All language subtitles for South Of Nowhere s02e09 Objects May Be Closer Than They Appear.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,656 --> 00:00:11,667 You ok? 2 00:00:13,810 --> 00:00:15,715 I just had the worst dream. 3 00:00:15,749 --> 00:00:18,487 What, that we went all Thelma and Louise 4 00:00:18,882 --> 00:00:21,337 on your family because they found out their daughter's gay? 5 00:00:21,669 --> 00:00:23,826 Yeah, good thing that'll never happen. 6 00:00:25,880 --> 00:00:30,880 We're not crazy, right? I mean, I just can't let my mom keep us apart. It's not right. 7 00:00:31,334 --> 00:00:32,600 No, it's not right. 8 00:00:33,774 --> 00:00:36,166 But we do have to go back and face her sooner or later. 9 00:00:36,384 --> 00:00:40,097 - I vote for later. - Ok, so where do you wanna go? 10 00:00:43,361 --> 00:00:44,893 You know what? 11 00:00:46,025 --> 00:00:48,320 We can go anywhere. 12 00:00:48,862 --> 00:00:50,211 I love anywhere. 13 00:01:43,722 --> 00:01:45,868 Spencer doesn't wanna answer her phone? Fine! 14 00:01:46,099 --> 00:01:49,283 You know what? That is it. I'm calling the police they're putting on an Amber Alert! 15 00:01:49,306 --> 00:01:51,063 - Arthur. - Paula, Paula, please. 16 00:01:51,466 --> 00:01:52,787 We know they haven't been kidnapped. 17 00:01:53,010 --> 00:01:56,107 Ashley's mom says she's done this before and she always comes home. 18 00:01:56,133 --> 00:01:59,168 Well, you'll forgive me if I'm not following that woman's lead. 19 00:01:59,183 --> 00:02:00,318 Spencer's been hurt. I mean. 20 00:02:00,333 --> 00:02:04,070 - She's just reacting to a traumatic... - Wait. Are you blaming me? 21 00:02:06,168 --> 00:02:08,764 Well you did everything but kick her out the door. 22 00:02:12,195 --> 00:02:13,435 Paula. 23 00:02:14,498 --> 00:02:15,906 I want you to go to work. 24 00:02:16,324 --> 00:02:19,136 - I've got everything under control. - Arthur. 25 00:02:19,265 --> 00:02:22,437 If you stick around here, it is just gonna drive you crazy. 26 00:02:22,454 --> 00:02:25,641 - I know, but Arthur... - No, I call you the second I hear anything. 27 00:02:26,665 --> 00:02:27,720 I promise. 28 00:02:29,612 --> 00:02:30,795 Ok. 29 00:02:39,348 --> 00:02:41,763 Ok, how about... San Fransisco? 30 00:02:43,061 --> 00:02:45,817 - How many donuts did you have? - One? 31 00:02:46,103 --> 00:02:47,160 Four... 32 00:02:48,049 --> 00:02:52,481 I'm sorry, I'm just so excited. I'm so happy that we're away from everyone. 33 00:02:52,582 --> 00:02:54,642 Just you, me and the donuts. 34 00:02:56,072 --> 00:02:57,634 I think I can do better than donuts. 35 00:03:10,446 --> 00:03:11,638 Hey. 36 00:03:11,993 --> 00:03:14,561 Did you just forget to pick me up from the airport last night? 37 00:03:14,562 --> 00:03:15,368 No. 38 00:03:16,560 --> 00:03:18,083 I left words with your mom 39 00:03:18,108 --> 00:03:21,320 since you didn't return any of my calls or texts while I was gone. 40 00:03:21,321 --> 00:03:23,158 Did you like lose your cell phone or something? 41 00:03:23,168 --> 00:03:24,596 Maybe you should get a ride from your boyfriend. 42 00:03:24,626 --> 00:03:27,905 - Yeah, that's what I thought I was doing. - No, I mean your boyfriend back home. 43 00:03:27,940 --> 00:03:31,723 Of course, I guess the commute from Baltimore would be a real bitch. 