All language subtitles for G.T.S04E06.Evans.Versus.Davis.540p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,136 --> 00:00:04,304 * Good Times * 2 00:00:04,337 --> 00:00:06,339 * Anytime You meet a payment * 3 00:00:06,373 --> 00:00:07,707 * Good Times * 4 00:00:07,741 --> 00:00:09,976 * Anytime You feel free * 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,044 * Good Times * 6 00:00:11,077 --> 00:00:13,146 * Anytime you're Out from under * 7 00:00:13,179 --> 00:00:16,516 * Not getting hassled Not getting hustled * 8 00:00:16,549 --> 00:00:19,886 * Keeping your head Above water * 9 00:00:19,919 --> 00:00:22,555 * Making a wave when you can * 10 00:00:22,589 --> 00:00:24,391 * Temporary layoffs * 11 00:00:24,424 --> 00:00:25,992 * Good Times * 12 00:00:26,026 --> 00:00:28,161 * Easy credit Rip-offs * 13 00:00:28,194 --> 00:00:29,329 * Good Times * 14 00:00:29,362 --> 00:00:31,364 * Scratching And surviving * 15 00:00:31,398 --> 00:00:32,632 * Good Times * 16 00:00:32,665 --> 00:00:34,501 * Hanging in A chow line * 17 00:00:34,534 --> 00:00:36,836 * Good Times * 18 00:00:36,870 --> 00:00:41,508 * Ain't we lucky we got 'em * 19 00:00:41,541 --> 00:00:47,714 * Good Times * 20 00:00:57,090 --> 00:00:59,926 Bird, you still tough. 21 00:00:59,959 --> 00:01:03,630 If you were alive, you'd be a Marine sergeant. 22 00:01:03,663 --> 00:01:04,964 Back you go, 23 00:01:05,065 --> 00:01:08,435 and I want you to hang in there till you tender up. 24 00:01:08,468 --> 00:01:11,071 Hup, two, three, four. 25 00:01:11,104 --> 00:01:13,940 Hup, two, three, four. 26 00:01:13,973 --> 00:01:15,075 There you go. Hi, Ma. 27 00:01:15,108 --> 00:01:17,110 Hi, honey. 28 00:01:17,143 --> 00:01:19,479 Oh, you found the paper. 29 00:01:19,512 --> 00:01:21,948 I looked all over the hall for it. 30 00:01:21,981 --> 00:01:23,450 Yeah, it's a little messed up. 31 00:01:23,483 --> 00:01:24,851 One of our neighbors got to it 32 00:01:24,884 --> 00:01:25,852 before we did. 33 00:01:25,885 --> 00:01:28,388 Mm, must have been that Miss Crutcher. 34 00:01:28,421 --> 00:01:30,090 She's always stealing our paper 35 00:01:30,123 --> 00:01:31,157 and then complaining 36 00:01:31,191 --> 00:01:33,493 about how the crime rate is going up. 37 00:01:35,428 --> 00:01:37,397 I want to see if they got anything in here 38 00:01:37,430 --> 00:01:40,533 about J.J. winning the award for his art exhibit. 39 00:01:40,567 --> 00:01:41,935 Mm. 40 00:01:41,968 --> 00:01:44,204 Ooh, Ma, you must be some kind of magician. 41 00:01:44,237 --> 00:01:45,739 You finally figured out a way 42 00:01:45,772 --> 00:01:47,707 to make ham hock smell like chicken. 43 00:01:49,876 --> 00:01:51,511 I did better than that. 44 00:01:51,544 --> 00:01:54,114 I made chicken smell like chicken. 45 00:01:54,114 --> 00:01:55,315 Whoo. 46 00:01:55,348 --> 00:01:56,783 This is some big occasion, huh, Ma? 47 00:01:56,816 --> 00:01:58,218 Biggest we had in months. 48 00:01:58,251 --> 00:02:00,687 J.J. winning the award. 49 00:02:00,720 --> 00:02:01,821 Whoo. 50 00:02:01,855 --> 00:02:03,223 When we celebrate, we eat chicken, right? 51 00:02:03,256 --> 00:02:04,224 Mm-hmm. 52 00:02:04,257 --> 00:02:06,493 What do chickens eat when they celebrate? 53 00:02:06,526 --> 00:02:09,195 Less fortunate chickens. 54 00:02:09,229 --> 00:02:10,630 [TELEPHONE RINGS] 55 00:02:12,432 --> 00:02:13,366 Thelma. 56 00:02:17,671 --> 00:02:19,506 Hello? 57 00:02:19,539 --> 00:02:20,707 Ah. 58 00:02:20,740 --> 00:02:22,909 Hello, Alderman Davis. 59 00:02:22,942 --> 00:02:24,644 No, J.J. isn't here right now, 60 00:02:24,678 --> 00:02:27,514 but I'm expecting him any minute. 61 00:02:27,547 --> 00:02:30,417 Yes, I'll tell him. 62 00:02:30,450 --> 00:02:31,785 Well... 63 00:02:31,818 --> 00:02:33,386 There's a surprise. 64 00:02:33,420 --> 00:02:36,089 That was Alderman Davis. He's coming over to see J.J. 65 00:02:36,089 --> 00:02:40,093 Now, what does that buzzard want with our gooney bird? 66 00:02:40,093 --> 00:02:42,829 Ooh, here it is. 67 00:02:42,862 --> 00:02:46,466 "J.J. Evans wins Urban Community art show, 68 00:02:46,499 --> 00:02:49,269 "second year in a row. 69 00:02:49,302 --> 00:02:51,738 "The award ceremonies were taped 70 00:02:51,771 --> 00:02:55,675 and will be shown tonight on the 6:00 news." 71 00:02:55,709 --> 00:02:56,910 All right. 72 00:02:56,943 --> 00:02:58,578 Hi, Ma. Hi, Thelma. 73 00:02:58,611 --> 00:02:59,579 Hi, baby. 74 00:02:59,612 --> 00:03:01,948 Michael, we got a big surprise for you. 75 00:03:02,048 --> 00:03:04,250 J.J.'s going to be on TV tonight. 76 00:03:04,284 --> 00:03:05,251 How did you know? 77 00:03:05,285 --> 00:03:06,319 Miss Crutcher told me. 78 00:03:06,353 --> 00:03:07,620 Now, what's your surprise? 