All language subtitles for Single Parents s01e02 Sleepover Ready.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:03,737 Okay, here's the grid for the week. 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,107 Thursday, Rory's performing at an old-folks home. 3 00:00:06,207 --> 00:00:07,708 They don't ask, but he keeps going. 4 00:00:07,808 --> 00:00:08,709 Can anyone pick up? 5 00:00:08,809 --> 00:00:09,877 Yeah, I'll get him 6 00:00:09,977 --> 00:00:11,745 after Graham's allergy appointment. 7 00:00:11,845 --> 00:00:13,747 Did you know you could be allergic to birds? 8 00:00:13,847 --> 00:00:15,249 Like, all of them? 9 00:00:15,349 --> 00:00:17,051 So, I really wanted to get a smoothie tomorrow 10 00:00:17,151 --> 00:00:18,219 sometime after 4:00, 11 00:00:18,319 --> 00:00:20,221 if anyone could hold Jack then? 12 00:00:21,855 --> 00:00:23,191 Yeah, I might not understand the grid. 13 00:00:23,291 --> 00:00:24,192 Mm. 14 00:00:24,292 --> 00:00:25,526 Douglas, you have the kids 15 00:00:25,626 --> 00:00:26,960 for Saturday night sleepover. 16 00:00:27,061 --> 00:00:28,196 And no wriggling out of it. 17 00:00:28,296 --> 00:00:29,897 We're sick of your stupid work excuses. 18 00:00:29,997 --> 00:00:32,466 I'm a doctor. If I don't pick up my phone, people die. 19 00:00:32,566 --> 00:00:33,601 You're a dermatologist. 20 00:00:33,701 --> 00:00:34,935 If you don't pick up your phone, 21 00:00:35,035 --> 00:00:36,770 people go to the store and buy a cream. 22 00:00:36,870 --> 00:00:37,938 Look, Saturday night sleepover's a lot, 23 00:00:38,038 --> 00:00:39,273 but you can hack it. 24 00:00:39,373 --> 00:00:41,242 I spend every Saturday night the same way -- 25 00:00:41,342 --> 00:00:43,611 I have two glasses of Scotch and I sit in my sauna 26 00:00:43,711 --> 00:00:45,779 until I'm lightheaded enough to pass out. 27 00:00:45,879 --> 00:00:48,582 Now, if you want five kids to watch me do that 28 00:00:48,682 --> 00:00:50,918 and then they could politely put themselves to bed, 29 00:00:51,018 --> 00:00:52,086 be my guest. 30 00:00:52,186 --> 00:00:53,087 -Yeah, thank you. -Great. 31 00:00:53,187 --> 00:00:54,788 What's up, Grid Squad? 32 00:00:54,888 --> 00:00:56,424 I see I'm on the board for Tuesday. 33 00:00:56,524 --> 00:00:57,458 I will not let you down. 34 00:00:57,558 --> 00:00:58,726 Relax, it's a babysitting grid, 35 00:00:58,826 --> 00:00:59,960 not Band of Brothers. 36 00:01:00,060 --> 00:01:02,263 Okay, sure, but can I just say how much fun 37 00:01:02,363 --> 00:01:04,432 I've had with all of you since I got on this thing. 38 00:01:04,532 --> 00:01:06,234 So many great one-on-one hangs. 39 00:01:06,334 --> 00:01:08,436 I mean, Miggy, epic game of basketball 40 00:01:08,536 --> 00:01:09,803 with my laundry hamper. 41 00:01:09,903 --> 00:01:11,805 Yeah. I broke your hamper like Shaq. Unh! 42 00:01:11,905 --> 00:01:13,141 So worth it. 43 00:01:13,241 --> 00:01:15,109 Poppy here is teaching me about sex crystals. 44 00:01:15,209 --> 00:01:17,411 I will say I have one on my body right now. 45 00:01:17,511 --> 00:01:20,080 Won't say where, 'cause it's incredibly uncomfortable. 46 00:01:20,181 --> 00:01:21,182 That means it's working. 47 00:01:21,282 --> 00:01:23,351 But, Douglas, you and I have yet 48 00:01:23,451 --> 00:01:25,153 to have our one-on-one hang time. 49 00:01:25,253 --> 00:01:27,655 Yeah, well, see, the grid isn't about friendship. 50 00:01:27,755 --> 00:01:28,822 It's business. 51 00:01:28,922 --> 00:01:30,191 It's a little bit about friendship. 52 00:01:30,291 --> 00:01:31,525 Dude, Douglas doesn't want friends. 53 00:01:31,625 --> 00:01:33,594 I mean, look at him. He's old as hell. 54 00:01:33,694 --> 00:01:34,962 -Mm-hmm. -Why do I know you? 55 00:01:35,062 --> 00:01:36,297 All right, how about this -- 56 00:01:36,397 --> 00:01:38,466 you and I go find a steakhouse right now, 57 00:01:38,566 --> 00:01:39,967 share our first prime rib. 58 00:01:40,067 --> 00:01:41,702 Rare. No sides. 59 00:01:41,802 --> 00:01:43,304 -Look at me, Lance. -It's Will. 60 00:01:43,404 --> 00:01:45,173 It's 8:30 in the morning, all right? 61 00:01:45,273 --> 00:01:46,474 I'm not sharing a steak with you. 62 00:01:46,574 --> 00:01:47,975 Yeah, you're right. Silly idea. 63 00:01:48,075 --> 00:01:50,344 But...what if it were bagels? 64 00:01:50,444 --> 00:01:52,346 Nothing like a good pumpernickel. (chuckles) 65 00:01:52,446 --> 00:01:53,814 Yeah, no, you're right, it's a bad idea. 66 00:01:53,914 --> 00:01:54,848 Forget about it. 67 00:01:54,948 --> 00:02:00,454 ** 68 00:02:00,554 --> 00:02:02,723 WILL: Okay, we are almost packed for the sleepover. 69 00:02:02,823 --> 00:02:04,458 I've got your sleeping bag, PJs, 70 00:02:04,558 --> 00:02:08,196 and some conversation starters, in case there's a lull. 71 00:02:08,296 --> 00:02:09,530 "Pixar," 72 00:02:09,630 --> 00:02:11,199 "ice-cream toppings," 73 00:02:11,299 --> 00:02:14,001 "Anne Hathaway -- is it time for a comeback?" 