44 00:03:33,027 --> 00:03:34,663 But it won't be the only one� 45 00:03:38,742 --> 00:03:42,797 You know we could always rent a room. I do have a credit card. 46 00:03:42,836 --> 00:03:44,668 Who's gonna rent a room to two 17 years olds? 47 00:03:45,168 --> 00:03:47,294 Not only that but if you use your credit card 48 00:03:47,313 --> 00:03:49,808 you might as well just call your parents and tell them exactly where we're at. 49 00:03:49,829 --> 00:03:50,929 Oh, right! 50 00:03:52,423 --> 00:03:55,087 Plus, we only need the room for less than a night. 51 00:03:57,622 --> 00:03:58,877 Come on. 52 00:04:01,681 --> 00:04:04,049 I believe you asked for the honeymoon suite. 53 00:04:04,150 --> 00:04:05,350 Spencer. 54 00:04:14,057 --> 00:04:16,109 Mirrors, oooh� 55 00:04:16,264 --> 00:04:18,758 OK, I bet this place doesn't have room service, 56 00:04:18,759 --> 00:04:21,705 but I'm sure we can find a $5 candy bar over there. 57 00:04:21,723 --> 00:04:24,778 I am not paying $5 for a freaking candy bar. 58 00:04:24,879 --> 00:04:27,979 God, you're so not. Alright, let's see. 59 00:04:28,652 --> 00:04:31,163 We have some nice burning cheese curls� 60 00:04:38,476 --> 00:04:42,798 Oh, check it out, Ash. Hills have eyes. Pay per view. 61 00:04:43,199 --> 00:04:45,098 Only minus the pay part. 62 00:04:45,665 --> 00:04:48,705 Oh, can we please watch something that actually involves skin? 63 00:04:49,073 --> 00:04:50,966 This has skin. 64 00:04:51,337 --> 00:04:54,115 I mean, they're pealing it off the chick, but. 65 00:04:55,711 --> 00:04:57,020 Creepy. 66 00:04:59,072 --> 00:05:00,627 It's disgusting. 67 00:05:01,484 --> 00:05:03,084 Relax. 68 00:05:07,817 --> 00:05:09,962 God I wish we could stay here forever. 69 00:05:10,450 --> 00:05:12,456 Oh, we have to keep moving. 70 00:05:13,046 --> 00:05:15,693 Oh God, I totally spaced. I told Aiden we'd call him. 71 00:05:15,724 --> 00:05:19,399 - And let him know where we're at. - Don't you just love him for helping us? 72 00:05:19,510 --> 00:05:22,056 Yeah, I usually hate him for stuff like that. 73 00:05:23,119 --> 00:05:26,618 Hey look, free room, free food and... free minutes. 74 00:05:36,576 --> 00:05:40,088 At least I know you're not calling from jail, Ashley. 75 00:05:40,468 --> 00:05:42,149 No, they haven't caught us yet. 76 00:05:42,362 --> 00:05:44,570 I think the Carlins are pretty worried about you. 77 00:05:44,786 --> 00:05:48,168 And they're not the only ones. You said you were gonna call me from the road. 78 00:05:48,184 --> 00:05:50,220 Yeah, yeah. Take it out of my allowance, Mom. 79 00:05:51,372 --> 00:05:52,918 Hey, hang on a sec. 80 00:05:55,919 --> 00:05:59,716 Sorry, not important. So are you guys at least being safe. 81 00:05:59,873 --> 00:06:02,166 You know, you're so adorable when you're being protective. 82 00:06:04,317 --> 00:06:06,417 Alright, fine. Just... 83 00:06:07,127 --> 00:06:08,781 Just don't do anything I wouldn't do. 84 00:06:08,882 --> 00:06:10,995 Oh, I already did. Twice. 85 00:06:12,036 --> 00:06:13,036 Bye. 86 00:06:14,838 --> 00:06:16,320 Gotta check out sometime. 87 00:06:24,279 --> 00:06:27,188 We got a tank full of gas and nothing to slow us down. 88 00:06:28,033 --> 00:06:29,638 Ashley. Oh my God. 89 00:06:33,371 --> 00:06:35,631 - She was unconscious when we got to her. - Ok. 90 00:06:36,406 --> 00:06:37,474 Oh my God. 91 00:06:38,723 --> 00:06:40,183 - Hey Sean. - What up? 92 00:06:40,208 --> 00:06:41,439 Have you seen Chelsea? 