All language subtitles for X-Men.2.2003.720p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Play one of the best new FPS shooters, search Steam for PROJECT WARLOCK 2 00:00:41,041 --> 00:00:44,543 [Xavier] Mutants. Since the discovery of their existence... 3 00:00:44,627 --> 00:00:46,628 they have been regarded with fear... 4 00:00:46,713 --> 00:00:49,798 suspicion, often hatred. 5 00:00:49,883 --> 00:00:52,134 Across the planet, debate rages. 6 00:00:52,218 --> 00:00:55,637 Are mutants the next link in the evolutionary chain... 7 00:00:55,722 --> 00:00:58,140 or simply a new species of humanity... 8 00:00:58,224 --> 00:01:01,310 fighting for their share of the world? 9 00:01:01,394 --> 00:01:04,396 Either way, it is an historical fact: 10 00:01:04,481 --> 00:01:08,984 Sharing the world has never been humanity's defining attribute. 11 00:01:45,647 --> 00:01:48,357 [Whirring] 12 00:01:50,860 --> 00:01:53,278 [Woman] "We are not enemies, but friends. 13 00:01:53,363 --> 00:01:55,280 "We must not be enemies. 14 00:01:55,365 --> 00:01:57,282 "Though passion may have strained... 15 00:01:57,367 --> 00:02:00,619 it must not break the bonds of our affection." 16 00:02:00,703 --> 00:02:05,833 Lincoln said that in his first inaugural address as our nation's 16th president. 17 00:02:05,917 --> 00:02:08,418 It's one of my favorites. 18 00:02:08,503 --> 00:02:10,587 So, if you�ll please have your tickets ready... 19 00:02:10,672 --> 00:02:12,673 we can begin the tour. 20 00:02:19,389 --> 00:02:21,390 Jackie, could you clear my schedule this evening? 21 00:02:21,516 --> 00:02:24,393 I wanna have dinner with my son. Yes, Mr. President. 22 00:02:28,523 --> 00:02:42,035 [Whooshing] 23 00:02:52,380 --> 00:02:55,090 Excuse me, sir. Are you lost? 24 00:03:04,809 --> 00:03:07,436 Perimeter breach at visitor's checkpoint. 25 00:03:10,982 --> 00:03:13,567 [Whooshing] Multiple subjects. 26 00:03:13,651 --> 00:03:18,447 Mr. President, security breach. Jackie, leave. Let's get him out to the car. 27 00:03:18,531 --> 00:03:20,407 [Whooshing] 28 00:03:20,491 --> 00:03:22,201 Exit's not clear. We don't know how many there are. 29 00:03:22,327 --> 00:03:24,286 Post five. Secure. [Whooshing] 30 00:03:24,370 --> 00:03:26,163 [Grunts] 31 00:03:26,247 --> 00:03:29,124 [Bullets Ricocheting] 32 00:03:33,671 --> 00:03:36,089 - There's something in the corridor. - To the shelter. 33 00:03:36,174 --> 00:03:38,342 Negative! Not clear! 34 00:03:39,302 --> 00:03:41,178 - [Growls] - [Gunshots] 35 00:03:43,514 --> 00:03:47,017 - It's outside the oval office. - Lock this place down! 36 00:04:04,077 --> 00:04:06,328 - Don't shoot! - There! 37 00:04:07,580 --> 00:04:09,039 [Gunfire, Muffled] [Thud] 38 00:04:09,123 --> 00:04:11,208 [Man Yells] [Gunfire Continues] 39 00:04:11,292 --> 00:04:13,210 - [Whooshing] - [Gunfire] 40 00:04:13,294 --> 00:04:15,254 - [Whooshing] - [Man Grunts] 41 00:04:15,338 --> 00:04:17,881 [Gunfire Dies Out] 42 00:04:17,966 --> 00:04:19,591 - [Clatter Above] - [Whooshing] 43 00:04:19,676 --> 00:04:23,178 [Thud] 44 00:04:28,351 --> 00:04:30,352 [Screams] 45 00:04:31,479 --> 00:04:32,854 [Grunts] My God. 46 00:04:51,040 --> 00:04:54,418 [Hissing] 47 00:05:04,887 --> 00:05:06,388 - [Gunshot] - [Gasps] 48 00:05:44,844 --> 00:05:46,845 [Bird Shrieks] 49 00:07:08,970 --> 00:07:10,971 [Wolf Howling] 50 00:07:12,557 --> 00:07:16,226 Neanderthals. We once believed that they were wiped out... 51 00:07:16,310 --> 00:07:19,896 by years of conflict with a much more advanced branch of humanity... 52 00:07:19,981 --> 00:07:21,898 called Cro-Magnon man. 53 00:07:21,983 --> 00:07:23,900 But recent research into our own DNA... 54 00:07:23,985 --> 00:07:27,654 suggests that these two species may have interbred... 55 00:07:27,738 --> 00:07:30,490 evolving into modern humans. 56 00:07:30,575 --> 00:07:32,492 In other words, into what? [Children] Us. 57 00:07:32,577 --> 00:07:35,537 Us. Right. 58 00:07:35,621 --> 00:07:38,498 Artie, not here. 59 00:07:38,583 --> 00:07:41,293 [Recording Of Monstrous Roar] 60 00:07:41,377 --> 00:07:43,420 [Narrator On TV Talking] 61 00:07:44,922 --> 00:07:46,923 Come on. Pay attention. 62 00:07:51,429 --> 00:07:54,014 [Narration Continues] 63 00:07:56,017 --> 00:07:58,518 [Hushed Voices] 64 00:08:01,939 --> 00:08:03,940 [Man] Makes me insane when she does this. 65 00:08:04,025 --> 00:08:07,736 - [Indistinct Whispering] - What are you looking at, you sick� 66 00:08:07,820 --> 00:08:10,155 - [Indistinct Whispering] - [Man] Busted my lip. 67 00:08:10,239 --> 00:08:12,199 - [Man #2] I have cancer. - [Man #3] To the shelter! 68 00:08:12,283 --> 00:08:14,117 - [Man #4] No! - [Boy] Hi. 69 00:08:14,202 --> 00:08:17,078 - [Woman] They're gonna kill� - [Cacophony Of Voices] 70 00:08:17,163 --> 00:08:19,623 What's wrong with this? It doesn't work. 71 00:08:21,959 --> 00:08:24,127 [Whispering, Indistinct] 72 00:08:24,253 --> 00:08:26,213 Jean? You okay? [Stops] Yeah. 73 00:08:26,297 --> 00:08:28,965 Yeah, I'm fine. 74 00:08:29,050 --> 00:08:31,927 It's just, uh� just a headache. 75 00:08:33,804 --> 00:08:36,306 It's not just a headache, is it? 76 00:08:36,390 --> 00:08:39,309 Listen, l� I wasn't really sure how to say this... 77 00:08:39,435 --> 00:08:42,270 but ever since Liberty Island, you've been� Scott. 78 00:08:42,355 --> 00:08:44,314 You've been different. 79 00:08:44,398 --> 00:08:46,274 My telepathy's been off lately. 80 00:08:46,400 --> 00:08:49,778 I can't seem to focus. I can hear everything. It's not just your telepathy. 81 00:08:49,862 --> 00:08:53,740 A month ago, you had to concentrate just to levitate a book or a chair across the room. 82 00:08:53,824 --> 00:08:56,618 Now, when you have a nightmare, the entire bedroom shakes. 83 00:08:59,622 --> 00:09:01,831 My dreams are getting worse. 84 00:09:01,916 --> 00:09:04,000 Scott. 85 00:09:05,962 --> 00:09:08,630 I keep feeling something terrible is about to happen. 86 00:09:14,554 --> 00:09:17,681 I would never let anything happen to you. 87 00:09:17,765 --> 00:09:20,642 Hey. Have you guys seen Bobby and Rogue? 88 00:09:21,978 --> 00:09:24,479 Something's happening in the food court. 89 00:09:24,605 --> 00:09:27,065 My brother asked you a simple question. Why are you being such a dick? 90 00:09:27,149 --> 00:09:29,150 Yeah, why are you being such a dick? [Metallic Clinking] 91 00:09:29,235 --> 00:09:32,904 [Boy] Because I can. [Snickers] 92 00:09:32,989 --> 00:09:34,990 [Boy #2] Can I have a light? 93 00:09:36,826 --> 00:09:39,119 Hmm. 94 00:09:39,203 --> 00:09:41,246 - Sorry. I can't help you out, pal. - [Rogue] John, knock it off. 95 00:09:41,330 --> 00:09:43,707 - [Laughing] - [Bobby] Why don't you stop showing off? 96 00:09:43,791 --> 00:09:46,918 [John] For her? I can't help it if your girlfriend's getting excited. 97 00:09:47,003 --> 00:09:49,796 - [Bobby] I don't think she's getting excited. - Trying to have a good time. 98 00:09:49,880 --> 00:09:52,465 I think you're the only one having a good time. 99 00:09:52,550 --> 00:09:55,385 Hey! 100 00:09:55,511 --> 00:09:58,346 That's real cute, man. What are you gonna do? 101 00:10:00,933 --> 00:10:03,059 [Chuckles] Suddenly, you're not so tough. 102 00:10:10,443 --> 00:10:12,611 [Gasps] 103 00:10:12,695 --> 00:10:15,363 - [Commotion] - [Laughing] 104 00:10:18,492 --> 00:10:22,162 - [Bystanders Murmuring] - [Breathing Heavily] 105 00:10:22,246 --> 00:10:25,040 [Bystanders Silenced] 106 00:10:35,635 --> 00:10:39,054 [Woman On Cell Phone] Hello? Honey, can you hear me? 107 00:10:47,730 --> 00:10:50,607 [Rogue] Bobby, what did you do? 108 00:10:50,733 --> 00:10:53,109 I didn't do this. [Xavier] No. 109 00:10:53,194 --> 00:10:55,528 I did. 110 00:11:03,579 --> 00:11:07,624 And the next time you feel like showing off, don't. 111 00:11:10,211 --> 00:11:15,173 [Man On TV] Breaking news. We're coming to you live from Washington... 112 00:11:15,257 --> 00:11:18,051 where there's been an attack in the Oval Office of the White House. 113 00:11:18,135 --> 00:11:20,595 Details are still coming in, but we have been informed... 114 00:11:20,680 --> 00:11:23,598 that the president and vice-president were not harmed. 115 00:11:23,683 --> 00:11:26,267 Sources say the attack involved one or more mutants. 116 00:11:26,352 --> 00:11:28,395 [Scott] I think it's time to leave, Professor. 117 00:11:28,521 --> 00:11:31,231 Authorities have closed off- [Xavier] I think you're right. 118 00:11:34,235 --> 00:11:37,779 - Yearrgh! Unh! [Breathing Heavily] - [Commotion] 119 00:11:41,617 --> 00:11:44,285 My opinion? Magneto's behind this. 120 00:11:44,370 --> 00:11:46,287 No. I don't think so, Scott. 121 00:11:46,372 --> 00:11:49,332 While Eric is capable of organizing something like this from prison... 122 00:11:49,417 --> 00:11:51,334 for him it would be irrational. 123 00:11:51,419 --> 00:11:53,336 It would only hurt his goal of mutant prosperity. 124 00:11:53,462 --> 00:11:55,880 You mean superiority. You're right. 125 00:11:55,965 --> 00:11:59,634 - If Eric had his way� - Of course, you know how the government will respond. 126 00:11:59,719 --> 00:12:01,886 They'll reintroduce the Registration Act. 127 00:12:01,971 --> 00:12:06,141 Or worse. The president could declare a state of emergency. 128 00:12:06,225 --> 00:12:08,727 Place every mutant in the country under arrest. 129 00:12:08,811 --> 00:12:10,895 Do you think the assassin was working alone? 130 00:12:10,980 --> 00:12:14,399 Well, we'll only know that if we find him before the authorities do. 131 00:12:14,483 --> 00:12:16,651 I've been trying to track him using Cerebro... 132 00:12:16,736 --> 00:12:21,239 but his movements are inexplicably erratic. 133 00:12:21,323 --> 00:12:23,867 When I have more exact coordinates... 134 00:12:23,951 --> 00:12:27,036 Storm, Jean, I'll need you to take the jet and try and pick him up. 135 00:12:29,415 --> 00:12:32,417 It was close, wasn't it? 136 00:12:32,501 --> 00:12:35,378 Closer than anyone's admitted. 137 00:12:35,504 --> 00:12:38,089 What do you need, William? Just your authorization... 138 00:12:38,174 --> 00:12:40,467 for a special operation. 139 00:12:41,510 --> 00:12:44,429 Uh, no, thank you, Mr. President. 140 00:12:44,513 --> 00:12:47,265 And somehow I thought you were here to talk about school reform. 141 00:12:47,349 --> 00:12:49,642 Funny you should say that, Mr. President. 142 00:12:49,769 --> 00:12:53,229 [President] Senator. Mr. President. 143 00:12:53,314 --> 00:12:56,941 - Thank you for having me. - Senator Kelly, this is Colonel William Stryker. 144 00:12:57,026 --> 00:13:00,737 - How do you do? - His department has been dealing with the mutant phenomenon... 145 00:13:00,821 --> 00:13:03,281 since before my time. 146 00:13:03,365 --> 00:13:06,534 As I recall, you were a staunch supporter of the Registration Act, Senator. 