Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,737
Okay, here's the grid
for the week.
2
00:00:03,837 --> 00:00:06,107
Thursday, Rory's performing
at an old-folks home.
3
00:00:06,207 --> 00:00:07,708
They don't ask,
but he keeps going.
4
00:00:07,808 --> 00:00:08,709
Can anyone pick up?
5
00:00:08,809 --> 00:00:09,877
Yeah, I'll get him
6
00:00:09,977 --> 00:00:11,745
after Graham's
allergy appointment.
7
00:00:11,845 --> 00:00:13,747
Did you know you could be
allergic to birds?
8
00:00:13,847 --> 00:00:15,249
Like, all of them?
9
00:00:15,349 --> 00:00:17,051
So, I really wanted to
get a smoothie tomorrow
10
00:00:17,151 --> 00:00:18,219
sometime after 4:00,
11
00:00:18,319 --> 00:00:20,221
if anyone could
hold Jack then?
12
00:00:21,855 --> 00:00:23,191
Yeah, I might not
understand the grid.
13
00:00:23,291 --> 00:00:24,192
Mm.
14
00:00:24,292 --> 00:00:25,526
Douglas,
you have the kids
15
00:00:25,626 --> 00:00:26,960
for Saturday night
sleepover.
16
00:00:27,061 --> 00:00:28,196
And no wriggling
out of it.
17
00:00:28,296 --> 00:00:29,897
We're sick of
your stupid work excuses.
18
00:00:29,997 --> 00:00:32,466
I'm a doctor. If I don't
pick up my phone, people die.
19
00:00:32,566 --> 00:00:33,601
You're a dermatologist.
20
00:00:33,701 --> 00:00:34,935
If you don't
pick up your phone,
21
00:00:35,035 --> 00:00:36,770
people go to the store
and buy a cream.
22
00:00:36,870 --> 00:00:37,938
Look, Saturday night
sleepover's a lot,
23
00:00:38,038 --> 00:00:39,273
but you can hack it.
24
00:00:39,373 --> 00:00:41,242
I spend every Saturday night
the same way --
25
00:00:41,342 --> 00:00:43,611
I have two glasses of Scotch
and I sit in my sauna
26
00:00:43,711 --> 00:00:45,779
until I'm lightheaded enough
to pass out.
27
00:00:45,879 --> 00:00:48,582
Now, if you want five kids
to watch me do that
28
00:00:48,682 --> 00:00:50,918
and then they could
politely put themselves to bed,
29
00:00:51,018 --> 00:00:52,086
be my guest.
30
00:00:52,186 --> 00:00:53,087
-Yeah, thank you.
-Great.
31
00:00:53,187 --> 00:00:54,788
What's up, Grid Squad?
32
00:00:54,888 --> 00:00:56,424
I see I'm on the board
for Tuesday.
33
00:00:56,524 --> 00:00:57,458
I will not let you down.
34
00:00:57,558 --> 00:00:58,726
Relax,
it's a babysitting grid,
35
00:00:58,826 --> 00:00:59,960
not Band of Brothers.
36
00:01:00,060 --> 00:01:02,263
Okay, sure,
but can I just say how much fun
37
00:01:02,363 --> 00:01:04,432
I've had with all of you
since I got on this thing.
38
00:01:04,532 --> 00:01:06,234
So many great
one-on-one hangs.
39
00:01:06,334 --> 00:01:08,436
I mean, Miggy,
epic game of basketball
40
00:01:08,536 --> 00:01:09,803
with my laundry hamper.
41
00:01:09,903 --> 00:01:11,805
Yeah. I broke your hamper
like Shaq. Unh!
42
00:01:11,905 --> 00:01:13,141
So worth it.
43
00:01:13,241 --> 00:01:15,109
Poppy here is teaching me
about sex crystals.
44
00:01:15,209 --> 00:01:17,411
I will say I have one
on my body right now.
45
00:01:17,511 --> 00:01:20,080
Won't say where, 'cause
it's incredibly uncomfortable.
46
00:01:20,181 --> 00:01:21,182
That means it's working.
47
00:01:21,282 --> 00:01:23,351
But, Douglas,
you and I have yet
48
00:01:23,451 --> 00:01:25,153
to have
our one-on-one hang time.
49
00:01:25,253 --> 00:01:27,655
Yeah, well, see,
the grid isn't about friendship.
50
00:01:27,755 --> 00:01:28,822
It's business.
51
00:01:28,922 --> 00:01:30,191
It's a little bit
about friendship.
52
00:01:30,291 --> 00:01:31,525
Dude, Douglas
doesn't want friends.
53
00:01:31,625 --> 00:01:33,594
I mean, look at him.
He's old as hell.
54
00:01:33,694 --> 00:01:34,962
-Mm-hmm.
-Why do I know you?
55
00:01:35,062 --> 00:01:36,297
All right,
how about this --
56
00:01:36,397 --> 00:01:38,466
you and I go find
a steakhouse right now,
57
00:01:38,566 --> 00:01:39,967
share our first prime rib.
58
00:01:40,067 --> 00:01:41,702
Rare. No sides.
59
00:01:41,802 --> 00:01:43,304
-Look at me, Lance.
-It's Will.
60
00:01:43,404 --> 00:01:45,173
It's 8:30 in the morning,
all right?
61
00:01:45,273 --> 00:01:46,474
I'm not sharing a steak
with you.
62
00:01:46,574 --> 00:01:47,975
Yeah, you're right.
Silly idea.
63
00:01:48,075 --> 00:01:50,344
But...what if it
were bagels?
64
00:01:50,444 --> 00:01:52,346
Nothing like a good
pumpernickel. (chuckles)
65
00:01:52,446 --> 00:01:53,814
Yeah, no, you're right,
it's a bad idea.
66
00:01:53,914 --> 00:01:54,848
Forget about it.
67
00:01:54,948 --> 00:02:00,454
**
68
00:02:00,554 --> 00:02:02,723
WILL: Okay, we are almost packed
for the sleepover.
69
00:02:02,823 --> 00:02:04,458
I've got
your sleeping bag, PJs,
70
00:02:04,558 --> 00:02:08,196
and some conversation starters,
in case there's a lull.
71
00:02:08,296 --> 00:02:09,530
"Pixar,"
72
00:02:09,630 --> 00:02:11,199
"ice-cream toppings,"
73
00:02:11,299 --> 00:02:14,001
"Anne Hathaway --
is it time for a comeback?"
74
00:02:14,101 --> 00:02:15,836
Dad, I don't need these.
