125
Well, it's kind of the
way I've been feeling
728
00:34:06,125 --> 00:34:07,208
since I got here.
729
00:34:10,458 --> 00:34:13,542
Yeah, yeah I know what you mean.
730
00:34:16,250 --> 00:34:17,750
I never forgot your letters.
731
00:34:19,125 --> 00:34:20,000
I mean,
732
00:34:21,166 --> 00:34:23,792
when you wrote about
planning a renewal
733
00:34:23,792 --> 00:34:24,917
of your parents' wedding vows
734
00:34:24,917 --> 00:34:26,333
and the disappointment you felt
735
00:34:26,333 --> 00:34:30,208
when they fought at the altar,
I really felt your pain.
736
00:34:32,792 --> 00:34:35,959
I loved your first story
about the cardinals.
737
00:34:37,208 --> 00:34:39,750
About how the female died
but every spring
738
00:34:39,750 --> 00:34:41,166
the male called out for her.
739
00:34:42,875 --> 00:34:46,000
I mean, it was so sad, but
his devotion was so beautiful.
740
00:34:47,375 --> 00:34:48,458
Yeah, it was.
741
00:34:50,083 --> 00:34:53,125
In fact, you know, I've seen a
male cardinal around the inn.
742
00:34:53,834 --> 00:34:56,208
I'm kinda like his wing man,
hoping he finds his mate.
743
00:35:00,834 --> 00:35:02,917
- This is amazing.
- Yeah.
744
00:35:05,125 --> 00:35:08,500
It kind of feels like, I
don't know, like a sign.
745
00:35:10,583 --> 00:35:14,458
Yeah, it does.
746
00:35:15,834 --> 00:35:18,458
Do you wanna get outta here?
Go play a little hooky?
747
00:35:19,291 --> 00:35:20,250
Absolutely.
748
00:35:20,250 --> 00:35:21,375
- Yeah?
- Yeah.
749
00:35:21,375 --> 00:35:23,000
- Okay.
- Yes.
750
00:35:28,000 --> 00:35:29,542
Why? Why the accent?
751
00:35:29,542 --> 00:35:32,583
Hey, you said the whole
extraordinaire thing.
752
00:35:32,583 --> 00:35:33,542
Because you started it.
753
00:35:33,542 --> 00:35:34,750
Oh, please.
754
00:35:36,500 --> 00:35:39,250
Whoa. What are you doing?
755
00:35:39,250 --> 00:35:41,166
I'm studying the letters
Nic and Josh exchanged
756
00:35:41,166 --> 00:35:42,417
and there's something
not right here.
757
00:35:42,417 --> 00:35:43,208
What?
758
00:35:43,709 --> 00:35:44,667
Look, see this?
759
00:35:46,291 --> 00:35:48,083
This first letter she got has
slightly different handwriting
760
00:35:48,083 --> 00:35:49,250
than the rest of them.
761
00:35:50,375 --> 00:35:51,750
They all just look messy to me.
762
00:35:51,750 --> 00:35:53,417
Yeah. Like, you know, boys.
763
00:35:53,417 --> 00:35:55,000
Guys, I'm an expert at forgery,
764
00:35:55,000 --> 00:35:57,375
and I'm telling you
these are not the same.
765
00:35:59,417 --> 00:36:02,834
Okay look...
766
00:36:05,083 --> 00:36:06,041
Whee!
767
00:36:06,041 --> 00:36:07,750
Okay, slow down, speedy.
768
00:36:08,709 --> 00:36:10,709
Oh my gosh, this is so much fun.
769
00:36:10,709 --> 00:36:12,667
I haven't been on a
bike in forever.
770
00:36:13,041 --> 00:36:15,166
You were a trooper after
veering up into those bushes.
771
00:36:17,166 --> 00:36:20,166
- Thank you.
- Oh, you've got uh, oh.
772
00:36:21,709 --> 00:36:23,458
There,
773
00:36:23,792 --> 00:36:25,417
you can wear it like a
badge of honor
774
00:36:25,417 --> 00:36:26,250
for staying in the seat.
775
00:36:26,542 --> 00:36:28,417
Thank you. I will.
776
00:36:29,709 --> 00:36:33,083
Hey, um, can I
ask you something?
777
00:36:33,417 --> 00:36:34,208
Sure.
778
00:36:35,667 --> 00:36:37,000
How come you didn't
come to meet me
779
00:36:37,000 --> 00:36:39,000
at that New Year's party
when I asked you to
780
00:36:39,000 --> 00:36:40,041
in the last letter?
781
00:36:41,583 --> 00:36:42,417
Right.
782
00:36:45,291 --> 00:36:47,500
I didn't get the last letter
until after the Christmas break.
783
00:36:48,542 --> 00:36:49,583
Oh.
784
00:36:49,583 --> 00:36:51,083
I went home early
for the holidays.
785
00:36:52,709 --> 00:36:54,333
I mean, if I'd gotten it, I
definitely would've been there.
786
00:36:56,542 --> 00:36:57,500
It's okay.
787
00:36:57,500 --> 00:36:58,709
I'm just glad I know
what happened.
788
00:37:00,083 --> 00:37:01,792
and who knows,
maybe we were
789
00:37:02,333 --> 00:37:04,792
meant to meet like this, now.
790
00:37:06,917 --> 00:37:07,709
I agree.
791
00:37:11,083 --> 00:37:13,542
Ah! Hmm.
792
00:37:16,166 --> 00:37:16,959
Duty's always calling.
793
00:37:17,250 --> 00:37:18,125
Yeah, it's okay.
794
00:37:22,458 --> 00:37:23,959
Josh Nolan.
795
00:37:23,959 --> 00:37:26,583
Josh. This is Becky
Addison from Refined By Design.
796
00:37:27,125 --> 00:37:29,333
I understand the job's
been pushed a week,
797
00:37:29,333 --> 00:37:31,709
but we still haven't
received our retainer.
798
00:37:32,542 --> 00:37:33,333
I'm sorry, who is this?
799
00:37:33,333 --> 00:37:35,083
Becky, from Refined by Design.
800
00:37:36,125 --> 00:37:37,834
The design company
the inn hired.
801
00:37:42,125 --> 00:37:42,792
Really?
802
00:37:43,959 --> 00:37:46,208
And, and you said that
we pushed the job?
803
00:37:46,625 --> 00:37:47,875
Yes.
804
00:37:49,041 --> 00:37:51,625
Uh, okay. We will have
that retainer transferred
805
00:37:51,625 --> 00:37:52,750
to you by the end of the day.
806
00:37:53,125 --> 00:37:54,250
Thank you so much.
807
00:37:54,959 --> 00:37:55,917
Have a great day.
808
00:37:56,291 --> 00:37:57,083
Thanks.
809
00:38:02,750 --> 00:38:03,583
Is everything okay?
810
00:38:04,250 --> 00:38:06,125
Yeah, yeah.
811
00:38:06,125 --> 00:38:08,041
But I should probably
get back to work.
812
00:38:08,041 --> 00:38:09,792
Oh yeah. No, of course.
813
00:38:10,792 --> 00:38:12,583
Hey, listen, maybe if
you're free later,
814
00:38:12,583 --> 00:38:13,875
we could go get some of that
815
00:38:14,000 --> 00:38:15,083
hot chocolate you've
been raving about?
816
00:38:17,333 --> 00:38:18,333
Sure. Yeah, sure.
817
00:38:19,125 --> 00:38:19,917
Eight o'clock?
818
00:38:20,166 --> 00:38:21,083
Yeah, that sounds great.
819
00:38:22,000 --> 00:38:23,625
Okay.
820
00:39:05,250 --> 00:39:05,959
Right, okay. Ready?
821
00:39:05,959 --> 00:39:06,917
- No.
- Here it comes.
822
00:39:06,917 --> 00:39:07,750
- Take that, boom!
- Guys.
823
00:39:08,000 --> 00:39:10,458
- Two.
- Guys, I was right.
824
00:39:10,875 --> 00:39:13,000
Josh is the one. I have
to call Warren.
825
00:39:13,000 --> 00:39:14,709
- I have to end the engagement.
- Oh, whoa, whoa, whoa, whoa.
826
00:39:14,709 --> 00:39:16,750
Don't you think that's
a bit premature?
827
00:39:17,417 --> 00:39:19,000
I mean, we have a few more
days left here,
828
00:39:19,000 --> 00:39:20,583
so why don't you just
take your time?
829
00:39:21,000 --> 00:39:23,500
Well. That's part of the point.
830
00:39:23,500 --> 00:39:25,667
I mean, this is so
incredibly unfair to Warren.
831
00:39:26,250 --> 00:39:27,959
I mean, think about it, the
sooner I break up with him,
832
00:39:27,959 --> 00:39:30,125
the sooner he has an
opportunity to find someone
833
00:39:30,500 --> 00:39:32,834
who makes him as giddy as
Josh makes me.
834
00:39:33,542 --> 00:39:34,333
Nic, don't.
835
00:39:35,709 --> 00:39:36,458
You've
reached Warren Eisner.
836
00:39:36,458 --> 00:39:37,583
Got his voicemail.
837
00:39:37,583 --> 00:39:38,709
I can't take your call,
838
00:39:38,709 --> 00:39:40,125
but if you leave me a message,
839
00:39:40,125 --> 00:39:41,667
I'll get right back to you.
840
00:39:41,667 --> 00:39:44,542
Hey Warren, uh,
it's me, Nic.
841
00:39:45,417 --> 00:39:47,250
Listen, if you
wanna give me a call,
842
00:39:47,250 --> 00:39:48,834
if you have a break from
some of your meetings,
843
00:39:48,834 --> 00:39:50,709
that would be great. Okay?
844
00:39:51,125 --> 00:39:52,750
Okay. Bye.
