Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:05,860
Come on, Sean, hurry up.
Merry-go-round.
2
00:00:05,980 --> 00:00:09,780
Yeah. How about this one?
She's awfully pretty.
3
00:00:09,900 --> 00:00:12,740
- No, I want a boy.
- A boy, OK.
4
00:00:12,860 --> 00:00:15,200
Hey, this one's a boy.
Do you want to get on him?
5
00:00:15,320 --> 00:00:16,870
- Yeah.
- Yeah.
6
00:00:17,620 --> 00:00:19,540
All right.
7
00:00:20,500 --> 00:00:24,370
- I wanna ride by myself.
- Oh, I don't know.
8
00:00:24,500 --> 00:00:27,130
They're really all right by themselves.
9
00:00:27,250 --> 00:00:30,510
- I've always stayed with him.
- How old is your son?
10
00:00:30,630 --> 00:00:33,680
- He turned four last month.
- It'd be fine.
11
00:00:33,800 --> 00:00:38,390
Oh... all right. Hang on tight.
12
00:00:38,510 --> 00:00:41,270
Go, Marie!
13
00:00:44,730 --> 00:00:47,690
She's already had
twelve stitches this year.
14
00:00:47,810 --> 00:00:49,900
No, not from the merry-go-round.
We took her skiing.
15
00:00:50,020 --> 00:00:51,570
Really?
16
00:00:54,240 --> 00:01:00,790
- Hold on, Sean. Both hands!
- Marie! Look, he's having a ball.
17
00:01:00,910 --> 00:01:04,500
I guess I had to let him
ride alone sometime.
18
00:01:07,040 --> 00:01:08,710
Hi. Oh, no.
19
00:01:17,300 --> 00:01:19,390
Oh, my camera.
20
00:01:37,410 --> 00:01:42,990
- Did you see Sean go by?
- I thought I did.
21
00:01:43,120 --> 00:01:44,620
Sean?
22
00:01:46,460 --> 00:01:49,540
Sean? Sean?
23
00:01:55,630 --> 00:01:59,260
- Did you see my son?
- He's not on the other side?
24
00:02:00,340 --> 00:02:03,510
Sean? Sean?
25
00:03:34,980 --> 00:03:36,730
Morning, all.
26
00:03:36,860 --> 00:03:38,940
Nice bouquet.
27
00:03:39,070 --> 00:03:40,860
Who sent you the flowers?
28
00:03:40,990 --> 00:03:43,320
My mother. She misses me.
29
00:03:43,450 --> 00:03:46,580
Mothers send house plants and ferns,
tulips maybe, not roses.
30
00:03:46,700 --> 00:03:48,950
Whoever they're from,
they're not going on my desk.
31
00:03:49,080 --> 00:03:51,830
- Our desk.
- Our desk is not big enough for us both.
32
00:03:51,960 --> 00:03:53,960
- Oh, but it is.
- What's the problem?
33
00:03:54,080 --> 00:03:55,750
- Nothin'.
- Good.
34
00:03:55,880 --> 00:03:58,750
Ballard, take the desk
across from Gharty.
35
00:03:58,880 --> 00:04:01,050
I'm tired of you and Pembleton
wrestling for the phone.
36
00:04:01,170 --> 00:04:03,630
Maybe you should
reassign Stivers, too.
37
00:04:03,760 --> 00:04:05,470
Lewis is gonna want his desk
when he comes back?
38
00:04:05,590 --> 00:04:07,050
Thanks for caring, Mike.
39
00:04:07,180 --> 00:04:10,600
Last I heard, Lewis was still suspended.
Stivers stays where she is.
40
00:04:12,520 --> 00:04:14,190
Homicide, Falsone.
41
00:04:16,190 --> 00:04:18,020
OK.
42
00:04:19,150 --> 00:04:21,240
Gee! Missing kid over
at the Inner Harbor.
43
00:04:21,360 --> 00:04:23,360
Uniforms searched the area,
no sign of him.
44
00:04:23,490 --> 00:04:26,530
Possible kidnapping. Everybody goes!
45
00:04:35,830 --> 00:04:38,380
You didn't see anyone take you son
off the merry-go-round?
46
00:04:38,500 --> 00:04:42,880
No, he was on the other side,
I couldn't see anything.
47
00:04:43,010 --> 00:04:46,760
It's all my fault.
I shouldn't have let him ride alone.
48
00:04:46,890 --> 00:04:50,180
He's only four years old.
You'll find him, right?
49
00:04:50,310 --> 00:04:51,770
Yeah, we'll find him.
50
00:04:51,890 --> 00:04:55,980
You're from Homicide.
But the boy's missing. He's not dead.
51
00:04:56,100 --> 00:04:58,900
Homicide Unit investigates
all child abductions.
52
00:04:59,020 --> 00:05:03,070
- Did you see someone take Sean?
- No, I didn't.
53
00:05:03,190 --> 00:05:07,570
He was there one minute
and the next it was like he vanished.
54
00:05:08,700 --> 00:05:12,450
I'm the one who told her it would be OK
to let her child ride alone.
55
00:05:12,580 --> 00:05:16,580
I thought he would be OK.
My daughter does it all the time.
56
00:05:16,710 --> 00:05:21,590
Hey, Marie. Do you remember that boy
that was riding with you?
57
00:05:26,680 --> 00:05:29,720
Could a four-year-old get off
one of these by himself?
58
00:05:29,850 --> 00:05:32,180
Not unless he fell off.
And he didn't fall.
59
00:05:32,310 --> 00:05:34,600
- How do you know?
- I'd have seen him fall.
60
00:05:34,730 --> 00:05:37,850
That means that someone took him.
Did you see who that was?
61
00:05:37,980 --> 00:05:41,440
Look, I have a couple of hundred
rugrats riding this every day.
62
00:05:41,570 --> 00:05:45,280
I can't watch every single one of 'em.
That's what the parents are for.
63
00:05:45,400 --> 00:05:48,410
The little boy, brown hair, blue jacket.
Do you remember?
64
00:05:48,530 --> 00:05:50,030
My horse was purple.
65
00:05:50,160 --> 00:05:56,000
- This little boy was on a red horse.
- Purple's my favourite colour.
66
00:05:56,120 --> 00:05:59,330
We'll need a list of everyone
that spends time with your son,
67
00:05:59,460 --> 00:06:01,630
caretakers, people like that.
68
00:06:01,750 --> 00:06:04,130
He's at nursery school, half-days.
69
00:06:04,260 --> 00:06:06,840
Three Bears Day Care Centre
in the afternoons.
70
00:06:06,970 --> 00:06:08,510
Any babysitters?
71
00:06:08,630 --> 00:06:13,850
Couple of girls from my neighbourhood
watch him on the weekends.
72
00:06:13,970 --> 00:06:19,600
- What about your ex-husband?
- He's on a business trip. Atlanta, I think.
73
00:06:19,730 --> 00:06:21,730
- And you have sole custody?
- Yes.
74
00:06:21,860 --> 00:06:24,530
David sees him every other weekend.
75
00:06:24,650 --> 00:06:27,530
- Detective Falsone?
- Did you find him?
76
00:06:28,650 --> 00:06:32,280
We searched the Inner Harbor
Pavilion, surrounding streets...
77
00:06:32,410 --> 00:06:35,790
If we extend the canvas beyond,
we'll need more manpower.
78
00:06:35,910 --> 00:06:38,750
You call who you have to.
Keep looking.
79
00:06:38,870 --> 00:06:42,880
Sean is four years old.
Brown hair, brown eyes.
