All language subtitles for Scream Queens s01e09 Ghost Stories.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,352 --> 00:00:02,464 Previously on Scream Queens... 2 00:00:02,495 --> 00:00:03,934 What took you so long? 3 00:00:03,965 --> 00:00:05,303 There were two devils. Dos diablos. 4 00:00:05,370 --> 00:00:06,971 I can't live like this. 5 00:00:07,039 --> 00:00:09,106 Okay, all I do is work out and kill people. 6 00:00:09,174 --> 00:00:11,442 (girls screaming) 7 00:00:11,510 --> 00:00:14,145 Pinky pledge that you will be monogamous to me. 8 00:00:14,212 --> 00:00:16,314 - Okay. - Oh, Chad! 9 00:00:16,381 --> 00:00:18,215 I never take second place. 10 00:00:18,283 --> 00:00:20,051 I don't stop till I get what I want. 11 00:00:23,221 --> 00:00:24,355 MAN: Joaquin! (woman calls out) 12 00:00:24,423 --> 00:00:25,923 Is that him? 13 00:00:25,991 --> 00:00:27,925 Damn straight I'm out in public. 14 00:00:27,993 --> 00:00:30,161 I'm the master of disguise, baby. 15 00:00:30,228 --> 00:00:32,596 Dude, dude, uh, uh, Gladiator, right? 16 00:00:32,664 --> 00:00:34,932 Like, "Are you not entertained?" 17 00:00:35,000 --> 00:00:36,100 - Right? - Yep. 18 00:00:36,168 --> 00:00:37,435 Yeah, yeah, oh! 19 00:00:37,502 --> 00:00:38,769 I love him. 20 00:00:38,837 --> 00:00:40,504 Yeah, what? 21 00:00:40,572 --> 00:00:43,007 Yeah, no, no, everyone thinks I'm Joaquin Phoenix. 22 00:00:43,075 --> 00:00:45,276 I-I just tell them it's part of my performance art piece. 23 00:00:45,344 --> 00:00:47,611 Yeah, yeah, okay, so we're agreed. 24 00:00:47,679 --> 00:00:50,047 We take Gigi out tomorrow night. 25 00:00:50,115 --> 00:00:52,883 You come after Boone, and you best come correct. 26 00:00:52,951 --> 00:00:55,152 This has always been about you and me. 27 00:00:55,220 --> 00:00:57,555 Have to talked to Zayday lately? 28 00:00:57,622 --> 00:00:59,990 How is she? Yeah, yeah. 29 00:01:00,058 --> 00:01:02,393 (grunting) 30 00:01:04,162 --> 00:01:06,664 Oh, my God. 31 00:01:06,732 --> 00:01:08,766 I got to call you back. 32 00:01:08,834 --> 00:01:10,701 Boone? No. 33 00:01:10,769 --> 00:01:12,370 I'm Joaquin Phoenix. 34 00:01:12,437 --> 00:01:13,738 You're Boone. You were killed 35 00:01:13,805 --> 00:01:15,039 by the Red Devil, which means... 36 00:01:15,107 --> 00:01:17,208 Fine, okay. 37 00:01:17,275 --> 00:01:19,009 You caught me. 38 00:01:19,077 --> 00:01:20,277 I'm... 39 00:01:20,345 --> 00:01:22,580 A ghost? 40 00:01:22,647 --> 00:01:24,782 Yeah. 41 00:01:24,850 --> 00:01:28,219 Yeah, I'm-I'm the ghost of dead Bo-o-one! 42 00:01:28,286 --> 00:01:29,653 And you've come back to get revenge on me 43 00:01:29,721 --> 00:01:31,222 for saying you couldn't be a pledge Kappa. 44 00:01:31,289 --> 00:01:34,158 I'm so sorry about that. 45 00:01:34,226 --> 00:01:35,626 Please don't kill me. 46 00:01:35,694 --> 00:01:36,961 I'm sort of gay now, too. 47 00:01:37,028 --> 00:01:38,596 Please... (whimpering) 48 00:01:41,500 --> 00:01:42,566 Boo. 49 00:01:42,634 --> 00:01:44,969 (screams) 50 00:01:51,014 --> 00:01:53,924 51 00:01:53,961 --> 00:01:55,946 Listen up, hog-faced sluts. 52 00:01:56,014 --> 00:01:58,449 Just because tonight's our last night at Kappa House 53 00:01:58,517 --> 00:02:00,184 before we're forced to evacuate campus, 54 00:02:00,252 --> 00:02:02,219 doesn't mean you get to mope around acting all sad! 55 00:02:02,287 --> 00:02:04,555 Why would we be sad? This is a house of death. 56 00:02:04,623 --> 00:02:06,290 Six people have been murdered here in a month. 57 00:02:06,358 --> 00:02:08,292 Now we finally get to leave. 58 00:02:08,360 --> 00:02:09,794 Why are you dressed like that? 59 00:02:09,861 --> 00:02:13,063 Well, Einstein, Thanksgiving is next Thursday, 60 00:02:13,131 --> 00:02:14,932 and if any of you stupid whores ever cracked a book 61 00:02:15,000 --> 00:02:17,935 every now and again, you'd know I'm dressed as Sacagawea. 62 00:02:18,003 --> 00:02:19,437 She helped the pilgrims with their first harvest 63 00:02:19,504 --> 00:02:21,939 on what is now known as the first Thanksgiving. 64 00:02:22,007 --> 00:02:23,941 No she didn't. You're thinking of Squanto. 65 00:02:24,009 --> 00:02:26,076 Um, no, Squanto was friends with the Lone Ranger. 66 00:02:26,144 --> 00:02:28,012 Sacagawea guided the Lewis and Clark expedition. 67 00:02:28,079 --> 00:02:29,079 What? No way. 68 00:02:29,147 --> 00:02:30,147 Sacagawea taught the pilgrims 69 00:02:30,215 --> 00:02:31,282 how to make cranberry sauce 70 00:02:31,349 --> 00:02:32,383 and then, like, sang 71 00:02:32,451 --> 00:02:33,451 "Blue Corn Moon" or something. 72 00:02:33,518 --> 00:02:34,452 That was Pocahontas. 73 00:02:34,519 --> 00:02:36,120 Damn it! Are you serious? 74 00:02:36,188 --> 00:02:37,822 I'm trying to impress Mr. and Mrs. Radwell, 75 00:02:37,889 --> 00:02:39,957 and I just spent two hours dressing up as the hag 76 00:02:40,025 --> 00:02:41,625 who didn't realize she was the third wheel 77 00:02:41,693 --> 00:02:44,128 on Lewis and Clark's gay camping extravaganza? 78 00:02:44,196 --> 00:02:46,230 Wait, what? You're meeting Chad's parents? 79 00:02:46,298 --> 00:02:48,632 Oh, did I bury the lead? 80 00:02:48,700 --> 00:02:50,067 I must have forgotten to tell you ladies 81 00:02:50,135 --> 00:02:51,502 about Chad's proposal. 82 00:02:51,570 --> 00:02:52,570 What? 83 00:02:52,637 --> 00:02:54,071 Proposal? 84 00:02:54,139 --> 00:02:55,639 That's right, Chad and I were enjoying 85 00:02:55,707 --> 00:02:57,575 a very romantic Compliment Night. 86 00:02:57,642 --> 00:02:59,343 You're so hot you give my bone a bone. 87 00:02:59,411 --> 00:03:01,178 Thank you for that compliment, Chad. 88 00:03:01,246 --> 00:03:02,746 Whew! Chanel? 89 00:03:02,814 --> 00:03:04,348 You know how you've been talking about taking 90 00:03:04,416 --> 00:03:06,517 our relationship to the next level? 91 00:03:06,585 --> 00:03:08,686 Whew! (gasps) 92 00:03:08,753 --> 00:03:10,387 Oh, my God, this is happening! 93 00:03:10,455 --> 00:03:11,622 This is really happening! 94 00:03:11,690 --> 00:03:13,791 Chanel Oberlin, will you... 95 00:03:13,859 --> 00:03:15,726 accept this silver turkey wishbone necklace 96 00:03:15,794 --> 00:03:18,629 and accompany me to the Hamptons to spend Thanksgiving 97 00:03:18,697 --> 00:03:19,864 at the Radwell Family Compound? 98 00:03:19,931 --> 00:03:21,332 You're gonna meet my mom, my dad, 99 00:03:21,399 --> 00:03:22,500 my brothers Thad and Brad. 100 00:03:22,567 --> 00:03:24,835 My house... Awesome! 101 00:03:24,903 --> 00:03:26,570 It's on an 50,000-acre cranberry orchard 102 00:03:26,638 --> 00:03:28,839 that my great-great-great-great grandfather Prentice Radwell 103 00:03:28,907 --> 00:03:32,142 bought off the Shinnecock Indians for six glass beads. 104 00:03:33,445 --> 00:03:34,578 Wait, that's what he proposed? 105 00:03:34,646 --> 00:03:35,746 A trip to his compound? 106 00:03:35,814 --> 00:03:37,615 Uh, sorry if you're jealous, 107 00:03:37,682 --> 00:03:39,383 bitches, but every girl that's gotten 108 00:03:39,451 --> 00:03:41,452 a Radwell Silver Turkey Wishbone Necklace 109 00:03:41,520 --> 00:03:43,287 has gotten an engagement ring by Christmas. 110 00:03:43,355 --> 00:03:45,856 Except for one girl, I guess... 111 00:03:45,924 --> 00:03:49,093 Yeah, her name was Debbie and she and Thad were dating, 112 00:03:49,160 --> 00:03:51,962 but he didn't give her a Silver Turkey Wishbone Necklace, 113 00:03:52,030 --> 00:03:53,564 so she was not invited to Thanksgiving, 114 00:03:53,632 --> 00:03:56,367 but showed up anyway and hung herself in the orchard, 115 00:03:56,434 --> 00:03:58,736 and, uh, now the whole house is haunted. 116 00:03:58,803 --> 00:04:00,371 Oh. 117 00:04:00,438 --> 00:04:02,306 Yeah, like, you know, like, the furniture 118 00:04:02,374 --> 00:04:05,309 just starts screaming, or, like, you'll crack open 119 00:04:05,377 --> 00:04:06,877 a Mountain Dew and you'll start to drink it 120 00:04:06,945 --> 00:04:10,014 and then it'll just turn to blood. 121 00:04:10,081 --> 00:04:12,082 We're gonna have, like, the dopest time. 122 00:04:12,150 --> 00:04:14,218 So let's all raise a glass to me. 123 00:04:14,286 --> 00:04:16,420 The Radwells are the perfect American family. 124 00:04:16,488 --> 00:04:17,888 And Chad wants me to become a part of it. 125 00:04:17,956 --> 00:04:19,690 So I actually don't care that tonight's 126 00:04:19,758 --> 00:04:21,592 the last night of Kappa Kappa Tau, because I have 127 00:04:21,660 --> 00:04:23,260 successfully used this sorority 128 00:04:23,328 --> 00:04:25,563 for its proper, God-given purpose. 129 00:04:25,630 --> 00:04:28,899 To be part of a sisterhood and make lifelong friends. 130 00:04:28,967 --> 00:04:30,768 Ew, no, for making me popular enough 131 00:04:30,835 --> 00:04:32,303 to get a hot, rich husband. 132 00:04:32,370 --> 00:04:34,538 Guys, both our families are loaded. 133 00:04:34,606 --> 00:04:36,807 I am about to be, like, super rich. 134 00:04:36,875 --> 00:04:38,309 Not if the ghost murders you first. 