74 00:02:14,101 --> 00:02:15,836 Dad, I don't need these. 75 00:02:15,936 --> 00:02:17,137 I'm hanging with my friends. 76 00:02:17,238 --> 00:02:18,672 You're right. Soph, I'm so proud of you. 77 00:02:18,772 --> 00:02:20,241 A couple weeks in, you've already found your crew. 78 00:02:20,341 --> 00:02:21,809 You okay without me tonight? 79 00:02:21,909 --> 00:02:24,678 Are you kidding? I got a ton of irons in the fire. 80 00:02:24,778 --> 00:02:27,648 Bowling alley, bars, horse track. 81 00:02:27,748 --> 00:02:29,883 You're just naming places. Correct. 82 00:02:29,983 --> 00:02:32,386 I don't know, I was kind of itching for a guys' night. 83 00:02:32,486 --> 00:02:33,921 I haven't had one in such a long time. 84 00:02:34,021 --> 00:02:35,323 Douglas'll come around. 85 00:02:35,423 --> 00:02:37,391 Right?! I mean, we're dudes with daughters. 86 00:02:37,491 --> 00:02:38,859 We should be friends. 87 00:02:38,959 --> 00:02:40,894 I just can't find my way in there. 88 00:02:40,994 --> 00:02:42,830 He's like this 7-foot-tall emotional fortress 89 00:02:42,930 --> 00:02:45,333 with no handholds or footholds for me to climb. 90 00:02:45,433 --> 00:02:48,736 I just gotta wait for my window to open and... 91 00:02:48,836 --> 00:02:51,772 Hold... the flippin'... phone. 92 00:02:51,872 --> 00:02:52,940 Oh, no. What's happening? 93 00:02:53,040 --> 00:02:56,444 The sleepover... is...my window. 94 00:02:56,544 --> 00:02:58,111 Dad, why are you talking like that? 95 00:02:58,212 --> 00:02:59,880 Think about it, Soph. He's alone. 96 00:02:59,980 --> 00:03:01,682 He's confined. He needs help with the kids. 97 00:03:01,782 --> 00:03:03,551 Look at us, putting our heads together! 98 00:03:03,651 --> 00:03:05,786 I don't want my name on this! 99 00:03:05,886 --> 00:03:08,956 I can't believe I have to work on a sleepover night. 100 00:03:09,056 --> 00:03:11,625 I swear running your own business is like having another child. 101 00:03:11,725 --> 00:03:13,126 Yeah, well, at least your wine bar 102 00:03:13,227 --> 00:03:15,263 doesn't sit on the toilet while you take a shower. 103 00:03:15,363 --> 00:03:17,798 Well, I hope one of us is getting some tonight. 104 00:03:17,898 --> 00:03:19,099 You still seeing that guy from work? 105 00:03:19,199 --> 00:03:20,133 Uh, Owen? 106 00:03:20,234 --> 00:03:21,735 Yeah. He's great. 107 00:03:21,835 --> 00:03:23,771 We work really well together. 108 00:03:23,871 --> 00:03:26,274 ** 109 00:03:26,374 --> 00:03:27,775 Oh, don't forget we're singing "Happy Birthday" to Adam 110 00:03:27,875 --> 00:03:29,310 in like 10 minutes. Oh, I didn't sign the card. 111 00:03:29,410 --> 00:03:30,978 I signed it for you. Aww. 112 00:03:31,078 --> 00:03:32,446 Too bad it can't go anywhere, 113 00:03:32,546 --> 00:03:34,615 because our dates only ever last 90 minutes 114 00:03:34,715 --> 00:03:36,250 and then Graham calls, all homesick, 115 00:03:36,350 --> 00:03:37,585 needing me to pick him up. 116 00:03:37,685 --> 00:03:39,287 That's just enough time for sex on the couch 117 00:03:39,387 --> 00:03:41,389 and one episode of that true-crime doc, Slick Patio. 118 00:03:41,489 --> 00:03:42,790 Oh, my God, I'm only three episodes in, 119 00:03:42,890 --> 00:03:44,425 but I'm telling you, that slow son did it. 120 00:03:44,525 --> 00:03:46,427 No kidding. Wait, only sex on the couch? 121 00:03:46,527 --> 00:03:48,596 Yeah. We've never made it to the bed. 122 00:03:48,696 --> 00:03:50,564 But the bed is where it all happens. 123 00:03:50,664 --> 00:03:53,100 The kissing, the cuddling, the explaining your weird scars. 124 00:03:53,200 --> 00:03:55,002 (door closes, footsteps approaching) Yeah, well, 125 00:03:55,102 --> 00:03:56,937 if my kid were sleepover ready. 126 00:03:57,037 --> 00:03:58,439 So, this is all about Graham? 127 00:03:58,539 --> 00:03:59,440 Mm-hmm. Mm-hmm. 128 00:03:59,540 --> 00:04:00,608 (sighs) 129 00:04:00,708 --> 00:04:02,075 Oh, hey, Angie! 130 00:04:02,175 --> 00:04:03,777 Yo, Poppy, I need to borrow your blender. 131 00:04:03,877 --> 00:04:05,679 Gonna puree this boy some bananas. 132 00:04:05,779 --> 00:04:07,815 Oh, that reminds me -- I also need bananas. 133 00:04:07,915 --> 00:04:10,017 Oh, and I'm sorry, um, but I'm gonna be late again 134 00:04:10,117 --> 00:04:11,285 with rent this month. 135 00:04:11,385 --> 00:04:13,186 But I'll getcha back soon. I promise. 136 00:04:13,287 --> 00:04:16,524 Poppy, has he ever paid rent? 137 00:04:16,624 --> 00:04:19,293 I mean, he'll pay eventually. 138 00:04:19,393 --> 00:04:22,330 It's Miggy, you know. He's a work in progress. 139 00:04:22,430 --> 00:04:23,664 Remember how we found him? 140 00:04:23,764 --> 00:04:26,133 (Jack crying) Pull-ups? Pre-fold? 141 00:04:26,233 --> 00:04:28,302 Pockets? Cloth? 