75
00:02:15,936 --> 00:02:17,137
I'm hanging
with my friends.
76
00:02:17,238 --> 00:02:18,672
You're right.
Soph, I'm so proud of you.
77
00:02:18,772 --> 00:02:20,241
A couple weeks in,
you've already found your crew.
78
00:02:20,341 --> 00:02:21,809
You okay
without me tonight?
79
00:02:21,909 --> 00:02:24,678
Are you kidding? I got
a ton of irons in the fire.
80
00:02:24,778 --> 00:02:27,648
Bowling alley,
bars, horse track.
81
00:02:27,748 --> 00:02:29,883
You're just naming places.
Correct.
82
00:02:29,983 --> 00:02:32,386
I don't know, I was kind of
itching for a guys' night.
83
00:02:32,486 --> 00:02:33,921
I haven't had one
in such a long time.
84
00:02:34,021 --> 00:02:35,323
Douglas'll come around.
85
00:02:35,423 --> 00:02:37,391
Right?! I mean,
we're dudes with daughters.
86
00:02:37,491 --> 00:02:38,859
We should be friends.
87
00:02:38,959 --> 00:02:40,894
I just can't
find my way in there.
88
00:02:40,994 --> 00:02:42,830
He's like this 7-foot-tall
emotional fortress
89
00:02:42,930 --> 00:02:45,333
with no handholds or footholds
for me to climb.
90
00:02:45,433 --> 00:02:48,736
I just gotta wait
for my window to open and...
91
00:02:48,836 --> 00:02:51,772
Hold...
the flippin'... phone.
92
00:02:51,872 --> 00:02:52,940
Oh, no.
What's happening?
93
00:02:53,040 --> 00:02:56,444
The sleepover...
is...my window.
94
00:02:56,544 --> 00:02:58,111
Dad, why are you
talking like that?
95
00:02:58,212 --> 00:02:59,880
Think about it, Soph.
He's alone.
96
00:02:59,980 --> 00:03:01,682
He's confined.
He needs help with the kids.
97
00:03:01,782 --> 00:03:03,551
Look at us,
putting our heads together!
98
00:03:03,651 --> 00:03:05,786
I don't want my name on this!
99
00:03:05,886 --> 00:03:08,956
I can't believe I have to work
on a sleepover night.
100
00:03:09,056 --> 00:03:11,625
I swear running your
own business is like having another child.
101
00:03:11,725 --> 00:03:13,126
Yeah, well, at least
your wine bar
102
00:03:13,227 --> 00:03:15,263
doesn't sit on the toilet
while you take a shower.
103
00:03:15,363 --> 00:03:17,798
Well, I hope one of us
is getting some tonight.
104
00:03:17,898 --> 00:03:19,099
You still
seeing that guy from work?
105
00:03:19,199 --> 00:03:20,133
Uh, Owen?
106
00:03:20,234 --> 00:03:21,735
Yeah. He's great.
107
00:03:21,835 --> 00:03:23,771
We work
really well together.
108
00:03:23,871 --> 00:03:26,274
**
109
00:03:26,374 --> 00:03:27,775
Oh, don't forget we're singing
"Happy Birthday" to Adam
110
00:03:27,875 --> 00:03:29,310
in like 10 minutes.
Oh, I didn't sign the card.
111
00:03:29,410 --> 00:03:30,978
I signed it for you.
Aww.
112
00:03:31,078 --> 00:03:32,446
Too bad
it can't go anywhere,
113
00:03:32,546 --> 00:03:34,615
because our dates
only ever last 90 minutes
114
00:03:34,715 --> 00:03:36,250
and then Graham calls,
all homesick,
115
00:03:36,350 --> 00:03:37,585
needing me to pick him up.
116
00:03:37,685 --> 00:03:39,287
That's just enough time
for sex on the couch
117
00:03:39,387 --> 00:03:41,389
and one episode of that
true-crime doc, Slick Patio.
118
00:03:41,489 --> 00:03:42,790
Oh, my God,
I'm only three episodes in,
119
00:03:42,890 --> 00:03:44,425
but I'm telling you,
that slow son did it.
120
00:03:44,525 --> 00:03:46,427
No kidding.
Wait, only sex on the couch?
121
00:03:46,527 --> 00:03:48,596
Yeah. We've never made it
to the bed.
122
00:03:48,696 --> 00:03:50,564
But the bed
is where it all happens.
123
00:03:50,664 --> 00:03:53,100
The kissing, the cuddling,
the explaining your weird scars.
124
00:03:53,200 --> 00:03:55,002
(door closes,
footsteps approaching) Yeah, well,
125
00:03:55,102 --> 00:03:56,937
if my kid
were sleepover ready.
126
00:03:57,037 --> 00:03:58,439
So, this is
all about Graham?
127
00:03:58,539 --> 00:03:59,440
Mm-hmm. Mm-hmm.
128
00:03:59,540 --> 00:04:00,608
(sighs)
129
00:04:00,708 --> 00:04:02,075
Oh, hey, Angie!
130
00:04:02,175 --> 00:04:03,777
Yo, Poppy,
I need to borrow your blender.
131
00:04:03,877 --> 00:04:05,679
Gonna puree this boy
some bananas.
132
00:04:05,779 --> 00:04:07,815
Oh, that reminds me --
I also need bananas.
133
00:04:07,915 --> 00:04:10,017
Oh, and I'm sorry, um,
but I'm gonna be late again
134
00:04:10,117 --> 00:04:11,285
with rent this month.
135
00:04:11,385 --> 00:04:13,186
But I'll getcha back soon.
I promise.
136
00:04:13,287 --> 00:04:16,524
Poppy,
has he ever paid rent?
137
00:04:16,624 --> 00:04:19,293
I mean,
he'll pay eventually.
138
00:04:19,393 --> 00:04:22,330
It's Miggy, you know.
He's a work in progress.
139
00:04:22,430 --> 00:04:23,664
Remember
how we found him?
140
00:04:23,764 --> 00:04:26,133
(Jack crying)
Pull-ups? Pre-fold?
141
00:04:26,233 --> 00:04:28,302
Pockets? Cloth?
142
00:04:28,402 --> 00:04:29,703
What are you?!
143
00:04:29,803 --> 00:04:31,138
Ugh.
144
00:04:31,238 --> 00:04:33,707
He ended up buying pull-ups
for himself that day.
145
00:04:33,807 --> 00:04:35,376
Yeah, and he's
taking care of the baby
146
00:04:35,476 --> 00:04:37,177
so Jack's mom
can go to college.