80
00:06:43,000 --> 00:06:46,010
At the time he was reported missing,
he was in a blue fleece jacket,
81
00:06:46,130 --> 00:06:48,010
red T-shirt, jeans and white sneakers.
82
00:06:48,130 --> 00:06:52,510
He was last seen on the merry-go-round
at the Science Center at 11:00.
83
00:06:52,640 --> 00:06:56,310
We interviewed everybody
at the scene and no one saw anything.
84
00:06:56,430 --> 00:06:58,560
All too busy watching their own kids.
85
00:06:58,680 --> 00:07:01,230
The mother, Amy Marshall,
works as a dental technician.
86
00:07:01,350 --> 00:07:05,770
The father, David Marshall, works at
a contracting firm called Gilbert Soames.
87
00:07:05,900 --> 00:07:09,740
- They're divorced, Sean's the only child.
- What's the father say?
88
00:07:09,860 --> 00:07:13,570
He's out of town on a business trip,
we can't get hold of him.
89
00:07:13,700 --> 00:07:16,540
Father has partial custody
and can't be reached?
90
00:07:16,660 --> 00:07:20,290
- Sounds like a first suspect.
- I haven't ruled out the father.
91
00:07:20,410 --> 00:07:24,000
But I don't want to narrow the field.
We have a tap on Marshall's phone.
92
00:07:24,130 --> 00:07:26,300
Uniforms are handing out flyers
with Sean's photo
93
00:07:26,420 --> 00:07:30,130
and we have hotline set up with calls
coming directly into the Squad Room.
94
00:07:30,260 --> 00:07:35,010
We have a list of Sean's babysitters,
nursery school and day care workers.
95
00:07:35,140 --> 00:07:37,770
Bayliss and Pemberton take
the day care centre and nursery.
96
00:07:37,890 --> 00:07:41,440
Ballard and Gharty,
talk to the babysitters.
97
00:07:41,560 --> 00:07:44,770
Munch, Kellerman, canvass
the Marshalls' neighbourhood.
98
00:07:44,900 --> 00:07:48,360
We're looking for anyone who might
have an unusual attachment to Sean.
99
00:07:48,480 --> 00:07:53,360
We need to know if the Marshall's had
any enemies, out for revenge, disputes.
100
00:07:53,490 --> 00:07:57,910
Johnson, Stepopolis, check any recently
released sex offenders in the area.
101
00:07:58,040 --> 00:08:00,040
Let's move and let's move quickly.
102
00:08:00,160 --> 00:08:03,790
Our chances of recovering the boy
decrease every hour he's missing.
103
00:08:03,920 --> 00:08:07,380
I'll talk to Public Information. We need
all the press coverage we can get.
104
00:08:07,500 --> 00:08:10,170
Falsone, line one.
105
00:08:11,550 --> 00:08:14,010
Inspector Falsone...
106
00:08:14,130 --> 00:08:18,100
OK, thanks.
That was David Marshall's office.
107
00:08:18,220 --> 00:08:20,850
That meeting he was supposed
to be at? Never showed up.
108
00:08:20,970 --> 00:08:25,690
Talk to the mother. Maybe she hasn't
told us the whole story on this.
109
00:08:39,660 --> 00:08:41,330
Tell me you found him!
110
00:08:41,450 --> 00:08:44,750
We need to talk to you
about your ex-husband, Mr Marshall.
111
00:08:48,250 --> 00:08:50,340
When was the last time
you saw David?
112
00:08:50,460 --> 00:08:54,220
Last weekend.
We took Sean to the Science Center.
113
00:08:54,340 --> 00:08:57,090
Every once in a while
we try deluding ourselves.
114
00:08:57,220 --> 00:09:00,810
- Deluding yourselves, how?
- That we can get along.
115
00:09:00,930 --> 00:09:05,940
At least as parents, that we can
spend a day together with our son.
116
00:09:06,060 --> 00:09:08,810
Every time we try we end up arguing.
117
00:09:08,940 --> 00:09:11,150
I guess there's a reason
we got divorced.
118
00:09:11,280 --> 00:09:14,650
Did you have custody disagreements
after the divorce?
119
00:09:14,780 --> 00:09:16,950
Erm, no.
120
00:09:17,070 --> 00:09:22,240
He never expressed interest in seeing
his son more than every other weekend?
121
00:09:22,370 --> 00:09:24,410
Well, er...
122
00:09:24,540 --> 00:09:30,210
Yeah, last summer he asked to take
Sean to his mother's for two weeks.
123
00:09:30,340 --> 00:09:32,840
- On vacation.
- And?
124
00:09:32,960 --> 00:09:38,590
I said no and he dropped it.
I think his mother put him up to it.
125
00:09:40,300 --> 00:09:44,470
We need a list of your husband's family,
friends, anybody he might trust.
126
00:09:44,600 --> 00:09:46,180
OK.
127
00:09:50,230 --> 00:09:53,320
If he's with his father, at least he's safe.
128
00:09:53,440 --> 00:09:56,860
- I just wanna see my wife.
- David, where's Sean?
129
00:09:56,990 --> 00:09:59,200
- David, where's Sean?
- What are you talking about?
130
00:09:59,320 --> 00:10:01,830
- Tell me you have him.
- Why would I?
131
00:10:01,950 --> 00:10:05,370
- Your son's missing.
- Why weren't you watching him?
132
00:10:05,500 --> 00:10:09,210
I was watching him! I just looked down
for a second to get my camera.
133
00:10:09,330 --> 00:10:12,840
- You let him out of your sight, Amy.
- Let's go outside.
134
00:10:12,960 --> 00:10:17,300
Detective, what happened to my son?
Amy, what happened to Sean?
135
00:10:20,640 --> 00:10:24,350
If he doesn't have him, who does?
136
00:10:24,470 --> 00:10:27,060
Aren't you supposed
to be in Atlanta right now?
137
00:10:28,230 --> 00:10:31,400
Yeah, my car broke down
on the way to the airport.
138
00:10:31,520 --> 00:10:33,730
I caught a cab but I missed my flight.
139
00:10:33,860 --> 00:10:38,070
So I checked in with my office.
They said Amy was calling, hysterical.
140
00:10:38,200 --> 00:10:41,570
When was the last time
you saw your son?
141
00:10:41,700 --> 00:10:43,240
Last weekend.
142
00:10:44,660 --> 00:10:47,790
- What, do you think I have him?
- Do you?
143
00:10:47,910 --> 00:10:50,750
Call the garage
where they towed my car.
144
00:10:50,870 --> 00:10:55,210
- I didn't kidnap my son. I love him.
- Sometimes that's the problem.
145
00:10:55,340 --> 00:10:59,720
Listen, I would never do that to Amy,
or to Sean.
146
00:10:59,840 --> 00:11:02,840
It's hard enough for him as it is,
and she's...
147
00:11:05,680 --> 00:11:07,430
I didn't take him.
148
00:11:07,560 --> 00:11:11,310
- I need the number of that garage.
- Fine.
149
00:11:18,780 --> 00:11:20,280
So?
150
00:11:20,400 --> 00:11:23,280
It's not the ex-husband.
His alibi checks out.
151
00:11:23,410 --> 00:11:27,290
Al, we're good to go live
at 5:00 and 6:00
152
00:11:27,410 --> 00:11:30,290
on broadcast with
the Sean Marshall disappearance.
153
00:11:30,410 --> 00:11:34,580
- You know Susan Croft?
- Public Information. How you doin'?
154
00:11:34,710 --> 00:11:38,340
I need an update on Sean Marshall.
Give me something to go on.
155
00:11:38,460 --> 00:11:40,970
Every detective in the Western District
is working on it.
