All language subtitles for Silk s03e05.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:03,250 Brave, strong, surrounded by men, saying no to all of them. 2 00:00:03,300 --> 00:00:05,090 Whose are these? Came for you, miss. Grateful client, maybe? 3 00:00:05,140 --> 00:00:07,050 All right, Mar? I was passing and I thought, 4 00:00:07,100 --> 00:00:10,610 "What happened to the girl that broke my teenage heart?" 5 00:00:10,660 --> 00:00:13,100 Who was that? Mr Mysterious? 6 00:00:14,100 --> 00:00:15,290 Sean McBride. 7 00:00:15,340 --> 00:00:18,450 You give me what I want and I'll give you what you want. 8 00:00:18,500 --> 00:00:21,250 I'd like to make an official complaint against Billy. 9 00:00:21,300 --> 00:00:24,090 I will not take lectures in chambers politics 10 00:00:24,140 --> 00:00:26,210 from a man who took backhanders from Micky Joy, 11 00:00:26,260 --> 00:00:27,890 the most corrupt solicitor of all time. 12 00:00:27,940 --> 00:00:29,930 Look, come on, Clive. Nobody's listening. 13 00:00:29,980 --> 00:00:32,690 You don't think I'd be honest with you? I wouldn't believe you. 14 00:00:32,740 --> 00:00:35,980 What's he look like, then, flower man? Tall, dark...Northern. 15 00:01:17,740 --> 00:01:19,890 Ready? 16 00:01:19,940 --> 00:01:21,460 OK. 17 00:01:37,500 --> 00:01:39,810 Sorry, can you...stop? 18 00:01:39,860 --> 00:01:42,570 Please. Hello? Stop it. 19 00:01:42,620 --> 00:01:44,620 Can you stop, please? 20 00:01:45,620 --> 00:01:48,370 GATE CLICKS AND BUZZES 21 00:01:48,420 --> 00:01:50,460 Sorry. 22 00:01:52,140 --> 00:01:53,780 I'm sorry. I'm so... 23 00:02:02,740 --> 00:02:04,900 KEYS JINGLE 24 00:02:05,900 --> 00:02:07,860 BOLT CLICKS 25 00:02:08,860 --> 00:02:10,820 KEYS JINGLE 26 00:02:13,300 --> 00:02:15,420 CLEARS THROAT 27 00:02:19,220 --> 00:02:20,420 HE SIGHS 28 00:02:24,300 --> 00:02:26,140 Hello, Sean. 29 00:02:29,220 --> 00:02:30,420 HE TUTS 30 00:02:31,860 --> 00:02:33,820 Are you OK? 31 00:02:40,460 --> 00:02:42,060 Don't drink it. 32 00:02:49,820 --> 00:02:50,900 Mr Lamb? 33 00:02:57,300 --> 00:02:58,820 Please come with me, sir. 34 00:03:03,340 --> 00:03:06,130 Bastard looked at his watch. At his watch! 35 00:03:06,180 --> 00:03:09,690 It's a flat rate for police station attendance, 36 00:03:09,740 --> 00:03:13,010 so it doesn't matter how long you're there, money's still the same. 37 00:03:13,060 --> 00:03:15,530 So even though you're a really big murder, 38 00:03:15,580 --> 00:03:17,820 there is no incentive for him to stay. 39 00:03:19,300 --> 00:03:22,210 He said to go no comment. No comment halves interview time. 40 00:03:22,260 --> 00:03:24,210 Now, did you go no comment? 41 00:03:24,260 --> 00:03:26,140 No. 42 00:04:27,740 --> 00:04:30,340 Bananas are a working-class fruit. 43 00:04:31,620 --> 00:04:32,660 Did you know that? 44 00:04:37,220 --> 00:04:40,010 HE SIGHS 45 00:04:40,060 --> 00:04:41,330 What is all this, Micky? 46 00:04:41,380 --> 00:04:45,050 Empire food, by the boatload, for the masses. 47 00:04:45,100 --> 00:04:47,100 Let 'em eat bananas. 48 00:04:48,660 --> 00:04:50,490 I don't know about you, 49 00:04:50,540 --> 00:04:54,980 but out on my cliff edge, I feel alive for the very first time. 50 00:04:56,100 --> 00:04:59,650 How do you know about me? I've been taking an interest. 51 00:04:59,700 --> 00:05:01,740 You read Dickens? 52 00:05:02,700 --> 00:05:05,810 No? Then get a bloody move on. 53 00:05:05,860 --> 00:05:10,250 It amazes me, the complacency of our species. 54 00:05:10,300 --> 00:05:12,410 "We're here for ever," people seem to think. 55 00:05:12,460 --> 00:05:15,220 "I'll just have another quiet pint and a doze." 56 00:05:16,500 --> 00:05:18,490 What are you doing? 57 00:05:18,540 --> 00:05:20,540 What are you all doing?! 58 00:05:25,100 --> 00:05:28,170 Technically, I'm on bail. It's just I can never leave. 59 00:05:28,220 --> 00:05:30,890 So anything I want, I get. 60 00:05:30,940 --> 00:05:34,850 Apart from vitamin D. But then me and sunshine never did get along. 61 00:05:34,900 --> 00:05:38,370 I've even got Blu Tack for sticking up the Virgin Mary. 62 00:05:38,420 --> 00:05:40,140 You're a grass. 63 00:05:42,580 --> 00:05:43,940 A supergrass. 64 00:05:45,460 --> 00:05:46,850 Mm. 65 00:05:46,900 --> 00:05:50,450 All those years defending all those big criminals and now you're grassing 'em up. 66 00:05:50,500 --> 00:05:52,740 It's an interesting career change. 67 00:05:55,300 --> 00:05:56,660 You want an Unclaimed Baby? 68 00:05:58,100 --> 00:06:04,010 That's what they were called before the Great War, then Peace Babies for a bit, 69 00:06:04,060 --> 00:06:06,100 then, finally, Jelly Babies. 70 00:06:07,980 --> 00:06:09,780 Why am I here, Micky? 71 00:06:16,860 --> 00:06:17,900 What, Sean? 72 00:06:19,340 --> 00:06:20,330 I lied. 73 00:06:20,380 --> 00:06:22,980 What about? A gun. 74 00:06:24,020 --> 00:06:25,970 People lie for all sorts of reasons. 75 00:06:26,020 --> 00:06:28,690 Doesn't necessarily mean that they're guilty. 76 00:06:28,740 --> 00:06:30,490 I panicked. 77 00:06:30,540 --> 00:06:35,260 I haven't panicked about anything in my entire life, not even in Afghan. 78 00:06:36,300 --> 00:06:39,500 Not even when I fell head over heels in love with Martha Costello. 79 00:06:41,540 --> 00:06:45,060 We have this kind of rule at the Criminal Bar. 80 00:06:46,100 --> 00:06:48,410 Never represent a friend. 81 00:06:48,460 --> 00:06:51,530 And here's me thinking we're more than just friends. 82 00:06:51,580 --> 00:06:53,770 Yeah, and that was all, what, over 20 years ago? 83 00:06:53,820 --> 00:06:55,860 Feels like yesterday. 84 00:06:57,700 --> 00:07:00,380 That kiss. You know the one. 85 00:07:01,620 --> 00:07:02,930 HE CHUCKLES 86 00:07:02,980 --> 00:07:04,410 So bloody amazing. 87 00:07:04,460 --> 00:07:08,220 We stepped off the curb and the night bus missed us by about six inches. 88 00:07:09,420 --> 00:07:11,340 I could have died then and there. 89 00:07:12,580 --> 00:07:14,260 We both could have died. 90 00:07:15,260 --> 00:07:19,170 You whispered in my ear, "I've died and gone to heaven." 91 00:07:19,220 --> 00:07:22,290 Now, you were a piece of work, Sean McBride. 92 00:07:22,340 --> 00:07:24,860 BOTH CHUCKLE 93 00:07:31,060 --> 00:07:33,580 I share a cell with a man who stares at me all day. 94 00:07:35,100 --> 00:07:37,930 Never blinks. Doesn't speak, not a word. Just staring and staring. 95 00:07:37,980 --> 00:07:40,650 Then when he goes to sleep, he shouts. 96 00:07:40,700 --> 00:07:42,890 He... He shouts all night, Martha. 97 00:07:42,940 --> 00:07:45,090 Are all barristers as good as each other, 98 00:07:45,140 --> 00:07:47,850 or are there some you wouldn't wish on your worst enemy... Sean... 99 00:07:47,900 --> 00:07:49,370 ..and what if I get one of them? 100 00:07:49,420 --> 00:07:51,730 What if they get their first murder and they're hopeless? 101 00:07:51,780 --> 00:07:53,130 Could that happen to me? 102 00:07:53,180 --> 00:07:55,490 I didn't do this, but it looks like I did. 103 00:07:55,540 --> 00:07:58,530 You know the thing about prison? Nobody thinks you're innocent. 104 00:07:58,580 --> 00:08:00,570 And everybody thinks I killed Jimmy Monk, 105 00:08:00,620 --> 00:08:03,370 and the Monk family are like the biggest crime family ever 106 00:08:03,420 --> 00:08:05,970 so every second I'm in there I'm fighting to stay alive. 107 00:08:06,020 --> 00:08:08,450 But if I get 20 years, I can't survive. 108 00:08:08,500 --> 00:08:11,530 If I get a life sentence, I'm dead. 109 00:08:11,580 --> 00:08:14,250 Sean, I... I can't even drink a cup of tea 110 00:08:14,300 --> 00:08:16,100 because it might be poisoned. 111 00:08:18,020 --> 00:08:20,740 I need you, Martha. 112 00:08:27,020 --> 00:08:29,370 Con, miss? 113 00:08:29,420 --> 00:08:31,570 Sort of. 114 00:08:31,620 --> 00:08:32,650 You? 115 00:08:32,700 --> 00:08:34,620 Do you believe in heaven and hell? 116 00:08:36,980 --> 00:08:41,020 I believe in a big-bang beginning to the universe. 