135 00:04:38,376 --> 00:04:40,411 Or follows you home and murders you here. 136 00:04:40,478 --> 00:04:42,313 Or if you get murdered tonight because 137 00:04:42,380 --> 00:04:43,948 it's the last night of Kappa Kappa Tau and it seems 138 00:04:44,015 --> 00:04:45,749 highly likely that the killer will come after us. 139 00:04:45,817 --> 00:04:48,018 Like I said... a toast... to Chanel. 140 00:04:48,086 --> 00:04:49,787 Kappa! 141 00:04:49,854 --> 00:04:51,288 GROUP: Kappa. 142 00:04:53,091 --> 00:04:54,858 You're not finished packing yet? 143 00:04:54,926 --> 00:04:56,860 I was sure Miss Type-A would've had it done by now. 144 00:04:56,928 --> 00:04:58,262 I was actually thinking 145 00:04:58,330 --> 00:04:59,763 I might just hang back on campus 146 00:04:59,831 --> 00:05:01,231 for a couple of days. 147 00:05:01,299 --> 00:05:03,067 You know, maybe take advantage of the quiet, 148 00:05:03,134 --> 00:05:04,401 do some more investigating. 149 00:05:04,469 --> 00:05:05,769 Pete said he'd stay with me. 150 00:05:05,837 --> 00:05:07,237 I bet he did. 151 00:05:07,305 --> 00:05:08,939 But no way I'm gonna let you be the only 152 00:05:09,007 --> 00:05:11,141 box of macaroni left in the Red Devil's cupboard. 153 00:05:12,210 --> 00:05:13,210 Your dad won't, either. 154 00:05:13,278 --> 00:05:14,578 To hell with my dad. 155 00:05:14,646 --> 00:05:16,080 Zayday, he lied to me 156 00:05:16,147 --> 00:05:18,148 about the most important thing in my life... 157 00:05:18,216 --> 00:05:20,951 Who I am, where I come from. 158 00:05:21,019 --> 00:05:22,586 And now he wants me to just forget it 159 00:05:22,654 --> 00:05:24,655 and spend Thanksgiving with him and that psycho Gigi 160 00:05:24,723 --> 00:05:26,290 and her weird recipes? 161 00:05:26,358 --> 00:05:28,325 No way. I'd rather stay here. 162 00:05:29,728 --> 00:05:32,096 The campus is shutting down. 163 00:05:32,163 --> 00:05:34,098 If you want to figure all this out, 164 00:05:34,165 --> 00:05:36,333 you can do it from the safety of my grandma's house. 165 00:05:36,401 --> 00:05:39,103 You can't spend Thanksgiving alone. 166 00:05:39,170 --> 00:05:40,604 And if you're sure you want to punish your dad 167 00:05:40,672 --> 00:05:41,939 and blow him off, 168 00:05:42,007 --> 00:05:43,674 then you can come with me 169 00:05:43,742 --> 00:05:45,809 and have O-Town Thanksgiving with me and all my cousins. 170 00:05:47,178 --> 00:05:50,014 Oh, I am so glad 171 00:05:50,081 --> 00:05:51,682 neither of us have been killed. 172 00:05:51,750 --> 00:05:53,817 Aw, that's so sweet. Me, too. 173 00:05:53,885 --> 00:05:55,419 Now let's finish packing. 174 00:05:55,487 --> 00:05:57,821 Ah, okay. 175 00:06:06,264 --> 00:06:07,931 I don't understand why you're making us 176 00:06:07,999 --> 00:06:09,600 bubble wrap each item of clothing. 177 00:06:09,668 --> 00:06:10,834 Are you kidding me? 178 00:06:10,902 --> 00:06:12,336 How much did this dress cost? 179 00:06:12,404 --> 00:06:13,971 $63,000. 180 00:06:14,039 --> 00:06:15,372 Uh, yeah, okay. 181 00:06:15,440 --> 00:06:17,608 When something costs $63,000, 182 00:06:17,676 --> 00:06:19,810 you wrap it in bubble wrap. 183 00:06:19,878 --> 00:06:22,312 Besides, bubble wrap is fun. 184 00:06:22,380 --> 00:06:23,681 Mmm... I think because 185 00:06:23,748 --> 00:06:25,149 I'm not allowed to carry a firearm, 186 00:06:25,216 --> 00:06:26,917 I like to pop the little bubbles, 187 00:06:26,985 --> 00:06:29,920 and then pretend like my finger is a gun. 188 00:06:32,991 --> 00:06:34,024 (scream echoes) 189 00:06:34,092 --> 00:06:35,759 Okay, sorry, 190 00:06:35,827 --> 00:06:37,928 I can't keep this a secret any longer. 191 00:06:37,996 --> 00:06:40,597 I am personally being haunted by a ghost. 192 00:06:40,665 --> 00:06:42,433 What? You heard me. 193 00:06:42,500 --> 00:06:44,334 Late last night I was walking around campus, 194 00:06:44,402 --> 00:06:46,270 and I saw the ghost of dead gay Boone. 195 00:06:46,337 --> 00:06:50,107 The ghost of dead gay Boone is walking the earth. 196 00:06:50,175 --> 00:06:53,010 We had, like, a full conversation. 197 00:06:53,078 --> 00:06:54,511 (laughs) That is so stupid. 198 00:06:54,579 --> 00:06:56,246 Because ghosts don't exist. 199 00:06:56,314 --> 00:06:57,614 Oh, really? 200 00:06:57,682 --> 00:06:59,483 Then why won't my hands stop shaking? 201 00:06:59,551 --> 00:07:02,052 Because you're hungover. Of course I'm hungover. 202 00:07:02,120 --> 00:07:04,054 You know why I had to get hammered last night? 203 00:07:04,122 --> 00:07:06,390 Because I saw the ghost of dead gay Boone! 204 00:07:06,458 --> 00:07:09,526 Wait, you-you-you seriously saw a ghost? 205 00:07:09,594 --> 00:07:10,694 Yes. 206 00:07:10,762 --> 00:07:13,597 It was... terrifying. 207 00:07:13,665 --> 00:07:15,866 Ooh, that is creepy. 208 00:07:15,934 --> 00:07:17,901 Being haunted by a ghost 209 00:07:17,969 --> 00:07:19,403 who's stalking the campus 210 00:07:19,471 --> 00:07:21,905 on your last night at Kappa House, 211 00:07:21,973 --> 00:07:25,375 the night all of you are most likely 212 00:07:25,443 --> 00:07:26,844 to be murdered. 213 00:07:26,911 --> 00:07:28,512 Put down the bubble wrap down. 214 00:07:28,580 --> 00:07:30,380 Let's gather round the fireplace. 215 00:07:30,448 --> 00:07:32,049 Come on, children. 216 00:07:32,117 --> 00:07:34,384 (quietly): No... 217 00:07:34,452 --> 00:07:36,920 Momma Denise is about to scare 218 00:07:36,988 --> 00:07:39,456 the living bejeezus out of you 219 00:07:39,524 --> 00:07:41,058 with some real scary ghost stories. 220 00:07:41,126 --> 00:07:42,392 Wait, what? 221 00:07:42,460 --> 00:07:43,560 No, please. 222 00:07:43,628 --> 00:07:44,795 We're already terrified. 223 00:07:44,863 --> 00:07:46,263 Exactly. 224 00:07:46,331 --> 00:07:47,931 See, when I get scared, 225 00:07:47,999 --> 00:07:51,068 and I feel like, like ISIS 226 00:07:51,136 --> 00:07:52,569 done broke in my house, 227 00:07:52,637 --> 00:07:54,071 I tell myself 228 00:07:54,139 --> 00:07:56,440 real scary ghost stories. 229 00:07:56,508 --> 00:07:57,608 And then my fear of the ISIS 230 00:07:57,675 --> 00:07:59,843 is replaced and I'm scared 231 00:07:59,911 --> 00:08:02,246 of the Candyman, 232 00:08:02,313 --> 00:08:03,781 who returns from the dead 233 00:08:03,848 --> 00:08:05,949 when you say his name five times. 234 00:08:06,017 --> 00:08:07,551 Candyman, Candyman... 235 00:08:07,619 --> 00:08:09,119 (quietly): Candyman, Candyman, Candyman... 236 00:08:09,187 --> 00:08:11,088 Or the hitchhiking old lady 237 00:08:11,156 --> 00:08:13,824 with the hairy arms 238 00:08:13,892 --> 00:08:16,293 just like hers, who disappears 239 00:08:16,361 --> 00:08:17,828 when you stop for gas. 240 00:08:17,896 --> 00:08:21,331 But there's a butcher knife in her purse, 241 00:08:21,399 --> 00:08:22,800 except you didn't see it the first time, 242 00:08:22,867 --> 00:08:24,101 'cause when you checked, 243 00:08:24,169 --> 00:08:25,569 wasn't nothing in there 244 00:08:25,637 --> 00:08:27,571 but knitting materials. 245 00:08:27,639 --> 00:08:29,273 And then there's 246 00:08:29,340 --> 00:08:32,910 a Japanese ghost story called "The Kappa." 247 00:08:32,977 --> 00:08:34,578 There is not! Come on! 248 00:08:34,646 --> 00:08:36,180 DENISE: Oh, yes there is. 249 00:08:36,247 --> 00:08:37,181 Look it up. 250 00:08:37,248 --> 00:08:39,449 Them Japanese got 251 00:08:39,517 --> 00:08:40,951 all manner of weird-ass ghost stories. 252 00:08:41,019 --> 00:08:42,820 And the one about the Kappa 253 00:08:42,887 --> 00:08:45,722 is the creepiest of all. 254 00:08:45,790 --> 00:08:48,058 They live in the sewer. 255 00:08:48,126 --> 00:08:49,993 (eerie laughter, echoing) 256 00:08:50,061 --> 00:08:53,897 And they just waiting for you 257 00:08:53,965 --> 00:08:57,301 to sit your ass on the toilet, 258 00:08:57,368 --> 00:08:59,570 so they can reach up and grab your ass, 259 00:08:59,637 --> 00:09:01,338 snatch you by the vagina and... 260 00:09:01,406 --> 00:09:02,840 (screams) 261 00:09:02,907 --> 00:09:06,677 And drown your crushed body in raw sewage. 262 00:09:07,912 --> 00:09:10,380 The... end. 263 00:09:10,448 --> 00:09:13,383 I, for one, loved that. 264 00:09:13,451 --> 00:09:14,551 See? 265 00:09:14,619 --> 00:09:16,486 I know y'all feel better now! 266 00:09:16,554 --> 00:09:18,322 Now you're scared of the Kappa. 267 00:09:18,389 --> 00:09:19,890 You're not even thinking about the serial killer 268 00:09:19,958 --> 00:09:22,526 on campus or the ghost that's stalking you. 269 00:09:22,594 --> 00:09:23,627 Yes, we are! 270 00:09:23,695 --> 00:09:25,128 That story just made it worse! 271 00:09:25,196 --> 00:09:27,531 Okay, okay, okay. I hear you. 272 00:09:27,599 --> 00:09:30,033 Momma Denise knows you're still scared. 273 00:09:30,101 --> 00:09:33,804 So you just might need another ghost story. 274 00:09:33,872 --> 00:09:35,038 No! 275 00:09:35,106 --> 00:09:36,540 This Japanese ghost story 276 00:09:36,608 --> 00:09:39,877 is called "The Red Cloak." 277 00:09:39,944 --> 00:09:41,511 And it's about a ghost 278 00:09:41,579 --> 00:09:43,080 who lurks in women's bathrooms. 279 00:09:43,147 --> 00:09:44,414 What? 280 00:09:44,482 --> 00:09:46,917 Why another story about a bathroom? 281 00:09:46,985 --> 00:09:48,418 I'm just telling the story. 