All language subtitles for Suburgatory s03e03 Open Door Policy.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,182 --> 00:00:02,422 Tessa: With the right attitude, 2 00:00:02,452 --> 00:00:04,671 a bad breakup can turn into a fresh start. 3 00:00:04,711 --> 00:00:08,068 Post-Ryan, I was doing great and looking better, 4 00:00:08,100 --> 00:00:09,821 if I do say so myself. 5 00:00:09,874 --> 00:00:11,856 After all, being single is what you make it. 6 00:00:11,875 --> 00:00:14,812 And I was making it my bitch. 7 00:00:16,292 --> 00:00:19,890 Unfortunately, George was another matter. 8 00:00:19,908 --> 00:00:22,116 What are you eating? 9 00:00:22,135 --> 00:00:24,846 A hamburger. 10 00:00:24,883 --> 00:00:26,674 Functioning people don't eat hamburgers 11 00:00:26,710 --> 00:00:28,812 before 9:00 A.M. 12 00:00:28,848 --> 00:00:31,716 They also don't go outside in their pajamas. 13 00:00:31,770 --> 00:00:33,108 So? 14 00:00:33,126 --> 00:00:35,189 It's not like I'm trying to impress anyone. 15 00:00:35,229 --> 00:00:37,369 Yeah. No risk of that. 16 00:00:37,409 --> 00:00:38,867 Hey. 17 00:00:38,903 --> 00:00:40,363 If I want to walk the drive-through 18 00:00:40,400 --> 00:00:43,111 for a breakfast burger, so be it. 19 00:00:43,147 --> 00:00:45,756 Burger, please. 20 00:00:45,825 --> 00:00:47,180 Woman: I'm sorry, sir, but we're still serving breakfast. 21 00:00:47,234 --> 00:00:49,077 You can order anything 22 00:00:49,113 --> 00:00:52,052 on the left side of the menu board. 23 00:00:52,086 --> 00:00:54,554 Anything at all. 24 00:00:54,591 --> 00:00:57,755 [ Horn honks ] 25 00:00:57,791 --> 00:00:59,946 Burger, please. 26 00:01:00,000 --> 00:01:01,702 Let that be a lesson to you, Tessa. 27 00:01:01,739 --> 00:01:04,382 You hold up the drive-through line long enough, 28 00:01:04,417 --> 00:01:06,293 you can change the world. 29 00:01:06,311 --> 00:01:08,364 How long till you change your clothes? 30 00:01:08,416 --> 00:01:10,555 I'm a bachelor, baby. I'm free. 31 00:01:10,607 --> 00:01:12,938 This is what freedom looks like... right here. 32 00:01:12,974 --> 00:01:15,738 Oh, so freedom has pit stains? 33 00:01:16,990 --> 00:01:19,894 Nobody said freedom was pretty. Have you seen Syria lately? 34 00:01:19,929 --> 00:01:21,320 [ Chuckles ] 35 00:01:21,339 --> 00:01:23,164 George doesn't want to admit it, 36 00:01:23,199 --> 00:01:24,913 but his behavior is a direct result 37 00:01:24,929 --> 00:01:26,285 of his breakup with Dallas. 38 00:01:26,322 --> 00:01:28,337 When a long-term relationship ends, 39 00:01:28,373 --> 00:01:29,653 people tend to freak out. 40 00:01:29,693 --> 00:01:31,222 After Malik and I split, 41 00:01:31,259 --> 00:01:34,840 I spent a lot of time in car washes. 42 00:01:34,875 --> 00:01:37,385 More time than I'm comfortable admitting. 43 00:01:37,425 --> 00:01:40,834 Nobody knows better than me about epic breakups. 44 00:01:40,868 --> 00:01:41,998 I get it. 45 00:01:42,053 --> 00:01:44,573 I just wish George would follow my lead. 46 00:01:44,625 --> 00:01:48,990 After all, I am doing great and looking better. 47 00:01:49,022 --> 00:01:51,717 If I do say so myself. 48 00:01:51,770 --> 00:01:53,131 I guess it's easier for me, though, 49 00:01:53,161 --> 00:01:55,161 because I'm completely over Ryan. 50 00:01:55,213 --> 00:01:56,552 Completely? 51 00:01:56,606 --> 00:01:58,116 Totally. 52 00:01:58,170 --> 00:01:59,334 Good. 53 00:01:59,370 --> 00:02:01,281 Sheila: Because Ryan is coming home, 54 00:02:01,318 --> 00:02:03,613 I'll need you to sweep the attic from top to bottom, Lisa. 55 00:02:03,647 --> 00:02:05,416 Use my good broom. 56 00:02:05,464 --> 00:02:08,489 I doubt Ryan will be going up to the attic. 57 00:02:08,524 --> 00:02:10,296 Oh, but he could. He could. 58 00:02:10,332 --> 00:02:11,479 So it needs to be R.R. 59 00:02:13,010 --> 00:02:14,158 Ryan ready. 60 00:02:15,031 --> 00:02:16,671 Your father is out buying driveway sealant 61 00:02:16,701 --> 00:02:18,370 so Ryan makes a smooth entry. 62 00:02:18,405 --> 00:02:20,526 That is done. 63 00:02:20,562 --> 00:02:22,526 Oh, and I have made a chart 64 00:02:22,579 --> 00:02:25,691 with everyone's sleeping arrangements. 65 00:02:25,727 --> 00:02:28,874 Victor, Ryan will be sleeping with you, 66 00:02:28,910 --> 00:02:30,422 like a couple of real brothers. 67 00:02:30,458 --> 00:02:32,265 I actually have a real brother. 68 00:02:32,301 --> 00:02:34,388 He was left behind in Cambodia. 