142 00:04:28,402 --> 00:04:29,703 What are you?! 143 00:04:29,803 --> 00:04:31,138 Ugh. 144 00:04:31,238 --> 00:04:33,707 He ended up buying pull-ups for himself that day. 145 00:04:33,807 --> 00:04:35,376 Yeah, and he's taking care of the baby 146 00:04:35,476 --> 00:04:37,177 so Jack's mom can go to college. 147 00:04:37,277 --> 00:04:39,212 So, I want to help him. And he's doing great. 148 00:04:39,313 --> 00:04:40,848 Made a list of potential careers. 149 00:04:40,948 --> 00:04:43,384 Hmm. Sounds promising. Have you seen it? 150 00:04:43,484 --> 00:04:45,218 He's got it all under control. 151 00:04:45,319 --> 00:04:46,687 Aah! Oh, damn. 152 00:04:46,787 --> 00:04:49,857 (Jack cries) Oh, I know. I know. 153 00:04:49,957 --> 00:04:51,692 I got it, though. I got it. Here. 154 00:04:51,792 --> 00:04:54,127 I'd ask to see that list. Yeah. 155 00:04:54,227 --> 00:04:56,063 (shredder whirring) 156 00:04:56,163 --> 00:04:59,533 Um, this is what we're doing tonight? 157 00:04:59,633 --> 00:05:02,470 Dad says the trick is making the pieces small enough 158 00:05:02,570 --> 00:05:04,338 that he can't get in trouble. 159 00:05:04,438 --> 00:05:07,040 Hey, that Jet Ski was a business expense. 160 00:05:07,140 --> 00:05:08,409 My conscience is clean. 161 00:05:08,509 --> 00:05:10,744 Your attention, please! 162 00:05:10,844 --> 00:05:13,080 This evening, I brought six costume changes 163 00:05:13,180 --> 00:05:15,549 to be unveiled every hour, on the hour. 164 00:05:15,649 --> 00:05:16,750 I hope you all enjoy the journey. 165 00:05:16,850 --> 00:05:17,985 (doorbell rings) 166 00:05:18,085 --> 00:05:20,888 Anything that says "Vegas" goes in there. 167 00:05:22,322 --> 00:05:24,224 Oh, good. Another child. 168 00:05:24,324 --> 00:05:25,393 How's it going, man? 169 00:05:25,493 --> 00:05:26,560 Oh, fine. 170 00:05:26,660 --> 00:05:27,995 Besides a couple kids who are too good 171 00:05:28,095 --> 00:05:29,430 for document shredding. 172 00:05:29,530 --> 00:05:32,332 Okay, hurry up. We're doing my credit cards next. 173 00:05:33,501 --> 00:05:36,904 Well, seems like you got it all under control. 174 00:05:37,004 --> 00:05:37,838 For now. 175 00:05:37,938 --> 00:05:39,840 But...in an hour, 176 00:05:39,940 --> 00:05:42,175 storm's a-comin'. 177 00:05:42,275 --> 00:05:43,877 Anyway, good luck. W-W-Wait a minute. 178 00:05:43,977 --> 00:05:44,912 What do you mean "storm"? 179 00:05:45,012 --> 00:05:47,214 You know, the sleepover storm. 180 00:05:47,314 --> 00:05:48,782 Kids stoned on sugar. 181 00:05:48,882 --> 00:05:51,118 One of them pees in your cacti. 182 00:05:51,218 --> 00:05:53,754 Melted chocolate in places you least expect it. 183 00:05:53,854 --> 00:05:57,224 Hmm. I suppose it's illegal to drug 'em. 184 00:05:57,324 --> 00:05:58,559 You got this, man. 185 00:05:58,659 --> 00:06:01,762 Unless... you want me to jump in... 186 00:06:01,862 --> 00:06:04,532 Yes! I mean, can you? Are you available? 187 00:06:04,632 --> 00:06:05,699 Do you, uh, take checks? 188 00:06:05,799 --> 00:06:08,902 Let's see. I was gonna do... 189 00:06:09,002 --> 00:06:10,137 Yes, I'm clear! 190 00:06:10,237 --> 00:06:12,773 Okay, good. I'm gonna go tie one on, all right? 191 00:06:12,873 --> 00:06:15,142 Make sure they finish the shredding. 192 00:06:18,746 --> 00:06:22,550 The window is opening, and I'm climbing in. 193 00:06:22,650 --> 00:06:25,786 Dad, don't dance, don't dance, don't -- 194 00:06:27,421 --> 00:06:28,956 No. 195 00:06:31,659 --> 00:06:33,494 WILL: All right, circle up, dudes. 196 00:06:33,594 --> 00:06:34,828 Important sleepover business. 197 00:06:34,928 --> 00:06:36,464 Miss this, you'll be behind all night. 198 00:06:36,564 --> 00:06:38,265 If he's got a guitar, I'm out of here. 199 00:06:38,365 --> 00:06:41,101 Ha-ha! Joke's on you. Guitar's in the car, 200 00:06:41,201 --> 00:06:42,970 but I don't want to hang out with you at all. 201 00:06:43,070 --> 00:06:45,639 'Cause I'm gonna be chillin' with my boy Douglas. 202 00:06:45,739 --> 00:06:46,807 Dad! Dad! Dad! 203 00:06:46,907 --> 00:06:48,476 He just wants you to watch us for him. 204 00:06:48,576 --> 00:06:49,610 He doesn't want to hang. 205 00:06:49,710 --> 00:06:51,178 Yeah, but he will once I get us 206 00:06:51,278 --> 00:06:52,813 on the friendship train, okay? 207 00:06:52,913 --> 00:06:54,648 So, you guys just hold down the fort 208 00:06:54,748 --> 00:06:56,316 and, I don't know, be cool. 209 00:06:56,416 --> 00:06:57,818 Anyway, you don't need constant supervision. 210 00:06:57,918 --> 00:06:59,453 (whirring) I'm sorry, what is that? 211 00:06:59,553 --> 00:07:02,823 Emma and I are Shawshanking our way to the neighbors'. 212 00:07:02,923 --> 00:07:05,092 I'm gonna pretend I didn't see that. 213 00:07:05,192 --> 00:07:06,193 Have fun. 214 00:07:06,293 --> 00:07:08,028 Looking good! (chuckles) 215 00:07:08,128 --> 00:07:10,163 Whoa! What's in that thing? 