147 00:13:06,619 --> 00:13:09,871 It seems your ideas on the mutant problem have changed recently. 148 00:13:09,955 --> 00:13:12,123 For the best, I hope. 149 00:13:12,208 --> 00:13:15,126 So, what are you proposing, Mr. Stryker? 150 00:13:15,211 --> 00:13:17,504 Uh, may I, Mr. President? 151 00:13:18,714 --> 00:13:21,049 [Knuckles Cracking] 152 00:13:26,639 --> 00:13:28,848 [Cracking Continues] 153 00:13:30,518 --> 00:13:34,103 We've managed to gather evidence of a mutant training facility... 154 00:13:34,188 --> 00:13:37,607 in the Salem region of upstate New York. 155 00:13:37,691 --> 00:13:39,651 Where did you get this information? 156 00:13:39,735 --> 00:13:42,320 Interrogation of one of the mutant terrorists... 157 00:13:42,404 --> 00:13:44,447 from the Liberty Island incident. 158 00:13:44,532 --> 00:13:46,908 Eric? Eric Lehnsherr? 159 00:13:47,034 --> 00:13:50,161 You have access to him? [Stryker] Magneto. Yes. 160 00:13:50,246 --> 00:13:53,414 We developed the technology that built his plastic prison. 161 00:13:57,711 --> 00:14:01,297 - This facility is a school. - Sure it is. 162 00:14:05,344 --> 00:14:07,262 What the hell is that? Ajet. 163 00:14:07,346 --> 00:14:10,473 - What kind of jet? - We don't know... 164 00:14:10,558 --> 00:14:15,144 but it comes up out of the basketball court. 165 00:14:20,985 --> 00:14:24,529 [Stryker] If we�d been allowed to do our jobs, Mr. President, before this incident� 166 00:14:24,613 --> 00:14:26,948 All right. Listen. 167 00:14:29,952 --> 00:14:33,246 William, you enter, you detain, you question... 168 00:14:33,330 --> 00:14:35,582 but the last thing we need to see... 169 00:14:35,666 --> 00:14:38,585 is the body of a mutant kid on the 6:00 news. 170 00:14:47,177 --> 00:14:49,304 Mr. Stryker. Senator Kelly. 171 00:14:51,015 --> 00:14:53,558 This is Yuriko, my personal assistant. 172 00:14:53,684 --> 00:14:56,603 Quite a handshake. What can I do for you? 173 00:14:56,687 --> 00:15:00,440 Uh, Eric Lehnsherr's prison. I'd like to arrange a visit if possible. 174 00:15:00,524 --> 00:15:02,567 It isn't a petting zoo, Senator. 175 00:15:02,651 --> 00:15:04,569 In this conflict, he is the enemy. 176 00:15:04,653 --> 00:15:07,906 You're just a spectator. So why don't you sit this one out, all right? 177 00:15:07,990 --> 00:15:12,410 Conflict? Mr. Stryker, do you really want to turn this into some kind of war? 178 00:15:17,249 --> 00:15:20,418 I was piloting black-ops missions in the jungles of North Vietnam... 179 00:15:20,502 --> 00:15:23,755 while you were sucking on your mama's tit at Woodstock, Kelly. 180 00:15:23,839 --> 00:15:25,757 Don't lecture me about war. 181 00:15:25,841 --> 00:15:28,009 This already is a war. 182 00:15:34,224 --> 00:15:36,309 [Birds Chirping] 183 00:15:37,853 --> 00:15:41,522 You're dead. You're so dead. [Giggles] You're dead. 184 00:15:46,695 --> 00:15:48,863 I�I don't wanna hurt you. 185 00:15:51,033 --> 00:15:52,951 I'm not afraid. 186 00:15:53,035 --> 00:15:55,995 Hey. 187 00:15:57,748 --> 00:15:59,415 [Laughs] 188 00:16:01,710 --> 00:16:04,629 [Motorcycle Approaching] 189 00:16:11,470 --> 00:16:13,721 Logan! It's Logan. 190 00:16:15,140 --> 00:16:17,100 You miss me, kid? 191 00:16:17,226 --> 00:16:19,519 Not really. Mm. How you doing? 192 00:16:19,645 --> 00:16:22,063 I'm okay. How are you? Who's this? 193 00:16:22,147 --> 00:16:25,400 Oh, this is Bobby. He's my� I'm her boyfriend. 194 00:16:25,484 --> 00:16:27,902 Call me Iceman. 195 00:16:30,698 --> 00:16:34,158 Right. Boyfriend? 196 00:16:34,243 --> 00:16:36,577 So how do you guys� 197 00:16:36,662 --> 00:16:39,872 Well, we're still working on that. 198 00:16:39,957 --> 00:16:42,917 Look who's come back. Just in time. 199 00:16:43,002 --> 00:16:46,254 For what? We need a baby-sitter. 200 00:16:46,380 --> 00:16:49,841 Baby-sitter? Nice to see you again, Logan. 201 00:16:49,925 --> 00:16:54,429 - Hi, Logan. - Hi, Jean. 202 00:16:54,513 --> 00:16:58,182 Uh, I should go and get the jet ready. 203 00:16:58,267 --> 00:17:00,768 Yeah, well, it was good to meet you. 204 00:17:00,894 --> 00:17:02,937 Come on. Let's go. Bye, Logan. 205 00:17:03,022 --> 00:17:05,898 - [Rogue] I'll see you later. - Okay. 206 00:17:09,903 --> 00:17:12,113 Storm and I are heading to Boston. 207 00:17:12,197 --> 00:17:14,115 We won't be gone long. 208 00:17:14,199 --> 00:17:17,452 The professor wants us to track down a mutant who attacked the president. 209 00:17:17,536 --> 00:17:19,454 So it was a mutant? 210 00:17:19,538 --> 00:17:21,539 You'll be here when we get back� 211 00:17:21,623 --> 00:17:24,542 unless you plan on running off again. 212 00:17:24,626 --> 00:17:28,629 [Inhales] Well, I can probably think of a few reasons to stick around. 213 00:17:30,132 --> 00:17:32,592 Find what you were looking for, Logan? 214 00:17:32,676 --> 00:17:34,635 More or less. 215 00:17:34,720 --> 00:17:37,430 I'll see you boys later. 216 00:17:37,514 --> 00:17:40,224 - Be safe, okay? - You too. 217 00:17:40,309 --> 00:17:42,852 - Bye. - See ya. 218 00:17:45,064 --> 00:17:47,648 Aren't you gonna welcome me home? 219 00:17:48,901 --> 00:17:51,903 Your bike needs gas. 220 00:17:51,987 --> 00:17:54,155 Then fill her up. 221 00:17:57,326 --> 00:17:59,702 ?? [Classical] [Beeps] 222 00:18:01,246 --> 00:18:03,164 [Beeps] 223 00:18:03,248 --> 00:18:05,625 [Beeping] 224 00:18:09,630 --> 00:18:11,672 [Exhales Deeply] 225 00:18:13,801 --> 00:18:15,718 Mr. Laurio. 226 00:18:15,803 --> 00:18:17,720 How long can we keep this up? 227 00:18:19,807 --> 00:18:22,016 How long is your sentence? 228 00:18:22,142 --> 00:18:25,561 Forever. Not necessarily forever, Mr. Lehnsherr. 229 00:18:25,646 --> 00:18:28,064 Just until I've got all that I need. 230 00:18:28,148 --> 00:18:30,274 Mr. Stryker. How kind of you to visit. 231 00:18:30,359 --> 00:18:36,072 Have you come back to make sure the tax-payers' dollars are keeping me comfortable? 232 00:18:36,156 --> 00:18:38,866 [Rattling] 233 00:18:38,951 --> 00:18:41,869 Ohh! [Groans] 234 00:18:43,997 --> 00:18:46,374 [Moans] 235 00:18:50,921 --> 00:18:52,880 [Groans] 236 00:18:57,970 --> 00:19:00,471 [Exhales Deeply] 237 00:19:00,556 --> 00:19:03,599 Done. You can go. 238 00:19:05,894 --> 00:19:07,937 Now... 239 00:19:10,732 --> 00:19:12,900 Mr. Lehnsherr... 240 00:19:16,071 --> 00:19:18,531 I'd like to have one final talk... 241 00:19:18,615 --> 00:19:21,284 about the house that Xavier built... 242 00:19:21,368 --> 00:19:24,453 and the machine called Cerebro. 243 00:19:32,963 --> 00:19:36,507 Logan, my tolerance for your smoking in the mansion notwithstanding... 244 00:19:36,592 --> 00:19:40,386 continue smoking that in here and you'll spend the rest of your days... 245 00:19:40,470 --> 00:19:42,722 under the belief that you're a six-year-old girl. 246 00:19:42,806 --> 00:19:46,851 - You'd do that? - I'd have Jean braid your hair. 247 00:19:46,935 --> 00:19:49,812 Welcome back. 248 00:19:56,028 --> 00:19:58,988 [Gasps] 249 00:19:59,823 --> 00:20:01,741 Ooh. 250 00:20:05,746 --> 00:20:09,999 [Cerebro Whirring] You want me to leave? [Clears Throat] 251 00:20:10,083 --> 00:20:12,627 No. Just don't move. 252 00:20:19,009 --> 00:20:22,345 These lights represent every living person on the planet. 253 00:20:26,183 --> 00:20:28,309 White lights are humans. 254 00:20:31,313 --> 00:20:33,731 And these are the mutants. 255 00:20:33,815 --> 00:20:36,108 [Voices, Indistinct] 256 00:20:36,193 --> 00:20:38,945 Through Cerebro, I'm connected to them. 257 00:20:39,029 --> 00:20:41,197 And they to me. 258 00:20:43,700 --> 00:20:46,285 You see, Logan... 259 00:20:46,370 --> 00:20:48,621 We're not as alone as you think. 260 00:20:48,705 --> 00:20:51,123 [Voices Continue] 261 00:20:51,208 --> 00:20:53,376 I found the base at Alkali Lake. 262 00:20:54,544 --> 00:20:56,462 There was nothing there. 263 00:20:56,546 --> 00:21:01,300 The broken line represents the path of the mutant who attacked the president. 264 00:21:01,385 --> 00:21:05,137 I've been finding it difficult to get a lock on him. 265 00:21:05,222 --> 00:21:08,599 Well, can't you just concentrate harder? 266 00:21:08,684 --> 00:21:11,227 If I wanted to kill him, yes. 267 00:21:12,938 --> 00:21:15,856 There. 268 00:21:15,941 --> 00:21:18,484 [Xavier] Looks like he's finally stopped running. 269 00:21:18,568 --> 00:21:21,237 [Speaking German] 270 00:21:34,042 --> 00:21:36,460 I need you to read my mind again. 271 00:21:38,380 --> 00:21:40,423 Logan... 272 00:21:46,555 --> 00:21:49,515 I'm afraid the results will be the same as before. 273 00:21:49,599 --> 00:21:53,978 - We had a deal. - The mind is not a box that can be simply unlocked and opened. 274 00:21:54,062 --> 00:21:58,190 - It's a beehive with a million different compartments. - Spare me the lecture. 275 00:21:58,275 --> 00:22:02,403 I have no doubt that your amnesia, your adamantium skeleton, the claws... 276 00:22:02,487 --> 00:22:04,405 are all somehow connected. 277 00:22:04,489 --> 00:22:06,407 But, Logan... 278 00:22:06,491 --> 00:22:11,454 sometimes the mind needs to discover things for itself. 279 00:22:11,538 --> 00:22:14,165 I promise you we'll talk again when I return. 280 00:22:14,249 --> 00:22:19,420 Oh. If you will be kind enough to watch over the children tonight... 281 00:22:19,504 --> 00:22:22,173 Scott and I are going to visit an old friend. 282 00:22:36,146 --> 00:22:39,857 [Xavier] I'm sending coordinates of where the mutant seems to have settled for now. 283 00:22:39,941 --> 00:22:42,610 Soon as you find him, bring him back to the mansion. 284 00:22:42,694 --> 00:22:44,612 Let's hope he cooperates. 285 00:22:44,696 --> 00:22:47,531 Yes. For his sake. Good luck. 286 00:22:47,616 --> 00:22:50,576 [Birds Chirping] 287 00:23:02,798 --> 00:23:04,799 [Swish] 288 00:23:27,489 --> 00:23:29,490 [Door Hisses] 289 00:23:37,999 --> 00:23:40,000 [Swish] 290 00:23:54,015 --> 00:23:56,642 [Stryker's Voice] Stryker, William. 291 00:25:16,598 --> 00:25:19,308 [Door Unlocks, Hisses] 292 00:25:43,041 --> 00:25:46,085 What are you doing in here? 293 00:25:46,169 --> 00:25:49,338 Estoy tirando la basura. 294 00:25:49,422 --> 00:25:51,507 Garbage. 295 00:26:14,155 --> 00:26:16,323 [Dog Barking In Distance] 296 00:26:17,617 --> 00:26:19,994 [Wind Whistling] 297 00:26:28,336 --> 00:26:30,671 [Creaking] 298 00:26:39,514 --> 00:26:41,515 These are the coordinates. 299 00:26:43,435 --> 00:26:45,686 [Birds Cooing] 300 00:26:51,401 --> 00:26:54,278 - [Man Speaking German] - [Whooshing] 301 00:26:54,362 --> 00:26:56,030 [Whooshing] [Man Speaking German] 302 00:26:56,114 --> 00:26:57,865 [Whooshing] 303 00:26:57,991 --> 00:26:59,950 [Whooshing] [Continues Speaking German] 304 00:27:00,076 --> 00:27:02,745 [Whooshing] He's a teleporter. 