All language subtitles for The.Streets.Of.San.Francisco.S03E13.The.Twenty-Five.Caliber

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,204 --> 00:00:07,640 (theme music playing) 2 00:01:33,693 --> 00:01:36,529 MAN: It's so simple, a child could load it. 3 00:01:36,529 --> 00:01:39,131 Pull back the slide, drop in the magazine... 4 00:01:39,132 --> 00:01:42,835 -(click) -press down on the safety. 5 00:01:42,836 --> 00:01:44,337 Remember? 6 00:01:44,337 --> 00:01:46,672 Well, I think I can pass inspection. 7 00:01:46,673 --> 00:01:48,941 No problem with state or federal licensing. 8 00:01:48,942 --> 00:01:51,511 You got no record, and the six-day wait's up. 9 00:01:51,511 --> 00:01:52,712 The gun is yours. 10 00:01:52,712 --> 00:01:54,246 You want some ammunition now? 11 00:01:54,247 --> 00:01:55,414 Oh, sure. 12 00:01:55,415 --> 00:01:57,417 And a... a case. 13 00:01:57,417 --> 00:01:59,218 You want a nice case for it. 14 00:01:59,219 --> 00:02:01,454 Well, I guess you got to keep it someplace. 15 00:02:01,454 --> 00:02:03,656 Now, who'd have thought you had to buy accessories 16 00:02:03,656 --> 00:02:04,923 for a thing like that? 17 00:02:04,924 --> 00:02:06,458 He should be in woman's ready-to-war. 18 00:02:06,459 --> 00:02:08,527 Hey, well, don't tell him-- he'll take your territory away. 19 00:02:08,528 --> 00:02:11,330 Are you really gonna keep one of those things in the house? 20 00:02:11,331 --> 00:02:13,366 Well, it's for Paula, while I'm on the road. 21 00:02:13,366 --> 00:02:14,533 A woman needs protection nowadays. 22 00:02:14,534 --> 00:02:17,360 Yeah, pistol-packin' Paula. 23 00:02:17,360 --> 00:02:18,871 She's gonna love it. 24 00:02:18,872 --> 00:02:20,874 Well, she doesn't know about it yet. 25 00:02:20,874 --> 00:02:23,476 It's gonna take a little, uh, discussion. 26 00:02:23,476 --> 00:02:27,640 If I know my sister, it's gonna take a little more than that. 27 00:02:28,681 --> 00:02:31,130 Well, you're all set. 28 00:02:32,852 --> 00:02:35,120 Remember to keep the safety on. 29 00:02:35,121 --> 00:02:36,989 Of course. 30 00:02:36,990 --> 00:02:40,260 Thank you. 31 00:02:40,260 --> 00:02:41,193 Oh, Mr. Cooper? 32 00:02:41,194 --> 00:02:43,362 When you put the gun in the car, 33 00:02:43,363 --> 00:02:45,164 be sure to keep it in plain view, 34 00:02:45,165 --> 00:02:47,167 separate from the ammo. State law. 35 00:02:47,167 --> 00:02:48,998 Got it. 36 00:02:53,506 --> 00:02:56,942 (sighs) All right, Jack, come on, what's wrong? 37 00:02:56,943 --> 00:02:58,444 Nothing's wrong. 38 00:02:58,444 --> 00:03:01,346 Come on, I know you; I can tell by your attitude, 39 00:03:01,347 --> 00:03:02,848 something's on your mind. 40 00:03:02,849 --> 00:03:04,840 Al, it's nothing. 41 00:03:06,520 --> 00:03:08,540 Look, if you don't like your job... 42 00:03:08,540 --> 00:03:09,755 No, Al, it's not that. Everything3... 43 00:03:09,756 --> 00:03:11,424 Don't oversell me on your offers. 44 00:03:11,424 --> 00:03:14,226 - Everything's okay up there. - I'm not overselling. 45 00:03:14,227 --> 00:03:16,229 Have you been playing cards again? 46 00:03:16,229 --> 00:03:18,164 - Yeah, a little. - How little? 47 00:03:18,164 --> 00:03:20,432 Well, they haven't been coming in right. 48 00:03:20,433 --> 00:03:22,435 Sometimes that happens, Al. 49 00:03:22,435 --> 00:03:24,336 Jack. 50 00:03:24,337 --> 00:03:26,972 $5,000. I owe five thou. 51 00:03:26,973 --> 00:03:29,275 Not again! When are you... 52 00:03:29,275 --> 00:03:31,100 (sighs) 53 00:03:31,100 --> 00:03:32,678 All right, when's it due? 54 00:03:32,679 --> 00:03:34,681 - Tonight. - How much have you got? 55 00:03:34,681 --> 00:03:37,116 About $500. Hey, Al, I tried. 56 00:03:37,116 --> 00:03:39,351 I got in a game with a couple of fish. 57 00:03:39,352 --> 00:03:42,185 I couldn't help it; I couldn't pull a card. 58 00:03:51,764 --> 00:03:53,899 You know I haven't got that kind of money. 59 00:03:53,900 --> 00:03:56,469 I'm the same as you are; I'd have to borrow it. 60 00:03:56,469 --> 00:03:58,237 No, Al, it's not the same. 61 00:03:58,238 --> 00:04:01,641 These guys, they-they break legs for $5,000. 62 00:04:01,641 --> 00:04:04,577 Al, they put people in the hospital. 63 00:04:04,577 --> 00:04:07,179 (sighs) Well, I'll see what I can. 64 00:04:07,180 --> 00:04:09,248 You can get an extension, can't you? 65 00:04:09,249 --> 00:04:10,650 I don't know. 66 00:04:10,650 --> 00:04:12,451 Well, you're going to have to-- there is no way 67 00:04:12,452 --> 00:04:14,420 that I can come up with that kind of money tonight. 68 00:04:16,256 --> 00:04:17,553 (engine starts) 69 00:04:25,798 --> 00:04:29,234 II 70 00:04:32,639 --> 00:04:35,631 (vehicle approaching) 71 00:04:53,726 --> 00:04:56,261 Give it to me now, and I'll forget this little joke. 72 00:04:56,262 --> 00:04:58,297 It's no joke; I don't have the money. 73 00:04:58,298 --> 00:05:00,330 Right, it's no joke. 74 00:05:00,330 --> 00:05:01,467 Look, wait a second. 75 00:05:01,467 --> 00:05:03,669 You don't understand. It... it's coming. 76 00:05:03,670 --> 00:05:05,505 My brother-in-law's getting it. 77 00:05:05,505 --> 00:05:08,303 I... just need a couple of more days. 78 00:05:09,676 --> 00:05:11,440 Wait a second, listen to me! 79 00:05:11,440 --> 00:05:13,846 You'll have the money at the end of the week, I swear. 80 00:05:13,846 --> 00:05:15,981 Everybody swears, Mr. Graham. 81 00:05:15,982 --> 00:05:18,484 Only, that's not the way I'm paid to collect. 82 00:05:18,484 --> 00:05:19,852 GRAHAM: No. 83 00:05:19,852 --> 00:05:21,153 Please! 84 00:05:21,154 --> 00:05:22,455 Please, don't! 85 00:05:22,455 --> 00:05:24,156 Don't. 86 00:05:24,157 --> 00:05:26,492 Please don't! 87 00:05:26,492 --> 00:05:27,618 Get away from me. 88 00:05:44,677 --> 00:05:47,346 For a city boy, that's some pretty fair country shooting. 89 00:05:47,347 --> 00:05:49,747 Well, good morning. Now what are you doing out here this early? 90 00:05:50,783 --> 00:05:52,785 7:00. 91 00:05:52,785 --> 00:05:55,687 I was just about to ask you the same question. 92 00:05:55,688 --> 00:05:57,723 You gonna enter the competition this year? 93 00:05:57,724 --> 00:05:59,859 No, no. Some of the guys are using the new Colt. 94 00:05:59,859 --> 00:06:01,327 Thought I'd give it a try. 95 00:06:01,327 --> 00:06:04,330 - Say, how does it feel? - I can't tell the difference. 96 00:06:04,330 --> 00:06:05,764 Well, now, you don't think Willie McCuffy 97 00:06:05,765 --> 00:06:07,733 walks up to the bat rack and takes the first stick 98 00:06:07,734 --> 00:06:09,135 that he puts in his hands, do you? 99 00:06:09,135 --> 00:06:12,127 No sir, he tries them all out in the cage. 100 00:06:14,307 --> 00:06:16,742 There's a little difference. Want to give it a try? 101 00:06:16,743 --> 00:06:18,478 No. No, no. 102 00:06:18,478 --> 00:06:20,313 I'll take a rain check on that one. 103 00:06:20,313 --> 00:06:22,248 We've got some important business to attend to. 104 00:06:22,248 --> 00:06:24,984 - No time for coffee? - No, I'm afraid not. 105 00:06:24,984 --> 00:06:27,976 It's somebody who's aim isn't as good as yours. 106 00:06:30,220 --> 00:06:31,990 BERNIE: Three slugs, Mike. 107 00:06:31,991 --> 00:06:33,993 One penetrated the victim's lower intestinal region, 108 00:06:33,993 --> 00:06:36,610 probably puncturing a kidney. 109 00:06:36,620 --> 00:06:38,364 One lodged in muscle tissue near the shoulder blade, 110 00:06:38,364 --> 00:06:40,933 but the third one hit home. Ripped right through the heart. 111 00:06:40,933 --> 00:06:42,701 Well, somebody got lucky. 112 00:06:42,702 --> 00:06:44,693 Well, come on. 113 00:06:46,205 --> 00:06:48,196 Okay, thanks a lot. 114 00:06:49,842 --> 00:06:51,510 Wallet says his name is Ernest Moran. 