79 00:03:07,654 --> 00:03:09,122 Never mind. Turn on the TV. 80 00:03:09,155 --> 00:03:11,524 We don't want to miss J.J. Okay. 81 00:03:11,558 --> 00:03:13,893 Ma, you think J.J. knows he's going to be on TV? 82 00:03:18,965 --> 00:03:21,334 I ain't rolling nothing but sevens and 11s. 83 00:03:21,368 --> 00:03:25,772 Here come the TV star, J.J. Evans. 84 00:03:25,805 --> 00:03:27,607 He knows. 85 00:03:27,640 --> 00:03:28,908 Hey, 86 00:03:28,942 --> 00:03:31,277 when does the ebony idol of the airwaves 87 00:03:31,311 --> 00:03:32,679 grace the boob tube? 88 00:03:32,712 --> 00:03:33,947 Well, you still have 89 00:03:33,980 --> 00:03:35,949 a few more minutes before you boob up the tube. 90 00:03:35,982 --> 00:03:36,916 Thelma... 91 00:03:38,218 --> 00:03:39,786 Let's get this thing rolling here. 92 00:03:39,819 --> 00:03:41,654 Come on, let's get this picture happening. 93 00:03:41,688 --> 00:03:42,989 NEWSCASTER: On the national scene, 94 00:03:43,089 --> 00:03:44,791 Governor Carter was in Oregon today, 95 00:03:44,824 --> 00:03:46,726 President Ford made a speech in Iowa, 96 00:03:46,760 --> 00:03:49,162 and it is reported that Secretary of State Kissinger 97 00:03:49,195 --> 00:03:51,498 was seen in Washington. 98 00:03:51,531 --> 00:03:52,699 And now for the local news. 99 00:03:52,732 --> 00:03:54,100 Oh, local news. 100 00:03:54,134 --> 00:03:55,502 The Urban Community Center presented its coveted 101 00:03:55,535 --> 00:03:58,004 annual awards for excellence in the arts. 102 00:03:58,104 --> 00:03:59,406 Here was the scene 103 00:03:59,439 --> 00:04:01,941 as the director of the center made the presentation. 104 00:04:02,042 --> 00:04:04,577 DIRECTOR: And now for the award in visual arts. 105 00:04:04,611 --> 00:04:06,179 Hey, I'm standing up now, 106 00:04:06,212 --> 00:04:07,947 getting ready to walk down the aisle. 107 00:04:08,048 --> 00:04:09,749 In a second, you'll hear me clear my throat. 108 00:04:09,783 --> 00:04:12,052 This young man's painting 109 00:04:12,085 --> 00:04:14,387 of contemporary black athletic heroes 110 00:04:14,421 --> 00:04:16,356 was the highlight of this year's show. 111 00:04:16,389 --> 00:04:17,457 [CLEARING THROAT] 112 00:04:17,490 --> 00:04:19,292 Uh, that's me clearing my throat. 113 00:04:19,325 --> 00:04:22,328 It sounds fine, J.J. 114 00:04:22,362 --> 00:04:24,064 Here I come. 115 00:04:24,097 --> 00:04:26,466 And now, here is this year's-- 116 00:04:26,499 --> 00:04:27,667 [TELEVISION STOPS WORKING] 117 00:04:27,701 --> 00:04:29,536 Oh, come on, tube. There I go. 118 00:04:29,569 --> 00:04:30,904 Come on, TV. Oh, come on. 119 00:04:30,937 --> 00:04:32,305 Honey, try flipping it off and on. 120 00:04:32,339 --> 00:04:35,342 Oh, why me, Lord? 121 00:04:35,375 --> 00:04:37,510 Why couldn't this happen during the Ford/Carter debates? 122 00:04:37,544 --> 00:04:39,446 They ain't got nothing to say anyway. 123 00:04:47,420 --> 00:04:49,289 Baby, quit kicking it. 124 00:04:49,322 --> 00:04:51,324 Show some respect for the dead. 125 00:04:51,358 --> 00:04:52,525 Hey, well, you know what? 126 00:04:52,559 --> 00:04:54,094 Let's go watch it on Willona's TV. 127 00:04:54,094 --> 00:04:55,829 Oh, good idea. Ooh, hurry up. 128 00:04:55,862 --> 00:04:57,364 Hi. Ain't got no time. 129 00:04:57,397 --> 00:04:59,132 Going to watch me at Willona's house on TV. 130 00:05:06,606 --> 00:05:07,540 Hello. 131 00:05:09,509 --> 00:05:11,611 I saw you on TV, J.J. 132 00:05:11,644 --> 00:05:13,246 That's more than I can say. 133 00:05:13,279 --> 00:05:15,615 I was so disappointed. 134 00:05:15,648 --> 00:05:16,816 Give it to me straight, Willona. 135 00:05:16,850 --> 00:05:19,853 Was I as great on TV as I am in person? 136 00:05:19,886 --> 00:05:21,788 J.J., you were fantastic. 137 00:05:21,821 --> 00:05:25,158 Well, you know, what can I say? 138 00:05:25,191 --> 00:05:27,327 At the beginning, I had a little trouble seeing you. 139 00:05:27,360 --> 00:05:29,763 You were standing behind the flagpole. 140 00:05:32,365 --> 00:05:34,167 Only kidding, honey. 141 00:05:34,200 --> 00:05:35,335 Now, come on, Willona. 142 00:05:35,368 --> 00:05:36,603 Tell me, truthfully, 143 00:05:36,636 --> 00:05:38,071 what did I say to the man? 144 00:05:38,071 --> 00:05:40,073 J.J., what do you mean, what did you say? 145 00:05:40,073 --> 00:05:41,808 You were there. You should know what you said. 146 00:05:41,841 --> 00:05:43,476 It's not the words, it's the execution. 147 00:05:43,510 --> 00:05:44,811 Well, I'll vote for that. 148 00:05:44,844 --> 00:05:47,647 Ma, we got to get a new TV. That one's had it. 149 00:05:47,681 --> 00:05:51,084 Yeah, I expect to be winning many more awards, Ma, 150 00:05:51,084 --> 00:05:52,419 and I can't stand to watch myself 151 00:05:52,452 --> 00:05:55,321 blow up on TV every week. 152 00:05:55,355 --> 00:05:57,490 Yeah, Ma, we missing all the new shows. 