845
00:39:53,333 --> 00:39:55,291
Look, I know you're on a
high right now,
846
00:39:55,291 --> 00:39:56,500
but there's something
you need to see.
847
00:39:58,208 --> 00:39:59,542
See, this first letter you got,
848
00:40:01,125 --> 00:40:02,458
the handwriting is slightly
different than the rest of them.
849
00:40:06,250 --> 00:40:08,709
I don't see it.
850
00:40:09,250 --> 00:40:10,125
Neither did I.
851
00:40:10,500 --> 00:40:12,417
Well, I do. These
don't match up.
852
00:40:16,250 --> 00:40:21,083
Tar, I so appreciate that
you're looking out for me.
853
00:40:22,333 --> 00:40:23,458
I really, really do.
854
00:40:25,375 --> 00:40:26,750
But Josh is the one.
855
00:40:27,166 --> 00:40:28,083
And what if he's not?
856
00:40:29,125 --> 00:40:31,250
So maybe just take a breath.
857
00:40:33,333 --> 00:40:35,458
Laur, for the first
time in 10 years
858
00:40:36,834 --> 00:40:38,250
I feel like I'm breathing.
859
00:40:42,125 --> 00:40:43,250
I've gotta go get ready.
860
00:40:49,917 --> 00:40:51,250
Thanks for not backing me up.
861
00:40:52,166 --> 00:40:55,375
She is obviously
head over heels for him.
862
00:40:55,750 --> 00:40:59,166
So does it really matter that
the writing doesn't match?
863
00:41:01,125 --> 00:41:02,542
Maybe it doesn't.
864
00:41:02,542 --> 00:41:03,917
Well, I think it does.
865
00:41:11,417 --> 00:41:12,417
Oh, you gotta come back
in the summer
866
00:41:12,417 --> 00:41:13,500
when there's kayaking.
867
00:41:13,500 --> 00:41:15,041
- I mean that's that's the time.
- Oh.
868
00:41:15,041 --> 00:41:16,291
- Wow. Okay.
- Yeah.
869
00:41:17,834 --> 00:41:19,000
Mm.
870
00:41:20,375 --> 00:41:21,834
This hot chocolate
really is the best.
871
00:41:21,834 --> 00:41:22,750
Mm-hmm.
872
00:41:23,834 --> 00:41:24,792
You have the best of
everything here.
873
00:41:26,166 --> 00:41:28,625
Best pizza, best hot
chocolate, best everything.
874
00:41:28,625 --> 00:41:31,041
Oh yeah. We got it all going on.
875
00:41:32,917 --> 00:41:34,000
- So listen, this-
- Hey, listen-
876
00:41:34,291 --> 00:41:36,083
- Uh, sorry.
- No, no, sorry.
877
00:41:36,083 --> 00:41:36,917
You go first.
878
00:41:38,041 --> 00:41:41,625
I just, I just wanted
to say that
879
00:41:42,500 --> 00:41:44,250
your letters,
880
00:41:44,792 --> 00:41:48,583
they really got me through
some pretty bumpy times
881
00:41:49,458 --> 00:41:52,250
and I just always appreciated
882
00:41:52,250 --> 00:41:54,333
that you encouraged me to
follow my heart.
883
00:41:55,542 --> 00:41:57,834
Those letters they
showed me that you...
884
00:42:01,291 --> 00:42:02,166
that you're special.
885
00:42:03,625 --> 00:42:04,583
Are you kidding me?
886
00:42:05,792 --> 00:42:07,834
This, all of this and
meeting you.
887
00:42:09,000 --> 00:42:11,625
That's what's special. And
the way we've connected?
888
00:42:13,250 --> 00:42:15,500
You know, kind of feels like
it happened for a reason.
889
00:42:16,041 --> 00:42:17,333
Yeah, I agree.
890
00:42:18,125 --> 00:42:20,083
Good. Because look,
there's something
891
00:42:20,083 --> 00:42:21,667
I've been meaning to tell
you about the letters.
892
00:42:22,041 --> 00:42:23,125
Oh!
893
00:42:23,125 --> 00:42:25,041
Oh wow.
894
00:42:25,750 --> 00:42:27,250
- You all right?
- Wow.
895
00:42:28,208 --> 00:42:29,375
Should we get you cleaned up?
896
00:42:29,375 --> 00:42:31,667
- I'm gonna need to do that.
- Yeah, let's go.
897
00:42:31,667 --> 00:42:32,625
Okay.
898
00:42:37,000 --> 00:42:38,250
Roy.
899
00:42:38,250 --> 00:42:40,375
How long have I been
trying to decide to stay,
900
00:42:41,041 --> 00:42:42,333
or take that job with
the ski lodge?
901
00:42:42,333 --> 00:42:43,333
Weeks, right?
902
00:42:44,458 --> 00:42:46,291
And then suddenly this
woman shows up
903
00:42:46,291 --> 00:42:48,166
and we're so alike
it's ridiculous.
904
00:42:48,166 --> 00:42:51,959
I mean, we both love pizza,
we both quote from movies,
905
00:42:52,333 --> 00:42:54,083
we practically finish
each other's sentences.
906
00:42:54,083 --> 00:42:58,375
And so really, I
shouldn't overthink it,
907
00:42:58,709 --> 00:43:01,208
if not all the pieces fit
together, right?
908
00:43:01,917 --> 00:43:04,333
Well, it depends.
909
00:43:04,917 --> 00:43:06,375
What pieces are we
talking about here?
910
00:43:08,208 --> 00:43:13,667
Well. She's not really
the designer we hired.
911
00:43:14,583 --> 00:43:16,500
But that just means that she
did what she had to do
912
00:43:16,500 --> 00:43:17,959
to get to know me. So,
913
00:43:18,250 --> 00:43:19,625
I mean, who am I to
call her on it?
914
00:43:20,083 --> 00:43:22,750
Hmm. Any other pieces?
915
00:43:25,625 --> 00:43:26,417
Well...
916
00:43:28,458 --> 00:43:32,750
You see, I didn't really
like, in a literal sense,
917
00:43:33,458 --> 00:43:35,291
write these letters she
thinks I did,
918
00:43:36,291 --> 00:43:39,333
because this guy just
can't write.
919
00:43:40,041 --> 00:43:41,542
But hey, she's not being
totally honest either.
920
00:43:41,542 --> 00:43:42,667
And I don't care!
921
00:43:43,041 --> 00:43:44,667
Because the point is
that she came here
922
00:43:44,959 --> 00:43:47,250
looking for something and
she found it. And so did I.
923
00:43:47,500 --> 00:43:49,750
So it shouldn't be a
big deal when I tell her
924
00:43:49,750 --> 00:43:51,166
I'm not the guy who
penned the letters.
925
00:43:52,375 --> 00:43:53,083
You didn't?
926
00:43:54,750 --> 00:43:56,125
Nic! Um.
927
00:43:57,750 --> 00:43:58,458
Is that true?
928
00:43:59,375 --> 00:44:00,291
You didn't write the letters?
929
00:44:01,083 --> 00:44:03,166
Well, no. I mean, I did.
930
00:44:03,166 --> 00:44:04,834
It's just, it's complicated.
931
00:44:06,709 --> 00:44:08,792
- Oh my God.
- Nic, wait!
932
00:44:08,792 --> 00:44:11,625
Nic, wait, Nic come
on, I was gonna tell you!
933
00:44:12,000 --> 00:44:13,458
Nic, come on, I was
gonna tell you!
934
00:44:13,458 --> 00:44:15,083
What, that you lied?
935
00:44:15,083 --> 00:44:16,166
No, not
completely, okay?
936
00:44:16,166 --> 00:44:17,542
I-I did get the
assignment and you,
937
00:44:17,917 --> 00:44:19,458
or your initial, was
assigned to me.
938
00:44:19,458 --> 00:44:20,709
I just didn't do the
actual writing.
939
00:44:22,083 --> 00:44:23,000
I mean, I tried, I did
the first one, but it just
940
00:44:23,500 --> 00:44:24,583
it took forever,
okay? Because,
941
00:44:25,375 --> 00:44:26,834
because I'm a
lousy writer.
942
00:44:26,834 --> 00:44:28,417
And so I just passed the rest
off for someone else to do.
943
00:44:28,417 --> 00:44:30,750
But that doesn't matter
because I am your pen pal.
944
00:44:32,083 --> 00:44:33,250
No, you're not.
945
00:44:34,709 --> 00:44:36,000
Well, you're not the
real designer.
946
00:44:37,834 --> 00:44:39,417
And so I guess we're both
guilty of fudging the truth.
947
00:44:39,417 --> 00:44:40,583
- But if I don't--
- No. You know what?
948
00:44:40,583 --> 00:44:41,959
- It's not the same.
- How?
949
00:44:41,959 --> 00:44:44,667
Because I haven't been
your designer for 10 years.
950
00:44:47,041 --> 00:44:49,625
Nic, who cares if it
wasn't my handwriting?
951
00:44:49,625 --> 00:44:50,917
I'm still your pen pal.
952
00:45:07,000 --> 00:45:10,750
So, what are you gonna do now?
953
00:45:11,583 --> 00:45:12,375
I don't know,
954
00:45:14,000 --> 00:45:16,041
but I need to figure out a way
to fix this before she leaves.
955
00:45:17,750 --> 00:45:18,667
Well, just a thought.
956
00:45:20,250 --> 00:45:22,041
If she's stuck on the guy who
actually penned the letters,
957
00:45:23,291 --> 00:45:24,458
maybe find him.
958
00:45:24,959 --> 00:45:25,792
Hope he's not the one.
959
00:45:31,417 --> 00:45:34,750
Roy, you're a genius.
960
00:45:34,750 --> 00:45:35,834
Oh. Whoa.
961
00:45:49,250 --> 00:45:50,834
Guys. I'm such a fool.
962
00:45:50,834 --> 00:45:51,959
No, you are not.
