Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,005 --> 00:00:01,650
[Betty] Previously on Riverdale...
2
00:00:01,880 --> 00:00:03,970
- Dude, what are you doing?
- What we've been doing all summer.
3
00:00:04,050 --> 00:00:06,270
My dad is right over there.
4
00:00:06,280 --> 00:00:07,390
Why?
5
00:00:07,400 --> 00:00:09,570
He's the new RROTC instructor.
6
00:00:09,650 --> 00:00:11,300
Welcome, cadets.
7
00:00:11,380 --> 00:00:13,740
Excuse me, Major Mason? I'm
hoping it's not too late to join?
8
00:00:13,820 --> 00:00:16,080
[loudly] Can I get another
bartender in here, please?
9
00:00:16,150 --> 00:00:18,410
- Hey, Toby! Toby! I know him.
- [grunts]
10
00:00:18,490 --> 00:00:20,110
[Josie] Listen up, Andrews,
11
00:00:20,120 --> 00:00:22,620
you are in free fall,
and I am not having it.
12
00:00:22,690 --> 00:00:24,700
You broke the code.
Turn in your jackets and go.
13
00:00:24,780 --> 00:00:26,290
[Toni] Are you serious, Jones?
14
00:00:26,370 --> 00:00:28,750
I'm a Serpent by blood. You
can't take that away from me.
15
00:00:28,760 --> 00:00:31,930
[Veronica] I think my mom may have
hired someone to shoot my father,
16
00:00:32,000 --> 00:00:34,920
so that she could make a profit
from the sale of his drug operation.
17
00:00:35,000 --> 00:00:37,420
We're gonna destroy them
before my mom sells everything.
18
00:00:37,430 --> 00:00:39,010
[Hermione] What the hell did you do?
19
00:00:39,080 --> 00:00:41,560
My buyer is coming, Veronica,
and they are gonna want blood.
20
00:00:45,210 --> 00:00:46,430
[doo-wop music playing]
21
00:00:46,510 --> 00:00:48,780
[Jughead] Riverdale is like Bizarrotown,
22
00:00:48,850 --> 00:00:53,230
where murder, mystery, and candy drugs
aren't the exception, they're the norm.
23
00:00:53,310 --> 00:00:58,030
You forget sometimes that people
are still just living their lives.
24
00:00:58,100 --> 00:01:00,950
Doing things as ordinary
as getting married.
25
00:01:00,960 --> 00:01:02,450
What do you mean,
you don't want a big wedding?
26
00:01:02,460 --> 00:01:04,620
Well, we just finalized
our divorces, Kevin,
27
00:01:04,630 --> 00:01:06,960
and this is a second marriage
for both of us.
28
00:01:07,040 --> 00:01:08,910
And with everything that's
going on in Riverdale...
29
00:01:08,990 --> 00:01:11,510
Yeah, we just wanna go down to
Town Hall and just keep it simple.
30
00:01:12,740 --> 00:01:14,630
If I may?
31
00:01:14,710 --> 00:01:16,180
We fully disagree.
32
00:01:16,250 --> 00:01:18,960
But we're not the ones
getting married,
33
00:01:18,970 --> 00:01:20,510
so we respect your decision.
34
00:01:20,580 --> 00:01:22,380
As long as you let us throw you
35
00:01:22,460 --> 00:01:24,220
an after-party at La Bonne Nuit.
36
00:01:24,300 --> 00:01:25,980
Ah...
37
00:01:26,060 --> 00:01:28,400
If there's no wedding reception,
it means the Gargoyle King has won.
38
00:01:31,390 --> 00:01:33,310
Okay, but a small one.
39
00:01:33,320 --> 00:01:35,700
Fabulous. I'll send out invites today.
40
00:01:37,230 --> 00:01:38,940
- Marcus.
- Tom.
41
00:01:39,020 --> 00:01:41,490
Cadet Keller, ladies,
how are you all doing?
42
00:01:41,570 --> 00:01:43,000
We're good. Thank you.
43
00:01:43,070 --> 00:01:45,370
Actually, we've got some news.
44
00:01:45,440 --> 00:01:47,620
Tom and I are finally
tying the knot,
45
00:01:47,690 --> 00:01:51,120
and these two are throwing us
an after-party downstairs.
46
00:01:51,200 --> 00:01:53,010
You and Moose can be
our first invites.
47
00:01:53,080 --> 00:01:54,920
How 'bout it?
48
00:01:54,990 --> 00:01:57,890
I'll... check my calendar, Sierra.
49
00:02:03,090 --> 00:02:04,850
What's his deal?
50
00:02:04,930 --> 00:02:08,900
Marcus and I used to be good friends.
We did RROTC together, but we
51
00:02:09,720 --> 00:02:11,270
just grew apart.
52
00:02:11,350 --> 00:02:13,690
It's probably the jealousy.
53
00:02:13,770 --> 00:02:15,010
Well...
54
00:02:15,090 --> 00:02:17,810
Marcus always had
a crush on me, as you know,
55
00:02:17,890 --> 00:02:19,530
but I only had eyes for you.
56
00:02:19,610 --> 00:02:20,950
- Oh, lucky me.
- [Sierra chuckles]
57
00:02:22,950 --> 00:02:24,280
Mmm.
58
00:02:24,360 --> 00:02:27,450
It feels so good to sleep
in a real bed, doesn't it?
59
00:02:27,530 --> 00:02:30,030
Far away the rural horrors
of tent city.
60
00:02:30,050 --> 00:02:34,540
Well, I don't miss the cold or
the mud, that's true. But...
61
00:02:34,550 --> 00:02:37,880
I don't know,
I miss the game, babe.
62
00:02:37,960 --> 00:02:39,260
[cell phones chiming]
63
00:02:42,270 --> 00:02:44,550
Oh, my God. Our SAT scores.
64
00:02:44,560 --> 00:02:47,390
I pray mine are good enough
for Highsmith College.
65
00:02:47,470 --> 00:02:49,850
The women of my family have
gone there for generations.
66
00:02:49,920 --> 00:02:52,020
I don't indent to break
Blossom tradition.
67
00:02:57,910 --> 00:03:00,190
Much like desert hearts,
my score's not perfect,
68
00:03:00,270 --> 00:03:01,480
but it's close.
69
00:03:01,560 --> 00:03:02,950
How'd you fare, T.T.?
70
00:03:05,690 --> 00:03:07,070
Flawless.
71
00:03:07,080 --> 00:03:08,920
As I've always known you to be.
72
00:03:08,990 --> 00:03:11,740
[Cheryl chuckles]
73
00:03:11,750 --> 00:03:16,090
Since you two vigilantes took it upon
yourselves to burn all the Fizzle Rocks
74
00:03:16,170 --> 00:03:17,870
that I had already sold,
75
00:03:17,950 --> 00:03:20,720
you are gonna come up with the
money to pay back what's owed.
76
00:03:22,580 --> 00:03:24,260
How are we supposed to do that?
77
00:03:24,340 --> 00:03:26,880
I'd start with
the speakeasy's coffers.
78
00:03:26,960 --> 00:03:30,940
We don't make nearly enough to pay off
whatever kingpin you're working with, Mom.
79
00:03:31,010 --> 00:03:33,270
Well, then I suggest
you get creative, mija.
80
00:03:33,350 --> 00:03:34,940
And quickly.
81
00:03:35,020 --> 00:03:37,690
The buyer, who has a reputation
for being dangerously unhinged,
82
00:03:37,760 --> 00:03:39,840
is on their way to Riverdale,
83
00:03:39,840 --> 00:03:42,950
and they're looking to get paid back in
full for the drugs they are not getting.
84
00:03:45,200 --> 00:03:46,400
Who is this buyer?
85
00:03:46,480 --> 00:03:47,450
You don't need to know.
86
00:03:47,530 --> 00:03:49,070
They're sending an intermediary.
87
00:03:49,150 --> 00:03:53,040
How much money are we
talking about, Mrs. Lodge?
88
00:04:00,990 --> 00:04:03,640
And suddenly, I'm in
an episode of Ozark.
89
00:04:03,710 --> 00:04:04,720
No.
90
00:04:04,800 --> 00:04:06,810
But you are in
the big leagues now,
91
00:04:06,880 --> 00:04:08,680
and it is time to sink or swim.