153 00:05:57,524 --> 00:05:58,692 That's right. 154 00:05:58,725 --> 00:06:00,126 Missing all the new shows. 155 00:06:00,160 --> 00:06:01,861 My friends, Poppo and Head, 156 00:06:01,895 --> 00:06:03,463 they was telling me about this new show 157 00:06:03,496 --> 00:06:06,933 called The Bionic Black Man... 158 00:06:07,033 --> 00:06:09,536 About this black dude gets into an accident, 159 00:06:09,569 --> 00:06:11,171 the white scientists want to save him, 160 00:06:11,204 --> 00:06:12,639 but they don't have enough bionic parts, 161 00:06:12,672 --> 00:06:13,840 so they put the dude together 162 00:06:13,873 --> 00:06:16,843 with old parts from his Cadillac. 163 00:06:19,179 --> 00:06:22,649 Well, we can stand a new TV set. 164 00:06:22,682 --> 00:06:24,451 Well, honey, all you're going to see on television 165 00:06:24,484 --> 00:06:25,885 is some kind of debates. 166 00:06:25,919 --> 00:06:28,388 They got a debate now between President Ford and Jimmy Carter, 167 00:06:28,421 --> 00:06:30,690 and Jimmy Carter wants it to be winner takes all, 168 00:06:30,724 --> 00:06:34,427 and President Ford wants it to be two falls out of three. 169 00:06:34,461 --> 00:06:37,230 And both the candidates come on the air with dyed hair, 170 00:06:37,263 --> 00:06:40,800 caps on their teeth, whole lot of TV makeup on, 171 00:06:40,834 --> 00:06:43,103 and they got the nerve to say, "Trust me"? 172 00:06:51,077 --> 00:06:52,779 And you'd be surprised how the debate 173 00:06:52,812 --> 00:06:55,181 has influenced the clothes coming into the boutique, honey. 174 00:06:55,215 --> 00:06:58,251 They got this new number called the election special. 175 00:06:58,284 --> 00:07:00,553 Whoo! Cut low, making all kinds of promises 176 00:07:00,587 --> 00:07:05,225 you know you just ain't going to keep. 177 00:07:05,258 --> 00:07:06,226 [KNOCKING ON DOOR] 178 00:07:06,259 --> 00:07:07,227 I'll get it, Ma. 179 00:07:07,260 --> 00:07:08,528 Hey, hold on there, Michael. 180 00:07:08,561 --> 00:07:09,729 If that's one of my chicks, 181 00:07:09,763 --> 00:07:11,598 tell her I'm busy till 1989. 182 00:07:11,631 --> 00:07:12,565 All right. 183 00:07:14,834 --> 00:07:16,102 Oh, Alderman Davis. 184 00:07:16,136 --> 00:07:18,304 Hello, Florida. 185 00:07:18,338 --> 00:07:20,940 It is indeed a rare honor to cast my eyes 186 00:07:21,041 --> 00:07:23,843 on my favorite family in the entire precinct... 187 00:07:23,877 --> 00:07:26,413 And you, too, Willona. 188 00:07:26,446 --> 00:07:29,215 Honey, hide the silver. 189 00:07:29,249 --> 00:07:30,917 Come in, alderman. 190 00:07:30,950 --> 00:07:32,285 Thank you, Florida. 191 00:07:32,318 --> 00:07:34,354 My, but your family has grown. 192 00:07:34,387 --> 00:07:36,656 I wouldn't have recognized you, Theresa. 193 00:07:36,690 --> 00:07:39,426 That's Thelma. 194 00:07:39,459 --> 00:07:41,061 And you, Mitchell. 195 00:07:41,061 --> 00:07:43,630 Uh, that's Michael. 196 00:07:43,663 --> 00:07:46,399 And, of course, everybody knows you, J.J. 197 00:07:46,433 --> 00:07:48,802 Nice of you to remember my initials, Alderman. 198 00:07:48,835 --> 00:07:50,770 Son, I wanted to tell you 199 00:07:50,804 --> 00:07:53,673 how impressed I am with your current art exhibit, 200 00:07:53,707 --> 00:07:55,875 so I decided to come over here 201 00:07:55,909 --> 00:07:57,077 and personally compliment you. 202 00:07:57,077 --> 00:08:01,014 Flo, hide the paper napkins, too. 203 00:08:01,014 --> 00:08:02,349 Down at the community center, 204 00:08:02,382 --> 00:08:03,350 they tell me 205 00:08:03,383 --> 00:08:05,251 that they never had so many young people 206 00:08:05,285 --> 00:08:08,021 get so excited about an art exhibit. 207 00:08:08,021 --> 00:08:09,556 Well, you know, what can I say? 208 00:08:09,589 --> 00:08:12,525 When you got it, you paint it, you frame it, you hang it. 209 00:08:12,559 --> 00:08:14,294 And, Davis, you can stuff it. 210 00:08:17,397 --> 00:08:19,199 J.J., you're a vital force 211 00:08:19,232 --> 00:08:21,034 among the young people in our community. 212 00:08:21,034 --> 00:08:22,435 Get to the point. 213 00:08:22,469 --> 00:08:24,037 Exactly what do you want from J.J.? 214 00:08:24,070 --> 00:08:27,173 Now, Florida, why in the world 215 00:08:27,207 --> 00:08:28,708 would you doubt my sincerity? 216 00:08:28,742 --> 00:08:32,746 Oh, it's not that I doubt your sincerity. 217 00:08:32,779 --> 00:08:34,581 I've just that I've never seen it. 218 00:08:34,614 --> 00:08:37,283 Florida, I do what I do. 219 00:08:37,317 --> 00:08:39,552 Remember, I'm merely the people's servant. 