963
00:45:51,959 --> 00:45:53,625
- I tried to tell her.
- Hey, no.
964
00:45:53,625 --> 00:45:55,583
Nic, you just
followed your heart.
965
00:45:56,875 --> 00:45:58,500
Which was completely wrong.
966
00:45:59,166 --> 00:45:59,917
Well was it?
967
00:46:01,041 --> 00:46:02,375
You almost called off
your engagement.
968
00:46:02,917 --> 00:46:03,709
Yeah.
969
00:46:05,041 --> 00:46:06,041
I'm not feeling good
about any of it right now.
970
00:46:07,333 --> 00:46:08,625
The letters did lead
you to something special.
971
00:46:09,083 --> 00:46:10,250
It's just not what you expected.
972
00:46:11,750 --> 00:46:13,417
Personally, I think that you
tried and now you walk away
973
00:46:14,041 --> 00:46:15,333
because how could you trust him?
974
00:46:15,875 --> 00:46:17,500
Well, she should still
hear him out.
975
00:46:17,834 --> 00:46:20,250
Well, we don't want her to
get hurt like Byron hurt you.
976
00:46:21,125 --> 00:46:22,041
That's not fair.
977
00:46:22,500 --> 00:46:24,792
Okay, you know what?
Syd is right.
978
00:46:25,625 --> 00:46:27,458
Listen, 10 years ago
when you all told me
979
00:46:27,458 --> 00:46:29,667
to give Pete another
chance, I did.
980
00:46:30,041 --> 00:46:31,458
- And now we're married.
- Hmm.
981
00:46:31,458 --> 00:46:33,458
But you still don't have
your art gallery.
982
00:46:33,458 --> 00:46:35,208
Okay. No, no, I don't.
983
00:46:35,208 --> 00:46:36,959
But I am still collecting art.
984
00:46:37,208 --> 00:46:38,083
Mm-hmm.
985
00:46:38,375 --> 00:46:39,500
I know, listen,
986
00:46:39,500 --> 00:46:41,083
I know this has nothing
much to do with you
987
00:46:41,083 --> 00:46:44,417
because you are happily single,
headlining on a cruise ship,
988
00:46:44,417 --> 00:46:46,583
singing for, who was it
the other day you posted?
989
00:46:46,583 --> 00:46:48,625
Oh. It was just a cousin
of a reality star.
990
00:46:48,625 --> 00:46:50,709
Oh. Just a cousin of
reality star.
991
00:46:51,291 --> 00:46:52,125
Very cool.
992
00:46:52,500 --> 00:46:53,625
No. You know what's cool?
993
00:46:55,333 --> 00:46:57,250
The fact that all three
of you are here with me.
994
00:46:58,000 --> 00:46:59,041
Of course we would be.
995
00:46:59,709 --> 00:47:01,959
Alright.
996
00:47:05,542 --> 00:47:06,667
It's Warren.
997
00:47:06,667 --> 00:47:08,792
Well pick it up. Maybe
you'll have your answer.
998
00:47:09,709 --> 00:47:11,125
Okay.
999
00:47:13,458 --> 00:47:14,166
Hey Warren.
1000
00:47:15,417 --> 00:47:15,959
So how's the
job going at that inn?
1001
00:47:16,834 --> 00:47:18,000
Uh yeah, it's going great.
1002
00:47:18,000 --> 00:47:19,417
That's good. So
when do you get back?
1003
00:47:19,709 --> 00:47:21,166
I got a few offers I
wanna run by ya.
1004
00:47:22,458 --> 00:47:24,458
Uh yeah, it's, it's
probably gonna be
1005
00:47:24,458 --> 00:47:25,875
a couple more days or so.
1006
00:47:27,000 --> 00:47:28,583
Hey, uh random question.
1007
00:47:29,333 --> 00:47:30,875
What do you think about birds?
1008
00:47:32,041 --> 00:47:34,083
I was thinking about
putting some feeders out
1009
00:47:34,083 --> 00:47:36,166
and encouraging them to
nest on my porch.
1010
00:47:37,041 --> 00:47:38,291
You know what a mess
that would make?
1011
00:47:38,875 --> 00:47:40,458
We'd have bird crap all
over the place.
1012
00:47:40,458 --> 00:47:41,542
Right.
1013
00:47:41,542 --> 00:47:43,250
Hey, look, I gotta go
hit a seminar,
1014
00:47:43,250 --> 00:47:44,792
but I'll see you when we
both get back.
1015
00:47:45,166 --> 00:47:45,834
I love ya.
1016
00:47:46,250 --> 00:47:47,208
Yeah. Bye.
1017
00:47:57,500 --> 00:47:59,208
Maybe I should hear Josh out.
1018
00:48:20,917 --> 00:48:22,208
Okay.
Yeah, that's great.
1019
00:48:22,583 --> 00:48:24,000
Really great. Thanks.
1020
00:48:24,000 --> 00:48:25,792
I'll do my best to get
it there today.
1021
00:48:39,417 --> 00:48:40,250
Nic.
1022
00:48:41,291 --> 00:48:42,291
I was so happy you
wanted to meet
1023
00:48:42,291 --> 00:48:43,625
because I have
something to tell you.
1024
00:48:43,625 --> 00:48:45,125
Well, I figured I should
at least hear you out. So,
1025
00:48:45,875 --> 00:48:46,875
why don't we sit down?
1026
00:48:46,875 --> 00:48:47,959
Great.
1027
00:48:49,834 --> 00:48:50,750
Have a seat.
1028
00:48:53,208 --> 00:48:54,417
Okay.
1029
00:48:55,208 --> 00:48:56,458
Josh. These are my friends.
1030
00:48:56,458 --> 00:48:58,709
Ah,
you mean design team, no?
1031
00:48:58,709 --> 00:49:00,375
No, he knows we're not
doing that anymore.
1032
00:49:00,375 --> 00:49:01,208
Oh, got it.
1033
00:49:02,333 --> 00:49:04,208
Uh, this is Tara,
Sydney and Lauren,
1034
00:49:04,208 --> 00:49:06,417
I figured they should be
here in case I miss anything.
1035
00:49:07,250 --> 00:49:09,375
Yeah, of course. Yeah.
1036
00:49:09,375 --> 00:49:10,375
So spill.
1037
00:49:12,083 --> 00:49:13,083
Okay.
1038
00:49:14,375 --> 00:49:17,917
Well um, as you know, I
did get that assignment.
1039
00:49:17,917 --> 00:49:21,500
But you see, back then I was
still struggling with uh...
1040
00:49:23,000 --> 00:49:24,417
uh, dyslexia.
1041
00:49:24,417 --> 00:49:25,250
Oh!
1042
00:49:27,500 --> 00:49:29,250
- Go on.
- Um...
1043
00:49:30,166 --> 00:49:33,667
And so naturally English was
my worst subject, of course--
1044
00:49:33,667 --> 00:49:34,625
So why'd you take it?
1045
00:49:35,834 --> 00:49:37,041
Just to challenge myself.
1046
00:49:37,041 --> 00:49:40,709
I mean, which kind of
just backfired
1047
00:49:40,709 --> 00:49:43,417
because I would just ask whoever
is willing to do the work
1048
00:49:43,417 --> 00:49:45,792
to write it and that's what I
did with the pen pal assignment.
1049
00:49:46,458 --> 00:49:47,417
And your profs never
figured this out?
1050
00:49:48,959 --> 00:49:50,750
I just told whoever was doing
the work to write it sloppy.
1051
00:49:50,750 --> 00:49:52,375
And I guess to them
sloppy was sloppy.
1052
00:49:52,750 --> 00:49:54,458
That's what I said. Boys.
1053
00:49:56,792 --> 00:49:57,959
So, who
wrote the letters?
1054
00:49:57,959 --> 00:49:58,792
Do you still know him?
1055
00:49:58,792 --> 00:50:01,583
Ah, no, not really.
1056
00:50:03,208 --> 00:50:04,834
He was just this guy
in final year.
1057
00:50:05,542 --> 00:50:07,709
Uh well, then I guess
we don't really have
1058
00:50:07,709 --> 00:50:09,000
anything else to discuss.
1059
00:50:10,750 --> 00:50:11,709
Wait, wait, wait.
I-, I,
1060
00:50:11,709 --> 00:50:14,542
I don't know him. But I,
I found him.
1061
00:50:15,250 --> 00:50:17,250
He's in a town not far from
here, and I got ahold of him.
1062
00:50:17,250 --> 00:50:20,250
And if you wanna
meet him today, you can.
1063
00:50:21,834 --> 00:50:23,583
You do wanna meet him, right?
1064
00:50:25,458 --> 00:50:26,750
I guess so.
1065
00:50:26,750 --> 00:50:29,000
Nic, maybe it's time you
call it a day.
1066
00:50:29,917 --> 00:50:33,041
Please. I really wanna fix this.
1067
00:50:34,083 --> 00:50:37,083
And really, I mean, what
do you have to lose?
1068
00:50:39,125 --> 00:50:39,834
He's right.
1069
00:50:45,083 --> 00:50:46,083
What's his name?
1070
00:50:47,667 --> 00:50:48,500
Darian.
1071
00:50:49,417 --> 00:50:50,375
Darian Spedding.
1072
00:50:53,875 --> 00:50:56,625
Okay. I'll meet him.
1073
00:50:58,333 --> 00:50:59,792
Okay, great.
1074
00:51:00,083 --> 00:51:02,667
Okay. We will leave in an hour.
1075
00:51:11,542 --> 00:51:14,041
Just so you know. I'm
watching you.
1076
00:51:15,083 --> 00:51:16,208
You can't con a conner.
1077
00:51:19,458 --> 00:51:20,333
Okay.
1078
00:51:22,250 --> 00:51:23,750
Darian Spedding.
1079
00:51:26,083 --> 00:51:27,000
Nic Spedding.