216 00:07:10,263 --> 00:07:12,633 Just a photo of my mom... 217 00:07:12,733 --> 00:07:14,968 her scarf... (sniffs) 218 00:07:15,068 --> 00:07:19,372 her lotion, her gym shirt, and this! 219 00:07:19,473 --> 00:07:22,009 It projects stars onto the ceiling 220 00:07:22,109 --> 00:07:23,511 to help me sleep. 221 00:07:23,611 --> 00:07:26,379 Not that I ever sleep at these things. 222 00:07:26,480 --> 00:07:29,717 I always get scared and call my mom. 223 00:07:29,817 --> 00:07:31,652 Like a real loser. 224 00:07:31,752 --> 00:07:34,321 Look at me. I say you can do this. 225 00:07:34,421 --> 00:07:36,524 (pounding) 226 00:07:38,291 --> 00:07:39,527 MIGGY: Ahhhh. 227 00:07:39,627 --> 00:07:42,530 So, Miggy, how's that job list coming? 228 00:07:42,630 --> 00:07:43,864 Maybe we could go over it. 229 00:07:43,964 --> 00:07:45,833 Oh, yeah, sure. I always have it on me. 230 00:07:45,933 --> 00:07:47,501 So... 231 00:07:47,601 --> 00:07:49,236 Real talk, it's been hard to find a job 232 00:07:49,336 --> 00:07:51,304 where I can get paid and have childcare, 233 00:07:51,404 --> 00:07:53,040 but I think I got some prospects. 234 00:07:53,140 --> 00:07:55,008 See, I've found that abbreviated jobs 235 00:07:55,108 --> 00:07:56,076 make a lot of money. 236 00:07:56,176 --> 00:08:00,681 So, maybe like CEO, CFO, UTI. 237 00:08:00,781 --> 00:08:04,017 Those are just titles and a bladder infection. 238 00:08:04,117 --> 00:08:08,488 Aha. "Inventor, apple-sauce hype man." 239 00:08:08,589 --> 00:08:09,857 Yeah! "Patty Jenkins"? 240 00:08:09,957 --> 00:08:11,158 How is Patty Jenkins a job? 241 00:08:11,258 --> 00:08:12,893 I don't know, but I love Wonder Woman. 242 00:08:12,993 --> 00:08:14,662 God, Themyscira. Oh, my God, that armor was everything. 243 00:08:14,762 --> 00:08:17,064 And those boots! And Amazonians! 244 00:08:17,164 --> 00:08:18,431 But you said to focus on what I love. 245 00:08:18,532 --> 00:08:19,767 That's what you did, right? 246 00:08:19,867 --> 00:08:21,401 And now you've got this place. 247 00:08:21,501 --> 00:08:24,271 Yeah. I did say that. 248 00:08:24,371 --> 00:08:26,840 But let's try focusing on options that are... 249 00:08:26,940 --> 00:08:28,108 more achievable. 250 00:08:28,208 --> 00:08:30,277 Great. You got it. Starting fresh. Okay. 251 00:08:30,377 --> 00:08:32,713 Do not write down "millionaire." 252 00:08:34,047 --> 00:08:35,282 Mm-hmm. Yeah. Okay. 253 00:08:36,516 --> 00:08:38,552 There's my guy! Good news -- 254 00:08:38,652 --> 00:08:40,253 kids are out of our hair. We're set for the night. 255 00:08:40,353 --> 00:08:44,057 Really? You made it sound like such a gigantic ordeal. 256 00:08:44,157 --> 00:08:46,760 Where there's a will, there's a way. 257 00:08:48,028 --> 00:08:49,930 My name's Will. Yeah. 258 00:08:50,030 --> 00:08:53,233 Pretty solid citrus collection you got there. 259 00:08:54,534 --> 00:08:55,936 Look at this! 260 00:08:56,036 --> 00:08:57,304 Blended man. 261 00:08:57,404 --> 00:08:59,707 Kind of a single-malt guy myself. 262 00:08:59,807 --> 00:09:02,810 Ah. Kind of imagined you drinking Shirley Temples. 263 00:09:02,910 --> 00:09:06,947 (laughs) 264 00:09:07,047 --> 00:09:09,449 Hey, I'm just glad you imagined me. 265 00:09:11,785 --> 00:09:15,255 Yeah. Well, all right, I think it's about that time. 266 00:09:15,355 --> 00:09:16,590 Flip through car magazines? 267 00:09:16,690 --> 00:09:17,758 No. For my sauna. 268 00:09:17,858 --> 00:09:19,392 Or that, too. 269 00:09:20,928 --> 00:09:22,262 You're right behind me, aren't you? 270 00:09:22,362 --> 00:09:24,598 I've never shied away from a sauna. 271 00:09:25,833 --> 00:09:28,101 Dude, no patio is that slick. 272 00:09:28,201 --> 00:09:29,502 The gardener pushed her. 273 00:09:29,603 --> 00:09:31,972 OWEN: If a man is living in a shack behind your house, 274 00:09:32,072 --> 00:09:34,307 he's gonna kill you. Uh, yeah. 275 00:09:34,407 --> 00:09:35,843 I'm surprised she lasted as long as she did. 276 00:09:35,943 --> 00:09:37,277 (cellphone rings) 277 00:09:37,377 --> 00:09:40,848 Oh, it's Graham. 278 00:09:40,948 --> 00:09:41,915 (cellphone dings) 279 00:09:42,015 --> 00:09:43,817 Sophie? What's going on? 280 00:09:43,917 --> 00:09:45,485 Graham has an announcement to make, 281 00:09:45,585 --> 00:09:47,254 and I fully endorse it. 282 00:09:47,354 --> 00:09:48,689 Here is your son. 283 00:09:49,757 --> 00:09:51,124 GRAHAM: Hello, Mother. 284 00:09:51,224 --> 00:09:54,795 I want you to know I'm spending the night tonight. 285 00:09:57,030 --> 00:10:00,768 I will not need you to pick me up. 286 00:10:00,868 --> 00:10:02,302 Uh, honey, are you sure? 287 00:10:02,402 --> 00:10:05,839 Yes. Just... know that I love you. 288 00:10:05,939 --> 00:10:07,775 No matter what happens... 289 00:10:07,875 --> 00:10:09,542 I love you. 290 00:10:09,643 --> 00:10:11,011 (cellphone beeps) 291 00:10:11,111 --> 00:10:12,980 Wait, does this mean we're finally 292 00:10:13,080 --> 00:10:14,948 spending the night together? 