220 00:08:39,586 --> 00:08:41,087 Oh, servant, huh? 221 00:08:41,121 --> 00:08:43,823 Do you do windows? 222 00:08:43,857 --> 00:08:47,160 Willona, I am constantly amazed 223 00:08:47,193 --> 00:08:50,397 at your wonderful lack of humor, 224 00:08:50,430 --> 00:08:52,132 but going from the ridiculous 225 00:08:52,165 --> 00:08:53,266 to the sublime, 226 00:08:53,299 --> 00:08:56,202 J.J., I want to congratulate you. 227 00:08:56,236 --> 00:08:57,237 Your art speaks 228 00:08:57,270 --> 00:08:59,072 for all the young people in our community. 229 00:08:59,072 --> 00:09:01,341 Well, 230 00:09:01,374 --> 00:09:04,010 as usual, it's been a pleasure 231 00:09:04,044 --> 00:09:08,648 seeing all the Evans' glowing faces, 232 00:09:08,682 --> 00:09:10,617 and yours too, Willona. 233 00:09:12,619 --> 00:09:15,555 And I bid you goodbye. 234 00:09:15,588 --> 00:09:17,757 That Davis has just got to be sick. 235 00:09:17,791 --> 00:09:19,192 He didn't ask for anything. 236 00:09:19,225 --> 00:09:22,228 And that's like a fox going into a chicken coop, 237 00:09:22,262 --> 00:09:24,464 ordering a vegetable plate. 238 00:09:24,497 --> 00:09:25,432 Oh. 239 00:09:28,535 --> 00:09:30,770 There's one little thing I just remembered. 240 00:09:30,804 --> 00:09:33,940 Cancel the vegetable plate. 241 00:09:37,577 --> 00:09:39,446 There's a pre-election dinner 242 00:09:39,479 --> 00:09:40,780 being given in my honor, 243 00:09:40,814 --> 00:09:44,050 and here's four tickets for you good people. 244 00:09:44,084 --> 00:09:46,886 There's one in there for you too, Willona. 245 00:09:46,920 --> 00:09:48,588 By the way, they're $5 apiece. 246 00:09:48,621 --> 00:09:50,190 You can put the money in the envelope. 247 00:09:50,223 --> 00:09:52,125 That's very thoughtful of you, but-- 248 00:09:52,158 --> 00:09:53,426 Ah, now, now, Florida. 249 00:09:53,460 --> 00:09:54,961 Don't beg for any more tickets. 250 00:09:55,061 --> 00:09:56,963 That's all I can spare you. 251 00:09:59,499 --> 00:10:01,634 Well, it's nice to know he's his rotten self. 252 00:10:01,668 --> 00:10:05,238 This way, we don't have to worry about him going bad on us. 253 00:10:06,272 --> 00:10:08,475 Well, well, well. 254 00:10:08,508 --> 00:10:10,577 Long time, no see. 255 00:10:10,610 --> 00:10:12,912 There's one more little thing 256 00:10:12,946 --> 00:10:14,447 that I just remembered-- 257 00:10:14,481 --> 00:10:15,882 [SNIFFS] Mm. 258 00:10:15,915 --> 00:10:17,217 If these old nostrils of mine 259 00:10:17,250 --> 00:10:18,418 don't deceive me, 260 00:10:18,451 --> 00:10:19,719 that aroma I smell 261 00:10:19,753 --> 00:10:22,489 is Florida's famous home-cooked chicken. 262 00:10:22,522 --> 00:10:23,690 Bring along a few of those 263 00:10:23,723 --> 00:10:25,325 famous birds of yours, Florida. 264 00:10:25,358 --> 00:10:28,995 Alderman, I'd love to give you the bird. 265 00:10:32,766 --> 00:10:35,101 Uh, Willona, 266 00:10:35,135 --> 00:10:37,103 you can bring some coleslaw. 267 00:10:37,137 --> 00:10:38,505 Anybody can cut cabbage. 268 00:10:40,940 --> 00:10:44,511 But it takes a cabbage head to know that... 269 00:10:48,782 --> 00:10:49,716 Balderman. 270 00:10:52,052 --> 00:10:54,821 Goodbye, all. 271 00:10:54,854 --> 00:10:57,857 Ma, you're not gonna really fix him any chicken, are you? 272 00:10:57,891 --> 00:10:58,825 Because-- 273 00:11:00,960 --> 00:11:05,298 There's another little thing you just remembered. 274 00:11:05,331 --> 00:11:10,070 Based on your influence with the young people, J.J., 275 00:11:10,070 --> 00:11:12,072 I'd like for you to head up the YAM committee. 276 00:11:12,072 --> 00:11:13,139 What's YAM? 277 00:11:13,173 --> 00:11:14,841 Y-A-M. 278 00:11:14,874 --> 00:11:16,810 Young Artists for Me. 279 00:11:16,843 --> 00:11:17,977 Perfect. 280 00:11:18,078 --> 00:11:19,979 Yams go good with a stuffed turkey like you. 281 00:11:24,184 --> 00:11:26,820 J.J., I'd like for you to sit on the dais with me 282 00:11:26,853 --> 00:11:29,089 and make a little speech in my honor. 283 00:11:29,089 --> 00:11:30,757 Yeah, but I ain't no speech writer. 284 00:11:30,790 --> 00:11:32,525 No sweat, son. 285 00:11:32,559 --> 00:11:33,793 We'll have an extemporaneous speech 286 00:11:33,827 --> 00:11:34,761 all prepared for you. 287 00:11:36,996 --> 00:11:40,100 You'll be picked up at 7:00 by a limousine 288 00:11:40,100 --> 00:11:41,901 from the Green Funeral Home. 289 00:11:41,935 --> 00:11:46,139 Oh, I hope it's the one with the seats in it. 290 00:11:46,172 --> 00:11:47,841 All right, then it's all settled. 291 00:11:47,874 --> 00:11:49,109 I'll see you at the dinner. 292 00:11:49,109 --> 00:11:50,110 Hold it, alderman. 293 00:11:50,110 --> 00:11:52,479 Nothing is settled. 