1080
00:51:28,458 --> 00:51:29,750
Nicole Spedding.
1081
00:51:31,208 --> 00:51:32,625
Yeah, I think I'll
stick with Everett.
1082
00:51:33,166 --> 00:51:34,875
All right, that's it,
you got it. You got it.
1083
00:51:34,875 --> 00:51:37,208
There's the brake. Now just
go straight, all right?
1084
00:51:37,917 --> 00:51:38,959
All right. You got it.
1085
00:51:39,458 --> 00:51:40,583
Don't get fancy!
1086
00:51:42,458 --> 00:51:43,750
What happens if he
needs to turn?
1087
00:51:44,291 --> 00:51:46,750
Oh, he'll figure it out.
I think.
1088
00:51:48,709 --> 00:51:49,583
Ready to go?
1089
00:51:50,166 --> 00:51:51,000
Yeah.
1090
00:51:51,417 --> 00:51:52,208
All right.
1091
00:51:55,542 --> 00:51:56,542
Thanks.
1092
00:52:17,959 --> 00:52:18,959
What is this place?
1093
00:52:20,208 --> 00:52:21,375
It's a wellness spot.
Where Darian works.
1094
00:52:22,333 --> 00:52:23,125
Come on.
1095
00:52:26,792 --> 00:52:28,625
Thank you.
1096
00:52:29,291 --> 00:52:32,000
Apparently he's having a steam.
1097
00:52:32,000 --> 00:52:33,458
Oh, okay.
1098
00:52:35,417 --> 00:52:36,750
Oh, uh there he is.
1099
00:52:36,750 --> 00:52:37,709
Darian!
1100
00:52:39,000 --> 00:52:40,500
- Josh?
- Yeah.
1101
00:52:41,083 --> 00:52:42,125
Yeah, it's me.
1102
00:52:43,291 --> 00:52:45,417
Wow. It's been 10 years.
1103
00:52:46,041 --> 00:52:47,333
That's right.
That's right.
1104
00:52:47,333 --> 00:52:49,542
Uh, Darian, I'd like
you to meet Nic,
1105
00:52:49,542 --> 00:52:50,959
the one you penned all
those letters to.
1106
00:52:51,291 --> 00:52:52,083
Oh.
1107
00:52:54,417 --> 00:52:55,208
Namaste.
1108
00:52:55,208 --> 00:52:57,208
Oh. Namaste.
1109
00:52:58,500 --> 00:53:01,500
Darian, Nic has been wanting
to meet you for a long time.
1110
00:53:01,500 --> 00:53:04,709
Oh, well it seems the karma
wheel has spun in our favor.
1111
00:53:05,750 --> 00:53:07,583
Yes. Yes it has.
1112
00:53:14,083 --> 00:53:16,166
Perhaps you'd like to have
dinner tonight?
1113
00:53:16,875 --> 00:53:21,333
Oh, um... sure, sure. Yeah.
1114
00:53:21,333 --> 00:53:23,792
I could make you two a
reservation at Luigi's.
1115
00:53:24,083 --> 00:53:26,250
Actually, I'm on a low
FODMAP diet, so I--
1116
00:53:26,250 --> 00:53:27,875
Right, in that case, um
1117
00:53:27,875 --> 00:53:29,542
maybe my friend Syd
could help us
1118
00:53:29,542 --> 00:53:30,834
come up with a menu at the inn?
1119
00:53:31,792 --> 00:53:33,834
Perfect. Yeah. I can reserve
you two a table,
1120
00:53:33,834 --> 00:53:35,000
say six o'clock?
1121
00:53:35,917 --> 00:53:36,917
Sure.
1122
00:53:37,250 --> 00:53:38,208
I'm looking forward to it.
1123
00:53:38,458 --> 00:53:39,291
Myself as well.
1124
00:53:45,792 --> 00:53:47,500
Yeah. You know what,
he did seem a little bit stiff.
1125
00:53:47,500 --> 00:53:51,542
but he is attractive and
he did seem pretty chill.
1126
00:53:52,542 --> 00:53:53,917
Can't be love at
first sight with everyone.
1127
00:53:54,834 --> 00:53:55,667
Like you and Josh?
1128
00:53:55,917 --> 00:53:57,750
Nope, that was not real.
1129
00:53:58,458 --> 00:54:01,333
But that's okay. I've got
my eyes wide open now, so.
1130
00:54:01,333 --> 00:54:04,542
Hey, a delivery
arrived in your name.
1131
00:54:05,625 --> 00:54:07,041
That's probably
everything I ordered
1132
00:54:07,041 --> 00:54:09,166
to decorate the wing that
needs some work.
1133
00:54:09,583 --> 00:54:11,333
- Um are you guys good?
- Mm-hm
1134
00:54:11,333 --> 00:54:12,333
- Yeah, we're good.
- Yeah.
1135
00:54:16,542 --> 00:54:18,667
She knows she's not the
actual hired designer, right?
1136
00:54:23,667 --> 00:54:27,250
Wow. There is a lot
of stuff here.
1137
00:54:27,250 --> 00:54:29,917
Yep. Well, I have a vision.
1138
00:54:32,458 --> 00:54:34,583
- Right.
- Okay.
1139
00:54:38,458 --> 00:54:39,417
- Thank you.
- Yeah.
1140
00:54:46,166 --> 00:54:48,083
So, what's the vision?
1141
00:54:48,959 --> 00:54:54,250
Uh, well, I want to turn this
into the honeymoon wing.
1142
00:54:55,125 --> 00:54:57,125
Not just a place for newlyweds,
1143
00:54:57,125 --> 00:55:00,083
but for anyone who wants to
have a nice romantic getaway.
1144
00:55:01,375 --> 00:55:06,375
Okay, well look,
I know you have dinner plans,
1145
00:55:06,375 --> 00:55:09,333
so why don't I help
you get set up?
1146
00:55:09,333 --> 00:55:10,959
Oh, you don't have to do that.
1147
00:55:11,333 --> 00:55:12,166
I'll be just fine.
1148
00:55:13,208 --> 00:55:14,000
I know.
1149
00:55:15,625 --> 00:55:16,583
What's the plan with this stuff?
1150
00:55:17,792 --> 00:55:20,583
This is for the honeymoon
welcome basket.
1151
00:55:20,583 --> 00:55:23,917
So, we got a
charcuterie board for two,
1152
00:55:24,417 --> 00:55:26,834
some champagne glasses.
1153
00:55:27,542 --> 00:55:32,750
Uh, truffles, and
of course, bubbles.
1154
00:55:33,375 --> 00:55:35,959
Ahh. And the uh...
1155
00:55:37,542 --> 00:55:38,333
s'mores kit?
1156
00:55:39,417 --> 00:55:40,500
Uh yeah, that's for
by the bonfire.
1157
00:55:41,792 --> 00:55:43,166
Actually, you know what,
I've got an idea for it.
1158
00:55:44,041 --> 00:55:44,834
What is it?
1159
00:55:45,375 --> 00:55:46,166
You'll see.
1160
00:55:47,208 --> 00:55:48,792
Okay, there we go.
1161
00:55:51,166 --> 00:55:51,959
Like that.
1162
00:55:54,500 --> 00:55:57,125
Ah, now that is
some mood lighting.
1163
00:55:57,709 --> 00:55:58,500
Exactly.
1164
00:55:59,625 --> 00:56:00,583
Perfect for...
1165
00:56:01,333 --> 00:56:03,792
Ahem. Da, da, da-da!
1166
00:56:06,417 --> 00:56:08,208
S'mores in bed?
1167
00:56:08,542 --> 00:56:09,375
Yep.
1168
00:56:10,041 --> 00:56:10,834
I don't think so.
1169
00:56:11,875 --> 00:56:12,709
Really?
1170
00:56:12,709 --> 00:56:13,500
Really.
1171
00:56:24,250 --> 00:56:25,750
- Alright.
- Okay.
1172
00:56:26,083 --> 00:56:27,709
- There we go.
- Alright.
1173
00:56:33,041 --> 00:56:35,041
This feels more
like a cozy escape.
1174
00:56:35,750 --> 00:56:36,667
Truffle darling?
1175
00:56:38,041 --> 00:56:39,667
You know? So we get the
whole experience.
1176
00:56:40,125 --> 00:56:44,291
Oh, but of course.
1177
00:56:47,417 --> 00:56:48,208
Ahem.
1178
00:56:50,083 --> 00:56:50,959
What are you doing?
1179
00:56:52,583 --> 00:56:53,583
Well, we already broke
into the truffles
1180
00:56:54,125 --> 00:56:55,875
and I figured this
deserved a toast.
1181
00:56:56,125 --> 00:56:58,750
So, you know, for a
decorator we never hired
1182
00:56:59,125 --> 00:57:02,208
you've
done an incredible job.
1183
00:57:02,583 --> 00:57:03,417
Thank you.
1184
00:57:05,500 --> 00:57:06,333
Cheers.
1185
00:57:15,250 --> 00:57:17,166
You know, it's not like I
didn't wanna do the assignment.
1186
00:57:19,375 --> 00:57:21,291
I was just worried that
it would be obvious
1187
00:57:21,291 --> 00:57:26,625
to whoever got my letter that,
well, you know, I struggled.
1188
00:57:26,625 --> 00:57:29,917
And so after the first one,
I just did what I always did
1189
00:57:29,917 --> 00:57:31,583
I passed it out for
someone else to write.
1190
00:57:35,875 --> 00:57:40,458
So in your first letter, the
story about the cardinal,
1191
00:57:41,542 --> 00:57:42,291
that was true?
1192
00:57:43,208 --> 00:57:46,000
Yeah. Yeah, of course.
1193
00:57:46,834 --> 00:57:48,709
I mean, as sad as it was,
1194
00:57:48,709 --> 00:57:50,291
it was kind of beautiful
to watch them.