293 00:10:15,048 --> 00:10:16,984 I guess yeah, it does. 294 00:10:17,084 --> 00:10:18,952 (chuckles) Oh-oh-oh-oh-oh! Oh. 295 00:10:19,052 --> 00:10:20,153 Come on, let's get you into PJs! 296 00:10:20,253 --> 00:10:21,154 Okay. 297 00:10:21,254 --> 00:10:23,323 Ooh! You want my Syracuse T-shirt? 298 00:10:23,423 --> 00:10:24,457 Super comfy. 299 00:10:24,557 --> 00:10:27,027 Oh, also, uh, I fall asleep to Frasier. 300 00:10:27,127 --> 00:10:28,461 Do you like Frasier? 301 00:10:28,561 --> 00:10:29,529 There's so much I don't know about you. 302 00:10:29,629 --> 00:10:30,998 I have so many questions. 303 00:10:32,065 --> 00:10:34,067 Poppy, great news! 304 00:10:34,167 --> 00:10:35,669 Graham decided to sleep over, 305 00:10:35,769 --> 00:10:38,839 so that means that I get to sleep over, too... 306 00:10:38,939 --> 00:10:40,173 at Owen's! 307 00:10:40,273 --> 00:10:41,408 (chuckles) Fun, huh?! 308 00:10:41,508 --> 00:10:43,844 Yeah. So, why are you here? 309 00:10:43,944 --> 00:10:45,412 I left him in bed and drove away 310 00:10:45,512 --> 00:10:47,047 like a crazy person. 311 00:10:47,147 --> 00:10:48,648 You're friends with a crazy person. 312 00:10:48,749 --> 00:10:50,718 Yeah. Glass of wine? 313 00:10:53,320 --> 00:10:54,822 Lord have mercy! 314 00:10:56,089 --> 00:10:58,258 You have a sauna in your house, 315 00:10:58,358 --> 00:11:00,728 and you only have one robe? 316 00:11:00,828 --> 00:11:02,495 Really tells a story. 317 00:11:02,595 --> 00:11:04,064 Yep. 318 00:11:06,599 --> 00:11:10,570 Such a shame. It is hot. 319 00:11:10,670 --> 00:11:12,773 Hot room. 320 00:11:14,341 --> 00:11:17,377 So, where are you from? 321 00:11:17,477 --> 00:11:19,412 Buffalo. 322 00:11:19,512 --> 00:11:21,715 Any siblings? 323 00:11:21,815 --> 00:11:23,283 Two sisters. 324 00:11:23,383 --> 00:11:25,953 One's a looker, other's a miss. 325 00:11:26,053 --> 00:11:27,554 I would love to meet them. 326 00:11:27,654 --> 00:11:29,122 Both dead. 327 00:11:29,222 --> 00:11:31,291 Whoa. Okay. 328 00:11:31,391 --> 00:11:33,360 Uh, favorite movie? 329 00:11:36,063 --> 00:11:37,530 (steam hisses) 330 00:11:37,630 --> 00:11:40,801 (chuckles) 331 00:11:40,901 --> 00:11:42,602 Wow. Okay. 332 00:11:42,702 --> 00:11:44,805 This -- This is fun. 333 00:11:44,905 --> 00:11:46,439 I think I will take the sweatshirt off. 334 00:11:46,539 --> 00:11:48,776 You'll keep it on. 335 00:11:48,876 --> 00:11:50,710 Okay, Doug, I'm just gonna say it. 336 00:11:50,811 --> 00:11:52,813 Feels like you're trying to steam me out. 337 00:11:52,913 --> 00:11:54,581 Why are you so dead set against being my friend? 338 00:11:54,681 --> 00:11:57,250 Because we have nothing in common. (scoffs) 339 00:11:57,350 --> 00:11:59,920 All I wanted was a Saturday night by myself. 340 00:12:00,020 --> 00:12:03,223 Well, a thousand pardons! 341 00:12:03,323 --> 00:12:05,158 You don't want to hang out with me? That's fine. 342 00:12:05,258 --> 00:12:06,760 That's your loss. 343 00:12:06,860 --> 00:12:08,461 You act like you don't need anybody, 344 00:12:08,561 --> 00:12:09,963 but I know that's not true. 345 00:12:10,063 --> 00:12:12,732 You're lonely, Doug, and it's your own fault. 346 00:12:12,833 --> 00:12:15,102 You push people away! You put up walls! 347 00:12:15,202 --> 00:12:16,970 And yet, somehow, you're still here. 348 00:12:17,070 --> 00:12:19,472 You know what? I never should've taken your help. 349 00:12:19,572 --> 00:12:22,810 Hosting a sleepover is a one-man job. 350 00:12:22,910 --> 00:12:25,445 I couldn't agree more! 351 00:12:25,545 --> 00:12:27,815 And I believe you have two robes! 352 00:12:27,915 --> 00:12:30,317 Oh, no! My turtle! 353 00:12:30,417 --> 00:12:32,285 I-It's destroyed! 354 00:12:32,385 --> 00:12:34,154 So, there's been a murder. 355 00:12:34,254 --> 00:12:35,155 But by whom? 356 00:12:35,255 --> 00:12:36,489 We did it. 357 00:12:36,589 --> 00:12:38,125 But we'll never know when! 358 00:12:38,225 --> 00:12:39,426 Ten minutes ago. 359 00:12:39,526 --> 00:12:40,593 Okay, I give up. 360 00:12:40,693 --> 00:12:41,761 I-I need my turtle! 361 00:12:41,862 --> 00:12:43,831 I-I can't do this without stars! 362 00:12:43,931 --> 00:12:45,265 I'm calling my mom. 363 00:12:45,365 --> 00:12:47,167 You don't need your mom. 364 00:12:47,267 --> 00:12:48,802 (sighs) AMY: We can make it up to you. 365 00:12:48,902 --> 00:12:51,038 Emma and I can get you stars. 366 00:12:51,138 --> 00:12:54,774 (singing along) * You love, you learn * 367 00:12:54,875 --> 00:12:57,277 * You cry, you learn * 368 00:12:57,377 --> 00:13:00,547 * You lo-ose, you learn * 369 00:13:00,647 --> 00:13:03,050 * You bleed, you learn * 370 00:13:03,150 --> 00:13:06,353 (song continues) * You scream, you learn * 371 00:13:06,453 --> 00:13:07,855 What the hell?! 372 00:13:07,955 --> 00:13:09,022 Where are you going? 373 00:13:09,122 --> 00:13:10,390 To get a drink! 