305 00:27:02,829 --> 00:27:06,832 - [Whooshing] - Must be why the professor had trouble locking onto him. 306 00:27:06,916 --> 00:27:10,586 - [Storm] We're not here to hurt you! - [Birds Fluttering] 307 00:27:11,713 --> 00:27:13,631 We just wanna talk! 308 00:27:13,715 --> 00:27:18,886 [Speaking German] 309 00:27:18,970 --> 00:27:21,722 - Are you bored yet? - Oh, yeah. 310 00:27:21,806 --> 00:27:24,224 [Storm] Sure you don't wanna come down? 311 00:27:32,233 --> 00:27:34,151 [Thundering] 312 00:27:34,235 --> 00:27:36,695 [Wind Whistling] 313 00:27:39,366 --> 00:27:43,994 [Screaming] 314 00:27:44,079 --> 00:27:46,997 [Man Breathing Heavily] 315 00:27:47,082 --> 00:27:50,417 - You have him? - He's not going anywhere. 316 00:27:50,502 --> 00:27:52,795 Are you? 317 00:27:52,879 --> 00:27:55,214 Please don't kill me. I didn't mean to harm anyone. 318 00:27:55,298 --> 00:27:57,758 Now why would people have gotten that impression? 319 00:27:59,052 --> 00:28:03,097 [Storm] What's your name? Wagner. Kurt Wagner. 320 00:28:07,560 --> 00:28:09,853 [Kurt] There was so much shooting... 321 00:28:09,938 --> 00:28:11,855 such fear... 322 00:28:11,940 --> 00:28:13,941 and then there was only pain. 323 00:28:16,695 --> 00:28:18,946 I could see it all happening... 324 00:28:19,030 --> 00:28:21,532 but I couldn't stop myself. 325 00:28:21,616 --> 00:28:24,118 It was like a bad dream. 326 00:28:25,161 --> 00:28:27,955 Perhaps He is testing me. 327 00:28:30,917 --> 00:28:32,876 And before you were in the White House... 328 00:28:32,961 --> 00:28:34,878 what do you remember? 329 00:28:34,963 --> 00:28:37,923 Nothing. I was here. 330 00:28:40,927 --> 00:28:42,928 Jean. 331 00:28:44,055 --> 00:28:46,098 I'd rather get him back to the professor. 332 00:28:46,182 --> 00:28:47,975 The professor? 333 00:28:53,064 --> 00:28:55,649 Did you do these yourself? 334 00:28:56,693 --> 00:28:58,694 Yes. 335 00:29:03,616 --> 00:29:05,951 And what about this? 336 00:29:17,464 --> 00:29:19,923 [Exhales Deeply] 337 00:29:20,008 --> 00:29:22,009 [Clinking] 338 00:29:24,304 --> 00:29:26,221 [Clinking Continues] 339 00:29:26,306 --> 00:29:28,223 [Logan] I need you to read my mind again. 340 00:29:28,308 --> 00:29:30,684 [Xavier] I'm afraid the results will be the same as before. 341 00:29:30,810 --> 00:29:33,020 [Man] He'll be indestructible. [Man #2] His entire skeleton� 342 00:29:33,146 --> 00:29:38,525 Adamantium. [Xavier] Sometimes the mind needs to discover things for itself. 343 00:29:38,651 --> 00:29:42,446 Wolverine. [Eerie Screech] 344 00:29:42,530 --> 00:29:45,157 [Warbling Voice] No memory. He'll have no memory. 345 00:29:46,910 --> 00:29:49,286 [Grunting] [Breathing Heavily] 346 00:29:49,370 --> 00:29:51,455 [Gasps] 347 00:29:51,539 --> 00:29:53,665 [Breathing Heavily] 348 00:29:56,753 --> 00:29:59,213 [Newscaster] A dozen tourists in the White House during the attack... 349 00:29:59,297 --> 00:30:01,215 are still being held for questioning. 350 00:30:01,299 --> 00:30:04,676 [Man On TV] Best tasting food. A machine that's so darn easy� 351 00:30:07,430 --> 00:30:09,223 ...president will address the nation� 352 00:30:09,307 --> 00:30:11,850 [Channels Changing] 353 00:30:14,687 --> 00:30:17,773 [Woman] For the White House assassin, following hundreds of- 354 00:30:17,857 --> 00:30:19,358 Can't sleep? 355 00:30:20,860 --> 00:30:24,196 - How can you tell? - 'Cause you're awake. 356 00:30:24,280 --> 00:30:27,491 Right. How about you? [Channel Changes] 357 00:30:27,617 --> 00:30:29,785 I don't sleep. [Channel Changes] 358 00:30:35,750 --> 00:30:37,876 Hey. 359 00:30:37,961 --> 00:30:39,962 Doesn't anybody sleep around here? 360 00:30:40,046 --> 00:30:42,047 Apparently not. 361 00:30:43,216 --> 00:30:46,885 Got any beer? This is a school. 362 00:30:47,011 --> 00:30:48,887 So that's a "no"? Yeah, that's a "no." 363 00:30:48,972 --> 00:30:50,889 Got anything other than chocolate milk? 364 00:30:50,974 --> 00:30:54,101 There should be some soda in that small cupboard. 365 00:31:08,324 --> 00:31:10,242 Thanks. No problem. 366 00:31:19,002 --> 00:31:21,003 I'll take him from here. 367 00:31:22,338 --> 00:31:24,882 It's all right, Scott. 368 00:31:25,008 --> 00:31:27,509 Nice shades. Thanks. 369 00:31:37,604 --> 00:31:39,897 [Electronic Humming] 370 00:31:54,746 --> 00:31:57,205 [Door Hisses] 371 00:31:57,290 --> 00:32:00,417 Charles Xavier. Have you come to rescue me? 372 00:32:00,501 --> 00:32:02,377 Sorry, Eric. Not today. 373 00:32:02,462 --> 00:32:05,339 To what do I owe the pleasure? 374 00:32:08,009 --> 00:32:10,093 The assassination attempt on the president� 375 00:32:10,219 --> 00:32:13,263 What do you know about it? Nothing. 376 00:32:13,348 --> 00:32:15,641 Only what I read in the papers. 377 00:32:15,725 --> 00:32:19,353 You really shouldn't have to ask, Charles. 378 00:32:19,437 --> 00:32:21,688 What's happened to you? 379 00:32:21,773 --> 00:32:25,275 I've had frequent visits from William Stryker. 380 00:32:25,360 --> 00:32:28,195 You remember him, don't you? 381 00:32:29,322 --> 00:32:31,615 William Stryker. 382 00:32:31,699 --> 00:32:35,994 His son, Jason, was once a student of yours, wasn't he? 383 00:32:36,079 --> 00:32:38,121 Yes. Years ago. 384 00:32:38,206 --> 00:32:41,959 Unfortunately, I wasn't able to help him... 385 00:32:42,043 --> 00:32:44,294 at least not in the way that his father wanted. 386 00:32:44,379 --> 00:32:46,797 And now you think that taking in the Wolverine... 387 00:32:46,881 --> 00:32:50,509 will make up for your failure with Stryker's son. 388 00:32:52,345 --> 00:32:54,262 [Insects Chirping] 389 00:32:54,389 --> 00:32:57,724 How long you been here? Couple years. 390 00:32:57,809 --> 00:33:00,978 And your parents just sent you off to mutant school? 391 00:33:02,647 --> 00:33:06,775 Actually, my parents think this is a prep school. 392 00:33:07,860 --> 00:33:09,945 Oh, I see. 393 00:33:10,071 --> 00:33:13,699 I suppose lots of prep schools have their own dorms, campuses� Jets. 394 00:33:16,119 --> 00:33:19,079 So you and Rogue, huh? Yeah. 395 00:33:19,163 --> 00:33:22,249 It's not what you think. I'd like it to be, but it's just� 396 00:33:23,710 --> 00:33:25,919 It's just that it's not easy... 397 00:33:26,004 --> 00:33:28,296 when you wanna be closer to someone... 398 00:33:29,757 --> 00:33:32,300 but you can't. 399 00:33:34,512 --> 00:33:36,722 You know, I've seen how you look at Dr. Grey. 400 00:33:38,016 --> 00:33:41,601 Excuse me? Nothing. 401 00:33:41,686 --> 00:33:44,229 [Eric] You haven't told him about his past, have you? 402 00:33:44,313 --> 00:33:46,523 I've put him on the path. 403 00:33:46,607 --> 00:33:49,192 Logan's mind is still fragile. 404 00:33:49,277 --> 00:33:51,278 Is it? 405 00:33:51,362 --> 00:33:54,948 Or are you afraid of losing one of your precious X-Men... 406 00:33:55,033 --> 00:33:57,117 old friend? 407 00:34:00,496 --> 00:34:02,622 Eric, what have you done? 408 00:34:04,584 --> 00:34:06,585 I'm sorry, Charles. 409 00:34:08,129 --> 00:34:10,297 I couldn't help it. 410 00:34:11,507 --> 00:34:13,425 What have you told Stryker? 411 00:34:13,509 --> 00:34:15,635 [Sighs] 412 00:34:15,720 --> 00:34:17,637 Everything. 413 00:34:23,269 --> 00:34:25,812 The war has begun. 414 00:34:30,818 --> 00:34:35,822 Scott! You should've killed me when you had the chance! 415 00:34:55,468 --> 00:34:57,594 [Yells] 416 00:34:57,678 --> 00:34:59,221 [Groans] 417 00:35:04,143 --> 00:35:07,145 [Knuckles Cracking] 418 00:35:09,524 --> 00:35:11,566 [Woman Narrating On TV] But now and then... 419 00:35:11,651 --> 00:35:13,610 every mother needs to get away. 420 00:35:13,694 --> 00:35:16,947 Without her, the babies are helpless. 421 00:35:17,031 --> 00:35:21,409 Sensing danger, the mother rat races home. 422 00:35:21,494 --> 00:35:24,871 The babies can't even see the killer. 423 00:35:24,956 --> 00:35:27,999 And someone uninvited is coming to dinner. 424 00:35:29,877 --> 00:35:32,462 She arrives too late for one baby. 425 00:35:32,547 --> 00:35:35,507 The centipede was deadly. [TV Continues, Indistinct] 426 00:35:37,635 --> 00:35:39,177 Hi. 427 00:35:41,639 --> 00:35:44,015 - [Grunts] - [Thud] 428 00:35:51,357 --> 00:35:53,984 [Many Footsteps] 429 00:35:55,820 --> 00:35:58,029 - What is it? - Shh, shh. 430 00:36:01,909 --> 00:36:03,410 [Dart Gun Firing] 431 00:36:04,370 --> 00:36:05,579 [Gasps] 432 00:36:19,760 --> 00:36:22,971 [Helicopters Whirring] 433 00:36:33,024 --> 00:36:34,941 You picked the wrong house, bub. 434 00:36:36,277 --> 00:36:38,612 - [Tremendous Shrieking] - [Soldiers Groaning] 435 00:36:38,696 --> 00:36:41,615 [Shrieking Continues] [Yelling] 436 00:36:46,537 --> 00:36:49,915 [Shrieking Continues] 437 00:36:49,999 --> 00:36:51,875 [Gunshots] 438 00:36:52,877 --> 00:36:56,671 [Shrieking Continues] 439 00:36:56,756 --> 00:36:58,506 [Shrieking Stops] 440 00:36:58,591 --> 00:37:01,009 [Grunting] 441 00:37:04,889 --> 00:37:05,805 [Grunts] 442 00:37:05,890 --> 00:37:08,975 [Yells] 443 00:37:09,060 --> 00:37:12,812 [Breathing Heavily] 444 00:37:13,940 --> 00:37:15,815 You all right? 445 00:37:26,160 --> 00:37:27,118 Stay here. 446 00:37:30,748 --> 00:37:32,749 [Muffled Yelp] 447 00:37:33,501 --> 00:37:35,001 [Groans] 448 00:37:35,086 --> 00:37:36,628 [Children Screaming] 449 00:37:36,712 --> 00:37:39,214 Come on! Run! 450 00:37:39,298 --> 00:37:42,008 [Children Screaming] 451 00:37:52,436 --> 00:37:55,355 [Yelling] 452 00:38:04,699 --> 00:38:07,492 Move, move, move! 453 00:38:12,915 --> 00:38:14,624 [Helicopter Whirring] 454 00:38:14,750 --> 00:38:16,626 This way. Let's go. Come on! 455 00:38:16,711 --> 00:38:18,878 [Breathing Heavily] 456 00:38:18,963 --> 00:38:21,047 [Child Moaning Softly] 457 00:38:22,842 --> 00:38:24,718 Go, go, go! 458 00:38:31,434 --> 00:38:34,227 Run! 459 00:38:34,353 --> 00:38:36,855 Run! John! Hey. Where's Rogue? 460 00:38:36,981 --> 00:38:39,649 I don't know. I gotta find her. 461 00:38:39,734 --> 00:38:41,234 Hey! 462 00:38:42,486 --> 00:38:44,904 Come on! Here. Take her. 463 00:38:44,989 --> 00:38:47,157 Hurry! 464 00:38:48,284 --> 00:38:50,368 [Grunts] 465 00:38:50,453 --> 00:38:53,079 Go on. Get in. Let's go. Let's go. 466 00:38:53,164 --> 00:38:55,081 Come on. Let's go! Come on! 467 00:38:57,918 --> 00:39:00,879 Hey. Take him. He's stunned. 468 00:39:01,005 --> 00:39:02,964 I can help you. Help them. 469 00:39:04,842 --> 00:39:06,926 [Clatter] 470 00:39:13,100 --> 00:39:16,561 - [Soldier Screams] - [Machine Gun Fire] 471 00:39:25,946 --> 00:39:27,864 Rogue! Bobby! 472 00:39:27,948 --> 00:39:29,949 This way. 473 00:39:33,579 --> 00:39:35,413 [Screams] 474 00:39:40,878 --> 00:39:44,005 Come on. Everybody, follow me up here. 475 00:39:46,342 --> 00:39:50,095 [Helicopter Whirring] 476 00:39:50,179 --> 00:39:52,931 Move! Move! Go! Go! 477 00:40:00,606 --> 00:40:02,607 [Bobby] Come on. 478 00:40:08,531 --> 00:40:10,990 [Yelling] 479 00:40:11,075 --> 00:40:13,535 [Soldiers Groaning] 480 00:40:16,330 --> 00:40:18,873 Let's go. 481 00:40:18,958 --> 00:40:21,835 - [Helicopter Whirring] - Come on. This way. 482 00:40:27,508 --> 00:40:29,634 This is it. 483 00:40:30,845 --> 00:40:32,846 Logan! 