115 00:06:51,511 --> 00:06:53,179 It's still got a lot of money in it. 116 00:06:53,179 --> 00:06:54,313 Who found the body? 117 00:06:54,313 --> 00:06:55,847 It was a black and white that was cruising. 118 00:06:55,848 --> 00:06:57,783 Uh, Officers Jenkins and LaRue. 119 00:06:57,784 --> 00:07:00,190 - Any luck finding the gun? - They're still looking. 120 00:07:00,190 --> 00:07:01,353 What did he get hit with? 121 00:07:01,354 --> 00:07:03,255 By the size of the holes, 122 00:07:03,256 --> 00:07:04,890 I'd say it was a small-caliber handgun. 123 00:07:04,891 --> 00:07:06,492 .22, maybe a .25. 124 00:07:06,492 --> 00:07:08,794 - Up close? - Oh, real close. 125 00:07:08,795 --> 00:07:11,297 Deserted spot like this, it could have been a meet. 126 00:07:11,297 --> 00:07:13,465 He was still wearing brass knuckles. 127 00:07:13,466 --> 00:07:16,735 The other guy had a Saturday Night Special. 128 00:07:16,736 --> 00:07:19,238 Two guys trying to settle a score? 129 00:07:19,238 --> 00:07:20,639 Oh, no. No, no. 130 00:07:20,640 --> 00:07:22,708 You don't use a pop gun to hunt a rhino. 131 00:07:22,708 --> 00:07:24,910 Especially when you know he's in the bush. 132 00:07:24,911 --> 00:07:27,460 No, I don't know how to read this one yet. 133 00:07:27,460 --> 00:07:29,310 Come on, let's go and see if Moran's got a jacket. 134 00:07:48,334 --> 00:07:50,325 (watch alarm buzzing) 135 00:08:33,120 --> 00:08:35,300 (doorbell rings) 136 00:08:40,553 --> 00:08:41,554 Jack. 137 00:08:41,554 --> 00:08:43,656 Hello, honey. Coffee ready yet? 138 00:08:43,656 --> 00:08:45,146 No. 139 00:08:46,192 --> 00:08:48,827 Jeannie, please. 140 00:08:48,828 --> 00:08:50,362 You had a choice, remember? 141 00:08:50,363 --> 00:08:52,164 Between the roulette wheel and me. 142 00:08:52,164 --> 00:08:53,665 And the roulette wheel won. 143 00:08:53,666 --> 00:08:56,658 Now go away. Please. Just go. 144 00:08:58,237 --> 00:09:00,500 Jeannie, look. I'm in trouble. 145 00:09:00,600 --> 00:09:01,507 Open the door, please. 146 00:09:01,507 --> 00:09:04,109 What is it? 147 00:09:04,110 --> 00:09:06,101 Honey, open the door. 148 00:09:11,317 --> 00:09:13,218 You look terrible, you know that? 149 00:09:13,219 --> 00:09:14,846 GRAHAM: Yeah, I know. 150 00:09:22,962 --> 00:09:25,130 - Oh, come on. - KELLER: Huh? What? 151 00:09:25,131 --> 00:09:27,800 Ballistics confirmed the gun was a .25-caliber. 152 00:09:27,800 --> 00:09:29,501 - What about Moran? - Ernie Moran? 153 00:09:29,502 --> 00:09:31,770 He's got a rap sheet as long as the Golden Gate! 154 00:09:31,771 --> 00:09:33,272 He's an organization man, syndicate style. 155 00:09:33,272 --> 00:09:34,640 He was used to crack heads? 156 00:09:34,640 --> 00:09:36,174 Well, he wasn't known for his sunny disposition. 157 00:09:36,175 --> 00:09:38,143 - That figures. - What? 158 00:09:38,144 --> 00:09:39,778 DMV says the car he drove 159 00:09:39,779 --> 00:09:42,114 was registered to a Security Finance Corporation. 160 00:09:42,114 --> 00:09:43,815 No wants, no warrants. 161 00:09:43,816 --> 00:09:46,318 - Well, who's Security Finance? - Lou Damico's latest front. 162 00:09:46,319 --> 00:09:49,221 Damico... He's that shylock, right? 163 00:09:49,221 --> 00:09:50,555 That's probably the nicest name 164 00:09:50,556 --> 00:09:52,900 he's ever been called in these halls. 165 00:09:52,910 --> 00:09:53,325 So Moran was collecting for him? 166 00:09:53,326 --> 00:09:55,294 He collected, all right. Three lead slugs. 167 00:09:55,294 --> 00:09:57,285 What I want to know is who did he collect them from? 168 00:10:03,669 --> 00:10:04,670 Pardon me... 169 00:10:04,670 --> 00:10:06,400 Yes sir, can I help you? 170 00:10:06,500 --> 00:10:08,841 Well, I hope so. I want to report a stolen gun. 171 00:10:08,841 --> 00:10:10,409 What kind of gun, sir? 172 00:10:10,409 --> 00:10:12,411 A .25-caliber automatic. 173 00:10:12,411 --> 00:10:14,679 I left it in my car, and when I came out... 174 00:10:14,680 --> 00:10:16,148 When you came out, the gun was gone. 175 00:10:16,148 --> 00:10:17,315 Right. 176 00:10:17,316 --> 00:10:19,580 Sir, may I see the registration, please? 177 00:10:29,950 --> 00:10:31,664 Can you tell me what the gun looked like? 178 00:10:31,664 --> 00:10:34,366 Yeah. It was about like so... 179 00:10:34,367 --> 00:10:36,235 uh, chrome-plated, pearl-handled. 180 00:10:36,235 --> 00:10:38,503 I mean, I never would have bought it for myself, 181 00:10:38,504 --> 00:10:40,380 but, uh, I thought my wife... 182 00:10:40,390 --> 00:10:41,507 Well, you know how things are nowadays. 183 00:10:41,507 --> 00:10:43,475 I was gonna talk to her about it that evening 184 00:10:43,476 --> 00:10:45,144 and then bring it in, let her look at it. 185 00:10:45,144 --> 00:10:47,479 She's frightened of guns. She doesn't feel they're safe, 186 00:10:47,480 --> 00:10:50,779 but I thought, well, if it were pretty enough, you know... 187 00:10:56,222 --> 00:10:58,622 (toy machine gun chatters) 188 00:11:06,632 --> 00:11:07,792 (chattering) 189 00:11:12,710 --> 00:11:14,500 (chattering) 190 00:11:28,688 --> 00:11:30,389 Hey, you guys! 191 00:11:30,389 --> 00:11:32,254 Time out! Come here! Look what I found! 192 00:11:36,495 --> 00:11:38,196 Wow! Where'd you find it? 193 00:11:38,197 --> 00:11:39,798 Just-just right down there. 194 00:11:39,799 --> 00:11:42,368 Hey, Rick, come look what Jeffs got. 195 00:11:42,368 --> 00:11:44,360 Hey, you think it's real? 196 00:11:44,360 --> 00:11:45,203 I know how to tell. 197 00:11:45,204 --> 00:11:46,694 See if it's got any bullets. 198 00:11:51,711 --> 00:11:53,145 It is real. 199 00:11:53,145 --> 00:11:55,580 You can't use a real gun. 200 00:11:55,581 --> 00:11:57,515 It's okay. I just took the bullets out. 201 00:11:59,552 --> 00:12:00,886 Okay, you guys come after me now. 202 00:12:00,886 --> 00:12:02,988 But you gotta count to 100. 203 00:12:02,988 --> 00:12:04,979 Get him! 204 00:12:07,893 --> 00:12:09,884 Come on! 205 00:12:12,298 --> 00:12:14,300 (laughing) 206 00:12:14,300 --> 00:12:16,335 (whooping) 207 00:12:16,335 --> 00:12:18,326 (toy gun chatters) 208 00:12:20,339 --> 00:12:22,330 (shouting, chattering, laughing) 209 00:12:26,679 --> 00:12:28,670 (gunshot) 210 00:12:36,756 --> 00:12:39,291 RICK: You said it wasn't loaded. 211 00:12:39,291 --> 00:12:41,793 JEFF: Well-well, you saw me take the bullets out. 212 00:12:41,794 --> 00:12:44,363 RICK: There must have been one left inside. 213 00:12:44,363 --> 00:12:46,898 JEFF: Well, I didn't know that could happen. 214 00:12:46,899 --> 00:12:48,901 RICK: What are we gonna do? 215 00:12:48,901 --> 00:12:52,370 JEFF: You've got swear you're not gonna tell anybody. 216 00:12:52,370 --> 00:12:55,407 RICK: But we can't just leave him in there. 217 00:12:55,407 --> 00:12:57,342 JEFF: Do you want to go to reform school? 218 00:12:57,343 --> 00:12:59,778 Because that's what's gonna happen if they find out. 219 00:12:59,779 --> 00:13:01,413 But it was an accident. 220 00:13:01,413 --> 00:13:02,714 You've got to swear. 221 00:13:02,715 --> 00:13:03,749 J eff! 222 00:13:03,749 --> 00:13:05,500 Swear! 223 00:13:05,500 --> 00:13:07,619 Okay. 224 00:13:07,620 --> 00:13:09,121 Come on, let's get out of here. 225 00:13:09,121 --> 00:13:11,890 Wait, what about Teddy? 226 00:13:12,124 --> 00:13:14,354 Teddy's dead. 227 00:13:37,160 --> 00:13:39,644 (sirens wailing) 228 00:13:52,631 --> 00:13:54,622 (knocking on door) 229 00:14:00,172 --> 00:14:03,308 Lieutenant, how are you? 230 00:14:03,309 --> 00:14:05,440 Nice place. 231 00:14:05,440 --> 00:14:06,812 Business picking up, Damico? 232 00:14:06,812 --> 00:14:09,581 Well, inflation, sad to say, affects us all. 233 00:14:09,582 --> 00:14:12,117 Sorry, I forget the name. 234 00:14:12,117 --> 00:14:14,180 (chuckles) Keller. 