294 00:11:52,512 --> 00:11:53,480 Now, I'm not about 295 00:11:53,513 --> 00:11:55,115 to let J.J. be bait for you 296 00:11:55,115 --> 00:11:57,117 to get in your young voters. 297 00:11:57,117 --> 00:11:58,485 These young people nowadays 298 00:11:58,518 --> 00:12:00,954 can make up their own minds. 299 00:12:01,054 --> 00:12:03,957 And I'm not about to cook you any chicken. 300 00:12:04,057 --> 00:12:05,592 You cook your own bird. 301 00:12:05,625 --> 00:12:06,793 Give it to him, Mama. 302 00:12:06,826 --> 00:12:07,861 And, uh, Balderman, 303 00:12:07,894 --> 00:12:09,262 you do know what you can do 304 00:12:09,295 --> 00:12:10,563 with your cabbage, don't you? 305 00:12:16,169 --> 00:12:17,671 Tell it like it is, Willona. 306 00:12:17,704 --> 00:12:21,174 Well, we have a saying down at city hall. 307 00:12:21,207 --> 00:12:23,143 "How soon they forget." 308 00:12:23,176 --> 00:12:25,512 Florida, it pains me to remind you, 309 00:12:25,545 --> 00:12:27,747 but it was through the good graces of my office 310 00:12:27,781 --> 00:12:29,983 that I got you this apartment in the first place. 311 00:12:30,083 --> 00:12:32,352 And you never let us forget it. 312 00:12:32,385 --> 00:12:33,653 Oh, look, Florida. 313 00:12:33,687 --> 00:12:35,388 Now, what possible harm could it do 314 00:12:35,422 --> 00:12:36,656 if J.J. would say 315 00:12:36,690 --> 00:12:38,525 a few modest words to those young people? 316 00:12:38,558 --> 00:12:42,128 Well, why don't we just ask J.J.? 317 00:12:42,162 --> 00:12:43,463 I agree with you, Ma. 318 00:12:43,496 --> 00:12:44,698 I'm getting tired of Alderman Davis 319 00:12:44,731 --> 00:12:46,132 coming up here blackmailing us 320 00:12:46,166 --> 00:12:48,101 about this apartment. 321 00:12:48,101 --> 00:12:49,169 You know, alderman, 322 00:12:49,202 --> 00:12:51,304 I think it would be a crime 323 00:12:51,338 --> 00:12:52,605 if the people in this district 324 00:12:52,639 --> 00:12:54,207 reelect you, 325 00:12:54,240 --> 00:12:56,509 and I am not about to let J.J. 326 00:12:56,543 --> 00:12:58,311 become an accessory to a crime. 327 00:12:58,345 --> 00:12:59,279 All right. 328 00:13:01,414 --> 00:13:06,219 If that's how you want it, Mrs. Evans. 329 00:13:06,252 --> 00:13:08,188 All well and good. 330 00:13:11,291 --> 00:13:14,761 We have another saying down at city hall. 331 00:13:14,794 --> 00:13:19,466 "The essence of democracy is the freedom of choice." 332 00:13:19,499 --> 00:13:20,767 May I use your telephone-- 333 00:13:20,800 --> 00:13:22,669 Hello, Bookman. 334 00:13:22,702 --> 00:13:24,938 Alderman Davis here. 335 00:13:24,971 --> 00:13:27,841 Bookman, an apartment has suddenly become available 336 00:13:27,874 --> 00:13:28,942 in your project. 337 00:13:30,143 --> 00:13:35,081 The Evans family have freely chosen to leave. 338 00:13:43,990 --> 00:13:45,925 [KNOCKING ON DOOR] 339 00:13:52,732 --> 00:13:53,900 Just what do you want, Bookman? 340 00:13:53,933 --> 00:13:55,101 Well, since you're getting out, 341 00:13:55,101 --> 00:13:56,302 Alderman Davis requested 342 00:13:56,336 --> 00:13:58,405 that I take inventory for the new tenants. 343 00:13:58,438 --> 00:14:00,807 Ma, he can't do this to us, can he? 344 00:14:00,840 --> 00:14:02,175 I mean, there are laws. 345 00:14:02,208 --> 00:14:03,777 That's true, honey. 346 00:14:03,810 --> 00:14:06,646 Unfortunately, it's politicians like Davis 347 00:14:06,680 --> 00:14:08,114 who make those laws. 348 00:14:08,148 --> 00:14:10,750 This place will have to be completely redecorated. 349 00:14:10,784 --> 00:14:12,218 Oh, yeah? What you plan on doing? 350 00:14:12,252 --> 00:14:16,189 Bringing in a new set of roaches? 351 00:14:18,958 --> 00:14:20,326 Bookman, how come you got 352 00:14:20,360 --> 00:14:21,494 a "Win With Ford" button 353 00:14:21,528 --> 00:14:23,396 and a "Win With Carter" button on each side? 354 00:14:23,430 --> 00:14:24,497 Because Nathan Bookman's 355 00:14:24,531 --> 00:14:25,899 always on the side of the winner. 356 00:14:25,932 --> 00:14:28,068 Yeah, but they both can't win. 357 00:14:28,068 --> 00:14:30,970 And they both can't lose, either. 358 00:14:34,307 --> 00:14:36,810 Look here, no matter who's in the White House, 359 00:14:36,843 --> 00:14:38,144 a donkey or an elephant, 360 00:14:38,178 --> 00:14:39,312 there'll still be 361 00:14:39,346 --> 00:14:43,416 a horse's behind running this building. 362 00:14:48,588 --> 00:14:49,723 Now, that's a cold shot. 363 00:14:49,756 --> 00:14:51,624 You're right. 364 00:14:51,658 --> 00:14:53,426 Now, J.J., you should not have said that, 365 00:14:53,460 --> 00:14:55,795 and I want you to apologize... 366 00:14:55,829 --> 00:14:57,797 To horses everywhere. 367 00:15:02,268 --> 00:15:04,437 Okay, I'll see how smart you are 368 00:15:04,471 --> 00:15:05,839 when you're living out on the streets. 