374 00:13:10,490 --> 00:13:11,859 I thought you were watching the kids. 375 00:13:11,959 --> 00:13:13,626 I thought you were watching the kids! 376 00:13:13,726 --> 00:13:16,363 Oh, this is a disaster. I'm going back. 377 00:13:16,463 --> 00:13:17,865 I'm going back! 378 00:13:17,965 --> 00:13:19,299 (engine revs) 379 00:13:20,834 --> 00:13:23,170 You gotta be kidding me! 380 00:13:23,270 --> 00:13:25,038 I signaled with my blinker! 381 00:13:25,138 --> 00:13:27,407 I want your insurance information! 382 00:13:27,507 --> 00:13:29,076 You can get it from my attorney! 383 00:13:29,176 --> 00:13:30,343 You don't have an attorney! 384 00:13:30,443 --> 00:13:32,079 I'll find one! 385 00:13:32,179 --> 00:13:33,413 (metal scrapes) 386 00:13:33,513 --> 00:13:34,814 WILL: You totally hit me! 387 00:13:34,915 --> 00:13:36,483 Oh, who taught you how to drive, anyway? 388 00:13:36,583 --> 00:13:38,585 Mr. Murray, my high school band teacher, 389 00:13:38,685 --> 00:13:40,888 who I'm still in touch with! 390 00:13:40,988 --> 00:13:42,822 Oh, my God. 391 00:13:42,923 --> 00:13:44,424 They're gone. 392 00:13:48,261 --> 00:13:49,496 Look at me. 393 00:13:49,596 --> 00:13:51,031 I finally have a chance -- 394 00:13:51,131 --> 00:13:52,099 There you go -- 395 00:13:52,199 --> 00:13:53,934 to spend the night with Owen, 396 00:13:54,034 --> 00:13:57,404 and here I am, drinking with you. 397 00:13:57,504 --> 00:13:59,172 Ang, do you know why 398 00:13:59,272 --> 00:14:00,874 I had a bottle of White Zin on ice tonight? 399 00:14:00,974 --> 00:14:03,210 Mmm! Because it's the freakin' best. 400 00:14:03,310 --> 00:14:04,611 It's literally the worst wine in the world, 401 00:14:04,711 --> 00:14:05,946 and you have the palate of a basic bitch, 402 00:14:06,046 --> 00:14:07,380 and we'll get to that later. 403 00:14:07,480 --> 00:14:08,348 But no. 404 00:14:08,448 --> 00:14:09,716 It's because this is what you do. 405 00:14:09,816 --> 00:14:11,451 Every time you get close to a guy, 406 00:14:11,551 --> 00:14:14,955 you wind up back in this seat, making excuses. 407 00:14:15,055 --> 00:14:16,589 Wait, really? Yes. 408 00:14:16,689 --> 00:14:18,458 I don't even carry White Zin. Every time you do this, 409 00:14:18,558 --> 00:14:20,193 I have to go pick it up from a gas station. 410 00:14:20,293 --> 00:14:23,430 Oh, my God. I'm so screwed up. 411 00:14:23,530 --> 00:14:26,099 You're not screwed up. You're just scared. 412 00:14:26,199 --> 00:14:27,867 Look, what happened with Graham's dad, 413 00:14:27,968 --> 00:14:29,469 I know, it was years ago. 414 00:14:29,569 --> 00:14:31,939 But he left, and that had to have hurt. 415 00:14:32,039 --> 00:14:34,374 (sighs) Whatever. He's a jerk. 416 00:14:34,474 --> 00:14:37,577 Yeah, but at some point, you must've cared about him. 417 00:14:37,677 --> 00:14:40,380 Yeah, I don't know, for some reason I loved him. 418 00:14:40,480 --> 00:14:41,714 Been there. 419 00:14:41,814 --> 00:14:44,151 We've all been with people who sucked. 420 00:14:44,251 --> 00:14:47,154 But what if I just don't know how to pick people? 421 00:14:47,254 --> 00:14:48,755 What if my radar's off, 422 00:14:48,855 --> 00:14:50,557 and there's all these red flags 423 00:14:50,657 --> 00:14:52,960 that everyone else sees and I just miss? 424 00:14:53,060 --> 00:14:55,428 Well, there's no guarantees. Owen could suck, too. 425 00:14:55,528 --> 00:14:57,464 But you'll never know if you don't give him 426 00:14:57,564 --> 00:14:59,099 more than 90 minutes. 427 00:14:59,199 --> 00:15:00,433 I think you like him. 428 00:15:00,533 --> 00:15:02,802 He was gonna make me blueberry pancakes. 429 00:15:02,936 --> 00:15:05,305 Oh, Ang, that's huge. Mm-hmm. 430 00:15:05,405 --> 00:15:06,673 You gotta give him a chance. 431 00:15:06,773 --> 00:15:09,576 You're right. I'm gonna do it. Do it. 432 00:15:09,676 --> 00:15:12,112 I'm gonna go get in that bed. 433 00:15:12,212 --> 00:15:13,313 You're gonna give me those keys. 434 00:15:13,413 --> 00:15:14,747 I'm gonna give you those keys, yeah. 435 00:15:14,847 --> 00:15:17,284 I'm gonna get in that bed. Yep. Do it. 436 00:15:17,384 --> 00:15:18,318 I want a full report. 437 00:15:18,418 --> 00:15:19,586 Yo, Poppy? 438 00:15:19,686 --> 00:15:21,788 Yo, I got it. I have the perfect job. 439 00:15:22,855 --> 00:15:25,358 I'm gonna be a celebrity chef. 440 00:15:26,359 --> 00:15:27,961 That's your realistic job option? 441 00:15:28,061 --> 00:15:29,629 Yeah. Okay, Miggy, enough. 442 00:15:29,729 --> 00:15:31,931 You're not gonna be a celebrity chef. How do you know? 443 00:15:32,032 --> 00:15:33,700 Because you're not a celebrity...or a chef. 444 00:15:33,800 --> 00:15:35,102 Well, not yet. 445 00:15:35,202 --> 00:15:37,104 But you should see the purees I put together for Jack. 446 00:15:37,204 --> 00:15:39,139 I mean, they're just totally out the box. 447 00:15:39,239 --> 00:15:41,041 I'll put a mango in with a strawberry. Mmm! 448 00:15:41,141 --> 00:15:42,642 A spinach next to a banana. Unh! 449 00:15:42,742 --> 00:15:44,511 I don't even care! Okrrrt! 