69 00:02:34,422 --> 00:02:36,422 Oh. Fred will be bunking down 70 00:02:36,458 --> 00:02:38,230 in the rumpus room on the pull-out. 71 00:02:38,265 --> 00:02:40,769 W... why can't he just sleep in his bed? 72 00:02:40,806 --> 00:02:43,796 Because, ding-dong, Ryan's new girlfriend is coming, 73 00:02:43,814 --> 00:02:45,464 and she'll be sleeping in with me 74 00:02:45,483 --> 00:02:47,136 so I can keep an eye on her. 75 00:02:47,170 --> 00:02:48,770 Ryan has a girlfriend? 76 00:02:48,804 --> 00:02:50,057 And Heaven has angels. 77 00:02:50,093 --> 00:02:51,673 [ Sighs ] 78 00:02:51,710 --> 00:02:53,344 His gal pal will be locked in my sleep chamber 79 00:02:53,380 --> 00:02:56,214 with the only key tucked safe and sound 80 00:02:56,249 --> 00:02:59,099 in my prison purse. 81 00:02:59,135 --> 00:03:00,456 Your father bought it for me 82 00:03:00,493 --> 00:03:02,474 on our honeymoon trip to Alcatraz. 83 00:03:02,511 --> 00:03:04,562 I usually keep my tampons in it. 84 00:03:04,665 --> 00:03:08,665 Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.com 85 00:03:08,694 --> 00:03:11,365 Alih Jey: Last night I had a pleasant nightmare 86 00:03:11,390 --> 00:03:16,390 Suburgatory 3x03 - Open Door Policy Original air date January 29, 2014 87 00:03:16,425 --> 00:03:18,302 Da, da, da, da 88 00:03:18,338 --> 00:03:19,521 Dalia: Okay. 89 00:03:19,556 --> 00:03:21,730 [ Doorbell rings ] 90 00:03:23,349 --> 00:03:25,279 Tessa: Hey. That's the dog groomer. 91 00:03:25,727 --> 00:03:27,941 [ TV chatter ] 92 00:03:28,741 --> 00:03:29,888 Allow me. 93 00:03:29,922 --> 00:03:32,323 I see you have your hands full with sitting. 94 00:03:32,357 --> 00:03:35,105 I'm... I'm watching the Chilean mine disaster. 95 00:03:35,139 --> 00:03:36,197 Another one? 96 00:03:36,229 --> 00:03:38,125 Those guys need to stay above ground. 97 00:03:38,160 --> 00:03:39,322 No, no. Same one. 98 00:03:39,346 --> 00:03:41,033 I didn't have time to follow it when it first happened, 99 00:03:41,086 --> 00:03:43,294 but now I am not leaving this couch 100 00:03:43,348 --> 00:03:46,094 until the last man is out. 101 00:03:46,130 --> 00:03:48,041 They do get out, right? 102 00:03:48,886 --> 00:03:51,182 Oh. He's a puller. 103 00:03:51,217 --> 00:03:53,478 - I know. Sorry. - Hell, no! 104 00:03:53,496 --> 00:03:55,739 [ Chuckles ] He looks like Howdy Doody. 105 00:03:55,757 --> 00:03:58,276 I recommend walking him more regularly on pavement. 106 00:03:58,316 --> 00:03:59,515 It's gonna keep his nails under control 107 00:03:59,534 --> 00:04:00,923 in between groomings. 108 00:04:00,958 --> 00:04:02,663 Uh-huh. 109 00:04:03,571 --> 00:04:06,140 Monique had a difficult time clipping his nails. 110 00:04:06,176 --> 00:04:08,610 She described them as long and thick. 111 00:04:08,662 --> 00:04:11,485 I brought you some shards so you could see. 112 00:04:11,525 --> 00:04:13,246 [ Rattling ] 113 00:04:13,264 --> 00:04:15,776 That's very thoughtful of you. Thank you. 114 00:04:15,807 --> 00:04:18,171 To be honest, his condition alarms me. 115 00:04:18,208 --> 00:04:21,737 There's considerable matting. His ears are waxy. 116 00:04:21,773 --> 00:04:23,563 I wouldn't be surprised if there was a flea infestation. 117 00:04:23,600 --> 00:04:25,128 I... I... I don't... I don't understand. 118 00:04:25,163 --> 00:04:27,650 I thought he got the works. He... he looks great. 119 00:04:27,687 --> 00:04:28,727 I'm talking about your dad. 120 00:04:28,729 --> 00:04:30,782 Oh. Yep. 121 00:04:30,816 --> 00:04:32,376 Do you mind my asking? 122 00:04:32,408 --> 00:04:33,415 What's his feeding schedule like? 123 00:04:33,486 --> 00:04:35,937 Oh, we just have an open-bowl policy. 124 00:04:35,972 --> 00:04:37,502 I'm not sure that's best. 125 00:04:37,538 --> 00:04:39,764 In my opinion, he's overindulging 126 00:04:39,799 --> 00:04:41,519 and not getting enough exercise. 127 00:04:41,555 --> 00:04:43,415 Okay, I'll try to walk him more. 128 00:04:43,451 --> 00:04:45,367 But like you said, he is terrible on the leash. 129 00:04:45,406 --> 00:04:47,708 - Still talking about your dad. - Mm. 130 00:04:47,744 --> 00:04:48,751 I feel for you, Tessa. 131 00:04:48,788 --> 00:04:50,667 It's an upside-down world 132 00:04:50,702 --> 00:04:52,631 when a kid has to parent a parent. 133 00:04:52,667 --> 00:04:53,883 Tell you what. 134 00:04:53,936 --> 00:04:56,016 I'm gonna enroll Beiderman in our daily walk service, 135 00:04:56,023 --> 00:04:57,745 since you're gonna be at school 136 00:04:57,780 --> 00:04:59,186 and your father will 137 00:04:59,222 --> 00:05:01,274 apparently be spread eagle on the couch. 138 00:05:01,309 --> 00:05:03,917 That would be really great. Thank you. 139 00:05:03,937 --> 00:05:07,308 One last thing. I'm concerned about worms. 