235 00:14:14,190 --> 00:14:16,821 Uh, say, look, if it's about the license, 236 00:14:16,822 --> 00:14:19,291 uh, the state's already given its blessing. 237 00:14:19,291 --> 00:14:21,459 No, it's about one of your employees. 238 00:14:21,460 --> 00:14:23,595 Well now, you're not gonna tell me 239 00:14:23,596 --> 00:14:25,831 that one of them has got a record or something? 240 00:14:25,831 --> 00:14:27,196 One of them is dead. 241 00:14:29,340 --> 00:14:30,869 Who? 242 00:14:30,870 --> 00:14:32,304 Now, you're not gonna tell me 243 00:14:32,304 --> 00:14:34,306 that one of your collection officers goes out on a pickup 244 00:14:34,306 --> 00:14:35,573 and doesn't come back with the money, 245 00:14:35,574 --> 00:14:37,700 and you don't even miss him? 246 00:14:39,440 --> 00:14:40,845 Well, like you said, Lieutenant, 247 00:14:40,846 --> 00:14:43,315 we're not exactly scratching for nickels and dimes. 248 00:14:43,315 --> 00:14:45,750 We've got a lot of accounts. 249 00:14:45,751 --> 00:14:47,850 A lot of collections. 250 00:14:47,860 --> 00:14:48,353 Ernie Moran. 251 00:14:48,354 --> 00:14:50,189 What account was he collecting last night? 252 00:14:50,189 --> 00:14:52,224 Ernie... nothing last night. 253 00:14:52,224 --> 00:14:53,858 He only works days. 254 00:14:53,859 --> 00:14:55,360 He was using a company car. 255 00:14:55,361 --> 00:14:57,496 Oh, well, I always let Ernie take the car with him. 256 00:14:57,496 --> 00:15:00,532 He has a job that's more title than money, you know, so... 257 00:15:00,532 --> 00:15:03,797 I always try to make it up to him in other ways. 258 00:15:06,272 --> 00:15:09,275 So, uh, Ernie had an accident, huh? 259 00:15:09,275 --> 00:15:12,111 What happened, uh, exactly? 260 00:15:12,111 --> 00:15:13,445 No accident. 261 00:15:13,445 --> 00:15:16,140 He was drilled with a .25 caliber point-blank. 262 00:15:16,150 --> 00:15:17,683 - Shot? - Mm-hmm. 263 00:15:17,683 --> 00:15:19,217 You don't think maybe it was robbery? 264 00:15:19,218 --> 00:15:21,587 No, no, we think he got surprised. 265 00:15:21,587 --> 00:15:23,755 See, uh, Mr. Moran had these knuckles on, 266 00:15:23,756 --> 00:15:25,758 these brass knuckles, like he was gonna do something 267 00:15:25,758 --> 00:15:27,626 to somebody, and somebody didn't want him to. 268 00:15:27,626 --> 00:15:28,893 No kidding? 269 00:15:28,894 --> 00:15:30,662 - Yeah. - Ernie Moran. 270 00:15:30,663 --> 00:15:33,132 You wouldn't know who that someone was, would you? 271 00:15:33,132 --> 00:15:35,234 Hey, I wish I did. 272 00:15:35,234 --> 00:15:36,935 I mean, Ernie was a good man. 273 00:15:36,936 --> 00:15:38,671 Uh, I'd love to help you guys, 274 00:15:38,671 --> 00:15:41,807 you know, make sure you get the guy who did it, but... 275 00:15:41,807 --> 00:15:43,909 Say, listen, um, about the car? 276 00:15:43,909 --> 00:15:45,577 I could arrange to have that picked up 277 00:15:45,577 --> 00:15:47,211 if that'd help you guys out any. 278 00:15:47,212 --> 00:15:48,713 I'll tell you what will help. 279 00:15:48,714 --> 00:15:50,315 Some straight answers. 280 00:15:50,316 --> 00:15:52,751 Lieutenant, bottom line, okay? 281 00:15:52,751 --> 00:15:54,552 You know I'm not free to discuss 282 00:15:54,553 --> 00:15:56,621 the private affairs of my clients. 283 00:15:56,622 --> 00:15:58,991 That would be a breach of professional ethics. 284 00:15:58,991 --> 00:16:00,425 It sure would. 285 00:16:00,426 --> 00:16:03,280 The people you deal with are bottom of the line, all right. 286 00:16:03,280 --> 00:16:04,896 They're the bottom of the deck. 287 00:16:04,897 --> 00:16:08,233 Bust-outs, gamblers, people who can't go to anybody else. 288 00:16:08,233 --> 00:16:10,680 Now, this guy was pressed against a wall 289 00:16:10,690 --> 00:16:11,737 by your man, Moran, last night. 290 00:16:11,737 --> 00:16:13,305 But he hit back; who was he? 291 00:16:13,305 --> 00:16:15,807 I guess if you had a warrant, I'd have seen it by now, right? 292 00:16:15,808 --> 00:16:16,909 A warrant for what? 293 00:16:16,909 --> 00:16:18,243 To look at a phony set of books? 294 00:16:18,243 --> 00:16:20,912 You want any information, Stone, 295 00:16:20,913 --> 00:16:23,282 you get a warrant. 296 00:16:23,282 --> 00:16:25,117 'Cause without that, you get nothing. 297 00:16:25,117 --> 00:16:26,284 I wouldn't say nothing. 298 00:16:26,285 --> 00:16:27,853 I wouldn't say that at all, would you? 299 00:16:27,853 --> 00:16:30,322 No, no, no, I think Mr. Damico 300 00:16:30,322 --> 00:16:32,524 has been pretty, pretty cooperative, 301 00:16:32,524 --> 00:16:35,159 considering. 302 00:16:35,160 --> 00:16:37,295 Considering what? 303 00:16:37,296 --> 00:16:39,331 Your professional ethics. 304 00:16:39,331 --> 00:16:42,334 All this talk about the privacy of your clients. 305 00:16:42,334 --> 00:16:43,535 (chuckles) 306 00:16:43,535 --> 00:16:45,203 You didn't get your money, did you? 307 00:16:45,204 --> 00:16:48,173 Otherwise, you got nothing to lose giving us their name. 308 00:16:50,109 --> 00:16:51,910 But you'll have plenty to lose if this guy 309 00:16:51,910 --> 00:16:53,544 isn't in one piece when we find him 310 00:16:53,545 --> 00:16:56,548 because if he isn't, I'll know who roughed him up, 311 00:16:56,548 --> 00:16:58,449 and then I'll really be back with a warrant. 312 00:16:58,450 --> 00:17:00,441 A warrant for your arrest. 313 00:17:12,231 --> 00:17:13,832 You think he's gonna go after that other guy? 314 00:17:13,832 --> 00:17:15,266 Well, if he doesn't, everybody who owes him 315 00:17:15,267 --> 00:17:17,302 will figure they can get away with it. 316 00:17:17,302 --> 00:17:19,404 It's not the money he's worried about, 317 00:17:19,405 --> 00:17:20,973 it's his reputation. 318 00:17:20,973 --> 00:17:22,941 Come on, let's move it. 319 00:17:22,941 --> 00:17:25,900 He's gonna have his men working overtime on this one. 320 00:17:25,100 --> 00:17:27,178 (tires squeal) 321 00:17:27,179 --> 00:17:29,147 No, I said you can forget about Ernie. 322 00:17:29,148 --> 00:17:31,830 He didn't run, he got wasted. 323 00:17:31,830 --> 00:17:34,319 No, a punk by the name of Jack Graham. 324 00:17:34,319 --> 00:17:35,520 Now look, get him. 325 00:17:35,521 --> 00:17:37,122 And get that money. 326 00:17:37,122 --> 00:17:39,424 And listen, the heat's on, so do it quick. 327 00:17:39,425 --> 00:17:42,394 Yeah, his address is 328 00:17:42,394 --> 00:17:44,555 203 Madison. 329 00:17:52,938 --> 00:17:54,706 (panting) 330 00:17:54,706 --> 00:17:56,196 Hurry UP- 331 00:18:23,735 --> 00:18:26,304 I've got to be crazy, you know that? 332 00:18:26,305 --> 00:18:27,639 Believing you. 333 00:18:27,639 --> 00:18:28,806 Honey, you'll see. 334 00:18:28,807 --> 00:18:30,141 When we get to LA, 335 00:18:30,142 --> 00:18:32,644 I won't even so much as look at an office pool. 336 00:18:32,644 --> 00:18:34,679 Are you sure your brother-in-law 337 00:18:34,680 --> 00:18:36,748 is gonna give you the money to get started? 338 00:18:36,748 --> 00:18:39,740 5,000; you heard the phone call. 339 00:18:43,322 --> 00:18:45,620 As soon as I get my clothes, I'll... 340 00:18:48,927 --> 00:18:50,194 Get going- 341 00:18:50,195 --> 00:18:51,663 Jack, what? 342 00:18:51,663 --> 00:18:53,498 I said, "Get going". 343 00:18:53,499 --> 00:18:55,490 (tires squeal) 344 00:19:01,673 --> 00:19:03,410 Who are they? 345 00:19:03,410 --> 00:19:04,375 They work for Damico. 346 00:19:04,376 --> 00:19:05,810 - Did they see us? - I don't know. 347 00:19:05,811 --> 00:19:07,479 Just keep driving. 348 00:19:07,479 --> 00:19:09,447 I'd still like to see Damico's files. 349 00:19:09,448 --> 00:19:10,849 See who's got loans that are overdue. 