147
00:04:37,277 --> 00:04:39,212
So, I want to help him.
And he's doing great.
148
00:04:39,313 --> 00:04:40,848
Made a list
of potential careers.
149
00:04:40,948 --> 00:04:43,384
Hmm. Sounds promising.
Have you seen it?
150
00:04:43,484 --> 00:04:45,218
He's got it
all under control.
151
00:04:45,319 --> 00:04:46,687
Aah! Oh, damn.
152
00:04:46,787 --> 00:04:49,857
(Jack cries)
Oh, I know. I know.
153
00:04:49,957 --> 00:04:51,692
I got it, though.
I got it. Here.
154
00:04:51,792 --> 00:04:54,127
I'd ask to see that list.
Yeah.
155
00:04:54,227 --> 00:04:56,063
(shredder whirring)
156
00:04:56,163 --> 00:04:59,533
Um, this is what
we're doing tonight?
157
00:04:59,633 --> 00:05:02,470
Dad says the trick is
making the pieces small enough
158
00:05:02,570 --> 00:05:04,338
that he can't
get in trouble.
159
00:05:04,438 --> 00:05:07,040
Hey, that Jet Ski
was a business expense.
160
00:05:07,140 --> 00:05:08,409
My conscience is clean.
161
00:05:08,509 --> 00:05:10,744
Your attention, please!
162
00:05:10,844 --> 00:05:13,080
This evening, I brought
six costume changes
163
00:05:13,180 --> 00:05:15,549
to be unveiled every hour,
on the hour.
164
00:05:15,649 --> 00:05:16,750
I hope you all
enjoy the journey.
165
00:05:16,850 --> 00:05:17,985
(doorbell rings)
166
00:05:18,085 --> 00:05:20,888
Anything that says "Vegas"
goes in there.
167
00:05:22,322 --> 00:05:24,224
Oh, good.
Another child.
168
00:05:24,324 --> 00:05:25,393
How's it going, man?
169
00:05:25,493 --> 00:05:26,560
Oh, fine.
170
00:05:26,660 --> 00:05:27,995
Besides a couple kids
who are too good
171
00:05:28,095 --> 00:05:29,430
for document shredding.
172
00:05:29,530 --> 00:05:32,332
Okay, hurry up. We're doing
my credit cards next.
173
00:05:33,501 --> 00:05:36,904
Well, seems like
you got it all under control.
174
00:05:37,004 --> 00:05:37,838
For now.
175
00:05:37,938 --> 00:05:39,840
But...in an hour,
176
00:05:39,940 --> 00:05:42,175
storm's a-comin'.
177
00:05:42,275 --> 00:05:43,877
Anyway, good luck.
W-W-Wait a minute.
178
00:05:43,977 --> 00:05:44,912
What do you mean "storm"?
179
00:05:45,012 --> 00:05:47,214
You know,
the sleepover storm.
180
00:05:47,314 --> 00:05:48,782
Kids stoned on sugar.
181
00:05:48,882 --> 00:05:51,118
One of them
pees in your cacti.
182
00:05:51,218 --> 00:05:53,754
Melted chocolate
in places you least expect it.
183
00:05:53,854 --> 00:05:57,224
Hmm. I suppose
it's illegal to drug 'em.
184
00:05:57,324 --> 00:05:58,559
You got this, man.
185
00:05:58,659 --> 00:06:01,762
Unless...
you want me to jump in...
186
00:06:01,862 --> 00:06:04,532
Yes! I mean, can you?
Are you available?
187
00:06:04,632 --> 00:06:05,699
Do you, uh, take checks?
188
00:06:05,799 --> 00:06:08,902
Let's see.
I was gonna do...
189
00:06:09,002 --> 00:06:10,137
Yes, I'm clear!
190
00:06:10,237 --> 00:06:12,773
Okay, good. I'm gonna go
tie one on, all right?
191
00:06:12,873 --> 00:06:15,142
Make sure
they finish the shredding.
192
00:06:18,746 --> 00:06:22,550
The window is opening,
and I'm climbing in.
193
00:06:22,650 --> 00:06:25,786
Dad, don't dance,
don't dance, don't --
194
00:06:27,421 --> 00:06:28,956
No.
195
00:06:31,659 --> 00:06:33,494
WILL: All right,
circle up, dudes.
196
00:06:33,594 --> 00:06:34,828
Important sleepover business.
197
00:06:34,928 --> 00:06:36,464
Miss this,
you'll be behind all night.
198
00:06:36,564 --> 00:06:38,265
If he's got a guitar,
I'm out of here.
199
00:06:38,365 --> 00:06:41,101
Ha-ha! Joke's on you.
Guitar's in the car,
200
00:06:41,201 --> 00:06:42,970
but I don't want to
hang out with you at all.
201
00:06:43,070 --> 00:06:45,639
'Cause I'm gonna be chillin'
with my boy Douglas.
202
00:06:45,739 --> 00:06:46,807
Dad! Dad! Dad!
203
00:06:46,907 --> 00:06:48,476
He just wants you
to watch us for him.
204
00:06:48,576 --> 00:06:49,610
He doesn't want to hang.
205
00:06:49,710 --> 00:06:51,178
Yeah, but he will
once I get us
206
00:06:51,278 --> 00:06:52,813
on the friendship train,
okay?
207
00:06:52,913 --> 00:06:54,648
So, you guys
just hold down the fort
208
00:06:54,748 --> 00:06:56,316
and, I don't know, be cool.
209
00:06:56,416 --> 00:06:57,818
Anyway, you don't need
constant supervision.
210
00:06:57,918 --> 00:06:59,453
(whirring)
I'm sorry, what is that?
211
00:06:59,553 --> 00:07:02,823
Emma and I are Shawshanking
our way to the neighbors'.
212
00:07:02,923 --> 00:07:05,092
I'm gonna pretend
I didn't see that.
213
00:07:05,192 --> 00:07:06,193
Have fun.
214
00:07:06,293 --> 00:07:08,028
Looking good!
(chuckles)
215
00:07:08,128 --> 00:07:10,163
Whoa!
What's in that thing?
216
00:07:10,263 --> 00:07:12,633
Just a photo of my mom...
217
00:07:12,733 --> 00:07:14,968
her scarf...
(sniffs)
218
00:07:15,068 --> 00:07:19,372
her lotion,
her gym shirt, and this!
219
00:07:19,473 --> 00:07:22,009
It projects stars
onto the ceiling
220
00:07:22,109 --> 00:07:23,511
to help me sleep.