282 00:09:50,288 --> 00:09:53,257 The Red Cloak waits until you run out of toilet paper. 283 00:09:53,324 --> 00:09:56,260 And then he makes you choose 284 00:09:56,327 --> 00:09:58,896 the red roll 285 00:09:58,963 --> 00:10:01,265 or the blue roll. 286 00:10:08,039 --> 00:10:10,207 (water splashing, door slams) 287 00:10:10,275 --> 00:10:11,742 If you pick the red roll, 288 00:10:11,809 --> 00:10:13,577 he'll slit your throat! 289 00:10:13,645 --> 00:10:15,345 And the blood will run up, 290 00:10:15,413 --> 00:10:18,348 and look like you're wearing a red cloak. 291 00:10:18,416 --> 00:10:20,117 But if you pick the blue roll, 292 00:10:20,184 --> 00:10:23,020 he will strangle you 293 00:10:23,087 --> 00:10:25,355 until you turn blue. 294 00:10:25,423 --> 00:10:28,292 And it'll look like you're wearing a blue cloak. 295 00:10:28,359 --> 00:10:30,294 The... end. 296 00:10:31,696 --> 00:10:33,797 I know y'all feel better now. 297 00:10:33,865 --> 00:10:35,933 No, we don't. No more ghost stories! 298 00:10:36,000 --> 00:10:37,935 Or at least stop setting them in bathrooms! 299 00:10:38,002 --> 00:10:38,936 CHANEL: I really have to pee. 300 00:10:39,003 --> 00:10:40,470 But there is no way 301 00:10:40,538 --> 00:10:42,139 I'm going anywhere near a toilet. 302 00:10:42,206 --> 00:10:43,974 So if you'll excuse me, I'm gonna go look 303 00:10:44,042 --> 00:10:47,678 for a salad bowl to squat over under the stairwell. 304 00:10:47,745 --> 00:10:49,613 (sobbing) 305 00:10:53,551 --> 00:10:57,154 Does somebody need another ghost story 306 00:10:57,221 --> 00:10:59,923 to scare away the heebie-jeebies? 307 00:10:59,991 --> 00:11:02,960 Yes, I'm really enjoying myself. 308 00:11:03,027 --> 00:11:04,761 (vacuum sealer buzzes) 309 00:11:04,829 --> 00:11:06,496 (buzzing) 310 00:11:08,333 --> 00:11:10,634 (air hissing) 311 00:11:10,702 --> 00:11:12,636 (door creaking) 312 00:11:15,707 --> 00:11:16,940 (buzzing stops) 313 00:11:18,009 --> 00:11:19,509 Hey, Chad. 314 00:11:19,577 --> 00:11:21,278 (sighs) So it's true. 315 00:11:21,346 --> 00:11:24,147 You have come back to haunt us. 316 00:11:24,215 --> 00:11:26,350 Listen, you probably already know this 317 00:11:26,417 --> 00:11:29,086 because you saw it from Heaven, but I kind of had sex 318 00:11:29,153 --> 00:11:31,588 with a few girls in your bed after you died. 319 00:11:31,656 --> 00:11:33,857 I didn't mean any disrespect, just kind of wanted 320 00:11:33,925 --> 00:11:35,592 that feeling of vacation sex, you know? 321 00:11:40,264 --> 00:11:42,432 And I love the haircut. Thank you. Nice. 322 00:11:42,500 --> 00:11:45,168 Dude, you are so warm... I thought ghosts were cold or... 323 00:11:45,236 --> 00:11:48,605 - vapor or something. - Everything you think you know about ghosts is a lie, Chad. 324 00:11:48,673 --> 00:11:51,341 Ghosts walk among you every day; you would never know it. 325 00:11:51,409 --> 00:11:54,344 Only us ghosts know who is a ghost and who isn't. 326 00:11:54,412 --> 00:11:55,412 (whispers): Of course. 327 00:11:55,480 --> 00:11:57,047 But why are you back? I mean, 328 00:11:57,115 --> 00:11:58,648 I'm super stoked you're here, it's just so much 329 00:11:58,716 --> 00:12:00,250 has gone on since you killed yourself. 330 00:12:00,318 --> 00:12:01,852 I mean, I had sex with that security guard. 331 00:12:01,919 --> 00:12:03,653 That neck brace girl. 332 00:12:03,721 --> 00:12:05,555 Took off the neck brace... Got hot, like, overnight. 333 00:12:05,623 --> 00:12:07,858 Caulfield... (whispers): he got his arms chopped off, 334 00:12:07,925 --> 00:12:09,192 then his head. 335 00:12:09,260 --> 00:12:11,728 Aw. Both the twins are dead. 336 00:12:11,796 --> 00:12:13,363 Just wasn't the same without you here, though, bro. 337 00:12:13,431 --> 00:12:15,399 (sighs) I've come back for the same reason 338 00:12:15,466 --> 00:12:18,502 all ghosts come back: to finish some unfinished business. 339 00:12:18,569 --> 00:12:19,703 Which is why I'm here. 340 00:12:19,771 --> 00:12:21,405 I need to borrow your "date shirt." 341 00:12:23,107 --> 00:12:25,409 My "sure thing oxford"? Why? 342 00:12:25,476 --> 00:12:27,844 I've come back to take Zayday Williams on a really nice, 343 00:12:27,912 --> 00:12:29,413 expensive date that will totally impress her. 344 00:12:29,480 --> 00:12:30,614 Hold up. 345 00:12:30,681 --> 00:12:32,783 You know Zayday's a chick, right? 346 00:12:32,850 --> 00:12:34,618 Boone... 347 00:12:34,685 --> 00:12:36,987 did you forget you're super gay? 348 00:12:37,055 --> 00:12:39,489 (chuckles): Um, yeah. 349 00:12:39,557 --> 00:12:41,224 But I don't want to be dead anymore, bro. 350 00:12:41,292 --> 00:12:43,293 Look, if I can get Zayday to love me 351 00:12:43,361 --> 00:12:45,829 and have sex with me, I can stay on Earth. 352 00:12:45,897 --> 00:12:48,498 Wait, how does that work? Haven't you ever heard the phrase, 353 00:12:48,566 --> 00:12:50,400 "Once you go black, you never go back"? 354 00:12:50,468 --> 00:12:53,904 Yeah. That's how it started. 355 00:12:53,971 --> 00:12:56,273 Yes, Boone! Of course, man! I want you here. 356 00:12:56,340 --> 00:12:57,307 I want you back 357 00:12:57,375 --> 00:12:58,942 in the world of the living, man. 358 00:12:59,010 --> 00:13:00,644 (grunts) 359 00:13:00,711 --> 00:13:03,613 You do know that Zayday is dating Earl Grey, though, right? 360 00:13:03,681 --> 00:13:05,248 I wouldn't worry about that. 361 00:13:05,316 --> 00:13:07,284 I'll talk to him, straighten him right out. 362 00:13:25,397 --> 00:13:27,332 Oh, no! 363 00:13:29,968 --> 00:13:32,270 (whispers): Which one do I choose? 364 00:13:32,338 --> 00:13:33,271 (creaking) 365 00:13:39,912 --> 00:13:42,280 (panting) 366 00:13:47,252 --> 00:13:49,354 (screams) 367 00:13:49,421 --> 00:13:51,456 (gasping, grunting) 368 00:13:51,523 --> 00:13:53,224 (choking, coughing) 369 00:13:53,292 --> 00:13:55,293 (grunting, gasping) 370 00:14:03,068 --> 00:14:04,869 (screams) 371 00:14:04,937 --> 00:14:07,004 (gasping): No! 372 00:14:07,072 --> 00:14:08,840 No, no, no! No, no, no! 373 00:14:08,907 --> 00:14:11,075 I just got my hair done! 374 00:14:11,143 --> 00:14:12,510 (grunts) 375 00:14:13,846 --> 00:14:15,113 (flushing) 376 00:14:15,180 --> 00:14:16,848 (screaming) 377 00:14:18,117 --> 00:14:20,218 (gasping breaths) 378 00:14:23,822 --> 00:14:25,390 (whimpering) 379 00:14:30,929 --> 00:14:32,764 The killer just attacked me in the bathroom. 380 00:14:32,831 --> 00:14:34,532 - We have to get out of here! - We ain't goin' nowhere! 381 00:14:34,600 --> 00:14:35,533 Not until 382 00:14:35,601 --> 00:14:37,468 I hear another ghost story. 383 00:14:37,536 --> 00:14:38,770 If I don't hear another ghost story 384 00:14:38,837 --> 00:14:40,104 right now, I might just have 385 00:14:40,172 --> 00:14:41,806 - a stroke! - But if we stay in here, 386 00:14:41,874 --> 00:14:44,575 then the killer could come in and chop off your head! 387 00:14:44,643 --> 00:14:48,112 (chuckles): Well... that's just a chance I'm willing to take. 388 00:14:48,180 --> 00:14:49,847 Nope, we ain't 389 00:14:49,915 --> 00:14:51,282 goin' nowhere. Besides, 390 00:14:51,350 --> 00:14:52,250 Denise Hemphill 391 00:14:52,317 --> 00:14:53,651 is not gonna make it down 392 00:14:53,719 --> 00:14:55,620 that crazy, overly dramatic staircase 393 00:14:55,687 --> 00:14:57,755 without having a damn heart attack! 394 00:14:57,823 --> 00:14:59,424 Will someone please just tell a scary story 395 00:14:59,491 --> 00:15:01,092 so we can get out of here? 396 00:15:01,160 --> 00:15:02,593 Okay. Fine. 397 00:15:02,661 --> 00:15:04,095 I have one. 398 00:15:04,163 --> 00:15:05,930 Let's all sit by the fireplace. 399 00:15:09,001 --> 00:15:10,601 It happened 400 00:15:10,669 --> 00:15:12,136 in the 1950s. 401 00:15:12,204 --> 00:15:14,806 A sorority sister was returning to campus 402 00:15:14,873 --> 00:15:17,608 after getting her license for the first time. 403 00:15:17,676 --> 00:15:19,811 She was supposed to leave at lunchtime, 404 00:15:19,878 --> 00:15:22,980 but she got delayed at a weenie roast or sock hop, 405 00:15:23,048 --> 00:15:26,751 when suddenly, she found herself on the road 406 00:15:26,819 --> 00:15:29,120 (whispers): in the middle of the night. 407 00:15:29,188 --> 00:15:31,322 Hey, everybody, did the news get around 408 00:15:31,390 --> 00:15:33,791 About a guy named Butcher Pete? 409 00:15:33,859 --> 00:15:35,960 Oh, Pete just flew into this town 410 00:15:36,028 --> 00:15:38,629 And he's chopping up all the women's meats... 411 00:15:38,697 --> 00:15:40,531 NEWSMAN: We interrupt Roy Brown to give you 412 00:15:40,599 --> 00:15:42,033 an emergency news bulletin. 413 00:15:42,100 --> 00:15:45,336 William Masterson, AKA the Meat Hook Killer, 414 00:15:45,404 --> 00:15:46,904 has escaped from maximum security 415 00:15:46,972 --> 00:15:48,806 Breslow Asylum where he was being held 416 00:15:48,874 --> 00:15:50,575 for the grisly murders of ten people. 