117 00:08:43,140 --> 00:08:44,530 Before the big bang? 118 00:08:44,580 --> 00:08:46,570 Well, if it WAS God, 119 00:08:46,620 --> 00:08:48,770 then my cross-examination will start with, 120 00:08:48,820 --> 00:08:50,810 "Why wait four billion years 121 00:08:50,860 --> 00:08:53,850 "after creating something so, well, infinitely big, 122 00:08:53,900 --> 00:08:58,450 "to tell a small tribe in the Middle East not to covet each other's oxen?" 123 00:08:58,500 --> 00:08:59,490 Ha-ha! 124 00:08:59,540 --> 00:09:03,970 I'm afraid she won't be available, um...for the next three or four months. 125 00:09:04,020 --> 00:09:06,770 He's grown into his shoes. Hmm. 126 00:09:06,820 --> 00:09:09,450 Oi! Get over here! 127 00:09:09,500 --> 00:09:11,930 Sorry, can I call you back, please, sir? Cheers. Bye. 128 00:09:11,980 --> 00:09:16,170 Never walk past Martha Costello, no matter how big you get. 129 00:09:16,220 --> 00:09:18,530 Hmm. Never, ever walk past this lady. 130 00:09:18,580 --> 00:09:19,860 Got that? 131 00:09:20,940 --> 00:09:22,490 Hello, miss. 132 00:09:22,540 --> 00:09:24,010 Jake. That's better. 133 00:09:24,060 --> 00:09:26,100 Now, on your way. 134 00:09:30,340 --> 00:09:33,410 PHONE RINGS 135 00:09:33,460 --> 00:09:37,250 Normally it would be Billy I'd give this to, but... SHE SIGHS 136 00:09:37,300 --> 00:09:39,050 It's my application to join chambers. 137 00:09:39,100 --> 00:09:40,860 Thank you. 138 00:09:46,060 --> 00:09:49,250 You think I should wait until the business with Billy is over? 139 00:09:49,300 --> 00:09:50,730 No, I didn't say that. 140 00:09:50,780 --> 00:09:54,810 I mean, if I lose, I'm the people who made up allegations of sexual harassment, 141 00:09:54,860 --> 00:09:56,250 and chambers won't want me, 142 00:09:56,300 --> 00:09:59,610 and if I win, I'm the people who did for Billy Lamb 143 00:09:59,660 --> 00:10:02,330 and chambers won't want me. 144 00:10:02,380 --> 00:10:04,770 I might as well apply now, for all the chance I've got. 145 00:10:04,820 --> 00:10:08,210 The pupil with the guts to stand up to the man twice her age, 146 00:10:08,260 --> 00:10:10,330 even if it jeopardises her chances 147 00:10:10,380 --> 00:10:13,290 of having the career she sacrificed everything for. 148 00:10:13,340 --> 00:10:15,970 Principle and justice over self-interest. 149 00:10:16,020 --> 00:10:18,780 I'd want someone like that in chambers. 150 00:10:34,180 --> 00:10:38,300 He, er... He asked me to represent him. And you said no? 151 00:10:44,180 --> 00:10:47,580 Clive. I'm late for court. 152 00:10:48,860 --> 00:10:52,260 You have history with him. It's a conflict of interest. 153 00:10:55,260 --> 00:10:57,300 DOOR SHUTS 154 00:10:59,620 --> 00:11:03,410 Who's going to be the judge in my sexual harassment hearing? 155 00:11:03,460 --> 00:11:06,690 Alan Cowdrey's Head of Chambers until we elect a new one, but he's a fair man... 156 00:11:06,740 --> 00:11:09,890 Who's known Billy for 20 years. Don't crack now, Amy. 157 00:11:09,940 --> 00:11:14,540 You stand up to him. You've got lots of people on your side. 158 00:11:16,020 --> 00:11:17,460 And a witness. 159 00:11:18,460 --> 00:11:21,450 You've been following Martha Costello around for the last week, haven't you? 160 00:11:21,500 --> 00:11:23,900 Come with me. I'll show you the other side. 161 00:11:35,740 --> 00:11:37,570 Billy? Harriet? 162 00:11:37,620 --> 00:11:41,690 I've been thinking, maybe you should take some time off before your hearing. Why? 163 00:11:41,740 --> 00:11:44,170 Well, you seem a bit... What? 164 00:11:44,220 --> 00:11:46,930 I'm just trying to help. 165 00:11:46,980 --> 00:11:49,490 Are you? We'd be fine without you. 166 00:11:49,540 --> 00:11:51,460 Wouldn't we, John? 167 00:11:54,620 --> 00:11:56,970 Shall we ask someone what the law is? 168 00:11:57,020 --> 00:11:58,170 Miss? 169 00:11:58,220 --> 00:12:00,050 A quick question. 170 00:12:00,100 --> 00:12:04,690 Is an accused man guilty until proven innocent, or is it the other way round? 171 00:12:04,740 --> 00:12:06,330 No, that's not what I'm talking about. 172 00:12:06,380 --> 00:12:09,810 Is the burden of proof on me to prove that Miss Saigon is making a false allegation? 173 00:12:09,860 --> 00:12:12,770 Maybe you can help the lady from Amnesty International 174 00:12:12,820 --> 00:12:16,410 with a few basic human-rights principles? 175 00:12:16,460 --> 00:12:21,130 You've always bullied your way out of things, haven't you? Bully women. 176 00:12:21,180 --> 00:12:23,780 If they complain, bully them some more. 177 00:12:24,740 --> 00:12:28,050 Well, the things I've seen, the bullies I've known, 178 00:12:28,100 --> 00:12:30,780 you don't even come close to intimidating me. 179 00:12:37,740 --> 00:12:39,330 You have to tell people. 180 00:12:39,380 --> 00:12:41,210 No. 181 00:12:41,260 --> 00:12:43,370 No testosterone, no sex drive. 182 00:12:43,420 --> 00:12:46,930 So what kind of harassment is it when the harasser hasn't got any? 183 00:12:46,980 --> 00:12:48,370 I can't, miss. 184 00:12:48,420 --> 00:12:50,890 Why not? 185 00:12:50,940 --> 00:12:52,860 You told me. 186 00:12:53,900 --> 00:12:58,210 You know, for someone without the male hormone, you're behaving very like a man. 187 00:12:58,260 --> 00:13:00,690 I wasn't harassing her. 188 00:13:00,740 --> 00:13:04,050 Forget about what I've got and no testosterone. 189 00:13:04,100 --> 00:13:05,770 It wasn't sexual. 190 00:13:05,820 --> 00:13:08,130 You were just being a senior clerk. 191 00:13:08,180 --> 00:13:11,410 Yeah, and you're the only one round here who seems to understand that. 192 00:13:11,460 --> 00:13:14,290 And what does that mean? You have to represent me. Ah, no. No, no. 193 00:13:14,340 --> 00:13:16,810 Well, no-one else can. Look, I... I know too much. I can't. 194 00:13:16,860 --> 00:13:20,330 You have to, because you understand me like no-one else, 195 00:13:20,380 --> 00:13:23,060 and because if I lose and they kick me out... 196 00:13:24,060 --> 00:13:25,340 ..I'm dead. 197 00:13:37,580 --> 00:13:40,260 How is she? Terrified. 198 00:13:51,820 --> 00:13:54,930 Four years on a fight, three if he pleads. He's pleading, right? 199 00:13:54,980 --> 00:13:55,970 Hello, Clive. 200 00:13:56,020 --> 00:13:58,730 So? We're listed for trial and that's what we're doing. 201 00:13:58,780 --> 00:13:59,890 Why don't you do your job? 202 00:13:59,940 --> 00:14:04,570 My instructions are... He sexually abused a 12-year-old girl. The evidence is as strong as it gets. 203 00:14:04,620 --> 00:14:08,410 So go downstairs, be a proper barrister and tell him he's pleading guilty. 204 00:14:08,460 --> 00:14:11,610 We've just been downstairs... Sorry, um...I've forgotten your name. 205 00:14:11,660 --> 00:14:14,930 Nick Pellegrini. Did you know it was me that was prosecuting when you spoke to him? 206 00:14:14,980 --> 00:14:17,530 No. So go and tell your self-pitying paedo 207 00:14:17,580 --> 00:14:21,410 that if he maintains a not-guilty plea and this goes to trial, I'll kill him, 208 00:14:21,460 --> 00:14:25,060 and when I say I'll kill him, I mean I'll kill him. 209 00:14:26,380 --> 00:14:29,740 He will never recover from what I do to him in cross-examination. 210 00:14:36,180 --> 00:14:38,090 Pleading? Yes. 211 00:14:38,140 --> 00:14:41,570 But he wants you to leave out the level-four laptop stuff. 212 00:14:41,620 --> 00:14:42,860 Of course. 213 00:14:46,500 --> 00:14:47,700 Of course he does. 214 00:14:49,900 --> 00:14:52,050 People get credit for pleading guilty. 215 00:14:52,100 --> 00:14:55,810 Paedophiles, people who sexually abuse children, 216 00:14:55,860 --> 00:14:59,490 and don't plead guilty until three minutes before a jury is due to be sworn in, 217 00:14:59,540 --> 00:15:01,770 don't deserve credit, 218 00:15:01,820 --> 00:15:04,450 particularly if, over a number of years, they have downloaded 219 00:15:04,500 --> 00:15:07,770 some of the most repellent pornography I have ever seen in any case. 220 00:15:07,820 --> 00:15:09,860 "Level four" barely covers it. 221 00:15:15,060 --> 00:15:17,050 I expressly said he was pleading guilty 222 00:15:17,100 --> 00:15:19,370 on the basis that you left out the level-four downloads. 223 00:15:19,420 --> 00:15:21,650 You told me what he wanted. I chose to ignore it. 224 00:15:21,700 --> 00:15:23,850 Well, that's not how it works, as you bloody well know. 225 00:15:23,900 --> 00:15:25,810 We had a conversation, counsel to counsel... 226 00:15:25,860 --> 00:15:27,690 Do you want to go back in and tell the judge? 