1195
00:57:52,250 --> 00:57:54,083
That's why I'm hoping
that that male cardinal
1196
00:57:54,792 --> 00:57:56,625
or some other bird nests here.
1197
00:58:03,667 --> 00:58:07,625
You know, it's obvious
you're pretty settled here,
1198
00:58:08,583 --> 00:58:10,542
so why don't you offer to
buy the place?
1199
00:58:12,250 --> 00:58:13,041
I don't know.
1200
00:58:14,709 --> 00:58:16,750
I guess some of my old
insecurities are at play.
1201
00:58:18,875 --> 00:58:20,583
I don't really think I could
take on something like that,
1202
00:58:20,583 --> 00:58:21,333
to be honest.
1203
00:58:23,291 --> 00:58:24,417
I believe you could.
1204
00:58:29,208 --> 00:58:32,625
Um, I should probably
go get ready for dinner.
1205
00:58:32,625 --> 00:58:34,333
Yeah. Yeah, of course.
1206
00:58:34,333 --> 00:58:35,208
Okay.
1207
00:58:41,125 --> 00:58:42,125
Have fun.
1208
00:58:42,875 --> 00:58:43,583
Thanks.
1209
00:58:51,375 --> 00:58:53,458
Oh, thank you.
1210
00:58:59,041 --> 00:59:01,583
Well, that's him.
1211
00:59:02,875 --> 00:59:04,000
- That's Darian.
- Curtain's up.
1212
00:59:04,875 --> 00:59:06,083
Here we go.
1213
00:59:14,458 --> 00:59:16,750
You, you look resplendent!
1214
00:59:16,750 --> 00:59:19,542
Oh, and thank you. So do you.
1215
00:59:19,792 --> 00:59:20,583
Thank you.
1216
00:59:20,834 --> 00:59:22,041
Oh, thanks.
1217
00:59:23,875 --> 00:59:25,458
Wh- Why is he
acting like this is a date?
1218
00:59:25,458 --> 00:59:27,667
It's not a date. It's
just a- a meet and greet.
1219
00:59:28,458 --> 00:59:29,750
You're really into her,
aren't you?
1220
00:59:31,667 --> 00:59:33,166
Well, yeah, yeah, of course.
1221
00:59:33,875 --> 00:59:35,208
I mean, she's
into me too.
1222
00:59:35,208 --> 00:59:38,125
She just needs to get past
this whole pen pal thing.
1223
00:59:42,083 --> 00:59:43,875
Oh, thank you so much.
1224
00:59:48,208 --> 00:59:50,375
Wow. Look at those oysters--
1225
00:59:51,041 --> 00:59:54,333
Yeah, uh, I don't eat
bottom feeders.
1226
00:59:55,500 --> 00:59:56,542
There- there's too many toxins.
1227
00:59:56,959 --> 00:59:58,667
Oh, oh, of course.
1228
00:59:58,667 --> 01:00:00,125
Yeah. We can just pass on those.
1229
01:00:01,709 --> 01:00:02,917
Uh maybe we could start with
some drinks, maybe some wine?
1230
01:00:04,333 --> 01:00:07,000
Actually, I don't like to
drink. It poisons the body.
1231
01:00:07,291 --> 01:00:10,000
But I'll have a virgin mai tai.
If you hold the luau.
1232
01:00:12,291 --> 01:00:13,709
Hi, sorry.
1233
01:00:13,709 --> 01:00:14,583
Um.
1234
01:00:15,834 --> 01:00:17,542
Could I, um, get a
glass of Pinot, please?
1235
01:00:17,542 --> 01:00:18,709
The biggest one you have.
1236
01:00:19,709 --> 01:00:21,041
And a virgin mai tai please.
1237
01:00:21,458 --> 01:00:22,417
Thank you so much.
1238
01:00:24,166 --> 01:00:27,875
So, I know it's been a
really long time,
1239
01:00:27,875 --> 01:00:29,166
but I'm just curious,
1240
01:00:29,166 --> 01:00:31,458
what made you agree to
write Josh's assignment?
1241
01:00:32,083 --> 01:00:33,583
Does the why really matter?
1242
01:00:34,375 --> 01:00:35,583
I mean, look at us.
1243
01:00:35,875 --> 01:00:37,875
The letters opened up
the universe and,
1244
01:00:38,417 --> 01:00:39,959
brought us together. Right?
1245
01:00:40,166 --> 01:00:40,959
Right.
1246
01:00:41,667 --> 01:00:42,709
Oh, thank you.
1247
01:00:43,792 --> 01:00:44,625
Thank you.
1248
01:00:46,875 --> 01:00:49,917
How do they look to
you? Do they look happy?
1249
01:00:50,333 --> 01:00:51,417
Uh, it's hard to say.
1250
01:00:54,083 --> 01:00:56,250
Although she is
doing that hair thing.
1251
01:00:56,667 --> 01:00:58,291
- Yeah.
- What is that?
1252
01:00:58,291 --> 01:00:59,417
Is that good? Is that bad, what?
1253
01:00:59,417 --> 01:01:00,709
It's flirting 101.
1254
01:01:01,417 --> 01:01:02,250
Yep.
1255
01:01:03,375 --> 01:01:05,166
- Well, cheers.
- Cheers.
1256
01:01:09,333 --> 01:01:11,500
So um, what do you do?
1257
01:01:12,542 --> 01:01:13,875
- I'm a healer.
- Hmm.
1258
01:01:13,875 --> 01:01:15,166
- You see these hands?
- Mm-hm.
1259
01:01:15,875 --> 01:01:17,834
I discovered they have
a very powerful energy.
1260
01:01:19,417 --> 01:01:22,166
It's the reason why I eat
clean and of course...
1261
01:01:24,625 --> 01:01:26,834
give thanks and love my body
1262
01:01:27,375 --> 01:01:31,000
so that my hands can
love my clients.
1263
01:01:31,625 --> 01:01:34,166
Hmm. Eat Pray Love.
1264
01:01:34,166 --> 01:01:36,250
Yes. The movie.
1265
01:01:36,250 --> 01:01:37,375
Yeah. Right.
1266
01:01:37,667 --> 01:01:39,125
Does that mean you're
a movie buff?
1267
01:01:39,125 --> 01:01:42,375
Uh not anymore. The blue light
really disrupts my inner energy.
1268
01:01:42,917 --> 01:01:44,458
Uh but I do love a good book.
1269
01:01:44,458 --> 01:01:46,125
Actually,
1270
01:01:46,125 --> 01:01:48,834
my guilty pleasures are
romance novels.
1271
01:01:48,834 --> 01:01:51,250
Oh yeah. I-I love romance.
1272
01:01:52,709 --> 01:01:53,709
The universe has spoken.
1273
01:02:03,291 --> 01:02:06,083
Well, this has been lovely.
1274
01:02:06,083 --> 01:02:07,750
- Thank you.
- No, thank you.
1275
01:02:07,750 --> 01:02:09,333
Actually, if you would let me,
1276
01:02:09,333 --> 01:02:11,166
I'd like to treat you to a
day at the spa.
1277
01:02:11,166 --> 01:02:13,583
That way I can show you
what I'm really about.
1278
01:02:14,291 --> 01:02:16,500
Oh! Sure, yeah okay.
1279
01:02:17,041 --> 01:02:18,625
Wonderful. We can begin
our day at 10 o'clock
1280
01:02:18,625 --> 01:02:20,542
in the morning and until then...
1281
01:02:22,417 --> 01:02:24,500
Namaste.
1282
01:02:24,500 --> 01:02:28,166
Goodnight.
1283
01:02:37,458 --> 01:02:39,000
So?
1284
01:02:39,542 --> 01:02:43,375
So it was um, yeah, it was nice.
1285
01:02:43,750 --> 01:02:44,834
Nice?
1286
01:02:45,250 --> 01:02:46,500
Nice is what you call
your neighbor
1287
01:02:46,500 --> 01:02:48,083
who waters the garden for
you while you're away.
1288
01:02:48,083 --> 01:02:50,709
Wouldn't you call Peter nice?
1289
01:02:50,709 --> 01:02:52,250
Honey, after 10 years
of marriage,
1290
01:02:52,250 --> 01:02:54,625
if you could call your husband
nice, he deserves an award.
1291
01:02:57,208 --> 01:03:00,208
So, what about a connection?
1292
01:03:00,208 --> 01:03:01,250
Yeah, or a vibe?
1293
01:03:02,417 --> 01:03:04,291
I mean, he loves romance novels.
1294
01:03:05,250 --> 01:03:07,125
Nobody loves romance
more than I do.
1295
01:03:07,125 --> 01:03:09,166
You got that right.
1296
01:03:09,959 --> 01:03:12,458
So yeah, I guess I should um...
1297
01:03:13,875 --> 01:03:14,834
give him a chance.
1298
01:03:16,792 --> 01:03:19,959
Oh man. Thank you
for that dinner, man.
1299
01:03:20,250 --> 01:03:23,250
Nic is truly a beautiful
woman inside and out.
1300
01:03:23,250 --> 01:03:25,458
I mean, I look forward to
getting to know her better.
1301
01:03:25,917 --> 01:03:28,125
Whoa, whoa, whoa! There is no
"getting to know her better".
1302
01:03:28,417 --> 01:03:29,625
Okay, the plan was you meet,
1303
01:03:31,250 --> 01:03:32,625
you play along, and then you
send her back to me, all right?
1304
01:03:32,959 --> 01:03:35,125
But I can't help if our
energies align.
1305
01:03:35,583 --> 01:03:37,750
See, you don't have energy.
1306
01:03:38,125 --> 01:03:39,709
We have energy. She and I.
1307
01:03:39,709 --> 01:03:42,875
So use that energy to show
her how wrong you are for her,
1308
01:03:43,083 --> 01:03:45,125
no offense, and how
right I am. Got it?