221
00:07:23,611 --> 00:07:26,379
Not that I ever sleep
at these things.
222
00:07:26,480 --> 00:07:29,717
I always get scared
and call my mom.
223
00:07:29,817 --> 00:07:31,652
Like a real loser.
224
00:07:31,752 --> 00:07:34,321
Look at me.
I say you can do this.
225
00:07:34,421 --> 00:07:36,524
(pounding)
226
00:07:38,291 --> 00:07:39,527
MIGGY: Ahhhh.
227
00:07:39,627 --> 00:07:42,530
So, Miggy,
how's that job list coming?
228
00:07:42,630 --> 00:07:43,864
Maybe we could go over it.
229
00:07:43,964 --> 00:07:45,833
Oh, yeah, sure.
I always have it on me.
230
00:07:45,933 --> 00:07:47,501
So...
231
00:07:47,601 --> 00:07:49,236
Real talk, it's been hard
to find a job
232
00:07:49,336 --> 00:07:51,304
where I can get paid
and have childcare,
233
00:07:51,404 --> 00:07:53,040
but I think
I got some prospects.
234
00:07:53,140 --> 00:07:55,008
See, I've found
that abbreviated jobs
235
00:07:55,108 --> 00:07:56,076
make a lot of money.
236
00:07:56,176 --> 00:08:00,681
So, maybe like
CEO, CFO, UTI.
237
00:08:00,781 --> 00:08:04,017
Those are just titles
and a bladder infection.
238
00:08:04,117 --> 00:08:08,488
Aha. "Inventor,
apple-sauce hype man."
239
00:08:08,589 --> 00:08:09,857
Yeah!
"Patty Jenkins"?
240
00:08:09,957 --> 00:08:11,158
How is Patty Jenkins
a job?
241
00:08:11,258 --> 00:08:12,893
I don't know,
but I love Wonder Woman.
242
00:08:12,993 --> 00:08:14,662
God, Themyscira.
Oh, my God, that armor was everything.
243
00:08:14,762 --> 00:08:17,064
And those boots!
And Amazonians!
244
00:08:17,164 --> 00:08:18,431
But you said to
focus on what I love.
245
00:08:18,532 --> 00:08:19,767
That's what you did,
right?
246
00:08:19,867 --> 00:08:21,401
And now
you've got this place.
247
00:08:21,501 --> 00:08:24,271
Yeah. I did say that.
248
00:08:24,371 --> 00:08:26,840
But let's try focusing on
options that are...
249
00:08:26,940 --> 00:08:28,108
more achievable.
250
00:08:28,208 --> 00:08:30,277
Great. You got it.
Starting fresh. Okay.
251
00:08:30,377 --> 00:08:32,713
Do not
write down "millionaire."
252
00:08:34,047 --> 00:08:35,282
Mm-hmm. Yeah.
Okay.
253
00:08:36,516 --> 00:08:38,552
There's my guy!
Good news --
254
00:08:38,652 --> 00:08:40,253
kids are out of our hair.
We're set for the night.
255
00:08:40,353 --> 00:08:44,057
Really? You made it sound like
such a gigantic ordeal.
256
00:08:44,157 --> 00:08:46,760
Where there's a will,
there's a way.
257
00:08:48,028 --> 00:08:49,930
My name's Will.
Yeah.
258
00:08:50,030 --> 00:08:53,233
Pretty solid citrus collection
you got there.
259
00:08:54,534 --> 00:08:55,936
Look at this!
260
00:08:56,036 --> 00:08:57,304
Blended man.
261
00:08:57,404 --> 00:08:59,707
Kind of a single-malt guy
myself.
262
00:08:59,807 --> 00:09:02,810
Ah. Kind of imagined you
drinking Shirley Temples.
263
00:09:02,910 --> 00:09:06,947
(laughs)
264
00:09:07,047 --> 00:09:09,449
Hey, I'm just glad
you imagined me.
265
00:09:11,785 --> 00:09:15,255
Yeah. Well, all right,
I think it's about that time.
266
00:09:15,355 --> 00:09:16,590
Flip through
car magazines?
267
00:09:16,690 --> 00:09:17,758
No. For my sauna.
268
00:09:17,858 --> 00:09:19,392
Or that, too.
269
00:09:20,928 --> 00:09:22,262
You're right behind me,
aren't you?
270
00:09:22,362 --> 00:09:24,598
I've never shied away
from a sauna.
271
00:09:25,833 --> 00:09:28,101
Dude,
no patio is that slick.
272
00:09:28,201 --> 00:09:29,502
The gardener pushed her.
273
00:09:29,603 --> 00:09:31,972
OWEN: If a man is living
in a shack behind your house,
274
00:09:32,072 --> 00:09:34,307
he's gonna kill you.
Uh, yeah.
275
00:09:34,407 --> 00:09:35,843
I'm surprised she lasted
as long as she did.
276
00:09:35,943 --> 00:09:37,277
(cellphone rings)
277
00:09:37,377 --> 00:09:40,848
Oh, it's Graham.
278
00:09:40,948 --> 00:09:41,915
(cellphone dings)
279
00:09:42,015 --> 00:09:43,817
Sophie?
What's going on?
280
00:09:43,917 --> 00:09:45,485
Graham has
an announcement to make,
281
00:09:45,585 --> 00:09:47,254
and I fully endorse it.
282
00:09:47,354 --> 00:09:48,689
Here is your son.
283
00:09:49,757 --> 00:09:51,124
GRAHAM: Hello, Mother.
284
00:09:51,224 --> 00:09:54,795
I want you to know
I'm spending the night tonight.
285
00:09:57,030 --> 00:10:00,768
I will not need you
to pick me up.
286
00:10:00,868 --> 00:10:02,302
Uh, honey,
are you sure?
287
00:10:02,402 --> 00:10:05,839
Yes. Just...
know that I love you.
288
00:10:05,939 --> 00:10:07,775
No matter what happens...
289
00:10:07,875 --> 00:10:09,542
I love you.
290
00:10:09,643 --> 00:10:11,011
(cellphone beeps)
291
00:10:11,111 --> 00:10:12,980
Wait, does this mean
we're finally
292
00:10:13,080 --> 00:10:14,948
spending the night
together?
293
00:10:15,048 --> 00:10:16,984
I guess yeah, it does.
294
00:10:17,084 --> 00:10:18,952
(chuckles)
Oh-oh-oh-oh-oh! Oh.
295
00:10:19,052 --> 00:10:20,153
Come on,
let's get you into PJs!