92
00:04:12,980 --> 00:04:15,140
[Cheryl] Furthermore, I've
successfully balanced my duties
93
00:04:15,150 --> 00:04:16,820
as Captain of the River Vixens
94
00:04:16,890 --> 00:04:20,490
and president of the student body
whilst maintaining a 4.2 GPA,
95
00:04:20,560 --> 00:04:24,320
perfect attendance, and achieving
an almost perfect SAT score.
96
00:04:24,330 --> 00:04:27,900
For these reasons, I believe I'm an
exemplary candidate for Highsmith College.
97
00:04:27,980 --> 00:04:30,400
Not to mention, I'm legacy.
98
00:04:30,480 --> 00:04:32,830
You are, Ms. Blossom. However,
99
00:04:32,910 --> 00:04:37,840
most recently, Highsmith College's Board
of Directors have decided it's time to
100
00:04:37,910 --> 00:04:40,920
diversify our student body
with women from
101
00:04:41,700 --> 00:04:43,550
outside the alumni pool.
102
00:04:45,040 --> 00:04:47,420
This is a new initiative?
103
00:04:47,500 --> 00:04:48,630
I'm afraid so,
104
00:04:48,640 --> 00:04:50,300
but long overdue,
don't you agree?
105
00:04:50,380 --> 00:04:52,520
Oh! Absolutely.
106
00:04:52,600 --> 00:04:56,310
I'm just imagining which board member in
particular suddenly developed a conscience.
107
00:04:57,320 --> 00:04:58,610
[both moaning]
108
00:05:01,030 --> 00:05:03,820
[exhales] Hey, I need to
ask you something.
109
00:05:04,180 --> 00:05:05,860
Hey.
110
00:05:05,870 --> 00:05:08,440
- Will you be my date to my dad's wedding?
- Kevin...
111
00:05:08,520 --> 00:05:10,040
I know, it's a public event,
112
00:05:10,110 --> 00:05:12,450
and you haven't come out to your
dad yet, but maybe it's time?
113
00:05:12,520 --> 00:05:14,870
I mean, how long have we
been together?
114
00:05:14,950 --> 00:05:17,030
- Since summer started.
- So practically forever.
115
00:05:17,110 --> 00:05:21,380
And I love the clandestine grope
as much as the next gay guy,
116
00:05:21,460 --> 00:05:23,330
but we've never even spent
a proper night together.
117
00:05:23,410 --> 00:05:24,510
You don't think I want to?
118
00:05:24,590 --> 00:05:26,960
So do it, just talk to your dad.
119
00:05:27,040 --> 00:05:28,460
[door opens]
120
00:05:28,540 --> 00:05:30,420
- Dad.
- Major Mason.
121
00:05:30,500 --> 00:05:31,840
I told you
they were in here, sir.
122
00:05:31,920 --> 00:05:34,060
Cadet Mason, Cadet Keller.
123
00:05:34,140 --> 00:05:38,060
The meeting with the Naval Academy
recruitment officer is about to start, so,
124
00:05:38,070 --> 00:05:39,270
on the double.
125
00:05:42,400 --> 00:05:43,820
I'm sorry, Kev, I can't.
126
00:05:52,400 --> 00:05:54,250
Hey, Sweet Pea.
127
00:05:54,320 --> 00:05:56,160
I hope you don't mind me
dropping by like this.
128
00:05:56,230 --> 00:05:58,330
I'm always happy
to see you, Josie.
129
00:05:58,400 --> 00:06:00,000
Especially if this is...
130
00:06:01,090 --> 00:06:02,830
- A booty call?
- [chuckles]
131
00:06:02,910 --> 00:06:04,630
Wouldn't be the first one we've
had since our summer fling ended.
132
00:06:06,080 --> 00:06:09,210
Well, it's not.
133
00:06:09,290 --> 00:06:12,210
Um, I don't know
if you've heard,
134
00:06:12,290 --> 00:06:14,880
but my mom is getting married
to Kevin's dad,
135
00:06:14,960 --> 00:06:18,650
and I wanted to know if you
would be my date to the wedding.
136
00:06:19,670 --> 00:06:20,650
As your boyfriend?
137
00:06:22,090 --> 00:06:23,940
Does it have to be so official?
138
00:06:24,010 --> 00:06:24,940
[sighs]
139
00:06:25,860 --> 00:06:27,280
Josie,
140
00:06:27,360 --> 00:06:29,450
I like you.
141
00:06:29,530 --> 00:06:32,870
And I would be with you,
all in with you, in a second,
142
00:06:32,950 --> 00:06:35,540
but you sliding into my life
whenever you don't wanna be alone...
143
00:06:36,770 --> 00:06:38,580
I'm not built that way.
144
00:06:38,660 --> 00:06:41,250
Maybe that makes me needy,
but I just...
145
00:06:43,610 --> 00:06:45,130
I gotta get off
this merry-go-round with you.
146
00:06:49,710 --> 00:06:51,350
[jazz music playing]
147
00:06:54,050 --> 00:06:55,050
[scoffs]
148
00:06:55,130 --> 00:06:57,310
So, this is the infamous
Maple Club.
149
00:06:57,390 --> 00:07:00,140
And no surprise it's as cheap
and callow as your efforts
150
00:07:00,150 --> 00:07:02,650
to sabotage my admission
to your alma mater.
151
00:07:04,300 --> 00:07:06,810
I spoke to the headmistress
at Highsmith College.
152
00:07:06,820 --> 00:07:08,990
She enlightened me about
a certain new policy
153
00:07:09,070 --> 00:07:11,770
that seems designed specifically
to keep me from attending.
154
00:07:11,850 --> 00:07:14,690
I can't think of anyone else
who would stoop so low, Mumsy.
155
00:07:14,700 --> 00:07:15,740
Care to explain?
156
00:07:15,810 --> 00:07:17,570
[sighs] Cheryl.
157
00:07:17,650 --> 00:07:19,570
The hallowed halls of Highsmith
158
00:07:19,650 --> 00:07:22,950
shall not be polluted
by someone of your
159
00:07:23,030 --> 00:07:24,250
alignment.
160
00:07:25,420 --> 00:07:27,160
You are an aberration.
161
00:07:27,230 --> 00:07:30,010
And I'm so sure the alumni newsletter
would be thrilled to profile
162
00:07:30,090 --> 00:07:32,850
a twice-widowed dominatrix
with a proclivity for poison.
163
00:07:32,920 --> 00:07:36,090
With the hefty financial gifts I've
bestowed upon them over the years,
164
00:07:36,170 --> 00:07:37,680
I doubt they would bat an eye.
165
00:07:37,760 --> 00:07:40,350
Now, accept it, Cheryl.
166
00:07:40,430 --> 00:07:42,520
This is the price of salt.
167
00:07:42,600 --> 00:07:45,730
Your presence shall not
besmirch Highsmith.
168
00:07:49,270 --> 00:07:51,030
[Tom chuckles]
169
00:07:51,110 --> 00:07:53,370
The charges against you
are very serious.
170
00:07:53,440 --> 00:07:55,480
Oh, wow, what do you suggest?
171
00:07:55,560 --> 00:07:57,540
I could request an injunction.
172
00:07:57,610 --> 00:08:00,700
[chuckles] I think I'd like
to go straight to trial.
173
00:08:00,710 --> 00:08:01,750
[both laughing]
174
00:08:04,070 --> 00:08:05,570
Where you going?
175
00:08:05,650 --> 00:08:09,080
I am having a little snack,
before having my other snack.
176
00:08:09,160 --> 00:08:10,930
[laughing]
177
00:08:13,300 --> 00:08:14,300
[gasps]
178
00:08:15,470 --> 00:08:16,600
What is it?
179
00:08:27,640 --> 00:08:29,560
"Fair Sierriana,
180
00:08:29,570 --> 00:08:32,020
Friar Thomas,
181
00:08:32,100 --> 00:08:35,360
congratulations on
your upcoming nuptials.
182
00:08:35,430 --> 00:08:38,240
If you wish to live
to see this blessed event,
183
00:08:38,250 --> 00:08:41,530
you must reunite with your
Midnight Club to... [gasps]
184
00:08:41,610 --> 00:08:44,830
To complete Ascension Night
once and for all."
185
00:08:48,000 --> 00:08:49,660
"Tell no one,
186
00:08:49,740 --> 00:08:51,470
or your children
will pay the price.
187
00:08:52,590 --> 00:08:53,970
Best wishes,
188
00:08:55,000 --> 00:08:56,390
The Gargoyle King."
189
00:09:00,830 --> 00:09:03,930
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
190
00:09:06,220 --> 00:09:07,690
[music playing]
191
00:09:10,640 --> 00:09:13,570
Well, someone looks like they
could use an epaulette to cry on.