1309
01:03:45,542 --> 01:03:46,959
And I'll make good on my promise
1310
01:03:46,959 --> 01:03:49,333
to send the clients in the
inn to your... healing hands.
1311
01:03:51,000 --> 01:03:51,917
Whatever you say.
1312
01:03:56,792 --> 01:03:58,208
I see you have enlisted
1313
01:03:58,208 --> 01:04:00,834
the local yoga instructor
to conspire with you?
1314
01:04:01,208 --> 01:04:02,417
He's all I could find,
1315
01:04:02,417 --> 01:04:03,792
because I don't have time
to track down the guy
1316
01:04:03,792 --> 01:04:05,375
who actually helped me
write the letters,
1317
01:04:05,375 --> 01:04:06,750
and I can't even remember
his last name.
1318
01:04:06,750 --> 01:04:10,166
It was like Douglas or
Donald or something.
1319
01:04:11,667 --> 01:04:12,709
Well, as long as you're sure.
1320
01:04:14,834 --> 01:04:16,709
Well, I'm not sure Roy, okay?
1321
01:04:16,709 --> 01:04:19,333
But I mean, if I can
just show Nic
1322
01:04:19,333 --> 01:04:20,709
that I'm the one she
should be with,
1323
01:04:20,709 --> 01:04:21,750
then it'll all be worth it.
1324
01:04:23,875 --> 01:04:26,041
I hope.
1325
01:04:26,750 --> 01:04:27,542
Think it was a good idea
1326
01:04:28,667 --> 01:04:29,041
to use the best
looking guy in town?
1327
01:04:29,959 --> 01:04:32,083
No, it was not. No it was not.
1328
01:04:33,291 --> 01:04:34,166
Better luck next time.
1329
01:05:02,208 --> 01:05:03,208
Hey.
1330
01:05:03,709 --> 01:05:04,542
Hey.
1331
01:05:05,375 --> 01:05:07,875
How was uh, dinner last night?
1332
01:05:08,750 --> 01:05:11,375
Uh yeah, it was um, fine.
1333
01:05:12,667 --> 01:05:15,875
Darian seems really in
tune with everything.
1334
01:05:19,041 --> 01:05:20,417
Well, I hope it's
everything you imagined.
1335
01:05:22,125 --> 01:05:24,542
I just wanna be sure,
that's all.
1336
01:05:26,333 --> 01:05:27,166
Yeah.
1337
01:05:28,583 --> 01:05:29,750
Nic, listen, there's
1338
01:05:29,750 --> 01:05:30,917
- something I need to tell you.
- Oh, sorry.
1339
01:05:33,500 --> 01:05:35,917
My ride's here, so I'll
see you later?
1340
01:05:37,625 --> 01:05:38,750
- Yeah.
- Okay.
1341
01:05:54,667 --> 01:05:56,166
Hey, listen, uh
1342
01:05:56,166 --> 01:05:58,000
tell the front desk I'll be
tied up a little bit, all right?
1343
01:05:58,000 --> 01:05:58,917
Thank you.
1344
01:06:09,041 --> 01:06:14,792
So um, what's your specialty?
Is it meditation or reiki?
1345
01:06:15,166 --> 01:06:16,583
Yoga and massage.
1346
01:06:16,583 --> 01:06:18,792
Oh yeah. I- I love yoga.
1347
01:06:19,542 --> 01:06:21,000
I, I actually do it at home.
1348
01:06:21,000 --> 01:06:23,709
I follow this one woman
online. She's great.
1349
01:06:23,709 --> 01:06:26,458
She's all about the burn
and the power.
1350
01:06:27,166 --> 01:06:29,625
Mm. My kind of yoga is
a bit more mindful
1351
01:06:29,625 --> 01:06:32,125
and without the
interference of blue light.
1352
01:06:32,125 --> 01:06:33,917
Oh, [chuckles] right.
1353
01:06:33,917 --> 01:06:35,208
The blue light, yeah.
1354
01:06:35,208 --> 01:06:36,458
Hey, you two.
1355
01:06:36,959 --> 01:06:39,291
Josh? What are you doing here?
1356
01:06:40,542 --> 01:06:44,333
Just thought I'd come by and
check this place out again.
1357
01:06:44,542 --> 01:06:48,000
Make sure it's worthy of
a referral to my guests.
1358
01:06:49,709 --> 01:06:51,625
So what are you two up to?
1359
01:06:51,625 --> 01:06:53,542
I was thinking I was
going to give Nicole
1360
01:06:53,542 --> 01:06:55,041
a deep tissue massage.
1361
01:06:55,417 --> 01:06:56,959
- A massage?
- Mm-hmm.
1362
01:06:56,959 --> 01:06:57,792
Really?
1363
01:06:57,792 --> 01:06:59,125
Well, you know,
1364
01:06:59,125 --> 01:07:00,583
I just thought maybe a
yoga class was more in line
1365
01:07:00,583 --> 01:07:04,625
with what, what we, I mean
what you, you had planned.
1366
01:07:05,667 --> 01:07:07,417
Don't worry, she'll be
in good hands.
1367
01:07:08,917 --> 01:07:10,458
Now if you'll just step in here.
1368
01:07:10,458 --> 01:07:11,959
Yeah, of course. Of course.
1369
01:07:19,500 --> 01:07:21,875
Please, make yourself
comfortable on the bed.
1370
01:07:22,542 --> 01:07:24,375
Oh. Oh, okay, yeah, um.
1371
01:07:47,500 --> 01:07:49,959
You know, you could probably
really spruce up this room
1372
01:07:49,959 --> 01:07:52,375
if you just added a
couple of plants.
1373
01:07:52,667 --> 01:07:55,709
Like a eucalyptus or an
aloe vera or...
1374
01:07:56,834 --> 01:07:59,875
Oh yeah, that feels really nice.
1375
01:08:00,792 --> 01:08:01,667
Relax.
1376
01:08:02,792 --> 01:08:03,709
Take this time to
surrender the senses
1377
01:08:03,709 --> 01:08:05,166
to what you're feeling right now
1378
01:08:05,875 --> 01:08:06,709
in the present.
1379
01:08:16,291 --> 01:08:17,041
Hmm.
1380
01:08:21,208 --> 01:08:23,417
We're going to
clear the pathways.
1381
01:08:24,083 --> 01:08:26,750
That's it.
1382
01:08:27,208 --> 01:08:28,417
Just breathe.
1383
01:08:29,875 --> 01:08:34,291
Feel the energy of my hands
as it flows from me to you.
1384
01:08:38,834 --> 01:08:39,959
Okay, that's it!
1385
01:08:40,917 --> 01:08:41,750
Josh?!
1386
01:08:45,208 --> 01:08:47,166
Josh, Josh!
1387
01:08:49,041 --> 01:08:50,083
What are you doing?
1388
01:08:52,959 --> 01:08:54,000
Yes, what
are you doing?
1389
01:08:54,542 --> 01:08:55,375
This is a place of healing--
1390
01:08:55,375 --> 01:08:56,625
Healing? Really?
1391
01:08:57,000 --> 01:08:58,250
Because that didn't
look like healing.
1392
01:08:58,250 --> 01:09:00,166
And the rules of healing
were very clearly explained.
1393
01:09:00,166 --> 01:09:02,166
Well I can't help it if
the universe has spoken
1394
01:09:02,166 --> 01:09:03,125
and has brought us together.
1395
01:09:04,709 --> 01:09:06,166
It wasn't the universe that
brought you together, it was--
1396
01:09:06,166 --> 01:09:07,125
Buddha!
1397
01:09:13,959 --> 01:09:15,792
I knew nothing good would
come of this charade!
1398
01:09:17,875 --> 01:09:20,125
Charade? What charade?
1399
01:09:20,125 --> 01:09:22,083
Nic, I was gonna tell
you this morning, okay?
1400
01:09:22,083 --> 01:09:22,959
Tell me what?
1401
01:09:24,333 --> 01:09:25,834
That I only know Darian from
hosting yoga at the inn.
1402
01:09:27,375 --> 01:09:29,083
So you two didn't meet
in university?
1403
01:09:31,458 --> 01:09:33,250
The only school I went to
was the school of life.
1404
01:09:35,208 --> 01:09:37,625
- I can't believe this.
- Nic, come on, Nic.
1405
01:09:37,625 --> 01:09:40,208
I can explain, okay.
Listen, I'm sorry.
1406
01:09:43,709 --> 01:09:45,792
Nic, Nic, come on.
1407
01:09:46,333 --> 01:09:47,875
I was only doing it so
you could get this whole,
1408
01:09:47,875 --> 01:09:48,959
"who actually wrote the
letters?" thing
1409
01:09:48,959 --> 01:09:50,041
out of your system, okay?
1410
01:09:50,041 --> 01:09:51,458
So you could see that it
doesn't matter
1411
01:09:51,458 --> 01:09:53,041
because I'm the one
you should be with.
1412
01:09:53,041 --> 01:09:53,917
Really?
1413
01:09:55,250 --> 01:09:56,417
Says the person who
manipulated this situation
1414
01:09:56,417 --> 01:09:57,625
not once, but twice?
1415
01:09:57,625 --> 01:09:59,500
Okay, okay I get it,
it was a stupid idea.
1416
01:09:59,500 --> 01:10:00,667
And if I knew where
this guy Mark is,
1417
01:10:02,000 --> 01:10:02,625
who actually wrote the
assignment, I'd find him.
1418
01:10:03,792 --> 01:10:05,125
But I didn't have time to
figure it out.
1419
01:10:05,125 --> 01:10:06,333
And I had to do something
because you were leaving.
1420
01:10:07,041 --> 01:10:09,166
Mark. That's his name now?
1421
01:10:10,291 --> 01:10:11,166
Excuse me.