484 00:40:32,930 --> 00:40:34,889 You wanna shoot me? Shoot me! 485 00:40:34,974 --> 00:40:37,016 [Stryker] Don't shoot him! 486 00:40:37,101 --> 00:40:39,352 Not yet. 487 00:40:40,855 --> 00:40:42,897 Wolverine? 488 00:40:42,982 --> 00:40:45,358 Well, I must admit, this is certainly the last place... 489 00:40:45,443 --> 00:40:47,694 I'd expect to find you. 490 00:40:47,778 --> 00:40:50,530 How long has it been? Fifteen years? 491 00:40:51,699 --> 00:40:54,033 You haven't changed one bit. 492 00:40:54,118 --> 00:40:57,495 Me, on the other hand� 493 00:40:59,832 --> 00:41:01,833 Nature. 494 00:41:06,505 --> 00:41:09,340 Wait! Wait! You guys, we gotta do something. They're gonna kill him. 495 00:41:09,425 --> 00:41:11,885 - He can handle himself. Let's go. - Bobby! 496 00:41:13,179 --> 00:41:15,430 Please. 497 00:41:15,514 --> 00:41:18,933 I didn't realize Xavier was taking in animals� 498 00:41:19,018 --> 00:41:21,102 even animals as unique as you. 499 00:41:21,187 --> 00:41:23,271 Who are you? 500 00:41:24,690 --> 00:41:27,275 Don't you remember? 501 00:41:41,916 --> 00:41:44,459 No! No! 502 00:41:47,421 --> 00:41:49,422 Logan, come on. Let's go. 503 00:42:02,102 --> 00:42:06,189 [Bobby] Logan. Go! I'll be fine. 504 00:42:06,273 --> 00:42:08,441 But we won't. 505 00:42:14,240 --> 00:42:16,616 [Device Whirs, Begins Beeping] 506 00:42:17,326 --> 00:42:18,993 Go. Keep going. 507 00:42:44,937 --> 00:42:47,105 [Logan] All right. Get in. Get in! I'm driving. 508 00:42:47,189 --> 00:42:49,857 Hey. Maybe next time. 509 00:42:52,319 --> 00:42:54,487 This is Cyclops's car. 510 00:42:55,531 --> 00:42:57,198 Oh, yeah? 511 00:42:57,283 --> 00:42:59,367 [Engine Revving] 512 00:43:01,620 --> 00:43:03,871 [Radio Chatter] 513 00:43:15,384 --> 00:43:17,218 What the hell was that back there? 514 00:43:19,179 --> 00:43:22,265 Stryker. His name is Stryker. 515 00:43:22,349 --> 00:43:24,392 [Rogue] Who is he? 516 00:43:24,476 --> 00:43:26,644 I can't remember. 517 00:43:26,729 --> 00:43:28,646 [Man On Radio] Zone one clear. 518 00:43:28,731 --> 00:43:31,024 [Man #2 On Radio] Roger that. 519 00:43:35,863 --> 00:43:39,073 Here. This is yours. 520 00:43:48,709 --> 00:43:51,294 [Grunts] I don't like uncomfortable silences. 521 00:43:51,378 --> 00:43:53,421 - What are you doing? - ?? [Pop] 522 00:43:53,505 --> 00:43:55,423 [All Groaning] 523 00:43:55,507 --> 00:43:57,675 [Whirring] 524 00:43:59,345 --> 00:44:02,055 I don't think that's the CD player. 525 00:44:04,808 --> 00:44:06,601 [Beeps] Whoa. 526 00:44:09,480 --> 00:44:11,439 - Sit back. - [Device Beeps] 527 00:44:11,523 --> 00:44:14,609 - Where we going? - Storm and Jean are in Boston. We'll head that way. 528 00:44:16,153 --> 00:44:18,905 - My parents live in Boston. - Good. 529 00:44:23,535 --> 00:44:25,578 [Radio Chatter] 530 00:44:35,005 --> 00:44:36,589 Sergeant? 531 00:44:36,674 --> 00:44:39,842 Most of the mutants escaped through a series of tunnels that weren't in our schematics. 532 00:44:39,927 --> 00:44:41,803 We have several in custody. 533 00:44:41,929 --> 00:44:43,763 [Stryker] How many? Six, sir. 534 00:44:50,437 --> 00:44:53,690 [Hi-Pitched Warbling] 535 00:45:04,118 --> 00:45:06,244 [Door Hisses] 536 00:45:09,123 --> 00:45:12,291 [Computer, Female Voice] Welcome, Professor. 537 00:45:33,647 --> 00:45:35,648 Take what we need, gentlemen. 538 00:45:35,733 --> 00:45:37,525 [Commotion] 539 00:45:37,609 --> 00:45:40,236 [Man On TV] Look, I just think all this anti-mutant protesting... 540 00:45:40,320 --> 00:45:43,948 underscores the genuine growing concern among most Americans. 541 00:45:44,032 --> 00:45:45,950 I think mutant registration� But why stop there? 542 00:45:46,034 --> 00:45:49,495 Maybe it would be easier to round up mutants by the truckload. 543 00:45:49,580 --> 00:45:52,290 Or maybe you'd like all-out war, Mr. Shaw. Oh, please. 544 00:45:52,374 --> 00:45:54,917 Turn that shit off, Lou. 545 00:45:55,002 --> 00:45:57,503 [Woman] Lot on your mind? 546 00:45:59,965 --> 00:46:03,468 Mr. Laurio? 547 00:46:05,137 --> 00:46:07,847 I'm Grace. 548 00:46:18,066 --> 00:46:20,026 You want another beer? 549 00:46:21,236 --> 00:46:23,321 Of course you do. 550 00:46:25,491 --> 00:46:27,408 [Door Slams] 551 00:46:27,493 --> 00:46:29,660 [Moaning] 552 00:46:31,497 --> 00:46:34,582 [Laurio] You're really aggressive. Yes, I am. 553 00:46:34,666 --> 00:46:36,918 [Both Moaning] 554 00:46:37,002 --> 00:46:40,087 Oh, I� I've never hooked up with a girl like you before. 555 00:46:40,172 --> 00:46:42,381 [Chuckles] I know. 556 00:46:44,510 --> 00:46:46,677 It's, uh, kinda dirty in here, don't you think? 557 00:46:46,762 --> 00:46:49,514 - That's the idea. Velcro. - [Crackling] 558 00:46:49,598 --> 00:46:52,725 Nice. Bottom's up. 559 00:46:52,810 --> 00:46:55,019 I certainly hope so. 560 00:46:57,022 --> 00:46:59,732 [Exhales Deeply] [Mug Drops To Floor] 561 00:46:59,817 --> 00:47:01,400 [Belches] 562 00:47:01,485 --> 00:47:03,402 [Clang] 563 00:47:11,203 --> 00:47:13,120 Bottom's up. 564 00:47:33,141 --> 00:47:35,768 - William. - Please, Xavier, don't get up. 565 00:47:35,853 --> 00:47:37,937 [Electronic Static] 566 00:47:38,021 --> 00:47:40,231 I call it the neural inhibitor. 567 00:47:40,315 --> 00:47:43,484 It keeps you outta here. 568 00:47:44,945 --> 00:47:46,863 What have you done with Scott? 569 00:47:46,947 --> 00:47:50,992 Don't worry. I'm just giving him a little reeducation. 570 00:47:51,076 --> 00:47:54,328 Of course, you know all about that, don't you? 571 00:47:54,413 --> 00:47:56,455 William, you wanted me to cure your son. 572 00:47:56,582 --> 00:47:59,083 But mutation is not a disease. You're lying! 573 00:48:00,669 --> 00:48:03,671 You were more frightened of him than I was. 574 00:48:03,755 --> 00:48:08,050 You know, just one year after Jason returned from your school... 575 00:48:08,135 --> 00:48:10,052 my wife� 576 00:48:10,137 --> 00:48:13,055 You see he resented us. 577 00:48:13,140 --> 00:48:15,641 He blamed us for his condition. 578 00:48:15,726 --> 00:48:18,269 So he would toy with our minds... 579 00:48:18,353 --> 00:48:21,439 projecting visions and scenarios into our brains. 580 00:48:21,523 --> 00:48:25,776 Well, my wife, in the end� 581 00:48:25,861 --> 00:48:29,071 She took a power drill to her left temple... 582 00:48:29,156 --> 00:48:31,824 in an attempt to bore the images out. 583 00:48:32,993 --> 00:48:36,495 My boy, the great illusionist. 584 00:48:37,998 --> 00:48:40,291 [Crackling] 585 00:48:43,253 --> 00:48:45,463 For someone who hates mutants... 586 00:48:45,547 --> 00:48:48,466 you certainly keep some strange company. 587 00:48:48,550 --> 00:48:51,177 Oh, they serve their purpose... 588 00:48:51,261 --> 00:48:54,472 as long as they can be controlled. 589 00:48:59,519 --> 00:49:02,104 You arranged the attack on the president. 590 00:49:04,274 --> 00:49:06,734 You didn't even have to read my mind. 591 00:49:09,947 --> 00:49:13,532 You know, I've been working with mutants as long as you have, Xavier... 592 00:49:13,617 --> 00:49:15,701 but the most frustrating thing I've learned... 593 00:49:15,786 --> 00:49:18,663 is that nobody really knows how many even exist... 594 00:49:18,747 --> 00:49:20,873 or how to find them� 595 00:49:22,626 --> 00:49:25,169 except you. 596 00:49:25,253 --> 00:49:28,047 Unfortunately, this little potion won't work on you, will it? 597 00:49:28,131 --> 00:49:30,383 You're much too powerful for that. 598 00:49:30,467 --> 00:49:34,303 Instead, we'll go right to the source. 599 00:49:35,889 --> 00:49:39,892 Allow me to introduce mutant 143. 600 00:49:41,478 --> 00:49:46,148 The fluid secreted by his brain acts as a mind-controlling agent. 601 00:49:46,233 --> 00:49:49,360 [Machinery Hissing] But that's only where it begins. 602 00:49:49,444 --> 00:49:51,404 Jason. 603 00:49:51,488 --> 00:49:55,032 Oh, my God, William. This is your son. 604 00:49:55,158 --> 00:49:57,326 What have you done to him? No, Charles! 605 00:49:58,495 --> 00:50:00,913 My son is dead... 606 00:50:00,998 --> 00:50:03,290 just like the rest of you. 607 00:50:14,386 --> 00:50:16,303 [Hissing Continues] 608 00:50:21,852 --> 00:50:24,061 [Gasps] 609 00:50:27,357 --> 00:50:29,525 [Shouts] Mom? Dad? Ronny? 610 00:50:29,609 --> 00:50:33,863 Is anybody home? [Clinking] 611 00:50:33,947 --> 00:50:35,948 I'll try and find you some clothes. 612 00:50:36,033 --> 00:50:39,160 [Clinks] Don't burn anything. 613 00:50:49,880 --> 00:50:54,383 Hey. I found some of my mom's old clothes. 614 00:50:54,468 --> 00:50:56,635 I think they're from before I was born. 615 00:50:59,639 --> 00:51:01,140 Groovy. 616 00:51:02,142 --> 00:51:03,893 [Beeps] [Soft Static] 617 00:51:03,977 --> 00:51:05,978 [Static Continues] 618 00:51:07,606 --> 00:51:13,235 Hello. [Static Continues] 619 00:51:13,320 --> 00:51:16,113 Come on, Jean. Where are you? 620 00:51:25,457 --> 00:51:28,459 [Clock Ticking] 621 00:51:46,853 --> 00:51:50,147 These are my grandmother's. 622 00:51:50,232 --> 00:51:52,525 Thanks. 623 00:51:54,528 --> 00:51:56,695 You won't hurt me. 624 00:51:58,198 --> 00:52:00,199 [Inhales Deeply] 625 00:52:05,997 --> 00:52:08,332 Wow. 626 00:52:12,504 --> 00:52:16,340 [Breathing Heavily] 627 00:52:17,425 --> 00:52:19,969 - [Gasps] - I'm� I'm sorry. 628 00:52:20,053 --> 00:52:22,346 [Breathing Heavily] 629 00:52:22,430 --> 00:52:24,431 [Exhales Deeply] It's okay. 630 00:52:25,934 --> 00:52:28,269 [Sniffing] 631 00:52:28,353 --> 00:52:30,354 Mmm. 632 00:52:35,861 --> 00:52:37,862 [Soft Clatter] 633 00:52:44,035 --> 00:52:46,412 [Purring] 634 00:52:47,622 --> 00:52:49,456 [Door Opens] [Adamantium Claws Retract] 635 00:52:49,541 --> 00:52:52,084 - [Cat Meows] - [Door Shuts] 636 00:52:52,169 --> 00:52:54,378 [Dad] Hey, Ronny. Next time you� 637 00:52:55,672 --> 00:52:58,465 Who the hell are you? 638 00:52:58,592 --> 00:53:00,759 Uh� Bobby. 639 00:53:00,844 --> 00:53:03,387 Honey, aren't you supposed to be at school? 640 00:53:03,471 --> 00:53:09,268 - [Dad] Bobby, who is this guy? - Uh, this is Professor Logan. 641 00:53:10,312 --> 00:53:12,730 [Cat Meowing] 642 00:53:15,817 --> 00:53:17,943 There's something I need to tell you. 643 00:53:25,327 --> 00:53:26,994 [Typing] 644 00:53:37,964 --> 00:53:40,841 [Beeps] You're clear. 645 00:53:48,266 --> 00:53:51,268 ?? [Classical Piano] 646 00:53:56,691 --> 00:53:58,817 Have a nice sleep, Lehnsherr? 647 00:54:02,447 --> 00:54:05,241 There's something different about you, Mr. Laurio. 