192
00:09:14,980 --> 00:09:17,280
I'm not trying to
carb-shame you, Kevin, but,
193
00:09:17,360 --> 00:09:18,950
whatever's on your mind,
it's not worth it.
194
00:09:19,960 --> 00:09:22,070
So, put down the Swizzler
195
00:09:22,080 --> 00:09:23,960
and tell me your tale of woe.
196
00:09:24,030 --> 00:09:25,500
I could use the distraction.
197
00:09:26,370 --> 00:09:28,130
Well,
198
00:09:28,210 --> 00:09:31,210
there's this guy, and we've
been having problems...
199
00:09:31,280 --> 00:09:32,260
Moose, you mean?
200
00:09:33,450 --> 00:09:34,750
Please, I have eyes.
201
00:09:34,830 --> 00:09:36,710
I saw you lounging together
at my pool party,
202
00:09:36,790 --> 00:09:39,760
looking like a community theater
production of T he Talented Mr. Ripley.
203
00:09:39,830 --> 00:09:41,980
The Koose ship's been trouble
from the gay get-go.
204
00:09:42,050 --> 00:09:44,680
Maybe it's time you move on.
205
00:09:44,750 --> 00:09:46,480
I can't go back to Fox Forest.
206
00:09:46,560 --> 00:09:49,480
Oh, sullen, tenderhearted Kevin.
207
00:09:49,560 --> 00:09:51,730
I'm not talking about cruising,
208
00:09:51,800 --> 00:09:53,780
I'm talking about Bumble.
209
00:09:56,330 --> 00:09:58,660
Look.
210
00:09:58,740 --> 00:10:02,700
I'm sure you can find a well-adjusted,
handsome, out and proud fella here.
211
00:10:03,520 --> 00:10:04,950
That'd be nice.
212
00:10:05,030 --> 00:10:07,670
But I like Moose a lot.
213
00:10:07,740 --> 00:10:10,830
I just wish he'd be honest
with his dad, so we could date.
214
00:10:10,840 --> 00:10:11,990
You know, openly.
215
00:10:12,070 --> 00:10:14,080
- What's his hang-up?
- Major Mason's not
216
00:10:14,160 --> 00:10:16,840
the biggest fan
of our persuasion.
217
00:10:16,920 --> 00:10:19,460
It burns me that there are people
in this town that still believe
218
00:10:19,540 --> 00:10:21,560
that being gay is anything less
219
00:10:22,090 --> 00:10:23,230
than rapturous.
220
00:10:26,360 --> 00:10:29,140
Maybe Moose would come out
if he liked me more.
221
00:10:29,220 --> 00:10:31,600
No. It's not
your fault, Kevin.
222
00:10:31,680 --> 00:10:34,440
Your aesthetic may be
firmly rooted in the 1950s,
223
00:10:34,510 --> 00:10:36,900
but you're a catch
in any decade.
224
00:10:36,910 --> 00:10:38,690
As for the object
of your affection,
225
00:10:38,770 --> 00:10:42,740
maybe he just needs
the subtlest of nudges?
226
00:10:44,540 --> 00:10:47,750
A bulldozer wouldn't be enough.
227
00:10:47,830 --> 00:10:51,370
Attention, students, it's time
for the daily announcements.
228
00:10:51,380 --> 00:10:54,760
As Riverdale High's first openly
lesbian Student Body President,
229
00:10:54,830 --> 00:10:56,960
I'm announcing the launch
of a new club,
230
00:10:57,040 --> 00:10:59,410
an LGBTQIA Alliance,
231
00:10:59,490 --> 00:11:02,720
with the mission to find and support our
fellow queer and questioning students.
232
00:11:02,800 --> 00:11:03,970
In that spirit,
233
00:11:03,980 --> 00:11:07,050
this week's blind item
will be on theme.
234
00:11:07,060 --> 00:11:11,310
A certain oh-so-hunky,
all-American RROTC cadet
235
00:11:11,380 --> 00:11:12,770
is afraid to
come out of the closet.
236
00:11:14,810 --> 00:11:17,570
Well, let's show this cadet that
Riverdale High is welcoming,
237
00:11:17,650 --> 00:11:20,570
so and his Broadway-loving
boyfriend can finally PDA
238
00:11:20,650 --> 00:11:23,860
like the other sex-crazed
couples dwelling amongst us.
239
00:11:23,940 --> 00:11:26,790
Also, for lunch today we're
having Shepherd's Pie. Thank you.
240
00:11:30,830 --> 00:11:32,250
[Moose] Did you putCheryl up to that?
241
00:11:32,330 --> 00:11:35,420
What, her not-so-blind item?
Of course not.
242
00:11:35,500 --> 00:11:39,380
I'm opposed to publicly outing people
unless they're conservative politicians.
243
00:11:39,450 --> 00:11:40,800
Have people guessed it's you?
244
00:11:41,170 --> 00:11:42,140
No.
245
00:11:43,250 --> 00:11:45,470
- I don't know. Maybe.
- Moose,
246
00:11:46,580 --> 00:11:48,220
putting aside what Cheryl did,
247
00:11:48,300 --> 00:11:50,450
we've been together
for a while now, and
248
00:11:50,530 --> 00:11:53,430
I can't keep playing Brokeback Riverdale
with someone who's in the closet.
249
00:11:53,440 --> 00:11:56,890
Either you come out
to your dad or,
250
00:11:56,970 --> 00:11:58,400
I'm sorry, but
we're breaking up.
251
00:12:00,160 --> 00:12:01,950
Either way,
I'll respect your decision.
252
00:12:12,960 --> 00:12:14,910
What the hell were you thinking?
253
00:12:14,990 --> 00:12:17,960
Just now? About the sweet, sweet
revenge I'm gonna get on Mumsy.
254
00:12:17,970 --> 00:12:20,300
Hopefully with a little help
from you and your trusty camera,
255
00:12:20,380 --> 00:12:21,710
O shutterbug of my dreams.
256
00:12:21,790 --> 00:12:24,300
- You just outed Moose.
- No, I didn't.
257
00:12:24,370 --> 00:12:27,810
It was a blind item, Toni. For all anyone
knows, I wasn't ever referring to him.
258
00:12:27,880 --> 00:12:30,090
Moose's father could have
heard that announcement.
259
00:12:30,170 --> 00:12:31,550
Oh, my God,
is this our first fight?
260
00:12:31,630 --> 00:12:34,600
Cheryl, get some perspective!
261
00:12:34,670 --> 00:12:38,270
Did you know that my uncle hated
the fact that I dated girls?
262
00:12:38,280 --> 00:12:40,400
That's why the Serpents
were so important to me.
263
00:12:42,400 --> 00:12:45,330
They were like
my nonjudgmental family.
264
00:12:47,070 --> 00:12:48,250
And now I don't have them.
265
00:12:49,980 --> 00:12:51,830
Toni, I'm sorry.
266
00:12:51,910 --> 00:12:54,620
- I didn't realize...
- Of course you didn't.
267
00:12:54,690 --> 00:12:56,670
Because you're too busy
being Cheryl,
268
00:12:56,750 --> 00:12:59,170
causing chaos regardless
of the consequences.
269
00:12:59,250 --> 00:13:03,340
Look, babe, I get that
you're mad at your mom,
270
00:13:03,350 --> 00:13:05,460
and you're pissed that you're not
going to some hoity-toity college
271
00:13:05,540 --> 00:13:07,300
that I could never get into
or afford...
272
00:13:07,370 --> 00:13:09,890
- If it's about money...
- Cheryl, just stop and listen to me!
273
00:13:12,220 --> 00:13:14,900
Highsmith College was
your legacy.
274
00:13:16,670 --> 00:13:18,110
The Serpents were mine.
275
00:13:20,100 --> 00:13:21,240
Now they're not.
276
00:13:23,270 --> 00:13:24,280
Toni, I'll...
277
00:13:25,110 --> 00:13:27,030
I'll fix this.
278
00:13:27,040 --> 00:13:29,660
- What part?
- All of it.
279
00:13:30,870 --> 00:13:33,870
You are the most
important person in my life.
280
00:13:35,620 --> 00:13:38,750
I'll do whatever it takes to
make all these things right.
281
00:13:40,380 --> 00:13:41,880
But I may need your help.
282
00:13:50,970 --> 00:13:51,980
[door opening]
283
00:13:54,050 --> 00:13:55,180
Josie, hey.