227 00:15:27,740 --> 00:15:30,290 Maybe we can have a trial just on the disgusting pornography. 228 00:15:30,340 --> 00:15:36,250 He has a right... You do what he did to young children, you surrender every right to everything. 229 00:15:36,300 --> 00:15:38,250 I think there are grounds for appeal. 230 00:15:38,300 --> 00:15:39,650 I agree. 231 00:15:39,700 --> 00:15:41,850 Oh, right. 232 00:15:41,900 --> 00:15:43,940 I'm not sure four years is enough. 233 00:15:53,180 --> 00:15:55,970 Plenty of people come to the Criminal Bar and choose to defend 234 00:15:56,020 --> 00:15:58,970 so that they can fight for the downtrodden and the damaged. 235 00:15:59,020 --> 00:16:01,730 You want damaged? There's damaged. 236 00:16:01,780 --> 00:16:04,130 Thank you. 237 00:16:04,180 --> 00:16:07,010 Who's on the side of the angels today? 238 00:16:07,060 --> 00:16:09,100 Nick Pellegrini? 239 00:16:10,180 --> 00:16:11,700 Martha Costello? 240 00:16:14,220 --> 00:16:15,940 Thank you. 241 00:16:21,100 --> 00:16:25,090 Some barristers get smoothed out by overexposure to bad things. 242 00:16:25,140 --> 00:16:30,330 I mean, they see so much of it, they forget how bad it is and how to feel. 243 00:16:30,380 --> 00:16:31,890 Not me. 244 00:16:31,940 --> 00:16:34,450 SHE SIGHS Two things. 245 00:16:34,500 --> 00:16:35,490 Yes? 246 00:16:35,540 --> 00:16:39,730 There are a series of these prosecutions, 19 in all, every one as bad as this. 247 00:16:39,780 --> 00:16:41,780 Right, good. 248 00:16:43,380 --> 00:16:45,210 And the second thing? 249 00:16:45,260 --> 00:16:46,780 Are you free this evening? 250 00:16:49,300 --> 00:16:50,340 I'll call you. 251 00:17:02,340 --> 00:17:04,770 DOOR OPENS 252 00:17:04,820 --> 00:17:07,410 19 white-ribbon briefs for Clive Reader. 253 00:17:07,460 --> 00:17:08,970 You trying to wind me up? 254 00:17:09,020 --> 00:17:11,170 It's good work. It's prosecuting. 255 00:17:11,220 --> 00:17:13,410 And Clive's very good at it. 256 00:17:13,460 --> 00:17:16,410 300 years of clerking, sirs have always been sirs. 257 00:17:16,460 --> 00:17:18,330 Misses have always been misses. 258 00:17:18,380 --> 00:17:21,780 You come along, and "sir" turns into a first name all of a sudden. 259 00:17:23,140 --> 00:17:26,210 What do we put that down to? I'll tell you, shall I? 260 00:17:26,260 --> 00:17:28,810 Massive disrespect for history. 261 00:17:28,860 --> 00:17:32,570 If there's one thing I learned from my time working for Amnesty, 262 00:17:32,620 --> 00:17:35,170 it's a massive disrespect for history 263 00:17:35,220 --> 00:17:40,380 and an equally massive disrespect for people with too much respect for history. 264 00:17:43,300 --> 00:17:45,210 Let's have a drink, shall we? 265 00:17:45,260 --> 00:17:47,290 Soon. Just you and me. 266 00:17:47,340 --> 00:17:48,850 OK. 267 00:17:48,900 --> 00:17:51,140 Clive. 268 00:17:58,620 --> 00:18:01,170 Clive asked me to look at something for him. 269 00:18:01,220 --> 00:18:05,530 Did he, now? What did he get yesterday? 270 00:18:05,580 --> 00:18:08,250 Four years. 271 00:18:08,300 --> 00:18:11,340 About right? Drug mules get 12 or 13. 272 00:18:13,020 --> 00:18:16,260 Who was the CPS solicitor? Nicola. 273 00:18:18,540 --> 00:18:19,610 Why are you smiling? 274 00:18:19,660 --> 00:18:22,330 They were very flirtatious, Nicola and Clive. 275 00:18:22,380 --> 00:18:26,570 Mm, well, he's like that with everyone. If in doubt, flirt. 276 00:18:26,620 --> 00:18:28,860 Yeah, yeah, but... 277 00:18:30,100 --> 00:18:31,140 What? 278 00:18:33,300 --> 00:18:36,420 Are you good at reading sexual signals, Amy? 279 00:18:47,340 --> 00:18:48,380 Look. 280 00:18:50,820 --> 00:18:53,450 Billy isn't himself at the moment. 281 00:18:53,500 --> 00:18:57,610 Now, I know him really well, and he wouldn't do a thing like that, believe me. 282 00:18:57,660 --> 00:18:59,290 But he did. 283 00:18:59,340 --> 00:19:02,010 Amy... What am I supposed to do, Martha? 284 00:19:02,060 --> 00:19:04,050 It's the truth. 285 00:19:04,100 --> 00:19:06,140 I thought I could rely on you. 286 00:19:10,860 --> 00:19:13,490 Oh, er...thank you for yesterday. 287 00:19:13,540 --> 00:19:15,500 I learned a lot. 288 00:19:21,140 --> 00:19:22,900 So. 289 00:19:26,700 --> 00:19:28,450 Did he do it? 290 00:19:28,500 --> 00:19:30,330 (NORTHERN ACCENT) Our Sean? 291 00:19:30,380 --> 00:19:33,770 He owns three clubs in Manchester. They're a success. 292 00:19:33,820 --> 00:19:36,410 So he wants to repeat that success in London. 293 00:19:36,460 --> 00:19:40,610 He makes an announcement saying that he's opening a new club in King's Cross 294 00:19:40,660 --> 00:19:45,010 and calling it The Electric, which is the name of his biggest Manchester club. 295 00:19:45,060 --> 00:19:48,010 So it seems a bit like world domination? 296 00:19:48,060 --> 00:19:51,650 Two days later, Jimmy Monk visits him in Manchester 297 00:19:51,700 --> 00:19:54,410 and tells him to keep out of the London club scene. 298 00:19:54,460 --> 00:19:56,610 Jimmy tells him that the Monk family want payment 299 00:19:56,660 --> 00:20:00,740 for allowing him even to exist in the Manchester scene, let alone London. 300 00:20:01,740 --> 00:20:03,890 Protection money? By any other name. 301 00:20:03,940 --> 00:20:08,450 The Monk family don't want some Northern upstart treading on their toes 302 00:20:08,500 --> 00:20:12,210 so Jimmy and his goons slap Sean about a bit, because they're like that. 303 00:20:12,260 --> 00:20:16,210 And Sean's left feeling angry and humiliated? 304 00:20:16,260 --> 00:20:20,050 Three months later, he's arrested for the murder of Jimmy Monk 305 00:20:20,100 --> 00:20:22,210 in a Heathrow hotel room. 306 00:20:22,260 --> 00:20:26,970 His prints are in the room and he's on the CCTV entering the hotel. 307 00:20:27,020 --> 00:20:28,210 The timing fits. 308 00:20:28,260 --> 00:20:30,810 Weapon? No gun found. 309 00:20:30,860 --> 00:20:34,970 Well, that's the evidence, but you still haven't answered my question. 310 00:20:35,020 --> 00:20:39,970 Did Sean McBride put a gun to Jimmy Monk's head and pull the trigger? Yes or no? 311 00:20:40,020 --> 00:20:41,060 No. 312 00:20:42,180 --> 00:20:44,130 What was he doing when he came to see you that time? 313 00:20:44,180 --> 00:20:46,610 What do you mean? Well, it would have been after Jimmy roughed him up 314 00:20:46,660 --> 00:20:48,490 but before the date of the murder. 315 00:20:48,540 --> 00:20:50,770 Why don't you just spit it out, Clive? 316 00:20:50,820 --> 00:20:52,770 How long had he not seen you for? I don't know. 317 00:20:52,820 --> 00:20:54,370 Are we talking five years? Ten years? 318 00:20:54,420 --> 00:20:58,050 Then all of a sudden he's down in London schmoozing the only lawyer he knows? 319 00:20:58,100 --> 00:20:59,730 We're old friends. 320 00:20:59,780 --> 00:21:02,490 Hmm. Bit more than that, by the sounds of it. 321 00:21:02,540 --> 00:21:04,890 By the sounds of... Sorry, what do you mean, by the sounds of it? 322 00:21:04,940 --> 00:21:07,930 You'd have said no to an old friend, but you said yes to him, 323 00:21:07,980 --> 00:21:10,850 cos you had a bit of whatever round the back of the Hacienda last century. 324 00:21:10,900 --> 00:21:14,340 You... You're practically a witness and you're representing him. 325 00:21:18,900 --> 00:21:20,570 You're jealous. 326 00:21:20,620 --> 00:21:23,460 HE EXHALES 327 00:21:32,500 --> 00:21:34,850 I need someone to represent me. No. 328 00:21:34,900 --> 00:21:36,610 It's just... It's Billy. 329 00:21:36,660 --> 00:21:37,650 Yeah, but... 330 00:21:37,700 --> 00:21:40,450 You wouldn't ask Martha, would you? I would have, but I can't. 331 00:21:40,500 --> 00:21:43,340 Why not? Because she's representing Billy. 332 00:21:46,140 --> 00:21:51,330 Er...miss? It's the CCTV from the hotel, the McBride case. 333 00:21:51,380 --> 00:21:54,090 Wow, that was quick. Well, we've got both briefs in chambers. 334 00:21:54,140 --> 00:21:56,570 What? Who? 335 00:21:56,620 --> 00:22:00,020 Miss Warwick. CW's prosecuting Sean? 336 00:22:02,220 --> 00:22:04,500 HE MOUTHS 337 00:22:10,020 --> 00:22:12,930 What do you think? I think I'm better-looking. 