296
00:10:20,253 --> 00:10:21,154
Okay.
297
00:10:21,254 --> 00:10:23,323
Ooh! You want
my Syracuse T-shirt?
298
00:10:23,423 --> 00:10:24,457
Super comfy.
299
00:10:24,557 --> 00:10:27,027
Oh, also, uh,
I fall asleep to Frasier.
300
00:10:27,127 --> 00:10:28,461
Do you like Frasier?
301
00:10:28,561 --> 00:10:29,529
There's so much
I don't know about you.
302
00:10:29,629 --> 00:10:30,998
I have so many questions.
303
00:10:32,065 --> 00:10:34,067
Poppy, great news!
304
00:10:34,167 --> 00:10:35,669
Graham decided
to sleep over,
305
00:10:35,769 --> 00:10:38,839
so that means that I get to
sleep over, too...
306
00:10:38,939 --> 00:10:40,173
at Owen's!
307
00:10:40,273 --> 00:10:41,408
(chuckles) Fun, huh?!
308
00:10:41,508 --> 00:10:43,844
Yeah.
So, why are you here?
309
00:10:43,944 --> 00:10:45,412
I left him in bed
and drove away
310
00:10:45,512 --> 00:10:47,047
like a crazy person.
311
00:10:47,147 --> 00:10:48,648
You're friends
with a crazy person.
312
00:10:48,749 --> 00:10:50,718
Yeah. Glass of wine?
313
00:10:53,320 --> 00:10:54,822
Lord have mercy!
314
00:10:56,089 --> 00:10:58,258
You have a sauna
in your house,
315
00:10:58,358 --> 00:11:00,728
and you only have
one robe?
316
00:11:00,828 --> 00:11:02,495
Really tells a story.
317
00:11:02,595 --> 00:11:04,064
Yep.
318
00:11:06,599 --> 00:11:10,570
Such a shame.
It is hot.
319
00:11:10,670 --> 00:11:12,773
Hot room.
320
00:11:14,341 --> 00:11:17,377
So, where are you from?
321
00:11:17,477 --> 00:11:19,412
Buffalo.
322
00:11:19,512 --> 00:11:21,715
Any siblings?
323
00:11:21,815 --> 00:11:23,283
Two sisters.
324
00:11:23,383 --> 00:11:25,953
One's a looker,
other's a miss.
325
00:11:26,053 --> 00:11:27,554
I would love
to meet them.
326
00:11:27,654 --> 00:11:29,122
Both dead.
327
00:11:29,222 --> 00:11:31,291
Whoa. Okay.
328
00:11:31,391 --> 00:11:33,360
Uh, favorite movie?
329
00:11:36,063 --> 00:11:37,530
(steam hisses)
330
00:11:37,630 --> 00:11:40,801
(chuckles)
331
00:11:40,901 --> 00:11:42,602
Wow. Okay.
332
00:11:42,702 --> 00:11:44,805
This -- This is fun.
333
00:11:44,905 --> 00:11:46,439
I think I will
take the sweatshirt off.
334
00:11:46,539 --> 00:11:48,776
You'll keep it on.
335
00:11:48,876 --> 00:11:50,710
Okay, Doug,
I'm just gonna say it.
336
00:11:50,811 --> 00:11:52,813
Feels like
you're trying to steam me out.
337
00:11:52,913 --> 00:11:54,581
Why are you so dead set
against being my friend?
338
00:11:54,681 --> 00:11:57,250
Because we have
nothing in common. (scoffs)
339
00:11:57,350 --> 00:11:59,920
All I wanted was
a Saturday night by myself.
340
00:12:00,020 --> 00:12:03,223
Well,
a thousand pardons!
341
00:12:03,323 --> 00:12:05,158
You don't want to hang out
with me? That's fine.
342
00:12:05,258 --> 00:12:06,760
That's your loss.
343
00:12:06,860 --> 00:12:08,461
You act like
you don't need anybody,
344
00:12:08,561 --> 00:12:09,963
but I know
that's not true.
345
00:12:10,063 --> 00:12:12,732
You're lonely, Doug,
and it's your own fault.
346
00:12:12,833 --> 00:12:15,102
You push people away!
You put up walls!
347
00:12:15,202 --> 00:12:16,970
And yet, somehow,
you're still here.
348
00:12:17,070 --> 00:12:19,472
You know what? I never
should've taken your help.
349
00:12:19,572 --> 00:12:22,810
Hosting a sleepover
is a one-man job.
350
00:12:22,910 --> 00:12:25,445
I couldn't agree more!
351
00:12:25,545 --> 00:12:27,815
And I believe
you have two robes!
352
00:12:27,915 --> 00:12:30,317
Oh, no! My turtle!
353
00:12:30,417 --> 00:12:32,285
I-It's destroyed!
354
00:12:32,385 --> 00:12:34,154
So, there's been
a murder.
355
00:12:34,254 --> 00:12:35,155
But by whom?
356
00:12:35,255 --> 00:12:36,489
We did it.
357
00:12:36,589 --> 00:12:38,125
But we'll never know
when!
358
00:12:38,225 --> 00:12:39,426
Ten minutes ago.
359
00:12:39,526 --> 00:12:40,593
Okay, I give up.
360
00:12:40,693 --> 00:12:41,761
I-I need my turtle!
361
00:12:41,862 --> 00:12:43,831
I-I can't do this
without stars!
362
00:12:43,931 --> 00:12:45,265
I'm calling my mom.
363
00:12:45,365 --> 00:12:47,167
You don't need
your mom.
364
00:12:47,267 --> 00:12:48,802
(sighs)
AMY: We can make it up to you.
365
00:12:48,902 --> 00:12:51,038
Emma and I
can get you stars.
366
00:12:51,138 --> 00:12:54,774
(singing along)
* You love, you learn *
367
00:12:54,875 --> 00:12:57,277
* You cry, you learn *
368
00:12:57,377 --> 00:13:00,547
* You lo-ose, you learn *
369
00:13:00,647 --> 00:13:03,050
* You bleed, you learn *
370
00:13:03,150 --> 00:13:06,353
(song continues)
* You scream, you learn *
371
00:13:06,453 --> 00:13:07,855
What the hell?!
372
00:13:07,955 --> 00:13:09,022
Where are you going?
373
00:13:09,122 --> 00:13:10,390
To get a drink!
374
00:13:10,490 --> 00:13:11,859
I thought you were
watching the kids.
375
00:13:11,959 --> 00:13:13,626
I thought you were
watching the kids!