284
00:13:55,260 --> 00:13:57,520
- Archie, hey.
- Am I interrupting?
285
00:13:58,720 --> 00:14:00,390
Just practicing.
286
00:14:00,400 --> 00:14:03,060
There's a recruiter
from Julliard
287
00:14:03,070 --> 00:14:06,520
holding local auditions
and my slot's this afternoon.
288
00:14:06,600 --> 00:14:08,740
Well, if you're nervous, don't be.
You're gonna kill it.
289
00:14:08,820 --> 00:14:10,410
Ha! If could even get there.
290
00:14:11,940 --> 00:14:14,660
It's at Seaside,
and I just assumed
291
00:14:14,730 --> 00:14:16,830
that Sweet Pea would
give me a ride,
292
00:14:16,900 --> 00:14:18,790
but I didn't even get a chance
to ask him.
293
00:14:19,830 --> 00:14:20,800
Sweet Pea?
294
00:14:22,250 --> 00:14:23,670
Wait, are you guys...
295
00:14:23,740 --> 00:14:26,760
No, I ended it, so that I
could focus on my music.
296
00:14:26,840 --> 00:14:28,600
Which is what I always do.
297
00:14:28,670 --> 00:14:29,680
Stay focused.
298
00:14:31,460 --> 00:14:34,340
So much so that
I've pushed everyone away.
299
00:14:34,420 --> 00:14:36,440
And I can't ask my mom
for a ride because
300
00:14:36,510 --> 00:14:38,940
she doesn't even know
that I have this audition.
301
00:14:39,020 --> 00:14:41,270
Because if she knew,
and I didn't do well at it,
302
00:14:41,280 --> 00:14:44,860
she'd start asking me about my
backup plans, which I don't have.
303
00:14:49,530 --> 00:14:51,120
Let me take you.
304
00:14:51,190 --> 00:14:52,330
I got the jalopy.
305
00:14:53,530 --> 00:14:54,620
Really?
306
00:14:54,700 --> 00:14:56,280
Absolutely.
307
00:14:56,360 --> 00:14:59,080
Just remember this moment though,
when you're accepting your
308
00:14:59,150 --> 00:15:00,500
Best New Artist Grammy, okay?
309
00:15:01,590 --> 00:15:02,800
Okay.
310
00:15:06,830 --> 00:15:08,630
[Reggie] What's up, Ronnie?
311
00:15:08,640 --> 00:15:09,640
We're dead.
312
00:15:09,710 --> 00:15:11,140
We're officially dead.
313
00:15:11,210 --> 00:15:13,810
That, or we're about
to have our kneecaps broken,
314
00:15:13,880 --> 00:15:16,470
courtesy of whoever
this mystery buyer is.
315
00:15:16,540 --> 00:15:18,190
Does that really happen?
316
00:15:18,260 --> 00:15:22,060
I've combined my liquid funds
from Pop's and La Bonne Nuit.
317
00:15:22,070 --> 00:15:24,600
We're not even a quarter
of the way there.
318
00:15:24,680 --> 00:15:26,490
Is robbing banks still a thing?
319
00:15:26,560 --> 00:15:31,650
Although the thought of being
Bonnie to your Clyde is intriguing,
320
00:15:31,660 --> 00:15:35,320
banks have round-the-clock
security guards with guns.
321
00:15:35,330 --> 00:15:37,910
Yeah, but if they're anything like
my dad's lame-ass security guards...
322
00:15:39,150 --> 00:15:40,210
[sighs]
323
00:15:42,150 --> 00:15:44,170
Holy crap! I'm a genius.
324
00:15:44,250 --> 00:15:46,460
My dad keeps cash
in his safe at the dealership.
325
00:15:46,530 --> 00:15:48,180
Enough to make up
the difference probably.
326
00:15:48,250 --> 00:15:51,340
I'm not gonna let you steal
from your own family.
327
00:15:51,420 --> 00:15:54,130
That dealership is my legacy,
so technically,
328
00:15:54,210 --> 00:15:56,090
I'd be borrowing money
from my future self.
329
00:15:56,170 --> 00:15:59,850
And everything is insured, so
my dad will get a sweet payout.
330
00:15:59,930 --> 00:16:03,320
Which is more than he deserves for all
the shiners he's given me over the years.
331
00:16:07,510 --> 00:16:09,070
This is lunacy.
332
00:16:11,530 --> 00:16:14,660
But it might be inspired lunacy.
333
00:16:17,450 --> 00:16:18,870
How would we get it all done?
334
00:16:18,950 --> 00:16:21,530
My dad's security guard
is only on duty at night,
335
00:16:21,540 --> 00:16:23,330
after closing. So,
336
00:16:23,400 --> 00:16:26,550
I'd hit the lot during the
day, probably lunchtime,
337
00:16:26,620 --> 00:16:30,830
when my dad is usually
at Pop's with a customer,
338
00:16:30,910 --> 00:16:33,500
trying to close a sale.
339
00:16:33,580 --> 00:16:35,710
You could wear a Gargoyle mask,
340
00:16:35,720 --> 00:16:37,630
so as not to get recognized.
341
00:16:37,710 --> 00:16:40,180
And I, of course,
would come with you,
342
00:16:40,250 --> 00:16:42,180
as we're in this mess together.
343
00:16:42,260 --> 00:16:45,400
You can be my baby driver.
344
00:16:45,480 --> 00:16:48,240
Just, please,
don't scratch my car.
345
00:16:48,740 --> 00:16:49,820
Okay?
346
00:16:59,230 --> 00:17:00,610
So we all received letters then,
347
00:17:00,690 --> 00:17:02,120
to finish Ascension Night?
348
00:17:02,200 --> 00:17:04,030
This was taped to my trailer.
349
00:17:04,110 --> 00:17:05,250
Mine came to the dealership.
350
00:17:05,330 --> 00:17:07,660
Thought you caught
the Gargoyle King, FP?
351
00:17:07,740 --> 00:17:10,670
Tall Boy was using the game
as a cover to deal drugs,
352
00:17:10,740 --> 00:17:12,170
but he wasn't
the one running around,
353
00:17:12,240 --> 00:17:15,600
setting up chalices back
when we were in high school.
354
00:17:15,670 --> 00:17:19,100
We're not really taking this
seriously, are we?
355
00:17:19,180 --> 00:17:22,440
I think we have to assume that this
is real, if only for our kids' sake.
356
00:17:22,510 --> 00:17:24,100
And then what?
357
00:17:24,180 --> 00:17:25,760
I mean, we're just supposed to
leave them home alone all night
358
00:17:25,770 --> 00:17:27,770
while we run around pretending
to be teenagers again?
359
00:17:27,850 --> 00:17:30,690
May I remind you what happened
last Ascension Night?
360
00:17:30,760 --> 00:17:32,400
Someone ended up dead.
361
00:17:32,470 --> 00:17:34,950
We don't have any choice
in the matter.
362
00:17:35,030 --> 00:17:39,190
We all know why this is
happening again, and now.
363
00:17:39,270 --> 00:17:43,790
Two members of the original Midnight
Club are daring to get married,
364
00:17:43,870 --> 00:17:45,260
to be happy,
365
00:17:45,330 --> 00:17:49,120
and the Gargoyle King,
whoever or whatever he is,
366
00:17:49,130 --> 00:17:53,130
wants to destroy that.
He is a vicious and petty god,
367
00:17:53,210 --> 00:17:55,710
and if we don't finish
the game now,
368
00:17:55,790 --> 00:17:58,470
the Gargoyle King is never
gonna leave us alone.
369
00:17:58,550 --> 00:18:01,050
Yeah, maybe if we do this,
we catch the son of a bitch.
370
00:18:01,130 --> 00:18:03,130
There's only one problem...
371
00:18:03,150 --> 00:18:06,190
The letter says
we all have to participate.
372
00:18:08,430 --> 00:18:09,820
I'll talk to Hiram.
373
00:18:09,890 --> 00:18:11,390
All right, well,
it's settled then.
374
00:18:11,470 --> 00:18:12,860
We finish the game we started.
375
00:18:29,820 --> 00:18:30,880
[woman] Name.
376
00:18:32,010 --> 00:18:33,470
Josephine McCoy.
377
00:18:35,620 --> 00:18:36,680
All right, then.
378
00:18:37,500 --> 00:18:38,550
Whenever you're ready.