338 00:22:12,980 --> 00:22:15,020 BOTH CHUCKLE 339 00:22:16,420 --> 00:22:19,690 It's definitely him. Well, we're not saying it's not. 340 00:22:19,740 --> 00:22:23,130 Well, the fingerprints in the room kind of make your mind up for you on that one. 341 00:22:23,180 --> 00:22:26,570 Yeah, but why would he talk to her if he's about to murder somebody? 342 00:22:26,620 --> 00:22:29,290 I mean, why would he do that? You could read it as cold-blooded. 343 00:22:29,340 --> 00:22:31,410 He's not cold-blooded. 344 00:22:31,460 --> 00:22:32,730 DOOR OPENS 345 00:22:32,780 --> 00:22:36,570 Sean McBride. Solicitor's had a bail app listed. 346 00:22:36,620 --> 00:22:38,970 When? He forgot to tell us. 347 00:22:39,020 --> 00:22:41,770 When, John? Two o'clock. 348 00:22:41,820 --> 00:22:44,050 I'm across the road at two. Yes, miss. Sorry, miss. 349 00:22:44,100 --> 00:22:47,170 Well, I'm free. I'll do it. It's half 12 now, sir. 350 00:22:47,220 --> 00:22:50,620 It's fine. Miss Costello's got me up to speed. 351 00:22:54,860 --> 00:22:55,900 Thank you. 352 00:22:57,220 --> 00:23:00,410 I'm just popping down to Woolwich. Why? 353 00:23:00,460 --> 00:23:02,050 McBride bail-out. 354 00:23:02,100 --> 00:23:05,290 Defending, Clive? Helping chambers out. 355 00:23:05,340 --> 00:23:07,220 SHE SIGHS 356 00:23:08,660 --> 00:23:09,650 McBride. 357 00:23:09,700 --> 00:23:12,810 You want to be careful, sir. Why's that? We... 358 00:23:12,860 --> 00:23:15,820 I wouldn't be in a room with a psycho like McBride. 359 00:23:18,020 --> 00:23:20,770 By the way, are you for real? 360 00:23:20,820 --> 00:23:22,290 Sorry? 361 00:23:22,340 --> 00:23:24,570 Bailing a gangland murder? 362 00:23:24,620 --> 00:23:27,650 Gangland? Well, what would you like me to call it? 363 00:23:27,700 --> 00:23:30,690 Psycho nightclub owner with strong interest in guns and killing people 364 00:23:30,740 --> 00:23:34,290 murders youngest brother in biggest criminal outfit in North London? Is that better? 365 00:23:34,340 --> 00:23:35,850 Killing PEOPLE? 366 00:23:35,900 --> 00:23:38,100 Two tours in Afghanistan. 367 00:23:46,260 --> 00:23:48,050 Where's Martha? Busy. 368 00:23:48,100 --> 00:23:50,090 She can't just drop everything for a bail-out. 369 00:23:50,140 --> 00:23:52,130 What's she doing? Let's talk about you. 370 00:23:52,180 --> 00:23:54,370 Now, were you at the hotel? Can we get rid of him? 371 00:23:54,420 --> 00:23:56,090 What? I don't trust him. 372 00:23:56,140 --> 00:23:58,730 He's fine. He's not fine. He's overdoing it. 373 00:23:58,780 --> 00:24:02,850 He's just coming down. He's not coming down from anything. He's here to listen to what I say to you. 374 00:24:02,900 --> 00:24:05,330 Aren't you? Aren't you?! Hey! Hey! 375 00:24:05,380 --> 00:24:08,050 Hey, look! Look! He's the real thing! 376 00:24:08,100 --> 00:24:09,620 Take your shirt off. 377 00:24:10,980 --> 00:24:14,290 Where's the wire, Sean? I don't trust him. 378 00:24:14,340 --> 00:24:16,380 HE SIGHS 379 00:24:20,100 --> 00:24:23,700 Hello? I need time alone with my client. 380 00:24:24,860 --> 00:24:28,930 I was at the hotel. Turned over the first protection money payment. How much? Three grand. 381 00:24:28,980 --> 00:24:31,130 Right, so you flew to Heathrow to hand over ?3,000. 382 00:24:31,180 --> 00:24:33,690 I... I didn't fly. I drove. 383 00:24:33,740 --> 00:24:38,250 Right, I waited in the hotel at the agreed time. Jimmy didn't show up, so I left. It's simple. 384 00:24:38,300 --> 00:24:40,290 Can you get me bail? 385 00:24:40,340 --> 00:24:42,540 People on a murder charge don't get bail. 386 00:24:44,820 --> 00:24:46,850 Martha said it was worth a shot. 387 00:24:46,900 --> 00:24:49,610 Yeah, well, she's a big hit with the clients. What does that mean? 388 00:24:49,660 --> 00:24:51,890 Well, Martha's one of the world's great optimists. 389 00:24:51,940 --> 00:24:54,210 Clients like to be told they're going to win. 390 00:24:54,260 --> 00:24:57,980 It would be a miracle if I got you bail under these circumstances. 391 00:25:03,860 --> 00:25:06,780 TANNOY: All parties for the Lakin case... 392 00:25:12,220 --> 00:25:13,690 So, here's the equation. 393 00:25:13,740 --> 00:25:16,690 If I'm gonna represent you against Billy, it has to be worth it. 394 00:25:16,740 --> 00:25:20,290 Sorry? I don't understand. Are you any good? Can you cut it at the Criminal Bar? 395 00:25:20,340 --> 00:25:22,370 Right. 396 00:25:22,420 --> 00:25:25,210 So, are you gonna tell me what you're here for? 397 00:25:25,260 --> 00:25:27,570 Erm...yes, yeah. 398 00:25:27,620 --> 00:25:30,610 A... A pit bull tied up outside a shop on Kentish Town High Street, 399 00:25:30,660 --> 00:25:31,850 and a Spinone goes past. 400 00:25:31,900 --> 00:25:35,050 Spinone? Italian hunting dog. She's called Lottie. 401 00:25:35,100 --> 00:25:38,570 She's got like a...a beard and huge feet and just... 402 00:25:38,620 --> 00:25:41,770 Anyway, er...the pit bull, he goes mad, he breaks free, 403 00:25:41,820 --> 00:25:44,410 and he clamps his jaw onto Lottie's back end. 404 00:25:44,460 --> 00:25:47,170 Now, all of this is incredibly shocking. There's blood everywhere. 405 00:25:47,220 --> 00:25:48,650 Lottie doesn't utter a sound. 406 00:25:48,700 --> 00:25:51,530 She just stands there, bleeding and...and hopeless, 407 00:25:51,580 --> 00:25:53,850 waiting to die and... 408 00:25:53,900 --> 00:25:55,930 Miss Lang? Hang on. 409 00:25:55,980 --> 00:25:58,570 What next? Who are you representing? Er...sorry. I have to go. 410 00:25:58,620 --> 00:26:00,290 Mr Reader? 411 00:26:00,340 --> 00:26:01,940 I'll come in and see you! 412 00:26:06,900 --> 00:26:08,490 The defendant lied. 413 00:26:08,540 --> 00:26:11,290 About? His gun. 414 00:26:11,340 --> 00:26:15,940 He said he didn't own one. We have evidence that he did. 415 00:26:19,020 --> 00:26:20,980 Mr Reader? 416 00:26:25,380 --> 00:26:26,810 No gun was found. 417 00:26:26,860 --> 00:26:28,970 There is no murder weapon. 418 00:26:29,020 --> 00:26:33,130 Detective Chief Inspector Fitzpatrick chooses to call the defendant, 419 00:26:33,180 --> 00:26:35,610 and I quote, "a psycho". 420 00:26:35,660 --> 00:26:39,570 I'm going to give him the contact details of one or two mental-health charities, 421 00:26:39,620 --> 00:26:43,580 who would like to have a word with him about this kind of casual stigmatising. 422 00:26:44,660 --> 00:26:48,010 This is a man who served his country in Afghanistan with distinction, 423 00:26:48,060 --> 00:26:51,290 and vehemently denies this allegation. 424 00:26:51,340 --> 00:26:52,770 He wouldn't want to skip bail 425 00:26:52,820 --> 00:26:56,210 because he's desperate to stand trial so that he can clear his name. 426 00:26:56,260 --> 00:26:58,410 And just in case you were thinking of deciding 427 00:26:58,460 --> 00:27:02,570 that the defendant needed to be remanded in custody for his own safety, 428 00:27:02,620 --> 00:27:06,530 you and I both know, although the world likes to pretend that it isn't true, 429 00:27:06,580 --> 00:27:10,340 that prison is the least safe place he could be. 430 00:27:14,340 --> 00:27:16,450 I'm going to retire to consider my decision. 431 00:27:16,500 --> 00:27:18,260 All rise. 432 00:27:23,020 --> 00:27:26,210 What the hell do you call that? What? 433 00:27:26,260 --> 00:27:28,770 The "psycho" business. He said it. Ask him. 434 00:27:28,820 --> 00:27:32,570 He's entitled to think that he can say things in private that remain private. 435 00:27:32,620 --> 00:27:35,170 It was a casual remark. Betraying the real man underneath. 436 00:27:35,220 --> 00:27:36,730 What gave you the right to say that? 437 00:27:36,780 --> 00:27:39,530 You've known him for two minutes and you've seen into his soul? 438 00:27:39,580 --> 00:27:42,490 You're really angry with me? Yes, of course I'm really angry with you! 439 00:27:42,540 --> 00:27:46,610 Yeah, but deeper than that, you're frightened. Frightened? Bail in a murder? 440 00:27:46,660 --> 00:27:49,340 Imagine how embarrassed you'd be. You'd need a big drink. 441 00:27:50,620 --> 00:27:52,460 HE GASPS 442 00:28:00,220 --> 00:28:02,410 How many? 443 00:28:02,460 --> 00:28:04,300 What? 444 00:28:05,300 --> 00:28:06,810 You were a sniper? Yeah. 445 00:28:06,860 --> 00:28:09,450 How many Taliban? 446 00:28:09,500 --> 00:28:12,370 Nine hits. Maybe don't use that word in court. 