140 00:05:07,347 --> 00:05:09,683 Now, the only way to rule that out is to check his stool. 141 00:05:09,722 --> 00:05:12,312 I don't want to check my dad's stool. 142 00:05:12,330 --> 00:05:14,504 This time I was talking about the dog. 143 00:05:14,540 --> 00:05:16,853 Oh. [ Chuckles ] Okay. 144 00:05:16,886 --> 00:05:19,790 [ Chuckles ] Thank you. Bye. 145 00:05:19,809 --> 00:05:21,529 [ Door opens, closes ] 146 00:05:21,547 --> 00:05:22,712 What's that smell? 147 00:05:22,748 --> 00:05:24,295 I don't smell anything. 148 00:05:24,331 --> 00:05:26,626 [ Sniffs ] How can you not? It's oppressive. 149 00:05:26,679 --> 00:05:28,660 Well, it's definitely not my stadium buddy. 150 00:05:28,678 --> 00:05:30,136 Your what now? 151 00:05:30,167 --> 00:05:31,367 My stadium buddy. 152 00:05:31,402 --> 00:05:32,949 I'm just saying the smell can't be from that 153 00:05:32,984 --> 00:05:34,862 because of its odorless money-back guarantee. 154 00:05:34,898 --> 00:05:36,079 [ Sloshing ] 155 00:05:36,114 --> 00:05:38,234 Don't want to miss the rescue. 156 00:05:38,255 --> 00:05:42,948 Are you urinating in a bag strapped to your leg? 157 00:05:43,037 --> 00:05:45,418 Not at the moment. 158 00:05:46,281 --> 00:05:47,360 Okay. 159 00:05:47,412 --> 00:05:50,628 Well, I guess we know what that smell is. 160 00:05:50,682 --> 00:05:52,715 Rock bottom! 161 00:05:52,750 --> 00:05:53,777 Hey. Hey! 162 00:05:53,812 --> 00:05:55,985 I told you, I am not getting off this couch 163 00:05:56,022 --> 00:05:58,246 until ever man is out... every man! 164 00:05:59,146 --> 00:06:00,989 What? Don't judge me. 165 00:06:01,024 --> 00:06:04,015 I... I've seen how you greet your friends. 166 00:06:04,051 --> 00:06:06,606 George hitting rock bottom left me with no choice 167 00:06:06,641 --> 00:06:08,189 but to call in reinforcements... 168 00:06:08,224 --> 00:06:11,735 someone who is a master of the mature dating scene. 169 00:06:11,773 --> 00:06:14,345 [ Telephone rings ] Oh, yeah. [ Laughs ] 170 00:06:14,381 --> 00:06:15,632 Altman. 171 00:06:15,651 --> 00:06:17,944 Hello... Grandpa? 172 00:06:18,000 --> 00:06:21,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 173 00:06:24,403 --> 00:06:27,184 Tessa: And I'm just worried about him, you know? 174 00:06:27,231 --> 00:06:29,711 I mean, what about when I go to college? 175 00:06:29,956 --> 00:06:31,417 You know, he's gonna be all alone. 176 00:06:31,452 --> 00:06:32,738 [ Door opens ] 177 00:06:32,773 --> 00:06:35,208 Dad. Hey. 178 00:06:35,243 --> 00:06:37,050 I didn't... I didn't know you were coming up this way. 179 00:06:37,088 --> 00:06:38,024 I wasn't. 180 00:06:38,061 --> 00:06:39,015 [ Door closes ] 181 00:06:39,051 --> 00:06:40,251 Are you sick? 182 00:06:40,304 --> 00:06:43,467 Sick of wearing pants. 183 00:06:43,504 --> 00:06:44,964 You were out and about like that? 184 00:06:44,999 --> 00:06:48,599 I may have caught a movie. 185 00:06:48,634 --> 00:06:49,816 Sno-caps? 186 00:06:49,852 --> 00:06:52,408 I think we both know the answer to that. 187 00:06:55,846 --> 00:06:58,529 So, h... how long you visiting for? 188 00:06:58,566 --> 00:07:01,989 [ Inhales deeply ] T.B.D. 189 00:07:04,809 --> 00:07:06,912 What was that? 190 00:07:06,947 --> 00:07:08,024 I saw that. That was... that was a look. 191 00:07:08,061 --> 00:07:08,999 No look. 192 00:07:09,017 --> 00:07:10,820 - No look? - No look. 193 00:07:11,695 --> 00:07:14,216 Did you... are you... 194 00:07:14,251 --> 00:07:16,764 did you tell my dad on me? 195 00:07:16,795 --> 00:07:18,529 Yes, George, I did! 196 00:07:18,572 --> 00:07:20,732 I did, and I would do it again. 197 00:07:20,780 --> 00:07:21,769 Oh, brother. 198 00:07:21,787 --> 00:07:23,960 Dad, I'm sorry Tessa dragged you 199 00:07:23,997 --> 00:07:25,978 all the way over here for nothing. 200 00:07:26,015 --> 00:07:28,900 She's crazy, okay? I'm great. Everything's great. 201 00:07:28,919 --> 00:07:30,778 No. You're not great. 202 00:07:30,815 --> 00:07:33,979 And everything is not great. 203 00:07:35,911 --> 00:07:37,734 Hey. There's a child in the house. 204 00:07:37,754 --> 00:07:39,718 Have you thought about what kind of impression you're making? 205 00:07:39,753 --> 00:07:40,900 Other than the one on the sofa. 206 00:07:40,936 --> 00:07:42,622 You hush your lips. 207 00:07:42,657 --> 00:07:44,379 George, I'm worried about you. I hate to see you like this. 208 00:07:44,415 --> 00:07:46,883 Now, you're never gonna attract a dynamite gal 209 00:07:46,919 --> 00:07:48,640 wandering around in your bed clothes. 