369 00:15:05,872 --> 00:15:09,476 Now, I got to get back to this inventory. 370 00:15:09,509 --> 00:15:11,411 Let's see, now. One sink. 371 00:15:11,444 --> 00:15:13,480 Chipped and rust-stained. 372 00:15:13,513 --> 00:15:15,248 Mint condition. 373 00:15:15,281 --> 00:15:16,549 Two faucets. 374 00:15:16,583 --> 00:15:17,617 Needs washers. 375 00:15:17,650 --> 00:15:19,119 Excellent condition. 376 00:15:19,152 --> 00:15:20,120 One stove. 377 00:15:20,153 --> 00:15:21,621 Pilot light keeps going out. 378 00:15:21,654 --> 00:15:23,423 Ideal. Saves on gas. 379 00:15:23,456 --> 00:15:24,758 [KNOCKING ON DOOR] 380 00:15:24,791 --> 00:15:26,726 The door sounds fine, too. 381 00:15:29,763 --> 00:15:31,398 Hello. We came to look at the apartment. 382 00:15:31,431 --> 00:15:32,499 What? 383 00:15:32,532 --> 00:15:34,367 Is this the Evans apartment? 384 00:15:34,401 --> 00:15:35,535 Yes, it is. 385 00:15:35,568 --> 00:15:37,470 Oh, I'm Mr. Gillard. 386 00:15:37,504 --> 00:15:38,605 This is my wife, Margaret. 387 00:15:38,638 --> 00:15:39,673 Hello. 388 00:15:39,706 --> 00:15:40,874 Alderman Davis sent us over. 389 00:15:40,907 --> 00:15:42,142 He said this apartment is available. 390 00:15:42,175 --> 00:15:47,380 Alderman may be rotten, but he sure works fast. 391 00:15:47,414 --> 00:15:49,482 Oh, come right in, folks. 392 00:15:49,516 --> 00:15:52,118 I'm Nathan Bookman, the supervisory engineer. 393 00:15:52,152 --> 00:15:54,654 Better known as Buffalo Butt, the janitor. 394 00:16:00,860 --> 00:16:02,896 We're going to miss that kid. 395 00:16:02,929 --> 00:16:05,665 You folks, excuse the conditions. 396 00:16:05,699 --> 00:16:07,400 The last tenants were a little sloppy 397 00:16:07,434 --> 00:16:08,401 in the housekeeping department. 398 00:16:08,435 --> 00:16:09,636 Just a minute, Bookman. 399 00:16:09,669 --> 00:16:11,438 But with a little paint and a little plaster, 400 00:16:11,471 --> 00:16:13,373 you folks will have a beautiful little honeymoon cottage. 401 00:16:13,406 --> 00:16:15,041 Come on, let me show you the layout. 402 00:16:15,041 --> 00:16:16,776 Now, right over here we have the master bedroom. 403 00:16:16,810 --> 00:16:18,244 Right here. 404 00:16:18,278 --> 00:16:19,279 Look, George, 405 00:16:19,312 --> 00:16:21,214 it has a separate bedroom. 406 00:16:21,247 --> 00:16:22,716 Yeah, sure is nice. 407 00:16:22,749 --> 00:16:25,118 Where we live now, there are four of us in a single. 408 00:16:25,151 --> 00:16:27,787 Mm. You see, this is one of our most sought-after apartments. 409 00:16:27,821 --> 00:16:29,723 Yeah, right now it's eight to five 410 00:16:29,756 --> 00:16:32,192 the rats will take it from the roaches. 411 00:16:34,494 --> 00:16:35,595 Uh, you know something? 412 00:16:35,628 --> 00:16:37,063 You really won't be happy here. 413 00:16:37,063 --> 00:16:39,065 I mean, the bathtub leaks, and the pipe freezes, 414 00:16:39,065 --> 00:16:40,633 and sometimes we have to wait 20 minutes 415 00:16:40,667 --> 00:16:43,103 before the water warms up. It's tough. 416 00:16:43,136 --> 00:16:45,638 Yeah, but your bathroom is in the apartment. 417 00:16:45,672 --> 00:16:46,773 Ours is down the hall, 418 00:16:46,806 --> 00:16:48,775 and we have to share it with six other families. 419 00:16:48,808 --> 00:16:49,776 Uh, hey, well, um, 420 00:16:49,809 --> 00:16:51,177 if you like snow in the wintertime, 421 00:16:51,211 --> 00:16:52,178 you don't have to worry 422 00:16:52,212 --> 00:16:53,380 about going outside to get it, 423 00:16:53,413 --> 00:16:55,415 because it comes right through that window. 424 00:16:55,448 --> 00:16:57,150 Well, our windows are all boarded up. 425 00:16:57,183 --> 00:16:59,152 Lots of vandals in our neighborhood. 426 00:16:59,185 --> 00:17:00,387 Well, you know, 427 00:17:00,420 --> 00:17:01,688 this neighborhood ain't exactly peaceful. 428 00:17:01,721 --> 00:17:03,890 You don't have to watch TV to get sex and violence. 429 00:17:03,923 --> 00:17:05,492 We got it on either side of us. 430 00:17:05,525 --> 00:17:07,427 One side, the battling Johnsons, and the other side, 431 00:17:07,460 --> 00:17:10,296 a religious fanatic known as "Our Lady Of The Streets." 432 00:17:10,330 --> 00:17:11,765 That's right. 433 00:17:11,798 --> 00:17:13,033 [INDISTINCT] 434 00:17:13,033 --> 00:17:14,034 FLORIDA: It's all right. 435 00:17:14,034 --> 00:17:15,935 It's all right. 436 00:17:16,036 --> 00:17:17,904 Look, Mr. and Mrs. Gillard. 437 00:17:17,937 --> 00:17:20,340 This may not be the best place in the world, 438 00:17:20,373 --> 00:17:23,043 but it is our home. 439 00:17:23,043 --> 00:17:24,477 Now, we are being forced out 440 00:17:24,511 --> 00:17:27,580 by your friend, Davis, 441 00:17:27,614 --> 00:17:30,583 and he just might do the same thing to you. 442 00:17:33,086 --> 00:17:34,621 We'll take that chance. 