379
00:18:46,260 --> 00:18:47,650
[exhales deeply]
380
00:18:55,200 --> 00:18:57,490
[gun firing]
381
00:19:01,060 --> 00:19:02,580
[starts engine]
382
00:19:07,150 --> 00:19:08,830
Go! Go! Go! Go! Go!
383
00:19:10,790 --> 00:19:14,380
- Oh, my God, Reggie, were you shot?
- Yeah.
384
00:19:14,460 --> 00:19:16,960
I got the money, but turns out
there was security after all.
385
00:19:17,040 --> 00:19:19,550
- Well, are you okay...
- Drive! Drive!
386
00:19:19,620 --> 00:19:21,430
[tires screeching]
387
00:19:24,140 --> 00:19:25,470
[Cheryl]
Thanks for your help, Toni.
388
00:19:25,540 --> 00:19:27,510
Just remember
your promise to me.
389
00:19:27,590 --> 00:19:31,270
Don't worry, babe, I have a mega
plan, and this is only step one.
390
00:19:34,850 --> 00:19:37,410
Operation Fifty Shades
of Blackmail is underway.
391
00:19:39,650 --> 00:19:41,120
[camera clicking]
392
00:19:43,060 --> 00:19:45,620
What in God's name are
you Jezebels doing here?
393
00:19:49,740 --> 00:19:52,240
Whatever mad, Sapphic caper
you're on,
394
00:19:52,320 --> 00:19:55,210
I won't have you jeopardize
my thriving business.
395
00:19:55,280 --> 00:19:57,540
Step down from the
Highsmith College Board
396
00:19:57,620 --> 00:19:59,540
and revoke your ban
on my admittance,
397
00:19:59,620 --> 00:20:02,800
or we'll go public with these
photos of your sorry clientele.
398
00:20:02,870 --> 00:20:07,760
[scoffs] I am far from
ashamed of my work, Cheryl.
399
00:20:07,770 --> 00:20:11,440
Need I remind you
that blackmail is
400
00:20:11,520 --> 00:20:14,980
far more illegal than anything
that goes on at the Maple Club,
401
00:20:15,050 --> 00:20:16,800
all of which is consensual.
402
00:20:16,800 --> 00:20:21,060
How will your clients feel once
we publish their names and photos?
403
00:20:21,140 --> 00:20:23,230
Don't test us, Mumsy.
404
00:20:23,310 --> 00:20:25,750
We know how to dominate too.
405
00:20:27,580 --> 00:20:28,960
[Archie] Did it come through?
406
00:20:29,030 --> 00:20:31,070
- [Josie] Um...
- Come on, what's it say?
407
00:20:31,150 --> 00:20:34,170
"Unfortunately, we are
408
00:20:35,630 --> 00:20:39,710
unable to invite you
to callbacks this year."
409
00:20:39,790 --> 00:20:41,450
I'm sorry, Josie.
410
00:20:41,530 --> 00:20:45,630
I know I'm biased, Archie, but
I think I killed that audition.
411
00:20:45,640 --> 00:20:47,640
I sang my heart out,
412
00:20:48,810 --> 00:20:50,810
and it still wasn't enough.
413
00:20:50,890 --> 00:20:52,810
Then, they're crazy.
414
00:20:52,890 --> 00:20:55,570
- They don't deserve you.
- I've given so much to this,
415
00:20:56,730 --> 00:20:58,890
and all along I've been saying,
416
00:20:58,970 --> 00:21:01,900
"It's okay,
it'll be worth it."
417
00:21:01,970 --> 00:21:06,660
I've built up so many walls to
focus on this one thing, and now...
418
00:21:08,240 --> 00:21:09,910
I don't know what I'm gonna do.
419
00:21:11,530 --> 00:21:13,710
- And I'm alone.
- Hey...
420
00:21:15,580 --> 00:21:17,120
- you're not alone.
- I am.
421
00:21:17,200 --> 00:21:19,590
I can't even get a date
to my mom's wedding.
422
00:21:20,510 --> 00:21:22,290
That speaks volumes.
423
00:21:22,370 --> 00:21:23,670
I'll do it.
424
00:21:23,680 --> 00:21:25,920
What? Be my date?
425
00:21:26,000 --> 00:21:28,560
I've been alone
these last few months,
426
00:21:29,330 --> 00:21:32,010
either literally
427
00:21:32,020 --> 00:21:35,020
or feeling like I'm
from Mars, and it sucks.
428
00:21:35,100 --> 00:21:36,470
Yeah.
429
00:21:36,550 --> 00:21:39,240
So, maybe I can help you
feel a little less alone.
430
00:21:40,010 --> 00:21:41,520
Okay.
431
00:21:41,530 --> 00:21:43,020
[Reggie] I can't believeI was shot.
432
00:21:43,100 --> 00:21:45,980
You sure you don't
wanna go to a doctor, Reggie?
433
00:21:46,060 --> 00:21:48,280
Nah, it's just a graze.
434
00:21:48,350 --> 00:21:51,820
Besides, now I can say
I've been shot.
435
00:21:51,830 --> 00:21:54,490
Except you can't, since we
want everyone to believe
436
00:21:54,570 --> 00:21:57,380
that the Gargoyle gang robbed
your father's dealership.
437
00:21:57,450 --> 00:21:58,840
Right. Right.
438
00:22:01,130 --> 00:22:02,880
Okay.
439
00:22:02,960 --> 00:22:05,040
Let's see how much money
we just comped.
440
00:22:05,120 --> 00:22:06,390
And pray it's enough.
441
00:22:08,800 --> 00:22:09,770
[grunts]
442
00:22:11,060 --> 00:22:13,970
What? A dye pack?
443
00:22:14,050 --> 00:22:16,190
Oh, hell. We're screwed.
444
00:22:21,510 --> 00:22:22,820
[school bell ringing]
445
00:22:26,400 --> 00:22:28,990
I did it. I told my dad.
446
00:22:29,070 --> 00:22:30,500
What? You did?
How'd it go?
447
00:22:30,570 --> 00:22:33,000
He was quiet and weird at first,
448
00:22:33,080 --> 00:22:35,700
but then okay, I think.
449
00:22:35,780 --> 00:22:38,040
We went to Pop's afterwards
and got chicken pot pie.
450
00:22:38,110 --> 00:22:39,700
Which is a good sign, right?
451
00:22:39,780 --> 00:22:41,460
I am so proud of you, Moose.
452
00:22:41,530 --> 00:22:43,630
Does that mean you'll be
my date to the wedding?
453
00:22:43,700 --> 00:22:46,850
Yeah. And more importantly,
454
00:22:46,920 --> 00:22:49,010
I think we should do it.
Spend the night together.
455
00:22:49,920 --> 00:22:52,050
Only question is where?
456
00:22:52,130 --> 00:22:55,560
Don't worry. I know the perfect
spot where no one will interrupt us.
457
00:22:58,220 --> 00:23:00,360
Well, in a fortuitous
turn of events, Ms. Blossom,
458
00:23:00,440 --> 00:23:03,520
Highsmith College's policy
not to admit legacy candidates
459
00:23:03,530 --> 00:23:07,270
has been reconsidered. So, we
may proceed with our interview.
460
00:23:07,350 --> 00:23:08,980
Respectfully,
Headmistress Patricia,
461
00:23:09,060 --> 00:23:11,950
I know you only perform a limited
number of these one-on-ones.
462
00:23:12,020 --> 00:23:13,710
With my qualifications,
463
00:23:13,780 --> 00:23:16,710
legacy status or not,
I'm obviously a shoo-in.
464
00:23:16,790 --> 00:23:18,950
Therefore, I'd like to
cede my time to another
465
00:23:19,030 --> 00:23:21,420
unquestionably worthy candidate.
466
00:23:22,570 --> 00:23:24,550
Ms. Antoinette Topaz,
467
00:23:24,630 --> 00:23:27,790
future photojournalist and
Nobel Peace Prize recipient.
468
00:23:27,870 --> 00:23:30,390
It's a pleasure to meet you,
Headmistress.
469
00:23:30,470 --> 00:23:31,890
Knock 'em dead, babe.
470
00:23:31,970 --> 00:23:34,510
And remember,
this is only step two.
471
00:23:34,590 --> 00:23:37,400
Uh, yes, please. Have a seat.
472
00:23:37,470 --> 00:23:40,020
- Do you have your portfolio with you?
- [Toni] Yes, I do.
473
00:23:41,050 --> 00:23:42,650
Whoever you are,
please be chill.
474
00:23:56,920 --> 00:23:59,080
Oh, great. More teenagers.