417 00:15:50,642 --> 00:15:53,344 The public is recommended to lock their doors, stay inside 418 00:15:53,412 --> 00:15:55,980 and avoid the area around Lake Ross. 419 00:15:56,048 --> 00:15:57,849 All you fellas got to watch your wives 420 00:15:57,916 --> 00:16:00,518 'Cause Pete don't care whose meat he chops 421 00:16:00,586 --> 00:16:03,287 He's hackin' and whackin' and smackin' 422 00:16:03,355 --> 00:16:04,455 He's hackin' and whackin'... 423 00:16:04,523 --> 00:16:06,357 (truck's horn blows) 424 00:16:06,425 --> 00:16:07,458 (horn blowing) 425 00:16:07,526 --> 00:16:08,659 Hey, law... 426 00:16:08,727 --> 00:16:09,861 He's hackin' and whackin' 427 00:16:09,928 --> 00:16:11,028 Choppin' that meat! 428 00:16:11,096 --> 00:16:12,830 (horn blowing) 429 00:16:17,536 --> 00:16:18,970 (tires screeching) 430 00:16:19,771 --> 00:16:22,006 (tires screech) 431 00:16:22,074 --> 00:16:23,207 Help! 432 00:16:23,275 --> 00:16:25,142 Please! He tried to kill me! 433 00:16:25,210 --> 00:16:26,477 Who? Him! 434 00:16:26,545 --> 00:16:27,478 MAN: Call the cops! 435 00:16:27,546 --> 00:16:29,814 What the heck is this? Her car. 436 00:16:29,882 --> 00:16:31,649 There's someone in the back seat of her car. 437 00:16:31,717 --> 00:16:32,984 He was gonna kill her. 438 00:16:33,051 --> 00:16:34,485 I was trying to warn her. 439 00:16:34,553 --> 00:16:36,654 (horn blows) Every time he popped up... 440 00:16:36,722 --> 00:16:38,356 I would honk and flash my high beams 441 00:16:38,423 --> 00:16:39,857 to scare him back down. 442 00:16:39,925 --> 00:16:41,692 Come on! 443 00:16:46,798 --> 00:16:50,067 (Chanel #5 screaming) 444 00:16:50,135 --> 00:16:52,937 I don't understand... if he escaped a mental institution 445 00:16:53,005 --> 00:16:54,372 in the middle of the night, 446 00:16:54,439 --> 00:16:56,541 then where did he get a meat hook from? 447 00:16:56,608 --> 00:16:57,675 'Cause he's the Meat Hook Killer. 448 00:16:57,743 --> 00:16:58,976 The story would suck 449 00:16:59,044 --> 00:17:00,578 if there wasn't a meat hook in it. 450 00:17:00,646 --> 00:17:02,246 DENISE: Let me just say that 451 00:17:02,314 --> 00:17:03,681 that scares me but good. 452 00:17:03,749 --> 00:17:05,383 I feel my blood pressure coming down, 453 00:17:05,450 --> 00:17:06,851 and I'm not gassy no more. 454 00:17:06,919 --> 00:17:07,752 (chuckles) 455 00:17:07,819 --> 00:17:09,220 We can all leave now. 456 00:17:09,288 --> 00:17:11,022 The killer could still be out there! 457 00:17:11,089 --> 00:17:12,557 Well, he's probably gone by now. 458 00:17:12,624 --> 00:17:14,225 Exactly like we should all be. 459 00:17:14,293 --> 00:17:16,227 I mean, if we've learned anything from all of this, 460 00:17:16,295 --> 00:17:18,996 it's that he's crazier than us and smarter than us. 461 00:17:19,064 --> 00:17:20,665 And even though we seem unwilling to do 462 00:17:20,732 --> 00:17:22,099 whatever it takes to survive, 463 00:17:22,167 --> 00:17:23,734 he's not gonna stop until all of us are dead. 464 00:17:23,802 --> 00:17:25,303 He is the predator, 465 00:17:25,370 --> 00:17:27,572 and we... are the prey. 466 00:17:27,639 --> 00:17:29,106 The only way to stop the killings... 467 00:17:29,174 --> 00:17:31,609 cut off his food supply. 468 00:17:31,677 --> 00:17:33,945 Wait... When did he start eating us? 469 00:17:34,012 --> 00:17:35,413 Yeah. Well, you know, 470 00:17:35,480 --> 00:17:37,648 you guys are more than welcome to stay here 471 00:17:37,716 --> 00:17:40,885 and be the next on his list, but I am leaving campus immediately. 472 00:17:40,953 --> 00:17:42,386 (sighs) Not that it matters. 473 00:17:42,454 --> 00:17:44,088 I wouldn't put it past him 474 00:17:44,156 --> 00:17:46,891 to hunt all of us down, one by one. 475 00:17:51,363 --> 00:17:53,497 Let's wait and hear if she makes it downstairs 476 00:17:53,565 --> 00:17:55,499 to make sure the killer isn't still here. 477 00:17:55,567 --> 00:17:56,878 Mm-hmm. 478 00:18:00,477 --> 00:18:01,610 No, no, no 479 00:18:01,678 --> 00:18:03,412 Love cuts just like a knife 480 00:18:03,480 --> 00:18:05,748 Are there any direct flights from Oakland to London? 481 00:18:05,815 --> 00:18:08,083 (groans) It doesn't matter. 482 00:18:08,151 --> 00:18:09,885 'Cause I'll come to you. 483 00:18:09,953 --> 00:18:11,754 You know... 484 00:18:11,821 --> 00:18:14,290 we haven't actually kissed yet. 485 00:18:14,357 --> 00:18:16,925 Don't wanna fall in love 486 00:18:16,993 --> 00:18:18,761 No, no, no 487 00:18:18,828 --> 00:18:21,196 Love cuts just like a knife 488 00:18:21,264 --> 00:18:23,232 Woo, woo 489 00:18:23,300 --> 00:18:25,567 You make the knife feel good... 490 00:18:25,635 --> 00:18:27,069 Baby... (grunting): Ah, ah, ah... 491 00:18:27,137 --> 00:18:28,637 (laughs): Where are you going? 492 00:18:28,705 --> 00:18:31,740 (pants) I want this to be perfect. 493 00:18:31,808 --> 00:18:34,109 I need my lotions, my silk robe, 494 00:18:34,177 --> 00:18:36,612 my sensual massage oils, a bottle of champagne, 495 00:18:36,680 --> 00:18:37,813 and chocolate-covered strawberries. 496 00:18:37,881 --> 00:18:39,748 You have all that in your room? 497 00:18:40,684 --> 00:18:41,617 Playa. 498 00:18:41,685 --> 00:18:43,819 Listen... (kiss) ten minutes. 499 00:18:46,022 --> 00:18:48,090 (laughs) 500 00:18:48,158 --> 00:18:50,125 (clattering, footsteps) 501 00:18:54,864 --> 00:18:56,699 (exhales) 502 00:18:56,766 --> 00:18:58,200 Boone? 503 00:18:58,268 --> 00:19:00,269 I thought you were dead. 504 00:19:00,337 --> 00:19:02,671 Yes. I am his ghost. 505 00:19:02,739 --> 00:19:05,908 I am Ghost Boone, but you can just call me Boone. 506 00:19:05,975 --> 00:19:07,242 Nice shirt. 507 00:19:07,310 --> 00:19:08,644 Thank you. 508 00:19:08,712 --> 00:19:10,612 You know what it's made out of? 509 00:19:10,680 --> 00:19:11,780 What? 510 00:19:11,848 --> 00:19:13,782 Boyfriend material. 511 00:19:14,984 --> 00:19:16,418 So listen, the afterlife 512 00:19:16,486 --> 00:19:18,120 is kind of a weird place. 513 00:19:18,188 --> 00:19:19,922 Um, I don't know if you know this 514 00:19:19,989 --> 00:19:21,490 about me, but... 515 00:19:21,558 --> 00:19:23,659 I was a pretty amazing person when I was alive. 516 00:19:23,727 --> 00:19:25,761 And because of that, when I got to Heaven 517 00:19:25,829 --> 00:19:27,930 they offered me whatever I wanted... but I said 518 00:19:27,997 --> 00:19:29,631 what I want more than anything... 519 00:19:29,699 --> 00:19:32,868 is to come back down to earth, as a ghost... 520 00:19:32,936 --> 00:19:35,304 and make sweet love to Zayday Williams. 521 00:19:35,372 --> 00:19:36,705 A couple times. 522 00:19:36,773 --> 00:19:39,541 Maybe we can even date for a little while. 523 00:19:39,609 --> 00:19:41,410 There's just one problem. 524 00:19:41,478 --> 00:19:43,045 I don't believe in ghosts. 525 00:19:43,113 --> 00:19:45,981 Well, then how do you explain me being here? 526 00:19:46,049 --> 00:19:47,349 You faked your death. 527 00:19:47,417 --> 00:19:49,351 GRACE: Hey, Zayday, have you seen my... 528 00:19:49,419 --> 00:19:51,987 (gasps) Oh, my God, Boone? 529 00:19:52,055 --> 00:19:53,822 Boone is in here trying to seduce me 530 00:19:53,890 --> 00:19:55,924 with the oldest line in the book: he says he's a ghost. 531 00:19:55,992 --> 00:19:58,160 Wait. This all makes sense... Of course you would fake 532 00:19:58,228 --> 00:20:00,763 your own death... so no one would suspect you. Are you trying 533 00:20:00,830 --> 00:20:02,898 to say I'm the Red Devil Killer? 'Cause that's insane. 534 00:20:02,966 --> 00:20:03,932 We both know how you got 535 00:20:04,000 --> 00:20:05,267 this birthmark on your hand! 536 00:20:05,335 --> 00:20:06,935 From when I stabbed you in your evil lair. 537 00:20:07,003 --> 00:20:08,203 You're coming with us! 538 00:20:08,271 --> 00:20:08,971 Come on! 539 00:20:09,038 --> 00:20:09,972 Come on, come on! 540 00:20:10,039 --> 00:20:11,473 (grunting, shouting) 541 00:20:12,609 --> 00:20:14,042 (body thumps) 542 00:20:22,719 --> 00:20:24,720 543 00:20:28,892 --> 00:20:31,326 What's going on? It looks like you saw a ghost. We did. 544 00:20:31,394 --> 00:20:33,929 No, we didn't. Boone was upstairs. 545 00:20:33,997 --> 00:20:35,230 What? Yes, 546 00:20:35,298 --> 00:20:36,632 except he's not dead! 547 00:20:36,699 --> 00:20:38,100 That makes no sense. 548 00:20:38,168 --> 00:20:40,269 How can Boone be a ghost if he's not dead? 549 00:20:40,336 --> 00:20:41,937 Because he's not a ghost. 550 00:20:42,005 --> 00:20:43,472 CHANEL #5: This is insane! 551 00:20:43,540 --> 00:20:46,108 If we stay in this house, we are all going to die! 552 00:20:46,176 --> 00:20:47,843 I mean, why are we even still here?! 553 00:20:47,911 --> 00:20:50,145 I am not staying in this house for a moment longer. 554 00:20:50,213 --> 00:20:52,614 I am leaving right now and I am going home. 555 00:20:52,682 --> 00:20:54,216 Number Five, don't go... 556 00:20:54,284 --> 00:20:55,784 actually I'm totally fine with her leaving. 557 00:20:56,853 --> 00:20:57,953 As you were, ladies. 558 00:21:21,611 --> 00:21:24,880 (hissing breaths nearby) 559 00:21:26,349 --> 00:21:27,950 (choking) 560 00:21:29,886 --> 00:21:32,387 (coughs, pants) 561 00:21:36,226 --> 00:21:37,726 (continues panting) 562 00:21:37,794 --> 00:21:40,329 But I... I thought you were dead. 563 00:21:40,396 --> 00:21:41,964 Wasn't. 564 00:21:47,303 --> 00:21:49,605 ("This Town" by The Go-Go's plays over radio) 565 00:21:49,672 --> 00:21:52,708 This town is our town 566 00:21:52,775 --> 00:21:56,111 This town It is so glamorous... 