447 00:28:12,420 --> 00:28:14,250 USHER: All rise. 448 00:28:14,300 --> 00:28:17,380 Whatever happens, thanks. That was done properly. 449 00:28:24,020 --> 00:28:27,050 I have considered the arguments of Mr Reader. 450 00:28:27,100 --> 00:28:31,530 In my judgment, the defendant should remain in custody. 451 00:28:31,580 --> 00:28:33,580 Bail is refused. 452 00:28:37,820 --> 00:28:43,050 What would Shoe Lane look like, a week after Billy Lamb leaves this life? 453 00:28:43,100 --> 00:28:45,140 Like a clerks' room full of clerks. 454 00:28:46,540 --> 00:28:49,370 I'm after something more than legacy. 455 00:28:49,420 --> 00:28:51,970 What's that? Atonement. 456 00:28:52,020 --> 00:28:54,530 Also known as grassing people up. 457 00:28:54,580 --> 00:28:56,410 Atonement means a lot more 458 00:28:56,460 --> 00:28:59,610 than the codes of honour that bad people make for themselves. 459 00:28:59,660 --> 00:29:02,890 Grassing up bad people is good. 460 00:29:02,940 --> 00:29:06,130 Not grassing up bad people is lawyering. 461 00:29:06,180 --> 00:29:07,860 Huh! 462 00:29:09,380 --> 00:29:11,620 There are no grasses in hell, Billy. 463 00:29:12,660 --> 00:29:14,260 So what do you want from me, then? 464 00:29:17,900 --> 00:29:19,140 Martha Costello. 465 00:29:20,940 --> 00:29:22,060 Why? 466 00:29:24,100 --> 00:29:25,930 She thinks I'm the devil. So? 467 00:29:25,980 --> 00:29:28,210 I want to show her who I really am. 468 00:29:28,260 --> 00:29:30,540 Why? 469 00:29:32,700 --> 00:29:35,170 I love that girl. You know that. 470 00:29:35,220 --> 00:29:37,050 I know you do. 471 00:29:37,100 --> 00:29:39,140 And you want to look after her. 472 00:29:40,660 --> 00:29:42,610 Trust me. 473 00:29:42,660 --> 00:29:45,620 I've got all her best interests right next to my heart. 474 00:29:49,220 --> 00:29:52,090 My client was sitting in the window of a cafe, 475 00:29:52,140 --> 00:29:54,970 working on his laptop, when he saw what was happening. 476 00:29:55,020 --> 00:29:56,290 He knew what he had to do. 477 00:29:56,340 --> 00:29:59,370 He ran into the kitchen, he grabbed what he needed, 478 00:29:59,420 --> 00:30:03,850 he sprinted across the road and he stuck a kitchen knife into the pit bull's side. 479 00:30:03,900 --> 00:30:06,620 He told me it was the hardest thing he's ever done. 480 00:30:07,620 --> 00:30:10,930 Now Lottie was free, but she collapsed in the road. 481 00:30:10,980 --> 00:30:14,690 Two police cars and four police officers arrived, and what did they do? 482 00:30:14,740 --> 00:30:19,930 They refused to take Lottie to the vet, basically because they didn't want her blood in their car. 483 00:30:19,980 --> 00:30:22,130 At which point my client got upset. 484 00:30:22,180 --> 00:30:26,130 He forgot that he still had the knife, and that he was covered in the blood of two dogs, 485 00:30:26,180 --> 00:30:31,170 and he shouted at them, that they would be responsible for her death if she died. 486 00:30:31,220 --> 00:30:34,420 They arrested him under the Public Order Act. 487 00:30:35,820 --> 00:30:38,650 My client wants me to say that he's not sorry for what he's done, 488 00:30:38,700 --> 00:30:40,170 he'd do the same again tomorrow, 489 00:30:40,220 --> 00:30:44,250 and that he used to respect and trust the police force, but he doesn't any more. 490 00:30:44,300 --> 00:30:47,650 He wonders why back-seat upholstery is considered more important 491 00:30:47,700 --> 00:30:49,940 than the life of an Italian Spinone. 492 00:30:51,260 --> 00:30:52,700 Thank you, Miss Lang. 493 00:30:57,060 --> 00:30:58,100 Stand up, please. 494 00:30:59,100 --> 00:31:02,770 I'm going to deal with this by way of a conditional discharge. 495 00:31:02,820 --> 00:31:06,130 Stay away from big knives and it'll be the last you hear of this. 496 00:31:06,180 --> 00:31:07,820 Thank you. 497 00:31:09,900 --> 00:31:10,940 How is Lottie? 498 00:31:11,940 --> 00:31:15,620 Er...she's alive and well and walking around happily on three legs. 499 00:31:22,100 --> 00:31:23,180 SHE EXHALES 500 00:31:25,780 --> 00:31:28,010 Clive, the election. 501 00:31:28,060 --> 00:31:29,850 Head of Chambers. 502 00:31:29,900 --> 00:31:32,730 It's a three-way tie, my polling tells me. 15 votes each. 503 00:31:32,780 --> 00:31:36,580 AMY AND JOHN SPEAK OUTSIDE 504 00:31:37,620 --> 00:31:40,610 When are we deciding on Amy? Next week. 505 00:31:40,660 --> 00:31:43,900 Before the election? And before Billy's harassment hearing. 506 00:31:45,140 --> 00:31:47,980 So she'll have a vote? Yeah. 507 00:31:50,300 --> 00:31:52,290 I thought you were brilliant in court today. 508 00:31:52,340 --> 00:31:54,570 Listen, I've been thinking, 509 00:31:54,620 --> 00:31:59,100 it's only fair that, if Billy has a silk representing him, so do you. 510 00:32:09,220 --> 00:32:11,780 DOOR OPENS 511 00:32:12,860 --> 00:32:16,210 You didn't tell me about the gun. How was he? 512 00:32:16,260 --> 00:32:20,170 He likes me better than his blonde brief. Hmm, very funny. He's good at killing people, though. 513 00:32:20,220 --> 00:32:21,770 Nine dead men, Mar. 514 00:32:21,820 --> 00:32:24,810 That's different. Well, yes and no. 515 00:32:24,860 --> 00:32:29,090 Shooting someone isn't easy, but the more you do it, the easier it becomes. 516 00:32:29,140 --> 00:32:31,690 Like it or not, call it what you want, he's a professional killer. 517 00:32:31,740 --> 00:32:33,860 Hmm. I've got work to do. 518 00:32:40,300 --> 00:32:42,700 CLIVE SCOFFS Jumpy as hell. 519 00:32:48,500 --> 00:32:51,130 It's an insult! Look, as you so rightly pointed out, 520 00:32:51,180 --> 00:32:52,850 you are innocent until proven guilty. 521 00:32:52,900 --> 00:32:56,410 You're entitled to carry on your life as normal until the hearing and so is Amy. 522 00:32:56,460 --> 00:32:58,210 Part of that life is chambers deciding 523 00:32:58,260 --> 00:33:00,650 whether or not she should become a member for ever. 524 00:33:00,700 --> 00:33:02,450 Agreed? 525 00:33:02,500 --> 00:33:04,770 Good. 526 00:33:04,820 --> 00:33:08,210 You're trying to take Clive Reader away from me. 527 00:33:08,260 --> 00:33:11,570 You won't do it, and sleeping with him won't get him either! 528 00:33:11,620 --> 00:33:13,210 What did you say? You heard! 529 00:33:13,260 --> 00:33:15,850 I've seen you fiddling with your hair when you talk to him, 530 00:33:15,900 --> 00:33:17,930 giving it the old Diana doe eyes. 531 00:33:17,980 --> 00:33:21,330 And what about qualities like being hard-working and intelligent? 532 00:33:21,380 --> 00:33:23,210 Can women have those, Billy? 533 00:33:23,260 --> 00:33:26,290 And what about you? Let's do your so-called good parts. What are they? 534 00:33:26,340 --> 00:33:28,610 Sentiment. Loyalty. 535 00:33:28,660 --> 00:33:31,130 The two most overrated human qualities, 536 00:33:31,180 --> 00:33:33,730 and the big thing about both, always male! 537 00:33:33,780 --> 00:33:35,530 I'm not... 538 00:33:35,580 --> 00:33:37,300 a man! 539 00:33:49,940 --> 00:33:51,820 I'm a senior clerk. 540 00:33:57,020 --> 00:33:58,060 SHE SIGHS 541 00:34:02,460 --> 00:34:04,660 SHAKY SIGH 542 00:34:06,140 --> 00:34:08,610 Yeah, it's Lamb. 543 00:34:08,660 --> 00:34:12,380 William Lamb, I'm ringing for my test results. 544 00:34:13,380 --> 00:34:15,740 Yeah. FOOTSTEPS APPROACHING 545 00:34:18,140 --> 00:34:20,450 CLEARS THROAT Sorry. 546 00:34:20,500 --> 00:34:22,500 No, no. 547 00:34:23,420 --> 00:34:25,020 Do you like boxing, sir? 548 00:34:27,300 --> 00:34:29,940 CROWD CALLING OUT 549 00:34:44,780 --> 00:34:45,890 That's Jake. 550 00:34:45,940 --> 00:34:48,210 CROWD CALLING OUT 551 00:34:48,260 --> 00:34:50,250 What's he doing? 552 00:34:50,300 --> 00:34:52,450 He can't... Can he? 553 00:34:52,500 --> 00:34:54,340 Yes, he can. 554 00:34:55,740 --> 00:34:57,700 HE LAUGHS 555 00:35:09,860 --> 00:35:11,540 Come on, my son! 556 00:35:15,940 --> 00:35:17,380 Go on! 557 00:35:19,140 --> 00:35:21,500 BELL RINGS 558 00:35:26,540 --> 00:35:29,370 Sean McBride wonders whether you will work alongside Miss Costello. 559 00:35:29,420 --> 00:35:31,730 Seems he liked your bail application. 560 00:35:31,780 --> 00:35:34,530 I told the solicitor, two silks, it just wouldn't happen. 