443 00:17:34,654 --> 00:17:36,690 It's so much nicer than what we have now. 444 00:17:36,723 --> 00:17:39,492 Then it's settled. 445 00:17:39,526 --> 00:17:41,361 Yours is a lease, 446 00:17:41,394 --> 00:17:45,832 and yours, Mrs. Evans, is an eviction notice. 447 00:17:45,865 --> 00:17:47,801 Come with me, folks. 448 00:17:51,905 --> 00:17:53,707 I'm so sorry. 449 00:17:53,740 --> 00:17:55,275 It was nice meeting you. 450 00:17:55,308 --> 00:17:57,477 Come on, let me take you down to the laundry room. 451 00:17:57,510 --> 00:17:59,879 The way I keep that place, it should be in a magazine. 452 00:17:59,913 --> 00:18:02,549 Yeah, Better Slums and Garbage. 453 00:18:05,051 --> 00:18:10,023 Well, Ma, now what we gonna do? 454 00:18:10,056 --> 00:18:12,726 The only thing we can do, son. 455 00:18:16,696 --> 00:18:18,765 May I speak to Alderman Davis, please? 456 00:18:22,035 --> 00:18:25,939 And in conclusion, ladies and gentlemen, 457 00:18:26,039 --> 00:18:30,810 this year, 70 million people in our country will not vote. 458 00:18:30,844 --> 00:18:34,314 A sad commentary on my opponent, 459 00:18:34,347 --> 00:18:37,751 who seems unable to attract the voters. 460 00:18:40,053 --> 00:18:42,389 Why, in this ward alone, 461 00:18:42,422 --> 00:18:47,494 hundreds of young voters will not go to the polls. 462 00:18:47,527 --> 00:18:49,396 Just remember, young people, 463 00:18:49,429 --> 00:18:52,365 it doesn't matter who you vote for, 464 00:18:52,399 --> 00:18:54,401 as long as you vote... for Fred C. Davis. 465 00:18:54,434 --> 00:18:55,402 [APPLAUSE] 466 00:19:05,478 --> 00:19:08,214 And now, I am honored to introduce 467 00:19:08,248 --> 00:19:12,419 a young man who has asked to say a few words on my humble behalf. 468 00:19:12,452 --> 00:19:16,723 That is the humblest lie I ever heard. 469 00:19:16,756 --> 00:19:18,792 Ladies and gentlemen, 470 00:19:18,825 --> 00:19:22,128 the winner of the Urban Community Award, 471 00:19:22,162 --> 00:19:24,230 Mr. J.J. Evans. 472 00:19:24,264 --> 00:19:25,732 [APPLAUSE] 473 00:19:34,040 --> 00:19:35,041 Uh... 474 00:19:38,211 --> 00:19:44,117 Ladies and gentlemen, Yams and Yamettes, 475 00:19:44,150 --> 00:19:47,220 this is a rare honor to be able to speak 476 00:19:47,253 --> 00:19:49,489 on behalf of a great public serpent... 477 00:19:49,522 --> 00:19:51,424 That's servant! 478 00:19:51,458 --> 00:19:53,426 No, that's serpent. 479 00:19:53,460 --> 00:19:57,897 Who has dedicated his whole life to his fellow man. 480 00:19:57,931 --> 00:19:59,332 Forgive him, Lord, 481 00:19:59,366 --> 00:20:02,802 but apartments are hard to come by. 482 00:20:02,836 --> 00:20:07,273 For Fred Davis, no sacrifice has been too great, 483 00:20:07,307 --> 00:20:09,075 and I am thrilled to be able 484 00:20:09,109 --> 00:20:11,011 to say these things about this man, 485 00:20:11,044 --> 00:20:14,681 and I am overjoyed that he has allowed me 486 00:20:14,714 --> 00:20:16,316 to speak on his behalf. 487 00:20:16,349 --> 00:20:19,786 And I'm getting sick to my stomach 488 00:20:19,819 --> 00:20:21,354 saying all this garbage. 489 00:20:26,259 --> 00:20:28,428 I'm sorry, Ma, but I just can't go through with it. 490 00:20:28,461 --> 00:20:29,929 Now, I'm going to tell you 491 00:20:29,963 --> 00:20:32,499 about the real Fred Davis. 492 00:20:32,532 --> 00:20:35,368 I haven't finished yet, Mr. Davis. 493 00:20:35,402 --> 00:20:37,103 The Fred Davis who promised to increase 494 00:20:37,137 --> 00:20:39,606 the number of people working, which he did. 495 00:20:39,639 --> 00:20:42,008 The unemployment offices have doubled their staff. 496 00:20:42,042 --> 00:20:43,943 [APPLAUSE] 497 00:20:47,313 --> 00:20:49,582 I'm talking about the real Fred Davis. 498 00:20:49,616 --> 00:20:50,784 You know what I'm talking about? 499 00:20:50,817 --> 00:20:52,152 The real Fred Davis. 500 00:20:52,185 --> 00:20:54,154 The Fred Davis you don't read about in the newspaper, 501 00:20:54,187 --> 00:20:55,689 but the Fred Davis 502 00:20:55,722 --> 00:20:58,992 that should be wrapped up in a newspaper, like a fish. 503 00:20:59,025 --> 00:21:01,327 You can't say nothing bad about Fred Davis. 504 00:21:01,361 --> 00:21:03,163 Why? Is it your turn, brother? 505 00:21:03,196 --> 00:21:04,564 Sit down. 506 00:21:04,597 --> 00:21:05,632 Boo! Boo! Boo! 507 00:21:05,665 --> 00:21:07,067 You let him talk. 508 00:21:07,100 --> 00:21:08,101 Right on, J.J. 509 00:21:08,134 --> 00:21:09,102 Pluck that turkey. 510 00:21:09,135 --> 00:21:10,103 Yeah, talk. 511 00:21:12,939 --> 00:21:14,541 Even though Fred has walked 512 00:21:14,574 --> 00:21:16,810 with the highest and the mightiest, 513 00:21:16,843 --> 00:21:20,280 he has not lost personal, common touch with the people. 