376
00:13:13,726 --> 00:13:16,363
Oh, this is a disaster.
I'm going back.
377
00:13:16,463 --> 00:13:17,865
I'm going back!
378
00:13:17,965 --> 00:13:19,299
(engine revs)
379
00:13:20,834 --> 00:13:23,170
You gotta be kidding me!
380
00:13:23,270 --> 00:13:25,038
I signaled
with my blinker!
381
00:13:25,138 --> 00:13:27,407
I want your
insurance information!
382
00:13:27,507 --> 00:13:29,076
You can get it
from my attorney!
383
00:13:29,176 --> 00:13:30,343
You don't have
an attorney!
384
00:13:30,443 --> 00:13:32,079
I'll find one!
385
00:13:32,179 --> 00:13:33,413
(metal scrapes)
386
00:13:33,513 --> 00:13:34,814
WILL:
You totally hit me!
387
00:13:34,915 --> 00:13:36,483
Oh, who taught you
how to drive, anyway?
388
00:13:36,583 --> 00:13:38,585
Mr. Murray,
my high school band teacher,
389
00:13:38,685 --> 00:13:40,888
who I'm still
in touch with!
390
00:13:40,988 --> 00:13:42,822
Oh, my God.
391
00:13:42,923 --> 00:13:44,424
They're gone.
392
00:13:48,261 --> 00:13:49,496
Look at me.
393
00:13:49,596 --> 00:13:51,031
I finally have a chance --
394
00:13:51,131 --> 00:13:52,099
There you go --
395
00:13:52,199 --> 00:13:53,934
to spend the night
with Owen,
396
00:13:54,034 --> 00:13:57,404
and here I am,
drinking with you.
397
00:13:57,504 --> 00:13:59,172
Ang, do you know why
398
00:13:59,272 --> 00:14:00,874
I had a bottle of White Zin
on ice tonight?
399
00:14:00,974 --> 00:14:03,210
Mmm! Because
it's the freakin' best.
400
00:14:03,310 --> 00:14:04,611
It's literally the worst wine
in the world,
401
00:14:04,711 --> 00:14:05,946
and you have the palate
of a basic bitch,
402
00:14:06,046 --> 00:14:07,380
and we'll
get to that later.
403
00:14:07,480 --> 00:14:08,348
But no.
404
00:14:08,448 --> 00:14:09,716
It's because
this is what you do.
405
00:14:09,816 --> 00:14:11,451
Every time
you get close to a guy,
406
00:14:11,551 --> 00:14:14,955
you wind up back in this seat,
making excuses.
407
00:14:15,055 --> 00:14:16,589
Wait, really?
Yes.
408
00:14:16,689 --> 00:14:18,458
I don't even carry White Zin.
Every time you do this,
409
00:14:18,558 --> 00:14:20,193
I have to go pick it up
from a gas station.
410
00:14:20,293 --> 00:14:23,430
Oh, my God.
I'm so screwed up.
411
00:14:23,530 --> 00:14:26,099
You're not screwed up.
You're just scared.
412
00:14:26,199 --> 00:14:27,867
Look, what happened
with Graham's dad,
413
00:14:27,968 --> 00:14:29,469
I know,
it was years ago.
414
00:14:29,569 --> 00:14:31,939
But he left,
and that had to have hurt.
415
00:14:32,039 --> 00:14:34,374
(sighs)
Whatever. He's a jerk.
416
00:14:34,474 --> 00:14:37,577
Yeah, but at some point,
you must've cared about him.
417
00:14:37,677 --> 00:14:40,380
Yeah, I don't know,
for some reason I loved him.
418
00:14:40,480 --> 00:14:41,714
Been there.
419
00:14:41,814 --> 00:14:44,151
We've all been with people
who sucked.
420
00:14:44,251 --> 00:14:47,154
But what if I just don't know
how to pick people?
421
00:14:47,254 --> 00:14:48,755
What if my radar's off,
422
00:14:48,855 --> 00:14:50,557
and there's all these
red flags
423
00:14:50,657 --> 00:14:52,960
that everyone else sees
and I just miss?
424
00:14:53,060 --> 00:14:55,428
Well, there's no guarantees.
Owen could suck, too.
425
00:14:55,528 --> 00:14:57,464
But you'll never know
if you don't give him
426
00:14:57,564 --> 00:14:59,099
more than 90 minutes.
427
00:14:59,199 --> 00:15:00,433
I think you like him.
428
00:15:00,533 --> 00:15:02,802
He was gonna make me
blueberry pancakes.
429
00:15:02,936 --> 00:15:05,305
Oh, Ang, that's huge.
Mm-hmm.
430
00:15:05,405 --> 00:15:06,673
You gotta
give him a chance.
431
00:15:06,773 --> 00:15:09,576
You're right.
I'm gonna do it. Do it.
432
00:15:09,676 --> 00:15:12,112
I'm gonna go
get in that bed.
433
00:15:12,212 --> 00:15:13,313
You're gonna
give me those keys.
434
00:15:13,413 --> 00:15:14,747
I'm gonna
give you those keys, yeah.
435
00:15:14,847 --> 00:15:17,284
I'm gonna get in that bed.
Yep. Do it.
436
00:15:17,384 --> 00:15:18,318
I want a full report.
437
00:15:18,418 --> 00:15:19,586
Yo, Poppy?
438
00:15:19,686 --> 00:15:21,788
Yo, I got it.
I have the perfect job.
439
00:15:22,855 --> 00:15:25,358
I'm gonna be
a celebrity chef.
440
00:15:26,359 --> 00:15:27,961
That's your
realistic job option?
441
00:15:28,061 --> 00:15:29,629
Yeah.
Okay, Miggy, enough.
442
00:15:29,729 --> 00:15:31,931
You're not gonna be
a celebrity chef. How do you know?
443
00:15:32,032 --> 00:15:33,700
Because you're not
a celebrity...or a chef.
444
00:15:33,800 --> 00:15:35,102
Well, not yet.
445
00:15:35,202 --> 00:15:37,104
But you should see the purees
I put together for Jack.
446
00:15:37,204 --> 00:15:39,139
I mean, they're just
totally out the box.
447
00:15:39,239 --> 00:15:41,041
I'll put a mango in
with a strawberry. Mmm!
448
00:15:41,141 --> 00:15:42,642
A spinach
next to a banana. Unh!
449
00:15:42,742 --> 00:15:44,511
I don't even care!
Okrrrt!