210 00:07:48,676 --> 00:07:49,927 I... I'm not interested 211 00:07:49,962 --> 00:07:52,135 in attracting a dynamite gal, okay? 212 00:07:52,171 --> 00:07:53,631 I'm taking a break. What? 213 00:07:53,667 --> 00:07:54,674 From showering. 214 00:07:54,692 --> 00:07:56,570 - Shut up, traitor. - Look, George, 215 00:07:56,623 --> 00:07:58,988 Tessa explained what happened. 216 00:07:59,023 --> 00:08:00,448 And I'm here to tell you 217 00:08:00,484 --> 00:08:02,796 that nothing gets you over an old flame quicker 218 00:08:02,832 --> 00:08:04,450 than igniting a new one. 219 00:08:04,484 --> 00:08:06,240 Mm-hmm. 220 00:08:06,293 --> 00:08:07,891 Now, I want you to go get yourself all cleaned up. 221 00:08:07,909 --> 00:08:10,570 There's a swingles event in town that I've RSVP'd for. 222 00:08:10,589 --> 00:08:12,100 Okay, sorry, dad. 223 00:08:12,136 --> 00:08:14,987 Look, a man's RSVP is his word. 224 00:08:15,023 --> 00:08:17,683 I... I didn't RSVP. 225 00:08:17,718 --> 00:08:18,831 And Jane Seymour said 226 00:08:18,868 --> 00:08:20,327 she didn't have time for a daiquiri, 227 00:08:20,362 --> 00:08:22,153 but we both know how that turned out. 228 00:08:22,188 --> 00:08:23,579 Bam. 229 00:08:23,614 --> 00:08:26,066 She had one daiquiri with you at the airport 230 00:08:26,102 --> 00:08:27,857 and then flew home to her husband. 231 00:08:27,893 --> 00:08:29,508 Bam. 232 00:08:33,927 --> 00:08:35,056 [ Knock on door ] 233 00:08:35,075 --> 00:08:36,622 Sheila: - Whoo-hoo! Victor: - Yay! 234 00:08:36,642 --> 00:08:38,117 Hold your mirth. 235 00:08:38,136 --> 00:08:40,640 - It's just Tessa. - Sorry. Just me. 236 00:08:40,676 --> 00:08:41,648 Victor, dust-bust the entry 237 00:08:41,701 --> 00:08:42,831 while I dice some fresh confetti. 238 00:08:42,918 --> 00:08:45,109 Nobody wants Tessa's sloppy seconds. 239 00:08:45,144 --> 00:08:48,223 Tessa, what are you doing here? 240 00:08:48,257 --> 00:08:49,595 Hi, I just came over to see if you wanted to 241 00:08:49,614 --> 00:08:51,162 - walk into town and get some yogurt. - Oh, that's so sweet. 242 00:08:51,197 --> 00:08:53,526 - No, thank you. - What is going on in here? 243 00:08:53,562 --> 00:08:54,681 Nothing. 244 00:08:54,701 --> 00:08:56,055 [ Vacuum running ] 245 00:08:56,083 --> 00:08:59,173 Is, um, Ryan coming home? 246 00:08:59,223 --> 00:09:00,493 No. 247 00:09:01,161 --> 00:09:04,605 So, that "Welcome home Ryan" banner is just... 248 00:09:05,328 --> 00:09:07,257 Preparation for the future, 249 00:09:07,293 --> 00:09:09,918 if and when the day should come. 250 00:09:12,475 --> 00:09:15,466 Okay. Yeah. Ryan's coming home. 251 00:09:15,519 --> 00:09:17,570 He's coming home to meet Victor Ha. 252 00:09:17,588 --> 00:09:18,666 [ Vacuum stops ] What? 253 00:09:18,702 --> 00:09:20,300 Victor, I beg you. 254 00:09:20,337 --> 00:09:21,988 [ Vacuum starts ] 255 00:09:22,024 --> 00:09:23,692 I had hoped to shield you from this. 256 00:09:23,711 --> 00:09:25,675 Lisa, I told you I'm fine with seeing Ryan. 257 00:09:25,710 --> 00:09:27,511 Fine with seeing Ryan with his new girlfriend? 258 00:09:30,146 --> 00:09:32,631 Also, Ryan has a new girlfriend. 259 00:09:34,215 --> 00:09:35,848 Ryan has a girlfriend? 260 00:09:37,259 --> 00:09:40,910 Ryan has a girlfriend. Of course he does. 261 00:09:40,944 --> 00:09:43,483 And you know what? I think that is great. 262 00:09:43,519 --> 00:09:45,293 Really? I mean, you don't feel threatened or... 263 00:09:45,327 --> 00:09:46,283 Not at all. 264 00:09:46,318 --> 00:09:48,004 I'm... I'm tickled 265 00:09:48,042 --> 00:09:51,361 that Ryan has followed my example and moved on. 266 00:09:51,398 --> 00:09:53,327 But you're not seeing anyone. 267 00:09:53,363 --> 00:09:55,048 - But I have moved on. - Sure. 268 00:09:55,085 --> 00:09:57,396 The long-distance thing never works, 269 00:09:57,432 --> 00:10:00,510 and I was mature enough to realize that. 270 00:10:00,563 --> 00:10:03,309 Besides, it's not like we don't know 271 00:10:03,327 --> 00:10:05,780 exactly who this chick is, right? 272 00:10:05,815 --> 00:10:07,396 - Oh. - Deep tan... 273 00:10:07,433 --> 00:10:09,343 bleach-blonde hair... 274 00:10:09,379 --> 00:10:12,197 big boobs, small I.Q. 275 00:10:12,231 --> 00:10:15,223 It'll be good to see Ryan. 276 00:10:15,277 --> 00:10:17,900 While I was bracing for an encounter with my old flame, 277 00:10:17,935 --> 00:10:20,387 George had been dragged out in search of a new one. 278 00:10:20,406 --> 00:10:22,996 - Uh, George. - Yeah? 279 00:10:23,031 --> 00:10:24,112 Have you introduced yourself 280 00:10:24,128 --> 00:10:25,709 to the beautiful girl seated next to you? 281 00:10:25,729 --> 00:10:27,553 Hi. 282 00:10:27,571 --> 00:10:29,360 Want shrimp? 