156
00:11:41,090 --> 00:11:44,090
- And you have no suspects yet?
- So far, no.
157
00:11:44,220 --> 00:11:47,010
- Are you the primary on this case?
- Yes, sir.
158
00:11:47,140 --> 00:11:50,100
I need to make a statement to the press,
put some spin on this.
159
00:11:50,230 --> 00:11:54,690
Once they go on the air, we'll be
besieged with calls from parents.
160
00:11:54,810 --> 00:11:58,480
I don't know what to tell you. So far
there's been no demand for ransom.
161
00:11:58,610 --> 00:12:01,240
Given Sean's age and
circumstances of his disappearance...
162
00:12:01,360 --> 00:12:05,370
Maybe he was snatched by someone
who wanted their own child, a woman,
163
00:12:05,490 --> 00:12:07,910
which means
he's in no immediate danger.
164
00:12:08,030 --> 00:12:09,700
- Or...
- Or what?
165
00:12:09,830 --> 00:12:13,080
He was taken by a paedophile,
a sex offender,
166
00:12:13,210 --> 00:12:15,500
in which case
we have 24 hours to find him.
167
00:12:15,630 --> 00:12:20,130
After that, we won't be looking
for a child, we'll be looking for a body.
168
00:12:34,190 --> 00:12:36,190
You're responsible for how many kids?
169
00:12:36,320 --> 00:12:38,400
Nineteen. That's including Sean.
170
00:12:38,530 --> 00:12:42,450
Did you ever notice anyone unusual
hanging around the kids,
171
00:12:42,580 --> 00:12:45,040
in the playground after school?
172
00:12:45,160 --> 00:12:47,040
No one. No.
173
00:12:47,160 --> 00:12:50,750
Don't take this the wrong way,
but with so many kids in your care,
174
00:12:50,880 --> 00:12:53,460
if someone suspicious was around,
would you have noticed?
175
00:12:53,590 --> 00:12:58,010
Yeah, that's what I get paid for.
To watch these kids.
176
00:13:00,260 --> 00:13:03,560
Is that gonna be a problem right there?
177
00:13:03,680 --> 00:13:09,600
Excuse me. OK, that's enough,
that's enough. Now what's this all about?
178
00:13:09,730 --> 00:13:12,810
- Do you like babysitting?
- Beats working at Caldor.
179
00:13:12,940 --> 00:13:16,360
Depends on the kid I guess.
Some are brattier than others.
180
00:13:16,480 --> 00:13:19,360
- What about Sean?
- Sean was easy.
181
00:13:19,490 --> 00:13:23,620
Most kids his age would scream
when their moms leave. He never did.
182
00:13:23,740 --> 00:13:28,710
Do you think that Sean was the kind
of kid who'd walk away with a stranger?
183
00:13:28,830 --> 00:13:30,710
I think he'd know better.
184
00:13:30,830 --> 00:13:34,500
- All right, Caitlin. Thank you.
- Hope you find him.
185
00:13:34,630 --> 00:13:39,590
- Get the ball.
- Did Mrs Marshall have any boyfriends?
186
00:13:39,720 --> 00:13:43,970
Not that I know. The only man I see
coming round is the ex-husband.
187
00:13:44,100 --> 00:13:47,520
- Sean's father, David?
- Yeah, yeah.
188
00:13:47,640 --> 00:13:51,020
Do you think the kid is dead?
189
00:13:51,140 --> 00:13:54,310
We have no reason to believe that,
Mr Resnick.
190
00:13:54,440 --> 00:13:58,320
You see these faces,
on the posters, in the paper.
191
00:13:58,440 --> 00:14:03,700
Every time I toss out a milk carton,
I wonder if that kid made it back alive.
192
00:14:05,200 --> 00:14:07,410
I almost never wear make-up.
193
00:14:07,540 --> 00:14:10,200
Powder stops your face
from shining under the lights.
194
00:14:10,330 --> 00:14:14,790
- I just want Sean to recognise me.
- You're his mother. He'll recognise you.
195
00:14:14,920 --> 00:14:17,840
I spoke to the news director.
We're ready to go.
196
00:14:17,960 --> 00:14:20,840
Mr Marshall talks to the public,
to the abductor.
197
00:14:20,970 --> 00:14:24,390
Mrs Marshall,
you speak directly to your son.
198
00:14:25,600 --> 00:14:27,850
We're up after the next break.
199
00:14:27,970 --> 00:14:29,770
Thank you.
200
00:14:32,730 --> 00:14:38,570
'Live, local, late-breaking.
Eleven News at 6:00 continues.
201
00:14:38,690 --> 00:14:44,030
'Baltimore police are asking for help
tonight in their search for Sean Marshall.
202
00:14:44,160 --> 00:14:46,910
'Here are Sean's parents,
Amy and David Marshall,
203
00:14:47,030 --> 00:14:49,700
'with a personal plea
to their son's abductor.'
204
00:14:49,830 --> 00:14:52,910
We just want to say
to whoever has Sean,
205
00:14:53,040 --> 00:14:56,580
whoever you are,
we're willing to cooperate.
206
00:14:56,710 --> 00:15:03,260
Whatever you want us to do, we'll do it.
We just want our son back... alive.
207
00:15:04,180 --> 00:15:06,720
Sean, you're my big boy,
208
00:15:06,840 --> 00:15:11,180
so be smart and be strong,
209
00:15:11,310 --> 00:15:14,060
don't be afraid, Mommy loves you.
210
00:15:17,520 --> 00:15:22,150
'We're gonna find you and bring you
home, safe and warm, soon.
211
00:15:22,280 --> 00:15:27,120
'Mommy and Daddy are looking for you.
And we're gonna find you.'
212
00:15:27,240 --> 00:15:31,620
So whoever has Sean,
please don't hurt my baby.
213
00:15:31,740 --> 00:15:38,250
He's just a little boy and he needs
his mommy, so please bring him home.
214
00:15:38,380 --> 00:15:40,880
Mommy knows you're fine.
215
00:15:41,000 --> 00:15:44,010
But I just miss you
and I just want you to come home.
216
00:15:44,130 --> 00:15:48,680
They turned us off, hon.
They turned us off. You did great.
217
00:15:53,890 --> 00:15:56,440
So what do we do now, Detective?
218
00:15:56,560 --> 00:16:01,190
You should go home. Whoever
has Sean may try to contact you.
219
00:16:01,320 --> 00:16:03,280
Falsone.
220
00:16:03,400 --> 00:16:07,780
Johnson and Stepopolis picked up
a parole paedophile, Allen Ramey.
221
00:16:07,910 --> 00:16:11,450
He was convicted six years ago
for assault on a four-year-old boy.
222
00:16:11,580 --> 00:16:15,410
He just moved into a house
two blocks from the Marshalls.
223
00:16:18,460 --> 00:16:21,340
Sean lives a couple of blocks
away from you. Ever see him?
224
00:16:21,460 --> 00:16:23,880
- Could be I've seen him.
- Where?
225
00:16:25,420 --> 00:16:27,680
I don't know. Around.
226
00:16:27,800 --> 00:16:31,140
Around where?
Playing in the street, at the playground?
227
00:16:31,260 --> 00:16:33,970
- Cos there's a playground a block from.
- Yeah.
228
00:16:34,100 --> 00:16:37,600
You ever been there?
It's OK if you have.
229
00:16:37,730 --> 00:16:41,020
- I've been there, a couple of times.
- To watch the kids?
230
00:16:41,150 --> 00:16:44,190
It's not against the law.
231
00:16:45,610 --> 00:16:49,360
Did you ever see Sean in that
playground? Take a good look.