567 00:21:56,179 --> 00:21:57,946 RADIO ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, we interrupt The Go-Go's 568 00:21:58,014 --> 00:22:00,148 to give you an emergency news bulletin. 569 00:22:00,216 --> 00:22:03,318 There is currently an APB, or all-points bulletin, 570 00:22:03,386 --> 00:22:04,953 to be on the lookout for Boone Clemens 571 00:22:05,021 --> 00:22:08,123 in connection to the recent Red Devil killings. 572 00:22:08,191 --> 00:22:09,958 Boone is very handsome but police are requesting 573 00:22:10,026 --> 00:22:13,028 that you not approach him, as he may be dangerous. 574 00:22:13,096 --> 00:22:14,963 He also may or may not be gay. 575 00:22:15,031 --> 00:22:17,466 Now, back to The Go-Go's. 576 00:22:17,534 --> 00:22:18,867 (song continues) 577 00:22:18,935 --> 00:22:22,004 (truck horn blaring) 578 00:22:22,071 --> 00:22:23,839 (horn continues blaring) 579 00:22:23,907 --> 00:22:26,842 Change the lines that were said before 580 00:22:26,910 --> 00:22:29,111 We're all dreamers, we're all whores (tires screeching) 581 00:22:29,178 --> 00:22:33,181 Discarded stars, like worn out cars 582 00:22:33,249 --> 00:22:35,617 (tires screeching) Litter the streets of... 583 00:22:39,689 --> 00:22:41,023 (groaning) 584 00:22:41,090 --> 00:22:42,858 What is the matter with you?! 585 00:22:42,926 --> 00:22:44,560 Call the cops. There's someone in the back seat of your car. 586 00:22:44,627 --> 00:22:46,028 He was going to kill you. 587 00:22:46,095 --> 00:22:48,463 I was trying to warn you. 588 00:22:48,531 --> 00:22:49,965 Every time he popped up to get you, 589 00:22:50,033 --> 00:22:51,800 I would honk and flash my high beams 590 00:22:51,868 --> 00:22:53,569 and it would scare him back down. 591 00:22:53,636 --> 00:22:55,037 Okay, well, I'm really sorry about that, 592 00:22:55,104 --> 00:22:56,171 but you have to admit that what you were doing 593 00:22:56,239 --> 00:22:58,173 was super confusing. 594 00:23:00,677 --> 00:23:02,678 There's no one back here. 595 00:23:04,080 --> 00:23:06,381 Wow. 596 00:23:06,449 --> 00:23:08,083 I could have swore I saw someone. 597 00:23:08,151 --> 00:23:10,018 Granted I am pretty high on Adderall 598 00:23:10,086 --> 00:23:12,220 and I've been on the road for 35 hours straight. 599 00:23:12,288 --> 00:23:13,589 But I'm telling you, he was there. 600 00:23:13,656 --> 00:23:15,557 He had this machete looking thing. 601 00:23:17,360 --> 00:23:19,027 (screaming) 602 00:23:21,664 --> 00:23:23,966 (tires squealing) 603 00:23:26,135 --> 00:23:27,169 (tires screeching) 604 00:23:41,232 --> 00:23:43,901 (vacuum sealer buzzing) 605 00:23:43,968 --> 00:23:45,969 HESTER: So why not me? 606 00:23:46,037 --> 00:23:47,504 Okay, first of all, 607 00:23:47,572 --> 00:23:49,106 do not startle me while I'm packing. 608 00:23:49,174 --> 00:23:50,607 I take packing very seriously. 609 00:23:50,675 --> 00:23:51,909 I was just in a zone... 610 00:23:51,976 --> 00:23:53,177 now I'm out of the zone. 611 00:23:53,244 --> 00:23:55,012 I just want to know why it isn't me 612 00:23:55,079 --> 00:23:57,481 you're taking home for Thanksgiving in the Hamptons. 613 00:23:57,549 --> 00:23:59,650 First things first. It's Hester, right? 614 00:23:59,717 --> 00:24:00,851 Yes. 615 00:24:00,919 --> 00:24:02,820 Okay. Hester. 616 00:24:02,887 --> 00:24:04,988 What is going on with the neckbrace? 617 00:24:05,056 --> 00:24:06,824 My spinal column was collapsing, 618 00:24:06,891 --> 00:24:08,959 so I decided to bedazzle my neckbrace and put it back on. 619 00:24:09,027 --> 00:24:10,828 Honestly, you're the first person to even notice 620 00:24:10,895 --> 00:24:12,663 that I'm wearing it again. 621 00:24:12,730 --> 00:24:15,666 That's how seamlessly it goes with my designer wardrobe. 622 00:24:15,733 --> 00:24:18,302 But you haven't answered my question. 623 00:24:18,369 --> 00:24:20,003 What, as to why I'm inviting Chanel 624 00:24:20,071 --> 00:24:21,887 to Radwell Thanksgiving and not you? 625 00:24:22,774 --> 00:24:24,341 Okay, let me see if I can explain this 626 00:24:24,409 --> 00:24:26,910 (to someone who's A) Not a psychology major 627 00:24:26,978 --> 00:24:28,712 (and B) Clearly doesn't get the fact 628 00:24:28,780 --> 00:24:30,180 that I've obviously been ignoring you. 629 00:24:30,248 --> 00:24:31,849 Okay, here are the top five reasons 630 00:24:31,916 --> 00:24:33,617 I'm not inviting you to Thanksgiving: 631 00:24:33,685 --> 00:24:34,952 Reason number one. 632 00:24:35,019 --> 00:24:36,220 Last time we porked, 633 00:24:36,287 --> 00:24:38,021 I heard a tiny little squeal 634 00:24:38,089 --> 00:24:40,190 like somebody letting air out of a balloon 635 00:24:40,258 --> 00:24:41,792 followed by the smell of death. 636 00:24:42,760 --> 00:24:43,861 I feel like you farted. 637 00:24:43,928 --> 00:24:45,963 Reason number two. 638 00:24:46,030 --> 00:24:47,798 You wear a huge flippin' neckbrace. 639 00:24:47,866 --> 00:24:49,700 That means you've got bum genes 640 00:24:49,767 --> 00:24:52,035 and those bum genes would pollute the Radwell gene pool. 641 00:24:52,103 --> 00:24:53,503 Reason number three. 642 00:24:53,571 --> 00:24:55,205 Your breath, it always smells like you just 643 00:24:55,273 --> 00:24:56,640 ate a cheeseburger. Seriously, 644 00:24:56,708 --> 00:24:57,841 it's like making out with the Hamburglar. 645 00:24:57,909 --> 00:24:59,409 Reason number four. 646 00:24:59,477 --> 00:25:01,712 You, my friend, have a poo belly. 647 00:25:01,779 --> 00:25:03,580 Might have something to do with all the cheeseburgers. 648 00:25:03,648 --> 00:25:05,616 Reason number five. 649 00:25:05,683 --> 00:25:07,551 Uh, this just in... you're not rich 650 00:25:07,619 --> 00:25:09,686 and Chanel is loaded. 651 00:25:09,754 --> 00:25:11,455 So, huh, doi, Neckbrace, 652 00:25:11,522 --> 00:25:13,624 that's who I'm bringing home to meet my parents. 653 00:25:13,691 --> 00:25:15,125 Well... 654 00:25:16,995 --> 00:25:18,795 I guess we'll just have to see how it goes 655 00:25:18,863 --> 00:25:21,365 bringing Chanel home for Thanksgiving. 656 00:25:21,432 --> 00:25:23,400 Yeah, I guess we will see, 657 00:25:23,468 --> 00:25:25,035 as that's what's going to happen. 658 00:25:25,103 --> 00:25:26,536 I guess we'll just have to wait and see. 659 00:25:26,604 --> 00:25:28,305 Yeah, we will wait and see, 660 00:25:28,373 --> 00:25:30,073 as Thanksgiving is an event that takes place in the future 661 00:25:30,141 --> 00:25:31,708 and therefore it hasn't happened yet. 662 00:25:31,776 --> 00:25:32,943 We'll see. 663 00:25:33,011 --> 00:25:34,411 Yep, sure will. 664 00:25:34,479 --> 00:25:36,079 As the arrow of time flows in one direction, 665 00:25:36,147 --> 00:25:38,181 causing future events to flow inexorably towards us. 666 00:25:38,249 --> 00:25:39,182 (blows) 667 00:25:39,250 --> 00:25:40,284 Wh... 668 00:25:40,351 --> 00:25:41,585 Okay, just so we're clear, 669 00:25:41,653 --> 00:25:44,254 I only caught this kiss... 670 00:25:44,322 --> 00:25:45,622 so I could throw it away. 671 00:25:53,097 --> 00:25:54,264 (vacuum sealer buzzing) 672 00:25:54,332 --> 00:25:56,700 I can't do this. 673 00:25:58,102 --> 00:25:59,536 I can't believe it. 674 00:25:59,604 --> 00:26:01,438 Earl Grey is dead. 675 00:26:01,506 --> 00:26:03,941 It had to be Boone who killed him. 676 00:26:04,008 --> 00:26:05,409 You know what I can't believe?! 677 00:26:05,476 --> 00:26:07,311 I cannot believe that no one is comforting me 678 00:26:07,378 --> 00:26:09,947 after I was almost murdered by the Red Devil, 679 00:26:10,014 --> 00:26:11,148 who was in the back seat of my car 680 00:26:11,215 --> 00:26:12,816 and then barely escaped 681 00:26:12,884 --> 00:26:15,319 as some poor old truck driver 682 00:26:15,386 --> 00:26:16,653 was hacked to death with a machete! 683 00:26:16,721 --> 00:26:18,155 And then, you know, 684 00:26:18,222 --> 00:26:19,823 I thought I'd at least get some props 685 00:26:19,891 --> 00:26:22,759 for coming back with such an amazing scary story. 686 00:26:22,827 --> 00:26:24,261 CHANEL: Actually, Number Five, 687 00:26:24,329 --> 00:26:26,430 that story is neither scary nor amazing. 688 00:26:26,497 --> 00:26:29,433 That story is an exact facsimile of the Hook Hand story 689 00:26:29,500 --> 00:26:30,834 Hester told about an hour ago. 690 00:26:30,902 --> 00:26:32,602 Honestly, if you're going to get attacked, 691 00:26:32,670 --> 00:26:35,138 please attempt to get attacked in a fresh, exciting way. 692 00:26:35,206 --> 00:26:37,474 We have to concentrate... The pieces of this puzzle 693 00:26:37,542 --> 00:26:38,976 are coming together. 694 00:26:39,043 --> 00:26:41,078 Yes, we know now that Boone is the Red Devil. 695 00:26:41,145 --> 00:26:42,980 There's more than one Red Devil, moron. 696 00:26:43,047 --> 00:26:44,648 Well, now we know Boone is one of them. 697 00:26:44,716 --> 00:26:46,750 Which means he's probably the baby in the bathtub. 