350 00:19:10,849 --> 00:19:12,851 No way you can do that without a court order, 351 00:19:12,851 --> 00:19:14,285 and we don't have enough for that. 352 00:19:14,286 --> 00:19:15,387 - Mike? - Yeah? 353 00:19:15,387 --> 00:19:16,554 - Got a minute? - Oh, sure. 354 00:19:16,555 --> 00:19:17,689 What's up? 355 00:19:17,689 --> 00:19:19,290 Looks like Renkin and I have a crossover 356 00:19:19,291 --> 00:19:20,825 with that Moran case of yours. 357 00:19:20,826 --> 00:19:22,930 We both answered a call. 358 00:19:22,940 --> 00:19:23,328 Same gun both hits? 359 00:19:23,328 --> 00:19:24,595 That's what ballistics says. 360 00:19:24,596 --> 00:19:25,930 Who was it this time? 361 00:19:25,931 --> 00:19:28,331 A kid, ten years old. 362 00:19:30,269 --> 00:19:32,638 (sighs) Oh, man. 363 00:19:32,638 --> 00:19:34,706 The lines match up. 364 00:19:34,706 --> 00:19:37,208 STONE: You mean to say a ten-year-old boy 365 00:19:37,209 --> 00:19:39,211 was shot with the same gun as a hood? 366 00:19:39,211 --> 00:19:41,313 What the hell is going on? 367 00:19:41,313 --> 00:19:42,514 A Psycho, maybe. 368 00:19:42,514 --> 00:19:44,883 A psycho with a handgun? 369 00:19:44,883 --> 00:19:46,985 I thought they usually went up in a tower 370 00:19:46,985 --> 00:19:49,287 and picked off their victims with a high-powered rifle. 371 00:19:49,288 --> 00:19:51,290 I don't know, Bobby Kennedy and George Wallace 372 00:19:51,290 --> 00:19:52,824 didn't get it that way. 373 00:19:52,824 --> 00:19:55,459 I guess maybe I better stick to the lab, 374 00:19:55,460 --> 00:19:57,228 let you guys work out the puzzles. 375 00:19:57,229 --> 00:19:59,297 The day you guys stop trying to help, 376 00:19:59,298 --> 00:20:01,166 we're all gonna be in trouble. 377 00:20:01,166 --> 00:20:03,835 Maybe the kid was witness, Mike; our man shot him. 378 00:20:03,835 --> 00:20:06,704 Well, the medical examiner said Moran was killed at 11:00 p.m. 379 00:20:06,705 --> 00:20:09,374 The boy was hit this morning at, uh... 380 00:20:09,374 --> 00:20:11,800 What time did you say that was? 381 00:20:11,900 --> 00:20:13,978 A guy running his dog found him a little past 11:00. 382 00:20:13,979 --> 00:20:16,448 Now, he hadn't been dead for more than an hour. 383 00:20:16,448 --> 00:20:18,716 No, that's too late for a ten-year-old kid. 384 00:20:18,717 --> 00:20:20,385 Did you talk to the boy's parents? 385 00:20:20,385 --> 00:20:21,619 They're at the morgue. 386 00:20:21,620 --> 00:20:22,988 Thought we'd give them some time. 387 00:20:22,988 --> 00:20:24,622 Okay. 388 00:20:24,623 --> 00:20:26,191 Well, it looks like this ties in 389 00:20:26,191 --> 00:20:27,592 with the Moran case, all right. 390 00:20:27,593 --> 00:20:29,628 Steve and I will take over from here. 391 00:20:29,628 --> 00:20:31,529 Right. 392 00:20:31,530 --> 00:20:33,598 What do you want to do? Talk to the parents first? 393 00:20:33,599 --> 00:20:34,866 Mm-hmm, yeah. 394 00:20:34,866 --> 00:20:36,133 Say, what was the boy's name? 395 00:20:36,134 --> 00:20:37,902 Bateman, Teddy Bateman. 396 00:20:37,903 --> 00:20:39,704 Parents are a Mr. and Mrs. Donald Bateman. 397 00:20:39,705 --> 00:20:41,373 STONE: Donald Bateman. 398 00:20:41,373 --> 00:20:43,174 Please. 399 00:20:43,175 --> 00:20:46,645 As soon as possible. 400 00:20:46,645 --> 00:20:49,790 Thank you. 401 00:20:50,682 --> 00:20:53,785 Teddy won't have to stay here any longer. 402 00:20:53,785 --> 00:20:55,776 A car's on the way. 403 00:21:01,526 --> 00:21:02,960 Margaret? 404 00:21:02,961 --> 00:21:04,395 Oh, excuse me. 405 00:21:04,396 --> 00:21:05,797 Mr. and Mrs. Bateman? 406 00:21:05,797 --> 00:21:07,131 Yes. 407 00:21:07,132 --> 00:21:10,101 I'm Lieutenant Stone; this is Inspector Keller. 408 00:21:10,102 --> 00:21:14,500 And, uh, well, we're in charge 409 00:21:14,600 --> 00:21:15,941 of the investigation of your son's death. 410 00:21:15,941 --> 00:21:18,430 And you have some more questions for us, I suppose? 411 00:21:18,430 --> 00:21:20,445 - Not exactly... - Questions from you, 412 00:21:20,445 --> 00:21:22,513 questions from the attendants, 413 00:21:22,514 --> 00:21:24,582 and forms to fill out. 414 00:21:24,583 --> 00:21:26,318 I don't suppose you have any more forms 415 00:21:26,318 --> 00:21:27,886 for us to fill out, do you? 416 00:21:27,886 --> 00:21:30,154 Have you ever seen all the forms you have to fill out 417 00:21:30,155 --> 00:21:32,157 when someone you love dies, Lieutenant? 418 00:21:32,157 --> 00:21:35,727 For the arrangements, all kinds of arrangements 419 00:21:35,727 --> 00:21:38,963 to-to get Teddy's things, to have him released. 420 00:21:38,964 --> 00:21:43,201 Released as if he were a prisoner here. 421 00:21:43,201 --> 00:21:47,103 As if he could get up and walk out of here. 422 00:21:51,443 --> 00:21:54,813 Mrs. Bateman... 423 00:21:54,813 --> 00:21:57,482 ...was Teddy home last night? 424 00:21:57,482 --> 00:21:59,317 Last night? 425 00:21:59,318 --> 00:22:02,454 Yeah, of course. 426 00:22:02,454 --> 00:22:04,880 And this morning, 427 00:22:04,890 --> 00:22:06,925 did he say he was going to play around the Ft. Funston bunkers? 428 00:22:06,925 --> 00:22:09,494 Yes. 429 00:22:09,494 --> 00:22:10,495 Did he go alone? 430 00:22:10,495 --> 00:22:12,960 No. 431 00:22:12,970 --> 00:22:14,999 He-he went with Jeff and Rick. 432 00:22:15,000 --> 00:22:16,267 Jeff and Rick. 433 00:22:16,268 --> 00:22:17,565 Do you have their last names? 434 00:22:19,204 --> 00:22:22,674 Jeff Rydell and-and Rick Thompson. 435 00:22:22,674 --> 00:22:23,663 Friends? 436 00:22:25,711 --> 00:22:27,312 Yeah. 437 00:22:27,312 --> 00:22:29,847 KELLER: Their addresses? 438 00:22:29,848 --> 00:22:33,284 I can get them for you when we go home. 439 00:22:33,285 --> 00:22:35,583 (sighs) That would be fine. 440 00:22:36,621 --> 00:22:38,289 You know, 441 00:22:38,290 --> 00:22:42,270 just as they were leaving, 442 00:22:42,270 --> 00:22:45,463 I-I told Teddy it was dangerous. 443 00:22:45,464 --> 00:22:48,990 That something might happen. 444 00:22:48,100 --> 00:22:50,402 Something could fall loose. 445 00:22:50,402 --> 00:22:52,165 He might fall. 446 00:22:54,206 --> 00:22:56,700 Maggie. 447 00:22:56,700 --> 00:22:58,843 He promised he'd be careful. 448 00:22:58,844 --> 00:23:00,812 Did you know that? 449 00:23:00,812 --> 00:23:05,100 A little boy's promise. 450 00:23:08,787 --> 00:23:12,484 I never would have thought that he would have been shot. 451 00:23:14,559 --> 00:23:16,627 Well, it happens, Mrs. Bateman. 452 00:23:16,628 --> 00:23:19,970 It happens every four minutes in this country. 453 00:23:19,970 --> 00:23:20,364 Somebody gets shot. 454 00:23:20,365 --> 00:23:22,700 With nothing you can do about it, huh? 455 00:23:22,701 --> 00:23:24,369 STONE: Believe me, nobody would want 456 00:23:24,369 --> 00:23:26,137 to do more about it than we would. 457 00:23:26,138 --> 00:23:29,407 There isn't a day goes by that we don't see what a gun can do 458 00:23:29,408 --> 00:23:31,205 in the wrong hands. 459 00:23:42,454 --> 00:23:45,446 (machines humming) 460 00:24:16,922 --> 00:24:18,913 (humming continues) 461 00:24:26,298 --> 00:24:28,566 WORKMAN: Hey, what you got there? 462 00:24:28,567 --> 00:24:30,936 Uh, brass fittings. 463 00:24:30,936 --> 00:24:34,406 Guy told me they were bringing in some good coin now, you know. 464 00:24:34,406 --> 00:24:36,508 Been keeping my eye out for them. 465 00:24:36,508 --> 00:24:38,710 Found some copper the other day, too. 466 00:24:38,710 --> 00:24:40,578 A man could get rich on this job, 467 00:24:40,579 --> 00:24:42,113 just keeping his eyes open. 468 00:24:42,113 --> 00:24:44,782 Just do the job you're getting paid for, okay? 469 00:24:44,783 --> 00:24:46,808 Yeah, okay, sure. 470 00:25:05,370 --> 00:25:07,638 KELLER: Well, the car hit the curb here, all right. 