450 00:15:44,611 --> 00:15:45,979 Miggy, none of that qualifies you 451 00:15:46,079 --> 00:15:47,314 to be a celebrity chef. 452 00:15:47,414 --> 00:15:49,182 Well, but you told me to dream big. 453 00:15:49,282 --> 00:15:51,218 Look, Miggy, I know I told you to follow your bliss, 454 00:15:51,318 --> 00:15:53,653 but you need to follow it to a paycheck. 455 00:15:55,322 --> 00:15:56,689 Rent's due. 456 00:15:57,824 --> 00:15:58,958 Dang. 457 00:15:59,059 --> 00:16:00,360 (Jack fusses) 458 00:16:00,460 --> 00:16:02,395 You know, I feel like you didn't have my back there, buddy. 459 00:16:02,495 --> 00:16:03,663 (scoffs) 460 00:16:03,763 --> 00:16:06,233 I-I don't get it. Where would they go? 461 00:16:06,333 --> 00:16:07,634 I knew I should've micro-chipped Sophie! 462 00:16:07,734 --> 00:16:09,069 Oh, okay. All right, just relax. 463 00:16:09,169 --> 00:16:10,870 Maybe they went through the Shawshank tunnel. 464 00:16:12,205 --> 00:16:14,307 I'm going in. 465 00:16:14,407 --> 00:16:15,842 (taps) Oh, yeah. They didn't get very far. 466 00:16:15,942 --> 00:16:17,677 Yeah, I re-plaster that every month. 467 00:16:17,777 --> 00:16:19,712 It keeps 'em busy. 468 00:16:19,812 --> 00:16:21,381 O-Okay, look! Look. Here's a note. 469 00:16:21,481 --> 00:16:23,750 "We went to the golf course to find stars." 470 00:16:23,850 --> 00:16:26,053 Okay? Relax. Everything's fine. 471 00:16:26,153 --> 00:16:27,254 How is everything fine? 472 00:16:27,354 --> 00:16:29,022 They could be on any golf course in the city! 473 00:16:30,157 --> 00:16:33,060 The golf course is my backyard. 474 00:16:33,160 --> 00:16:34,527 You live on a golf course? 475 00:16:34,627 --> 00:16:38,598 No, I get in a car and I drive to play golf. 476 00:16:38,698 --> 00:16:40,433 Moron. 477 00:16:40,533 --> 00:16:43,703 ** 478 00:16:43,803 --> 00:16:49,042 Hey. I, uh... I didn't go to get mouthwash. 479 00:16:49,142 --> 00:16:52,412 Yeah, I figured. It's been two hours. 480 00:16:52,512 --> 00:16:55,115 Look, I'm scared, okay? 481 00:16:55,215 --> 00:16:58,785 I -- I never usually get this far in a relationship. 482 00:16:58,885 --> 00:17:01,454 But that changes tonight, okay? 483 00:17:01,554 --> 00:17:04,023 I don't really know what's gonna happen. 484 00:17:04,124 --> 00:17:07,060 I might get scared and run away again... 485 00:17:07,160 --> 00:17:10,230 but I'm getting in that bed. 486 00:17:10,330 --> 00:17:12,365 Okay. Okay. 487 00:17:12,465 --> 00:17:15,102 I'm gonna get under. 488 00:17:15,202 --> 00:17:16,469 She's in. I'm in. 489 00:17:16,569 --> 00:17:17,604 (both chuckle) 490 00:17:17,704 --> 00:17:18,871 Under the covers. 491 00:17:18,971 --> 00:17:21,108 (both chuckle) 492 00:17:21,208 --> 00:17:22,609 (sighs) 493 00:17:22,709 --> 00:17:24,544 Doing it. I'm doing it. 494 00:17:24,644 --> 00:17:26,213 (cellphone vibrates) 495 00:17:28,648 --> 00:17:30,717 Oh, my God. 496 00:17:30,817 --> 00:17:32,752 My kid's on a golf course. I gotta go. 497 00:17:32,852 --> 00:17:34,221 Okay. 498 00:17:34,321 --> 00:17:37,424 You know, for the record, 499 00:17:37,524 --> 00:17:39,626 the golf course is real, mouthwash fake. 500 00:17:39,726 --> 00:17:40,927 Golf course, real. 501 00:17:41,027 --> 00:17:43,096 Well, for the record, I really enjoyed 502 00:17:43,196 --> 00:17:46,966 all five seconds of... whatever it is we just did. 503 00:17:47,066 --> 00:17:48,635 (chuckles) 504 00:17:49,669 --> 00:17:52,105 WILL: This place is huge. They could be anywhere. 505 00:17:52,205 --> 00:17:53,973 All right, relax. If they have any taste, 506 00:17:54,073 --> 00:17:55,308 they'll be on the fourth hole. 507 00:17:55,408 --> 00:17:56,909 This is my fault. 508 00:17:57,009 --> 00:17:59,246 I just -- I wanted a guys' night, you know? 509 00:17:59,346 --> 00:18:00,480 Back when I worked at The Weather Channel, 510 00:18:00,580 --> 00:18:01,681 I had my dudes. 511 00:18:01,781 --> 00:18:03,350 And then, when I started freelancing 512 00:18:03,450 --> 00:18:05,118 to be closer to Sophie, 513 00:18:05,218 --> 00:18:07,086 they all kind of fell away. 514 00:18:07,187 --> 00:18:08,255 I-I miss it. 515 00:18:08,355 --> 00:18:10,123 Yeah, well, men need other men. 516 00:18:10,223 --> 00:18:12,159 It's in our DNA to form clans. 517 00:18:12,259 --> 00:18:15,495 That's why I have my dermatology crew. 518 00:18:15,595 --> 00:18:17,164 Right, you already have your friends. 519 00:18:17,264 --> 00:18:19,266 I get it. 520 00:18:19,366 --> 00:18:22,034 I promise I won't bother you anymore. 521 00:18:24,371 --> 00:18:25,638 But they really don't understand 522 00:18:25,738 --> 00:18:27,540 the parenting thing, my crew. 523 00:18:27,640 --> 00:18:30,143 You know, especially parenting girls. 524 00:18:30,243 --> 00:18:32,345 Right? I mean, that's a whole different thing. 