93 00:06:41,956 --> 00:06:44,863 No man, I can't say I have. What's up? 94 00:06:44,959 --> 00:06:47,505 I've been looking for her all day today. I haven't found her. 95 00:06:47,936 --> 00:06:50,020 I don't know. What if she went to the clinic to have an abor� 96 00:06:50,033 --> 00:06:52,251 She wouldn't do that without talking to you. Not that girl. 97 00:06:52,356 --> 00:06:53,703 This whole thing's torn us apart. 98 00:06:54,075 --> 00:06:56,440 Like we don't even know what to say to each other anymore. 99 00:06:56,821 --> 00:06:58,313 It's like I can't even find the words. 100 00:06:58,805 --> 00:07:00,882 Alright, question: do you feel any different about her now 101 00:07:00,893 --> 00:07:02,396 - than you did before you found out? - No. 102 00:07:02,431 --> 00:07:04,279 I love her. Nothing can change that. 103 00:07:05,563 --> 00:07:07,491 Sounds like you found the words. 104 00:07:18,570 --> 00:07:20,406 Spencer still hasn't called home yet. 105 00:07:20,407 --> 00:07:22,207 You guys don't know where we are half the time anyway. 106 00:07:22,353 --> 00:07:24,828 I mean, after you and mom go to sleep, we sneak out all the� 107 00:07:25,837 --> 00:07:27,124 I mean� 108 00:07:27,637 --> 00:07:31,264 - I mean� not me. But� - I'm going to go talk to Aiden. 109 00:07:31,440 --> 00:07:33,852 Hey, don't bother, ok. 110 00:07:36,803 --> 00:07:38,812 Aiden, hey. 111 00:07:40,151 --> 00:07:41,921 You heard from Spencer or Ashley? 112 00:07:42,848 --> 00:07:43,616 Nope. 113 00:07:44,211 --> 00:07:46,804 I know you're being a good friend by not telling me where they are, 114 00:07:47,972 --> 00:07:50,316 but a better friend would wanna make sure that they're safe. 115 00:07:50,580 --> 00:07:51,859 They're safe. 116 00:07:54,835 --> 00:07:56,230 You better hope so. 117 00:07:56,627 --> 00:07:58,734 Because if anything happens to my little girl, 118 00:07:59,602 --> 00:08:00,945 it's on you. 119 00:08:10,501 --> 00:08:14,380 - Well? He didn't talk, did he? - He didn't have to. 120 00:08:15,636 --> 00:08:17,574 Wow! I'm impressed. 121 00:08:19,746 --> 00:08:21,551 Hello. Starlight motel. 122 00:08:22,200 --> 00:08:23,801 Yeah, we're you located? 123 00:08:25,371 --> 00:08:26,395 Thank you. 124 00:08:27,177 --> 00:08:29,704 Now, a little bit scared. 125 00:08:30,879 --> 00:08:33,911 Hey, listen. Don't worry about Aiden. Alright. 126 00:08:34,076 --> 00:08:37,473 I'll keep him busy. You just go find the girls. 127 00:08:45,542 --> 00:08:47,277 Honey, its mom. 128 00:08:47,898 --> 00:08:50,162 I'm here with Chelsea at the hospital. 129 00:08:51,057 --> 00:08:54,848 Listen sweetheart, she was in a minor car accident. And she's fine. 130 00:08:55,518 --> 00:08:58,836 No, no she's doing okay. But, I think she would love to see you. 131 00:08:59,427 --> 00:09:02,113 Okay, drive safely. We don't need both of you hurt. 132 00:09:09,077 --> 00:09:11,585 How is nobody stopping for two hot girls? 133 00:09:12,042 --> 00:09:13,761 I'm telling you Ash. 134 00:09:14,092 --> 00:09:16,119 You should of watched, hills have eyes. 135 00:09:18,349 --> 00:09:23,222 They probably think we're the decoy for some inbreed psycho with a chainsaw for a hand. 136 00:09:27,515 --> 00:09:30,445 You know that we don't have a spare tire right, Ash? 137 00:09:30,955 --> 00:09:32,467 Yeah, I took it out for beach equipment. 138 00:09:32,635 --> 00:09:34,732 Oh cool! 139 00:09:35,092 --> 00:09:36,777 I guess we're walking then. 140 00:09:37,375 --> 00:09:41,303 I mean, I think I remember a diner somewhere up the road, when we got lost. 141 00:09:41,742 --> 00:09:43,717 Cool! You need to work off all that junk food anyway. 