232
00:16:55,200 --> 00:16:57,330
He likes the swings.
233
00:16:58,160 --> 00:17:03,290
He always laughs on the swings.
So sweet...
234
00:17:03,420 --> 00:17:06,800
- So you know him?
- That doesn't mean I touched him.
235
00:17:06,920 --> 00:17:08,920
I'm on medication. I'm cured now.
236
00:17:09,050 --> 00:17:13,010
Oh, you're cured
Well, what about the pictures, Ramey?
237
00:17:13,140 --> 00:17:17,560
The detectives said your walls were
covered with pictures of little boys.
238
00:17:17,680 --> 00:17:22,610
- I'm going to call your parole officer.
- I haven't done anything wrong.
239
00:17:25,110 --> 00:17:27,400
Where were you this morning at 11:00?
240
00:17:27,530 --> 00:17:30,490
I told you. I was home. Alone.
241
00:17:31,740 --> 00:17:34,240
Where's Sean Marshall?
242
00:17:34,370 --> 00:17:36,490
I don't know.
243
00:17:40,040 --> 00:17:44,380
You know where she's going?
She's gonna call your parole officer.
244
00:17:44,500 --> 00:17:47,460
There's gonna be uniforms
in front of your house.
245
00:17:47,590 --> 00:17:49,760
You won't be allowed
at that playground.
246
00:17:49,880 --> 00:17:52,260
You won't be able
to watch kids any more.
247
00:17:53,390 --> 00:17:57,260
We're gonna be watching you
every second of every day
248
00:17:57,390 --> 00:17:59,480
until we find Sean Marshall.
249
00:18:22,960 --> 00:18:25,840
Ramey left his parole officer
at 10:00 this morning.
250
00:18:25,960 --> 00:18:29,920
- He could've been there, he's no alibi.
- That's not enough to arrest him.
251
00:18:30,050 --> 00:18:32,510
So we set him free,
send him back to the playground?
252
00:18:32,630 --> 00:18:36,180
We don't have a choice, Falsone.
We can't hold him.
253
00:18:41,180 --> 00:18:44,600
- Where you going?
- Something I have to do.
254
00:18:47,310 --> 00:18:50,570
Yeah, Daniel's going to day care
tomorrow like he does every day.
255
00:18:50,690 --> 00:18:54,660
- You can't take off from work?
- No, I can't. Can you?
256
00:18:54,780 --> 00:18:58,160
- So take him to your sister's.
- My sister works, Paul.
257
00:18:58,280 --> 00:19:00,830
She's got a job. You know that.
258
00:19:00,950 --> 00:19:04,460
Anyway, I think you're overreacting.
Daniel loves day care.
259
00:19:04,580 --> 00:19:07,250
I'm sure it's safe there.
260
00:19:07,380 --> 00:19:10,380
Safe?
Amy Marshall was ten feet aw...
261
00:19:10,500 --> 00:19:13,420
She was ten feet away from her kid
when he disappeared.
262
00:19:13,550 --> 00:19:15,930
Some nutcase is snatching boys
in broad daylight.
263
00:19:16,050 --> 00:19:17,930
My son is not going to school.
264
00:19:18,050 --> 00:19:21,640
If you can't find someone
to watch him, I'll take him with me.
265
00:19:24,810 --> 00:19:28,900
I'll call Mrs Idelcheck next door.
Maybe she can come over tomorrow.
266
00:19:31,610 --> 00:19:33,900
That's all I wanted.
267
00:19:39,620 --> 00:19:43,660
We're no closer to finding
Sean than we were seven hours ago?
268
00:19:43,790 --> 00:19:46,500
We're running down every lead.
We just need a break.
269
00:19:46,620 --> 00:19:49,880
- What about the tip line?
- Cranks and cons, nothing legit.
270
00:19:50,000 --> 00:19:51,210
Kellerman?
271
00:19:51,340 --> 00:19:53,460
We interviewed everyone
in his neighbourhood.
272
00:19:53,590 --> 00:19:55,510
None of them had any clue
who'd do this.
273
00:19:55,630 --> 00:19:58,140
Maybe Sean left on his own.
Have we thought about that?
274
00:19:58,260 --> 00:20:01,810
- Kids run away all the time.
- Not at that age, they don't.
275
00:20:01,930 --> 00:20:03,970
- Who are you?
- Jeff Andrews.
276
00:20:04,100 --> 00:20:07,140
THE Jeff Andrews?
Host of "This Week's Wanted"?
277
00:20:07,270 --> 00:20:10,270
I'm Lieutenant Giardello.
How can I help you?
278
00:20:10,400 --> 00:20:14,150
I was hoping I could help you.
We were in DC taping a segment.
279
00:20:14,280 --> 00:20:18,410
We saw the disappearance
on the local news. I'd like to air the story.
280
00:20:18,530 --> 00:20:20,740
That's not a great idea.
We're working a case.
281
00:20:20,870 --> 00:20:22,990
We won't step on your operation.
282
00:20:23,120 --> 00:20:27,000
We don't have time to produce a TV
show that exploits the misery of victims.
283
00:20:27,120 --> 00:20:29,830
How many missing children
has your show helped to find?
284
00:20:29,960 --> 00:20:34,420
In eight years, we've contributed
to the rescue of 312 children.
285
00:20:34,550 --> 00:20:38,630
- 10 million watch the show every week.
- Cuter the kid, higher the ratings?
286
00:20:38,760 --> 00:20:42,140
- Is that how it works?
- We could use the extra publicity.
287
00:20:42,260 --> 00:20:44,310
You're not gonna go for this?
288
00:20:44,430 --> 00:20:47,850
At this stage, I'd take help
from that woman on "Profiler".
289
00:20:47,980 --> 00:20:50,440
- How quickly can we air the story?
- Tomorrow night.
290
00:20:50,560 --> 00:20:53,900
Channel 11 got a message
from a man who claims to have Sean.
291
00:20:54,020 --> 00:20:56,860
He'll contact Amy Marshall
in one hour with his demands.
292
00:20:56,990 --> 00:21:01,030
- Falsone, Stivers, get to the house.
- I'd like to follow them with my crew.
293
00:21:01,160 --> 00:21:03,530
Don't get in my detectives way.
294
00:21:03,660 --> 00:21:07,960
Interfere and you'll be broadcasting
your show from Central Lock-up.
295
00:21:13,170 --> 00:21:17,630
The Channel 11 operator said
the man talked about Sean's eyes.
296
00:21:17,760 --> 00:21:20,510
He said he had beautiful eyes.
297
00:21:20,630 --> 00:21:24,970
If he's calling for a ransom, he wants
the money. He won't hurt your son.
298
00:21:25,100 --> 00:21:29,770
What if he wants more than we have?
What if he wants a million dollars?
299
00:21:29,890 --> 00:21:32,480
Don't worry. We'll work something out.
300
00:21:32,600 --> 00:21:35,860
What if he won't listen?
What if he's crazy?
301
00:21:35,980 --> 00:21:38,190
The whole thing is crazy.
302
00:21:39,950 --> 00:21:42,660
I'm sorry. I need some air.
303
00:21:50,830 --> 00:21:53,040
- You OK?
- Yeah.
304
00:21:53,170 --> 00:21:56,420
I just don't understand this.
I mean, I don't get it.
305
00:21:56,550 --> 00:21:59,090
I mean, I make a decent living.
306
00:21:59,210 --> 00:22:03,010
But between child support payments
and taxes and living expenses...
307
00:22:04,800 --> 00:22:08,100
You know how much money
I have in the bank?
308
00:22:08,220 --> 00:22:11,190
$650 and some change.