698 00:26:46,818 --> 00:26:48,518 ZAYDAY: We should call the police. 699 00:26:48,586 --> 00:26:50,354 They've got to find him. 700 00:26:50,421 --> 00:26:52,122 GRACE: Already did. The police put out an all-points bulletin 701 00:26:52,190 --> 00:26:54,524 and Denise is aiding the manhunt. 702 00:26:54,592 --> 00:26:55,959 The police aren't going to help us. 703 00:26:56,027 --> 00:26:58,195 You can't stop a ghost. 704 00:26:58,262 --> 00:26:59,363 Oh, my God, 705 00:26:59,430 --> 00:27:00,797 I'm so freaked out. 706 00:27:00,865 --> 00:27:01,965 Will someone please tell a ghost story? 707 00:27:02,033 --> 00:27:03,367 HESTER: I have a ghost story. 708 00:27:03,434 --> 00:27:04,801 It's a good one. 709 00:27:04,869 --> 00:27:07,537 It's about a girl who never fit in. 710 00:27:07,605 --> 00:27:09,139 As much as she tried to be popular, 711 00:27:09,207 --> 00:27:11,141 the mean girls were always trying to tear her down. 712 00:27:11,209 --> 00:27:13,510 They could never see past her neckbrace. 713 00:27:13,578 --> 00:27:15,879 She soon realized the only way to get back 714 00:27:15,947 --> 00:27:18,015 at these girls would be to screw Chanel's boyfriend, 715 00:27:18,082 --> 00:27:22,319 Chad Radwell, and wreak ultimate vengeance. 716 00:27:22,387 --> 00:27:25,155 What? That's right, Chanel, 717 00:27:25,223 --> 00:27:26,490 her name is me. 718 00:27:26,557 --> 00:27:28,492 And guess what, bitch, I'm pregnant! 719 00:27:30,228 --> 00:27:31,995 This is insane. 720 00:27:32,063 --> 00:27:33,497 Looks like I'll be going to the Hamptons 721 00:27:33,564 --> 00:27:35,332 for Thanksgiving with the Radwells. 722 00:27:35,400 --> 00:27:38,735 (quietly): Guess who's top bitch on campus now, Chanel? 723 00:27:41,239 --> 00:27:43,573 (creaking) 724 00:27:45,943 --> 00:27:47,611 Are you still packing? 725 00:27:47,678 --> 00:27:49,880 Uh, excuse me for taking pride in a quality pack job, Chanel. 726 00:27:49,947 --> 00:27:51,848 Packing matters to me. 727 00:27:51,916 --> 00:27:54,051 That's why I chose to minor in Luggage Sciences 728 00:27:54,118 --> 00:27:55,886 with an emphasis in Packing Theory. 729 00:27:55,953 --> 00:27:57,854 Is it true about Hester? 730 00:28:02,560 --> 00:28:03,727 She's pregnant. 731 00:28:05,763 --> 00:28:08,231 (sighs heavily) 732 00:28:08,299 --> 00:28:10,233 (quietly): Oh, man. 733 00:28:10,301 --> 00:28:12,502 Oh, no. 734 00:28:12,570 --> 00:28:15,439 Oh... 735 00:28:15,506 --> 00:28:17,607 I really screwed up. 736 00:28:17,675 --> 00:28:19,376 So it's true? 737 00:28:19,444 --> 00:28:21,445 (Chad sighs) 738 00:28:21,512 --> 00:28:23,380 I guess so. 739 00:28:23,448 --> 00:28:25,749 I mean, most of the time we porked in a way 740 00:28:25,817 --> 00:28:27,617 that could not result in pregnancy, 741 00:28:27,685 --> 00:28:28,885 if you know what I mean. 742 00:28:30,188 --> 00:28:31,721 (sighs) 743 00:28:31,789 --> 00:28:34,491 But I always knew I had a sackful of strong swimmers. 744 00:28:35,460 --> 00:28:36,726 Chad. 745 00:28:36,794 --> 00:28:38,595 I'm sorry, Chanel. 746 00:28:38,663 --> 00:28:40,797 Look, I'm as pissed off about this as you are. 747 00:28:40,865 --> 00:28:43,567 That Hester chick is weird. 748 00:28:43,634 --> 00:28:46,570 Tossing her the bone was not even all that fun. 749 00:28:46,637 --> 00:28:49,039 But I guess I got to marry her now. 750 00:28:50,475 --> 00:28:51,908 Take her home to Thanksgiving. 751 00:28:51,976 --> 00:28:52,943 Wait, what?! 752 00:28:53,010 --> 00:28:54,277 I'm sorry, Chanel, 753 00:28:54,345 --> 00:28:55,745 that's just how the Radwells roll. 754 00:28:55,813 --> 00:28:57,314 We make our beds and we lie in them. 755 00:28:58,683 --> 00:29:00,450 We lie in them with our 756 00:29:00,518 --> 00:29:02,953 creepy neckbraced scoliosis wives. 757 00:29:04,322 --> 00:29:06,623 But look... 758 00:29:06,691 --> 00:29:09,259 you could still be my piece on the side. 759 00:29:09,327 --> 00:29:11,828 No, this is not happening! 760 00:29:11,896 --> 00:29:13,463 I will not tolerate being treated this way, 761 00:29:13,531 --> 00:29:15,265 do you understand? 762 00:29:15,333 --> 00:29:16,800 This is the last straw. 763 00:29:16,868 --> 00:29:18,268 I'm sorry, Chanel. I am. 764 00:29:18,336 --> 00:29:20,804 I-I... I just don't get what you want me to do. 765 00:29:20,872 --> 00:29:21,938 I want you to pay. 766 00:29:22,006 --> 00:29:24,107 Okay, uh, hold on. What? 767 00:29:24,175 --> 00:29:25,775 You heard me. 768 00:29:25,843 --> 00:29:28,278 You are gonna pay, big-time, for this, Chad Radwell. 769 00:29:28,346 --> 00:29:30,814 You might even just pay the ultimate price. 770 00:29:30,882 --> 00:29:33,150 Ultimate...? Wait, hold up. 771 00:29:33,217 --> 00:29:34,484 Did you just threaten to kill me? 772 00:29:37,889 --> 00:29:40,490 Chanel, are you the killer? 773 00:29:41,859 --> 00:29:43,994 I guess we'll see. 774 00:29:47,058 --> 00:29:49,135 Chanel 3, 5... 775 00:29:49,173 --> 00:29:52,549 I owe you both the most heartfelt of apologies. 776 00:29:52,617 --> 00:29:53,817 Remember when I said that the only thing 777 00:29:53,885 --> 00:29:55,385 a sorority's ever been good for 778 00:29:55,453 --> 00:29:56,953 is scoring a hot, rich husband? 779 00:29:57,021 --> 00:29:59,356 Well, I have never been so wrong. 780 00:29:59,424 --> 00:30:01,558 Kappa House is, and always has been, 781 00:30:01,626 --> 00:30:03,860 first and foremost, a sisterhood 782 00:30:03,928 --> 00:30:05,362 and I have never needed my sisters 783 00:30:05,430 --> 00:30:06,630 more than I need them now. 784 00:30:06,698 --> 00:30:08,365 Yeah, okay, apology accepted. 785 00:30:08,433 --> 00:30:09,966 Hold on. 786 00:30:10,034 --> 00:30:13,070 I am not just going to accept any old apology, Chanel. 787 00:30:13,137 --> 00:30:15,205 I mean, you treat me like garbage every single day. 788 00:30:15,273 --> 00:30:17,708 Am I just supposed to ignore the obvious fact 789 00:30:17,775 --> 00:30:19,376 that you hate me and love nothing more 790 00:30:19,444 --> 00:30:21,712 than playing super-humiliating pranks on me? 791 00:30:21,779 --> 00:30:24,047 Why do you always have to make everything about you? 792 00:30:24,115 --> 00:30:25,315 Like, remember that one time 793 00:30:25,383 --> 00:30:26,550 when you hacked into my mom's e-mail 794 00:30:26,617 --> 00:30:27,818 and wrote me this really long letter 795 00:30:27,885 --> 00:30:29,252 explaining how I was adopted 796 00:30:29,320 --> 00:30:32,089 and born with fetal alcohol syndrome 797 00:30:32,156 --> 00:30:34,524 and therefore, had an IQ in the low 60s? 798 00:30:34,592 --> 00:30:36,793 I'm sorry, but that was hilarious. 799 00:30:36,861 --> 00:30:38,662 I stand by that prank. 800 00:30:38,730 --> 00:30:41,431 Look, Number Five, sisters don't always get along, 801 00:30:41,499 --> 00:30:43,033 but that doesn't mean they're not sisters. 802 00:30:43,101 --> 00:30:44,368 CHANEL: See? Exactly. 803 00:30:44,435 --> 00:30:46,303 Thank you, Number Three. 804 00:30:46,371 --> 00:30:48,305 Okay, now that we're a sisterhood again, 805 00:30:48,373 --> 00:30:51,041 we have to figure out a way to get rid of Chanel 6. 806 00:30:51,109 --> 00:30:52,542 When you say get rid of her, 807 00:30:52,610 --> 00:30:53,944 do you mean, like, force her to leave, 808 00:30:54,011 --> 00:30:55,412 or kill her? 809 00:30:55,480 --> 00:30:58,448 Honestly, Number Five, do you think I'm insane? 810 00:30:58,516 --> 00:31:00,317 The bitch seduced my boyfriend into getting her pregnant. 811 00:31:00,385 --> 00:31:02,285 Of course I mean kill her. 812 00:31:02,353 --> 00:31:04,488 Chanel, you cannot just run around murdering people. 813 00:31:04,555 --> 00:31:06,423 Okay? That just means you're the killer. 814 00:31:06,491 --> 00:31:08,291 It makes her a killer, not the killer. 815 00:31:08,359 --> 00:31:09,793 What? 816 00:31:09,861 --> 00:31:11,962 Okay, I just-I just don't understand 817 00:31:12,029 --> 00:31:14,197 what killing Number Six is going to solve. 818 00:31:14,265 --> 00:31:16,633 Um, hello! Everything? 819 00:31:16,701 --> 00:31:19,369 Number Six will be dead, I'll get back my invite 820 00:31:19,437 --> 00:31:22,005 to Thanksgiving at the Radwell Family Compound in the Hamptons, 821 00:31:22,073 --> 00:31:24,141 and I'll be back on track to getting the only thing 822 00:31:24,208 --> 00:31:25,876 a sorority's ever been good for... 823 00:31:25,943 --> 00:31:27,944 Scoring a hot husband with an enormous family fortune. 824 00:31:28,012 --> 00:31:29,646 Wait, you just said that you don't care 825 00:31:29,714 --> 00:31:31,314 about any of those things and the only thing 826 00:31:31,382 --> 00:31:33,016 that really mattered to you was sisterhood. 827 00:31:33,084 --> 00:31:34,818 Yeah. That was when I thought I had taken 828 00:31:34,886 --> 00:31:37,087 our lifelong friendship for granted and had lost it forever. 829 00:31:37,155 --> 00:31:39,489 But now that I see we're stronger than ever, 830 00:31:39,557 --> 00:31:41,324 i.e. planning a murder together, 831 00:31:41,392 --> 00:31:43,527 I can concentrate on the things I care way, way, way more about 832 00:31:43,594 --> 00:31:45,996 than sisterhood, e.g. hot husband, extreme wealth, 833 00:31:46,063 --> 00:31:47,764 et cetera, et cetera. Try to keep up. 834 00:31:47,832 --> 00:31:49,332 The logic's not that complicated. 