142 00:09:48,964 --> 00:09:51,093 Chelsea Lewis's blood work? Thanks. 143 00:09:52,284 --> 00:09:54,712 Let's see. No drugs, no alcohol. 144 00:10:00,021 --> 00:10:01,465 She's pregnant. 145 00:10:04,250 --> 00:10:06,906 Look at it this way. At least were working on our tans. 146 00:10:06,938 --> 00:10:10,368 - Yeah, I hope coyotes don't like dark meat. - That is so not funny. 147 00:10:10,383 --> 00:10:11,283 Do you see me laughing? 148 00:10:11,287 --> 00:10:14,508 I just wanna go back their and have someone fix our tires so we can be back on the road. 149 00:10:14,787 --> 00:10:16,733 And go where? We don't even know where we're going. 150 00:10:16,734 --> 00:10:18,295 That didn't bother you before. 151 00:10:18,704 --> 00:10:20,328 Spencer. 152 00:10:21,496 --> 00:10:23,495 You regret coming with me, don't you? 153 00:10:23,778 --> 00:10:27,103 Ash, I don't regret coming out here with you. 154 00:10:27,118 --> 00:10:31,107 I just wish that we were running to something rather than away from something. 155 00:10:31,128 --> 00:10:33,608 You know the Stereophonics have a song that says: 156 00:10:33,734 --> 00:10:35,322 You have to go there to come back. 157 00:10:36,523 --> 00:10:37,658 Yeah? 158 00:10:38,565 --> 00:10:41,981 What does the Stereophonics say about changing a tire? 159 00:10:43,366 --> 00:10:44,607 Love you. 160 00:10:46,897 --> 00:10:48,343 Mrs. Carlin? 161 00:10:50,455 --> 00:10:52,415 How did I get here? 162 00:10:53,550 --> 00:10:56,838 You passed out while driving your car into a pole. 163 00:10:58,102 --> 00:11:01,113 But you were very lucky. Only a couple cuts and bruises. 164 00:11:03,047 --> 00:11:05,436 - So, I'm okay? - You're fine. 165 00:11:06,534 --> 00:11:09,077 And so is... the baby. 166 00:11:15,160 --> 00:11:17,780 I can't believe this is happening. 167 00:11:18,431 --> 00:11:19,751 This isn't me. 168 00:11:20,580 --> 00:11:21,936 Does Clay know? 169 00:11:22,440 --> 00:11:23,967 Yeah. 170 00:11:24,951 --> 00:11:26,248 But, I just� 171 00:11:27,004 --> 00:11:29,715 But I don't know what I'm supposed to do. 172 00:11:30,353 --> 00:11:33,416 I feel like there's no way out, you know? 173 00:11:33,879 --> 00:11:36,433 Yeah, I do. I know how you feel. 174 00:11:39,191 --> 00:11:40,608 How could you? 175 00:11:47,048 --> 00:11:50,768 I... got pregnant. 176 00:11:51,339 --> 00:11:53,459 Before we were married. 177 00:11:54,748 --> 00:11:55,865 With Glen. 178 00:11:58,338 --> 00:12:03,358 - So, what should I do? - Oh, gosh honey, I don't know. 179 00:12:03,685 --> 00:12:06,610 I mean the mother in me says one thing. 180 00:12:07,858 --> 00:12:10,458 The doctor in me says another, and... 181 00:12:11,683 --> 00:12:14,442 The catholic in me definitely has an opinion. 182 00:12:16,996 --> 00:12:18,347 No, this... 183 00:12:19,316 --> 00:12:23,446 is a decision that you have to make for yourself. 184 00:12:24,494 --> 00:12:25,580 Ok? 185 00:12:25,931 --> 00:12:28,995 Not me, not your parents. 186 00:12:30,280 --> 00:12:32,373 Not even Clay can make that for you. 187 00:12:37,835 --> 00:12:41,048 Because you are the one that has to live with it. 188 00:13:28,159 --> 00:13:32,092 Please tell me this is temporary and they're just renovating your regular gym. 189 00:13:32,676 --> 00:13:35,591 Sorry man, I think I might stay. 190 00:13:35,911 --> 00:13:38,730 The gym doesn't come equipped with such great scenery. 