648 00:54:05,325 --> 00:54:08,244 Yeah. I was having a good day. 649 00:54:08,328 --> 00:54:11,997 No. No, it's not that. 650 00:54:13,917 --> 00:54:16,335 - Sit down. - No. 651 00:54:16,419 --> 00:54:18,587 - [Baton Clacks] - Sit your ass down. 652 00:54:18,672 --> 00:54:22,049 - What could it be? - [Gasping] 653 00:54:22,133 --> 00:54:25,010 What are you doing? 654 00:54:26,012 --> 00:54:29,014 Ahh. There it is. 655 00:54:30,350 --> 00:54:33,352 Too much iron in your blood. 656 00:54:33,436 --> 00:54:34,979 [Gasping] 657 00:54:35,063 --> 00:54:38,023 [Crackling] 658 00:54:45,448 --> 00:54:46,740 [Grunts] 659 00:54:46,825 --> 00:54:48,742 [Laughs] 660 00:54:52,706 --> 00:54:55,249 Mr. Laurio, never trust a beautiful woman... 661 00:54:55,333 --> 00:54:58,502 especially one who's interested in you. 662 00:55:04,134 --> 00:55:06,051 [Plastic Shattering] 663 00:55:37,792 --> 00:55:40,336 [Men Groan] 664 00:55:40,420 --> 00:55:42,254 [Clink] 665 00:55:45,842 --> 00:55:47,926 [Clink] So, uh... 666 00:55:48,011 --> 00:55:50,512 when did you first know you were a� 667 00:55:50,597 --> 00:55:52,222 [Clink] 668 00:55:52,349 --> 00:55:54,266 A- [John] A mutant? 669 00:55:55,685 --> 00:55:57,728 Would you cut that out? 670 00:55:57,854 --> 00:55:59,813 [Dad] You have to understand, [Clink] 671 00:55:59,898 --> 00:56:02,149 We thought Bobby was going to a school for the gifted. 672 00:56:02,233 --> 00:56:05,527 - Bobby is gifted. - We know that. We just didn't realize he was� 673 00:56:05,612 --> 00:56:10,407 We still love you, Bobby. It's just this mutant problem is a little� 674 00:56:10,492 --> 00:56:15,245 - What mutant problem? - Complicated. 675 00:56:15,330 --> 00:56:18,457 What exactly are you a professor of, Mr. Logan? 676 00:56:18,541 --> 00:56:21,335 Art. 677 00:56:21,419 --> 00:56:23,670 [Rogue] Well, you should see what Bobby can do. 678 00:56:29,969 --> 00:56:32,679 [Ice Crackles] [Mom] Bobby. 679 00:56:36,309 --> 00:56:38,894 I can do a lot more than that. 680 00:56:38,978 --> 00:56:40,687 - [Meows] - [Chuckles] 681 00:56:40,772 --> 00:56:43,607 [Breathing Heavily] 682 00:56:43,691 --> 00:56:46,026 Oh. Ronny! 683 00:56:50,115 --> 00:56:52,783 This is all my fault. [John] Actually... 684 00:56:52,867 --> 00:56:56,161 they discovered that males are the ones who carry the mutant gene and pass it on... 685 00:56:56,246 --> 00:56:58,038 so it's his fault. 686 00:56:58,123 --> 00:57:00,040 [TV Newscaster] ...the assassination attempt... 687 00:57:00,125 --> 00:57:02,876 [Dialing Phone] [Line Ringing] 688 00:57:02,961 --> 00:57:05,212 [Woman] 911. Please state your emergency. 689 00:57:05,296 --> 00:57:07,673 I need the police. There are people in our house. 690 00:57:07,799 --> 00:57:09,883 They won't let us leave. [TV] Authorities refused to comment... 691 00:57:09,968 --> 00:57:12,761 but it's believed that a manhunt for several fugitives from the facility... 692 00:57:12,846 --> 00:57:14,847 is now underway. 693 00:57:17,392 --> 00:57:21,270 [Beeping] Nobody's responding. I can't get a signal. 694 00:57:21,354 --> 00:57:23,355 Why don't you take a break? I'll keep trying. 695 00:57:23,440 --> 00:57:25,441 Right. 696 00:57:28,862 --> 00:57:34,283 [Speaking In German] 697 00:57:34,367 --> 00:57:37,661 [Continues] 698 00:57:54,429 --> 00:57:58,182 So, what are they? 699 00:57:58,266 --> 00:58:01,059 They are angelic symbols... 700 00:58:01,144 --> 00:58:05,147 passed on to mankind by the Archangel Gabriel. 701 00:58:05,231 --> 00:58:10,903 They're beautiful. How many do you have? 702 00:58:10,987 --> 00:58:13,780 One for every sin... 703 00:58:13,865 --> 00:58:15,365 so quite a few. 704 00:58:19,412 --> 00:58:21,413 You and Miss Grey are schoolteachers? 705 00:58:21,498 --> 00:58:26,835 Yes. At a school for people like us... where we can be safe. 706 00:58:26,920 --> 00:58:29,087 Safe from what? 707 00:58:29,172 --> 00:58:31,256 Everyone else. 708 00:58:33,718 --> 00:58:38,305 You know, outside of the circus, most people were afraid of me. 709 00:58:38,389 --> 00:58:42,226 But I didn't hate them. I pitied them. 710 00:58:43,228 --> 00:58:45,646 Do you know why? 711 00:58:45,730 --> 00:58:48,857 Because most people will never know anything... 712 00:58:48,942 --> 00:58:52,945 beyond what they see with their own two eyes. 713 00:58:53,029 --> 00:58:56,782 Well, I gave up on pity a long time ago. 714 00:59:01,037 --> 00:59:06,041 Someone so beautiful should not be so angry. 715 00:59:08,461 --> 00:59:10,379 Sometimes anger... 716 00:59:10,463 --> 00:59:12,631 can help you survive. 717 00:59:14,551 --> 00:59:16,552 So can faith. 718 00:59:16,636 --> 00:59:19,888 [Jean] Storm, I found an active com device. 719 00:59:19,973 --> 00:59:21,765 Where? 720 00:59:25,979 --> 00:59:28,105 [Beeping] 721 00:59:29,983 --> 00:59:32,985 Oh, it's for me. 722 00:59:35,154 --> 00:59:37,531 Bobby... 723 00:59:37,615 --> 00:59:42,703 have you tried not being a mutant? 724 00:59:42,787 --> 00:59:46,290 No one's left, Jean. Soldiers came. 725 00:59:46,416 --> 00:59:50,210 What about the children? Some of them escaped. I'm not sure about the rest. 726 00:59:50,295 --> 00:59:53,046 We haven't been able to reach the professor or Scott either. 727 00:59:53,172 --> 00:59:56,842 Where are you, Logan? Boston, with Bobby Drake's family. 728 00:59:56,926 --> 01:00:01,597 - Okay. We're on our way. - And Storm? Make it fast. 729 01:00:07,937 --> 01:00:09,354 We have to go now. Why? 730 01:00:09,480 --> 01:00:11,023 Now! Logan, what's wrong? 731 01:00:15,612 --> 01:00:18,905 Drop the knives and put your hands in the air. 732 01:00:18,990 --> 01:00:22,200 - [Logan] What's going on here? - Ronny. 733 01:00:22,285 --> 01:00:24,870 [Policeman] I said drop the knives. [Banging] 734 01:00:24,954 --> 01:00:28,248 Open the door! [Policeman] Break it. 735 01:00:28,333 --> 01:00:30,626 - [Screams] - Turn around. 736 01:00:30,710 --> 01:00:32,044 - Up against the wall. - Okay! 737 01:00:32,170 --> 01:00:37,257 This is just a misunderstanding. Put the knives down. 738 01:00:37,342 --> 01:00:39,801 I can't. 739 01:00:39,886 --> 01:00:42,387 Look. 740 01:00:42,472 --> 01:00:43,889 - Oh! - [Screams] 741 01:00:45,600 --> 01:00:50,437 All right, the rest of you, on the ground now. 742 01:00:50,521 --> 01:00:53,231 Look, kid, I said on the ground. 743 01:00:59,322 --> 01:01:03,075 [Policewoman] We don't want to hurt you, kid. 744 01:01:06,579 --> 01:01:10,874 You know all those dangerous mutants you hear about on the news? 745 01:01:13,044 --> 01:01:14,920 I'm the worst one. 746 01:01:34,399 --> 01:01:37,567 [Siren Blaring] 747 01:01:40,196 --> 01:01:42,280 Look out! 748 01:01:58,715 --> 01:02:00,799 [Gasps] 749 01:02:21,320 --> 01:02:23,363 [Wind Whistling] 750 01:02:23,448 --> 01:02:25,323 [Jets Whirring] 751 01:02:44,635 --> 01:02:46,970 [Neck Cracks] 752 01:03:20,797 --> 01:03:23,340 Guten tag. 753 01:03:25,593 --> 01:03:27,803 Who the hell is this? Kurt Wagner. 754 01:03:27,887 --> 01:03:31,139 But in the Munich circus, I was known as "the Incredible Night crawler"� 755 01:03:31,224 --> 01:03:34,309 - Aw, save it. Storm? - [Storm] We're outta here. 756 01:03:34,435 --> 01:03:36,853 [Engine Revving] Whoa. 757 01:03:55,289 --> 01:03:57,791 Jason, stop it! 758 01:04:02,630 --> 01:04:04,673 [Gasps] 759 01:04:16,102 --> 01:04:18,395 [Sniffling] 760 01:04:18,479 --> 01:04:22,691 - [Crying Softly] - It's all right. 761 01:04:22,817 --> 01:04:25,026 You can come out. Have they gone? 762 01:04:25,111 --> 01:04:27,696 Yes. 763 01:04:29,740 --> 01:04:33,785 - Where are all the other students? - I don't know. 764 01:04:33,870 --> 01:04:36,288 Well, then, we'll have to find them, won't we? 765 01:04:42,295 --> 01:04:45,797 We'll use Cerebro. 766 01:04:45,882 --> 01:04:48,383 Come on. 767 01:04:57,894 --> 01:05:00,562 How far are we? 768 01:05:00,646 --> 01:05:03,148 We're actually coming up on the mansion now. 769 01:05:04,734 --> 01:05:07,360 I've got two signals approaching. 770 01:05:09,196 --> 01:05:11,114 Coming in fast. 771 01:05:15,536 --> 01:05:19,748 [Woman] Unidentified aircraft, you are ordered to descend to 20,000 feet. 772 01:05:19,832 --> 01:05:24,294 Return with our escort to Hanscom Air Force base. You have 10 seconds to comply. 773 01:05:24,378 --> 01:05:27,297 - Wow. Somebody's angry. - I wonder why. 774 01:05:27,381 --> 01:05:31,927 [Woman] We are coming up alongside you to escort you to Hanscom Air Force base. 775 01:05:32,011 --> 01:05:35,013 Lower your altitude now. 776 01:05:37,391 --> 01:05:41,478 Repeat, lower your altitude to 20,000 feet. This is your last warning. 777 01:05:46,400 --> 01:05:48,777 They're falling back. 778 01:05:48,861 --> 01:05:50,487 [Beeping] 779 01:05:50,571 --> 01:05:52,155 [Storm] They're marking us. 780 01:05:52,239 --> 01:05:54,032 - What? - They're gonna fire. Hang on! 781 01:05:58,955 --> 01:06:02,540 [Alarm Continues Beeping] 782 01:06:05,086 --> 01:06:06,670 [Storm] I gotta shake 'em. 783 01:06:13,552 --> 01:06:16,054 - Please don't do that again. - I agree. 784 01:06:18,683 --> 01:06:21,101 Don't we have any weapons in this heap? 785 01:06:43,708 --> 01:06:45,583 [Computer Voice] Warning, warning, warning. 786 01:07:02,852 --> 01:07:05,770 Warning, warning, warning, warning, warning. 787 01:07:09,483 --> 01:07:12,485 Warning, warning, warning, warning, warning, warning. 788 01:07:12,570 --> 01:07:14,779 Warning, warning, warning� 789 01:07:27,793 --> 01:07:31,212 - Everybody okay back there? - No. 790 01:07:31,297 --> 01:07:34,299 [Beeping] 791 01:07:38,763 --> 01:07:40,305 Oh, my God. There's two of 'em. 792 01:07:59,533 --> 01:08:02,327 There's one more. 793 01:08:02,411 --> 01:08:03,995 Jean� 794 01:08:04,997 --> 01:08:07,290 [Gasps] Oh, God! 795 01:08:12,880 --> 01:08:18,259 - [Screaming] - Rogue! 796 01:08:18,344 --> 01:08:21,679 - No! - [Alarm Blaring] 797 01:09:01,095 --> 01:09:04,389 - Jean? - It's not me. 798 01:09:05,933 --> 01:09:08,476 [Panting] 799 01:09:17,570 --> 01:09:20,446 When will these people learn how to fly? 800 01:09:20,531 --> 01:09:22,699 [Chuckles] 801 01:09:38,090 --> 01:09:41,551 Thank you. Bitte sch�n. 802 01:09:47,766 --> 01:09:52,478 - Can you hear what they're saying? - I could take a closer look. 803 01:09:52,563 --> 01:09:55,607 His name is Colonel William Stryker... 804 01:09:55,691 --> 01:09:58,276 and he invaded your mansion for one purpose: 805 01:09:58,360 --> 01:10:01,905 He wanted Cerebro. 806 01:10:01,989 --> 01:10:04,532 Or enough of it to build one of his own. 807 01:10:04,617 --> 01:10:09,913 But that doesn't make any sense. Stryker would need the professor to operate it. 808 01:10:09,997 --> 01:10:12,874 Which I think is the only reason my old friend is still alive. 809 01:10:12,958 --> 01:10:15,752 Oh, my God. 810 01:10:15,836 --> 01:10:18,546 Now, what are you all so afraid of? 811 01:10:18,631 --> 01:10:20,965 While Cerebro is working, Charles' mind is connected... 