283 00:10:29,381 --> 00:10:30,371 No, thanks. 284 00:10:30,405 --> 00:10:33,015 They're free. 285 00:10:33,050 --> 00:10:34,318 Still no. [ Chuckles ] 286 00:10:34,353 --> 00:10:36,179 Uh, George, uh, perhaps you'd like to, uh, 287 00:10:36,197 --> 00:10:38,492 set aside the shrimp for a moment 288 00:10:38,527 --> 00:10:41,171 and take this pretty gal for a spin on the dance floor. 289 00:10:41,224 --> 00:10:43,361 I have a feeling this young lady loves to dance. 290 00:10:43,415 --> 00:10:44,666 I do. I love to dance. 291 00:10:44,702 --> 00:10:45,796 Yeah, I don't. I... I don't. 292 00:10:45,832 --> 00:10:48,491 I always feel like a... like a T-Rex, you know? 293 00:10:48,528 --> 00:10:50,822 Like my arms are too short for my body. [ Chuckles ] 294 00:10:51,124 --> 00:10:54,026 What if we went back to my place for a little... 295 00:10:55,152 --> 00:10:56,353 [ Laughs ] 296 00:10:56,388 --> 00:10:57,832 Come on. We're leaving. 297 00:10:57,867 --> 00:10:59,535 Thank God. 298 00:10:59,571 --> 00:11:02,857 I'm literally so full of shrimp I think I'm gonna throw up. 299 00:11:02,892 --> 00:11:04,910 [ Stomach drops ] 300 00:11:09,363 --> 00:11:11,136 Can I get you something to drink? 301 00:11:11,171 --> 00:11:12,457 Uh, yeah. 302 00:11:12,494 --> 00:11:14,979 I... I will take a ginger ale. 303 00:11:15,015 --> 00:11:17,650 And directions to the toilet... 304 00:11:19,534 --> 00:11:21,378 gorgeous. 305 00:11:24,754 --> 00:11:26,875 I can... I can hold it. 306 00:11:27,814 --> 00:11:30,317 Ryan Shay's back! 307 00:11:30,371 --> 00:11:32,997 Oh, my God! Oh, my God! Aah! 308 00:11:33,049 --> 00:11:35,571 Oh, I botched it! Oh! I botched it. 309 00:11:35,623 --> 00:11:37,310 - It's okay. - I botched the arrival. 310 00:11:37,346 --> 00:11:39,622 - It's okay, ma. It's good to see you. - Oh. 311 00:11:39,641 --> 00:11:42,300 Oh, you always know just what to say. 312 00:11:42,320 --> 00:11:45,082 Oh. Oh, gosh. 313 00:11:45,101 --> 00:11:46,318 Tessa. 314 00:11:46,352 --> 00:11:48,212 Hi. 315 00:11:48,231 --> 00:11:49,745 Hi. 316 00:11:51,314 --> 00:11:53,122 It was a fine day in fifth grade 317 00:11:53,146 --> 00:11:55,927 Um... this is my girlfriend, June. 318 00:11:55,967 --> 00:11:59,913 I'd been expecting a Ryan type, but she was more like... 319 00:11:59,933 --> 00:12:01,547 a Tessa type. 320 00:12:02,223 --> 00:12:05,443 He said, "take my high-school ring" Cool boots. 321 00:12:06,407 --> 00:12:10,070 So time to time, now you can think of me 322 00:12:18,995 --> 00:12:21,479 Scoot over here for a minute, will you, love bug? 323 00:12:21,498 --> 00:12:22,976 George, remember how you used to hate mushrooms, 324 00:12:23,011 --> 00:12:25,254 swore up and down you were allergic, even? 325 00:12:25,290 --> 00:12:28,145 And then one day, I forced you to try 'em, 326 00:12:28,181 --> 00:12:30,772 and now, when you order pizza... 327 00:12:30,824 --> 00:12:32,958 I order extra mushrooms. 328 00:12:32,994 --> 00:12:35,341 So listen to someone older and wiser. 329 00:12:35,377 --> 00:12:37,114 Try some mushrooms. 330 00:12:37,150 --> 00:12:40,436 Really, dad? She is not mushrooms. Sorry. 331 00:12:40,472 --> 00:12:42,489 And romancing women is not the answer 332 00:12:42,523 --> 00:12:44,627 to all of life's problems. 333 00:12:44,699 --> 00:12:46,923 Well, we got to use what mother nature gave us 334 00:12:46,960 --> 00:12:49,272 before father time takes it away. 335 00:12:49,307 --> 00:12:50,592 Well, I guess we see things differently. 336 00:12:50,628 --> 00:12:52,435 - Really? - Yeah. 337 00:12:52,472 --> 00:12:55,150 Exactly how do you see things, George? 338 00:12:55,185 --> 00:12:58,871 What is your master plan, hmm? 339 00:12:58,906 --> 00:13:00,158 You know what? 340 00:13:00,177 --> 00:13:03,254 It's normal to feel bad when bad things happen. 341 00:13:03,272 --> 00:13:05,375 - You know what's not normal? - Now, don't you dare. 342 00:13:05,411 --> 00:13:06,593 Moving on so fast 343 00:13:06,629 --> 00:13:08,941 it's like your whole marriage never existed. 344 00:13:08,976 --> 00:13:09,967 Is that what you think I did? 345 00:13:10,003 --> 00:13:11,150 No, that's what I watched you do. 346 00:13:11,186 --> 00:13:12,141 Mom wasn't gone a month 347 00:13:12,194 --> 00:13:13,657 and you were already back out there 348 00:13:13,689 --> 00:13:16,018 - in the... in the dating pool. - Hey, don't you splash me. 349 00:13:16,053 --> 00:13:17,410 Oh, I'll splash you all I want. 350 00:13:17,464 --> 00:13:19,079 And let me tell you something, mister. 