309
00:22:12,100 --> 00:22:14,020
It's pathetic, isn't it?
310
00:22:14,150 --> 00:22:16,730
That's about what I got,
come to think of it.
311
00:22:16,860 --> 00:22:21,450
Why would somebody kidnap my son?
I don't look rich, do I?
312
00:22:21,570 --> 00:22:23,110
No.
313
00:22:23,240 --> 00:22:27,870
I've never done anything to hurt
another human being in my whole life.
314
00:22:29,660 --> 00:22:32,000
I don't think it works that way.
315
00:22:32,830 --> 00:22:34,330
It should.
316
00:22:37,880 --> 00:22:41,590
Wow, I haven't had apple juice in years.
317
00:22:41,720 --> 00:22:44,010
- You married, Detective?
- No, I'm not.
318
00:22:44,130 --> 00:22:46,930
- You have children?
- No.
319
00:22:47,050 --> 00:22:49,220
That's why you haven't had apple juice.
320
00:22:49,350 --> 00:22:51,350
You only drink apple juice
when you have kids.
321
00:22:51,480 --> 00:22:54,690
Hold it, wait.
322
00:22:59,230 --> 00:23:01,320
OK, pick it up.
323
00:23:01,440 --> 00:23:03,030
Hello?
324
00:23:31,970 --> 00:23:35,310
The suspect has identified himself
as Simon Harper.
325
00:23:35,440 --> 00:23:37,940
- Does he have the boy?
- He won't say.
326
00:23:38,060 --> 00:23:41,860
Maybe cos he sees the guns.
Why don't you lower the weapons?
327
00:23:41,980 --> 00:23:45,490
It's your call, Jasper.
But just think of the child.
328
00:23:48,660 --> 00:23:53,370
25-01, all units, lower your weapons.
329
00:23:58,290 --> 00:24:01,420
Mr Harper,
we've lowered our weapons.
330
00:24:01,550 --> 00:24:05,670
No one's going to hurt you.
Come out now with the boy.
331
00:24:15,890 --> 00:24:18,560
Wait!
Here he comes, here he comes.
332
00:24:23,530 --> 00:24:25,070
I'm Simon Harper.
333
00:24:51,260 --> 00:24:53,430
- Anything?
- Nah. Nothing.
334
00:24:53,560 --> 00:24:55,600
He's not in here!
335
00:25:00,730 --> 00:25:03,980
Where's Sean Marshall?
How the hell would I know?
336
00:25:04,110 --> 00:25:07,190
- Where is he?
- I just wanted to get on television!
337
00:25:07,320 --> 00:25:09,280
Get him out of here!
338
00:25:21,640 --> 00:25:24,360
Hey, good morning.
339
00:25:24,480 --> 00:25:27,860
- We've been up all night.
- It's still morning.
340
00:25:27,980 --> 00:25:32,200
Still no closer to finding this Sean
Marshall, or so "The Sun" informs us.
341
00:25:36,990 --> 00:25:42,000
You know, in some ways,
I'd rather be working on a murder.
342
00:25:42,120 --> 00:25:44,000
The pain has ended.
343
00:25:44,130 --> 00:25:48,000
No one's thinkin' about a little boy
being tortured and abused,
344
00:25:48,130 --> 00:25:51,720
whether he's frightened or crying.
345
00:25:52,760 --> 00:25:57,010
- Almost better to know he's at peace.
- That's one way of looking at it.
346
00:25:57,140 --> 00:26:00,520
I guess when I have my own children,
I'll feel differently.
347
00:26:02,270 --> 00:26:04,600
You wanna have children?
348
00:26:04,730 --> 00:26:08,150
Yeah. I want to be a father,
then I want to be a grandfather.
349
00:26:08,270 --> 00:26:10,530
Of course, gotta have a kid soon,
350
00:26:10,650 --> 00:26:14,450
or else I won't live long enough
to see my own grandkids.
351
00:26:14,570 --> 00:26:17,830
Does this mean you wanna get married,
to a woman?
352
00:26:17,950 --> 00:26:20,750
This means
your experimental phase is over?
353
00:26:20,870 --> 00:26:23,160
I wanna see progress!
354
00:26:25,580 --> 00:26:29,550
Everywhere, I see Sean's smiling face,
but I don't see the real child.
355
00:26:29,670 --> 00:26:32,760
I need new input, my friends.
I need information.
356
00:26:32,880 --> 00:26:36,590
Nothing to tell you. Kellerman's at
the Marshall's monitoring the wiretap.
357
00:26:36,720 --> 00:26:39,260
Apart from Harper,
there've been no calls.
358
00:26:39,390 --> 00:26:43,980
We've contacted every hospital
and morgue in Virginia and Maryland.
359
00:26:44,100 --> 00:26:48,060
- I don't know what do except start over.
- Then start over!
360
00:26:48,190 --> 00:26:50,360
Go back to the school,
go back to the family.
361
00:26:50,480 --> 00:26:52,900
Reinterview everybody
who was at the scene.
362
00:26:53,030 --> 00:26:57,410
Talk to every boy and girl who's ever
ridden the damn merry-go-round.
363
00:26:58,530 --> 00:27:00,830
The next time I see
Sean Marshall's face,
364
00:27:00,950 --> 00:27:04,120
I wanna see him in his mother's arms.
365
00:27:07,710 --> 00:27:11,340
Remember talking to us, Amber?
We asked you about this little boy?
366
00:27:14,590 --> 00:27:16,340
At the merry-go-round.
367
00:27:16,470 --> 00:27:19,600
Right. Sean was riding next to you
on the merry-go-round.
368
00:27:19,720 --> 00:27:21,850
I sat on the purple horse.
369
00:27:21,970 --> 00:27:25,100
What kind of horse did Sean ride?
Do you remember?
370
00:27:25,230 --> 00:27:27,940
The red pony.
371
00:27:28,060 --> 00:27:31,020
That's good. Now, you saw Sean
get on the red pony?
372
00:27:31,150 --> 00:27:33,530
We were going around and round.
373
00:27:33,650 --> 00:27:38,240
Did you see Sean with anyone? Did you
see him get off the merry-go-round?
374
00:27:38,360 --> 00:27:39,660
Yeah.
375
00:27:39,780 --> 00:27:44,450
- When did you see Sean get off?
- When it slowed down.
376
00:27:51,380 --> 00:27:55,380
- So who was with Sean, Amber?
- I don't remember.
377
00:27:55,510 --> 00:27:58,630
Do you remember
the last time you saw him?
378
00:28:03,100 --> 00:28:06,890
When the ride stopped goin' around,
was Sean still on his horse?
379
00:28:07,020 --> 00:28:09,060
Purple's my favourite colour.
380
00:28:13,110 --> 00:28:15,190
Excuse us.
381
00:28:18,200 --> 00:28:21,950
Hey, I say we give her a snack,
let her do some more drawing
382
00:28:22,080 --> 00:28:24,990
and question her again
before we give up.
383
00:28:25,120 --> 00:28:28,790
- What was her favourite colour again?
- Have patience, Falsone.
384
00:28:28,920 --> 00:28:32,170
- Have you considered a hypnotist?
- What?
385
00:28:32,290 --> 00:28:34,800
There's a woman in Virginia,
Amelia Owings.
386
00:28:34,920 --> 00:28:38,760
She does work for her local police
departments, occasionally the FBI.
387
00:28:38,880 --> 00:28:40,590
A hypnotist?
388
00:28:41,800 --> 00:28:44,430
What about a psychic?
Or a fortune teller?
389
00:28:44,560 --> 00:28:46,970
Why don't we turn this case
into a circus?