812 01:10:21,050 --> 01:10:23,218 to every living person on the planet. 813 01:10:23,302 --> 01:10:25,970 If he were forced to concentrate hard enough on a particular group� 814 01:10:26,055 --> 01:10:29,015 let's say, mutants, for example� 815 01:10:29,099 --> 01:10:32,477 - he could kill us all. - Wait a minute. 816 01:10:32,561 --> 01:10:36,272 How would Stryker even know where to find Cerebro in the first place? 817 01:10:39,485 --> 01:10:41,569 Because I told him. 818 01:10:41,654 --> 01:10:46,032 I helped Charles build it, remember? 819 01:10:46,116 --> 01:10:50,411 Mr. Stryker has powerful methods of persuasion. 820 01:10:50,496 --> 01:10:52,956 Even against a mutant as strong as Charles. 821 01:10:53,082 --> 01:10:57,877 So who's this Stryker anyway? He's a military scientist. 822 01:10:57,962 --> 01:11:02,006 He spent his whole life trying to solve the mutant problem. 823 01:11:02,091 --> 01:11:06,844 If you want a more intimate perspective, why don't you ask Wolverine? 824 01:11:06,929 --> 01:11:10,556 You don't remember, do you? 825 01:11:10,641 --> 01:11:14,769 William Stryker, the only other man I know who can manipulate adamantium. 826 01:11:14,853 --> 01:11:19,357 The metal on your bones. It carries his signature. 827 01:11:20,901 --> 01:11:23,361 - But the professor- - The professor trusted... 828 01:11:23,445 --> 01:11:27,031 you were smart enough to discover this on your own. 829 01:11:27,116 --> 01:11:29,867 He gives you more credit than I do. 830 01:11:29,952 --> 01:11:34,747 - Why do you need us? - Mystique has discovered plans of a base... 831 01:11:34,832 --> 01:11:38,126 that Stryker's been operating out off or decades. 832 01:11:38,210 --> 01:11:40,461 We know that's where he's building the second Cerebro... 833 01:11:40,546 --> 01:11:44,173 but we don't know where this base is... 834 01:11:44,258 --> 01:11:46,676 and I believe one of you might. 835 01:11:46,760 --> 01:11:52,432 - The professor already tried. - Once again, you think it's all about you. 836 01:11:55,728 --> 01:11:58,187 Oh... hello. 837 01:12:03,610 --> 01:12:07,613 I didn't mean to snoop. Just try and relax. 838 01:12:22,171 --> 01:12:25,381 [Gasps] I'm sorry. 839 01:12:27,926 --> 01:12:31,220 Stryker's at Alkali Lake. 840 01:12:31,305 --> 01:12:34,349 [Logan] That's where the professor sent me. There's nothing left. 841 01:12:34,433 --> 01:12:39,395 There's nothing left on the surface, Logan. The base is underground. 842 01:12:50,449 --> 01:12:53,659 [Exhales] 843 01:12:53,786 --> 01:12:56,037 Hey. Hey. 844 01:12:57,039 --> 01:13:00,375 You okay? 845 01:13:00,501 --> 01:13:02,835 Yeah. You sure? 846 01:13:02,961 --> 01:13:07,215 How we doing? Not good. 847 01:13:07,299 --> 01:13:10,093 It'll take four or five hours before I can get it off the ground. 848 01:13:10,177 --> 01:13:13,304 That's not what I meant. 849 01:13:13,430 --> 01:13:17,767 I'm just worried about Scott. I'm worried about you. 850 01:13:17,851 --> 01:13:20,812 That was some display of power up there. 851 01:13:20,938 --> 01:13:25,274 Obviously, it wasn't enough. Hey, hey. Come on. All right? 852 01:13:28,278 --> 01:13:30,488 I love him. 853 01:13:32,908 --> 01:13:34,826 Do you? 854 01:13:34,910 --> 01:13:37,412 Girls flirt with the dangerous guy, Logan... 855 01:13:37,496 --> 01:13:39,497 they don't take him home. 856 01:13:39,581 --> 01:13:42,291 They marry the good guy. 857 01:13:42,376 --> 01:13:44,335 I could be the good guy. 858 01:13:44,420 --> 01:13:47,171 Logan, the good guy sticks around. 859 01:13:53,804 --> 01:13:57,265 [Softly] Jean. Please. Please. 860 01:13:57,391 --> 01:14:00,226 Don't make me do this. Do what? 861 01:14:01,812 --> 01:14:03,813 This. 862 01:14:13,157 --> 01:14:15,783 Excuse me. 863 01:14:15,868 --> 01:14:20,455 They say you can imitate anybody... even their voice. 864 01:14:20,539 --> 01:14:24,041 [Imitating Night crawler] Even their voice. 865 01:14:24,126 --> 01:14:27,837 Then why not stay in disguise all the time? 866 01:14:27,921 --> 01:14:31,924 You know, look like everyone else. 867 01:14:32,009 --> 01:14:34,844 Because we shouldn't have to. 868 01:15:03,749 --> 01:15:05,708 Look� 869 01:15:29,942 --> 01:15:32,151 No one's ever left a scar quite like you. 870 01:15:32,236 --> 01:15:34,487 What do you want, an apology? 871 01:15:34,571 --> 01:15:36,989 You know what I want. 872 01:15:38,909 --> 01:15:41,911 But what do you want? 873 01:15:51,964 --> 01:15:55,299 What do you really want? 874 01:15:56,385 --> 01:15:58,803 I want you to get out. 875 01:16:04,476 --> 01:16:06,811 Jesus. 876 01:16:12,943 --> 01:16:15,319 Why don't we get uniforms? Yeah, where's ours? 877 01:16:15,404 --> 01:16:18,739 They're on order. Should arrive in a few years. 878 01:16:20,534 --> 01:16:22,868 [Chuckling] 879 01:16:25,956 --> 01:16:28,833 We love what you've done with your hair. 880 01:16:30,836 --> 01:16:35,464 Hey, hey. Come on. Let's go. 881 01:16:42,598 --> 01:16:45,641 So, they say you're the bad guy. 882 01:16:45,726 --> 01:16:49,562 [Lighter Clicking] Is that what they say? 883 01:16:52,065 --> 01:16:57,069 That's a dorky-looking helmet. What's it for? 884 01:16:57,154 --> 01:16:59,947 This dorky-looking helmet is the only thing that's gonna protect me... 885 01:17:00,032 --> 01:17:02,700 from the real bad guys. 886 01:17:07,080 --> 01:17:11,042 - What's your name? - John. 887 01:17:12,085 --> 01:17:15,588 What's your real name, John? 888 01:17:21,094 --> 01:17:23,596 Pyro. 889 01:17:23,680 --> 01:17:25,806 Quite a talent you have there, Pyro. 890 01:17:25,891 --> 01:17:28,851 I can only manipulate the fire. 891 01:17:28,935 --> 01:17:30,645 I can't create it. 892 01:17:30,729 --> 01:17:33,856 You are a god among insects. 893 01:17:33,940 --> 01:17:36,567 Never let anyone tell you different. 894 01:17:56,505 --> 01:18:01,133 Sir, the machine has been completed to all specifications. 895 01:18:01,218 --> 01:18:03,010 Good. 896 01:18:03,136 --> 01:18:06,472 [Electric Crackle] Ow! 897 01:18:06,556 --> 01:18:10,476 If I may ask, sir, why are we keeping the children here? 898 01:18:10,560 --> 01:18:13,270 I'm a scientist, Sergeant Lyman. 899 01:18:13,355 --> 01:18:18,442 When I build a machine, I wanna make sure that it's working. 900 01:18:24,741 --> 01:18:27,034 All right, this is a topographic map of the dam. 901 01:18:27,119 --> 01:18:29,036 This is the spillway. 902 01:18:29,121 --> 01:18:32,289 You see these density changes in the terrain? 903 01:18:32,416 --> 01:18:34,333 They're tire tracks. That's the entrance. 904 01:18:34,418 --> 01:18:38,379 Mm-hmm. And this shows the depth of the ice that's covering the ground. 905 01:18:38,463 --> 01:18:40,965 Now, this is recent water activity. 906 01:18:41,049 --> 01:18:43,092 If we go in there, Stryker could flood the spillway. 907 01:18:43,176 --> 01:18:45,052 [Storm] Can you teleport inside? 908 01:18:45,137 --> 01:18:49,265 No. I have to be able to see where I'm going... 909 01:18:49,349 --> 01:18:52,101 otherwise I could wind up inside a wall. 910 01:18:52,185 --> 01:18:56,522 I'll go. I have a hunch he'll want me alive. 911 01:18:56,606 --> 01:19:01,402 Wolverine, whoever goes into the dam needs to be able to operate the spillway mechanism. 912 01:19:01,486 --> 01:19:03,446 What do you intend to do? 913 01:19:03,530 --> 01:19:06,365 Scratch it with your claws? 914 01:19:06,450 --> 01:19:08,743 I'll take my chances. 915 01:19:08,827 --> 01:19:11,328 But I won't. 916 01:19:32,017 --> 01:19:36,353 Sir, there's someone coming down the spillway. 917 01:19:40,358 --> 01:19:42,526 I'm flooding it. Wait. 918 01:19:48,200 --> 01:19:50,701 Stryker! [Echoing] 919 01:19:58,960 --> 01:20:00,836 Stryker! 920 01:20:01,880 --> 01:20:06,050 Well, look who's come home. 921 01:20:18,688 --> 01:20:21,398 [Guard] Move and you're dead. 922 01:20:52,389 --> 01:20:54,640 The one thing I know better than anyone is my own work. 923 01:20:54,724 --> 01:20:57,643 Seal the room. Shoot it. 924 01:20:57,727 --> 01:20:59,436 Seal the room Step away! 925 01:21:14,703 --> 01:21:18,205 We have a metamorph loose. Could be anybody. 926 01:21:18,290 --> 01:21:20,416 Anybody? What� 927 01:21:30,969 --> 01:21:32,887 Can you override the spillway mechanism? 928 01:21:32,971 --> 01:21:35,681 Everything's controlled from inside that room. That's why the doors are so thick. 929 01:21:35,765 --> 01:21:39,143 Oh, really? Get some charges! Blow the doors open! 930 01:21:40,812 --> 01:21:43,022 Take out these cameras! 931 01:21:46,860 --> 01:21:48,819 I'm in. 932 01:21:48,945 --> 01:21:52,489 She's good. You have no idea. 933 01:22:04,419 --> 01:22:08,213 - [Man] Fire in the hole. - [Beeping] 934 01:22:12,260 --> 01:22:14,511 Move, move, move. 935 01:22:25,190 --> 01:22:28,150 [Electrical Crackling] 936 01:22:31,363 --> 01:22:33,530 Sergeant, she's opened the spillway doors. 937 01:22:33,657 --> 01:22:35,866 More mutants have entered the base. How many? 938 01:22:35,951 --> 01:22:38,494 We've lost coms. There's some sort of electrical interference� 939 01:22:38,578 --> 01:22:42,122 Sergeant Lyman, gather the rest of your men and meet me outside Cerebro. 940 01:22:42,207 --> 01:22:45,417 You carry on. When I come back, I want this door open all the way! 941 01:22:59,057 --> 01:23:02,351 [Female Computer Voice] Welcome, Professor. 942 01:23:02,435 --> 01:23:06,897 - Don't leave me alone, please? - You can come inside. 943 01:23:38,471 --> 01:23:41,432 [Loud Creaking] 944 01:24:01,703 --> 01:24:03,412 Have you found it? 945 01:24:03,496 --> 01:24:07,958 A large portion of energy from the dam has been diverted to this chamber. 946 01:24:08,084 --> 01:24:09,626 [Storm] Cerebro. [Magneto] There it is. 947 01:24:09,753 --> 01:24:12,963 Can you shut it down from here? No. 948 01:24:13,089 --> 01:24:15,299 Come. There's little time. Not without us. 949 01:24:19,304 --> 01:24:22,264 Oh, my God. The children. 950 01:24:22,348 --> 01:24:24,433 - Kurt, will you come with me? - Yes. 951 01:24:24,559 --> 01:24:27,978 [Storm] Where are they? [Mystique] They're being held in a containment cell one level down. 952 01:24:28,063 --> 01:24:31,482 Stryker. All right... 953 01:24:31,566 --> 01:24:33,442 we'll get the children and meet you at Cerebro. 954 01:24:33,526 --> 01:24:37,738 [Jean] Okay. I'll try to find Scott and the professor. 955 01:24:37,822 --> 01:24:41,909 - Will you be all right without us? - Yeah. I'll be fine. 956 01:24:41,993 --> 01:24:44,328 Where's Logan? 957 01:24:50,210 --> 01:24:52,503 He's gone. 958 01:24:53,713 --> 01:24:56,548 You, set up a perimeter. [Man] Move, move. 959 01:25:36,548 --> 01:25:38,882 Jason. 960 01:25:44,973 --> 01:25:47,057 It's time. 961 01:25:52,105 --> 01:25:54,439 Time to find our friends. 962 01:26:00,238 --> 01:26:02,906 Is it time to find our friends? 