351 00:13:19,131 --> 00:13:20,731 When your mother was on this earth, 352 00:13:20,750 --> 00:13:22,771 I loved her every day of my life, 353 00:13:22,802 --> 00:13:24,069 with every inch of my soul. 354 00:13:24,105 --> 00:13:26,508 We were supposed to grow old together. 355 00:13:26,891 --> 00:13:29,011 But it didn't work out that way, did it? 356 00:13:29,030 --> 00:13:31,064 No. 357 00:13:31,099 --> 00:13:32,925 It didn't. 358 00:13:32,960 --> 00:13:36,470 Life is for the living, George. 359 00:13:37,343 --> 00:13:41,185 And sitting in the dark, eating sno-caps... 360 00:13:41,205 --> 00:13:44,404 is not how I intend to live mine. 361 00:13:47,178 --> 00:13:48,498 Hold still. 362 00:13:48,534 --> 00:13:52,570 This has to be completely level. 363 00:13:52,605 --> 00:13:54,620 Okay. 364 00:13:54,657 --> 00:13:55,959 - Ryan, by a mile. - Yes! 365 00:13:55,995 --> 00:13:58,148 - Not even close. - But I'm only 9. 366 00:13:58,188 --> 00:14:00,534 Don't be a sore loser, bro. What's next? 367 00:14:00,568 --> 00:14:02,777 I know. Let's see who can carry mom longer. 368 00:14:02,812 --> 00:14:03,960 - Oh, that's good. - Yeah. 369 00:14:03,996 --> 00:14:06,446 I'll go first. Ready? Go. 370 00:14:06,483 --> 00:14:09,682 Now I've had [ Laughs ] 371 00:14:09,718 --> 00:14:11,420 the time of my life 372 00:14:11,439 --> 00:14:12,743 Oh! 373 00:14:12,778 --> 00:14:14,986 Isn't it obvious? 374 00:14:15,023 --> 00:14:17,673 She's like a poor man's me. 375 00:14:17,697 --> 00:14:18,861 Oh, don't tell me you don't see it. 376 00:14:18,880 --> 00:14:20,001 She's completely Tessa-like. 377 00:14:20,028 --> 00:14:22,653 - W... we don't even know her. - Don't we? 378 00:14:22,689 --> 00:14:25,350 Military boots, snarky attitude, 379 00:14:25,402 --> 00:14:27,054 lightly flushed cheek, 380 00:14:27,106 --> 00:14:29,418 and a... and a natural lip. 381 00:14:29,454 --> 00:14:30,932 Side part. 382 00:14:30,967 --> 00:14:34,132 It's like... it's like he's trying to re-create... 383 00:14:34,150 --> 00:14:35,296 [ Knock on door ] 384 00:14:35,333 --> 00:14:36,426 Lisa? 385 00:14:37,680 --> 00:14:39,661 Is it okay if I sleep in here instead of with your mom? 386 00:14:39,697 --> 00:14:40,739 What... what did she say? 387 00:14:40,759 --> 00:14:42,270 Of course it's fine, June. Come on. 388 00:14:42,307 --> 00:14:43,668 Come in. Make yourself comfortable. 389 00:14:43,682 --> 00:14:47,035 Oh. [ Scoffs ] Would you look at that. 390 00:14:47,054 --> 00:14:49,243 Uh, June has a book tucked under her arm. 391 00:14:49,281 --> 00:14:52,132 Apparently, June likes to read. 392 00:14:52,185 --> 00:14:53,919 Who else likes to read, Lisa? 393 00:14:53,951 --> 00:14:56,333 Uh... billions of people? 394 00:14:56,369 --> 00:14:58,426 Just a little Poe. He's my favorite. 395 00:14:58,458 --> 00:15:01,951 Ditto. So, June, um... 396 00:15:01,987 --> 00:15:04,559 how did you and Ryan first meet? 397 00:15:04,603 --> 00:15:06,794 Actually, we met at an advanced screening 398 00:15:06,839 --> 00:15:07,970 of "Sea Of Anguish II." 399 00:15:08,005 --> 00:15:09,865 - Do you know it? - Absolutely. 400 00:15:09,900 --> 00:15:12,412 I'm, uh... very, very, very familiar 401 00:15:12,436 --> 00:15:14,190 with that indie series. 402 00:15:14,230 --> 00:15:16,542 In fact, Ryan never knew those type of films existed 403 00:15:16,577 --> 00:15:17,711 until he met me. 404 00:15:17,735 --> 00:15:20,305 I'm the one who took him to see "Sea Of Anguish I." 405 00:15:20,345 --> 00:15:22,709 Oh. Cool. 406 00:15:23,621 --> 00:15:24,915 Favorite band? 407 00:15:24,942 --> 00:15:26,344 Mm, hard to say. 408 00:15:26,398 --> 00:15:28,482 I like so many different types of music. 409 00:15:28,519 --> 00:15:29,962 Same. Same. Same. 410 00:15:29,997 --> 00:15:32,728 But I am really into this group that Ryan turned me on to. 411 00:15:32,762 --> 00:15:34,866 - Average Shelf Life? - Yeah. Yeah, how did you know? 412 00:15:34,919 --> 00:15:36,953 Because that's my band. 413 00:15:36,988 --> 00:15:38,884 - What do you mean, that's your band? - That's my band. 414 00:15:38,918 --> 00:15:41,787 I'm the one who turned him on to them, 415 00:15:41,823 --> 00:15:44,031 so, get this, June... 416 00:15:44,067 --> 00:15:46,622 everything you like about Ryan stems from me, 417 00:15:46,659 --> 00:15:49,892 so, uh, what I'm trying to say is, basically, 418 00:15:49,929 --> 00:15:52,239 you are in love with me. 419 00:15:53,197 --> 00:15:55,399 I think I might just sleep in your mom's room after all. 420 00:15:55,428 --> 00:15:57,013 You know what? Don't worry. She's not staying. 421 00:15:57,037 --> 00:15:59,037 Boy, oh, boy. Ryan must have searched high and low 422 00:15:59,072 --> 00:16:01,087 to find a Tessa-type in Florida. 