475
00:24:03,870 --> 00:24:06,260
Here's your money. Or as
much as we could get of it.
476
00:24:18,760 --> 00:24:21,260
Veronica Lodge, I presume?
477
00:24:21,280 --> 00:24:26,020
I can't believe your mom sent you
out here to sort out her mess.
478
00:24:26,100 --> 00:24:29,190
Hey, I know she's cutthroat
but, man, that's cold as ice.
479
00:24:29,270 --> 00:24:31,280
Sorry, are we supposed
to know you?
480
00:24:31,360 --> 00:24:32,780
I'm Gladys Jones.
481
00:24:33,530 --> 00:24:35,790
You might know my kid,
482
00:24:35,860 --> 00:24:36,830
Jughead?
483
00:24:38,360 --> 00:24:39,870
- What?
- Seriously?
484
00:24:39,940 --> 00:24:41,950
You're Jughead's mom?
485
00:24:41,960 --> 00:24:44,460
Mrs. Jones, if you could
give us a little more time,
486
00:24:44,540 --> 00:24:46,800
I know we can get you
the rest of the money.
487
00:24:46,880 --> 00:24:48,340
Just please don't break
our kneecaps.
488
00:24:52,640 --> 00:24:54,570
I gotta say,
489
00:24:54,580 --> 00:24:56,970
I do admire the fact that you two
came out here knowing you were short.
490
00:24:57,040 --> 00:24:59,260
Shows you know how to
take responsibility.
491
00:24:59,340 --> 00:25:00,520
Look at the two of you.
492
00:25:00,600 --> 00:25:02,300
[laughs]
493
00:25:02,370 --> 00:25:04,930
You kind of remind me a little
bit of me and FP back in the day.
494
00:25:05,010 --> 00:25:07,650
So, I'll tell you what, I'm gonna
be sticking around for a while.
495
00:25:07,730 --> 00:25:10,980
So, I will take your money, but
I'm gonna have to charge you a fee,
496
00:25:10,990 --> 00:25:12,870
because I'm gonna need
to get it laundered.
497
00:25:13,850 --> 00:25:15,860
- Every which way.
- Understood.
498
00:25:15,870 --> 00:25:18,700
And then, we'll figure out
a payment plan for the rest.
499
00:25:18,710 --> 00:25:21,750
But, in exchange, you're gonna
lend me those sweet wheels.
500
00:25:23,550 --> 00:25:25,250
Not Bella.
501
00:25:25,320 --> 00:25:29,340
Please, Mrs. Jones,
Reggie loves that car.
502
00:25:29,420 --> 00:25:32,090
Then I'll make sure
I take real good care of her.
503
00:25:32,160 --> 00:25:34,670
Oh, wait, one more thing.
Just as a favor,
504
00:25:34,750 --> 00:25:37,350
don't tell Jughead about
our business.
505
00:25:37,430 --> 00:25:40,350
I mean, if you do,
I'm gonna have to tell
506
00:25:40,430 --> 00:25:44,400
Hiram about his missus going
behind his back for a cut,
507
00:25:44,470 --> 00:25:46,610
and that'd be bad for all of us.
508
00:25:49,510 --> 00:25:51,200
[Cheryl] Greetings, Moose.
509
00:25:51,270 --> 00:25:53,070
What the hell, Cheryl?
What do you what?
510
00:25:54,690 --> 00:25:56,540
To apologize.
511
00:25:57,230 --> 00:25:59,330
Outing you was wrong
512
00:26:00,620 --> 00:26:03,210
for so many reasons.
513
00:26:03,290 --> 00:26:06,000
It's a personal decision that I
shouldn't have taken from you.
514
00:26:06,650 --> 00:26:07,750
I'm sorry.
515
00:26:12,370 --> 00:26:13,390
Apology accepted.
516
00:26:14,450 --> 00:26:16,600
And that's step three.
Bon appetit.
517
00:26:18,080 --> 00:26:19,390
Cheryl?
518
00:26:19,470 --> 00:26:21,730
I'm not saying what you did
was right,
519
00:26:21,800 --> 00:26:23,850
but it kind of turned out okay.
520
00:26:24,590 --> 00:26:26,110
I'm out to my dad now.
521
00:26:26,810 --> 00:26:28,320
And Kevin and I, we...
522
00:26:29,390 --> 00:26:30,890
We're finally gonna do it.
523
00:26:30,900 --> 00:26:32,240
Tonight, in some secret bunker.
524
00:26:32,310 --> 00:26:34,240
Well, well, well, Moose.
525
00:26:34,320 --> 00:26:37,320
In that case, I'd bring a fresh
set of sheets, if I were you.
526
00:26:37,390 --> 00:26:39,240
A lot of people have had sex
on that cot.
527
00:27:05,920 --> 00:27:07,480
[FP] Feels like we never left.
528
00:27:08,150 --> 00:27:09,770
'Cause we never did.
529
00:27:09,850 --> 00:27:11,940
All right, the Gargoyle King wants
us to finish Ascension Night,
530
00:27:12,020 --> 00:27:13,950
so we better start by finding
the chalices,
531
00:27:14,020 --> 00:27:17,120
then we flip for our fates
and drink up. Game over.
532
00:27:17,190 --> 00:27:18,380
You want us to drink poison?
533
00:27:18,460 --> 00:27:20,830
Not quite. Penelope,
did you bring them?
534
00:27:22,960 --> 00:27:25,450
The antidote to cyanide.
535
00:27:25,460 --> 00:27:28,790
Drink it now, you'll be inoculated
for the next several hours.
536
00:27:33,280 --> 00:27:34,420
Oh, come on.
537
00:27:40,970 --> 00:27:43,220
[all grunt]
538
00:27:43,290 --> 00:27:46,010
All right, let's get these
chalices and get this over with.
539
00:27:46,090 --> 00:27:47,480
Should we wait for the Lodges?
540
00:27:47,560 --> 00:27:48,890
We're already here, Sierra.
541
00:27:48,970 --> 00:27:51,600
Friends, good to see you again.
542
00:27:51,680 --> 00:27:53,810
Although I'm certain not all
of you feel the same way.
543
00:27:53,820 --> 00:27:55,270
Well, I sure as hell don't.
544
00:27:55,350 --> 00:27:57,820
But we're here on a mission,
so let's get after it.
545
00:28:06,660 --> 00:28:08,290
[romantic pop music playing]
546
00:28:11,910 --> 00:28:14,670
I know. Candles, it's dumb.
547
00:28:14,750 --> 00:28:16,170
Nah, I get it.
548
00:28:32,470 --> 00:28:33,530
Girl's bathroom is clear.
549
00:28:33,600 --> 00:28:35,350
That's where I found
the chalices before.
550
00:28:35,360 --> 00:28:37,650
- Did you check the trophy case?
- Yeah, we did. Nothing.
551
00:28:37,720 --> 00:28:39,030
We searched the student lounge,
552
00:28:39,110 --> 00:28:40,610
the closet where we found
Featherhead...
553
00:28:40,680 --> 00:28:42,200
Second floor is clear.
554
00:28:42,280 --> 00:28:44,200
- So is the cafeteria.
- And the library.
555
00:28:44,280 --> 00:28:46,490
I don't understand.
The objective was simple.
556
00:28:46,560 --> 00:28:49,490
Return to school, find the
chalices, finish the game.
557
00:28:49,570 --> 00:28:50,750
What aren't we seeing?
558
00:28:52,860 --> 00:28:54,670
Wait a minute, where's Penelope?
559
00:28:54,750 --> 00:28:56,420
[Penelope screaming]
560
00:29:04,540 --> 00:29:06,220
Penelope, what is it?
561
00:29:09,970 --> 00:29:11,730
The hell does it mean?
562
00:29:11,810 --> 00:29:14,390
It's a prank,
and we've been played.
563
00:29:14,470 --> 00:29:15,440
Or...
564
00:29:16,890 --> 00:29:18,610
it's just another iteration
of the game.
565
00:29:20,240 --> 00:29:22,440
And what the Gargoyle King
wanted all along,
566
00:29:22,520 --> 00:29:24,410
to distract us
567
00:29:24,490 --> 00:29:26,200
- and lure us away from...
- Our kids.
568
00:29:30,860 --> 00:29:31,960
- [strumming guitar]
- [cell phones buzzing]
569
00:29:37,410 --> 00:29:39,090
- Mom?
- Hey, Dad.
570
00:29:39,170 --> 00:29:41,380
- Josie, where are you?