471 00:25:07,639 --> 00:25:09,730 STONE: Yeah. 472 00:25:09,740 --> 00:25:11,142 Looks like he was in a hurry to get away. 473 00:25:11,142 --> 00:25:13,777 KELLER: Right off this way. 474 00:25:13,778 --> 00:25:17,481 We're, what, about, uh, oh, a half a mile from the bunkers? 475 00:25:17,482 --> 00:25:19,150 Uh, yeah, about. 476 00:25:19,150 --> 00:25:20,951 It's right up this road. 477 00:25:20,952 --> 00:25:22,386 And that goes right past the tunnel 478 00:25:22,387 --> 00:25:23,821 where the little boy's body was found. 479 00:25:23,822 --> 00:25:25,523 Yeah. 480 00:25:25,524 --> 00:25:27,792 All right, Moran meets the guy here, 481 00:25:27,792 --> 00:25:29,860 he shoots him, and he goes right up this road. 482 00:25:29,861 --> 00:25:33,931 Small-caliber handgun says amateur. 483 00:25:33,932 --> 00:25:37,201 Those tracks-- he could have been scared. 484 00:25:37,202 --> 00:25:40,104 Yeah, so he goes up to the bunker, he's still scared, 485 00:25:40,105 --> 00:25:42,807 he realizes what he's done, and he heaves the gun away. 486 00:25:42,807 --> 00:25:44,508 Hoping it goes into the ocean. 487 00:25:44,509 --> 00:25:45,943 Instead, it gets hung up on something. 488 00:25:45,944 --> 00:25:48,413 In the morning the kids come out and play and they find it. 489 00:25:48,413 --> 00:25:50,348 Well, that makes as much sense as anything. 490 00:25:50,348 --> 00:25:51,549 Sure does. 491 00:25:51,550 --> 00:25:53,652 Right. 492 00:25:53,652 --> 00:25:55,643 (sighs) 493 00:25:56,855 --> 00:25:58,857 You know, there is one tie. 494 00:25:58,857 --> 00:26:00,722 That damned gun. 495 00:26:07,966 --> 00:26:10,526 (bell dinging) 496 00:26:20,979 --> 00:26:22,981 (laughing): Hey, Jake. 497 00:26:22,981 --> 00:26:24,515 Hey, where'd you get that? 498 00:26:24,516 --> 00:26:26,251 Came special delivery, old buddy, 499 00:26:26,251 --> 00:26:28,720 like an answer to a prayer. 500 00:26:28,720 --> 00:26:30,421 You got enough on you for a beer? 501 00:26:30,422 --> 00:26:33,458 No, I did have till I started to play this machine. 502 00:26:33,458 --> 00:26:35,760 We can get your money back right now, you want. 503 00:26:35,760 --> 00:26:38,629 Jake, you crazy? 504 00:26:38,630 --> 00:26:40,398 It ain't exactly a cannon, 505 00:26:40,398 --> 00:26:42,867 but nobody's going to argue it can't do some damage. 506 00:26:42,867 --> 00:26:44,168 You are, man, you're nuts. 507 00:26:44,169 --> 00:26:45,470 No, think about it. 508 00:26:45,470 --> 00:26:47,138 Now, we can get out of here. 509 00:26:47,138 --> 00:26:48,305 We can go home. 510 00:26:48,306 --> 00:26:50,574 Oh, after I told everybody in Flagstaff 511 00:26:50,575 --> 00:26:52,109 what a big man I was going to be, huh? 512 00:26:52,110 --> 00:26:53,111 Mexico then. 513 00:26:53,111 --> 00:26:54,112 How's that? 514 00:26:54,112 --> 00:26:56,470 We just waltz in someplace quiet, 515 00:26:56,470 --> 00:26:57,515 show 'em this little baby, 516 00:26:57,515 --> 00:27:00,784 and walk outwith enough to buy us all that Mexican sun. 517 00:27:00,785 --> 00:27:02,190 Or a stretch in the joint. 518 00:27:02,200 --> 00:27:05,890 Come on, I'm not talking about nothing big. 519 00:27:05,900 --> 00:27:07,920 I was thinking maybe, uh, you know, 520 00:27:07,920 --> 00:27:09,127 that liquor store over on Fillmore. 521 00:27:09,127 --> 00:27:11,129 He's an old man. 522 00:27:11,129 --> 00:27:13,865 Right, and he's all alone. 523 00:27:13,865 --> 00:27:16,334 Now, he's not gonna give us any trouble, is he? 524 00:27:16,334 --> 00:27:18,736 I don't know. 525 00:27:18,737 --> 00:27:20,338 Come on, he's always bragging about how well he's doing, 526 00:27:20,338 --> 00:27:21,339 isn't he? 527 00:27:21,339 --> 00:27:22,806 Every time we've been in there. 528 00:27:24,442 --> 00:27:28,145 Well, I guess he wouldn't tangle with us if he saw that gun. 529 00:27:28,146 --> 00:27:29,881 Are you kidding? 530 00:27:29,881 --> 00:27:31,449 He'll turn green. 531 00:27:31,449 --> 00:27:33,500 I guarantee it. 532 00:27:33,510 --> 00:27:36,179 Then he'll give us all that green he's got in that register. 533 00:27:37,188 --> 00:27:39,790 Come on, man, Mexico. 534 00:27:39,791 --> 00:27:43,928 All those chili peppers, all that grass. 535 00:27:43,928 --> 00:27:46,697 Hmm? 536 00:27:46,698 --> 00:27:48,166 Okay. 537 00:27:48,166 --> 00:27:51,350 But we don't use that gun on him no matter what. 538 00:27:51,360 --> 00:27:53,638 Hey, we don't have to, I'm telling you. 539 00:27:53,638 --> 00:27:56,971 We just let him get a look at it. 540 00:28:25,170 --> 00:28:28,162 II 541 00:28:37,282 --> 00:28:39,284 I'm scared. 542 00:28:39,284 --> 00:28:40,718 I told you, you can't be scared 543 00:28:40,719 --> 00:28:41,986 or your folks are going to know. 544 00:28:41,986 --> 00:28:44,210 They're going to know anyways. 545 00:28:44,220 --> 00:28:45,230 How can they? 546 00:28:45,230 --> 00:28:46,240 The gun's gone. 547 00:28:46,240 --> 00:28:48,219 So is Teddy. 548 00:28:49,260 --> 00:28:53,253 Come on, come on. 549 00:29:02,207 --> 00:29:04,509 Rick. 550 00:29:04,509 --> 00:29:05,543 What? 551 00:29:05,543 --> 00:29:07,244 Come on, we got to get out of here. 552 00:29:07,245 --> 00:29:08,613 What, Why? 553 00:29:08,613 --> 00:29:11,130 Hey, Jeff, wait up, come on, wait up! 554 00:29:12,684 --> 00:29:15,186 Okay, that must be them. 555 00:29:15,186 --> 00:29:16,620 I'll take the one on the right. 556 00:29:16,621 --> 00:29:18,316 Okay. 557 00:29:20,692 --> 00:29:23,661 Hey, kid, come here! 558 00:29:23,661 --> 00:29:25,686 Come here! 559 00:29:38,576 --> 00:29:40,578 Boy, come here. 560 00:29:40,578 --> 00:29:42,120 - Now... - Let me go, let me go! 561 00:29:42,130 --> 00:29:43,140 No, look, come here now. 562 00:29:43,140 --> 00:29:44,150 - Let me go! - Wait a minute. 563 00:29:44,150 --> 00:29:45,583 Don't try to run away. 564 00:29:45,583 --> 00:29:47,585 Now, listen, I'm a policeman and I'm not gonna hurt you. 565 00:29:47,585 --> 00:29:49,219 I know who you are, 566 00:29:49,220 --> 00:29:51,880 and I don't want to go to reform school. 567 00:29:51,890 --> 00:29:52,757 Reform school-- who told you that? 568 00:29:52,757 --> 00:29:55,326 Jeff-- he said that's where we'd have to go. 569 00:29:55,326 --> 00:29:58,295 Then you must be Rick-- Rick Thompson. 570 00:29:58,296 --> 00:30:01,265 I didn't do it, I didn't shoot him, it was Jeff. 571 00:30:01,266 --> 00:30:03,257 Jeff did it. 572 00:30:05,737 --> 00:30:07,972 - Okay, okay, okay. -(Jeff speaking indistinctly) 573 00:30:07,972 --> 00:30:09,707 Take it easy, take it easy. 574 00:30:09,707 --> 00:30:11,341 Take it easy, I'm a police officer, okay? 575 00:30:11,342 --> 00:30:13,644 I didn't mean it, honest, I didn't. 576 00:30:13,645 --> 00:30:15,713 I took the bullets out-- you can ask Rick. 577 00:30:15,713 --> 00:30:16,747 He saw it. 578 00:30:16,748 --> 00:30:18,349 He'll tell you. 579 00:30:18,349 --> 00:30:20,417 I didn't mean it; it was an accident. 580 00:30:20,418 --> 00:30:22,386 But there must have been some left in it. 581 00:30:22,387 --> 00:30:23,821 I didn't mean it. 582 00:30:23,822 --> 00:30:25,456 Okay, it's okay, I know, it's all right. 583 00:30:25,456 --> 00:30:27,391 - I know you didn't mean it. - I didn't mean it. 584 00:30:27,392 --> 00:30:29,293 It was an accident, we know it. 585 00:30:29,294 --> 00:30:31,262 It's all over now, all right? 586 00:30:31,262 --> 00:30:32,630 It's all over, come on. 587 00:30:32,630 --> 00:30:33,631 Let's go. 588 00:30:33,631 --> 00:30:35,499 Come on, it'll be okay. 589 00:30:35,500 --> 00:30:36,601 Come on, I know. 590 00:30:36,601 --> 00:30:38,803 - I know. -(sobbing): I didn't mean it. 591 00:30:38,803 --> 00:30:41,431 I know, it's all right, it's all right. 