390
00:28:47,100 --> 00:28:52,230
Fifteen years ago, I worked a case,
serial rapist murderer.
391
00:28:52,360 --> 00:28:57,070
We had a surviving victim, couldn't
remember a thing about the attack.
392
00:28:57,190 --> 00:28:59,610
The woman's family
brought in a hypnotist.
393
00:28:59,740 --> 00:29:02,910
Under hypnosis, she could remember
enough details about the killer
394
00:29:03,030 --> 00:29:05,280
that we were able to catch the man.
395
00:29:05,410 --> 00:29:10,040
Hypnosis can be a powerful tool.
They say kids are especially open to it.
396
00:29:10,160 --> 00:29:13,290
Call Ms Owings. Tell her to get here
as soon as possible.
397
00:29:16,050 --> 00:29:20,680
I want you to imagine
you're on the merry-go-round.
398
00:29:20,800 --> 00:29:26,430
It's spinning around.
The music is playing.
399
00:29:26,560 --> 00:29:28,770
You start to move faster.
400
00:29:32,560 --> 00:29:36,820
- What is your name?
- Amber Pollack.
401
00:29:38,440 --> 00:29:40,780
'How old are you? '
402
00:29:41,900 --> 00:29:43,360
'Seven.'
403
00:29:45,160 --> 00:29:50,290
- 'And where are you? '
- 'I'm on the merry-go-round.'
404
00:29:53,330 --> 00:29:57,670
- Tell me what you see.
- Angel's ears.
405
00:30:01,470 --> 00:30:05,050
- 'Who's Angel? '
- 'My horse.'
406
00:30:07,970 --> 00:30:09,890
See any other children, Amber?
407
00:30:10,020 --> 00:30:12,600
The girl on the brown dog.
408
00:30:12,730 --> 00:30:14,230
'Who else? '
409
00:30:14,350 --> 00:30:16,900
The boy on the red pony.
410
00:30:19,820 --> 00:30:22,900
Tell us about the boy.
What do you see?
411
00:30:23,030 --> 00:30:25,700
He has a hat on.
412
00:30:25,820 --> 00:30:30,450
OK, Amber.
The merry-go-round is slowing down.
413
00:30:30,580 --> 00:30:34,120
It's going slower... slower.
414
00:30:36,630 --> 00:30:40,710
- 'Are you looking at the boy? '
- He's getting into the car.
415
00:30:42,420 --> 00:30:44,930
He's getting into the car
with who?
416
00:30:45,050 --> 00:30:47,140
It's a blue car.
417
00:30:47,260 --> 00:30:49,640
Dark blue? Light blue?
418
00:30:49,760 --> 00:30:51,560
Dark blue.
419
00:30:52,520 --> 00:30:55,230
It says "TX".
420
00:30:55,350 --> 00:30:58,900
The licence plate.
The licence plate says "TX"?
421
00:30:59,020 --> 00:31:02,740
- Yes.
- What else? Are there any numbers?
422
00:31:03,900 --> 00:31:08,240
Look carefully, Amber.
It says "TX". Then what?
423
00:31:08,370 --> 00:31:12,790
- "Q".
- "TXQ".
424
00:31:12,910 --> 00:31:15,000
'Keep going.'
425
00:31:18,080 --> 00:31:23,960
- 'The car's driving away.'
- 'What else does it say? '
426
00:31:24,090 --> 00:31:25,670
What else does it say?
427
00:31:26,880 --> 00:31:29,850
That may be all she saw.
428
00:31:29,970 --> 00:31:32,100
Come on, Amber. "TXQ" what?
429
00:31:34,930 --> 00:31:36,480
Bye-bye, Angel.
430
00:31:37,940 --> 00:31:40,060
That's it.
431
00:31:40,190 --> 00:31:44,780
- No. She's gotta know more.
- If she did, she would've told us.
432
00:31:44,900 --> 00:31:46,900
We should stop now.
433
00:31:47,030 --> 00:31:49,200
Can you see who's driving the car?
434
00:31:49,320 --> 00:31:54,370
I can't force her to see
what she didn't see. It's time to stop.
435
00:31:56,540 --> 00:31:58,080
OK, wake her up.
436
00:31:59,000 --> 00:32:04,300
OK, Amber.
At the count of three, you can wake up.
437
00:32:04,420 --> 00:32:07,680
One, two and three.
438
00:32:12,470 --> 00:32:17,560
We've got a total of 189 vehicles
with the tag numbers starting TXQ.
439
00:32:17,690 --> 00:32:21,610
- That's Baltimore City only?
- Include the County, it goes up to 404.
440
00:32:21,730 --> 00:32:24,820
In Maryland, there are 1000 cars
Sean could've got in.
441
00:32:24,940 --> 00:32:28,990
- What if the kidnapper's from Delaware?
- He could've come from Idaho.
442
00:32:29,110 --> 00:32:32,780
- But we gotta start someplace.
- Ballard, Gharty, the first section.
443
00:32:32,910 --> 00:32:35,240
Then Pembleton and Bayliss.
Munch?
444
00:32:35,370 --> 00:32:39,420
I wonder if I let her hypnotise me,
I could find my sunglasses.
445
00:32:40,620 --> 00:32:44,090
Lieutenant, Colonel Barnfather
on the line. He wants an update.
446
00:32:44,210 --> 00:32:47,880
Tell him that there is no update.
Never mind. I'll tell him myself.
447
00:32:48,010 --> 00:32:52,850
Great. That was my line producer.
We got the go-ahead from the network.
448
00:32:52,970 --> 00:32:56,810
We're pre-empting what we have
and airing the abduction tonight.
449
00:32:56,930 --> 00:33:00,140
Well, bully for you.
The show is national, Detective.
450
00:33:00,270 --> 00:33:04,980
If Sean's been taken out of state, we'll
reach more people than the police can.
451
00:33:05,110 --> 00:33:10,320
Yeah? What the hell
do you know about police work?
452
00:33:10,450 --> 00:33:13,200
I know you're under a lot of pressure,
Detective.
453
00:33:13,320 --> 00:33:16,330
I'll let you get back to work.
454
00:33:16,450 --> 00:33:18,620
Yeah, you do that.
455
00:33:22,790 --> 00:33:25,920
- You know about Andrews, right?
- What?
456
00:33:26,050 --> 00:33:29,920
His daughter, Lisa Andrews,
was abducted ten years ago.
457
00:33:30,050 --> 00:33:32,380
She's never been found.
458
00:33:34,600 --> 00:33:37,100
No, I didn't know that.
459
00:33:41,440 --> 00:33:44,900
So, how many tag numbers
are left on the list?
460
00:33:49,040 --> 00:33:52,050
I hope this is the last house.
I'm out of ink.
461
00:33:52,170 --> 00:33:58,850
Second to last. Sandy
Reynolds, licence number TXQ-766.
462
00:33:58,970 --> 00:34:00,850
Let's go.
463
00:34:11,530 --> 00:34:13,940
No. No one's home. Who's next?
464
00:34:14,070 --> 00:34:17,280
All right, let me see.
Can you read that?
465
00:34:17,410 --> 00:34:21,700
- Looking for Sandy? Just missed her.
- Know when she's gonna be home?
466
00:34:21,830 --> 00:34:25,370
No, she won't be back for a while.
She had a couple suitcases.
467
00:34:25,500 --> 00:34:28,710
I think she's taking her new son
to Montreal to meet her family.
468
00:34:28,830 --> 00:34:33,840
- Mrs Reynolds just had a new baby?
- No. She adopted a son. Cutest thing.