835 00:31:49,400 --> 00:31:50,667 Now, come on... murder, 836 00:31:50,735 --> 00:31:52,002 ideas, go. 837 00:31:54,071 --> 00:31:55,639 I understand that you're very upset, 838 00:31:55,706 --> 00:31:58,175 but this is a critical time in our investigation. 839 00:31:58,242 --> 00:32:01,111 Now, Deidre is the best sketch artist in the business. 840 00:32:01,179 --> 00:32:03,146 So, if you can just close your eyes 841 00:32:03,214 --> 00:32:05,048 and do your best to describe Boone, 842 00:32:05,116 --> 00:32:07,984 we can get a drawing of the suspect out on the news. 843 00:32:08,052 --> 00:32:10,754 You already have, like, 50 photos of him! 844 00:32:10,822 --> 00:32:11,822 Oh, dear God. 845 00:32:11,889 --> 00:32:14,191 Boone faked his own death. 846 00:32:14,258 --> 00:32:18,094 He has been walking around campus in a disguise for weeks. 847 00:32:18,162 --> 00:32:20,664 He's murdered 13 people. 848 00:32:20,731 --> 00:32:23,667 We need to call, like, the FBI or something because 849 00:32:23,734 --> 00:32:26,369 this is clearly out of your capacity as a detective. 850 00:32:26,437 --> 00:32:28,371 I happen to agree with you. 851 00:32:28,439 --> 00:32:30,340 Which is why I've asked Paul Cameron 852 00:32:30,408 --> 00:32:32,108 to come assist with this investigation. 853 00:32:32,176 --> 00:32:33,877 I'm the founder of an organization 854 00:32:33,945 --> 00:32:37,113 called the Department Of Paranormal Exploration or DOPE. 855 00:32:37,181 --> 00:32:38,882 CHISOLM: I feel it may be time to let you ladies in 856 00:32:38,950 --> 00:32:39,950 on a little secret. 857 00:32:41,285 --> 00:32:42,919 Since these killings began, 858 00:32:42,987 --> 00:32:45,355 I have focused my investigation on a single theory... 859 00:32:45,423 --> 00:32:48,158 That the perpetrator of these murders 860 00:32:48,226 --> 00:32:49,993 was not being caught... 861 00:32:50,061 --> 00:32:51,995 because he's a ghost. 862 00:32:52,063 --> 00:32:53,830 Oh, my God. Now, these recent developments 863 00:32:53,898 --> 00:32:55,866 have proven, much to my horror, 864 00:32:55,933 --> 00:32:57,834 that I am right. If I may, 865 00:32:57,902 --> 00:33:00,170 I'd like to set up some of my equipment 866 00:33:00,238 --> 00:33:02,672 to get some electromagnetic field readings. 867 00:33:02,740 --> 00:33:05,842 Maybe see if the microphones pick up any ghost chatter. 868 00:33:05,910 --> 00:33:07,010 Now, I must warn you, 869 00:33:07,078 --> 00:33:08,345 if your boyfriend 870 00:33:08,412 --> 00:33:10,580 was murdered, he may not be ready 871 00:33:10,648 --> 00:33:13,016 to pass over, and may come pay you a visitation. 872 00:33:13,084 --> 00:33:15,252 If that happens, 873 00:33:15,319 --> 00:33:18,421 I beg of you, do not have sex with him. 874 00:33:18,489 --> 00:33:22,592 What is wrong with you? He's the best in the business. 875 00:33:22,660 --> 00:33:25,929 He had a callback for that show on the Syfy Channel 876 00:33:25,997 --> 00:33:28,498 where they run around with the night vision goggles. Look, 877 00:33:28,566 --> 00:33:30,066 let me handle this. 878 00:33:30,134 --> 00:33:31,668 Oh, like you've handled all this so far? 879 00:33:31,736 --> 00:33:34,571 All you've done is sit back and watch 880 00:33:34,639 --> 00:33:37,073 as we've gotten picked off one by one. 881 00:33:37,141 --> 00:33:41,077 Earl Grey was a good man, with powerful arms and a sexy accent, 882 00:33:41,145 --> 00:33:42,913 and now he's dead. 883 00:33:42,980 --> 00:33:45,916 His blood is on your hands! 884 00:33:50,721 --> 00:33:52,656 I'm sorry, Dean. She's wrong. 885 00:33:52,723 --> 00:33:53,924 No. 886 00:33:53,991 --> 00:33:55,425 She's not. 887 00:33:55,493 --> 00:33:56,826 You know, 888 00:33:56,894 --> 00:33:58,828 the only benefit of meeting you 889 00:33:58,896 --> 00:34:01,665 is that I now know I clearly have a type, 890 00:34:01,732 --> 00:34:03,600 and that type is a moron. 891 00:34:03,668 --> 00:34:05,802 I am not only gonna make sure 892 00:34:05,870 --> 00:34:08,071 that you are taken off this case and fired, 893 00:34:08,139 --> 00:34:11,808 but I'm gonna make sure that everyone you know knows 894 00:34:11,876 --> 00:34:15,979 that when we had sex, you asked me in baby talk 895 00:34:16,047 --> 00:34:18,014 if you could nurse from me. 896 00:34:19,383 --> 00:34:21,318 Please show yourself out. 897 00:34:29,894 --> 00:34:33,063 If you came here to apologize, we're not interested. 898 00:34:33,130 --> 00:34:34,230 Oh, I never say I'm sorry. 899 00:34:34,298 --> 00:34:35,799 I've done what I had to do 900 00:34:35,866 --> 00:34:37,000 for the sake of this school 901 00:34:37,068 --> 00:34:38,535 and my career, both of which 902 00:34:38,603 --> 00:34:40,070 will be here long after you 903 00:34:40,137 --> 00:34:42,572 or any of the students here are gone, 904 00:34:42,640 --> 00:34:44,708 either through graduation or death. 905 00:34:44,775 --> 00:34:47,143 I am shocked that your husband left you. 906 00:34:47,211 --> 00:34:49,479 I do have something 907 00:34:49,547 --> 00:34:51,114 that might be of interest to you 908 00:34:51,182 --> 00:34:53,483 about that night in the tub. 909 00:34:56,053 --> 00:34:57,454 There were two babies. 910 00:34:57,521 --> 00:34:59,489 A boy and a girl. 911 00:34:59,557 --> 00:35:01,958 Twins. 912 00:35:02,026 --> 00:35:03,827 After I sent your mother 913 00:35:03,894 --> 00:35:06,696 and her two slightly less bitchy friends out 914 00:35:06,764 --> 00:35:08,832 to get pillow cases and shovels, 915 00:35:08,899 --> 00:35:12,636 the girl in the tub let out a death rattle 916 00:35:12,703 --> 00:35:16,172 that was so loud and powerful 917 00:35:16,240 --> 00:35:18,808 that she expelled a second child 918 00:35:18,876 --> 00:35:21,044 from her freshly dead womb. 919 00:35:21,112 --> 00:35:22,679 I knew it! 920 00:35:22,747 --> 00:35:24,014 Congratulations... 921 00:35:24,081 --> 00:35:25,815 on making this moment all about you. 922 00:35:25,883 --> 00:35:28,551 Are you saying that Boone is the boy baby? 923 00:35:28,619 --> 00:35:30,053 My money's on yes. 924 00:35:30,121 --> 00:35:32,188 That newborn had that same... 925 00:35:32,256 --> 00:35:34,557 cocky smirk that Boone has. 926 00:35:34,625 --> 00:35:37,861 The one girl in the bathroom who seemed to have any humanity 927 00:35:37,928 --> 00:35:39,462 took the babies. 928 00:35:39,530 --> 00:35:41,865 That was the last I ever saw of them. 929 00:35:41,932 --> 00:35:44,367 But how did the babies end up in a mental institution? 930 00:35:44,435 --> 00:35:47,671 More importantly, how did the babies end up with Gigi? 931 00:35:48,958 --> 00:35:50,828 I mean, I was wearing the "sure thing oxford," 932 00:35:50,948 --> 00:35:53,709 I used the cash Chad gave me to get this awesome hotel suite, 933 00:35:53,777 --> 00:35:55,945 and I basically told her that my soul could not be at rest 934 00:35:56,012 --> 00:35:58,314 unless she got naked with me. Seriously, what kind of person 935 00:35:58,381 --> 00:36:01,250 just turns their back on someone's soul like that? 936 00:36:01,318 --> 00:36:03,185 You know, I'm beginning to think 937 00:36:03,253 --> 00:36:05,721 she's not as amazing as I thought she was. 938 00:36:05,789 --> 00:36:07,423 No. 939 00:36:07,491 --> 00:36:10,392 Where is Gigi? Didn't you tell her midnight? 940 00:36:10,460 --> 00:36:12,895 Hey, did I show you the knife I got at the Army supply store 941 00:36:12,963 --> 00:36:14,330 to kill her with? 942 00:36:14,397 --> 00:36:16,198 It's super fly. You're gonna love this. 943 00:36:16,266 --> 00:36:18,367 (exhales) 944 00:36:18,435 --> 00:36:19,735 Ouch. (chuckles) 945 00:36:19,803 --> 00:36:20,736 (lock beeps, clicks) 946 00:36:20,804 --> 00:36:21,737 (door opens) 947 00:36:26,443 --> 00:36:30,079 Oh. I see that you're enjoying the good life. Don't start 948 00:36:30,147 --> 00:36:31,380 with the judgment, Gigi, all right? 949 00:36:31,448 --> 00:36:32,948 I've had a really tough day. 950 00:36:33,016 --> 00:36:35,651 You know, there's an all-points bulletin out 951 00:36:35,719 --> 00:36:36,986 for your arrest. 952 00:36:38,321 --> 00:36:39,755 You jeopardized a plan 953 00:36:39,823 --> 00:36:42,057 that was almost 20 years in the making 954 00:36:42,125 --> 00:36:44,360 when you kidnapped Zayday. Then... 955 00:36:44,427 --> 00:36:46,729 you disobeyed my instructions 956 00:36:46,796 --> 00:36:49,698 to only come out in the Devil costume, 957 00:36:49,766 --> 00:36:53,068 and strolled around campus in broad daylight 958 00:36:53,136 --> 00:36:56,071 disguised as... Joaquin Phoenix. 959 00:36:56,139 --> 00:36:58,407 That disguise was brilliant, which is more than I can say 960 00:36:58,475 --> 00:37:00,709 - for you, Justice Scalia. - I'm not finished. 961 00:37:00,777 --> 00:37:02,611 You then... 962 00:37:02,679 --> 00:37:05,047 have the brilliant idea of actually going 963 00:37:05,115 --> 00:37:07,283 to Kappa as yourself, 964 00:37:07,350 --> 00:37:09,451 wearing a date shirt and trying to convince Zayday 965 00:37:09,519 --> 00:37:12,555 to sleep with you... because you're a ghost. 