423 00:16:01,124 --> 00:16:02,445 Oh, I'm not from Florida. 424 00:16:02,481 --> 00:16:04,063 I actually live a couple towns over. 425 00:16:04,100 --> 00:16:05,208 What? 426 00:16:05,232 --> 00:16:06,362 Yeah. 427 00:16:06,414 --> 00:16:09,056 The long-distance thing sucks, but it's worth it. 428 00:16:09,092 --> 00:16:10,970 When you find a guy like Ryan, 429 00:16:11,006 --> 00:16:12,367 you don't let him get away, right? 430 00:16:13,916 --> 00:16:15,253 Right. 431 00:16:15,290 --> 00:16:17,885 I guess we weren't that much alike after all. 432 00:16:17,932 --> 00:16:19,635 So much time has passed 433 00:16:19,672 --> 00:16:21,201 Ryan: - Hey. You okay? - I'm okay. 434 00:16:21,236 --> 00:16:22,592 - Tessa, stop. - Why? 435 00:16:22,627 --> 00:16:26,245 What? What is there left to say? 436 00:16:27,479 --> 00:16:30,592 Can you judge our push-up contest? 437 00:16:30,628 --> 00:16:31,984 I'm lighter, 438 00:16:32,018 --> 00:16:34,643 but I still think he's gonna beat me. 439 00:16:34,679 --> 00:16:36,816 Guess he never really gave up hope 440 00:16:36,840 --> 00:16:38,718 Why don't you ask June to judge? 441 00:16:38,754 --> 00:16:40,404 I'm sure she'll be better at it. 442 00:16:40,439 --> 00:16:43,188 Just goes to show you never know 443 00:16:52,651 --> 00:16:55,763 Sugar, water, juice concentrate. 444 00:16:55,782 --> 00:16:57,662 What the hell kind of wine is this? 445 00:16:57,694 --> 00:16:59,935 Oh, that's not wine. It's wine product. 446 00:16:59,967 --> 00:17:01,641 Real wine can't be sold in markets here. 447 00:17:01,672 --> 00:17:04,972 No, I was looking for a host gift for my son. 448 00:17:05,004 --> 00:17:07,055 - Oh. - No need to toss out good manners 449 00:17:07,091 --> 00:17:08,446 just because we aren't speaking. 450 00:17:08,482 --> 00:17:10,552 Oh, dear. I'm sorry to hear that. 451 00:17:10,576 --> 00:17:11,845 What grade is he in? 452 00:17:11,898 --> 00:17:13,115 Oh, no, he's full-grown. 453 00:17:13,150 --> 00:17:15,723 - Oh. - Although he doesn't always act like it. 454 00:17:15,759 --> 00:17:18,171 Yeah, it's been rough between us. 455 00:17:18,203 --> 00:17:21,644 I try, but sometimes, I think not hard enough. 456 00:17:21,682 --> 00:17:24,114 Well, what matters is that you keep trying, 457 00:17:24,149 --> 00:17:25,332 that you're there. 458 00:17:25,367 --> 00:17:28,637 I believe it was Kelly Ripa-Consuelos who said, 459 00:17:28,671 --> 00:17:30,688 "your children need your presence," 460 00:17:30,720 --> 00:17:32,216 "not your presents." 461 00:17:33,072 --> 00:17:34,826 It looks better when you see it on the page. 462 00:17:34,857 --> 00:17:36,229 Ah. [ Both chuckle ] 463 00:17:36,248 --> 00:17:37,968 So, uh, no wine? 464 00:17:37,988 --> 00:17:39,359 No wine. 465 00:17:39,378 --> 00:17:41,308 But if you insist on going there, 466 00:17:41,334 --> 00:17:45,050 I'd do a salted caramel artisanal ice cream. 467 00:17:45,074 --> 00:17:46,117 It heals all wounds. 468 00:17:46,153 --> 00:17:48,345 It is a shining beacon in the darkness. 469 00:17:48,379 --> 00:17:49,475 [ Chuckles ] 470 00:17:49,509 --> 00:17:52,761 You see, I want my son to be able to enjoy 471 00:17:52,780 --> 00:17:54,500 some nice, warm conversation 472 00:17:54,518 --> 00:17:56,379 with a beautiful lady like yourself. 473 00:17:56,414 --> 00:17:57,423 Oh. 474 00:17:57,458 --> 00:17:58,780 I, uh... I don't suppose 475 00:17:58,814 --> 00:18:00,065 you'd be interested in meeting... 476 00:18:00,084 --> 00:18:01,769 Oh, hell no. Don't look at me. 477 00:18:01,805 --> 00:18:04,952 I am done with men and on to salted caramel. 478 00:18:06,343 --> 00:18:07,577 Toodles. 479 00:18:13,232 --> 00:18:15,091 [ Newspaper rustling ] 480 00:18:15,144 --> 00:18:17,312 So... that's it. 481 00:18:17,351 --> 00:18:19,055 Yeah, I'm gonna get out of your hair. 482 00:18:19,091 --> 00:18:21,245 You don't need me around telling you what to do. 483 00:18:21,264 --> 00:18:23,123 But, George, 484 00:18:23,159 --> 00:18:25,907 if you ever need me around not telling you what to do, 485 00:18:25,942 --> 00:18:27,211 just pick up the phone. 486 00:18:27,263 --> 00:18:29,214 I'm sorry I splashed you. 487 00:18:29,245 --> 00:18:32,149 Nah. Nah, I had that splash coming. 488 00:18:32,203 --> 00:18:35,420 My only excuse is you're my kid and I want to see you happy. 489 00:18:39,616 --> 00:18:41,337 Oh, yeah, I almost forgot. 490 00:18:41,356 --> 00:18:43,598 I left you some fancy ice cream in the freezer. 491 00:18:43,616 --> 00:18:45,858 Some fox I ran into at the grocery store 492 00:18:45,895 --> 00:18:47,181 said it's a panacea. 