561 00:35:34,580 --> 00:35:35,570 No. 562 00:35:35,620 --> 00:35:39,490 Be like Federer and Nadal playing doubles. Just wouldn't happen. 563 00:35:39,540 --> 00:35:40,530 No. No. 564 00:35:40,580 --> 00:35:44,170 Not even if one of the silk needs protecting from her dangerous client, 565 00:35:44,220 --> 00:35:46,690 and our senior clerk is happy for it to happen, 566 00:35:46,740 --> 00:35:50,050 so happy that he might forgive the other silk 567 00:35:50,100 --> 00:35:52,500 for arguing that he's a sexual predator. 568 00:35:56,100 --> 00:35:57,450 Which one of us is Federer? 569 00:35:57,500 --> 00:36:03,130 Well, guile and grace, no sweat, no grunts? I'd say you were Roger, sir. 570 00:36:03,180 --> 00:36:04,780 HE CHUCKLES 571 00:36:08,620 --> 00:36:11,290 BELL RINGS Ready, guys? 572 00:36:11,340 --> 00:36:12,820 Come on, Jake! Go on, Jake! 573 00:36:17,740 --> 00:36:19,420 That's it, into him! 574 00:36:20,860 --> 00:36:21,850 Go on! 575 00:36:21,900 --> 00:36:24,530 Ooh, yes! Ooh! 576 00:36:24,580 --> 00:36:25,650 Yes! CHEERING 577 00:36:25,700 --> 00:36:27,740 Go on! Go on, son! 578 00:36:29,100 --> 00:36:30,660 Yes, Jake! Good boy! 579 00:36:32,300 --> 00:36:34,090 PHONE RINGS Come on! He's done it. 580 00:36:34,140 --> 00:36:35,980 Hello? He's done it! Well done! 581 00:36:37,700 --> 00:36:39,250 Yes! 582 00:36:39,300 --> 00:36:40,770 Whoo-hoo! 583 00:36:40,820 --> 00:36:42,890 Fantastic. 584 00:36:42,940 --> 00:36:44,810 Yes, my son. 585 00:36:44,860 --> 00:36:47,420 (LAUGHING) Go on! 586 00:36:54,260 --> 00:36:56,010 Yes! 587 00:36:56,060 --> 00:36:58,540 Go on, my son. 588 00:36:59,500 --> 00:37:01,530 'Yeah, erm...Billy Lamb.' 589 00:37:01,580 --> 00:37:03,460 Yeah. 590 00:37:04,620 --> 00:37:07,740 Yeah, sure. 2nd June, 1969. 591 00:37:11,740 --> 00:37:12,780 Right. 592 00:37:15,020 --> 00:37:16,890 Right. 593 00:37:16,940 --> 00:37:17,980 Thank you. 594 00:37:19,460 --> 00:37:20,450 Sure. 595 00:37:20,500 --> 00:37:23,210 No, I'll be fine. Er...yes. 596 00:37:23,260 --> 00:37:24,420 I'm with someone. 597 00:37:32,740 --> 00:37:34,220 Bloody hell. 598 00:37:44,220 --> 00:37:46,290 Why would you do that? 599 00:37:46,340 --> 00:37:49,010 You and she up against each other for Head of Chambers 600 00:37:49,060 --> 00:37:50,570 and you're being her junior. 601 00:37:50,620 --> 00:37:53,580 I'm not her junior. Course you are. 602 00:37:55,780 --> 00:37:58,210 Do you know what I think? 603 00:37:58,260 --> 00:38:00,930 I think you've been half in love with since you met. 604 00:38:00,980 --> 00:38:02,980 You're wrong. 605 00:38:04,020 --> 00:38:05,970 It's my job to know everything about you. 606 00:38:06,020 --> 00:38:09,620 Everything? Everything. 607 00:38:11,260 --> 00:38:15,980 The closer I get, the more I know, the better I can look after you. 608 00:38:19,540 --> 00:38:20,860 How much closer? 609 00:38:23,300 --> 00:38:25,490 PHONE VIBRATES HE LAUGHS 610 00:38:25,540 --> 00:38:28,130 You're working. 611 00:38:28,180 --> 00:38:30,130 What? You just looked at your phone. 612 00:38:30,180 --> 00:38:32,130 Me, your phone... 613 00:38:32,180 --> 00:38:35,610 it's all in a day's work. 614 00:38:35,660 --> 00:38:37,290 I don't think so. 615 00:38:37,340 --> 00:38:39,620 PHONE RINGS 616 00:38:42,220 --> 00:38:44,900 PHONES RING AND VIBRATE 617 00:38:49,060 --> 00:38:50,450 Hello? 618 00:38:50,500 --> 00:38:51,860 John? 619 00:38:56,940 --> 00:38:59,290 What is it? 620 00:38:59,340 --> 00:39:01,090 Er... 621 00:39:01,140 --> 00:39:03,180 there's, um... 622 00:39:05,700 --> 00:39:07,490 ..a clash 623 00:39:07,540 --> 00:39:09,420 in the diary. 624 00:39:10,500 --> 00:39:12,700 Is that why you got me back from the pub? 625 00:39:13,940 --> 00:39:15,610 The pub? 626 00:39:15,660 --> 00:39:17,660 You're turning into a real clerk. 627 00:39:19,740 --> 00:39:22,130 Was he your first? 628 00:39:22,180 --> 00:39:24,250 What? Toxic cocktail. 629 00:39:24,300 --> 00:39:26,610 First love revisited. 630 00:39:26,660 --> 00:39:27,930 What are you saying? 631 00:39:27,980 --> 00:39:31,420 If you get him off, will you be getting off with him? 632 00:39:33,260 --> 00:39:37,090 The word from all the coppers is that he did it. 633 00:39:37,140 --> 00:39:42,250 Not the case, not the evidence, the actual word. 634 00:39:42,300 --> 00:39:43,700 Just so you know. 635 00:39:50,300 --> 00:39:52,340 HE EXHALES 636 00:39:54,260 --> 00:39:55,340 Afghanistan. 637 00:39:59,740 --> 00:40:02,730 Eight shots. 300 metres. 350, maybe. 638 00:40:02,780 --> 00:40:04,890 That range, you have to aim a tiny bit high, 639 00:40:04,940 --> 00:40:07,890 because the trajectory of the bullet has a small downward curve in it 640 00:40:07,940 --> 00:40:09,930 so the focus is all on the execution of a shot. 641 00:40:09,980 --> 00:40:12,220 It's not about another human being. 642 00:40:13,220 --> 00:40:15,100 There were nine, weren't there? 643 00:40:16,700 --> 00:40:19,130 The ninth was a firefight. 644 00:40:19,180 --> 00:40:22,650 Usual mayhem. I found myself in a drainage ditch and there he was. 645 00:40:22,700 --> 00:40:25,420 15 feet away. Him or me. 646 00:40:26,540 --> 00:40:27,660 What was it like? 647 00:40:28,700 --> 00:40:31,020 His weapon jammed, so he ran at me. 648 00:40:32,020 --> 00:40:33,980 He nearly got to me, but... 649 00:40:37,300 --> 00:40:38,980 Not like sniping? 650 00:40:40,300 --> 00:40:41,930 Blew his face off. 651 00:40:41,980 --> 00:40:43,500 At that range, you know... 652 00:40:45,980 --> 00:40:47,860 I try not to think about it. 653 00:40:50,580 --> 00:40:51,900 I'll see you upstairs. 654 00:40:53,580 --> 00:40:54,620 Martha? 655 00:40:56,180 --> 00:40:57,580 I didn't do this. 656 00:41:05,820 --> 00:41:08,410 A planned killing in cold blood. 657 00:41:08,460 --> 00:41:12,660 A single gunshot through the back of the head, just behind the left ear. 658 00:41:14,220 --> 00:41:18,850 We say this man was forced to kneel down on the carpet 659 00:41:18,900 --> 00:41:22,810 and was shot from behind by a trained killer 660 00:41:22,860 --> 00:41:27,060 who knows about the science of killing people. 661 00:41:28,260 --> 00:41:31,340 That killer, the evidence will show... 662 00:41:32,620 --> 00:41:35,460 ..is Sean McBride. 663 00:41:38,180 --> 00:41:41,850 Well, Jimmy Monk came into the club with these three big fellas. 664 00:41:41,900 --> 00:41:44,770 Erm...Sean, he was out the back, but then he came through. 665 00:41:44,820 --> 00:41:46,730 What happened? 666 00:41:46,780 --> 00:41:50,370 Jimmy said he liked the club, but he should stay away from London. 667 00:41:50,420 --> 00:41:53,570 Did Sean respond? He laughed. 668 00:41:53,620 --> 00:41:56,050 One of them got a hold of Sean round the neck, 669 00:41:56,100 --> 00:41:59,170 and the other two gave him some slaps. 670 00:41:59,220 --> 00:42:00,770 Slaps? 671 00:42:00,820 --> 00:42:03,090 Actual slaps with the palm of the hand. 672 00:42:03,140 --> 00:42:05,900 I... I think they just wanted to make him feel stupid. 673 00:42:07,740 --> 00:42:09,490 What was Jimmy Monk doing? 674 00:42:09,540 --> 00:42:11,890 He was smiling, 675 00:42:11,940 --> 00:42:15,770 and he said he wanted money in return for allowing the Manchester clubs to carry on. 676 00:42:15,820 --> 00:42:21,090 Was there any further contact between Sean and Jimmy? 677 00:42:21,140 --> 00:42:22,130 Yes. 678 00:42:22,180 --> 00:42:25,090 Er...Sean gave him a call. 679 00:42:25,140 --> 00:42:27,530 Did you hear what Sean said? 680 00:42:27,580 --> 00:42:29,450 He was arranging to meet Jimmy. 681 00:42:29,500 --> 00:42:32,050 Where? A Heathrow hotel. 682 00:42:32,100 --> 00:42:33,970 Just Jimmy? 683 00:42:34,020 --> 00:42:38,050 He was very insistent that it be just Jimmy. 684 00:42:38,100 --> 00:42:42,420 They agreed the date and the location for the meeting and ended the call. 685 00:42:43,900 --> 00:42:47,220 HE SIGHS How did he seem after the call? 686 00:42:48,780 --> 00:42:52,330 Er...he was pumped up. You know, excited. 687 00:42:52,380 --> 00:42:54,730 Did he say anything to you? 688 00:42:54,780 --> 00:42:57,490 He said it would be like going out on patrol. 689 00:42:57,540 --> 00:42:59,690 What did he mean? 690 00:42:59,740 --> 00:43:01,860 Afghanistan. 