- I'm rehearsing with Archie.
571
00:29:41,390 --> 00:29:44,680
- What's going on?
- Archie, lock the doors, do not let anybody in the house.
572
00:29:44,760 --> 00:29:46,560
It's locked, Dad.
What's wrong?
573
00:29:47,960 --> 00:29:49,810
[cell phones ringing]
574
00:29:52,180 --> 00:29:54,470
- Crap, it's my dad.
- My mom's calling me, too.
575
00:29:54,550 --> 00:29:55,980
Do you think he knows about
the dealership?
576
00:29:58,140 --> 00:30:00,030
- Mom?
- What's up, Dad?
577
00:30:03,780 --> 00:30:05,280
[cell phones buzzing]
578
00:30:07,450 --> 00:30:09,000
- It's my dad.
- It's my mom.
579
00:30:10,980 --> 00:30:12,790
- Hi, Mom.
- Hello?
580
00:30:12,870 --> 00:30:14,000
- Jughead...
- Betty, where are you?
581
00:30:15,540 --> 00:30:17,300
[cell phone buzzing]
582
00:30:18,540 --> 00:30:20,300
It's my hateful mother.
583
00:30:20,380 --> 00:30:23,290
- Why are you calling, night hag?
- Cheryl, just do what I say.
584
00:30:23,300 --> 00:30:24,470
Keep your bow close.
585
00:30:24,550 --> 00:30:25,970
Josie is with Archie at Fred's.
586
00:30:26,050 --> 00:30:29,130
- Veronica's with Reggie.
- Kevin's not picking up.
587
00:30:29,140 --> 00:30:32,730
Cheryl, you don't know where
the Keller boy is, do you?
588
00:30:34,300 --> 00:30:35,650
[Kevin] It's funny.
589
00:30:35,720 --> 00:30:37,650
Part of me thought
this was never gonna happen.
590
00:30:38,680 --> 00:30:39,900
I'm glad it did.
591
00:30:45,310 --> 00:30:47,820
[door opening]
592
00:30:47,830 --> 00:30:50,320
Betty, if that's you, I
reserved the bunker for tonight.
593
00:30:50,330 --> 00:30:52,410
[footsteps approaching]
594
00:30:52,480 --> 00:30:53,540
Betty!
595
00:30:59,990 --> 00:31:01,170
What the hell is this?
596
00:31:01,250 --> 00:31:03,050
- Who are you guys?
- What are doing?
597
00:31:03,920 --> 00:31:04,880
Say something!
598
00:31:09,830 --> 00:31:12,100
- [Moose] Let go of me! Get your hand off me.
- Oh, my God. No!
599
00:31:12,840 --> 00:31:14,440
Oh, my God, Moose, no!
600
00:31:19,890 --> 00:31:21,070
[Moose panting]
601
00:31:24,180 --> 00:31:25,200
Oh, my God.
602
00:31:27,180 --> 00:31:28,120
What do you want?
603
00:31:29,040 --> 00:31:30,110
[both grunt]
604
00:31:30,190 --> 00:31:32,080
Please. Please, let us go.
605
00:31:33,980 --> 00:31:35,370
They want us to flip
for our fate.
606
00:31:35,450 --> 00:31:36,710
We're not doing that.
607
00:31:36,790 --> 00:31:39,090
We're not playing
your sick game, okay?
608
00:31:41,700 --> 00:31:43,090
If we don't, they'll kill us.
609
00:31:45,370 --> 00:31:47,850
- I'll go first. I'll go first!
- No, Kev...
610
00:31:49,920 --> 00:31:52,470
Is this what you want?
Will this make you happy?
611
00:32:06,410 --> 00:32:08,490
- [police siren wails]
- [officer] Drop the weapons!
612
00:32:10,990 --> 00:32:12,820
- Don't move! Don't move!
- Dad!
613
00:32:12,900 --> 00:32:13,950
[Kevin panting]
614
00:32:17,840 --> 00:32:20,370
They're from the RROTC?
615
00:32:20,450 --> 00:32:21,670
What? Why?
616
00:32:25,090 --> 00:32:26,300
Dad?
617
00:32:32,930 --> 00:32:35,050
[FP] Let's cutto the bone, Mason.
618
00:32:35,130 --> 00:32:36,640
Are you the Gargoyle King?
619
00:32:37,850 --> 00:32:40,640
There was no poison
in those chalices.
620
00:32:40,720 --> 00:32:41,770
I was just...
621
00:32:43,020 --> 00:32:44,270
scaring them.
622
00:32:44,340 --> 00:32:46,490
Right. Scaring them straight?
623
00:32:48,450 --> 00:32:52,530
You set out to abduct
and terrorize your own kid.
624
00:32:54,480 --> 00:32:56,830
How'd you talk your cadets
into helping?
625
00:32:56,910 --> 00:32:58,950
I made it a quest.
626
00:32:58,960 --> 00:33:01,960
The Gargoyle King told them
their brothers needed help.
627
00:33:02,040 --> 00:33:04,960
When you are weak, I am weak.
628
00:33:05,040 --> 00:33:07,960
The RROTC was the same way
629
00:33:07,970 --> 00:33:09,970
when Tom Keller and I were
in high school.
630
00:33:10,050 --> 00:33:13,260
Back then, us cadets did
everything together,
631
00:33:13,330 --> 00:33:16,810
and no one was closer
than me and my best friend,
632
00:33:16,890 --> 00:33:18,480
Tommy Keller.
633
00:33:18,550 --> 00:33:20,480
Until I tried to kiss him.
634
00:33:20,560 --> 00:33:21,870
Marcus...
635
00:33:21,870 --> 00:33:24,810
When my parents found out
about my inclinations,
636
00:33:24,820 --> 00:33:27,860
they sent me to the Sisters,
to get help for my...
637
00:33:28,660 --> 00:33:31,110
weakness of character.
638
00:33:31,180 --> 00:33:33,440
That's where I first met
the King,
639
00:33:33,520 --> 00:33:36,500
and where I started playing
Gryphons and Gargoyles,
640
00:33:36,570 --> 00:33:41,500
which I later learned Tommy
played too with his Midnight Club.
641
00:33:41,580 --> 00:33:44,670
The Sisters cured me
of impure thoughts.
642
00:33:44,750 --> 00:33:50,090
I became strong, as I
have been all these years.
643
00:33:53,010 --> 00:33:55,670
But then, I heard Tom and
Sierra were getting married
644
00:33:55,680 --> 00:33:58,130
just as my own son Moose
645
00:33:58,210 --> 00:34:01,020
told me he was seeing Tom's boy,
646
00:34:02,090 --> 00:34:04,020
who looks just like Tommy did.
647
00:34:05,360 --> 00:34:06,360
When I...
648
00:34:09,680 --> 00:34:11,480
You wanted...
649
00:34:11,560 --> 00:34:13,410
to destroy
what you couldn't have.
650
00:34:16,540 --> 00:34:18,110
The Sisters scared you
651
00:34:18,190 --> 00:34:20,750
with the Gargoyle King, so you
thought you'd do the same...
652
00:34:22,210 --> 00:34:24,080
to Moose and Kevin.
653
00:34:27,120 --> 00:34:29,300
Man, the Sisters
did a number on you.
654
00:34:33,920 --> 00:34:36,460
Tall Boy was using the costume
to sell drugs,
655
00:34:36,540 --> 00:34:39,220
but Major Mason was using it
to, what, scare his kid?
656
00:34:39,230 --> 00:34:42,900
We keep taking down Gargoyle Kings,
and they keep popping up again.
657
00:34:42,970 --> 00:34:44,900
It's like playing Whac-A-Mole.
658
00:34:44,970 --> 00:34:46,570
Yeah, but the true
Gargoyle King,
659
00:34:46,640 --> 00:34:48,820
if there even is an ur-King,
is still at large.
660
00:34:50,100 --> 00:34:51,810
[Jellybean] Daddy?
661
00:34:51,890 --> 00:34:52,900
- Jellybelly?
- What?
662
00:34:52,910 --> 00:34:54,320
[FP exclaiming]
663
00:34:56,740 --> 00:34:58,740
I'm sorry I was such a jerk
last time.
664
00:34:58,820 --> 00:35:00,830
No, that's all right,
sweetheart. It's okay.
665
00:35:02,080 --> 00:35:04,040
- Nice hat.
- You, too.
666
00:35:05,400 --> 00:35:06,590
Hey, Jughead.
667
00:35:12,340 --> 00:35:13,750
Hey, FP.