592 00:30:50,315 --> 00:30:54,185 46, 47, 48, 49. 593 00:30:54,185 --> 00:30:55,586 There you go-- $5,000. 594 00:30:55,587 --> 00:30:56,821 Thanks, Al. 595 00:30:56,821 --> 00:30:58,355 I mean it, I, I don't know what I'd do 596 00:30:58,356 --> 00:30:59,690 if you hadn't come through. 597 00:30:59,691 --> 00:31:01,359 Well, I know what I'm gonna do if you get caught 598 00:31:01,359 --> 00:31:02,560 in this kind of a crunch again. 599 00:31:02,560 --> 00:31:04,528 - I'm gonna give you... - No, it's over. 600 00:31:04,529 --> 00:31:06,300 It's a new ball game for sure. 601 00:31:06,300 --> 00:31:08,966 Okay, but if you change your mind about going to L.A... 602 00:31:08,967 --> 00:31:10,168 No, I'm sure about that, too. 603 00:31:10,168 --> 00:31:12,970 It's what I need-- a new town, new people. 604 00:31:12,971 --> 00:31:15,807 Coffee will be ready in a few minutes. 605 00:31:15,807 --> 00:31:17,175 No, thanks, sis, I can't stay. 606 00:31:17,175 --> 00:31:18,776 Can't stay? You just got here. 607 00:31:18,776 --> 00:31:21,211 Well, I'm sorry, I got a lot to do today. 608 00:31:21,212 --> 00:31:22,947 And tomorrow you'll be gone. 609 00:31:22,947 --> 00:31:25,249 Come on, what is it, a 45-minute plane ride? 610 00:31:25,250 --> 00:31:26,517 Jack. 611 00:31:26,517 --> 00:31:29,190 Look, sis, it's right for me, I know it is, 612 00:31:29,200 --> 00:31:31,489 and if it's going to make you feel any better at all, 613 00:31:31,489 --> 00:31:33,624 I think that you're going to like my roommate. 614 00:31:33,625 --> 00:31:34,626 Who, Jean? 615 00:31:34,626 --> 00:31:35,693 Cross your fingers. 616 00:31:35,693 --> 00:31:36,694 You're getting married? 617 00:31:36,694 --> 00:31:38,429 Oh, honey, easy, easy. 618 00:31:38,429 --> 00:31:41,432 We're gonna have to get to know each other all over again first. 619 00:31:41,432 --> 00:31:43,634 I made enough of a mess out of my life. 620 00:31:43,635 --> 00:31:45,690 I don't want to mess up hers, too. 621 00:31:45,690 --> 00:31:46,603 Well, I don't know about the move to L.A., 622 00:31:46,604 --> 00:31:50,407 but Jean-- now, that's a move in the right direction. 623 00:31:50,408 --> 00:31:53,770 I only wish it were more permanent. 624 00:31:53,770 --> 00:31:54,278 Oh, look, Paula, honey, 625 00:31:54,279 --> 00:31:56,800 lam going to get it together someday, 626 00:31:56,800 --> 00:31:57,714 but it's just going to have to happen 627 00:31:57,715 --> 00:31:58,949 at my pace, honey, not yours. 628 00:31:58,950 --> 00:32:00,384 Okay? 629 00:32:00,385 --> 00:32:03,721 I know, I know, I don't, I don't mean to be such a nag. 630 00:32:03,721 --> 00:32:05,489 I know. 631 00:32:05,490 --> 00:32:06,991 I'm gonna miss you. 632 00:32:06,991 --> 00:32:08,359 I want you to know that. 633 00:32:08,359 --> 00:32:11,157 It's only a 45-minute plane ride. 634 00:32:13,731 --> 00:32:15,399 Al, listen, sales drop off in my district, 635 00:32:15,400 --> 00:32:17,869 you give me a ring and I'll be glad to pass along 636 00:32:17,869 --> 00:32:20,471 -some of my tips to the new boy. - Oh, yeah, oh, right. 637 00:32:20,471 --> 00:32:22,390 Just take care of yourself, will you? 638 00:32:22,400 --> 00:32:23,541 LWill. 639 00:32:23,541 --> 00:32:24,875 Call us when you're settled, huh? 640 00:32:24,876 --> 00:32:27,445 LWill. 641 00:32:27,445 --> 00:32:30,648 Al, you'll get it back, all of it. 642 00:32:30,648 --> 00:32:32,741 I know that. 643 00:32:33,785 --> 00:32:35,776 Bye. sis. 644 00:32:44,228 --> 00:32:46,230 (door opens) 645 00:32:46,230 --> 00:32:48,221 (door closes) 646 00:33:10,154 --> 00:33:13,146 II 647 00:33:35,513 --> 00:33:38,914 (tires screeching) 648 00:34:08,846 --> 00:34:12,900 II 649 00:34:40,244 --> 00:34:42,235 (cable car bell clanging) 650 00:35:07,505 --> 00:35:10,497 II 651 00:35:32,130 --> 00:35:34,132 You got anything? 652 00:35:34,132 --> 00:35:35,500 No, we missed the pickup. 653 00:35:35,500 --> 00:35:38,169 (chuckles) The day Sanitation comes early, huh? 654 00:35:38,169 --> 00:35:40,371 Yeah, the gun's at the reclaiming area by now. 655 00:35:40,371 --> 00:35:41,972 We'll never find it. 656 00:35:41,973 --> 00:35:46,510 It's probably being pressed into a, a two-ton hunk of metal. 657 00:35:46,511 --> 00:35:48,120 I'll check it out. 658 00:35:48,120 --> 00:35:49,546 Good luck, hope you find it. 659 00:35:49,547 --> 00:35:51,810 All right, we got no weapon. 660 00:35:51,820 --> 00:35:52,817 So, what, we're back to Damico? 661 00:35:52,817 --> 00:35:54,752 That's all we have. 662 00:35:54,752 --> 00:35:56,153 But he won't scare. 663 00:35:56,154 --> 00:35:58,422 We'll have to just sit tight and wait for his move. 664 00:35:58,422 --> 00:36:00,690 You know, part of me hopes that gun's lost for good? 665 00:36:00,691 --> 00:36:02,682 (engine starts) 666 00:36:08,699 --> 00:36:10,200 You boys are making a mistake. 667 00:36:10,201 --> 00:36:12,136 I'm telling you right now, you're making a big mistake. 668 00:36:12,136 --> 00:36:14,638 Just open it, old man, and hurry it up. 669 00:36:14,639 --> 00:36:17,699 You're gonna rob me, you got to rob it yourself. 670 00:36:24,882 --> 00:36:26,884 What's this? 671 00:36:26,884 --> 00:36:28,510 What's the matter? 672 00:36:28,520 --> 00:36:30,354 There's hardly nothing here, nothing at all. 673 00:36:30,354 --> 00:36:32,622 I told you you was making a mistake. 674 00:36:32,623 --> 00:36:34,391 It's your mistake, old man, 675 00:36:34,392 --> 00:36:36,260 -unless you come up with something quick. -Jake. 676 00:36:36,270 --> 00:36:37,962 Now, come on, you've been bragging about what a gold mine 677 00:36:37,962 --> 00:36:38,963 this dump is. 678 00:36:38,963 --> 00:36:40,130 Let's see some of it. 679 00:36:40,131 --> 00:36:41,365 That's all there is, 680 00:36:41,365 --> 00:36:43,233 tha-that's all there ever is. 681 00:36:43,234 --> 00:36:44,340 You're lying. 682 00:36:44,350 --> 00:36:45,569 No, th-the bank. 683 00:36:45,570 --> 00:36:47,872 My wife-- she, she took today's deposits. 684 00:36:47,872 --> 00:36:48,973 I said you're lying! 685 00:36:48,973 --> 00:36:49,974 Hey, Jake, now don't, man, don't. 686 00:36:49,974 --> 00:36:51,275 It ain't worth it. 687 00:36:51,275 --> 00:36:52,776 Let's take what's here and get out of here. 688 00:36:52,777 --> 00:36:53,766 Come on. 689 00:37:04,322 --> 00:37:06,313 (car horn honks) 690 00:37:08,859 --> 00:37:11,428 Fifty-four. 691 00:37:11,429 --> 00:37:12,430 Are you believing it? 692 00:37:12,430 --> 00:37:13,764 54 stinking dollars. 693 00:37:13,764 --> 00:37:14,998 Well, it's better than a murder rap. 694 00:37:14,999 --> 00:37:17,101 Yeah, well, well, just drive. 695 00:37:17,101 --> 00:37:18,535 I couldn't believe it back there, man, 696 00:37:18,536 --> 00:37:19,537 you almost killed him. 697 00:37:19,537 --> 00:37:21,528 Killed him! 698 00:37:25,176 --> 00:37:27,278 (siren wailing) 699 00:37:27,278 --> 00:37:29,940 (tires screeching) 700 00:37:32,750 --> 00:37:35,586 Cops. 701 00:37:35,586 --> 00:37:36,920 Lose them. 702 00:37:36,921 --> 00:37:38,956 Come on, punch it! 703 00:37:38,956 --> 00:37:41,220 (siren blaring) 704 00:37:50,534 --> 00:37:52,661 Come on, let's go, let's go! 705 00:38:00,711 --> 00:38:02,790 Make that turn. 706 00:38:02,790 --> 00:38:03,273 (tires squealing) 707 00:38:09,920 --> 00:38:13,123 OFFICER: Suspect headed west on Beach at Embarcadero. 708 00:38:13,124 --> 00:38:16,494 Repeat, suspect headed west on Beach and Embarcadero. 709 00:38:16,494 --> 00:38:18,128 OFFICER 2: Headquarters, this is Control Two, 710 00:38:18,129 --> 00:38:21,724 headed west to Beach and Embarcadero, to intercept. 