963 01:26:02,991 --> 01:26:06,201 - All of them. - All of them? 964 01:26:06,286 --> 01:26:08,912 - All of the mutants. - All the mutants? 965 01:26:08,997 --> 01:26:13,292 - Everywhere. - Everywhere? 966 01:26:13,418 --> 01:26:16,170 That's right. [Girl] Every one of them? 967 01:26:16,296 --> 01:26:18,630 Oh, yes. [Girl] Good. 968 01:26:19,632 --> 01:26:23,594 It's time to bring it to an end. 969 01:26:25,680 --> 01:26:27,931 Make me proud. 970 01:26:56,169 --> 01:26:59,296 Just don't move. 971 01:27:01,132 --> 01:27:05,510 Kill anyone who approaches... even if it's me. 972 01:27:30,954 --> 01:27:33,872 Go! I'll take care of him! 973 01:27:33,957 --> 01:27:37,668 This is one lover's quarrel we cannot get involved in, my dear. 974 01:27:46,719 --> 01:27:49,721 [Panting] Scott! 975 01:27:49,806 --> 01:27:51,223 Scott? 976 01:27:53,017 --> 01:27:56,520 - [Child] Help us! Anybody! - Listen. 977 01:27:56,604 --> 01:27:58,689 [Children At Once] Help! Get us out of here. 978 01:27:58,773 --> 01:28:00,691 - Julie? - Storm. 979 01:28:00,817 --> 01:28:03,944 Get us out of here! Okay, we're coming. 980 01:28:04,028 --> 01:28:05,862 - [Whooshing] - [Gasping] 981 01:28:17,458 --> 01:28:19,459 [Jean] Scott! 982 01:28:39,480 --> 01:28:41,440 Scott, don't do this! 983 01:29:33,659 --> 01:29:35,744 [Cries Out] Jean, no, no, no. It's okay. 984 01:29:35,828 --> 01:29:37,329 It's okay. It's me. 985 01:29:37,455 --> 01:29:39,748 Scott. I'm so sorry. 986 01:29:41,084 --> 01:29:44,086 I thought I'd lost you. Oh, God. 987 01:29:46,464 --> 01:29:49,174 I'm so sorry. I could see you, but I couldn't stop myself. 988 01:29:49,300 --> 01:29:51,218 I tried. I'm sorry. I love you so much. 989 01:29:51,302 --> 01:29:53,178 I love you. 990 01:29:54,847 --> 01:29:58,600 [Cries Out] My leg. Okay, easy. Easy. 991 01:29:58,684 --> 01:30:00,143 Scott... 992 01:30:02,480 --> 01:30:04,648 something's wrong. 993 01:30:13,449 --> 01:30:17,953 My God. No! 994 01:30:19,831 --> 01:30:24,918 [Girl] Have you found the mutants yet? Have you found all of them? 995 01:30:25,002 --> 01:30:27,504 [Xavier] I'm trying. There are so many of them. 996 01:30:27,588 --> 01:30:30,298 [Girl] Then concentrate. 997 01:30:30,383 --> 01:30:32,342 Concentrate. 998 01:30:34,262 --> 01:30:36,930 [Rumbling] 999 01:30:51,195 --> 01:30:56,199 [Bubbling Sound] 1000 01:32:19,242 --> 01:32:21,493 - [Growling] - [Claws Slashing] 1001 01:32:23,204 --> 01:32:24,996 [Breathing Heavily] 1002 01:32:26,916 --> 01:32:30,252 [Screaming] 1003 01:32:37,134 --> 01:32:40,554 The tricky thing about adamantium is... 1004 01:32:40,638 --> 01:32:43,139 that if you ever manage to process... 1005 01:32:43,224 --> 01:32:48,436 its raw, liquid form, you gotta keep it that way. 1006 01:32:49,438 --> 01:32:53,567 Keep it hot. 1007 01:32:53,651 --> 01:32:56,861 Because once the metal cools, it's indestructible. 1008 01:32:59,991 --> 01:33:01,866 But you already know that. 1009 01:33:03,286 --> 01:33:05,996 I used to think you were one of a kind, Wolverine. 1010 01:33:10,793 --> 01:33:13,169 I was wrong. 1011 01:33:25,975 --> 01:33:27,809 [Adamantium Claws Extend] 1012 01:33:31,731 --> 01:33:33,940 Holy shit. 1013 01:33:56,380 --> 01:33:57,714 [Neck Cracks] 1014 01:34:10,811 --> 01:34:15,190 [Shouts] [Gasping] 1015 01:34:56,607 --> 01:34:59,109 [Groans, Gasping] 1016 01:35:03,698 --> 01:35:05,448 [Growling] 1017 01:35:08,911 --> 01:35:14,332 [Panting, Coughing] 1018 01:35:18,087 --> 01:35:20,004 That's it. 1019 01:35:21,924 --> 01:35:23,842 Whoa. Where do you think you're going? 1020 01:35:23,926 --> 01:35:26,219 I'm sick of this kid's table shit. I'm going in there. 1021 01:35:26,303 --> 01:35:29,264 [Rogue] John, they told us to stay here. 1022 01:35:29,348 --> 01:35:31,307 You always do as you're told? 1023 01:35:42,737 --> 01:35:45,280 [Gasping] 1024 01:35:47,074 --> 01:35:56,332 [Yelling] 1025 01:35:57,418 --> 01:35:59,461 [Grunting] 1026 01:36:29,158 --> 01:36:30,700 [Clank] 1027 01:36:32,495 --> 01:36:35,330 [Girl] Find all the mutants. 1028 01:36:35,414 --> 01:36:37,332 Find them. 1029 01:36:37,416 --> 01:36:41,878 Find all the mutants. Find them all. Each one. All of them. 1030 01:36:42,004 --> 01:36:44,005 Good. [Girl's Voice] Kill them. 1031 01:36:44,089 --> 01:36:48,885 [Whirring] 1032 01:36:51,222 --> 01:36:55,558 [Metallic Clanking] 1033 01:37:05,778 --> 01:37:07,862 [Screaming] 1034 01:37:33,347 --> 01:37:35,723 [Girl] Concentrate. Concentrate harder. 1035 01:37:35,808 --> 01:37:38,059 Now, find them all. Find all the mutants. 1036 01:37:38,143 --> 01:37:40,478 You, concentrate harder. 1037 01:37:41,522 --> 01:37:46,025 Kill them. Kill them all. 1038 01:37:46,110 --> 01:37:48,027 Kill them. 1039 01:37:48,112 --> 01:37:52,073 [Gasping] Cerebro. 1040 01:37:52,157 --> 01:37:55,159 We're too late. [Both Screaming] 1041 01:37:55,244 --> 01:38:00,832 - [Screaming] - [Loud Humming] 1042 01:38:00,916 --> 01:38:03,501 [Screaming] 1043 01:38:03,586 --> 01:38:06,254 Eric, hurry! 1044 01:38:29,278 --> 01:38:31,946 [Groaning] 1045 01:38:49,089 --> 01:38:53,092 [Humming Stops] 1046 01:38:53,177 --> 01:38:57,180 That's strange. 1047 01:38:57,264 --> 01:38:59,849 [Breathing Heavily] 1048 01:39:05,814 --> 01:39:08,149 [Whimpers] 1049 01:39:33,926 --> 01:39:36,594 How does it look from there, Charles? 1050 01:39:36,679 --> 01:39:38,846 Still fighting the good fight? 1051 01:39:38,931 --> 01:39:43,434 From here, it doesn't look like they're playing by your rules. 1052 01:39:45,104 --> 01:39:48,189 Maybe it's time to play by theirs. 1053 01:40:25,019 --> 01:40:28,479 There's been a change of plan. 1054 01:40:30,899 --> 01:40:33,276 [Whispering, Indistinct] 1055 01:40:46,331 --> 01:40:49,667 Good-bye, Charles. 1056 01:41:04,767 --> 01:41:07,393 There's been a change of plans. 1057 01:41:07,478 --> 01:41:11,064 Now find them. Find them all� the humans. 1058 01:41:11,148 --> 01:41:13,483 Find all the humans. Every one. 1059 01:41:22,659 --> 01:41:24,660 [Groans] 1060 01:41:29,458 --> 01:41:31,542 [Screams] 1061 01:41:33,587 --> 01:41:36,005 [Whimpers] How does it feel, bub? 1062 01:41:40,010 --> 01:41:43,805 Why did you come back? You cut me open. You took my life! 1063 01:41:43,889 --> 01:41:47,058 You make it sound as if I stole something from you. 1064 01:41:47,142 --> 01:41:50,728 As I recall, it was you who volunteered for the procedure. 1065 01:41:52,356 --> 01:41:55,525 Who am I? You... 1066 01:41:55,609 --> 01:41:58,194 are just a failed experiment. 1067 01:41:58,320 --> 01:42:01,405 [Cries Out] [Grunts] 1068 01:42:01,490 --> 01:42:03,491 If you really knew about your past... 1069 01:42:03,575 --> 01:42:06,202 what kind of person you were... 1070 01:42:06,286 --> 01:42:08,830 the work we did together- 1071 01:42:08,914 --> 01:42:12,917 People don't change, Wolverine. 1072 01:42:13,001 --> 01:42:15,711 You were an animal then. You're an animal now. 1073 01:42:15,796 --> 01:42:18,172 I just gave you claws. 1074 01:42:19,508 --> 01:42:22,510 [Alarms Blaring] 1075 01:42:29,101 --> 01:42:31,519 [Blaring Continues] 1076 01:42:31,603 --> 01:42:33,563 [Rumbling] 1077 01:42:39,236 --> 01:42:42,196 [Alarm Continues Blaring] 1078 01:42:42,281 --> 01:42:45,658 What the hell is that? What is it? 1079 01:42:45,742 --> 01:42:49,787 The dam's ruptured. It's gonna flood water into the spillway. 1080 01:42:49,872 --> 01:42:54,375 It's trying to relieve the pressure. It's too late. 1081 01:42:54,459 --> 01:42:56,836 In a few minutes, we'll all be underwater. 1082 01:42:56,920 --> 01:42:59,839 Come with me, and I'll tell you everything you want to know. 1083 01:42:59,923 --> 01:43:04,010 You can't help your friends. They're as good as dead, Wolverine. 1084 01:43:04,094 --> 01:43:08,973 You're a survivor, always have been. 1085 01:43:09,057 --> 01:43:13,394 Oh, I thought I was just an animal... with claws. 1086 01:43:16,940 --> 01:43:19,400 If we die, you die. 1087 01:43:19,484 --> 01:43:22,445 [Screams] 1088 01:43:25,616 --> 01:43:28,159 Aaah! 1089 01:43:28,243 --> 01:43:31,078 There are no exits that way, Wolverine! 1090 01:43:31,163 --> 01:43:36,083 [Girl] Find all the humans. Every one. Find them. 1091 01:43:36,168 --> 01:43:38,669 [Voice Echoing] Find all the humans. Find them all. 1092 01:43:41,215 --> 01:43:44,800 - What is this? - Cerebro. 1093 01:43:46,678 --> 01:43:48,304 Storm. 1094 01:43:48,430 --> 01:43:51,098 Jean. Are you okay? Yeah. I'm fine. 1095 01:43:51,183 --> 01:43:53,392 What's happening? 1096 01:43:53,477 --> 01:43:56,729 Professor's still in there... with another mutant. 1097 01:43:56,813 --> 01:44:00,066 He's trapped in some kind of illusion. 1098 01:44:00,150 --> 01:44:02,693 Oh, my God. 1099 01:44:02,778 --> 01:44:05,738 Magneto's reversed Cerebro. It's not targeting mutants anymore. 1100 01:44:05,822 --> 01:44:09,700 - [Storm] Who is it targeting? - Everyone else. 1101 01:44:09,785 --> 01:44:13,329 [Grunting] 1102 01:44:21,713 --> 01:44:24,382 [Loud Humming] [Yells] 1103 01:44:26,510 --> 01:44:29,178 Impossible. [Cries Out] 1104 01:44:30,889 --> 01:44:33,891 [Voices Crying Out] 1105 01:44:37,562 --> 01:44:40,564 [Screams Continue] 1106 01:44:55,706 --> 01:44:58,916 - Everybody stand back. - Scott, no. His mind is connected to Cerebro. 1107 01:44:59,001 --> 01:45:02,753 Opening the door could kill him and everyone his mind is linked to. 1108 01:45:02,838 --> 01:45:06,340 Wait. Kurt, I need you to take me inside. 1109 01:45:06,425 --> 01:45:09,302 - Storm, who is this guy? Who are you? - My name is Kurt Wagner... 1110 01:45:09,428 --> 01:45:13,389 but in the Munich circus� He's a teleporter. 1111 01:45:13,473 --> 01:45:16,559 I told you, if I can't see where I'm going� 1112 01:45:16,643 --> 01:45:19,562 I have faith in you. 1113 01:45:23,233 --> 01:45:25,776 Don't believe anything you see in there. 1114 01:45:30,240 --> 01:45:34,118 Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. 1115 01:45:34,202 --> 01:45:37,204 Thy kingdom come, they will be done on Earth� 1116 01:45:37,331 --> 01:45:41,792 [Whooshing] As it is in heaven. 1117 01:45:51,386 --> 01:45:53,304 Hello. 1118 01:45:54,598 --> 01:45:56,599 What are you looking for? 1119 01:45:58,393 --> 01:46:02,980 Professor, can you hear me? 1120 01:46:03,065 --> 01:46:07,151 - You've got to stop Cerebro now. - Who are you talking to? 1121 01:46:08,945 --> 01:46:10,696 No. Don't move. 1122 01:46:10,781 --> 01:46:13,199 But she's just a little girl. 1123 01:46:13,283 --> 01:46:15,576 No, she's not. 1124 01:46:19,164 --> 01:46:22,917 I've got my eyes on you. 1125 01:46:27,214 --> 01:46:29,715 Mr. Stryker. 1126 01:46:29,800 --> 01:46:32,426 Funny, we keep running into each other. 1127 01:46:32,511 --> 01:46:36,555 Mark my words, it'll never happen again. 