1422
01:10:12,792 --> 01:10:14,250
The woman at the front desk
told me you were the manager?
1423
01:10:14,583 --> 01:10:15,959
I'm Becky,
the designer.
1424
01:10:15,959 --> 01:10:17,875
Oh, well look at that.
1425
01:10:19,375 --> 01:10:21,709
Looks like someone else might be
guilty of a little manipulation.
1426
01:10:27,625 --> 01:10:28,417
You know what, Becky?
1427
01:10:29,542 --> 01:10:30,166
Don't wait until next
week to start,
1428
01:10:37,291 --> 01:10:40,125
I'm sorry. Who was that?
1429
01:10:41,458 --> 01:10:42,750
Just the woman I
should be spending
1430
01:10:42,750 --> 01:10:44,041
the rest of my life with.
1431
01:10:50,083 --> 01:10:52,458
I'm so sorry for dragging
you all out here for my
1432
01:10:52,458 --> 01:10:55,250
- stupid romanticized ideas.
- Hey, no.
1433
01:10:55,250 --> 01:10:57,583
Nobody dragged
anyone anywhere, okay?
1434
01:10:58,125 --> 01:11:00,208
And despite everything,
1435
01:11:00,792 --> 01:11:02,875
this is the most fun
I've had in a while.
1436
01:11:02,875 --> 01:11:03,750
I agree.
1437
01:11:03,750 --> 01:11:05,792
But, we didn't solve your dilemm
1438
01:11:06,250 --> 01:11:08,458
Well, yeah, but that's
all my own doing.
1439
01:11:09,000 --> 01:11:10,917
I've been trying so hard
to find the perfect person
1440
01:11:10,917 --> 01:11:13,000
that I've just been
sabotaging everything.
1441
01:11:14,792 --> 01:11:16,875
I know why you're
trying so hard.
1442
01:11:17,166 --> 01:11:19,166
My dad left my mom
when I was 12.
1443
01:11:19,625 --> 01:11:20,500
It wasn't ideal.
1444
01:11:20,500 --> 01:11:21,291
I'm sorry.
1445
01:11:23,750 --> 01:11:24,959
It was hard too.
1446
01:11:24,959 --> 01:11:26,583
I mean, my parents didn't
even like each other.
1447
01:11:28,250 --> 01:11:29,542
You know what, from here on out,
1448
01:11:29,542 --> 01:11:31,333
no more sappy, happy
movie endings
1449
01:11:32,041 --> 01:11:34,291
because I've already
got so much.
1450
01:11:34,291 --> 01:11:35,667
You know, I've got you guys.
1451
01:11:36,792 --> 01:11:37,750
I've got my business.
1452
01:11:38,834 --> 01:11:40,166
So what about Warren?
1453
01:11:41,458 --> 01:11:42,917
I don't know.
1454
01:11:43,333 --> 01:11:45,667
Hey, it's okay if you don't.
Right guys?
1455
01:11:45,667 --> 01:11:46,875
- Absolutely.
- Yep.
1456
01:11:48,333 --> 01:11:49,291
And we're gonna be right
here until you figure it out.
1457
01:11:50,625 --> 01:11:52,041
All right.
1458
01:11:52,041 --> 01:11:54,125
We gotta get packing, 'cause
this bus leaves in an hour.
1459
01:12:01,333 --> 01:12:02,125
Hey.
1460
01:12:03,667 --> 01:12:05,792
So I know it feels
like right now
1461
01:12:05,792 --> 01:12:07,125
the best thing to do is give up.
1462
01:12:07,583 --> 01:12:10,250
But just be sure. Okay?
1463
01:12:11,291 --> 01:12:14,166
Because to be honest, even
after 10 years,
1464
01:12:14,166 --> 01:12:15,542
sometimes I'm still not sure
1465
01:12:15,542 --> 01:12:17,000
I shouldn't have given
Byron another shot.
1466
01:12:19,000 --> 01:12:20,500
And I know he had
commitment issues.
1467
01:12:20,500 --> 01:12:21,291
- Mm-hmm.
- I know.
1468
01:12:22,625 --> 01:12:26,000
But sometimes I just
wonder, you know, what if?
1469
01:12:27,208 --> 01:12:28,041
Yeah.
1470
01:12:28,041 --> 01:12:29,208
Would we be together?
1471
01:12:30,709 --> 01:12:32,166
So just don't give up too soon.
1472
01:12:35,125 --> 01:12:36,125
- Thanks, Syd.
- Yeah.
1473
01:14:11,166 --> 01:14:12,625
Hey.
1474
01:14:13,792 --> 01:14:18,875
Josh, I'm really not interested
in any more of your shenanigans.
1475
01:14:19,667 --> 01:14:22,166
- I'm leaving.
- I know, I know.
1476
01:14:22,959 --> 01:14:24,166
And this isn't about that.
1477
01:14:25,625 --> 01:14:26,333
It's about the honeymoon wing
we decorated together.
1478
01:14:27,917 --> 01:14:32,208
I sent some photos of it to
the owners and they loved it.
1479
01:14:33,000 --> 01:14:35,500
Which is why they wanna
hire you officially
1480
01:14:35,500 --> 01:14:36,792
to do this whole place.
1481
01:14:37,500 --> 01:14:40,000
Wow, um, that's great.
1482
01:14:43,000 --> 01:14:47,375
Don't worry, I um-
I won't be here.
1483
01:14:47,375 --> 01:14:51,125
I accepted a job out
west, so I leave tomorrow.
1484
01:14:55,875 --> 01:14:56,750
One more thing.
1485
01:14:57,625 --> 01:14:58,583
What is that?
1486
01:15:00,458 --> 01:15:01,667
I hope you find what
you're looking for.
1487
01:15:10,333 --> 01:15:11,417
You ready?
1488
01:15:11,875 --> 01:15:14,000
Uh yeah. Ready as ever.
1489
01:15:15,083 --> 01:15:16,834
Do you think you could
drop me off at Warren's?
1490
01:15:17,542 --> 01:15:18,834
I think I need to see him.
1491
01:15:19,208 --> 01:15:20,792
Yeah, of course. Come on.
1492
01:15:21,041 --> 01:15:24,625
♪ I still believe ♪
1493
01:15:25,166 --> 01:15:28,750
♪ But not for me ♪
1494
01:15:29,291 --> 01:15:33,000
♪ I still believe ♪
1495
01:15:34,083 --> 01:15:35,792
What d'you think she's
decided to do?
1496
01:15:36,041 --> 01:15:36,959
I don't know.
1497
01:15:38,417 --> 01:15:40,583
- Oh.
- Hey, how'd it go?
1498
01:15:40,583 --> 01:15:42,792
Um, I broke it off.
1499
01:15:42,792 --> 01:15:43,709
- Oh.
- Oh.
1500
01:15:43,709 --> 01:15:45,583
- Sorry.
- Oh no, it's okay.
1501
01:15:45,583 --> 01:15:46,875
You know, Warren's a great guy,
1502
01:15:46,875 --> 01:15:50,125
but he's not the one for
me and I can't settle.
1503
01:15:50,375 --> 01:15:52,333
At least, not yet.
1504
01:15:52,333 --> 01:15:53,208
Nor should you.
1505
01:15:54,041 --> 01:15:55,291
Do you guys want to watch
1506
01:15:55,709 --> 01:15:57,041
No, you guys go ahead.
1507
01:15:57,041 --> 01:15:58,458
I've got a client to meet
first thing in the morning,
1508
01:15:58,917 --> 01:16:00,125
so I think I'm just
gonna head to bed.
1509
01:16:00,667 --> 01:16:02,458
But we'll have a last brunch
before you guys go?
1510
01:16:03,208 --> 01:16:04,000
- Okay?
- Of course.
1511
01:16:04,000 --> 01:16:04,959
- Yeah.
- Love you guys.
1512
01:16:04,959 --> 01:16:06,125
- Love you.
- Good night.
1513
01:16:06,125 --> 01:16:07,208
- Yeah.
- Bye.
1514
01:16:28,917 --> 01:16:29,709
"Dear Nic,
1515
01:16:30,917 --> 01:16:32,458
I hope my writing's not
too hard to read,
1516
01:16:32,458 --> 01:16:37,291
but here's my best effort,
which if I'd made in university,
1517
01:16:38,250 --> 01:16:39,625
would've made me your
true pen pal.
1518
01:16:41,000 --> 01:16:42,875
But I can't undo any of
what's happened.
1519
01:16:43,500 --> 01:16:48,750
So I did some digging, to
maybe help you in the future,
1520
01:16:49,917 --> 01:16:51,750
because who doesn't love
a happy ending?"
1521
01:17:03,959 --> 01:17:04,750
Guys?
1522
01:17:06,500 --> 01:17:09,375
Guys, is Nic still here?
1523
01:17:09,375 --> 01:17:10,250
She just left.
1524
01:17:11,417 --> 01:17:12,500
Well, I was checking to
see if I left
1525
01:17:12,500 --> 01:17:14,917
my slippers in her room
and I saw this.
1526
01:17:14,917 --> 01:17:16,709
Wait, the name of the
bottom is that...?
1527
01:17:16,709 --> 01:17:18,583
Yeah, that's him.
1528
01:17:19,625 --> 01:17:22,625
That's who wrote the letters.
1529
01:17:27,709 --> 01:17:28,750
- Hey!
- Oh hi.
1530
01:17:28,750 --> 01:17:30,583
Wow, I can see you're
ready for brunch.
1531
01:17:30,583 --> 01:17:32,375
Actually, we wanna tell
you something before we go.
1532
01:17:32,375 --> 01:17:34,250
We found him. Mark Duggan,
you're pen pal.
1533
01:17:34,250 --> 01:17:36,041
- Oh no, guys, it's fine.
- No, no, no, don't worry.