469
00:34:33,960 --> 00:34:36,510
She adopted a son?
How long ago?
470
00:34:36,630 --> 00:34:40,680
- Brought him home yesterday?
- Do you recognise this photo?
471
00:34:42,430 --> 00:34:47,810
Yeah, that's him. That's Matt.
Matthew Reynolds, she named him.
472
00:34:50,020 --> 00:34:54,440
The neighbour told us Sandy Reynolds'
mother and sisters live in Montreal.
473
00:34:54,570 --> 00:34:58,610
They haven't heard from her but they'll
notify authorities if they do.
474
00:34:58,740 --> 00:35:02,530
We're coordinating with the State Police
to set up checkpoints.
475
00:35:02,660 --> 00:35:05,290
We need to cover
all public transportation.
476
00:35:05,410 --> 00:35:10,460
I've put in a call to the airlines. So far,
she hasn't tried to purchase a ticket.
477
00:35:10,580 --> 00:35:13,170
BWI Security is on the lookout
for Reynolds and Sean.
478
00:35:13,300 --> 00:35:15,260
Bayliss and Pembleton,
head out to the airport.
479
00:35:15,380 --> 00:35:17,840
Reynolds shows up,
I want our people waiting.
480
00:35:17,970 --> 00:35:21,890
- Mike and I'll cover the bus stations.
- Me and Ballard got Penn Station.
481
00:35:22,010 --> 00:35:27,100
- I'd like to be there when they find Sean.
- Don't you mean if they find him?
482
00:35:27,230 --> 00:35:31,150
I've discovered there's a good reason
to be hopeful, go ahead and be hopeful.
483
00:35:31,270 --> 00:35:33,940
- Doesn't jinx anything.
- Well, I don't mind.
484
00:35:34,070 --> 00:35:36,490
- Did you find Sean?
- Is he all right?
485
00:35:36,610 --> 00:35:39,320
A neighbour of the woman
we think has your son,
486
00:35:39,450 --> 00:35:42,990
she saw Sean a few hours ago
alive and well.
487
00:35:43,120 --> 00:35:46,540
- What woman? Who is she?
- Her name is Sandy Reynolds.
488
00:35:46,660 --> 00:35:48,160
Mean anything to you?
489
00:35:48,290 --> 00:35:50,790
- No.
- No, not to me, either.
490
00:35:54,170 --> 00:35:59,720
All right. Call me as soon as you...
I know. All right.
491
00:36:01,430 --> 00:36:03,800
- Here.
- Thanks.
492
00:36:03,930 --> 00:36:07,140
- Any news?
- That was Kowalski, State Police.
493
00:36:07,270 --> 00:36:10,100
No blue Ford,
no Sandy Reynolds, no Sean.
494
00:36:13,480 --> 00:36:16,360
- Let's get outta here.
- And go where?
495
00:36:16,480 --> 00:36:20,530
Check the roadblocks ourselves? I don't
feel like waiting for the phone to ring.
496
00:36:20,650 --> 00:36:24,870
Paul, you're the primary.
You're coordinating the investigation.
497
00:36:24,990 --> 00:36:30,830
I know. I just... if it were my kid,
I wouldn't be sitting around here.
498
00:36:30,960 --> 00:36:35,880
I'd be out there looking. I'd be looking
until I found him, you know?
499
00:36:36,000 --> 00:36:39,300
Falsone, Stivers. Pick up line one.
They found Reynolds.
500
00:36:40,170 --> 00:36:41,680
Falsone.
501
00:36:43,590 --> 00:36:47,640
The owner of the diner recognised
the little boy from the news.
502
00:36:47,760 --> 00:36:50,230
- Held 'em both till you got here.
- How's the kid?
503
00:36:50,350 --> 00:36:54,730
The woman, she won't let him go.
Said we made a mistake.
504
00:37:01,400 --> 00:37:06,490
- Sean, honey. It's Mommy.
- It's OK, it's OK. Let the boy go.
505
00:37:06,620 --> 00:37:10,700
- No. Don't take him.
- Let him go.
506
00:37:10,830 --> 00:37:14,120
Don't take him. He's mine.
507
00:37:14,250 --> 00:37:17,790
Let him go. Put your hands
where I can see them.
508
00:37:19,130 --> 00:37:20,800
Let him go.
509
00:37:23,760 --> 00:37:26,850
Oh, my baby!
510
00:37:27,970 --> 00:37:33,060
He wanted ice cream.
That's why we stopped. He was hungry.
511
00:37:33,190 --> 00:37:37,360
I'm a good mom.
No one can say I'm not a good mom.
512
00:37:37,480 --> 00:37:39,440
You have the right to remain silent.
513
00:37:39,570 --> 00:37:42,320
Anything you say can be used
against you in a court of law.
514
00:37:42,440 --> 00:37:45,450
You have the right to an attorney...
515
00:37:50,410 --> 00:37:55,210
He was safe with me. I've known him
since he was practically an infant.
516
00:37:55,330 --> 00:38:00,420
- How do you know Sean?
- Matt. His name is Matt.
517
00:38:02,510 --> 00:38:05,840
He really grew up a lot
between two and three.
518
00:38:07,050 --> 00:38:09,430
His face changed.
519
00:38:09,550 --> 00:38:11,720
He went from a baby to a child.
520
00:38:11,850 --> 00:38:14,690
The Marshalls don't know you.
521
00:38:14,810 --> 00:38:16,850
I don't know them.
522
00:38:16,980 --> 00:38:20,270
I didn't even know their names
until they were on TV.
523
00:38:20,400 --> 00:38:22,820
You've never spoken to them before?
524
00:38:22,940 --> 00:38:27,360
I said hello
to the woman one time.
525
00:38:28,370 --> 00:38:33,160
- Usually, I just watched them.
- Watched them where?
526
00:38:33,290 --> 00:38:36,000
At the merry-go-round
at the Science Center.
527
00:38:36,120 --> 00:38:39,420
That's how I got to know Matt.
And he knew me.
528
00:38:39,540 --> 00:38:41,630
He didn't cry when I took him away.
529
00:38:43,260 --> 00:38:45,840
Why did you take him, Ms Reynolds?
530
00:38:45,970 --> 00:38:48,840
It was for his own good.
531
00:38:48,970 --> 00:38:50,930
His own good?
532
00:38:51,050 --> 00:38:53,930
I'd watch them.
533
00:38:54,060 --> 00:38:59,020
Every time it was the same thing.
They'd get into a fight.
534
00:39:00,360 --> 00:39:05,690
It's not healthy for children to grow up
in an antagonistic environment.
535
00:39:05,820 --> 00:39:09,740
Fighting or not fighting,
they're his parents.
536
00:39:09,870 --> 00:39:12,580
Well, they weren't good parents.
537
00:39:14,830 --> 00:39:18,750
Any idiot can have a child.
It's amazing, isn't it?
538
00:39:18,870 --> 00:39:21,250
You have to have licence to get a dog!
539
00:39:21,380 --> 00:39:24,590
But you didn't have the right to take him.
He wasn't yours.
540
00:39:24,710 --> 00:39:27,090
Well, he should be mine.
541
00:39:30,550 --> 00:39:34,350
Why do you think
that it was so easy to take him?
542
00:39:34,470 --> 00:39:38,560
No one noticed,
no one said anything.
543
00:39:40,900 --> 00:39:43,360
Once we got to Canada, I...
544
00:39:45,780 --> 00:39:48,150
...I would've dyed his hair...
545
00:39:49,400 --> 00:39:51,780
...put him in glasses.
546
00:39:54,490 --> 00:39:57,750
He'd grow up and he'd change.