1128 01:46:36,640 --> 01:46:37,973 [Gasps] 1129 01:46:39,684 --> 01:46:43,687 Kurt, it's about to get very cold in here. 1130 01:46:43,772 --> 01:46:46,941 I'm not going anywhere. 1131 01:46:52,614 --> 01:46:54,490 What are you doing? 1132 01:47:18,682 --> 01:47:21,058 [Shivered Breathing] 1133 01:47:31,862 --> 01:47:34,530 [Girl's Voice] Find all the humans. Kill them. 1134 01:47:34,614 --> 01:47:36,699 Every single one. Find all the humans. 1135 01:47:39,161 --> 01:47:43,497 Focus. Focus. Find all the humans. 1136 01:47:43,582 --> 01:47:48,085 [Voices Gasping, Crying Out] 1137 01:47:51,131 --> 01:47:54,175 - Stop it! - [Shivering] 1138 01:47:54,301 --> 01:47:58,596 [Voices Continue, Indistinct] [Shivering] 1139 01:48:01,892 --> 01:48:07,146 Jason. He's going to be so angry at me. 1140 01:48:07,230 --> 01:48:09,398 [Screaming, Gasping] 1141 01:48:11,067 --> 01:48:14,069 [Panting] 1142 01:48:34,758 --> 01:48:38,594 [Whispering] Logan. Logan, where are you? 1143 01:49:01,493 --> 01:49:04,078 [Alarm Blaring] 1144 01:49:09,042 --> 01:49:10,960 [Storm] We have to get out through the spillway. 1145 01:49:49,082 --> 01:49:52,001 You don't want to go that way. Trust me. 1146 01:49:52,085 --> 01:49:54,670 [Rumbling] 1147 01:50:03,054 --> 01:50:06,682 Come on. There's another way out of here. 1148 01:50:38,298 --> 01:50:40,716 The helicopter was right here! 1149 01:50:50,060 --> 01:50:54,563 [Rumbling] 1150 01:51:06,326 --> 01:51:08,118 [Screaming] 1151 01:51:11,122 --> 01:51:14,583 [Breathing Heavily] 1152 01:51:23,885 --> 01:51:27,721 I will take him. Okay. 1153 01:51:27,847 --> 01:51:30,391 [Whooshing] [Gasps] 1154 01:51:53,373 --> 01:51:56,875 It's okay, Rogue. It's okay. You can let go, honey. 1155 01:51:56,960 --> 01:51:59,920 - Let go. - Go. I'll be fine. 1156 01:52:00,046 --> 01:52:02,631 You sure? Yeah. 1157 01:52:14,352 --> 01:52:16,729 Who has the answers, Wolverine? 1158 01:52:16,813 --> 01:52:19,523 Those people? 1159 01:52:19,607 --> 01:52:23,110 That creature in your arms? 1160 01:52:24,779 --> 01:52:26,405 Huh? 1161 01:52:26,489 --> 01:52:28,449 [Louder] Huh? 1162 01:52:37,667 --> 01:52:39,752 I'll take my chances with him. 1163 01:52:42,630 --> 01:52:46,383 One day, someone will finish what I've started, Wolverine! 1164 01:52:46,468 --> 01:52:52,431 One day! 1165 01:52:56,686 --> 01:53:01,356 Scott, we've got to get to Washington. 1166 01:53:03,193 --> 01:53:07,362 I fear this has gone beyond Alkali Lake. 1167 01:53:08,406 --> 01:53:10,491 Bobby. I got 'im. 1168 01:53:12,619 --> 01:53:14,745 You okay? 1169 01:53:14,829 --> 01:53:17,664 I am now. 1170 01:53:25,882 --> 01:53:27,841 - What's wrong? - Vertical thrusters are off line. 1171 01:53:27,926 --> 01:53:29,092 [Logan] So fix 'em. I'm trying. 1172 01:53:29,177 --> 01:53:31,929 - Has anyone seen John? - Pyro? 1173 01:53:32,013 --> 01:53:33,931 Where the hell is he? 1174 01:53:34,015 --> 01:53:36,600 He's with Magneto. 1175 01:53:36,684 --> 01:53:39,853 [Storm] They're functioning, but I don't know how long they're going to last. 1176 01:53:39,938 --> 01:53:41,855 [Scott] I'm trying to override. It's not responding. 1177 01:53:41,940 --> 01:53:47,027 - [Grunts] Come on! - [Storm] Oh, no, we've lost the power. 1178 01:53:56,663 --> 01:53:59,331 [Scott] There's power in the fuel cells, we're just not connecting. 1179 01:53:59,415 --> 01:54:01,333 [Storm] Okay. I've� 1180 01:54:01,417 --> 01:54:04,503 [Dialogue Fades Out] 1181 01:54:04,587 --> 01:54:06,797 [Gasps] 1182 01:54:19,477 --> 01:54:22,437 [Storm] Scott, the engine control system is shot. 1183 01:54:22,522 --> 01:54:26,483 - Which part? - All of it. 1184 01:54:29,028 --> 01:54:33,156 - [Scott] Where's the override? - [Storm] It's gonna take some time. 1185 01:54:34,242 --> 01:54:37,244 [Dialogue Continues, Indistinct] 1186 01:54:48,006 --> 01:54:50,507 [Scott] Storm, we need some kind of external power. 1187 01:54:50,592 --> 01:54:53,135 - Jean? - Wait. Where is Jean? 1188 01:54:55,305 --> 01:54:58,098 She's outside. 1189 01:55:12,196 --> 01:55:14,281 No, we're not leaving! Lower the ramp! 1190 01:55:28,338 --> 01:55:30,088 [Scott] Storm, lower it! 1191 01:55:30,173 --> 01:55:32,341 I can't. 1192 01:55:32,425 --> 01:55:35,427 [Rumbling] 1193 01:55:54,030 --> 01:55:56,114 [Storm] She's controlling the jet. 1194 01:56:02,038 --> 01:56:05,707 You, get her, now! She's not letting me. 1195 01:56:05,792 --> 01:56:07,042 Damn it! 1196 01:56:12,256 --> 01:56:16,385 I know what I'm doing. 1197 01:56:16,469 --> 01:56:19,346 - This is� ...the only way. 1198 01:56:20,932 --> 01:56:25,102 Jean, listen to me. 1199 01:56:26,771 --> 01:56:29,648 Don't do this. Good-bye. 1200 01:56:29,732 --> 01:56:34,403 - [Logan] Oh, no! No! - No! No! 1201 01:56:58,761 --> 01:57:00,721 She's gone. 1202 01:57:02,765 --> 01:57:06,893 - She's gone. - Don't you say that! 1203 01:57:07,020 --> 01:57:08,520 We gotta go back. She's gone. 1204 01:57:08,604 --> 01:57:12,399 No! No. 1205 01:57:15,862 --> 01:57:18,447 [Sobbing] 1206 01:57:25,621 --> 01:57:28,623 [Crying] 1207 01:57:28,708 --> 01:57:32,711 She's gone. She's gone. She's� 1208 01:57:35,548 --> 01:57:37,466 She's gone. 1209 01:57:49,145 --> 01:57:51,563 The Lord is my shepherd. I shall not want. 1210 01:57:51,647 --> 01:57:56,443 He maketh me to lie down in green pastures. 1211 01:57:56,527 --> 01:58:00,405 Yea, though I walk through the valley of the shadow of the death... 1212 01:58:00,490 --> 01:58:02,824 I will fear no evil... 1213 01:58:04,494 --> 01:58:07,579 for thou art with me. 1214 01:58:18,883 --> 01:58:22,636 Today I've been given an opportunity to shed light on recent occurrences... 1215 01:58:22,720 --> 01:58:24,888 from the attack that ended in this office� Good morning. 1216 01:58:24,972 --> 01:58:27,349 Good morning� to the unexplained phenomenon that swept the Earth... 1217 01:58:27,475 --> 01:58:30,102 nearly annihilating our way of life. Good morning, Mr. President. 1218 01:58:30,186 --> 01:58:33,438 - Good morning. Do we like this word "annihilating"? - [Chattering] 1219 01:58:33,523 --> 01:58:36,483 Good morning. 1220 01:58:36,567 --> 01:58:39,945 [Cameras Clicking] Good morning, Mr. President. 1221 01:58:40,029 --> 01:58:41,321 Thank you. 1222 01:58:48,287 --> 01:58:52,040 Mr. President, we're live in five, four, three, two� 1223 01:58:54,043 --> 01:58:58,463 My fellow Americans, in this time of adversity... 1224 01:58:58,548 --> 01:59:00,799 we are being offered a moment... 1225 01:59:00,883 --> 01:59:04,803 a moment to recognize a growing threat within our own population... 1226 01:59:04,887 --> 01:59:09,057 and take a unique role in the shape of human events. 1227 01:59:09,142 --> 01:59:10,725 [Static] 1228 01:59:13,896 --> 01:59:16,565 Did we just lose the feed? Are we still live? 1229 01:59:33,291 --> 01:59:36,501 [Thunder Rumbling] 1230 01:59:45,303 --> 01:59:49,264 [Thunder, Louder] 1231 01:59:52,268 --> 01:59:56,021 Good morning, Mr. President. 1232 01:59:56,105 --> 02:00:00,567 Please, don't be alarmed. We're not going to harm anyone. 1233 02:00:00,651 --> 02:00:04,696 - Who are you people? - We're mutants. 1234 02:00:04,780 --> 02:00:08,074 My name is Charles Xavier. Please, sit down. 1235 02:00:08,159 --> 02:00:12,746 - I'd rather stand. - Rogue. 1236 02:00:12,830 --> 02:00:17,250 These files were taken from the private offices of William Stryker. 1237 02:00:26,344 --> 02:00:28,553 How did you get this? 1238 02:00:28,638 --> 02:00:32,307 Well, let's just say I know a little girl who can walk through walls. 1239 02:00:42,568 --> 02:00:44,653 I've never seen this information. I know. 1240 02:00:44,737 --> 02:00:46,905 Then you also know I don't respond well to threats. 1241 02:00:46,989 --> 02:00:50,450 Mr. President, this is not a threat. This is an opportunity. 1242 02:00:50,534 --> 02:00:54,663 There are forces in this world, both mutant and human alike... 1243 02:00:54,747 --> 02:00:57,082 who believe that a war is coming. 1244 02:00:57,166 --> 02:01:01,002 You will see from those files that some have already tried to start one... 1245 02:01:01,087 --> 02:01:04,756 and there have been casualties. 1246 02:01:04,840 --> 02:01:07,342 Losses on both sides. 1247 02:01:13,266 --> 02:01:16,434 Mr. President... 1248 02:01:16,519 --> 02:01:20,313 what you were about to tell the world is true� this is a moment. 1249 02:01:20,398 --> 02:01:23,108 A moment to repeat the mistakes of the past... 1250 02:01:23,192 --> 02:01:27,028 or to work together for a better future. 1251 02:01:27,113 --> 02:01:32,784 We're here to stay, Mr. President. The next move is yours. 1252 02:01:32,868 --> 02:01:35,620 We'll be watching. [Thunderclap] 1253 02:01:53,347 --> 02:01:57,225 [Whispering] Mr. President. 1254 02:02:24,253 --> 02:02:26,171 You know... 1255 02:02:26,255 --> 02:02:28,840 even when Jean was a student... 1256 02:02:28,924 --> 02:02:32,010 she was always hesitant about her powers. 1257 02:02:32,094 --> 02:02:36,890 Always looking to others. 1258 02:02:36,974 --> 02:02:41,936 Feeling that in some way she was left behind. 1259 02:02:45,858 --> 02:02:47,776 Do you think� 1260 02:02:47,860 --> 02:02:51,654 Could we have done more to save her? 1261 02:02:52,990 --> 02:02:57,118 In the past, she may have let us. 1262 02:02:57,203 --> 02:03:00,789 There had to be another way. 1263 02:03:00,873 --> 02:03:03,375 Why did she leave the plane? 1264 02:03:05,628 --> 02:03:09,547 Because she made a choice. 1265 02:03:09,632 --> 02:03:13,551 - [Knocking] - [Xavier] Yes, come on in. 1266 02:03:25,106 --> 02:03:27,315 Hey, hey. 1267 02:03:29,276 --> 02:03:32,821 Listen, she did make a choice. 1268 02:03:35,282 --> 02:03:37,283 It was you. 1269 02:04:10,025 --> 02:04:12,527 [Girl] Professor? 1270 02:04:12,611 --> 02:04:14,654 Is everything all right? 1271 02:04:17,408 --> 02:04:20,618 Yes, I think it will be. 1272 02:04:20,703 --> 02:04:23,663 Now, tell me, have any of you read a book... 1273 02:04:23,747 --> 02:04:27,375 by an English novelist named T.H. White... 1274 02:04:27,460 --> 02:04:30,753 called The Once and Future King? 1275 02:04:30,838 --> 02:04:33,423 No? Well� 1276 02:04:33,507 --> 02:04:35,675 [Continues, Indistinct] 1277 02:04:38,846 --> 02:04:40,388 [Jean's Voice] Mutation. 1278 02:04:40,473 --> 02:04:42,724 It is the key to our evolution. 1279 02:04:42,808 --> 02:04:45,810 It is how we have evolved from a single-celled organism... 1280 02:04:45,895 --> 02:04:48,938 into the dominant species on the planet. 1281 02:04:49,023 --> 02:04:50,857 This process is slow... 1282 02:04:50,941 --> 02:04:54,652 normally taking thousands and thousands of years. 1283 02:04:54,737 --> 02:04:57,697 But every few hundred millennia... 1284 02:04:57,781 --> 02:05:00,445 evolution leaps forward. 1285 02:05:01,305 --> 02:05:07,201 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org93836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.