450
00:15:44,611 --> 00:15:45,979
Miggy, none of that
qualifies you
451
00:15:46,079 --> 00:15:47,314
to be a celebrity chef.
452
00:15:47,414 --> 00:15:49,182
Well, but you told me
to dream big.
453
00:15:49,282 --> 00:15:51,218
Look, Miggy, I know I told you
to follow your bliss,
454
00:15:51,318 --> 00:15:53,653
but you need to follow it
to a paycheck.
455
00:15:55,322 --> 00:15:56,689
Rent's due.
456
00:15:57,824 --> 00:15:58,958
Dang.
457
00:15:59,059 --> 00:16:00,360
(Jack fusses)
458
00:16:00,460 --> 00:16:02,395
You know, I feel like you didn't
have my back there, buddy.
459
00:16:02,495 --> 00:16:03,663
(scoffs)
460
00:16:03,763 --> 00:16:06,233
I-I don't get it.
Where would they go?
461
00:16:06,333 --> 00:16:07,634
I knew I should've
micro-chipped Sophie!
462
00:16:07,734 --> 00:16:09,069
Oh, okay.
All right, just relax.
463
00:16:09,169 --> 00:16:10,870
Maybe they went through
the Shawshank tunnel.
464
00:16:12,205 --> 00:16:14,307
I'm going in.
465
00:16:14,407 --> 00:16:15,842
(taps)
Oh, yeah. They didn't get very far.
466
00:16:15,942 --> 00:16:17,677
Yeah, I re-plaster that
every month.
467
00:16:17,777 --> 00:16:19,712
It keeps 'em busy.
468
00:16:19,812 --> 00:16:21,381
O-Okay, look!
Look. Here's a note.
469
00:16:21,481 --> 00:16:23,750
"We went to the golf course
to find stars."
470
00:16:23,850 --> 00:16:26,053
Okay? Relax.
Everything's fine.
471
00:16:26,153 --> 00:16:27,254
How is everything fine?
472
00:16:27,354 --> 00:16:29,022
They could be on any golf course
in the city!
473
00:16:30,157 --> 00:16:33,060
The golf course
is my backyard.
474
00:16:33,160 --> 00:16:34,527
You live
on a golf course?
475
00:16:34,627 --> 00:16:38,598
No, I get in a car
and I drive to play golf.
476
00:16:38,698 --> 00:16:40,433
Moron.
477
00:16:40,533 --> 00:16:43,703
**
478
00:16:43,803 --> 00:16:49,042
Hey. I, uh...
I didn't go to get mouthwash.
479
00:16:49,142 --> 00:16:52,412
Yeah, I figured.
It's been two hours.
480
00:16:52,512 --> 00:16:55,115
Look, I'm scared, okay?
481
00:16:55,215 --> 00:16:58,785
I -- I never usually get
this far in a relationship.
482
00:16:58,885 --> 00:17:01,454
But that changes tonight,
okay?
483
00:17:01,554 --> 00:17:04,023
I don't really know
what's gonna happen.
484
00:17:04,124 --> 00:17:07,060
I might get scared
and run away again...
485
00:17:07,160 --> 00:17:10,230
but I'm getting
in that bed.
486
00:17:10,330 --> 00:17:12,365
Okay.
Okay.
487
00:17:12,465 --> 00:17:15,102
I'm gonna get under.
488
00:17:15,202 --> 00:17:16,469
She's in.
I'm in.
489
00:17:16,569 --> 00:17:17,604
(both chuckle)
490
00:17:17,704 --> 00:17:18,871
Under the covers.
491
00:17:18,971 --> 00:17:21,108
(both chuckle)
492
00:17:21,208 --> 00:17:22,609
(sighs)
493
00:17:22,709 --> 00:17:24,544
Doing it.
I'm doing it.
494
00:17:24,644 --> 00:17:26,213
(cellphone vibrates)
495
00:17:28,648 --> 00:17:30,717
Oh, my God.
496
00:17:30,817 --> 00:17:32,752
My kid's on a golf course.
I gotta go.
497
00:17:32,852 --> 00:17:34,221
Okay.
498
00:17:34,321 --> 00:17:37,424
You know, for the record,
499
00:17:37,524 --> 00:17:39,626
the golf course is real,
mouthwash fake.
500
00:17:39,726 --> 00:17:40,927
Golf course, real.
501
00:17:41,027 --> 00:17:43,096
Well, for the record,
I really enjoyed
502
00:17:43,196 --> 00:17:46,966
all five seconds of...
whatever it is we just did.
503
00:17:47,066 --> 00:17:48,635
(chuckles)
504
00:17:49,669 --> 00:17:52,105
WILL: This place is huge.
They could be anywhere.
505
00:17:52,205 --> 00:17:53,973
All right, relax.
If they have any taste,
506
00:17:54,073 --> 00:17:55,308
they'll be
on the fourth hole.
507
00:17:55,408 --> 00:17:56,909
This is my fault.
508
00:17:57,009 --> 00:17:59,246
I just -- I wanted
a guys' night, you know?
509
00:17:59,346 --> 00:18:00,480
Back when I worked
at The Weather Channel,
510
00:18:00,580 --> 00:18:01,681
I had my dudes.
511
00:18:01,781 --> 00:18:03,350
And then,
when I started freelancing
512
00:18:03,450 --> 00:18:05,118
to be closer to Sophie,
513
00:18:05,218 --> 00:18:07,086
they all kind of
fell away.
514
00:18:07,187 --> 00:18:08,255
I-I miss it.
515
00:18:08,355 --> 00:18:10,123
Yeah, well,
men need other men.
516
00:18:10,223 --> 00:18:12,159
It's in our DNA
to form clans.
517
00:18:12,259 --> 00:18:15,495
That's why I have
my dermatology crew.
518
00:18:15,595 --> 00:18:17,164
Right, you already have
your friends.
519
00:18:17,264 --> 00:18:19,266
I get it.
520
00:18:19,366 --> 00:18:22,034
I promise
I won't bother you anymore.
521
00:18:24,371 --> 00:18:25,638
But they really don't
understand
522
00:18:25,738 --> 00:18:27,540
the parenting thing,
my crew.
523
00:18:27,640 --> 00:18:30,143
You know,
especially parenting girls.
524
00:18:30,243 --> 00:18:32,345
Right? I mean, that's
a whole different thing.
525
00:18:32,445 --> 00:18:34,347
Oh, boy.
Don't get me started on bobby pins.
526
00:18:34,447 --> 00:18:35,682
Yeah,
what is with that?