514 00:21:20,313 --> 00:21:22,082 Matter of fact, there isn't one of us tonight 515 00:21:22,115 --> 00:21:24,117 he hasn't touched personally for five bucks. 516 00:21:26,219 --> 00:21:28,088 Whenever you hear the name "Fred Davis," 517 00:21:28,088 --> 00:21:31,358 you hear the words "honesty," "integrity," and "trust." 518 00:21:31,391 --> 00:21:34,361 Unfortunately, these words only apply to his opponent. 519 00:21:37,130 --> 00:21:39,099 And to all you young brothers 520 00:21:39,132 --> 00:21:40,967 who have dropped out of the political arena, 521 00:21:41,001 --> 00:21:42,135 drop back in. 522 00:21:42,168 --> 00:21:43,470 Make your vote count. 523 00:21:43,503 --> 00:21:45,672 Vote on election day. 524 00:21:45,705 --> 00:21:47,807 [APPLAUSE] 525 00:21:55,448 --> 00:21:56,416 Right on. 526 00:21:56,449 --> 00:21:57,851 All right. 527 00:21:57,884 --> 00:21:59,886 Well, Ma, I guess I blew it. 528 00:21:59,919 --> 00:22:01,654 No, son. 529 00:22:01,688 --> 00:22:04,357 You said what you had to say, 530 00:22:04,391 --> 00:22:07,394 and I'm proud of you. 531 00:22:07,427 --> 00:22:08,928 And I love you, J.J. 532 00:22:08,962 --> 00:22:10,730 Hey, J.J., I'm proud of you, too, man. 533 00:22:10,764 --> 00:22:13,633 J.J., you are the greatest thing that happened to politics 534 00:22:13,667 --> 00:22:16,369 since they kicked Earl in the butts. 535 00:22:16,403 --> 00:22:18,738 All right, Evans family. 536 00:22:18,772 --> 00:22:20,440 This time, you've gone too far. 537 00:22:20,473 --> 00:22:22,142 I know, alderman. 538 00:22:22,175 --> 00:22:23,276 We're evicted. 539 00:22:23,309 --> 00:22:25,311 Eviction is too good for you. 540 00:22:25,345 --> 00:22:27,247 No more Mr. Nice Guy. 541 00:22:27,280 --> 00:22:29,382 I am not a crook. 542 00:22:29,416 --> 00:22:30,517 Don't punish them. 543 00:22:30,550 --> 00:22:31,918 I was the one that did it. 544 00:22:31,951 --> 00:22:33,086 That may be, 545 00:22:33,086 --> 00:22:36,089 but all of you are going to get it. 546 00:22:36,089 --> 00:22:38,925 Hey, hey, Fred. 547 00:22:38,958 --> 00:22:41,394 Hey, have you heard what the crowd is saying? 548 00:22:41,428 --> 00:22:43,296 Hey, it's a success. 549 00:22:43,329 --> 00:22:45,098 Yeah, for that big-mouth kid. 550 00:22:45,098 --> 00:22:47,167 No, it's for you. 551 00:22:47,200 --> 00:22:48,768 I sure enjoyed that. 552 00:22:48,802 --> 00:22:50,570 Funnier than any roast I've ever seen on TV. 553 00:22:50,603 --> 00:22:51,738 And they say 554 00:22:51,771 --> 00:22:54,874 that politicians have no sense of humor. 555 00:22:54,908 --> 00:22:56,443 Yeah, come on. 556 00:22:56,476 --> 00:22:58,445 Let's hear it for Fred... 557 00:22:58,478 --> 00:22:59,446 C... 558 00:22:59,479 --> 00:23:00,447 Davis. 559 00:23:00,480 --> 00:23:02,782 [APPLAUSE] 560 00:23:02,816 --> 00:23:03,817 Yeah. 561 00:23:03,850 --> 00:23:04,951 Yeah. 562 00:23:05,051 --> 00:23:06,453 They love you. They love me. 563 00:23:06,486 --> 00:23:08,655 Yeah. Yeah, they think it's just like a Dean Martin roast. 564 00:23:08,688 --> 00:23:10,090 Yeah. 565 00:23:11,725 --> 00:23:16,162 Oh, Evans, you're still my favorite family. 566 00:23:16,196 --> 00:23:18,465 And you, too, Willona? 567 00:23:19,899 --> 00:23:23,336 J.J., I'm scheduling more campaign dinners for you, 568 00:23:23,370 --> 00:23:27,374 and Florida, as long as I'm alderman, 569 00:23:27,407 --> 00:23:31,611 you'll be living in the project. 570 00:23:31,644 --> 00:23:34,614 And that's the sad part. 571 00:23:34,647 --> 00:23:38,184 As long as there are aldermen like Fred Davis, 572 00:23:38,218 --> 00:23:42,489 people like us will always live here. 573 00:23:42,522 --> 00:23:43,790 In the ghetto. 574 00:24:11,751 --> 00:24:14,688 * Mmm... * 575 00:24:14,721 --> 00:24:18,258 * Just looking Out of the window * 576 00:24:18,291 --> 00:24:22,062 * Watching the asphalt grow * 577 00:24:22,095 --> 00:24:24,931 * Thinking how It all looks hand-me-down * 578 00:24:24,964 --> 00:24:26,533 * Good Times * * Yeah, yeah * 579 00:24:26,566 --> 00:24:28,068 * Good Times * 580 00:24:28,068 --> 00:24:31,771 * Keeping your head Above water * 581 00:24:31,805 --> 00:24:33,873 * Making a wave when you can * 582 00:24:33,907 --> 00:24:36,409 * Temporary layoffs * 583 00:24:36,443 --> 00:24:38,078 * Good Times * 584 00:24:38,078 --> 00:24:40,146 * Easy credit rip-offs * 585 00:24:40,180 --> 00:24:41,881 * Good Times * 586 00:24:41,915 --> 00:24:46,820 ANNOUNCER: Good Times is videotaped in front of a studio audience. 587 00:24:46,853 --> 00:24:50,657 * Good Times * 41497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.