668
00:35:13,760 --> 00:35:14,930
Hi.
669
00:35:15,000 --> 00:35:16,920
What are you guys doing here?
670
00:35:16,930 --> 00:35:19,810
I think what you meant to say
is, "Welcome home."
671
00:35:21,290 --> 00:35:23,760
We're always happy
to see you, Gladys.
672
00:35:23,770 --> 00:35:26,110
Just, uh, wish you had called
673
00:35:26,180 --> 00:35:27,850
and told us you were
coming to visit.
674
00:35:27,920 --> 00:35:31,490
Visit? Nah, me and JB are here
to stay awhile.
675
00:35:38,520 --> 00:35:39,790
[Gladys chuckling]
676
00:35:44,450 --> 00:35:47,450
[Josie] In the end, our folks
got the wedding they wanted.
677
00:35:47,530 --> 00:35:50,330
The four of us, at Town Hall.
678
00:35:50,410 --> 00:35:53,000
They said it didn't feel right
having a party
679
00:35:53,080 --> 00:35:54,970
after everything.
680
00:35:57,080 --> 00:35:58,700
So, what now?
681
00:35:58,780 --> 00:36:02,340
Well, after everything that Kevin
and Moose just went through,
682
00:36:02,420 --> 00:36:04,600
not getting into Julliard
doesn't seem like
683
00:36:05,210 --> 00:36:07,180
such a big deal.
684
00:36:07,260 --> 00:36:09,900
Honestly, I... I don't know.
685
00:36:11,050 --> 00:36:12,940
Just take it day by day.
686
00:36:12,950 --> 00:36:15,400
That's what I'm doing, too.
687
00:36:15,410 --> 00:36:18,910
And the bummer is, I was gonna
suggest we sing together, Josie.
688
00:36:21,490 --> 00:36:22,660
So, why can't we?
689
00:36:25,830 --> 00:36:32,090
♪ I always wanted to see
the lights of Broadway ♪
690
00:36:32,170 --> 00:36:37,760
♪ I always wanted to hear
the traffic roar ♪
691
00:36:37,840 --> 00:36:43,550
♪ I always wanted to be a part of
New York City's great big heart ♪
692
00:36:43,630 --> 00:36:50,010
♪ And now I am
I couldn't ask for more ♪
693
00:36:50,090 --> 00:36:52,930
♪ People like us
We get through the day ♪
694
00:36:53,010 --> 00:36:55,950
♪ Survive in the city
way better than most ♪
695
00:36:56,020 --> 00:36:59,070
♪ We go through the motions
from nightcap to nightcap ♪
696
00:36:59,140 --> 00:37:02,120
♪ Here but not here
With the heart of a ghost ♪
697
00:37:02,200 --> 00:37:05,070
♪ People like us
We meet up some night ♪
698
00:37:05,080 --> 00:37:08,410
♪ In a room full of strangers
who call themselves friends ♪
699
00:37:08,420 --> 00:37:11,240
♪ It feels like a dream
But it's too hard to tell ♪
700
00:37:11,320 --> 00:37:14,250
♪ Where the dream begins
and the real world ends ♪
701
00:37:14,320 --> 00:37:18,960
♪ And where ♪
702
00:37:18,970 --> 00:37:24,180
♪ Where do we belong? ♪
703
00:37:27,480 --> 00:37:29,970
I'm glad it was too late
to cancel the cake.
704
00:37:29,980 --> 00:37:31,310
It's beautiful.
705
00:37:34,640 --> 00:37:35,900
You're beautiful.
706
00:37:36,990 --> 00:37:38,660
I love you, Sierra.
707
00:37:39,570 --> 00:37:41,030
I love you, Tommy.
708
00:37:42,310 --> 00:37:44,370
[Moose] I can't stay, Kev.
709
00:37:44,450 --> 00:37:48,080
I just...
I came to tell you that.
710
00:37:48,160 --> 00:37:51,200
I'm, uh, I'm moving to
Glendale to stay with my aunt.
711
00:37:51,210 --> 00:37:54,340
Moose, your friends are here,
and I'm here,
712
00:37:54,410 --> 00:37:56,330
- and you can live with any of us.
- Kevin...
713
00:37:56,340 --> 00:37:57,800
I...
714
00:37:58,910 --> 00:38:01,390
I can't live here.
715
00:38:02,870 --> 00:38:04,430
At least not for a little while.
716
00:38:14,770 --> 00:38:15,900
[Kevin crying]
717
00:38:20,220 --> 00:38:22,190
I'm gonna miss you, Marmaduke.
718
00:38:22,270 --> 00:38:23,740
I'm gonna miss you,
Kevin Keller.
719
00:38:44,870 --> 00:38:47,390
It's so messed up
what Major Mason did.
720
00:38:47,470 --> 00:38:51,010
It's the Sisters' conversion
therapy. It twisted his soul.
721
00:38:51,090 --> 00:38:54,230
Well, I'm glad we got you out
of that hellhole when we did.
722
00:38:54,310 --> 00:38:57,070
I'll never forget the day
you saved me, T.T.
723
00:38:57,140 --> 00:38:59,240
And, since you've done
so much for me,
724
00:38:59,310 --> 00:39:01,310
I wanted to do
something for you.
725
00:39:01,390 --> 00:39:03,780
Call it step four.
726
00:39:08,040 --> 00:39:09,830
What's this?
727
00:39:09,910 --> 00:39:12,030
A gang. If you want it.
728
00:39:12,110 --> 00:39:14,950
You said you were missing
having the Serpents as a family,
729
00:39:15,030 --> 00:39:19,410
so I found some other girls who were
looking for support or community,
730
00:39:19,420 --> 00:39:22,590
or just good old-fashioned
fisticuffs,
731
00:39:22,670 --> 00:39:26,810
and I thought maybe,
we could start a new family?
732
00:39:31,600 --> 00:39:34,100
Cheryl, this is the most badass
733
00:39:34,180 --> 00:39:36,190
and romantic thing
you've ever done.
734
00:39:37,520 --> 00:39:38,680
[girl clears throat]
735
00:39:38,760 --> 00:39:40,780
Uh... Do we have a name yet?
736
00:39:40,850 --> 00:39:42,700
How about
737
00:39:45,020 --> 00:39:46,910
the Pretty Poisons?
738
00:39:48,600 --> 00:39:51,160
Pretty by day, poison by night.
739
00:39:51,700 --> 00:39:53,910
I love it.
740
00:39:53,980 --> 00:39:55,460
[Hermione] You said
you have an update for me?
741
00:39:55,540 --> 00:39:57,790
Yeah, but first...
742
00:39:57,870 --> 00:40:01,170
You could have told us that the
secret buyer was Jughead's mom.
743
00:40:02,830 --> 00:40:05,210
Wait, Gladys showed up?
744
00:40:05,290 --> 00:40:08,300
[sighs] I assumed that she would
have sent one of her deputies
745
00:40:08,310 --> 00:40:09,640
scurrying up from Toledo.
746
00:40:09,720 --> 00:40:12,480
Nope. And about Toledo, Mom,
747
00:40:13,550 --> 00:40:15,650
I've got some news for you.
748
00:40:15,720 --> 00:40:18,270
I don't think Gladys is
leaving anytime soon.
749
00:40:20,940 --> 00:40:23,350
Everything's going
just how you said, Mom.
750
00:40:23,360 --> 00:40:25,660
I've got Dad
wrapped around my pinky.
751
00:40:25,730 --> 00:40:27,320
You're his weakness, baby.
752
00:40:28,980 --> 00:40:32,620
Which means, we got
the whole town, JB.
753
00:40:33,560 --> 00:40:36,000
Your old man's the sheriff,
754
00:40:36,080 --> 00:40:38,910
the mayor owes us
serious cash. Hell,
755
00:40:38,920 --> 00:40:40,910
even her daughter's
working for me now.
756
00:40:40,990 --> 00:40:43,000
Oh, yeah,
757
00:40:43,010 --> 00:40:45,370
we moved to the right place
at the right time.
758
00:40:45,450 --> 00:40:46,800
I could feel it.
759
00:40:48,160 --> 00:40:51,420
♪ Where ♪
760
00:40:51,500 --> 00:40:55,100
♪ Where do we belong? ♪
761
00:41:02,010 --> 00:41:03,030
Archie...
762
00:41:05,640 --> 00:41:06,700
Can I kiss you?
763
00:41:20,983 --> 00:41:24,236
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
58612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.