691 00:43:03,620 --> 00:43:05,860 Did Sean McBride own a gun? 692 00:43:09,140 --> 00:43:11,970 Yes. Can you describe it? 693 00:43:12,020 --> 00:43:13,330 Er...a pistol. 694 00:43:13,380 --> 00:43:16,370 With a...like a red stripe on the handle. 695 00:43:16,420 --> 00:43:18,810 Where did he keep it? A drawer in the office. 696 00:43:18,860 --> 00:43:20,330 Where is the gun now? 697 00:43:20,380 --> 00:43:23,050 I don't know. Did you look for it? 698 00:43:23,100 --> 00:43:24,930 Yes. When? 699 00:43:24,980 --> 00:43:27,810 When he was down in London for the Jimmy Monk meeting. 700 00:43:27,860 --> 00:43:30,770 You checked on the gun? 701 00:43:30,820 --> 00:43:32,740 It was gone. 702 00:43:39,820 --> 00:43:44,850 What did you do when Jimmy and his heavies were slapping your best friend around? 703 00:43:44,900 --> 00:43:46,730 Nothing. 704 00:43:46,780 --> 00:43:49,530 Why not? I couldn't. 705 00:43:49,580 --> 00:43:53,130 Were you restrained? No. 706 00:43:53,180 --> 00:43:56,130 Were you scared? Yes. 707 00:43:56,180 --> 00:44:00,010 And what were you scared of? Jimmy and his heavies. 708 00:44:00,060 --> 00:44:02,090 Why? They're hard men. 709 00:44:02,140 --> 00:44:06,450 Did you offer to go with Sean to the meeting at Heathrow? 710 00:44:06,500 --> 00:44:07,730 No. 711 00:44:07,780 --> 00:44:09,370 Why not? Same reason. 712 00:44:09,420 --> 00:44:10,580 Fear? 713 00:44:13,060 --> 00:44:14,490 Sorry, could you speak up? 714 00:44:14,540 --> 00:44:16,770 HE SIGHS Yes. 715 00:44:16,820 --> 00:44:22,370 Sean went to Heathrow to make a protection money payment to Jimmy Monk? 716 00:44:22,420 --> 00:44:23,930 I don't know. 717 00:44:23,980 --> 00:44:28,410 And Sean being nervous the night before, well, that's hardly surprising, is it? 718 00:44:28,460 --> 00:44:30,250 I mean, you'd have felt the same, 719 00:44:30,300 --> 00:44:34,450 if you had to make that payment to a man like Jimmy Monk? 720 00:44:34,500 --> 00:44:35,490 Possibly. 721 00:44:35,540 --> 00:44:37,090 Sorry? Possibly? 722 00:44:37,140 --> 00:44:40,690 Well, yes, I would have been. But then Sean had a gun. 723 00:44:40,740 --> 00:44:43,770 Sorry, did you see Sean take it with him? 724 00:44:43,820 --> 00:44:44,810 No. 725 00:44:44,860 --> 00:44:47,090 Did you see him remove it from the drawer? 726 00:44:47,140 --> 00:44:48,130 No. 727 00:44:48,180 --> 00:44:50,490 Did he talk to you about taking it with him? 728 00:44:50,540 --> 00:44:51,810 No. 729 00:44:51,860 --> 00:44:55,820 Then you can't say that he had a gun, can you, Mr Brannigan? 730 00:44:57,340 --> 00:44:59,410 Why are you smiling? 731 00:44:59,460 --> 00:45:02,810 Well, er...call me old-fashioned, but it's common sense. 732 00:45:02,860 --> 00:45:07,170 Nobody else had access to that drawer and knew what was in it. 733 00:45:07,220 --> 00:45:09,410 Apart from you. 734 00:45:09,460 --> 00:45:11,610 I don't know what you mean. 735 00:45:11,660 --> 00:45:15,180 Sorry, when...when did you decide to become a witness for the prosecution? 736 00:45:16,620 --> 00:45:20,940 What are... What are you saying? Who runs The Electric now? 737 00:45:21,980 --> 00:45:23,020 I do. 738 00:45:24,340 --> 00:45:25,380 Thank you. 739 00:45:26,500 --> 00:45:28,500 FILE THUMPS 740 00:45:35,500 --> 00:45:37,650 So Jake is boxing? 741 00:45:37,700 --> 00:45:38,820 Yeah. 742 00:45:41,100 --> 00:45:43,530 Not the same without him. Nah. 743 00:45:43,580 --> 00:45:45,490 HE LAUGHS Do you remember when he...? 744 00:45:45,540 --> 00:45:47,810 Don't, John. 745 00:45:47,860 --> 00:45:49,900 Please. 746 00:45:53,020 --> 00:45:55,850 I've done something big. Oh, yeah? What's that? 747 00:45:55,900 --> 00:45:58,770 Given up hockey. Ah, about time. Girls' game. 748 00:45:58,820 --> 00:46:00,690 Ha-ha. Why? 749 00:46:00,740 --> 00:46:02,970 Before the game last week, 750 00:46:03,020 --> 00:46:04,850 we were running through a short corner routine. 751 00:46:04,900 --> 00:46:07,170 Mm-hmm? Bent down to tie my shoelace up, 752 00:46:07,220 --> 00:46:09,490 and one of my team-mates hit the ball. 753 00:46:09,540 --> 00:46:12,370 Missed my head by an inch. Thwuh! 754 00:46:12,420 --> 00:46:14,330 HE SIGHS 755 00:46:14,380 --> 00:46:18,010 I think if it had... You wouldn't be here today. 756 00:46:18,060 --> 00:46:19,290 Nah. 757 00:46:19,340 --> 00:46:21,060 Doesn't bear thinking about. 758 00:46:22,660 --> 00:46:24,330 Except it does. 759 00:46:24,380 --> 00:46:26,580 What? Makes you think. 760 00:46:27,620 --> 00:46:29,300 That...life is short. 761 00:46:31,900 --> 00:46:32,890 And precious. 762 00:46:32,940 --> 00:46:35,650 JOHN WRITING 763 00:46:35,700 --> 00:46:37,260 Mm-hm. 764 00:46:44,020 --> 00:46:46,530 I didn't know why he was angry. 765 00:46:46,580 --> 00:46:48,650 He wouldn't say. 766 00:46:48,700 --> 00:46:51,250 Just kept pacing around and punching things. 767 00:46:51,300 --> 00:46:53,650 What was he punching? 768 00:46:53,700 --> 00:46:56,370 A cupboard. A wall. 769 00:46:56,420 --> 00:46:57,460 Me. 770 00:46:58,500 --> 00:46:59,700 He hit you? 771 00:47:03,740 --> 00:47:07,010 Where? My stomach. 772 00:47:07,060 --> 00:47:08,900 No, I meant where were you? 773 00:47:09,900 --> 00:47:11,370 My flat. 774 00:47:11,420 --> 00:47:15,930 Had he told you why he was angry before he hit you? 775 00:47:15,980 --> 00:47:17,810 No. 776 00:47:17,860 --> 00:47:20,610 Did he tell you afterwards? 777 00:47:20,660 --> 00:47:24,140 He said it was that bastard Monk, who'd threatened him at the club. 778 00:47:25,700 --> 00:47:27,860 Thank you so much, Miss Philpott. 779 00:47:33,700 --> 00:47:35,380 You were his girlfriend? 780 00:47:36,780 --> 00:47:39,090 Yes. But not now? 781 00:47:39,140 --> 00:47:40,130 No. 782 00:47:40,180 --> 00:47:41,980 Who finished the relationship? 783 00:47:44,740 --> 00:47:46,690 He did. When? 784 00:47:46,740 --> 00:47:49,450 The week before he came round and hit me. 785 00:47:49,500 --> 00:47:52,820 What were your feelings for Sean before he finished the relationship? 786 00:47:53,860 --> 00:47:55,050 He was my boyfriend. 787 00:47:55,100 --> 00:47:59,610 Sorry, does that cover your feelings for Sean McBride? 788 00:47:59,660 --> 00:48:01,210 What? 789 00:48:01,260 --> 00:48:03,930 Does what you've just told this court 790 00:48:03,980 --> 00:48:08,980 adequately describe your feelings for this man? 791 00:48:11,500 --> 00:48:13,530 MARTHA CLEARS HER THROAT 792 00:48:13,580 --> 00:48:16,730 "I love you with all my body and soul, 793 00:48:16,780 --> 00:48:19,490 "especially my body, 794 00:48:19,540 --> 00:48:21,450 "but my soul, too. 795 00:48:21,500 --> 00:48:24,530 "I want to be with you for ever. 796 00:48:24,580 --> 00:48:29,580 "Will you do that secret thing you do to me tonight?" Who said that? 797 00:48:31,420 --> 00:48:32,940 SHE CLEARS THROAT Me. 798 00:48:33,940 --> 00:48:38,850 This is a text message you sent Sean the day before he split up with you. 799 00:48:38,900 --> 00:48:42,330 Now, is that a better description of your emotions 800 00:48:42,380 --> 00:48:44,780 than the one you've just given this court? 801 00:48:46,420 --> 00:48:47,410 Yes. 802 00:48:47,460 --> 00:48:50,410 So, you were crazy about him. You were madly in love with him. 803 00:48:50,460 --> 00:48:53,570 You couldn't get enough of Sean McBride. 804 00:48:53,620 --> 00:48:56,970 You were devastated when he finished with you and you were angry... 805 00:48:57,020 --> 00:48:58,930 No. ..and this is your revenge. 806 00:48:58,980 --> 00:49:02,250 This is you lying about the man who broke your heart. 807 00:49:02,300 --> 00:49:04,250 I'm telling the truth. He hit me. 808 00:49:04,300 --> 00:49:07,530 He wouldn't do that. How the hell would you know? 809 00:49:07,580 --> 00:49:12,210 Miss Costello is doing her job, Miss Philpott. Just answer her questions. 810 00:49:12,260 --> 00:49:13,730 That wasn't a question, 811 00:49:13,780 --> 00:49:16,450 "He wouldn't do that." Milady. 812 00:49:16,500 --> 00:49:18,250 The witness is absolutely right. 813 00:49:18,300 --> 00:49:21,780 My learned friend is giving evidence. 814 00:49:25,700 --> 00:49:27,220 Did you tell the police? 815 00:49:28,300 --> 00:49:29,290 No. 816 00:49:29,340 --> 00:49:34,210 Did you tell your flatmate when she came home an hour later? 