966 00:37:12,622 --> 00:37:15,291 Boone... 967 00:37:15,358 --> 00:37:16,458 you are... 968 00:37:16,526 --> 00:37:19,128 the weakest link. 969 00:37:20,830 --> 00:37:23,232 I spent the first few months of my life motherless, 970 00:37:23,300 --> 00:37:26,468 living off scraps of garbage and stolen milk. 971 00:37:26,536 --> 00:37:28,637 I grew up in an institution surrounded by people 972 00:37:28,705 --> 00:37:29,805 that called themselves Timothy Busfield 973 00:37:29,873 --> 00:37:31,106 and ate their own poop. 974 00:37:31,174 --> 00:37:32,775 We've followed all your rules, 975 00:37:32,842 --> 00:37:34,777 gone along with all your plans, 976 00:37:34,844 --> 00:37:36,045 but I'm the one 977 00:37:36,112 --> 00:37:37,646 who spent four years of my life 978 00:37:37,714 --> 00:37:39,982 learning how to slow my breathing and heart rate down 979 00:37:40,050 --> 00:37:41,650 to the point where even a trained coroner 980 00:37:41,718 --> 00:37:43,586 would declare me dead. 981 00:37:43,653 --> 00:37:44,820 I studied film makeup 982 00:37:44,888 --> 00:37:46,455 for eight months straight, 983 00:37:46,523 --> 00:37:48,591 and practiced on the patients, so I could create 984 00:37:48,658 --> 00:37:50,159 the perfect slash mark on my throat. 985 00:37:50,227 --> 00:37:52,595 BOONE: I pretended to be gay, 986 00:37:52,662 --> 00:37:54,597 and went undercover in the Dickie Dollars scholars, 987 00:37:54,664 --> 00:37:56,465 and I was the one who masterfully pretended 988 00:37:56,533 --> 00:37:59,802 to attack you with a chain saw just to get the scent off you. 989 00:37:59,869 --> 00:38:01,604 Are you about to break into song? 990 00:38:01,671 --> 00:38:03,839 Because all I'm hearing out of your mouth is, 991 00:38:03,907 --> 00:38:05,274 Me, me, me, me, me. 992 00:38:05,342 --> 00:38:07,276 So yes, Gigi, for once in my life, 993 00:38:07,344 --> 00:38:09,778 I went rogue and took a little something for myself. 994 00:38:11,214 --> 00:38:13,148 My mother would have understood. 995 00:38:13,216 --> 00:38:15,818 But, of course, you don't. 996 00:38:15,885 --> 00:38:18,187 Because no matter what you like to pretend, 997 00:38:18,255 --> 00:38:19,788 you're not her. 998 00:38:19,856 --> 00:38:21,624 (whispers): What are you doing? 999 00:38:21,691 --> 00:38:23,292 I'm sorry, Gigi. 1000 00:38:23,360 --> 00:38:25,527 We're done taking orders from you. 1001 00:38:25,595 --> 00:38:27,963 We're grown-ups now. 1002 00:38:28,031 --> 00:38:29,164 It's time for you to go. 1003 00:38:29,232 --> 00:38:31,667 What? No. No. 1004 00:38:31,735 --> 00:38:33,636 No, no, no! No! (gasps) 1005 00:38:36,406 --> 00:38:38,207 (choking) 1006 00:38:44,914 --> 00:38:46,682 (panting) 1007 00:38:48,585 --> 00:38:50,853 (exhales) 1008 00:38:50,920 --> 00:38:53,455 Your commitment to revenge is... 1009 00:38:53,523 --> 00:38:56,158 clearly greater than your brother's was. 1010 00:38:57,594 --> 00:38:59,495 Should we get some room service? 1011 00:39:03,900 --> 00:39:05,834 HESTER: I have to say, Chanel, 1012 00:39:05,902 --> 00:39:07,636 I am delighted and shocked that you're letting me keep 1013 00:39:07,704 --> 00:39:09,972 whatever clothes I want... It's really big of you, 1014 00:39:10,040 --> 00:39:12,875 considering the whole "I'm pregnant with your boyfriend's baby" thing. 1015 00:39:12,942 --> 00:39:14,877 Well, honestly, the more I thought about it, 1016 00:39:14,944 --> 00:39:16,045 I just realized that 1017 00:39:16,112 --> 00:39:17,613 I love Chad so much, and part 1018 00:39:17,681 --> 00:39:19,782 of loving someone is loving every choice they make, 1019 00:39:19,849 --> 00:39:22,851 regardless of how selfish and destructive it is, you know? 1020 00:39:22,919 --> 00:39:24,620 Thank you, Mommy. Oh, and if you want 1021 00:39:24,688 --> 00:39:26,855 to start calling me Mommy, now being that I'm the one 1022 00:39:26,923 --> 00:39:28,257 that's gonna actually be the mommy, 1023 00:39:28,325 --> 00:39:29,958 I'm totally fine with that. 1024 00:39:30,026 --> 00:39:32,594 Number Six, before you try on that kimono, 1025 00:39:32,662 --> 00:39:34,930 why haven't you had any of this sushi? 1026 00:39:34,998 --> 00:39:37,066 I mean, we got it just for you. 1027 00:39:37,133 --> 00:39:38,801 Mm, don't mind if I do. 1028 00:39:38,868 --> 00:39:39,802 (chuckles) 1029 00:39:41,304 --> 00:39:43,305 Mmm. That's so good. 1030 00:39:43,373 --> 00:39:44,306 Mm-hmm. 1031 00:39:44,374 --> 00:39:46,809 Oh, and do yourself a favor, 1032 00:39:46,876 --> 00:39:47,910 have a little slice of that 1033 00:39:47,977 --> 00:39:49,812 soft, unpasteurized cheese. 1034 00:39:49,879 --> 00:39:51,647 It makes any sushi 1035 00:39:51,715 --> 00:39:52,915 that much more delicious. 1036 00:39:52,982 --> 00:39:55,617 Mmm! You're right. 1037 00:39:55,685 --> 00:39:59,188 Oh, and, Hester, you have got to taste this champagne. 1038 00:39:59,255 --> 00:40:02,257 It's a special champagne with triple the alcohol and a... 1039 00:40:02,325 --> 00:40:05,627 nicotine-y mouth feel, because it's infused with tobacco. 1040 00:40:07,731 --> 00:40:08,764 Mmm. 1041 00:40:08,832 --> 00:40:10,599 De-lish! 1042 00:40:10,667 --> 00:40:11,834 CHANEL: Liar! 1043 00:40:11,901 --> 00:40:13,936 HESTER: What the hell is going on? 1044 00:40:14,003 --> 00:40:15,971 You're trapped in a web of lies, whore. 1045 00:40:16,039 --> 00:40:18,540 You just had sushi, soft cheese and alcohol... 1046 00:40:18,608 --> 00:40:20,809 Three foods that are damaging to embryos. 1047 00:40:20,877 --> 00:40:23,645 Which means you're not pregnant! That's not true! 1048 00:40:23,713 --> 00:40:25,481 I didn't know anything about the whole... 1049 00:40:25,548 --> 00:40:27,416 sushi-cheese-alcohol thing! 1050 00:40:27,484 --> 00:40:28,751 Fine! Prove it. 1051 00:40:28,818 --> 00:40:30,018 You're not leaving this room 1052 00:40:30,086 --> 00:40:32,688 until you've peed on every single one 1053 00:40:32,756 --> 00:40:34,189 of these pregnancy tests. 1054 00:40:35,959 --> 00:40:37,826 (chuckles) 1055 00:40:37,894 --> 00:40:41,997 Hmm... I had all three of you fooled, didn't I! 1056 00:40:42,065 --> 00:40:44,266 Fine, you got me. I'm not pregnant. 1057 00:40:44,334 --> 00:40:47,002 But it doesn't matter, because Chad still thinks that I am, 1058 00:40:47,070 --> 00:40:49,605 and being that he already purchased our first-class airfare to the Hamptons, 1059 00:40:49,672 --> 00:40:52,474 that means that I'll be the one attending Thanksgiving, where I'll have 1060 00:40:52,542 --> 00:40:55,844 ample opportunity to get pregnant all weekend long! 1061 00:40:55,912 --> 00:40:57,713 (gasps quietly) 1062 00:40:57,781 --> 00:41:01,984 CHANEL (screeching): I'll kill you, Neckbrace...! 1063 00:41:02,051 --> 00:41:03,519 (shrieking) 1064 00:41:11,666 --> 00:41:13,362 Hester, I'm sorry. 1065 00:41:14,973 --> 00:41:17,040 What did you say? 1066 00:41:17,108 --> 00:41:19,543 Hester, I am so sorry. 1067 00:41:19,610 --> 00:41:21,712 I'm sorry you've had to go through life 1068 00:41:21,779 --> 00:41:23,714 feeling like an outcast, and... 1069 00:41:23,781 --> 00:41:25,382 I'm sorry that I got angry 1070 00:41:25,450 --> 00:41:28,218 that Chad's clearly chosen you over me. 1071 00:41:28,286 --> 00:41:30,854 It's just that ever since 1072 00:41:30,922 --> 00:41:32,856 you walked through those doors... 1073 00:41:32,924 --> 00:41:36,626 I knew you were gonna be the one to take it all away from me. 1074 00:41:36,694 --> 00:41:37,761 Really? 1075 00:41:37,829 --> 00:41:40,299 No. 1076 00:41:42,266 --> 00:41:44,735 (scream echoing) 1077 00:41:56,647 --> 00:41:58,215 (Chanel gasps) (bone cracks) 1078 00:42:00,985 --> 00:42:02,552 (crying): Oh, my God. 1079 00:42:05,523 --> 00:42:06,356 You killed her! 1080 00:42:06,424 --> 00:42:08,759 Chanel #6 is dead! 1081 00:42:08,826 --> 00:42:10,193 I realize that my killing Neckbrace 1082 00:42:10,261 --> 00:42:12,129 might just seem like a bridge too far, 1083 00:42:12,196 --> 00:42:14,297 but trust me when I say this had to happen. 1084 00:42:14,365 --> 00:42:15,866 And I'm confident that I'll be able 1085 00:42:15,933 --> 00:42:18,702 to redeem myself morally in everyone's eyes. 1086 00:42:18,770 --> 00:42:21,171 (sighs) And furthermore, 1087 00:42:21,239 --> 00:42:24,374 what I just did will become a new ghost story. 1088 00:42:24,442 --> 00:42:26,610 A cautionary tale 1089 00:42:26,677 --> 00:42:28,945 about what happens to hog-faced bitches 1090 00:42:29,013 --> 00:42:31,615 who try to steal hotter Kappas' boyfriends. 1091 00:42:31,682 --> 00:42:34,451 A story that'll be told around the campfire 1092 00:42:34,519 --> 00:42:38,388 by Kappa pledges for centuries to come. 1093 00:42:38,456 --> 00:42:40,223 (Chanel chuckles) 1094 00:42:40,291 --> 00:42:41,725 (takes deep breath) 1095 00:42:41,793 --> 00:42:45,911 Okay... let's get her in that meat locker. 1096 00:42:45,942 --> 00:42:48,670 1097 00:42:48,949 --> 00:42:52,363 1098 00:42:52,413 --> 00:42:56,963 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 78932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.