711 00:38:46,590 --> 00:38:47,989 (gunshot) 712 00:38:54,165 --> 00:38:56,433 (gunshot) 713 00:38:56,434 --> 00:38:59,426 Okay, okay, don't shoot! 714 00:39:23,794 --> 00:39:25,962 No, it's just a routine investigation. 715 00:39:25,963 --> 00:39:27,731 But I want him watched. 716 00:39:27,732 --> 00:39:30,568 He might lead us to the guy we're looking for. 717 00:39:30,568 --> 00:39:32,169 All right, fine, Sergeant. 718 00:39:32,169 --> 00:39:35,935 I'll get back to you. Thanks for your cooperation. 719 00:39:40,411 --> 00:39:41,879 I put a tail on our boy. 720 00:39:41,879 --> 00:39:43,213 Who? Damico? 721 00:39:43,214 --> 00:39:45,382 - Yeah. - Good. 722 00:39:45,383 --> 00:39:48,850 The, uh, kid's parents brought them in for their statements. 723 00:39:48,850 --> 00:39:49,419 And how are they taking it? 724 00:39:49,420 --> 00:39:51,321 They're a little strung out. 725 00:39:51,322 --> 00:39:52,990 Yeah, well, it's the kind of wound 726 00:39:52,990 --> 00:39:54,725 that's not gonna heal very fast, either. 727 00:39:54,725 --> 00:39:56,760 No. 728 00:39:56,761 --> 00:39:59,163 We still don't even know who hit Moran. 729 00:39:59,163 --> 00:40:01,980 - Yeah, you want some coffee? - No thanks. 730 00:40:01,980 --> 00:40:03,333 Right back where we started. 731 00:40:03,334 --> 00:40:06,303 Oh, not quite. 732 00:40:06,303 --> 00:40:07,871 Snakes like Damico, 733 00:40:07,872 --> 00:40:10,740 they don't stay in business long if people get away 734 00:40:10,740 --> 00:40:11,208 with things like that. 735 00:40:11,208 --> 00:40:13,900 He lost his money and his man. 736 00:40:13,100 --> 00:40:16,460 That guy could be out of town by now. 737 00:40:16,460 --> 00:40:17,414 Yeah, he could have him, too. 738 00:40:17,415 --> 00:40:19,550 If he's looking for him. 739 00:40:19,550 --> 00:40:22,419 I still want to be on his back before anybody else gets killed. 740 00:40:22,420 --> 00:40:24,422 - Lieutenant? - Mm-hmm? 741 00:40:24,422 --> 00:40:25,756 Robbery's got a suspect downstairs. 742 00:40:25,756 --> 00:40:28,425 An officer took a slug, trying to stop him and a friend. 743 00:40:28,426 --> 00:40:30,594 Lieutenant Mallory thought you might be interested in the gun. 744 00:40:30,594 --> 00:40:32,429 It's a pearl-handled .25 caliber. 745 00:40:32,430 --> 00:40:33,864 I am. 746 00:40:33,864 --> 00:40:35,866 Get the serial number, run it through the computer. 747 00:40:35,866 --> 00:40:37,299 I'm going downstairs. 748 00:40:40,271 --> 00:40:43,274 He's gonna be okay, isn't he? Joe's gonna be okay? 749 00:40:43,274 --> 00:40:45,576 MALLORY: Your buddy? He just cracked himself a few ribs. 750 00:40:45,576 --> 00:40:46,610 That's all. 751 00:40:46,610 --> 00:40:47,944 And the cop? 752 00:40:47,945 --> 00:40:49,446 Thought you'd never ask. 753 00:40:49,447 --> 00:40:51,282 His name is Officer Jefferies. Paul Jefferies. 754 00:40:51,282 --> 00:40:53,651 And they just took the bullet out of his leg. 755 00:40:53,651 --> 00:40:55,386 That's good. 756 00:40:55,386 --> 00:40:57,870 I didn't mean to hurt him, you know? 757 00:40:57,870 --> 00:40:59,456 I was just scared. 758 00:40:59,457 --> 00:41:01,692 Yeah, well, he'll be back on the streets 759 00:41:01,692 --> 00:41:03,126 before you know it. 760 00:41:03,127 --> 00:41:05,391 Which is more than anyone can say for you right now. 761 00:41:11,635 --> 00:41:13,470 Now, you and this buddy of yours, 762 00:41:13,471 --> 00:41:15,598 how many other jobs have you pulled? 763 00:41:16,574 --> 00:41:18,709 Lieutenant. 764 00:41:18,709 --> 00:41:21,440 I heard you got a couple of guys in there 765 00:41:21,450 --> 00:41:22,312 who robbed a liquor store. 766 00:41:22,313 --> 00:41:23,781 They took some shots at an officer 767 00:41:23,781 --> 00:41:25,115 with a pearl-handled .25. 768 00:41:25,115 --> 00:41:26,916 Oh, you're the one with the flyer out. 769 00:41:26,917 --> 00:41:27,984 That's right. 770 00:41:27,985 --> 00:41:29,519 Ballistics check that gun out yet? 771 00:41:29,520 --> 00:41:31,880 No, sir, not yet. 772 00:41:31,880 --> 00:41:32,756 Did they say where they got it? 773 00:41:32,756 --> 00:41:33,890 He says he found it. 774 00:41:33,891 --> 00:41:34,992 Found it where? 775 00:41:34,992 --> 00:41:36,493 Where he works. 776 00:41:36,494 --> 00:41:38,762 Now, it's just a part-time job. 777 00:41:38,762 --> 00:41:42,632 Yeah. Sanitation Department. 778 00:41:42,633 --> 00:41:44,501 You sure it's the Sanitation Department? 779 00:41:44,502 --> 00:41:46,537 Yes, sir. 780 00:41:46,537 --> 00:41:47,804 Get me the gun. 781 00:41:47,805 --> 00:41:49,739 Yes, sir. 782 00:42:00,818 --> 00:42:03,530 No, I got that one, yeah. 783 00:42:03,530 --> 00:42:07,323 All right, that's M-A-D-R-I-D? 784 00:42:07,324 --> 00:42:09,759 Right. 785 00:42:09,760 --> 00:42:13,296 Yes, sir, this is the baby and I don't mean maybe! 786 00:42:13,297 --> 00:42:14,631 Ballistics confirmed it. 787 00:42:14,632 --> 00:42:16,500 What have you got on registration? 788 00:42:16,500 --> 00:42:18,969 It just cam in. The gun's registered to Mr. Alvin Cooper, 789 00:42:18,969 --> 00:42:20,737 1441 West Madrid. 790 00:42:20,738 --> 00:42:22,239 Reported missing this morning. 791 00:42:22,239 --> 00:42:23,607 Said it was stolen last night. 792 00:42:23,607 --> 00:42:25,875 Last night. Oh, come one, let's have a little talk 793 00:42:25,876 --> 00:42:27,844 with Mr. Cooper. 794 00:42:31,315 --> 00:42:32,683 I don't understand. 795 00:42:32,683 --> 00:42:35,352 We've never owned a gun. 796 00:42:35,352 --> 00:42:38,321 I, uh, I bought it for you for when I'm on the road. 797 00:42:38,322 --> 00:42:40,390 I was gonna talk to you about it yesterday, but... 798 00:42:40,391 --> 00:42:42,593 (sighs) You found it pretty quickly. 799 00:42:42,593 --> 00:42:44,356 Not quick enough. 800 00:42:45,930 --> 00:42:47,865 Yeah, well, I didn't think it was normal procedure 801 00:42:47,865 --> 00:42:49,900 for detectives to bring back that sort of merchandise. 802 00:42:49,900 --> 00:42:52,350 What do you mean? What's happened? 803 00:42:52,360 --> 00:42:54,400 Well, an officer was wounded with this gun. 804 00:42:54,400 --> 00:42:56,600 Two other people were killed with it. 805 00:42:56,600 --> 00:42:58,174 One of them was a ten-year-old boy. 806 00:42:58,175 --> 00:43:00,911 Oh, my God. 807 00:43:00,911 --> 00:43:03,747 A ten-year-old boy? 808 00:43:03,747 --> 00:43:07,617 Mr. Cooper, may I ask where you were last night? 809 00:43:07,618 --> 00:43:08,852 Well, I was here at home. 810 00:43:08,852 --> 00:43:09,886 STONE: All evening? 811 00:43:09,887 --> 00:43:10,954 Yes. 812 00:43:10,955 --> 00:43:12,690 Do you happen to know a Lou Damico? 813 00:43:12,690 --> 00:43:14,958 No. 814 00:43:14,959 --> 00:43:16,860 KELLER: You don't have any outstanding debts? 815 00:43:16,860 --> 00:43:18,995 Well, of course I have. Who hasn't? 816 00:43:18,996 --> 00:43:20,430 Oh, come on, Damico, debts, 817 00:43:20,431 --> 00:43:22,433 I mean, what's that got to do with this? 818 00:43:22,433 --> 00:43:24,635 Well, the other man that was killed with this gun 819 00:43:24,635 --> 00:43:26,103 worked for Damico. 820 00:43:26,103 --> 00:43:28,697 He specialized in collecting debts. 821 00:43:37,948 --> 00:43:40,416 What is it, Mr. Cooper? 822 00:43:42,286 --> 00:43:44,254 Like I told the police, the gun was stolen. 823 00:43:44,254 --> 00:43:46,550 Somebody took it out of my car. 824 00:43:46,560 --> 00:43:47,323 I didn't have it. 825 00:43:47,324 --> 00:43:49,258 Do you have any idea who could've taken it? 826 00:43:50,628 --> 00:43:53,263 Yes, I'm afraid so. 827 00:43:53,263 --> 00:43:54,831 Al... 828 00:43:54,832 --> 00:43:56,500 Well, honey, Jack knew about the gun. 829 00:43:56,500 --> 00:43:57,734 Jack? 830 00:43:57,735 --> 00:43:59,236 My brother-in-law, he went with me when I went 831 00:43:59,236 --> 00:44:01,671 to pick it up, and he told me he was in a bind with somebody. 