191 00:13:41,546 --> 00:13:43,195 Hey, can I have a minute. 192 00:13:45,243 --> 00:13:48,883 Yeah, if you can spare a minute from texting and calling your boyfriend. 193 00:13:48,903 --> 00:13:50,247 You know what, go to hell. 194 00:13:50,348 --> 00:13:52,392 Calling me a bitch and then snubbing me, 195 00:13:52,413 --> 00:13:55,023 and getting information from Madison. If you wanna know about me, 196 00:13:55,033 --> 00:13:56,523 - how about asking me. - Would you of lied to me, 197 00:13:56,533 --> 00:13:58,003 - or would you have told me the truth? - Yeah, okay. 198 00:13:58,013 --> 00:14:02,973 I lied about why I went to Baltimore but I never ever lied about how I felt about you. 199 00:14:02,983 --> 00:14:04,572 You didn't have to, you showed me. 200 00:14:04,573 --> 00:14:09,841 You know I'm feeling really stupid I bought all your crap. Like dancing and Shakespeare. 201 00:14:10,603 --> 00:14:14,317 - Dude, you are a total chick. - A chick that will whoop your ass. Shut up. 202 00:14:14,439 --> 00:14:16,586 - Come. - Ok you wanna know about the new girl? 203 00:14:17,347 --> 00:14:21,629 Did I sleep around too much? Yes. And I drank too much. And I partied too much. 204 00:14:22,073 --> 00:14:24,960 And I hurt my mom really bad. And I almost got kicked out of school. 205 00:14:25,890 --> 00:14:28,518 And if I didn't make a really drastic change, 206 00:14:28,533 --> 00:14:31,222 I am telling you, I would not be here right now. 207 00:14:31,791 --> 00:14:33,616 Why didn't you tell me any of that? 208 00:14:33,633 --> 00:14:37,230 Because the one thing that I got when I came out here, was a clean slate. 209 00:14:38,150 --> 00:14:40,978 And it felt really good that you liked me for who I was 210 00:14:40,988 --> 00:14:42,987 and not just that I was just a sure thing. 211 00:14:43,926 --> 00:14:45,713 Look, maybe we should just start over. 212 00:14:45,814 --> 00:14:48,548 You know start again, just as friends and see where it goes. 213 00:14:48,558 --> 00:14:52,082 Friends? But Aiden I� I broke up with Rick when I was at home. 214 00:14:52,984 --> 00:14:56,288 Good! Then we really will have a clean slate to start with. 215 00:15:15,679 --> 00:15:16,895 Your mother called. 216 00:15:18,846 --> 00:15:20,007 I didn't want to wake you up. 217 00:15:21,293 --> 00:15:26,682 But your parents are flying back now and they should be here in a few hours. 218 00:15:27,958 --> 00:15:32,050 So, what did you tell them? 219 00:15:33,488 --> 00:15:37,876 Well, I told them that you would be just fine. 220 00:15:43,534 --> 00:15:45,017 Now what? 221 00:15:49,762 --> 00:15:51,554 We have to get the hell out of here. 222 00:15:57,071 --> 00:15:58,824 Do you girls need a lift some place? 223 00:16:00,453 --> 00:16:01,642 No thanks. 224 00:16:02,133 --> 00:16:05,961 Is that your car I saw broken down on the side of the road, back there? 225 00:16:06,444 --> 00:16:11,343 You know if you got a flat, I've got some stuff to fix it in the trunk. 226 00:16:11,354 --> 00:16:13,442 Uh, no thanks. We're okay. 227 00:16:14,215 --> 00:16:15,626 It's not safe out here, you know. 228 00:16:16,128 --> 00:16:17,680 For pretty girls like you. 229 00:16:18,737 --> 00:16:20,251 Hey come on. 230 00:16:24,308 --> 00:16:25,762 Get in. 231 00:16:30,038 --> 00:16:33,060 - Hey, I'm�I'm just trying to be nice. - Just go, go, go... 232 00:16:33,071 --> 00:16:34,952 - I'm trying. - Just get in. Get in. Go. 233 00:16:41,779 --> 00:16:43,385 Come on. 234 00:16:44,357 --> 00:16:45,754 Hey in there. 