817 00:49:34,260 --> 00:49:35,690 No. 818 00:49:35,740 --> 00:49:39,730 You waited until Sean was arrested for this murder 819 00:49:39,780 --> 00:49:42,780 and then you gave your statement to the police. 820 00:49:46,780 --> 00:49:48,180 What secret thing? 821 00:49:49,780 --> 00:49:50,770 I'm not saying. 822 00:49:50,820 --> 00:49:53,170 Is it something sexual? Not really. 823 00:49:53,220 --> 00:49:54,300 What, then? 824 00:49:56,300 --> 00:49:58,860 He used to whisper in my ear. 825 00:50:00,460 --> 00:50:01,530 What did he whisper? 826 00:50:01,580 --> 00:50:03,450 SHE SNORTS 827 00:50:03,500 --> 00:50:05,530 After a kiss. 828 00:50:05,580 --> 00:50:08,020 "I've died and gone to heaven." 829 00:50:10,980 --> 00:50:12,500 Miss Costello? 830 00:50:23,500 --> 00:50:27,690 If I were a more cynical, hard-nosed-bitch type of barrister, 831 00:50:27,740 --> 00:50:32,130 I would say that my learned opponent still has the hots for the killer in the dock. 832 00:50:32,180 --> 00:50:34,490 But then I tell myself, "That can't be right," 833 00:50:34,540 --> 00:50:37,930 and her esteemed junior would make sure that it wasn't right. 834 00:50:37,980 --> 00:50:42,290 I'm not her junior. Of course you're not, darling. 835 00:50:42,340 --> 00:50:44,490 We need to get back for the vote. 836 00:50:44,540 --> 00:50:45,530 On? 837 00:50:45,580 --> 00:50:48,180 Whether to make Amy Lang a member of chambers. 838 00:50:51,460 --> 00:50:53,620 LOW CHATTER 839 00:51:01,340 --> 00:51:03,500 LOW CHATTER 840 00:51:13,980 --> 00:51:15,020 JOHN: OK. 841 00:51:16,220 --> 00:51:19,890 We have a decision. Head of Chambers has to make the call. 842 00:51:19,940 --> 00:51:23,820 He's not here, obviously, so, um... who's going to inform Miss Lang? 843 00:51:44,820 --> 00:51:46,860 HE SIGHS 844 00:51:49,820 --> 00:51:50,900 You're in. 845 00:52:03,260 --> 00:52:05,300 SHE LAUGHS 846 00:52:08,740 --> 00:52:10,700 46th voter. 847 00:52:15,380 --> 00:52:16,930 Ha-ha! 848 00:52:16,980 --> 00:52:19,580 Oh! Yes! 849 00:52:22,660 --> 00:52:26,130 There were people in the room across the corridor, 1045. 850 00:52:26,180 --> 00:52:27,810 Are you sure? 851 00:52:27,860 --> 00:52:29,330 Yeah. 852 00:52:29,380 --> 00:52:31,690 OK. 853 00:52:31,740 --> 00:52:32,730 Good. 854 00:52:32,780 --> 00:52:34,540 KNOCK AT DOOR 855 00:52:35,780 --> 00:52:36,820 You're on. 856 00:52:39,100 --> 00:52:42,610 Were you the duty manager at the hotel on the night of the murder? 857 00:52:42,660 --> 00:52:43,730 Yes. 858 00:52:43,780 --> 00:52:46,130 Did you notice an arrival? The defendant. 859 00:52:46,180 --> 00:52:48,730 Had he made a booking? Yes. 860 00:52:48,780 --> 00:52:50,610 Room 1044. 861 00:52:50,660 --> 00:52:52,370 In what name? 862 00:52:52,420 --> 00:52:54,420 Costello. 863 00:52:56,860 --> 00:53:00,050 First name? Just an initial. 864 00:53:00,100 --> 00:53:01,460 E. 865 00:53:02,860 --> 00:53:04,620 As in Elvis Costello? 866 00:53:06,060 --> 00:53:08,730 A singer, Your Ladyship. 867 00:53:08,780 --> 00:53:13,010 It's been A Good Year For The Roses, wouldn't you say, Mr Reader? 868 00:53:13,060 --> 00:53:14,730 But not so good for Shipbuilding. 869 00:53:14,780 --> 00:53:18,890 The rooms, er...next to and opposite 1044, were they also booked? 870 00:53:18,940 --> 00:53:19,930 Yes. 871 00:53:19,980 --> 00:53:24,210 And on the day of the murder, did the guests for those rooms turn up? 872 00:53:24,260 --> 00:53:25,970 Nobody turned up. 873 00:53:26,020 --> 00:53:28,260 What were the names used? 874 00:53:29,820 --> 00:53:31,930 Nick Westlake, 875 00:53:31,980 --> 00:53:33,610 Martin Land, 876 00:53:33,660 --> 00:53:36,780 Steve Keane and Robin Page. 877 00:53:38,900 --> 00:53:39,940 JUDGE: Lunch? 878 00:54:02,940 --> 00:54:04,770 Martha? 879 00:54:04,820 --> 00:54:07,050 Nick Westlake, Martin Land, 880 00:54:07,100 --> 00:54:09,860 Steve Keane, Robin Page. 881 00:54:11,740 --> 00:54:13,370 All boys in our class at school. 882 00:54:13,420 --> 00:54:15,370 Yours and Sean's? Yes. 883 00:54:15,420 --> 00:54:18,690 Jesus Christ. Well, so that's it. 884 00:54:18,740 --> 00:54:21,650 He keeps the rooms around 1044 empty so nobody hears or sees anything. 885 00:54:21,700 --> 00:54:23,460 Get a bloody cigarette out for me. 886 00:54:24,460 --> 00:54:27,020 Look, they don't know. 887 00:54:28,020 --> 00:54:31,370 CW doesn't get it. The police don't know. 888 00:54:31,420 --> 00:54:34,380 And it is not our job as defence counsels. Martha. 889 00:54:36,660 --> 00:54:38,530 You take the witness. 890 00:54:38,580 --> 00:54:40,700 I don't think you can carry on with this. 891 00:54:41,660 --> 00:54:43,700 I've looked into his eyes. 892 00:54:44,660 --> 00:54:47,740 I know the answer when I look into a client's eyes. 893 00:54:48,980 --> 00:54:50,460 I get it right. 894 00:55:13,340 --> 00:55:15,930 When you say that the rooms were not occupied, 895 00:55:15,980 --> 00:55:19,730 you mean that the people who booked them didn't show up? That's right. 896 00:55:19,780 --> 00:55:23,290 But you didn't go up there yourself, to the tenth floor? No. 897 00:55:23,340 --> 00:55:27,810 So you can't actually say that there was nobody in those rooms? 898 00:55:27,860 --> 00:55:29,890 Nobody booked in. 899 00:55:29,940 --> 00:55:33,140 Yes, but you didn't see for yourself that those rooms were empty? 900 00:55:34,700 --> 00:55:36,130 Strictly speaking, no. 901 00:55:36,180 --> 00:55:40,890 If I suggested to you that room 1045, the room opposite room 1044, 902 00:55:40,940 --> 00:55:43,250 was actually occupied at the same time 903 00:55:43,300 --> 00:55:46,010 as when the defendant was waiting in room 1044, 904 00:55:46,060 --> 00:55:48,620 you can't tell me that that isn't true? 905 00:55:51,140 --> 00:55:53,130 There are rumours the hotel is haunted. 906 00:55:53,180 --> 00:55:55,690 RIPPLE OF LAUGHTER 907 00:55:55,740 --> 00:55:57,180 JUDGE: Tomorrow at ten? 908 00:56:10,620 --> 00:56:12,460 MUSIC PLAYS 909 00:56:17,460 --> 00:56:20,460 MUSIC: "Love Will Tear Us Apart" by Joy Division 910 00:56:23,540 --> 00:56:25,610 Love 911 00:56:25,660 --> 00:56:28,530 Love will tear us apart 912 00:56:28,580 --> 00:56:29,850 Again 913 00:56:29,900 --> 00:56:31,610 Love 914 00:56:31,660 --> 00:56:34,890 Love will tear us apart 915 00:56:34,940 --> 00:56:36,220 Again... 916 00:56:47,100 --> 00:56:49,890 HE SIGHS Where's Martha? 917 00:56:49,940 --> 00:56:52,380 I don't know, Sean. 918 00:56:54,420 --> 00:56:56,770 Maybe she's thinking about what a liar you turned out to be. 919 00:56:56,820 --> 00:56:59,450 I'm not a liar. You lied about the gun. 920 00:56:59,500 --> 00:57:01,580 I think you're lying about everything. 921 00:57:03,740 --> 00:57:07,050 Who was it? Who apart from you made fake hotel reservations 922 00:57:07,100 --> 00:57:10,060 in the name of your classmates? 923 00:57:11,340 --> 00:57:13,940 I've prosecuted lots of men like you. 924 00:57:14,940 --> 00:57:17,650 You're a manipulator and a fraud, and Martha... 925 00:57:17,700 --> 00:57:18,690 HE GRUNTS 926 00:57:18,740 --> 00:57:21,290 ..she's vulnerable. Yeah, I get it. 927 00:57:21,340 --> 00:57:23,370 Get what? 928 00:57:23,420 --> 00:57:26,060 You're in love with her, aren't you? Hmm? 929 00:57:28,020 --> 00:57:29,690 Am I right? 930 00:57:29,740 --> 00:57:31,140 Am I? 931 00:57:32,860 --> 00:57:35,500 You're going down. 932 00:57:43,300 --> 00:57:46,100 GRUNTING AND GROANING 933 00:57:49,980 --> 00:57:52,290 Stop it! 934 00:57:52,340 --> 00:57:53,530 ALARM BEEPING Help! 935 00:57:53,580 --> 00:57:55,820 Aaah! Get back! 936 00:57:57,980 --> 00:58:00,250 Shit! 937 00:58:00,300 --> 00:58:01,940 Don't touch him! 938 00:58:05,980 --> 00:58:08,450 Look at me. Did you do this? 939 00:58:08,500 --> 00:58:10,610 He put his hand on my knee. 940 00:58:10,660 --> 00:58:12,290 The cancer is moving. 941 00:58:12,340 --> 00:58:13,610 That's... Let me finish! 942 00:58:13,660 --> 00:58:17,530 If I were to catch you coaching a witness, I'd finish you. 943 00:58:17,580 --> 00:58:19,890 Is that your killer point? 944 00:58:19,940 --> 00:58:22,610 What are you afraid of? SHE SNIGGERS 945 00:58:22,660 --> 00:58:24,970 Trust me. 946 00:58:25,020 --> 00:58:27,540 Square peg, round hole! 947 00:58:27,590 --> 00:58:32,140 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.