547
00:39:59,000 --> 00:40:03,960
He'd forget about them
and he'd learn to love me.
548
00:40:07,550 --> 00:40:12,680
No one would know
that he wasn't my child.
549
00:40:15,560 --> 00:40:18,390
No one would ever have known.
550
00:40:24,900 --> 00:40:28,440
What's your feeling? Is Sandy Reynolds
competent to stand trial?
551
00:40:28,570 --> 00:40:31,950
Her Public Defender's asked
for a psych evaluation.
552
00:40:32,070 --> 00:40:33,910
The laywers can sort it out.
553
00:40:34,030 --> 00:40:37,790
I don't care if she goes jail or a mental
institution as long she's off the street.
554
00:40:37,910 --> 00:40:40,080
- How's Sean Marshall?
- Unhurt.
555
00:40:40,210 --> 00:40:43,880
He was scared and confused,
but I think he'll recover.
556
00:40:44,000 --> 00:40:47,750
I wish I could say the same.
I feel like sleeping for a week.
557
00:40:47,880 --> 00:40:51,130
I guess I'll just have to settle
for eight solid hours.
558
00:40:51,260 --> 00:40:54,090
I'm going home. I suggest
you do the same. Good night.
559
00:40:54,220 --> 00:40:55,930
- Good night.
- Night, Gee.
560
00:41:02,100 --> 00:41:06,270
I told Ballard I'd meet her for a nightcap.
You want a drink?
561
00:41:06,400 --> 00:41:09,900
Nah. I gotta finish up a few details
and then I'm outta here.
562
00:41:10,030 --> 00:41:15,160
- I'll see you tomorrow.
- All right. I thought it was tomorrow.
563
00:41:15,280 --> 00:41:18,200
Hey, Andrews.
Didn't know you were still here.
564
00:41:18,330 --> 00:41:21,790
I wanted to give you this.
A tape of tonight's segment.
565
00:41:23,250 --> 00:41:26,170
But Sean's not missing.
You still showed the episode?
566
00:41:26,290 --> 00:41:28,380
Sometimes we like to do happy endings.
567
00:41:30,510 --> 00:41:34,010
- For the ratings.
- Yeah. For the ratings.
568
00:41:34,130 --> 00:41:37,890
Case gets closed, Sean gets found,
life-affirming stuff.
569
00:41:38,010 --> 00:41:40,140
People love the satisfaction.
570
00:41:40,270 --> 00:41:43,690
Job I do usually starts off
with dead bodies.
571
00:41:43,810 --> 00:41:47,020
Not too many happy endings
with that kind of beginning.
572
00:41:47,150 --> 00:41:50,150
- Take one when you can get one, right?
- Exactly.
573
00:41:50,280 --> 00:41:53,190
I'm outta here.
My wife and daughter are at the hotel.
574
00:41:53,320 --> 00:41:55,360
Your daughter? I thought...
575
00:41:55,490 --> 00:42:00,160
Oh... yeah, my little daughter, Katie.
She's three.
576
00:42:00,290 --> 00:42:03,750
I have a three-year-old.
He's almost four. Daniel.
577
00:42:04,870 --> 00:42:07,210
Keep an eye on him.
578
00:42:16,380 --> 00:42:20,260
Mm. That Sean Marshall,
he was a little cutie.
579
00:42:20,390 --> 00:42:22,310
Yeah.
580
00:42:23,180 --> 00:42:26,730
You ever think about havin' a baby?
581
00:42:26,850 --> 00:42:30,480
- I've never wanted children.
- Are you kidding me?
582
00:42:30,610 --> 00:42:33,780
- Why does everybody say that?
- I don't know.
583
00:42:33,900 --> 00:42:36,950
Maybe because you have to.
Everybody wants a baby.
584
00:42:37,070 --> 00:42:39,370
Yeah, like Sandy Reynolds, right?
585
00:42:39,490 --> 00:42:43,500
She wanted to be a mom so badly,
she stole a child.
586
00:42:43,620 --> 00:42:50,290
Well, I guess it's... it's hormonal.
It's like... an animal drive thing.
587
00:42:50,420 --> 00:42:55,470
The ticking clock, baby lust.
I've never felt it.
588
00:42:56,840 --> 00:42:58,300
Wow.
589
00:42:59,300 --> 00:43:04,020
I feel like I have spent my whole life
wanting things that I don't have,
590
00:43:04,140 --> 00:43:08,270
like a man who will love me
unconditionally,
591
00:43:08,390 --> 00:43:11,440
a baby and...
592
00:43:12,690 --> 00:43:15,940
...hair that doesn't frizz in the rain.
593
00:43:16,070 --> 00:43:21,490
Not that I wouldn't be open to marriage,
if the right man came along or a baby.
594
00:43:22,660 --> 00:43:26,410
I just don't crave it, you know?
I'm happy.
595
00:43:26,540 --> 00:43:29,420
I don't have any unfulfilled longings.
596
00:43:30,960 --> 00:43:32,500
You're lucky.
597
00:43:35,960 --> 00:43:37,840
I don't know about that.
598
00:43:45,310 --> 00:43:47,060
- Paul?
- Hey?
599
00:43:47,180 --> 00:43:49,980
It's late.
Daniel's probably asleep.
600
00:43:50,100 --> 00:43:52,150
Yeah, he is.
601
00:43:52,270 --> 00:43:56,150
- I just wanted to see him for a sec, OK?
- Sure.
602
00:44:07,700 --> 00:44:10,960
Oh, Daniel? Wake up and play.
603
00:44:12,170 --> 00:44:14,290
Daniel? Psst.
604
00:44:15,380 --> 00:44:18,920
Hello. What's up, killer?
605
00:44:19,800 --> 00:44:22,090
Don't tell Mommy that I woke you up.
606
00:44:22,220 --> 00:44:23,680
- OK.
- OK. Shh.
607
00:44:23,800 --> 00:44:28,560
- I just wanted to see you. I love you.
- Love you, too.
608
00:44:29,980 --> 00:44:32,600
Go back to sleep, OK?
609
00:44:32,730 --> 00:44:34,690
All right.
610
00:44:41,900 --> 00:44:46,240
'The neighbours told us Sandy Reynolds
has a mother and sisters in Montreal.'
611
00:44:46,370 --> 00:44:48,700
'We need to cover
all public transportation.
612
00:44:48,830 --> 00:44:52,830
'Let's find her, let's find the boy.
Sooner rather than later.'
613
00:44:52,960 --> 00:44:56,920
'lt was every parent's
worst nightmare, a missing child.
614
00:44:57,050 --> 00:45:00,470
'Sean Marshall, four years old
was snatched by a stranger
615
00:45:00,590 --> 00:45:04,510
'as he rode the merry-go-round
at Baltimore's Inner Harbor.
616
00:45:04,640 --> 00:45:08,390
'But unlike so many cases
and after a full-scale investigation,
617
00:45:08,510 --> 00:45:13,230
'less than a day and a half later, Sean's
been safely reunited with his family,
618
00:45:13,350 --> 00:45:15,900
'giving hope to the hearts
of parents everywhere
619
00:45:16,020 --> 00:45:19,110
'and a chance to believe
in love and luck
620
00:45:19,230 --> 00:45:22,950
'and the hard work of the men and
women of our nation's police forces.
621
00:45:23,070 --> 00:45:25,660
'For "This Week's Wanted",
I'm Jeff Andrews,
622
00:45:25,780 --> 00:45:29,830
'wishing you and your loved ones
a happy and a safe evening.
623
00:45:29,950 --> 00:45:31,620
'Good night.'
53303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.