832 00:44:01,672 --> 00:44:04,241 - Money? - Gambling debts. 833 00:44:04,241 --> 00:44:06,760 Are you saying Jack killed somebody? 834 00:44:06,760 --> 00:44:08,445 No, honey, what I'm saying is maybe he should be answering 835 00:44:08,445 --> 00:44:09,746 these questions instead of me. 836 00:44:09,747 --> 00:44:11,949 I've bailed him out of a lot of tight spots 837 00:44:11,949 --> 00:44:14,510 but I'm not gonna cover for him in something like this. 838 00:44:14,510 --> 00:44:15,452 - Is that wrong? - No. 839 00:44:15,452 --> 00:44:18,655 Mrs. Cooper, what is Jack's last name? 840 00:44:18,656 --> 00:44:20,591 Graham. 841 00:44:20,591 --> 00:44:21,959 Jack Graham. 842 00:44:21,959 --> 00:44:23,727 He's staying with a girlfriend... 843 00:44:23,727 --> 00:44:26,290 named Jean Loring. I don't know where she lives. 844 00:44:26,300 --> 00:44:27,464 - Jean? - Yeah. 845 00:44:27,464 --> 00:44:28,765 PAULA: She lives near the Marina, 846 00:44:28,766 --> 00:44:30,667 in one of those old apartments. 847 00:44:30,668 --> 00:44:32,369 Okay, thank you. I'll get on the horn, 848 00:44:32,369 --> 00:44:35,380 see if I can get an address. L-O-R-I-N-G? 849 00:44:35,390 --> 00:44:37,608 - Yes. - Thank you. 850 00:44:37,608 --> 00:44:41,878 Say, I'd appreciate it if you didn't contact Mr. Graham 851 00:44:41,879 --> 00:44:43,347 until after we talk to him. 852 00:44:43,347 --> 00:44:45,582 Now, if he happens to contact you... 853 00:44:45,582 --> 00:44:47,951 would you give him my name and number, please? 854 00:44:47,951 --> 00:44:49,819 - Sure. - Good bye. 855 00:44:49,820 --> 00:44:51,287 Good bye. 856 00:44:56,460 --> 00:44:59,200 Jack couldn't have done it. 857 00:45:03,300 --> 00:45:04,426 No, he couldn't. No. 858 00:45:09,473 --> 00:45:11,410 REPORTER (on radio): And that wraps up 859 00:45:11,410 --> 00:45:13,777 the local scene here on all-news station, KBAY. 860 00:45:13,777 --> 00:45:16,613 Next Bay Area report at 7:35. 861 00:45:16,613 --> 00:45:17,944 On the national scene... 862 00:45:19,650 --> 00:45:21,481 (door opens) 863 00:45:23,620 --> 00:45:24,754 You got the tickets? 864 00:45:24,755 --> 00:45:26,890 Ticket. One-way to Los Angeles. 865 00:45:26,890 --> 00:45:29,580 Flight 21 leaves at 9:06. 866 00:45:29,590 --> 00:45:32,328 Hey, I thought we'd better wait and see how you do first. 867 00:45:32,329 --> 00:45:34,898 Which is why, sir, I brought you this. 868 00:45:34,898 --> 00:45:36,266 You went to my place? 869 00:45:36,266 --> 00:45:39,902 Everything depends on you getting a good job, Jack. 870 00:45:39,903 --> 00:45:42,105 I couldn't let you go there looking like a schlep. 871 00:45:42,106 --> 00:45:44,842 I got your dark suit, the one you like, 872 00:45:44,842 --> 00:45:48,608 and I think I found the tie that you always wore with it. 873 00:45:55,419 --> 00:45:58,540 Is there a back way out of this building? 874 00:45:58,550 --> 00:46:00,357 No. Why? 875 00:46:00,357 --> 00:46:01,491 What about the roof? 876 00:46:01,492 --> 00:46:03,760 Jack? 877 00:46:03,761 --> 00:46:06,830 Jeannie, those stairs, they go all the way up? 878 00:46:06,830 --> 00:46:08,364 Yes. What is it? 879 00:46:08,365 --> 00:46:09,699 They followed you from my apartment. 880 00:46:09,700 --> 00:46:10,767 I didn't see anybody. 881 00:46:10,768 --> 00:46:11,902 Yeah, well, they saw you. 882 00:46:11,902 --> 00:46:13,690 Jack, can't you face them? 883 00:46:13,700 --> 00:46:14,638 You've got to face them sometime. 884 00:46:14,638 --> 00:46:15,905 I don't understand. 885 00:46:15,906 --> 00:46:18,208 Honey, the only thing you got to understand is stay away 886 00:46:18,208 --> 00:46:19,937 from this door and don't let anybody in. 887 00:46:32,289 --> 00:46:33,984 (tires screech) 888 00:46:39,496 --> 00:46:41,200 KELLER Loring. 102. 889 00:46:46,336 --> 00:46:49,105 Miss Loring? Miss Loring, this is the police. 890 00:46:49,106 --> 00:46:51,775 Do you have any identification? 891 00:46:51,775 --> 00:46:53,409 I'm Lieutenant Stone and this is Inspector Keller. 892 00:46:53,410 --> 00:46:54,978 We're looking for a Mr. Graham. 893 00:46:54,978 --> 00:46:56,145 His brother-in-law said that... 894 00:46:56,146 --> 00:46:57,514 He's up on the roof. 895 00:46:57,514 --> 00:46:59,820 Two men, they're after him. Please help him. 896 00:46:59,820 --> 00:47:00,283 How do we get up there? 897 00:47:00,284 --> 00:47:01,945 Up the stairs. 898 00:47:57,908 --> 00:47:59,273 Hold it! Police! 899 00:48:01,712 --> 00:48:04,470 STONE: Hold it! 900 00:48:04,470 --> 00:48:06,641 Don't move. Don't move. 901 00:48:09,786 --> 00:48:11,754 All right, move it. Get over here. 902 00:48:11,755 --> 00:48:14,390 Get on your stomach. Come on! Get over! Get over there! 903 00:48:14,391 --> 00:48:15,658 STONE: Come on. Get over there! 904 00:48:15,659 --> 00:48:17,694 - Stay down. - Get over there with your buddy. 905 00:48:17,694 --> 00:48:19,362 - Stay right there. - Come on. Spread eagle. 906 00:48:19,363 --> 00:48:21,798 Get your hands up there. Spread 'em out. 907 00:48:21,798 --> 00:48:23,199 Graham! 908 00:48:23,200 --> 00:48:25,335 Yeah. 909 00:48:25,335 --> 00:48:28,371 I'm Lieutenant Stone, San Francisco Police Department. 910 00:48:28,372 --> 00:48:31,341 I think you've got something you want to tell me. 911 00:48:31,341 --> 00:48:33,743 - You know about Moran? - Yes. 912 00:48:33,744 --> 00:48:36,413 I wasn't gonna use that gun. I couldn't help it... 913 00:48:36,413 --> 00:48:39,410 Nobody ever is. Mr. Graham. Nobody ever is. 914 00:49:07,945 --> 00:49:09,880 AL: Manhole covers, huh? 915 00:49:09,880 --> 00:49:12,115 KELLER: Yeah. Give you something to think about 916 00:49:12,115 --> 00:49:13,683 the next time you cross the street. 917 00:49:13,684 --> 00:49:14,985 I often wondered what you guys 918 00:49:14,985 --> 00:49:16,453 did with all those guns you collected. 919 00:49:16,453 --> 00:49:17,654 I never thought of this. 920 00:49:17,654 --> 00:49:19,880 Of course, I never thought 921 00:49:19,890 --> 00:49:20,924 I'd become involved in anything like this, either. 922 00:49:20,924 --> 00:49:22,725 STONE: Well, you're not alone. 923 00:49:22,726 --> 00:49:25,950 Over 30 million Americans own handguns. 924 00:49:25,950 --> 00:49:27,897 Over 20,000 get shot with them every year. 925 00:49:27,898 --> 00:49:29,165 20,000? 926 00:49:29,166 --> 00:49:33,103 That's right. Almost 10,000 homicides. 927 00:49:33,103 --> 00:49:35,538 Nearly as many suicides, almost 3,000 accidents 928 00:49:35,539 --> 00:49:37,941 where somebody's dead or maimed for life. 929 00:49:37,941 --> 00:49:40,677 - Like the little Bateman boy. - Yeah. 930 00:49:40,677 --> 00:49:43,680 Well, I had hoped that the little pistol I bought, 931 00:49:43,680 --> 00:49:44,881 watching it being cremated, 932 00:49:44,881 --> 00:49:47,250 would do some good for me, but it hasn't. 933 00:49:47,250 --> 00:49:50,620 What do you do for somebody else that might get caught in 934 00:49:50,620 --> 00:49:52,355 the same situation I found myself in? 935 00:49:52,356 --> 00:49:54,257 Well, we all have a congressman, Mr. Cooperman. 936 00:49:54,257 --> 00:49:56,859 You're free to write him if you feel strong about something 937 00:49:56,860 --> 00:49:58,127 one way or the other. 938 00:49:58,128 --> 00:50:00,163 STONE: Yeah, what is it they say? 939 00:50:00,163 --> 00:50:02,640 The pen is mightier than the sword? 940 00:50:02,650 --> 00:50:05,000 Well, maybe someday it might even stop a bullet. 66663

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.