525 00:18:32,445 --> 00:18:34,347 Oh, boy. Don't get me started on bobby pins. 526 00:18:34,447 --> 00:18:35,682 Yeah, what is with that? 527 00:18:35,782 --> 00:18:37,650 I-I'll always step on 'em, but when I need one -- 528 00:18:37,750 --> 00:18:39,118 They disappear. Yeah. 529 00:18:39,219 --> 00:18:40,853 They're everywhere and nowhere at the same time. 530 00:18:40,953 --> 00:18:42,155 Exactly. Yeah. 531 00:18:42,255 --> 00:18:44,357 It makes zero sense. 532 00:18:44,457 --> 00:18:47,026 Listen, you know, you were right back there. 533 00:18:47,126 --> 00:18:48,861 The whole thing about the walls. 534 00:18:48,961 --> 00:18:52,165 No one's ever had the dice to call me out before. 535 00:18:52,265 --> 00:18:53,166 I'm sorry. 536 00:18:53,266 --> 00:18:54,401 I think it was a combination 537 00:18:54,501 --> 00:18:56,469 of the dry heat and the wet jeans. 538 00:18:56,569 --> 00:18:58,538 No, I mean it. 539 00:18:58,638 --> 00:18:59,972 Thank you. 540 00:19:02,008 --> 00:19:03,142 There are the kids. 541 00:19:03,243 --> 00:19:04,344 Oh, they're laying on their backs. 542 00:19:04,444 --> 00:19:05,478 I think the coyotes got 'em! 543 00:19:05,578 --> 00:19:06,579 Sophie! Calm down. 544 00:19:06,679 --> 00:19:08,147 They're looking up at the stars. 545 00:19:08,248 --> 00:19:09,649 Sophie! There they are! 546 00:19:09,749 --> 00:19:11,184 Douglas, what the hell? 547 00:19:11,284 --> 00:19:13,052 Why am I getting texts that my kid's on a golf course? 548 00:19:13,152 --> 00:19:15,588 I-I-I'm sorry. I'm bad at this. 549 00:19:15,688 --> 00:19:17,056 No, it's my fault. 550 00:19:17,156 --> 00:19:19,726 I-I told the kids they don't need adult supervision -- 551 00:19:19,826 --> 00:19:21,494 It's both of our faults. 552 00:19:21,594 --> 00:19:23,430 We were having a guys' night. 553 00:19:24,997 --> 00:19:26,999 (scoffs) You hug me, and it's over. 554 00:19:27,099 --> 00:19:29,202 I'm not. Well, let's all just be grateful that 555 00:19:29,302 --> 00:19:32,405 Douglas lives on a golf course like a cartoon millionaire. 556 00:19:32,505 --> 00:19:35,007 ** 557 00:19:35,107 --> 00:19:36,276 Hi. 558 00:19:36,376 --> 00:19:38,911 God, Rory. You look like one of the Mandrell Sisters. 559 00:19:39,011 --> 00:19:40,513 Barbara? 560 00:19:40,613 --> 00:19:41,681 Sure. 561 00:19:41,781 --> 00:19:46,886 ** 562 00:19:46,986 --> 00:19:48,455 He did it. 563 00:19:48,555 --> 00:19:49,789 You will, too. 564 00:19:49,889 --> 00:19:53,460 * We could ride to the stars today * 565 00:19:53,560 --> 00:19:57,397 * We could ride to the stars today * 566 00:19:57,497 --> 00:19:58,765 (click, water spraying) 567 00:19:58,865 --> 00:20:00,400 WILL: Do you guys hear that? 568 00:20:00,500 --> 00:20:02,269 Oh, my God! Sprinklers! 569 00:20:02,369 --> 00:20:03,436 (all screaming) 570 00:20:03,536 --> 00:20:05,805 RORY: Never again with this chiffon! 571 00:20:09,141 --> 00:20:11,911 Hey. Guess what. I'm doing it. 572 00:20:12,011 --> 00:20:13,313 Putting myself out there with Owen. 573 00:20:13,413 --> 00:20:16,416 You sent him a pancake and a blueberry emoji? 574 00:20:16,516 --> 00:20:19,319 Intimacy. I'm doing it! 575 00:20:19,419 --> 00:20:20,587 Yo, Pop, I made a new list. 576 00:20:20,687 --> 00:20:21,654 Oh, God. 577 00:20:21,754 --> 00:20:23,823 No. There's only one thing on it. 578 00:20:24,824 --> 00:20:26,926 You want to work for me at the Winebrary? 579 00:20:27,026 --> 00:20:27,927 Yep. 580 00:20:28,027 --> 00:20:29,996 Huh. I could actually use the help. 581 00:20:30,096 --> 00:20:31,130 Yeah? 582 00:20:31,230 --> 00:20:32,231 All right. 583 00:20:32,332 --> 00:20:33,266 You can apply online. 584 00:20:33,366 --> 00:20:35,268 Oh! Come on. Ha-ha! Kidding. 585 00:20:35,368 --> 00:20:36,269 You're hired. 586 00:20:36,369 --> 00:20:37,470 Yeah! Yeah. 587 00:20:37,570 --> 00:20:38,638 Bye, Dad! Enjoy your breakfast! 588 00:20:38,738 --> 00:20:39,906 Thank you, Soph. 589 00:20:40,006 --> 00:20:41,341 Early morning steak not so bad, huh? 590 00:20:41,441 --> 00:20:44,010 Ahh. I can feel my arteries bracing. I love it! 591 00:20:44,110 --> 00:20:46,679 Mmm. Now, this is a single malt. 592 00:20:47,947 --> 00:20:49,015 Is that liquor? 593 00:20:49,115 --> 00:20:50,650 On school property? 594 00:20:50,750 --> 00:20:52,819 Tell you what. Here, take a walk. 595 00:20:52,919 --> 00:20:55,187 Yeah, we're trying to enjoy a meal here. 596 00:20:55,288 --> 00:20:57,123 I'm so sorry, Miss Adams. 597 00:20:57,223 --> 00:21:01,160 ** 598 00:21:01,260 --> 00:21:02,795 You gonna eat that last piece? 599 00:21:02,895 --> 00:21:04,464 You want to attack it from both sides, 600 00:21:04,564 --> 00:21:06,333 Lady and the Tramp style? 601 00:21:06,433 --> 00:21:09,502 No, I'm -- I'm kidding. You go ahead and take it. 602 00:21:10,202 --> 00:21:12,271 Gosh, I love seeing you happy. 603 00:21:18,945 --> 00:21:21,881 -- Captions by VITA -- 604 00:21:21,931 --> 00:21:26,481 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.