527
00:18:35,782 --> 00:18:37,650
I-I'll always step on 'em,
but when I need one --
528
00:18:37,750 --> 00:18:39,118
They disappear.
Yeah.
529
00:18:39,219 --> 00:18:40,853
They're everywhere and nowhere
at the same time.
530
00:18:40,953 --> 00:18:42,155
Exactly.
Yeah.
531
00:18:42,255 --> 00:18:44,357
It makes zero sense.
532
00:18:44,457 --> 00:18:47,026
Listen, you know,
you were right back there.
533
00:18:47,126 --> 00:18:48,861
The whole thing
about the walls.
534
00:18:48,961 --> 00:18:52,165
No one's ever had the dice
to call me out before.
535
00:18:52,265 --> 00:18:53,166
I'm sorry.
536
00:18:53,266 --> 00:18:54,401
I think
it was a combination
537
00:18:54,501 --> 00:18:56,469
of the dry heat
and the wet jeans.
538
00:18:56,569 --> 00:18:58,538
No, I mean it.
539
00:18:58,638 --> 00:18:59,972
Thank you.
540
00:19:02,008 --> 00:19:03,142
There are the kids.
541
00:19:03,243 --> 00:19:04,344
Oh, they're laying
on their backs.
542
00:19:04,444 --> 00:19:05,478
I think
the coyotes got 'em!
543
00:19:05,578 --> 00:19:06,579
Sophie!
Calm down.
544
00:19:06,679 --> 00:19:08,147
They're looking up
at the stars.
545
00:19:08,248 --> 00:19:09,649
Sophie!
There they are!
546
00:19:09,749 --> 00:19:11,184
Douglas,
what the hell?
547
00:19:11,284 --> 00:19:13,052
Why am I getting texts that
my kid's on a golf course?
548
00:19:13,152 --> 00:19:15,588
I-I-I'm sorry.
I'm bad at this.
549
00:19:15,688 --> 00:19:17,056
No, it's my fault.
550
00:19:17,156 --> 00:19:19,726
I-I told the kids they don't
need adult supervision --
551
00:19:19,826 --> 00:19:21,494
It's both of our faults.
552
00:19:21,594 --> 00:19:23,430
We were
having a guys' night.
553
00:19:24,997 --> 00:19:26,999
(scoffs)
You hug me, and it's over.
554
00:19:27,099 --> 00:19:29,202
I'm not.
Well, let's all just be grateful that
555
00:19:29,302 --> 00:19:32,405
Douglas lives on a golf course
like a cartoon millionaire.
556
00:19:32,505 --> 00:19:35,007
**
557
00:19:35,107 --> 00:19:36,276
Hi.
558
00:19:36,376 --> 00:19:38,911
God, Rory. You look like
one of the Mandrell Sisters.
559
00:19:39,011 --> 00:19:40,513
Barbara?
560
00:19:40,613 --> 00:19:41,681
Sure.
561
00:19:41,781 --> 00:19:46,886
**
562
00:19:46,986 --> 00:19:48,455
He did it.
563
00:19:48,555 --> 00:19:49,789
You will, too.
564
00:19:49,889 --> 00:19:53,460
* We could ride
to the stars today *
565
00:19:53,560 --> 00:19:57,397
* We could ride
to the stars today *
566
00:19:57,497 --> 00:19:58,765
(click, water spraying)
567
00:19:58,865 --> 00:20:00,400
WILL:
Do you guys hear that?
568
00:20:00,500 --> 00:20:02,269
Oh, my God! Sprinklers!
569
00:20:02,369 --> 00:20:03,436
(all screaming)
570
00:20:03,536 --> 00:20:05,805
RORY: Never again
with this chiffon!
571
00:20:09,141 --> 00:20:11,911
Hey. Guess what.
I'm doing it.
572
00:20:12,011 --> 00:20:13,313
Putting myself out there
with Owen.
573
00:20:13,413 --> 00:20:16,416
You sent him a pancake
and a blueberry emoji?
574
00:20:16,516 --> 00:20:19,319
Intimacy.
I'm doing it!
575
00:20:19,419 --> 00:20:20,587
Yo, Pop,
I made a new list.
576
00:20:20,687 --> 00:20:21,654
Oh, God.
577
00:20:21,754 --> 00:20:23,823
No. There's only
one thing on it.
578
00:20:24,824 --> 00:20:26,926
You want to work for me
at the Winebrary?
579
00:20:27,026 --> 00:20:27,927
Yep.
580
00:20:28,027 --> 00:20:29,996
Huh. I could actually
use the help.
581
00:20:30,096 --> 00:20:31,130
Yeah?
582
00:20:31,230 --> 00:20:32,231
All right.
583
00:20:32,332 --> 00:20:33,266
You can apply online.
584
00:20:33,366 --> 00:20:35,268
Oh! Come on.
Ha-ha! Kidding.
585
00:20:35,368 --> 00:20:36,269
You're hired.
586
00:20:36,369 --> 00:20:37,470
Yeah!
Yeah.
587
00:20:37,570 --> 00:20:38,638
Bye, Dad!
Enjoy your breakfast!
588
00:20:38,738 --> 00:20:39,906
Thank you, Soph.
589
00:20:40,006 --> 00:20:41,341
Early morning steak
not so bad, huh?
590
00:20:41,441 --> 00:20:44,010
Ahh. I can feel my arteries
bracing. I love it!
591
00:20:44,110 --> 00:20:46,679
Mmm. Now, this
is a single malt.
592
00:20:47,947 --> 00:20:49,015
Is that liquor?
593
00:20:49,115 --> 00:20:50,650
On school property?
594
00:20:50,750 --> 00:20:52,819
Tell you what.
Here, take a walk.
595
00:20:52,919 --> 00:20:55,187
Yeah, we're trying
to enjoy a meal here.
596
00:20:55,288 --> 00:20:57,123
I'm so sorry,
Miss Adams.
597
00:20:57,223 --> 00:21:01,160
**
598
00:21:01,260 --> 00:21:02,795
You gonna eat
that last piece?
599
00:21:02,895 --> 00:21:04,464
You want to attack it
from both sides,
600
00:21:04,564 --> 00:21:06,333
Lady and the Tramp style?
601
00:21:06,433 --> 00:21:09,502
No, I'm -- I'm kidding.
You go ahead and take it.
602
00:21:10,202 --> 00:21:12,271
Gosh, I love
seeing you happy.
603
00:21:18,945 --> 00:21:21,881
-- Captions by VITA --
604
00:21:21,931 --> 00:21:26,481
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.