235 00:16:57,488 --> 00:16:59,768 It was them. They were here. 236 00:16:59,903 --> 00:17:02,323 And you didn't see anyone come in or out of this room. 237 00:17:03,636 --> 00:17:06,963 Okay, thanks for your help. What do I owe you for this? 238 00:17:09,823 --> 00:17:12,416 $3.75 for a candy bar. 239 00:17:17,476 --> 00:17:19,191 Give me your cell. 240 00:17:22,540 --> 00:17:23,378 Hey! 241 00:17:24,865 --> 00:17:27,294 Dad, I need you to come get us. 242 00:17:27,469 --> 00:17:29,928 We're in some diner off some road called Phangley. 243 00:17:30,058 --> 00:17:31,511 Please hurry. 244 00:17:37,639 --> 00:17:39,495 - Hey. - Hi. 245 00:17:39,901 --> 00:17:42,337 I'm sorry I didn't mean to doze off like that. 246 00:17:42,739 --> 00:17:43,904 That is ok. 247 00:17:44,240 --> 00:17:45,768 Baby, you need to rest. 248 00:17:50,631 --> 00:17:51,949 Here you go. 249 00:17:57,237 --> 00:17:58,522 Clay, I... 250 00:17:58,959 --> 00:18:02,941 I'm really sorry. I didn't mean for anyone to find out I was pregnant. 251 00:18:04,354 --> 00:18:05,723 Not your mom. 252 00:18:06,744 --> 00:18:08,085 Not like this. 253 00:18:08,932 --> 00:18:10,480 It's okay. 254 00:18:10,899 --> 00:18:13,374 You're all right. That's all that matters to me. 255 00:18:14,146 --> 00:18:16,401 The rest of the stuff we can figure out� 256 00:18:17,137 --> 00:18:18,484 Together. 257 00:18:19,693 --> 00:18:20,770 Alright? 258 00:18:37,921 --> 00:18:39,848 - Spencer! - Dad! 259 00:18:40,112 --> 00:18:41,282 - Spencer... - Dad... 260 00:18:43,027 --> 00:18:45,607 Oh�it's okay honey. I got you. 261 00:18:46,052 --> 00:18:47,242 Dad's here. 262 00:18:47,536 --> 00:18:50,829 - Ashley, you okay? - I am now Mr. C. 263 00:18:52,863 --> 00:18:55,721 - Dad, I know what you're gonna say. - I'm sorry. 264 00:18:57,114 --> 00:18:58,361 Maybe I don't. 265 00:18:59,186 --> 00:19:01,434 Spence, I'm so sorry I haven't been there for you. 266 00:19:01,808 --> 00:19:05,439 I'm sorry that you felt like your home was a place that you couldn't be yourself. 267 00:19:06,309 --> 00:19:07,866 A place you had to get away from. 268 00:19:08,708 --> 00:19:11,584 - Dad... - But that stops right now. 269 00:19:12,546 --> 00:19:14,238 I'm gonna protect you. 270 00:19:14,505 --> 00:19:15,723 Both of you. 271 00:19:16,386 --> 00:19:18,096 The best way I can. 272 00:19:18,896 --> 00:19:21,425 But running away isn't the answer. 273 00:19:22,875 --> 00:19:24,598 Hey, I raised a fighter. 274 00:19:26,455 --> 00:19:29,430 I'll be damned if I'm gonna let you prove me wrong. 275 00:19:30,111 --> 00:19:32,853 You're the best girlfriend's dad I've ever had. 276 00:19:47,621 --> 00:19:50,363 Do you think we'll actually have any privacy anymore, 277 00:19:50,383 --> 00:19:52,235 now that we're out to everyone? 278 00:19:52,671 --> 00:19:54,108 Probably not. 279 00:19:54,743 --> 00:19:56,485 But your dad's cool. 280 00:19:57,223 --> 00:19:58,842 I just wish you mom could be. 281 00:19:59,086 --> 00:20:02,292 Yeah, she's not gonna like it. 282 00:20:02,674 --> 00:20:05,532 - She's just gonna have to accept it. - What? 283 00:20:07,036 --> 00:20:08,455 That I love you. 284 00:20:21,080 --> 00:20:22,653 There she is. 285 00:20:23,549 --> 00:20:24,718 Well... 286 00:20:25,207 --> 00:20:27,110 Gotta check out some time. 287 00:20:27,160 --> 00:20:31,710 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 22211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.