493 00:18:47,217 --> 00:18:48,746 [ Chuckles ] You can't push a grocery cart 494 00:18:48,781 --> 00:18:50,206 without hitting one, is that right? 495 00:18:50,225 --> 00:18:52,294 Oh, she was a good one. I'm telling you. 496 00:18:52,312 --> 00:18:53,819 But I'll tell you this... 497 00:18:53,844 --> 00:18:56,330 I loved your mom more than all of them put together. 498 00:18:58,317 --> 00:19:01,239 Okay, I'm sorry I brought up all the mom stuff. 499 00:19:01,275 --> 00:19:03,629 I was lightheaded from the hot tub and too much shrimp. 500 00:19:03,661 --> 00:19:05,199 Well, you did have a lot of shrimp. 501 00:19:05,231 --> 00:19:07,037 - They were free. - Seriously, uh... 502 00:19:07,057 --> 00:19:09,091 I know you're not ready to start dating. 503 00:19:09,125 --> 00:19:10,656 But, uh... 504 00:19:10,691 --> 00:19:12,047 leave the door open, will you? 505 00:19:12,083 --> 00:19:13,787 Just a crack. 506 00:19:13,822 --> 00:19:16,777 And if love comes a-knockin', don't be afraid to answer. 507 00:19:16,796 --> 00:19:18,447 Deal. 508 00:19:27,408 --> 00:19:30,329 I thought we agreed you were gonna leave the door open? 509 00:19:30,365 --> 00:19:32,537 I thought that was a metaphor. 510 00:19:32,568 --> 00:19:34,098 You want me to leave my actual door... 511 00:19:34,134 --> 00:19:35,732 Well, no, I guess you're right. 512 00:19:35,751 --> 00:19:36,939 But if someone comes knocking... 513 00:19:36,963 --> 00:19:38,853 No, I.. I got it. [ Chuckles ] 514 00:19:40,447 --> 00:19:42,009 [ Knock on door ] 515 00:19:42,891 --> 00:19:44,889 Okay, that was a test. You passed. 516 00:19:44,926 --> 00:19:46,872 - Goodbye, dad. - Goodbye. 517 00:19:47,913 --> 00:19:49,202 [ Knock on door ] 518 00:19:49,630 --> 00:19:51,489 Okay, this is getting ridiculous. 519 00:19:51,525 --> 00:19:52,813 - Oh. - Oh. 520 00:19:52,853 --> 00:19:54,886 - Hi. - Hello. [ Chuckles ] 521 00:19:54,941 --> 00:19:58,188 I'm just, uh, here picking up... 522 00:19:58,941 --> 00:20:00,626 ...your dog. [ Chuckles ] 523 00:20:00,679 --> 00:20:03,008 - For his walk. - Oh, right. Yeah. 524 00:20:03,028 --> 00:20:05,617 Beiderman. Come here. 525 00:20:05,636 --> 00:20:06,939 All righty. 526 00:20:06,975 --> 00:20:08,974 You ready to go on your walk? 527 00:20:09,026 --> 00:20:10,592 Here you go. 528 00:20:10,626 --> 00:20:12,677 You're, uh, looking very dapper today. 529 00:20:12,714 --> 00:20:14,138 Oh, thank you. 530 00:20:16,077 --> 00:20:18,191 You know what? I could use some fresh air. 531 00:20:18,225 --> 00:20:20,208 - You mind if I join you? - Oh, that'd be great. 532 00:20:20,244 --> 00:20:21,738 I can show you some of my on-leash corrections, 533 00:20:21,774 --> 00:20:23,584 and you can be the bag man. 534 00:20:23,624 --> 00:20:25,154 I am not gonna ask what that means, 535 00:20:25,172 --> 00:20:27,342 'cause I think I already know. 536 00:20:29,120 --> 00:20:30,682 [ TV chatter ] 537 00:20:31,590 --> 00:20:32,815 Hey. 538 00:20:32,839 --> 00:20:35,916 Did you know it was over 90 degrees underground? 539 00:20:35,952 --> 00:20:38,351 Not to mention the humidity. 540 00:20:38,388 --> 00:20:40,281 Having some morning ice cream? 541 00:20:40,305 --> 00:20:42,240 It's so good. You want some? 542 00:20:42,280 --> 00:20:44,662 No. Thank you. [ Chuckles ] 543 00:20:45,236 --> 00:20:48,695 I, uh... I ran into Ryan outside. 544 00:20:48,732 --> 00:20:50,580 Guess he's back for a visit. 545 00:20:50,605 --> 00:20:53,986 Mm. Guess so. 546 00:20:56,785 --> 00:20:59,532 Look, Tessa, I know how you feel. 547 00:20:59,568 --> 00:21:02,870 But the less time you spend on the couch, the better. 548 00:21:02,906 --> 00:21:06,001 And I'm not just saying that 'cause it's a beautiful day out. 549 00:21:06,055 --> 00:21:08,956 But also because it could 550 00:21:09,011 --> 00:21:12,140 truly use a cleaning after the spill. 551 00:21:13,431 --> 00:21:14,788 What spill? 552 00:21:14,842 --> 00:21:17,223 I... I didn't have an accident. 553 00:21:17,260 --> 00:21:19,624 But my stadium buddy did. 554 00:21:22,267 --> 00:21:23,969 I think I'm gonna go shower. 555 00:21:26,685 --> 00:21:28,520 It's not exactly true, 556 00:21:28,552 --> 00:21:31,126 but she's my kid and I want to see her happy. 557 00:21:32,311 --> 00:21:34,170 You know what? I can't take your judgment. 558 00:21:34,205 --> 00:21:36,070 Go lay down on your mat. 559 00:21:36,630 --> 00:21:46,630 Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.com 560 00:21:47,000 --> 00:21:50,091 Best watched using Open Subtitles MKV Player 561 00:21:50,141 --> 00:21:54,691 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.