1534
01:17:36,041 --> 01:17:37,333
We called just to make
sure it's really him
1535
01:17:37,333 --> 01:17:38,583
and he's only 30 minutes away.
1536
01:17:38,583 --> 01:17:40,792
- 20.
- Guys, I don't know.
1537
01:17:40,792 --> 01:17:42,625
Look, if you don't want to,
we get it.
1538
01:17:42,625 --> 01:17:45,625
But he said he'd like to
meet you, so I say go for it.
1539
01:17:48,166 --> 01:17:49,458
Okay, fine, I'll do it,
1540
01:17:49,458 --> 01:17:51,250
but only so that I can
put this thing for rest
1541
01:17:51,375 --> 01:17:53,000
- for good, okay?
- Okay.
1542
01:18:05,834 --> 01:18:07,125
So you took the job, huh?
1543
01:18:08,208 --> 01:18:11,333
Yep. I am leaving the roost.
1544
01:18:12,291 --> 01:18:14,041
Well, I am gonna miss you,
my friend.
1545
01:18:15,458 --> 01:18:16,542
I'll miss you too.
1546
01:18:21,542 --> 01:18:24,750
Well, I should do my
final rounds.
1547
01:18:26,166 --> 01:18:27,208
Until we meet again.
1548
01:18:27,208 --> 01:18:28,000
No doubt.
1549
01:18:29,041 --> 01:18:29,834
Josh?
1550
01:18:31,667 --> 01:18:32,834
Keep looking for those signs.
1551
01:18:35,917 --> 01:18:36,917
I'll try.
1552
01:18:46,500 --> 01:18:47,542
Okay, here we are.
1553
01:18:47,542 --> 01:18:48,458
You want us to
go with you?
1554
01:18:48,834 --> 01:18:50,959
Uh, no, I think I'll be okay.
1555
01:18:50,959 --> 01:18:52,333
- Okay.
- Thanks.
1556
01:19:06,250 --> 01:19:07,250
Okay.
1557
01:19:13,750 --> 01:19:14,750
- Nic?
- Hi.
1558
01:19:15,291 --> 01:19:16,250
You must be Mark.
1559
01:19:16,250 --> 01:19:17,583
I am. It's a pleasure
to meet you.
1560
01:19:17,583 --> 01:19:18,333
You too.
1561
01:19:18,333 --> 01:19:19,875
When your friends called,
1562
01:19:19,875 --> 01:19:21,500
they explained you were the
recipient of the letters I wrote
1563
01:19:21,500 --> 01:19:23,375
for Josh for the pen
pal assignment.
1564
01:19:23,375 --> 01:19:24,542
I am. Yeah.
1565
01:19:25,000 --> 01:19:26,667
I, I hope this doesn't
seem too odd.
1566
01:19:26,667 --> 01:19:28,041
I've just-
1567
01:19:28,041 --> 01:19:29,417
I've just always really
wanted to meet the person
1568
01:19:29,417 --> 01:19:30,458
who wrote those letters.
1569
01:19:31,709 --> 01:19:33,792
Your words, they, they
really stayed with me.
1570
01:19:33,792 --> 01:19:34,750
So did yours.
1571
01:19:35,375 --> 01:19:36,917
- Really?
- Of course.
1572
01:19:37,458 --> 01:19:39,458
I know the letters weren't
exactly meant for me,
1573
01:19:39,458 --> 01:19:40,583
but I read them all.
1574
01:19:41,125 --> 01:19:42,750
I was horribly insecure
1575
01:19:42,750 --> 01:19:44,709
and having a hard time
accepting who I was.
1576
01:19:44,709 --> 01:19:48,834
But your words, they, they
helped me to love myself.
1577
01:19:51,458 --> 01:19:52,875
- Oh.
- Everything okay?
1578
01:19:52,875 --> 01:19:55,500
Collin, this is Nic.
Nic, this is my husband.
1579
01:19:56,375 --> 01:19:58,583
- Hi.
- It's a pleasure.
1580
01:19:58,583 --> 01:19:59,792
Yeah, it is.
1581
01:20:01,375 --> 01:20:02,792
What about you? I hope the
letters helped you in some way?
1582
01:20:02,792 --> 01:20:06,125
Uh, yeah, that's actually
kind of a funny story.
1583
01:20:06,417 --> 01:20:08,667
Or uh, maybe it
will be one day.
1584
01:20:09,208 --> 01:20:12,333
Uh I actually met Josh
thinking he was you,
1585
01:20:12,333 --> 01:20:14,125
thinking he was the one
that wrote the letters.
1586
01:20:14,125 --> 01:20:16,917
So they all just kind of took
me on a wild goose chase.
1587
01:20:16,917 --> 01:20:19,041
But knowing that they
helped you, I mean,
1588
01:20:19,792 --> 01:20:21,041
that makes it all worthwhile.
1589
01:20:21,417 --> 01:20:23,792
Right. Except you're wrong.
1590
01:20:25,208 --> 01:20:26,333
Wh-what do you mean?
1591
01:20:26,333 --> 01:20:28,417
Well, Josh read all
your letters too.
1592
01:20:28,417 --> 01:20:30,959
And he told me his thoughts
on them and what he felt.
1593
01:20:30,959 --> 01:20:34,750
So the sentiment in the
words, that was all him.
1594
01:20:35,625 --> 01:20:37,458
I was just the one who
put it on paper.
1595
01:20:40,041 --> 01:20:42,333
So the letters did lead
me to the one.
1596
01:20:44,125 --> 01:20:46,834
I've gotta go. I-I'm so sorry.
1597
01:20:46,834 --> 01:20:48,750
Collin, Mark, it was
so lovely to meet you.
1598
01:20:48,750 --> 01:20:50,083
Thank you. Thank you.
1599
01:20:50,959 --> 01:20:53,542
Oh, we'll, we'll do
brunch or wine or both!
1600
01:20:53,834 --> 01:20:55,750
Um, but I have to go,
thank you so much.
1601
01:20:56,291 --> 01:20:57,875
Josh was right. He was right.
He's the one.
1602
01:20:57,875 --> 01:20:59,166
Who, who's the one?
1603
01:20:59,166 --> 01:21:01,458
Josh, except he's leaving.
I have to stop him!
1604
01:21:01,458 --> 01:21:03,375
Ah, the line at the end
just kicked into voicemail.
1605
01:21:03,667 --> 01:21:04,834
It's okay. So we're
hitting the Indy.
1606
01:21:05,834 --> 01:21:07,375
Whoo, whoo!
1607
01:21:14,875 --> 01:21:16,000
Roy.
1608
01:21:18,542 --> 01:21:20,750
Roy, is Josh still here?
1609
01:21:22,041 --> 01:21:23,250
I really need
to talk to him.
1610
01:21:24,709 --> 01:21:25,750
I'm sorry, but he's already
left for the mountains.
1611
01:21:27,291 --> 01:21:30,709
Oh. Okay, thanks.
1612
01:21:56,417 --> 01:21:58,875
It's obvious
you're pretty settled here.
1613
01:21:59,917 --> 01:22:01,834
So why don't you offer to
buy the place?
1614
01:22:01,834 --> 01:22:02,959
I don't really
think I could take on
1615
01:22:02,959 --> 01:22:04,000
something like that.
1616
01:22:04,333 --> 01:22:05,625
I believe you could.
1617
01:22:11,667 --> 01:22:17,125
♪ Ooh ♪
1618
01:22:18,875 --> 01:22:19,834
Nic?
1619
01:22:22,125 --> 01:22:23,041
Josh.
1620
01:22:23,333 --> 01:22:25,250
Josh, I-I came back
to stop you.
1621
01:22:25,875 --> 01:22:27,792
Or, or at least to tell you that
1622
01:22:28,917 --> 01:22:30,542
your letters did lead
me to the one,
1623
01:22:31,750 --> 01:22:33,542
to the one who makes me feel,
1624
01:22:34,333 --> 01:22:35,917
to the one who I connected with.
1625
01:22:37,542 --> 01:22:38,709
It's you.
1626
01:22:39,166 --> 01:22:40,959
And I know that I am
probably too late, but--
1627
01:22:40,959 --> 01:22:43,458
No, no, no, no, no.
You're not too late.
1628
01:22:44,458 --> 01:22:46,417
Because I'm not leaving.
1629
01:22:47,166 --> 01:22:48,417
I mean, I was,
1630
01:22:48,417 --> 01:22:50,125
but then I remembered
how you believed in me
1631
01:22:50,750 --> 01:22:52,959
and so I figured maybe that
was the sign that I needed
1632
01:22:52,959 --> 01:22:57,250
to show me I should stay
and make an offer on this place.
1633
01:22:57,959 --> 01:23:01,917
Especially now that I
have the best designer.
1634
01:23:02,792 --> 01:23:03,750
I hope?
1635
01:23:04,500 --> 01:23:05,458
Does that mean...?
1636
01:23:06,750 --> 01:23:10,959
It means that you had
me at, "I came back."
1637
01:23:11,917 --> 01:23:16,333
♪ Where would I be if I cannot ♪
1638
01:23:16,333 --> 01:23:20,333
♪ Find me, yeah ♪
1639
01:23:25,875 --> 01:23:26,875
Hello!
1640
01:23:27,375 --> 01:23:28,834
Oh, my Gosh!
1641
01:23:30,291 --> 01:23:31,458
Aww.
1642
01:23:31,458 --> 01:23:35,792
♪ We're traveling in
dreams without you ♪
1643
01:23:36,250 --> 01:23:42,166
♪ I'm so lost without you... ♪
1644
01:23:47,458 --> 01:23:50,667
♪ I'm feeling light ♪
1645
01:23:52,542 --> 01:23:54,834
♪ As a feather ♪
1646
01:23:56,041 --> 01:23:59,667
♪ When I'm with you ♪
1647
01:24:00,041 --> 01:24:04,917
♪ Yeah, yeah ♪
109467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.